CineLife IMB Solution | Christie CineLife IMB-S3 Manuel utilisateur
Ajouter à Mes manuels31 Des pages
▼
Scroll to page 2
of
31
Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Christie IMB-S3 NOTES COPYRIGHT ET MARQUES DE COMMERCE Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. Tous les noms de marque et de produit sont des marques, des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. GÉNÉRALITÉS Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude de ce document. Il se peut cependant que certaines modifications relatives aux produits ou à leur disponibilité ne soient pas mentionnées. Christie se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment de l’impression du présent document. Christie ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant ce matériel, y compris et sans limitation, toutes garanties implicites d’aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s’agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l’utilisation de ce matériel. L’usine de fabrication du Canada est certifiée ISO 9001 et 14001. GARANTIE Les produits sont garantis dans le cadre de la garantie limitée standard de Christie, dont les dispositions peuvent être consultées en contactant Christie ou votre revendeur Christie. En plus des autres restrictions susceptibles d’être précisées dans la garantie limitée standard de Christie, dans la mesure où elles sont pertinentes et d’application pour votre produit, la garantie ne couvre pas : a. Les problèmes ou dommages dus à l’expédition, dans les deux sens ; b. Les problèmes ou dommages émanant de l’utilisation du produit avec un équipement non fourni par Christie (système de distribution, caméras, lecteurs de DVD, etc.) ou avec un dispositif d’interfaçage d’une autre marque que Christie ; c. Les problèmes ou dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d’alimentation non conforme, un accident, un incendie, une inondation, un orage, un tremblement de terre ou toute autre catastrophe naturelle ; d. Les problèmes ou dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e), ou par une modification de l’équipement, si ceux-ci sont réalisés par une personne autre qu’un technicien d’entretien Christie ou un prestataire de service agréé par Christie ; e. L'utilisation de boîtiers de produits tiers pour la protection de l'environnement pendant l'utilisation extérieure doit être approuvée par Christie. f. Les problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation d’un produit sur une plate-forme mobile ou sur tout autre système mobile pour lequel le produit n’a pas été conçu, modifié ou approuvé par Christie ; g. Si le produit n’est pas spécifiquement conçu pour une utilisation en extérieur, les problèmes ou les dommages causés par son utilisation en extérieur, sauf si ce produit est protégé contre les précipitations ou autres conditions météorologiques défavorables et si la température ambiante se trouve dans la plage de températures ambiantes indiquée dans les caractéristiques techniques du produit ; h. Les défaillances et défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal d’un produit. La garantie ne s’applique pas aux produits dont le numéro de série a été effacé ou oblitéré. Elle ne s’applique pas non plus aux produits vendus par un revendeur à un utilisateur final à l’extérieur du pays dans lequel opère le revendeur, sauf si (i) Christie dispose d’un bureau dans le pays où se trouve l’utilisateur final, ou si (ii) les frais de garantie internationale ont été acquittés. La garantie n’entraîne pas d’obligation pour Christie d’assurer un service sur site au titre de la garantie. ENTRETIEN PRÉVENTIF L’entretien préventif contribue fortement à un fonctionnement continu et adéquat de votre produit. Le non-respect de l’entretien préventif requis, suivant le calendrier d’entretien établi par Christie, entraîne l’annulation de la garantie.Les calendriers d'entretien préventif sont disponibles surwww.christiedigital.com. RÉGLEMENTATIONS Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies dans le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque le produit fonctionne dans un environnement commercial. Ce produit émet, utilise et peut produire de l’énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences nuisibles pour les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation du fabricant. La mise en service de ce produit dans une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives, que l’utilisateur devra corriger à ses propres frais. CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A) 이 기기는 업무용(A급)으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다. ENVIRONNEMENT Ce produit est conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole indique que l’équipement électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur. Dans l’Union européenne, il existe différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés. Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons ! Contenu Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Consignes générales de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Introduction. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Principales caractéristiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Conditions préalables. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connecteurs du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Exemple de topologie réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Éléments à prendre en compte pour l’adresse IP et le sous-réseau. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9 Documentation du produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Documentation connexe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Installation et configuration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Installation du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Activation du rapprochement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Connexion du projecteur au dispositif de stockage en réseau (NAS). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Configuration des paramètres audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Activation de Dolby Atmos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Configuration multiprojecteur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Topologie réseau de réplication de contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18 Branchement du matériel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Configuration de l’adresse IP de port Ethernet NAS secondaire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Activation de la synchronisation du contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Visualisation de la progression de la synchronisation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21 Visualisation de l’état du Christie NAS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Améliorations et licences. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Identification du numéro de série électronique du Christie IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Importation de l’amélioration d’un produit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Activation d’une amélioration. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lecture de contenu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 3 Contenu Caractéristiques du IMB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Spécifications physiques. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Caractéristiques d’alimentation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Spécifications environnementales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Formats de cinéma compatibles - Vidéo 2D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Formats de cinéma compatibles - Vidéo 3D. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Formats MPEG-2 MXF Interop compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Formats audio compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26 Dispositifs NAS compatibles. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Affectation des broches du port AES3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Compatibilité du signal de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Mentions réglementaires. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Compatibilité électromagnétique. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Protection de l’environnement. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28 Politique de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Circuits anti-sabotage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 4 Consignes de sécurité Description des consignes de sécurité relatives au Christie IMB. Consignes générales de sécurité Avant d’installer ou d’utiliser le produit, lisez tous les avertissements et les consignes de sécurité. Les avertissements de danger s’appliquent aussi aux accessoires une fois qu’ils sont installés dans un produit Christie qui est raccordé à l’alimentation. Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire mortelles. • RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Débranchez le produit de l’alimentation secteur avant d’installer, de déplacer, d’entretenir, de nettoyer ou de retirer des composants, ou d’ouvrir un boîtier. • RISQUE D’EXPLOSION ! Laissez suffisamment de temps pour que l’ampoule refroidisse avant de mettre le produit hors tension, de débrancher l’alimentation secteur et d’ouvrir la porte d’accès à l’ampoule. • DANGER D'EXPLOSION! La batterie de remplacement doit être du type correct. • DANGER D'EXPLOSION! Éliminez la batterie conformément aux réglementations locales. Attention ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures légères ou modérées. • Seuls les techniciens Christie qualifiés sont autorisés à ouvrir des boîtiers du produit. • Respectez toutes les précautions électrostatiques. Portez un bracelet de mise à la terre et utilisez des outils isolés lorsque vous manipulez, entretenez ou nettoyez des dispositifs électroniques. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 5 Introduction Vous y trouverez des instructions d’installation et de configuration pour le Christie IMB-S3. Principales caractéristiques Avec cette version du Christie bloc média intégré (IMB), vous pouvez connecter un dispositif de stockage en réseau (NAS) pour lire le contenu. L’appareil NAS doit être raccordé au port Gigabit Ethernet étiqueté NAS sur la carte de communication du projecteur principal. Le contenu ne peut pas être stocké sur le Christie IMB; tout le contenu doit être stocké sur un dispositif NAS. Le Christie IMB répond aux spécifications Digital Cinema Initiatives, LLC (DCI) et est compatible avec les projecteurs Christie série 3. Conditions préalables Ces éléments sont nécessaires pour installer un Christie IMB dans votre environnement de projection: • Un Christie projecteur CineLife série 3 avec micrologiciel 2.1.0-1 ou version ultérieure. Si vous n’avez pas installé le micrologiciel CineLife 2.1.0-1 ou version ultérieure, vous devez installer le IMB dans le projecteur avant d’effectuer la mise à niveau du micrologiciel. • Un dispositif de stockage en réseau (NAS) avec des disques durs installés et correctement configurés. Configuration minimale requise pour le dispositif de stockage en réseau (NAS): • • Capacité de stockage de 1 To ou plus • Compatible RAID 5 • Connectivité Gigabit Ethernet pour les dispositifs NAS • Network File System (NFS) pour les dispositifs NAS Un connecteur AES pour les doubles ports Ethernet RJ45, reliant votre processeur audio de cinéma à la sortie audio du Christie IMB. Reportez-vous à la section Affectation des broches du port AES3 (à la page 27). Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 6 Introduction Connecteurs du Christie IMB Cette section décrit les ports de connexion disponibles sur le Christie IMB. Fonctio n Description A Port AES3 pour la sortie audio numérique B Sortie LTC pour données de code temporel SMPTE encodées (LTC OUT) C Sortie pour lecture multiprojecteur (SYNC OUT) D Entrée pour lecture multiprojecteur (GEN LOCK) E Indicateur d’état de fonctionnement du SM Le voyant clignote en vert lorsque le gestionnaire de sécurité (SM) fonctionne correctement. F Indicateur d’état FIPS (Federal Information Processing Standards Publications) Le voyant est vert lorsque la sécurité FIPS fonctionne correctement. Si le voyant est rouge, cela signifie qu’une erreur s’est produite. Redémarrez le IMB. Si le voyant reste rouge, renvoyez le produit à Christie Digital Systems USA Inc. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 7 Introduction Exemple de topologie réseau Ce diagramme illustre une topologie réseau type pour le Christie IMB. Périphé Description rique A Processeur audio de cinéma numérique B Stockage en réseau (NAS) C Système de gestion de projection (TMS) D Commutateur E Appareil d’automatisation Christie ACT F Portable G Réseau du cinéma H Disque dur d’assimilation Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 8 Introduction Éléments à prendre en compte pour l’adresse IP et le sous-réseau Vous devez configurer vos paramètres réseau correctement pour assurer le fonctionnement du Christie IMB. Des paramètres de sous-réseau incorrects peuvent provoquer des problèmes de communication entre le Christie IMB, le dispositif de stockage en réseau (NAS) et les appareils d’automatisation externes. Procédez comme suit pour réduire le risque de problèmes de communication: • Affectez les réseaux de gestion des projecteurs, du NAS et des sources à des sous-réseaux non conflictuels. Par exemple : Masque de réseau 255.255.255.0 Gestion 192.168.3.100 NAS 192.168.1.10 Sources 192.168.2.1 • Configurez les ports Sources sur la façade du Christie IMB de façon à ce qu’ils utilisent le protocole DHCP (Dynamic Host Configuration Protocol) lorsqu’ils ne sont pas utilisés. Lorsque vous configurez un port NAS en DHCP et que rien n’est connecté au port, le Christie IMB ne monte pas le port et il n’y a aucun risque de conflit d’adresse IP. • Utilisez les adresses IP statiques sur les ports Gestion, NAS et Sources lorsqu’ils sont utilisés. Documentation du produit Pour des informations relatives à l’installation, à la configuration et à l’utilisateur, consultez la documentation du produit sur le site Web de Christie. Lisez l’intégralité des instructions avant d’utiliser ce produit ou d’effectuer une quelconque intervention. 1. Accédez à la documentation depuis le site Web de Christie: • Rendez-vous à l’adresse suivante :http://bit.ly/2ymiqp5 ou https://www.christiedigital.com/en-us/cinema/cinema-products/media-block/cinelife-imbsolution • 2. Scannez le code QR à l’aide d’une application de lecture de code QR installée sur un smartphone ou une tablette. Sur la page du produit, sélectionnez le modèle et basculez ensuite vers l’onglet Downloads (Téléchargements). Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 9 Introduction Documentation connexe Vous trouverez des informations supplémentaires sur ce produit dans les documents suivants. • Christie IMB S3 Product Safety Guide (P/N: 020-102583-XX) • Christie IMB S3 User Guide (P/N: 020-102584-XX) Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 10 Installation et configuration Cette section décrit l’installation et la configuration duChristie IMB-S3. Installation du Christie IMB Le Christie IMB est installé dans le panier à carte situé sur le côté du projecteur. Il est nécessaire d’être muni des autorisations de rapprochement pour activer le rapprochement. Attention ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures légères ou modérées. • Respectez toutes les précautions électrostatiques. Portez un bracelet de mise à la terre et utilisez des outils isolés lorsque vous manipulez, entretenez ou nettoyez des dispositifs électroniques. Pour prévenir tout dommage par électricité statique, gardez le Christie IMB dans son paquet antistatique jusqu’au moment de son installation. 1. Éteignez la lampe et laissez le projecteur refroidir un minimum de 15 minutes. 2. Débranchez le projecteur de l’alimentation secteur. 3. Enlevez le couvercle supérieur. a) Débloquez le couvercle avec la clé basse sécurité. b) Enlevez le couvercle et mettez-le de côté. 4. Enlevez le cache haute sécurité. a) Débloquez le cache haute sécurité avec la clé correspondante. b) Enlevez le couvercle et mettez-le de côté. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 11 Installation et configuration 5. Enlevez le couvercle du panier à carte. a) Poussez sur la languette située sur le haut du couvercle. b) Soulevez le couvercle en l’éloignant du projecteur. c) Enlevez le couvercle et mettez-le de côté. 6. À l’intérieur du projecteur, appuyez sur le levier situé sur le côté droit du panier à carte pour libérer la bague de sécurité. 7. Enlevez l’obturateur du Christie IMB et jetez-le. 8. Déballez le Christie IMB et vérifiez les points suivants: • Les autocollants holographiques couvrant les attaches du boîtier de sécurité sont intacts. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 12 Installation et configuration • Le boîtier de sécurité ne présente aucun signe évident d’altération. • L’autocollant du numéro de série est en place et lisible. Si le Christie IMB présente des signes de détérioration, contactez l’assistance Christie. Pour obtenir les coordonnées du service d’assistance technique le plus proche, reportez-vous au dos de ce manuel. 9. Alignez le Christie IMB sur les guides du panier à carte et glissez-le ensuite dans le projecteur jusqu’à ce que les languettes d’éjection émettent un déclic, indiquant qu’elles sont verrouillées. 10. Remontez le projecteur. a) Installez la bague de sécurité. b) Installez le couvercle du panier à carte. c) Installez et bloquez le cache haute sécurité. d) Installez et bloquez le couvercle supérieur. 11. Branchez le projecteur à l’alimentation en courant alternatif, puis allumez le projecteur. 12. Si la LED de rapprochement de la façade est éteinte ou si le projecteur indique que le rapprochement est interrompu, activez le rapprochement (à la page 13). Activation du rapprochement Pour afficher le contenu IMB, vous devez compléter l’assistant de mariage. Il est nécessaire d’être muni des autorisations de rapprochement pour procéder au rapprochement; seuls les techniciens agréés de Christie sont autorisés à activer le rapprochement du projecteur. 1. Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Marriage Setup (Configuration du rapprochement). 2. Appuyez sur Start (Démarrer). 3. Exécutez l’assistant de configuration du rapprochement. 4. Appuyez sur Finish (Terminer). Connexion du projecteur au dispositif de stockage en réseau (NAS) Si les paramètres NFS (Network File System) du dispositif NAS sont incorrects, celui-ci ne peut pas partager de fichiers avec le Christie IMB. Sur les projecteurs Christie série 3 et les dispositifs NAS, les ports réseau sont préconfigurés de manière à fonctionner sans configuration. Pour réduire les risques de problèmes de partage de fichiers avec le NAS: • Configurez le NAS de sorte qu’il utilise une adresse IP statique. L’adresse IP statique doit être compatible avec le masque de réseau du port Ethernet IMB NAS auquel le dispositif NAS est connecté. Christie ne recommande pas d’utiliser le protocole DHCP. • Activez le service NFS sur le dispositif NAS. Sur la plupart des dispositifs NAS, l’option de service NFS est désactivée par défaut. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 13 Installation et configuration • Activez NFS sur le partage NAS du Christie IMB. NFS doit être activé sur chaque partage NAS partagé. • Définissez les droits d’accès NFS pour le partage NAS du Christie IMB en read/write (lecture/écriture) ou accordez des full rights for everyone (droits complets à tout le monde). 1. Suivez les instructions fournies par le fabricant de votre dispositif NAS pour garantir qu’il est bien installé et qu’il fonctionne correctement. Pour consulter les instructions d’installation pour le matériel NAS courant, consultez Gestion des dispositifs de stockage dans le Manuel d’utilisation du Christie IMB-S3 (référence 020-102584-XX). 2. Raccordez une extrémité d’un câble Ethernet au port NAS sur la carte de communication du projecteur principal et l’autre extrémité à votre appareil NAS ou au réseau. 3. Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Network Settings (Paramètres réseau). 4. Dans la liste Port, appuyez sur Content-NAS (Contenu NAS). 5. Dans la zone Settings (Paramètres), configurez les paramètres réseau: 6. • Pour obtenir les paramètres réseau d’un serveur DHCP, appuyez sur Automatic (Automatique). • Pour saisir les paramètres manuellement, appuyez sur Manual (Manuel) et renseignez les champs IP Address (Adresse IP) et Subnet Mask (Masque de sous-réseau). Appuyez sur Save (Enregistrer). Configuration des paramètres audio Branchez le processeur audio de cinéma numérique au Christie IMB et configurez les paramètres audio. 1. Connectez les deux câbles audio au port AES3 du Christie IMB et les autres extrémités à un processeur audio de cinéma numérique. 2. Configurez les paramètres des haut-parleurs et des canaux. Consultez Managing audio settings dans le Christie IMB-S3 User Manual (P/N: 020-102584XX). Activation de Dolby Atmos Procédez comme suit pour activer les paramètres audio Dolby Atmos. 1. Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Audio Setup (Configuration audio). 2. Appuyez sur l’onglet Dolby Atmos Configuration (Configuration Dolby Atmos). 3. Appuyez sur le curseur Enable Dolby Atmos (Activer Dolby Atmos). Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif. 4. Indiquez l’adresse IP du module de commande dans le champ Control IP (IP de contrôle). 5. Dans le champ Input IP (Adresse IP d’entrée), saisissez l’adresse IP sécurisée du module d’entrée. 6. Pour tester la connectivité Dolby Atmos, appuyez sur Test Connection (Tester la connexion). Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 14 Installation et configuration 7. Appuyez sur Save (Enregistrer). Configuration multiprojecteur Lors de l’installation de plusieurs projecteurs, le son est uniquement émis par le projecteur maître. Pour correctement lire le contenu, vous devez vous assurer que celui-ci est assimilé dans le dispositif de stockage en réseau (NAS) connecté au projecteur maître et que tous les projecteurs connectés ont une clé KDM (message de remise clé) correcte. Lors de l’utilisation de plusieurs projecteurs, vous créez des listes de lecture uniquement sur le projecteur maître. Après avoir configuré plusieurs projecteurs, vous pouvez synchroniser le contenu assimilé sur le projecteur maître vers tous les projecteurs esclaves. Pour de plus amples informations, rendez-vous à la section Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs (à la page 17). Si vous utilisez un dispositif d’automatisation (par exemple un système de commande de projection Christie ACT), raccordez-le au projecteur maître. 1. Installez et alignez vos projecteurs en suivant les instructions fournies avec chaque projecteur. 2. Vérifiez que la version du logiciel du projecteur maître est 2.1.0-1 ou une version plus récente. a) Sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur About (À propos de). b) Vérifiez que la version indiquée dans le champ Package Version (Version du package) est 2.1.0-1 ou une version plus récente. Dans le cas contraire, rendez-vous sur le site Internet de Christie https:// www.christiedigital.com et téléchargez la version actuelle du logiciel. 3. Raccordez chaque projecteur à un dispositif NAS (à la page 13). Un dispositif NAS seul ne peut pas être partagé entre plusieurs Christie IMB. 4. Branchez un câble Ethernet à chaque projecteur. 5. Raccordez les câbles au même commutateur. 6. Assignez à chaque projecteur une adresse IP appartenant au même sous-réseau. Une adresse IP unique doit être attribuée à chaque projecteur. 7. Branchez un embout du câble BNC de 75 ohms au connecteur Sync Out sur le projecteur maître, puis raccordez l’autre embout au connecteur Gen Lock sur le projecteur esclave. Si vous utilisez plusieurs projecteurs esclaves, utilisez un schéma de câblage en guirlande pour connecter les projecteurs au projecteur maître. Pour raccorder les projecteurs esclaves entre eux, raccordez un embout du câble BNC de 75 ohms au connecteur Sync Out sur le premier projecteur, puis raccordez l’autre embout au connecteur Gen Lock sur le deuxième projecteur. Répétez ce schéma de câblage sur les projecteurs restants. 8. Dans Master Projector Settings (Réglages du projecteur maître), appuyez sur le curseur MultiProjector Control (Contrôle multiprojecteur). Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif. Lorsque cette option est activée, le projecteur est défini comme unité principale dans une configuration multiprojecteur. N’activez pas cette option sur les unités esclaves. 9. Si vous utilisez des lunettes 3D actives et souhaitez envoyer les images gauche et droite vers plusieurs projecteurs, appuyez sur le curseur Active 3D Glasses (Lunettes 3D actives). Si Active 3D Glasses n’est pas activé, le projecteur maître ne diffuse que les images de l’œil droit ou de l’œil gauche, suivant ce qui est indiqué. Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 15 Installation et configuration 10. Dans la liste Master Eye Selection (Sélection de l’œil maître), sélectionnez Right (Droite) ou Left (Gauche) pour le projecteur maître. Cette option n’est pas disponible si vous avez sélectionné Active 3D Enabled à l’étape 9. 11. Pour ajouter un projecteur esclave, appuyez sur + New Slave Projector (+ Nouveau projecteur esclave). 12. Dans la boîte de dialogue New Slave Projector, saisissez le nom et l’adresse IP du projecteur esclave. 13. Pour ajouter les paramètres du nouveau projecteur esclave à la liste, cliquez sur Add (Ajouter). Le nouveau projecteur esclave est ajouté à la liste et la sélection de l’œil opposé à celui du projecteur maître lui est automatiquement attribuée. 14. Recommencez les étapes 11 à 13 pour chaque nouveau projecteur esclave. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 16 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs Apprenez comment synchroniser le contenu assimilé du projecteur maître vers tous les projecteurs esclaves. La synchronisation du contenu permet la réplication du contenu sur de multiples dispositifs de stockage en réseau Christie (NAS). Vous pouvez synchroniser le contenu après avoir suivi les étapes visant à configurer plusieurs projecteurs (à la page 15). Pour utiliser la réplication de contenu, vous devez disposer de deux dispositifs Christie NAS. La réplication de contenu n’est pas prise en charge dans une configuration à quatre projecteurs ou sur des dispositifs NAS d’autres fabricants. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 17 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs Topologie réseau de réplication de contenu Découvrez les composants d’un réseau de réplication de contenu. Élémen t Description Élément Description A Ordinateur de commande H Processeur audio de cinéma Dolby Digital CP750 Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 18 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs Élémen t Description Élément Description B Commutateur GigE pour réseau de commandement et de contrôle I Commutateur GigE pour réseau de contenu C Système de gestion de projection (TMS pour Theatre Management System) ou système de gestion de bibliothèques (LMS pour Library Management System) Réseau de commandement et de contrôle D Carte de communication du projecteur principal Réseau de contenu (F-Main) (réseau sources GigE pour déplacer le contenu sur le réseau) E Christie IMB Connexions domestiques (GigE) F Processeur cinéma Dolby Atmos CP850 G Stockage en réseau (NAS) _______ Connexion AES Connexion de réplication Branchement du matériel Procédez comme suit pour brancher le matériel de réplication du contenu. 1. Installez et configurez au moins deux projecteurs et les dispositifs de stockage en réseau Christie (NAS). Lors de l’installation de plusieurs projecteurs, les mots de passe et les noms d’utilisateur pour les dispositifs Christie NAS doivent être corrects sinon la réplication ne fonctionnera pas. 2. Connectez une extrémité d’un câble Ethernet au port Ethernet secondaire (A) de l’un des dispositifs Christie NAS. 3. Connectez l’autre extrémité du câble Ethernet au port Ethernet secondaire d’un deuxième Christie NAS. 4. Configurez les ports Ethernet secondaires de chaque Christie NAS. L’adresse IP attribuée à chacun des ports Ethernet Christie NAS secondaires doit se trouver sur le même sous-réseau. Pour éviter les erreurs de communication, sélectionnez un sous-réseau qui ne soit pas en conflit avec les réseaux de commande et contrôle ou de contenu. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 19 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs Configuration de l’adresse IP de port Ethernet NAS secondaire L’adresse IP attribuée à chacun des ports Ethernet secondaires doit se trouver sur le même sousréseau. Pour prévenir les erreurs de communication, sélectionnez un sous-réseau qui ne soit pas en conflit avec le port Ethernet primaire. Effectuez cette opération sur les dispositifs de stockage en réseau (NAS) maître et esclave. 1. Ouvrez l’interface de l’application de gestion du Christie NAS. a) Sur votre ordinateur, lancez un navigateur Web. b) Dans la barre d’adresse du navigateur, entrez http://<adresse IP NAS ici>:8080. c) Appuyez sur Entrée. 2. Saisissez vos nom d’utilisateur et mot de passe et appuyez ensuite sur Entrée. 3. Sur le Bureau, cliquez sur Network (Réseau). 4. Basculez vers l’onglet TCP/IP. 5. Cliquez sur Edit (Modifier). 6. Basculez vers l’onglet Network Parameters (Paramètres réseau). 7. Sélectionnez Use static IP address (Utiliser l’adresse IP statique) puis complétez les champs Fixed IP Address (Adresse IP fixe), Subnet Mask (Masque de sous-réseau) et Default Gateway (Passerelle par défaut). 8. Cliquez sur Apply (Appliquer). Activation de la synchronisation du contenu Procédez comme suit sur le projecteur maître. La synchronisation du contenu est uniquement prise en charge pour les dispositifs de stockage en réseau Christie. Pour synchroniser le contenu, vous devez aussi activer l’option Multi-Projector Control (Contrôle multiprojecteur) sur le projecteur maître. Pour activer la synchronisation du contenu, vous devez configurer une connexion réseau entre les périphériques NAS. Pour plus d'informations, voir la documentation fournie avec le Christie NAS. 1. Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Multi-Projector Setup (Configuration multiprojecteur). 2. Sous Master Projector Settings (Paramètres du projecteur maître), appuyez sur MultiProjector Sync of Content (Synchronisation du contenu multiprojecteur). Le curseur devient vert pour indiquer que la synchronisation du contenu est active. Lorsque cette option est activée, tout le contenu assimilé sur le projecteur maître est automatiquement synchronisé avec tous les projecteurs esclaves. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 20 Synchronisation du contenu sur plusieurs projecteurs Visualisation de la progression de la synchronisation Après avoir démarré une opération d’assimilation, vous pouvez visualiser la progression de la synchronisation du contenu sur l’écran Progress (Progression). 1. Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Content Manager (Gestionnaire de contenu). 2. Une fois l’opération d’assimilation démarrée, cliquez sur l’onglet Progress pour visualiser la progression. L’écran Progress affiche des informations sur l’espace disponible sur le lecteur et le pourcentage d’exécution de la synchronisation multiprojecteur. Visualisation de l’état du Christie NAS Vous pouvez visualiser l’état du Christie NAS sur le projecteur maître. 1. Sur le panneau tactile du projecteur maître, appuyez sur Status (État). 2. Dans la liste Status (État), appuyez sur le nom du dispositif Christie NAS. 3. Passez en revue les informations d’état. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 21 Améliorations et licences Cette section décrit l’importation de licences et l’activation d’améliorations de produits. Identification du numéro de série électronique du Christie IMB Le numéro de série électroniqueChristie IMB electronic serial number (ESN)permet à un distributeur d’identifier le certificatIMBet de générer la clé KDM pour lire du contenu chiffré. L’Christie ESNest requis également pour générer les clés de licence qui activent des fonctionsIMBspécifiques. Sur le Christie IMB-S3, l’ESN se trouve sur le devant de la façade. 1. Pour faire apparaître l’ESN hexadécimal à 12 chiffres sur le panneau tactile du projecteur, appuyez sur About (À propos de). 2. Examinez le numéro ESN SM qui s’affiche. Importation de l’amélioration d’un produit Importez une licence pour activer l’amélioration d’un produit. 1. Appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Enhancements (Améliorations). 2. Appuyez sur Import License (Importer une licence). 3. Indiquez l’emplacement de la licence. 4. Sélectionnez la licence et appuyez sur Accept (Accepter). Activation d’une amélioration Après avoir importé une licence, elle doit être activée pour activer la nouvelle fonctionnalité. 1. Appuyez sur Service Setup (Configuration du service) > Enhancements (Améliorations). 2. Dans la colonne Activer, appuyez sur le curseur Enhancements (Améliorations). Le curseur devient vert pour indiquer qu’il est actif. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 22 Lecture de contenu Après avoir installé et configuré le Christie IMB, procédez comme suit pour lire le contenu. Pour des instructions plus détaillées, consultez le Christie IMB-S3 User Manual (P/N: 020-102584-XX). • Assimilez le contenu. Le contenu est en principe fourni sur un disque dur envoyé par votre distributeur de films. • Assimilez la clé KDM. Une clé KDM n’est pas exigée pour les bandes-annonces et autres contenus non cryptés. La clé KDM est en général envoyée séparément du contenu crypté sur une clé USB. • Vérifiez que le contenu est lu correctement et que la clé KDM est la bonne. • Créez une liste de lecture. Une liste de lecture est une liste de fichiers de contenu incluant des bandes-annonces, des longs métrages et des événements automatisés qui sont lus dans l’ordre de votre choix. • Vérifiez que la liste de lecture peut être lue correctement. • Programmez éventuellement la lecture ou définissez une lecture automatique de la liste. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 23 Caractéristiques du IMB Découvrez les caractéristiques du produit. La recherche ne cessant d’avancer, ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis. Spécifications physiques Cette section décrit les dimensions et le poids du produit. Élément Description Dimensions (L x l x H) 280 mm x 219 mm x 57 mm Poids 2,0 kg Caractéristiques d’alimentation Cette section décrit la puissance nécessaire pour le produit. Élément Description Bloc d’alimentation CC +12 VCC Tolérance de tension +/- 5 % Intensité (max.) 4A Connecteur Fond de panier compatible série 3, connecteur de carte enfichable PCI Express (x16) Spécifications environnementales Cette section décrit les exigences environnementales en fonctionnement et à l’arrêt. Environnement d’exploitation Élément Description Température 0 °C à 35 °C Humidité (sans condensation) 20 % à 85 % Altitude 0 à 3 000 mètres Température ambiante maximale 35 °C Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 24 Caractéristiques du IMB Environnement hors fonctionnement Élément Description Température 20° C à 65° C Humidité (sans condensation) 0 % à 95 % Formats de cinéma compatibles - Vidéo 2D Le Christie IMB prend en charge une bande passante maximum de 500 Mbits/s pour le contenu cinématographique 2D. Les fichiers JPEG doivent être contenus dans un Interop ou DCP (Digital Cinema Package) de la SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers). Spécification Résolution Fréquence d’images Profondeur de bits Format couleur SMPTE 428-1-2006 2048 x 1080 24,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 25,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 30,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-1-2006 2048 x 1080 48,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 50,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 60,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 96,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 100,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 120,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-1-2006 4096 x 2160 24,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 4096 x 2160 25,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 4096 x 2160 30,0 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) Formats de cinéma compatibles - Vidéo 3D La configuration matérielle du projecteur dans lequel le Christie IMB est installé peut avoir une incidence sur la performance de la fréquence d’images. Les fichiers JPEG doivent être contenus dans un Interop ou DCP (Digital Cinema Package) de la SMPTE (Society of Motion Picture and Television Engineers). Spécification Résolution Fréquence d’images Profondeur de bits Format couleur SMPTE 428-1-2006 2048 x 1080 24,0 x 2 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-1-2006 2048 x 1080 48,0 x 2 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) SMPTE 428-11-2009 2048 x 1080 60,0 x 2 12 bits X’Y’Z’ (4:4:4) Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 25 Caractéristiques du IMB Formats MPEG-2 MXF Interop compatibles Les fichiers MPEG-2 peuvent être au format .mpg, mpeg, .ts ou faire partie d’un DCP (Digital Cinema Package) au format Interop. L’Interop MPEG-2 MXF n’est pas filigrané. Le Christie IMB convertit tous les contenus XYZ 4:4:4 12 bits avant de les afficher. Résolution Fréquence d’images Format Profondeur de bits Format Chroma 1280 x 720 25,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1280 x 720 29,97 Progressif 8 bits 4:2:0 1280 x 720 30,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1280 x 720 50,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1280 x 720 59,94 Progressif 8 bits 4:2:0 1280 x 720 60,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 50,0 Entrelacé 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 59,94 Entrelacé 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 60,0 Entrelacé 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 23,98 Progressif 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 24,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 25,0 Progressif 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 29,97 Progressif 8 bits 4:2:0 1920 x 1080 30,0 Progressif 8 bits 4:2:0 Formats audio compatibles Le Christie IMB est compatible avec 8 paires de canaux de sortie audio numérique AES/3 sur un connecteur 25 broches D-SUB standard. Spécification Fréquence d’échantillonnage Profondeur de bits SMPTE 428-2-2006 48,000 kHz 24 bits SMPTE 428-2-2006 96,000 kHz 24 bits Dispositifs NAS compatibles Ce tableau recense les dispositifs de stockage en réseau (NAS) compatibles avec le Christie IMB. Fabricant Numéro de série du fabricant Christie NAS-S2 Christie NAS-S3 Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 26 Caractéristiques du IMB Exigences du NAS Configuration minimale requise pour le dispositif de stockage en réseau (NAS): • Capacité de stockage de 1 To ou plus • Compatible RAID 5 • Connectivité Gigabit Ethernet • Network File System (NFS) Affectation des broches du port AES3 Ce tableau indique l’affectation des broches du port AES3 : Broche Nom du signal 1 supérieure AES canal 1 2 supérieure AES canal 2 3 supérieure AES canal 3 4 supérieure AES canal 4 5 supérieure AES canal 5 6 supérieure AES canal 6 7 supérieure AES canal 7 8 supérieure AES canal 8 1 inférieure AES canal 9 2 inférieure AES canal 10 3 inférieure AES canal 11 4 inférieure AES canal 12 5 inférieure AES canal 13 6 inférieure AES canal 14 7 inférieure AES canal 15 8 inférieure AES canal 16 Compatibilité du signal de commande Cette section décrit la compatibilité requise du signal de commande. Sortie audio AES3 Élément Description Interface Audio numérique AES3 Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 27 Caractéristiques du IMB Élément Description Connecteur Double port Ethernet RJ45 Brochage Conforme au brochage SMPTE/TASCAM Mentions réglementaires Ce produit est conforme aux réglementations et normes les plus récentes en matière de sécurité du produit, ainsi qu’aux exigences environnementales et de compatibilité électromagnétique (CEM). Sécurité • CAN/CSA C22.2 No. 60950-1 • ANSI/UL 60950-1 – Matériels de traitement de l’information – Sécurité – Partie 1 : Exigences générales • CEI 60950-1 CEI/EN 60950-1 – Matériels de traitement de l’information – Sécurité – Partie 1 : Exigences générales • EN60950:2006+A11:2009 Compatibilité électromagnétique Émissions • FCC CFR47, section 15, sous-section B, classe A — Radiations accidentelles • CISPR 22 : 2005 (modifié) / EN 55022:2006, classe A – Appareils de traitement de l’information • CISPR 32 : 2015/EN 55022:2015, classe A Immunité • CISPR 24: 2010/EN55024:2010 Exigences CEM – Matériels de traitement de l’information Protection de l’environnement Directive de l’UE (2011/65/UE) relative à la limitation de l’utilisation de certaines substances dangereuses (RoHS) dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que les amendements officiels applicables. Règlement (CE) N° 1907/2006 concernant l’enregistrement, l’évaluation et l’autorisation des substances chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substances (REACH) et les amendements officiels applicables. Directive de l’UE (2012/19/UE) relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) et les amendements officiels applicables. Ministère de l’industrie de l’information de Chine (ainsi que 7 autres agences gouvernementales), Ordre n° 32 (01/2016) sur le contrôle de la pollution causée par les produits d’information électroniques, les limites de concentration de substances dangereuses (GB/T 26572 - 2011) et les exigences de marquage de produits applicables (SJ/T 11364 -2014). Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 28 Caractéristiques du IMB Politique de sécurité Conformément aux exigences des normes FIPS (Federal Information Processing Standard) 140-2, une politique de sécurité a été définie et publiée pour le bloc Christie IMB. Cette politique identifie les ports et interfaces disponibles sur l’appareil, les rôles et services fournis, ainsi que les paramètres de sécurité essentiels protégés par le bloc Christie IMB. Tous les utilisateurs du bloc Christie IMB doivent respecter les exigences définies par la politique de sécurité du bloc Christie IMB. La politique de sécurité du bloc Christie IMB est disponible sur le site Web de l’Institut national des normes et de la technologie (National Institute of Standards and Technology-NIST) (http://csrc.nist.gov/groups/STM/cmvp/documents/140-1/140val-all.htm). Circuits anti-sabotage Le bloc Christie IMB comprend un module de sécurité conforme aux exigences FIPS (Federal Information Processing Standard) 140-2 niveau 3 en termes de sécurité, telles qu’elles sont définies par la spécification DCI (Digital Cinema Initiatives) v1.2. Le contrôle antisabotage actif constitue un élément central du module de sécurité. Toute tentative d’accès à la zone située sous le boîtier de sécurité du Christie IMB active l’ensemble des circuits antisabotage et fait passer le voyant FIPS au rouge. Le décodage ou la lecture de contenu cinématographique numérique s’avère, en outre, impossible. Si les circuits antisabotage sont activés, vous devez renvoyer le bloc Christie IMB à Christie Digital Systems USA Inc. En cas de mauvaise manipulation ou de chute du Christie IMB, vous pouvez activer les circuits antisabotage. Gardez le Christie IMB dans son emballage d’origine jusqu’à son installation. Une batterie rechargeable maintient active la surveillance antisabotage lorsque le Christie IMB est retiré du projecteur. Si le Christie IMB est entreposé hors du projecteur pendant plus de six mois, il se peut que la batterie tombe en panne, auquel cas vous devrez retourner le bloc Christie IMB à Christie Digital Systems USA Inc. Un connecteur de charge permet de recharger la batterie et de laisser ainsi le bloc Christie IMB hors du projecteur pendant plus de six mois. Si le Christie IMB est exposé à des fluctuations de température constantes, la durée de vie de la batterie rechargeable risque d’être écourtée. La plage de températures recommandée pour le stockage du Christie IMB est comprise entre -20 °C et +25 °C. Christie IMB-S3 Guide d’installation et de configuration 020-102610-02 Rév. 1 (10-2018) Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés. 29 Corporate offices Worldwide offices Christie Digital Systems USA, Inc. Cypress ph: 714 236 8610 Australia ph: +61 (0) 7 3624 4888 Germany ph: +49 2161 664540 Republic of South Africa ph: +27 (0)11 510 0094 United Kingdom ph: +44 (0) 118 977 8000 Brazil ph: +55 (11) 2548 4753 India ph: +91 (080) 6708 9999 Russian Federation and Eastern Europe ph: +36 (0) 1 47 48 100 United States (Arizona) ph: 602 943 5700 China (Beijing) ph: +86 10 6561 0240 Japan (Tokyo) ph: 81 3 3599 7481 China (Shanghai) ph: +86 21 6278 7708 Korea (Seoul) ph: +82 2 702 1601 France ph: +33 (0) 1 41 21 44 04 Mexico ph: +52 55 4744 1790 Christie Digital Systems Canada Inc. Kitchener ph: 519 744 8005 Singapore ph: +65 6877 8737 Spain ph: +34 91 633 9990 United Arab Emirates ph: +971 4 3206688 For the most current technical documentation, visit www.christiedigital.com. United States (New York) ph: 646 779 2014 Independant sales consultant offices Italy ph: +39 (0) 2 9902 1161