Manuel du propriétaire | Sagem MW302X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
60 Des pages
Manuel du propriétaire | Sagem MW302X Manuel utilisateur | Fixfr
251053213.qxd
18/04/01
16:29
Page 1
FRANÇAIS
MW 302X
MW 304X
1
EN DEUX MOTS...
Allumer
Appuyez sur
*
Appuyez sur puis OK.
Rappel du dernier numéro
.
Appeler
Appuyez deux fois sur
Composez votre numéro puis appuyez sur
Répondre
Appuyez sur
.
.
Eteindre
Appuyez sur
Mains libres
✄
Lancer un appel à partir d’un
numéro mémorisé dans le
répertoire
Par la position dans le répertoire : entrez le
numéro de la position puis appuyez sur pour
*
appeler.
(appui long).
En communication, appuyez sur
.
.
Par le nom : entrez la première lettre du nom,
appuyez sur , défilez dans la liste pour
trouver votre correspondant puis appuyez sur
, pour l’appeler.
Raccrocher
Appuyez sur
Verrouiller et déverrouiller le
clavier à partir de l’écran de veille
.
En deux mots, les fonctions
2
ou
Naviguer par
Valider par OK
Quitter ou revenir au niveau de
menu précédent par C
et
Services
Jeux
Répertoire
Accessoires
Messages texte
Sécurité
Service des appels
Réglages
En deux mots, les menus
Sonnerie et bip
✄
MENUS
Entrer par
Vous venez d'acquérir un téléphone mobile et nous
vous félicitons de votre choix.
Votre téléphone permet d'utiliser à l'international
différents réseaux en fonction des accords d'itinérance
entre les opérateurs.
Nous vous rappelons que ce téléphone est agréé
conformément aux normes européennes.
Afin d'utiliser efficacement et dans les meilleures
conditions votre téléphone, nous vous conseillons de
lire attentivement ce manuel rédigé à votre attention.
AVERTISSEMENT
Suivant la configuration des réseaux et cartes
d'abonnement associées, certaines fonctions peuvent
ne pas être disponibles (signalées par *).
L’insertion d’une carte SIM
incompatible sera signalée par un
message à la mise sous tension de
votre téléphone. Renseignez-vous
auprès de l'opérateur.
Compatibilité de la
carte SIM
Votre téléphone est
compatible
uniquement avec les
cartes SIM 3V.
La Marque SAGEM est une marque de SAGEM SA.
AT est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
Hayes est une marque déposée de Hayes Microcomputer Products Inc.
T9™ Text Input est une marque déposée de ©Tegic Communications Inc.
T9 est protégé par un ou plusieurs des brevets U.S. suivants: 5,818,437,
5,953,541, 5,187,480, 5,945,928, 6,011,554 et d’autres brevets sont en cours
d’homologation sur le plan mondial.
3
GLOSSAIRE
Appel sortant Un appel déclenché avec votre
téléphone.
Appel entrant Un appel reçu sur votre téléphone.
Carte SIM
La carte supportant votre abonnement
et vos droits d’accès aux services. La
partie détachable est la "micro-SIM".
PIN
Le code personnel lié à votre carte
SIM.
PIN2
Le deuxième code personnel lié à
votre carte SIM pour accéder à
certaines fonctions (*).
Code poste
Le code poste est un code secret
destiné à protéger le poste en cas de
vol.
IMEI
C'est le numéro d'identification de
votre téléphone.
SMS
Short Message Service : envoi et
réception de messages courts écrits.
SCS ou
Société de Commercialisation de
opérateur
Services : société qui gère
l'abonnement au réseau.
1. Présentation de l’appareil ...................................... 6
1.1 Echange de la face avant ................................... 9
2. Mise en service ................................................... 10
2.1
2.2
2.3
2.4
Informations sur la carte SIM ............................ 10
Installation de la carte SIM et de la batterie ....... 11
Charge de la batterie ........................................ 12
Mise sous tension/ hors tension,
mise en marche ................................................ 13
2.5 Accès aux menus ............................................. 14
2.6 Effacement des caractères ............................... 14
3. Première Communication - Modes mains libres .. 15
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
Emission d’un appel .......................................... 15
Réception d’un appel ........................................ 15
Réglage du volume ........................................... 16
Mode mains libres ............................................ 16
Fin de communication ....................................... 16
4. Liste des Menus .................................................. 17
5. Comment utiliser le répertoire ............................. 20
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5.6
Affichage du répertoire ..................................... 20
Mémoriser un numéro ....................................... 20
Effacer un numéro ............................................ 21
Groupes d’appel ............................................... 21
Trier .................................................................. 23
Envoyer un message court à
un numéro mémorisé ........................................ 23
5.7 Occupation du répertoire .................................. 23
5.8 Afficher vos numéros ........................................ 23
Sommaire
4
5.9 Lancer un appel avec numéro mémorisé .......... 24
6. Comment utiliser la messagerie écrite
et la fonction Easy Message T9™ ....................... 25
6.1 Réception d’un message court ......................... 25
6.2 Rédiger un message avec
Easy Message T9™ ......................................... 26
6.3 Messages rédigés ............................................ 28
7. Comment utiliser les services de traitement des
appels .................................................................. 29
7.1 Renvoyer des appels ........................................ 29
7.2 Consulter la liste des derniers numéros ............ 30
7.3 Contrôler la durée et le coût des appels ............ 31
7.4 Afficher les numéros ......................................... 31
7.5 Autoriser le double appel .................................. 32
7.6 Configurer le rappel automatique ...................... 32
7.7 Programmer votre numéro de messagerie ....... 32
7.8 Diffusion d’informations locales ........................ 32
7.9 Remplacer le préfixe international ..................... 33
7.10 Mettre en garde les appels .............................. 33
7.11 Multi-conférence (*) ......................................... 33
8. Comment régler les sonneries et le vibreur ........ 35
8.1
8.2
8.3
8.4
8.5
8.6
8.7
Choisir le volume et le type de sonnerie ........... 35
Liste des groupes d’appel ................................. 36
Personnaliser la sonnerie ................................. 36
Régler le vibreur ............................................... 36
Choisir le mode silence ..................................... 36
Régler les BIPS ................................................ 36
Supprimer les tonalités DTMF .......................... 37
9. Comment régler et personnaliser
votre téléphone .................................................... 38
9.1
9.2
9.3
9.4
9.5
9.6
9.7
Personnaliser votre téléphone .......................... 38
Choisir la langue d’affichage ............................. 40
Choisir le type de décroché .............................. 40
Choisir le réseau ............................................... 41
Régler l’heure et la date .................................... 42
Régler le contraste d’affichage ......................... 42
Convertisseur de monnaies .............................. 42
5
13.Jeux ..................................................................... 52
14.Accessoires disponibles ...................................... 53
15.Entretien - Maintenance ...................................... 54
16.Recommandations .............................................. 55
Réponses à vos questions ....................................... 58
10.Comment utiliser les sécurités
de votre téléphone ............................................... 43
10.1
10.2
10.3
10.4
10.5
10.6
10.7
10.8
10.9
Verrouiller le clavier ......................................... 43
Changer le code PIN ....................................... 43
Changer le code PIN2 (*) ................................ 44
Changer le code poste ................................... 44
Changer le mot de passe opérateur (*) ........... 45
Limiter les appels entrants (*) .......................... 45
Limiter les appels sortants (*) .......................... 45
Constituer le répertoire fixe (*) ......................... 46
Contrôle des coûts (*) ...................................... 46
11. Autres fonctions ................................................... 47
11.1
11.2
11.3
11.4
Calculatrice ..................................................... 47
Régler le réveil ................................................ 48
Régler la minuterie (Timer) .............................. 48
Configurer votre téléphone avec
un kit véhicule ................................................. 48
11.5 Paramètres data .............................................. 49
12.Fonction WAP ...................................................... 50
Sommaire
6
Antenne
Voyant lumineux
Ecouteur/Haut-parleur
Ecran graphique haute définition
Touche 1 programmable
Flèche de défilement
Arrêt/Fin de communication
Correction
Microphone
ATTENTION !
Lors d’un appel faites attention de
ne pas obstruer le microphone
avec votre main
1. Présentation de l’appareil
Touche d’accès à Internet Mobile
@
Touche 2 programmable (selon modèle)
Marche/Appel
Activation mains libres
Validation
Flèche de défilement
Prise charge batterie et
accessoires
Touches de fonction
C
OK
@
et
Arrêt - Refus d’un appel - Raccroché
Marche - Appel d’un correspondant
Réception d’un appel - Mode mains
libres
Appui bref : Retour au menu précédent Effacement d’un caractère
Appui prolongé : Sortie du mode menu Effacement total de la saisie
Validation
- Touches programmables permettant
d’accéder directement aux fonctions
que vous avez choisies (selon
modèle)
- Réglage du niveau sonore en cours
de communication (touche :
moins fort, touche : plus fort)
- Action contextuelle
Touche d’accès à Internet Mobile
Entrée et défilement dans les menus.
7
Clavier alphanumérique
Il est composé de 12 touches : 0 à 9, et #.
*
Pour obtenir une lettre, maintenez la touche
correspondante enfoncée, le chiffre et les
lettres défilent ; arrêtez l’appui lorsque la
lettre désirée apparaît.
Les lettres accentuées s’obtiennent par appui
prolongé sur après avoir saisi la lettre
référence. *
Les ponctuations et signes particuliers
s'obtiennent par appui prolongé sur la touche #.
Touche 1
Un appui prolongé sur la touche 1 permet
d’accéder au service de messagerie vocale
(selon modèle).
1. Présentation de l’appareil
8
Affichage
L’écran graphique haute définition permet
une lecture aisée des messages qui vous
guident lors de l’utilisation de votre
téléphone ; de nombreuses icônes vous
renseignent sur l’état des fonctions.
Témoin de charge batterie
(noir = chargée, blanc =
déchargée)
Indicateur de niveau de
signal réseau reçu (niveau
maximum : 5 barrettes)
La lettre R indique si le
réseau trouvé ne
correspond pas à
l’abonnement
Si l’icône clignote, le
téléphone est en recherche
réseau
Haut-parleur mains-libres
activé
Appel en cours
Renvoi d’appel permanent
1. Présentation de l’appareil
Mode silence
Présence de messages
texte
Présence de messages
vocaux
Les trois touches sous l’écran sont
affectées, chaque fois que nécessaire, à des
actions qui sont décrites dans le bas de
l’écran en regard de la touche.
Par exemple :
Valider
permet de valider
L'appui sur
la fonction en cours.
9
1.1 Echange de la face avant
Eteignez le téléphone.
Retirez le capot arrière et la batterie (voir
page 11).
Maintenez le téléphone face avant en
dessous, antenne appuyée contre vous.
Libérez la face avant en écartant et en
poussant les pattes de fixation (➊).
1
1
1
2
Dégagez la face avant en écartant si
nécessaire les pattes de fixation (❷) et en
poussant dessus à l’aide d’un stylo par
exemple.
2
1
Installez le clavier dans la nouvelle face
avant.
Remettez en place le téléphone et la
nouvelle face avant comme indiqué cidessous.
1
2
Remettez en place la batterie et le capot.
1. Présentation de l’appareil
10
2.1 Informations sur la carte SIM
Pour utiliser votre téléphone, vous
disposez d’une carte à puce
appelée carte SIM. Elle contient
toutes les informations nécessaires
au réseau ainsi que d’autres
informations qui vous sont propres
et que vous pouvez modifier :
2. Mise en service
2. Mise en service
• Codes secrets
(code(s) PIN : Personal
Identification Number),
• Répertoire,
• Mini-messages,
• Fonctionnement de services
particuliers.
Carte SIM
Cette carte doit être
manipulée et
stockée avec
précaution afin
d’éviter les torsions
excessives ou
éraflures qui
l’endommageraient.
En cas de perte de
votre carte SIM,
prévenez
immédiatement
votre opérateur ou
votre SCS.
Remarque : Ne
laissez pas votre
carte SIM à la
portée de jeunes
enfants.
11
Code PIN
C’est le code personnel de votre carte SIM.
Ce code peut vous être demandé par votre
téléphone lors de la mise en marche.
Entrez le code de 4 à 8 chiffres qui vous a
été remis par votre opérateur. Ces chiffres
ne s’affichent pas sur l’écran pour des
raisons de sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK pour valider.
Code PIN2 (*)
Ce deuxième code s’il vous a été remis par
votre opérateur, assure la sécurité d’accès à
certaines fonctions.
Attention
Si un mauvais code PIN est entré trois fois de suite, votre carte
SIM est bloquée. Vous devez alors :
- composer **05*
- entrer le code PUK (Personal Unblocking Key) fourni par votre
opérateur et valider,
- entrer votre code PIN et valider,
- entrer à nouveau votre code PIN et valider.
Après 5 ou 10 (selon le type de carte SIM) tentatives infructueuses,
la carte SIM est définitivement verrouillée. Vous devez contacter
votre opérateur ou votre SCS pour obtenir une nouvelle carte.
Appliquez la même procédure (en entrant 052) dans le cas du code
PIN 2 (code PUK 2).
2.2 Installation de la carte
SIM et de la batterie
Eteignez votre téléphone ;
déconnectez le chargeur.
La carte SIM s’insère sous la
batterie de l’appareil.
Retournez votre téléphone et
retirez le capot arrière. Pour cela,
appuyez sur le haut et faites-le
glisser.
Glissez la carte à fond sous la
plaque de maintien, les plages
dorées tournées vers l’appareil et
le coin coupé orienté selon le
dessin sur l'appareil.
Mettez en place la batterie en
positionnant d’abord la partie
supérieure dans son logement.
1
Remettez en place le capot en le
faisant glisser jusqu’à ce qu’il se
verrouille.
2. Mise en service
S
2
12
2.3 Charge de la batterie
Votre téléphone est alimenté par une batterie
rechargeable. Une batterie neuve doit être
chargée pendant au moins 4 heures avant
sa première utilisation. Elle atteindra sa
capacité nominale après quelques cycles
d’utilisation.
Lorsque votre batterie est déchargée, le
téléphone l’affiche et se coupe.
Pour recharger votre batterie :
Connectez le chargeur dans une prise
secteur.
Enfichez l’extrémité du cordon
dans le connecteur de charge au
bas du téléphone.
Le téléphone se met en charge, le
témoin de charge de batterie en
mouvement signale la charge.
La charge s’arrête d’elle-même.
Débranchez le cordon.
Il se peut que durant la charge, la batterie
chauffe légèrement ; ce phénomène est
normal.
y
;
2. Mise en service
ATTENTION
Il y a danger d’explosion s’il y a
remplacement incorrect de la batterie ou
si elle est exposée au feu.
Ne pas court-circuiter.
La batterie ne comporte aucun élément
que vous puissiez changer.
N’essayez pas d’ouvrir le boîtier de la
batterie.
N’utilisez que les chargeurs et les
batteries appropriés figurant au catalogue
du constructeur.
Les batteries usagées doivent être
récupérées dans des endroits appropriés.
Il est conseillé de retirer la batterie en cas
de non utilisation prolongée de votre
téléphone.
13
2.4 Mise sous tension/ hors
tension, mise en marche
Pour passer votre première
communication :
Appuyez sur
pour mettre
votre téléphone sous tension.
Si l’accès à la carte SIM est
protégé par un code secret,
l’appareil vous demande d'entrer
le code PIN :
Entrez le code de 4 à 8 chiffres
qui vous a été remis lors de la
fourniture de votre carte SIM.
Ces chiffres ne s’affichent pas
sur l’écran pour des raisons de
sécurité.
Appuyez sur # ou sur OK ou sur
pour valider.
Contrôle du code
PIN
Si votre téléphone
indique SIM absent,
appuyez sur
(appui long) pour
mettre votre téléphone hors tension
et vérifiez que votre
carte SIM est
correctement
positionnée.
Recherche réseau
Indicateur de
réseau
A partir de ce moment, le téléphone
cherche un réseau sur lequel il peut L’indicateur de
communiquer :
niveau de signal
reçu permet
S’il le trouve, il visualise le nom réseau
de visualiser la
du réseau sur l’écran et le voyant qualité de la
lumineux clignote en vert.
réception. S'il
indique moins de
Vous êtes prêt à passer ou à
trois barrettes,
recevoir une communication.
cherchez une
Si la lettre R et un nom de réseau meilleure réception
pour téléphoner
s’affichent, les appels sont
dans de bonnes
possibles et le voyant lumineux
conditions.
clignote en vert.
Si la lettre R s’affiche sans aucun nom de
réseau, seuls les services d’urgence
seront accessibles (sécurité civile, police,
pompiers).
Si l’icône clignote, le téléphone reste en
recherche permanente. Aucun réseau
n’est disponible.
Mise hors tension
Appuyez sur la touche
. Le message
de fin s’affiche.
Relâchez la touche. Le téléphone s'éteint.
2. Mise en service
14
2.5 Accès aux menus
Les fonctions Menu vous
permettent de vérifier ou de
modifier différentes fonctions de
votre téléphone pour l'adapter à
vos besoins.
Appuyez sur les flèches de
défilement
ou
pour
accéder aux menus.
Faites défiler les menus à l'aide
des flèches de défilement puis
appuyez sur OK pour accéder au
menu choisi.
Chaque fois que vous voulez
valider une action, appuyez sur
OK.
Pour abandonner une action,
appuyez sur C.
Pour sortir du mode menu,
appuyez de façon prolongée sur
C.
Accès direct aux
menus
Pour accéder
directement à un
menu, appuyez sur
puis entrez le
numéro du menu
choisi.
2. Mise en service
2.6 Effacement des caractères
Vous pouvez annuler une erreur de saisie :
Appuyez brièvement sur C pour effacer le
dernier caractère.
Si vous appuyez plus longuement sur
cette touche : vous effacez le mot
précédent.
15
3.1 Emission d’un appel
Le réseau est affiché.
Composez le numéro de votre
correspondant.
Appuyez sur
3. Première communication
Modes mains libres
.
Pendant l’appel, clignote à
l’écran et des tonalités peuvent
signaler l’établissement de la
communication.
Lorsque votre correspondant
décroche, parlez.
3.2 Réception d’un appel
Lorsque vous recevez un appel :
Appuyez sur
puis parlez.
Le numéro de votre correspondant
s’affiche lorsqu’il est présenté par le
réseau.
Tous les numéros correspondant
aux appels entrants et sortants sont
enregistrés dans la liste des
derniers appels.
Appel international
Appuyez sur 0
(appui long) pour
afficher + puis
composez l’indicatif
du pays sans
attendre la tonalité
puis le numéro de
votre correspondant.
Services d’urgence
Selon les opérateurs
vous pouvez obtenir
le service d’urgence
avec ou sans carte
SIM ou quand le
clavier est verrouillé.
Il suffit d’être dans
une zone desservie
par un réseau.
Pour obtenir le
service d’urgence
international,
composez le 112
puis appuyez sur
.
D’autres numéros
du service d’urgence
peuvent exister
selon les pays.
3. Première communication
16
3.3 Réglage du volume
Augmentez ou diminuez le volume
pendant la conversation en appuyant sur
les touches ou
.
3.4 Mode mains libres
En cours de communication vous
pouvez passer du mode combiné en
mode “mains libres” par simple
appui sur une touche et
réciproquement :
Appuyez sur
.
Le mode “Mains
libres” vous permet
de suivre une
conversation à
plusieurs et de
rester libre de vos
mouvements pour,
par exemple,
prendre des notes
pendant votre
conversation.
L’écran affiche pour le mode
combiné et pour le mode
“mains libres”.
Le voyant lumineux clignote rouge pour
indiquer que le haut-parleur est en
activité.
Avant de porter son téléphone à l’oreille, l’utilisateur doit veiller au
réglage du volume sonore choisi ainsi qu’au mode d’écoute
sélectionné, notamment en ce qui concerne l’utilisation du mode
mains libres intégré qui pourrait causer des dommages en cas
d’une utilisation non appropriée.
3. Première communication
3.5 Fin de communication
Appuyez sur
.
Le message fin d’appel apparaît à l’écran.
17
Vous avez la possibilité de personnaliser la
présentation des menus et donc de limiter l’accès à
certaines fonctions (Voir le chapitre Comment régler et
personnaliser votre téléphone).
La liste ci-après présente le niveau expert (en se
limitant au 3ème sous-menu).
Services
Accès aux services spécifiques offerts par l’Opérateur
4. Liste des Menus
Suivant le modèle de téléphone, la configuration des
réseaux et cartes d'abonnement associées, certaines
fonctions peuvent ne pas être disponibles (signalées
par *).
Répertoire
Menu répertoire
Trier par position
Créer fiche
Groupes d’appel
Mémoire disponible
Menu Mes numéros
Quitter
Défilement des noms entrés
Voir fiche
Modifier
Appeler
Effacer
Envoyer message
Quitter
4. Menus
20
23
Messages texte
Accès à la messagerie écrite
Service des appels
Renvoi des appels
Tous les app. vocaux
Tous les renv. condit.
Annuler les renv. voc.
Renvoi si occupé
Renvoi si non réponse
Renvoi si indisponible
Renvoi des données
Renvoi des Fax
Consultation des appels
Choix
Appeler
Durée et coût des appels (*)
Compteurs
Effacement durées
Coûts (*)
Effacement coûts (*)
Affichage durée
Présentation des numéros
Mode anonyme
Votre numéro
Num. correspondant
4. Menus
18
25
29
Double appel
Activation
Désactivation
Etat
Rappel automatique
Numéro messagerie
Infos locales (*)
Remplacement du préfixe “+” (*)
Sonnerie et bip
30
31
31
Volume et choix de sonnerie
Liste des Groupes d’appel
Sonnerie personnalisée
Créer mélodie...
Vibreur
Vibreur et sonnerie
Vibreur puis Sonnerie
Vibreur non actif
Vibreur seul
Mode silence
Bips
Bip touches
Bip réseau
Bip batterie faible
Emission de tonalités
32
32
32
32
33
35
36
36
36
36
36
37
Réglages
Personnalisation
Type de menus
Economie d'énergie
Mode Veille (*)
Message d'accueil (*)
Touche Prog. (*)
Choix langue
Décroché automatique
Réponse auto.
Touche indiff.
Choix réseau
Réseaux disponibles
Réseaux préférés
Réglage heure/date
Contraste affichage
Convertisseur monnaies
Change rapide
Taux conversion
Libellés monnaies
Sécurité
Verrouillage clavier
Code PIN
Modifier
Contrôle PIN
Code PIN2 (*)
Code poste
Modifier
Contrôle Code Poste
19
38
40
40
41
Mot de passe opérateur (*)
Limitation des appels entrants (*)
App. entrants vocaux
App. entrants données
App. entrants fax
Tous appels entrants
Limitation des appels sortants (*)
App. sortants vocaux
App. sortants données
App. sortants fax
Tous appels sortants
Répertoire fixe (*)
Coûts (*)
Configurer
Limitation
42
42
42
Accessoires
43
43
Jeux
Calculatrice
Réveil
Timer
Kit véhicule (*)
Paramètres Data
44
44
4. Menus
45
45
45
46
46
47
48
48
48
49
20
5. Comment utiliser le
répertoire
5.1 Affichage du répertoire
Le nombre de
numéros dans le
répertoire de la carte
SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; l’organisme
fournisseur vous
renseignera.
Vous pouvez mettre en mémoire les
numéros de téléphone que vous
appelez régulièrement :
dans la carte SIM
dans le téléphone lui-même.
Différentes icônes vous renseignent
sur la position du répertoire où le numéro est
mémorisé :
Répertoire de votre carte SIM
Répertoire de votre téléphone
Répertoire fixe de votre carte SIM.
5.2 Mémoriser un numéro
5. Répertoire
Dans Menu répertoire, choisissez Créer
fiche. Validez par OK.
Entrez le nom de votre correspondant (le
nombre de caractères acceptés dépend
de la carte SIM utilisée). Validez.
Entrez le numéro d’appel de votre
correspondant précédé du code de zone,
si nécessaire (jusqu’à 20 caractères).
Validez.
Vous pouvez introduire des pauses
dans le numéro d’appel
(matérialisées par des virgules “,”)
en appuyant (appui long) sur ou
* une
#. Les chiffres composés après
pause sont traités en séquences
DTMF (utilisables suite à un
numéro d’appel).
Choisissez éventuellement le
groupe d’appel auquel vous
désirez affecter ce numéro.
En fonction de la place disponible,
vous pouvez choisir le lieu de
stockage du numéro entré : carte
SIM ou téléphone lui-même.
5.3 Effacer un numéro
Pour effacer le contenu d'une
position du répertoire, choisissez le
nom à l'aide des flèches de
défilement, validez-le par OK puis
sélectionnez Effacer et validez.
21
Il est recommandé
de mémoriser les
numéros dans leur
format international
(+, code pays, et
numéro d’appel).
Vous pouvez vérifier
le contenu d'une
fiche et le modifier
en sélectionnant le
nom désiré.
En tri par position,
l'appui sur
commande la
recherche de la
première position
libre suivante ;
l'appui sur # fait
revenir en début de
liste.
*
5.4 Groupes d’appel
Vous avez la possibilité de classer des
correspondants enregistrés dans le
répertoire, en groupes d’appel.
A chaque groupe, vous attribuez des
caractéristiques (icône, sonnerie, vibreur).
Créer un groupe
Par défaut, des groupes sont déjà créés
dans le téléphone.
Pour consulter leurs caractéristiques, afficher
la liste des groupes : menu Répertoire/Menu
répertoire/Groupes d’appel.
A l’aide des flèches de défilement,
choisissez un groupe et appuyez sur OK.
Vous avez alors la possibilité de consulter ou
de modifier ses caractéristiques ou d’effacer
le groupe.
Pour créer un nouveau groupe :
Allez dans Répertoire/Menu répertoire/
Groupes d’appel/Menu groupe.
Choisissez Créer groupe.
Entrez un nom et validez.
5. Répertoire
Choisissez à l’aide des flèches de
défilement une icône et validez.
Choisissez une sonnerie puis un choix du
mode vibreur et validez.
Le choix du groupe d’appel se fait lors de la
mémorisation d’un numéro dans le répertoire
ou lors de la modification d’un numéro déjà
mémorisé.
Activer la fonction groupes d’appel
Si vous désirez que les
Si les groupes
caractéristiques des groupes
d’appels ne sont pas
activés, il est
s’appliquent à chaque appel :
impossible
Allez dans Répertoire/Menu
d’attacher des
répertoire/Groupes d’appel/
correspondants à
Menu groupe.
des groupes.
Choisissez Activer groupes.
Cochez la case et validez.
Remarque : Les appels reçus de
correspondants ne faisant pas partie d’un
groupe d’appel utilisent les paramètres
prévus dans le menu Sonnerie et bip.
5. Répertoire
22
Mémoire disponible
Pour connaître le nombre de groupes qu’il
est encore possible de créer :
Allez dans Répertoire/Menu répertoire/
Groupes d’appel/Menu groupe.
Choisissez Mémoire disponible.
Le premier nombre indique le nombre de
groupes qu’il est possible de créer, le
deuxième le nombre maximum de
groupes.
Consulter un groupe
Sélectionnez le groupe à consulter et
appuyez sur OK.
Choisissez Voir groupe. L’écran présente
le nom, l’icône et le choix du mode vibreur
du groupe.
S’il y a des correspondants attachés à ce
groupe, la touche
permet de visualiser
la liste de ceux-ci.
Modifier un groupe
Sélectionnez le groupe à modifier et
appuyez sur OK.
Choisissez Modifier.
Faites les modifications désirées.
Validez par OK.
Supprimer un groupe
Sélectionnez le groupe à supprimer et
appuyez sur OK.
Choisissez Effacer.
Confirmez par OK.
5.5 Trier
Menu répertoire vous permet de trier les
numéros mémorisés par nom ou par
position (Trier par position) ; dans ce
dernier cas, les emplacements libres sont
indiqués dans la liste.
23
5.7 Occupation du répertoire
Dans Menu répertoire, choisissez
Mémoire disponible. Validez par OK.
L'écran affiche le nombre d'emplacements
libres sur la carte SIM et dans le
téléphone lui-même.
5.8 Afficher vos numéros
Par Menu répertoire/Mes numéros, vous
pouvez créer les fiches correspondant à
vos propres numéros, pour pouvoir les
consulter le cas échéant.
5.6 Envoyer un message court à un
numéro mémorisé
Sélectionnez votre correspondant en
faisant défiler par les flèches et validez
par OK. Choisissez Envoyer message et
validez par OK.
Composez votre message texte.
Appuyez sur OK. Choisissez Envoyer et
validez par OK. Le numéro du
correspondant apparaît.
Envoyez votre message par la touche .
5. Répertoire
5.9 Lancer un appel avec numéro
mémorisé
A partir de l’écran de veille, voici les
différentes possibilités pour appeler un
correspondant dont le numéro est mémorisé
dans le répertoire :
1) Entrez la ou les premières lettres du nom
de votre correspondant mis en mémoire
dans le répertoire puis appuyez sur
.
La liste du répertoire apparaît avec, en
entête, le premier nom enregistré dont les
premières lettres correspondent ;
sélectionnez éventuellement votre
correspondant à l’aide des flèches de
défilement.
pour lancer l’appel.
Appuyez sur
2) Entrez le numéro de l’emplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur (appel rapide).
*
5. Répertoire
24
3) Entrez le numéro de l’emplacement
mémoire dans lequel vous avez enregistré
les références de votre correspondant
puis appuyez sur #. Le numéro de votre
correspondant s’affiche, vous pouvez
alors modifier ou compléter son numéro.
Appuyez sur
pour lancer l’appel.
25
6. Comment utiliser la
messagerie écrite et la
fonction Easy Message
T9™
6.1 Réception d’un message court
Lorsque vous recevez un
L’accès à ce service
message court, une icône
dépend du réseau;
clignote sur l’écran de votre
pour plus de
téléphone, un signal sonore
renseignements,
retentit (celui sélectionné par le
consultez votre
menu Sonnerie et bip/Volume et opérateur ou votre
choix de sonnerie/Messages) et SCS.
le voyant lumineux clignote en
rouge.
Votre téléphone vous indique :
• la position du message dans le téléphone
ou dans la carte SIM
• la date et l’heure de réception du
message par le réseau
• le numéro de l’émetteur du message.
En appuyant sur (Choix), différentes
options sont proposées sur un message reçu
selon qu’il ait été lu ou non.
Pour lire un message reçu, sélectionnez-le
et appuyez sur OK. Lisez le message en
appuyant sur pour faire défiler le texte.
6. Messagerie écrite
26
6.2 Rédiger un message
avec Easy Message T9™
La fonction Easy Message T9™
vous aide à saisir aisément vos
messages courts.
Choisissez le menu Messages
texte/Rédiger et appuyez sur OK.
Le mode T9 est
activé dès que vous
créez ou modifiez un
message.
Langue
Choix de la langue de rédaction
défaut, la langue
Validez T9 en appuyant sur ; Par
utilisée est celle qui
choisissez à l'aide des flèches de est activée au
défilement, la langue désirée et niveau de l’affichage
validez par OK.
des menus du
téléphone (ou
Utilisation du mode T9
l'anglais si une
langue non
Appuyez sur la touche corressupportée par Easy
pondant à la lettre choisie une
Message T9™ est
seule fois et composez ainsi le
au niveau
mot en continuant d’appuyer sur choisie
des menus).
les touches correspondant aux
différentes lettres, sans vous
préoccuper de l’affichage, jusqu’à la fin de
la saisie du mot : celui-ci apparaît en
video inverse, blanc sur noir.
6. Messagerie écrite
• Si le mot proposé correspond à celui que
vous souhaitiez entrer, appuyez sur la
touche 0 pour le valider, créer un espace
et passer au mot suivant.
• Il se peut cependant que
Au fur et à mesure,
plusieurs mots existent dans le
selon les touches
frappées, le logiciel
dictionnaire correspondant à la
recherche dans un
même séquence de touches
frappées. Si le mot qui apparaît dictionnaire le ou les
mots
n’est pas celui que vous
les
attendiez, appuyez sur la touche correspondants
plus fréquemment
@ pour faire défiler les mots
utilisés.
présents dans le dictionnaire,
correspondant à cette séquence de
touches. Dès que vous trouvez le mot
choisi, appuyez sur la touche 0 pour le
valider, créer un espace et passer au mot
suivant.
• Si le mot que vous souhaitez entrer
n’apparaît pas dans le dictionnaire,
plusieurs modes complémentaires
permettent de varier la nature des mots
saisis.
Modes de saisie complémentaires
La touche
permet de sélectionner un
mode ou un autre.
Le mode 123 (numérique) permet
d’insérer des chiffres.
Le mode Insérer symboles affiche une
liste de symboles et les chiffres de 0 à 9
correspondant à ceux-ci.
Pour entrer un symbole, tapez simplement
le chiffre qui figure au dessus du caractère
désiré, par exemple : 6 pour ?. Le
symbole est inséré dans le texte ; vous
revenez automatiquement dans le mode
où vous étiez. Plusieurs listes sont
accessibles par les flèches de défilement.
Le mode ABC (Multi-Appuis) permet de
saisir des mots n’existant pas dans le
dictionnaire ou d’une autre langue. Pour
obtenir une lettre, maintenez la touche
correspondante enfoncée, les lettres et le
chiffre défilent. Arrêtez l’appui lorsque la
lettre désirée apparaît.
27
Lettres majuscules
Vous pouvez taper des lettres en
majuscules, en appuyant sur la touche
*
avant de saisir le caractère concerné. Les
caractères suivants repassent alors
automatiquement en minuscules.
Mots en majuscules
Vous pouvez également choisir de taper
tout un mot en majuscules en appuyant
deux fois sur la touche avant de saisir le
*
mot. Il est possible de repasser
en mode
minuscules en appuyant une fois sur la
touche .
*
Caractères de ponctuation
Les caractères de ponctuation sont
obtenus soit à l’aide de la touche 1 (sauf
en mode numérique), soit à l’aide du
mode Insérer symboles (accès rapide par
la touche #).
Caractères accentués
Les caractères accentués sont
automatiquement générés dans le mot en
mode Easy Message T9™. En mode
ABC, il suffit d’attendre l’affichage du
caractère accentué correspondant à la
touche enfoncée.
6. Messagerie écrite
Après validation de votre texte, vous
avez le choix entre plusieurs options :
• Envoyer votre message
• Mémoriser votre message
• Désactiver loupe
• Annuler.
6.3 Messages rédigés
28
Le nombre de
messages
mémorisés dans la
carte SIM varie en
fonction de la
capacité de cette
carte ; l’organisme
fournisseur vous
renseignera.
En appuyant sur (Choix), différentes
actions vous sont proposées pour un
message rédigé :
• le lire
• l’envoyer
• l’effacer
• le modifier
• connaître le taux d’occupation de la
mémoire
• les effacer tous
• choisir une option d’envoi (accusé de
réception, réponse offerte, période de
validité, format du message)
• entrer le numéro du centre de
messagerie.
6. Messagerie écrite
29
7. Comment utiliser les
services de traitement
des appels
7.1 Renvoyer des appels
Attention aux
incompatibilités ;
pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
Renvoyer les appels vocaux
Selon votre abonnement, ce
service vous permet de transférer
les appels entrants vers un autre
numéro ou une boîte vocale.
Faites défiler le menu pour
activer le type de renvoi d’appels désiré.
• Renvoi de tous les appels vocaux : tous
vos appels entrants sont renvoyés sur
le numéro que vous allez définir.
• Renvoi de tous les appels
conditionnels : occupation,
indisponibilité et non réponse.
• Renvoi d’appel lorsque votre poste est
occupé.
• Renvoi d’appels sur non réponse de
votre poste après une période que vous
pourrez définir en répondant aux
questions posées par le menu.
• Renvoi d’appels lorsque votre poste est
indisponible, en dehors d’une
couverture réseau ou éteint.
7. Service des appels
Composez le numéro sur lequel
vous voulez renvoyer vos appels
avec les mêmes indicatifs de
zone que si vous appeliez à
partir de votre téléphone.
Validez par appui sur
Un message sur l’écran vous
confirme la mise en activité du
renvoi d’appels.
Vous pouvez aussi annuler tous
les types de renvoi.
Vous pouvez consulter l’état d’un
type de renvoi d’appels afin de
vérifier s’il est actif ou non. Cette
fonction est également utile pour
contrôler le numéro vers lequel
sont renvoyés vos appels. Les
indications fournies proviennent
du réseau en temps réel.
30
Le numéro de renvoi
vers la messagerie
dépend du type
d’abonnement.
Attention
Les annulations de
renvoi peuvent
entraîner des
réactions particulières de certains
réseaux.
Renvoyer les données ou les fax
Selon votre abonnement, ce service
vous permet de transférer les
données ou les télécopies qui vous
sont adressées vers un autre
numéro.
Vous pouvez activer le service
renvoi de données ou de fax pour
entrer le numéro désiré, l'annuler et
consulter l'état du service.
7.2 Consulter la liste des
derniers numéros
Vous pouvez consulter la liste des
derniers numéros utilisés (appelants
et appelés si disponible).
Pour rappeler un numéro :
Choisissez, éventuellement,
parmi la liste à l’aide des flèches
de défilement.
Lancez l'appel par appui sur .
Accès rapide : à partir de l’écran
de veille, appuyez sur .
7. Service des appels
Pour les services
spécifiques à un
réseau, comme les
messageries, la
numérotation courte
n’est valide que
sous couverture de
ce réseau. Préférez
éventuellement un
numéro d’appel
international.
Cette mémoire est
liée au téléphone et
non à la carte SIM.
Plusieurs actions
vous sont proposées
sur ce numéro : le
mémoriser dans
votre répertoire, lui
envoyer un
message court,
l'effacer. Vous
pouvez aussi effacer
toute la liste des
numéros.
7.3 Contrôler la durée et le
coût des appels (*)
31
Ces données sont
purement indicatives
et ne peuvent
constituer un
élément de preuve.
Les critères de
comptage du réseau
peuvent être
sensiblement
différents (minutes
indivisibles, etc.).
Par le menu Compteurs, vous
pouvez consulter la durée de la
dernière communication et de
toutes les communications
effectuées depuis le dernier
effacement.
Le menu Effacement durées
vous permet d’effacer la durée du dernier
appel et de remettre à zéro le compteur
totalisateur de communications.
Par le menu Coûts (*), vous pouvez
consulter le coût de la dernière
communication et de toutes les
communications effectuées depuis le
dernier effacement.
Le menu Effacement coûts (*) vous
permet d’effacer le coût du dernier appel
et de remettre à zéro le compteur
totalisateur de coûts après avoir entré
votre code PIN2.
7.4 Afficher les numéros
Ce menu vous permet de connaître l'état de
la fonction de présentation des numéros
pour :
• votre identité (numéro de téléphone)
• l'identité de votre correspondant
Mode anonyme
Si vous cochez la case Anonyme, votre
numéro n'est pas communiqué à la personne
que vous appelez.
Votre numéro
• Sur appel sortant, vous pouvez vérifier si
votre numéro de téléphone s’affiche sur le
téléphone de la personne que vous
appelez (CLIR).
• Sur appel entrant, vous pouvez vérifier si,
lorsque vous transférez vos appels reçus
vers un autre téléphone, ce numéro
s’affiche sur le téléphone de l’appelant
(COLR).
Le menu Affichage durées vous permet
de choisir l’affichage de la durée au cours
d’un appel.
7. Service des appels
Num. correspondant
• Sur appel sortant, vous pouvez connaître
le numéro de téléphone vers lequel votre
appel est transféré (COLP). Cette fonction
n'est possible que si la personne appelée
autorise que son identité soit affichée en
désactivant son option COLR.
• Sur appel entrant, lorsqu'elle est activée,
cette fonction permet d'afficher sur votre
téléphone le numéro de téléphone de
l'appelant (CLIP). Cette fonction n'est
possible que si l'appelant autorise que son
identité soit affichée en désactivant son
option CLIR.
7.5 Autoriser le double appel
(Service dépendant de l’opérateur) Mise en attente
Au cours d’une communication,
Vous pouvez activer,
vous pouvez être informé qu’un
désactiver, consulter
correspondant essaie de vous
l’état du service de
joindre : vous entendez une tonalité mise en attente d’un
spéciale. Sur l’écran s’affiche le
appel afin de vérifier
s’il est actif ou non.
numéro du correspondant (et
éventuellement le nom de
l’appelant, si ce dernier est mémorisé).
7. Service des appels
32
Au cours d’un appel, en appuyant sur la touche
@, la touche change de fonction et donne
accès aux différentes possibilités d’actions sur
cet appel.
7.6 Configurer le rappel automatique
Vous pouvez activer le rappel automatique de
façon systématique ou à la demande.
7.7 Programmer votre numéro de
messagerie
Pour programmer un numéro d’appel
permanent privilégié, entrez ce numéro et
validez.
Ce numéro est utilisé lors de l’appel de la
messagerie vocale par les touches
programmables.
7.8 Diffusion d’informations locales
Vous pouvez activer et choisir la réception
d’informations diffusées par le réseau
(renseignez-vous auprès de l’organisme auprès
duquel vous avez souscrit votre abonnement).
33
7.9 Remplacer le préfixe
international
(Selon modèle)
Dans le cas où un appel ne serait pas
possible avec le préfixe “+”, vous avez la
possibilité de choisir un préfixe de
remplacement sans avoir besoin de modifier
dans le répertoire le ou les numéros déjà
enregistrés avec le préfixe +.
7.10 Mettre en garde les appels
(Service dépendant de l’opérateur)
Au cours d’une communication,
vous pouvez mettre en garde l’appel
en cours en appuyant sur OK.
Au cours d’un appel, en appuyant
sur la touche @, la touche change
de fonction et donne accès aux
différentes possibilités d’actions sur
cet appel.
7.11 Multi-conférence (*)
(Service dépendant de l’opérateur
et selon modèle)
Une multi-conférence est limitée à
6 intervenants : 5 en multiconférence et un appel séparé.
Au cours d’un appel, en appuyant
sur la touche @, la touche
change de fonction et donne accès
aux différentes possibilités d’actions
sur cet appel.
La multi-conférence
vous permet d’être
en relation avec
plusieurs
correspondants
(selon la capacité du
réseau et selon
modèle).
Attention
Dans ce cas, l’appui
sur
met fin à
toutes les
communications.
7. Service des appels
Commandes standard
Des séquences de touches standardisées
permettent également l’accès aux services
Avis d’appel, Mise en garde, multi-conférence
et ouvrent des possibilités supplémentaires :
0
Rejet de l’appel (ou des
appels en multi-conférence) en
garde ou de l’appel en attente.
1
Fin de communication de l’appel
(ou des appels en multiconférence) en cours (s’il en
existe) et acceptation de l’appel
(ou des appels en multiconférence) en garde ou de
l’appel en attente.
1X
Fin de communication de l’appel
en cours de numéro d’ordre X.
2
Mise en garde de l’appel (ou des
appels en multi-conférence) en
cours et acceptation de l’appel
(ou des appels en multiconférence) en garde ou de
l’appel en attente.
7. Service des appels
34
2X
Mise en garde des appels en
multi-conférence excepté l’appel en
cours de numéro d’ordre X
(communication privée).
3
Ajout de l’appel (ou des appels en
multi-conférence) en garde à
l’appel (ou aux appels de la multiconférence) en cours.
Tel N°
Mise en garde de l’appel (ou des
appels de la multi-conférence) en
cours et appel d’un autre numéro
de téléphone.
Remarque :
A cette méthode, il faut préférer la mise en
garde suivie d’une numérotation et d’un appel ;
ceci garantit confort et confidentialité (évite
d’émettre vers le correspondant les tonalités de
numérotation quelle que soit la configuration du
terminal).
Fin de communication de tous les
appels excepté un éventuel appel
en attente.
35
8. Comment régler les
sonneries et le vibreur
8.1 Choisir le volume et le type de
sonnerie
Vous pouvez choisir que votre
téléphone sonne à la réception des
appels et/ou des messages courts.
Vous pouvez, lors du réglage,
écouter ou non le rendu de la
mélodie sélectionnée : activez ou
non par appui sur @ ; le symbole
apparaît barré ou non.
Vous disposez de
nombreuses
mélodies variées
(dont une "sonnerie
silencieuse") et de
plusieurs réglages
de volumes dont un
crescendo.
Choisissez la tonalité désirée à l’aide des
flèches de défilement.
Appuyez sur
pour passer à la rubrique
suivante.
Choisissez le volume désiré pour l’utilisation
du téléphone à l’aide des flèches de
défilement (de 1 à 4 et + pour le volume
crescendo) et validez par OK.
Appuyez sur
pour passer à la rubrique
suivante.
Choisissez le volume désiré pour l’utilisation
du kit mains libres véhicule et/ou piéton à
l’aide des flèches de défilement (de 1 à 4 et +
pour le volume crescendo) et validez par OK.
8. Sonneries et vibreur
8.2 Liste des groupes d’appel
Reportez-vous au chapitre Comment utiliser
le répertoire pour toutes les fonctions
concernant les groupes d’appel.
8.3 Personnaliser la sonnerie
Vous disposez d'une portée pour créer une
mélodie d'appel personnalisée. Un menu d'aide,
accessible par appui sur , vous guidera.
8.4 Régler le vibreur
Partout où vous voulez que vos appels soient
signalés discrètement, vous pouvez utiliser le
vibreur ou régler votre téléphone en mode
silence.
A l'aide des touches de défilement,
sélectionnez l'un des choix suivants : vibreur
non actif, vibreur seul, vibreur et sonnerie,
vibreur puis sonnerie.
Validez par .
8. Sonneries et vibreur
36
8.5 Choisir le mode silence
Si vous désirez que la sonnerie de
votre téléphone soit remplacée par
le vibreur seul et que tous les bips
soient inhibés (sauf la sonnerie
réveil), cochez la case et validez par
OK.
Ce mode est signalé par le symbole
sur l’écran de veille.
8.6 Régler les BIPS
Différents réglages vous sont
proposés :
Réglages des tonalités des
touches du clavier
Choisissez la tonalité désirée à
l’aide des flèches de défilement
et validez (appui sur ).
Le mode Silence est
automatiquement
désactivé lors de la
connexion au/du kit
mains libres
vehicule ainsi que
lors d'un arrêt/
marche.
Vous pouvez choisir
les tonalités émises
en local par votre
clavier: Bip, DTMF
(touches musicales)
ou tonalité non
active (dans ce
dernier cas, lorsque
vous appuyez sur
votre clavier, il
n’émet aucun son).
Réglages de la tonalité réseau
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip d’avertissement lorsqu’il trouve un
réseau sur lequel il peut communiquer :
Cochez la case et validez par OK.
37
Réglages de la tonalité batterie faible
Si vous désirez que votre téléphone émette
un bip d’avertissement lorsque votre batterie
est déchargée :
Cochez la case et validez par OK.
8.7 Supprimer les tonalités DTMF
Vous pouvez supprimer l’émission des
tonalités DTMF pendant une communication.
Vous pouvez ainsi lancer un appel, de façon
confortable et discrète vis-à-vis de votre
correspondant.
Pour être discret : décochez la case et
validez par OK.
8. Sonneries et vibreur
38
9.1 Personnaliser votre téléphone
Choisir les types de menus
9. Comment régler et
personnaliser votre
téléphone
9. Réglages téléphone
Vous avez la possibilité de personnaliser la
présentation des menus et donc de limiter
l’accès à certaines fonctions.
Trois niveaux sont proposés :
- Expert : présente la totalité des fonctions
- Essentiel : présente les fonctions
principales
- Restreint : limite l’accès à certaines
fonctions.
Installer le mode économie d’énergie
Pour ne pas utiliser le téléphone avec
l’éclairage de l’écran et ainsi augmenter son
autonomie :
Dans le menu Personnalisation/Economie
d’énergie, cochez Sans éclairage et validez
par OK.
Configurer le mode veille (selon
modèle)
Vous pouvez choisir d’avoir un écran de
veille animé ou un mode économique.
Dans le menu Personnalisation/Mode
Veille, sélectionnez à l’aide des flèches de
défilement l’animation désirée ou le mode
économique.
Appuyez sur
pour accéder au réglage
du délai de fréquence de l’animation ou du
mode économique.
Validez par OK.
Remarque : pour sortir du mode
économique, appuyez sur .
Personnaliser l’écran d’accueil
(selon modèle)
Vous pouvez personnaliser l’écran d’accueil
de votre téléphone en frappant un texte.
Validez par OK.
39
Personnaliser les touches
programmables (selon modèle)
Ce menu, accessible également
L’action allouée à
directement par l’appui bref sur une une touche
programmable est
touche programmable à partir de
déclenchée par un
l’écran de veillle, vous permet de
appui long ou deux
configurer les touches et .
appuis brefs à partir
Il existe différentes possibilités pour de l’écran de veille
uniquement.
chacune des touches :
Répertoire
Validez Répertoire.
Lorsque vous appuierez sur la touche, vous
pourrez accéder aux noms mis dans le
répertoire.
Appel rapide
Sélectionnez un nom dans le répertoire et
validez. Lorsque vous appuierez sur la
touche, vous appellerez automatiquement
le nom choisi.
9. Réglages téléphone
Mode Silence
Mode Silence
Validez Mode Silence.
Ce mode, signalé sur
La sonnerie de votre téléphone
sera automatiquement remplacée l’écran de veille, est
par le vibreur seul et tous les bips automatiquement
désactivé/activé lors
seront inhibés (sauf la sonnerie de la connexion du
réveil).
kit mains libres.
Appel Msg. vocale
Validez Appel Msg. vocale.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous appellerez automatiquement le
numéro de messagerie.
Messages texte
Validez Messages texte.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez lire les messages courts
mémorisés dans la carte SIM ou dans le
téléphone lui-même.
Consulter appels
Validez Consulter appels.
Lorsque vous appuierez sur la touche,
vous pourrez consulter la liste des
derniers numéros appelés et reçus si
disponible.
9. Réglages téléphone
40
9.2 Choisir la langue d’affichage
Vous pouvez choisir la langue dans laquelle
vous désirez l’affichage de votre téléphone :
Sélectionnez Automatique
La langue d’affichage sera celle de votre
carte SIM (si disponible).
Sinon sélectionnez la langue de votre
choix à l’aide des flèches de défilement et
validez par OK.
9.3 Choisir le type de décroché
Vous pouvez répondre à un appel
téléphonique :
soit de façon automatique, si vous avez
coché la case Réponse auto. (pour un kit
mains-libres) et validé par OK.
soit par appui sur n’importe quelle touche
numérique si vous avez coché la case
Touche indiff. et validé par OK.
9.4 Choisir le réseau
Chaque carte d’abonnement SIM peut
mémoriser une liste ordonnée de réseaux
préférentiels.
Si la liste n’a pas été
Réseau
programmée, ou si aucun des
Lorsque le réseau
réseaux de la liste n’est
de rattachement
disponible ni autorisé, le
n’est plus accessible
téléphone cherche le réseau
(à l’étranger, par
autorisé offrant le niveau de
exemple), votre télésignal le plus élevé.
phone cherche autoSi aucun des réseaux disponibles matiquement un
autre réseau
n’est autorisé, le téléphone se
disponible et
place en service d’urgence tant
dans l’ordre
qu’un signal suffisant est présent. autorisé
des préférences
Dans ce cas, le seul numéro
indiquées par la liste
autorisé est le numéro d’appel du de la carte SIM.
service d’urgence international.
Si aucun réseau n’est disponible, votre
téléphone continue la recherche.
Dans tous les cas, le téléphone cherche
toujours, en priorité, son réseau de
rattachement.
41
Pour les cas particuliers, un forçage manuel
est possible.
A l’aide des flèches de défilement, vous
pouvez sélectionner :
Réseaux disponibles
Ce menu vous permet de déclencher une
recherche des réseaux disponibles à
l’endroit présent et les afficher.
Pour forcer manuellement le réseau
choisi, appuyez sur les flèches de
défilement et validez (appui sur ).
Réseaux préférés
Pour programmer, dans votre carte SIM, une
liste de réseaux préférentiels :
Appuyez sur les flèches de défilement
pour choisir parmi la liste.
Validez.
Si le réseau n’est pas dans la liste, frappez
le code pays puis le code réseau
(renseignez-vous auprès de l’organisme
auprès duquel vous avez obtenu votre carte
SIM).
9. Réglages téléphone
9.5 Régler l’heure et la date
Menu Réglage heure/date/Régler
Réglez l’heure et les minutes souhaitées
en frappant les chiffres désirés ou en
faisant défiler les valeurs par
ou
.
Appuyez sur
pour passer au réglage
suivant.
Réglez le jour, le mois, l’année.
Validez par OK.
Menu Réglage heure/date/Afficher
Selon modèle :
Sélectionnez, à l’aide des flèches de
défilement, le type d’horloge à afficher sur
l’écran ou aucune. Validez par OK.
ou
Cochez la case Afficher. Validez par OK.
9.6 Régler le contraste d’affichage
Réglez le contraste de l’écran de votre
téléphone à l’aide des flèches de
défilement, et validez par OK.
9. Réglages téléphone
42
9.7 Convertisseur de monnaies
Ce menu vous permet de convertir une
monnaie dans une autre monnaie. A l’aide
des flèches de défilement, vous pouvez
choisir :
Change rapide
Cochez la case Change rapide, le
convertisseur fonctionnera sur l’écran de
veille en entrant les chiffres désirés et en
appuyant sur les flèches de défilement
pour effectuer la conversion.
Taux conversion
Entrez le taux de change correspondant
aux deux monnaies choisies.
Libellés monnaies
Entrez les libellés des deux monnaies à
convertir. Appuyez de manière prolongée
sur C pour revenir au début de la ligne
pour la saisie (si des libellés sont déjà
entrés).
43
10.Comment utiliser les
sécurités de votre
téléphone
10.1 Verrouiller le clavier
Clavier verrouillé
Ce menu vous permet de verrouiller
l’utilisation du clavier de votre
téléphone afin d’éviter les appuis
intempestifs dans votre mallette ou
votre poche.
Cochez la case Verrouiller, le
clavier est automatiquement
verrouillé.
Pour déverrouiller votre clavier :
appuyez sur puis sur OK.
*
Après déverrouillage, le clavier se
reverrouille après un certain
temps.
Vous pouvez
toujours faire les
appels d’urgence et
répondre à un appel.
10.2 Changer le code PIN
A la question : Ancien pin ?,
entrez votre ancien code PIN et
validez (appui sur ).
A la question : Nouveau pin ?,
entrez votre nouveau code PIN
(un nombre de 4 à 8 chiffres) et
validez par OK.
Pour un verrouillage
clavier rapide,
appuyez sur puis
sur OK à partir de
l’écran de veille.
*
Attention
Si un mauvais code
PIN est entré trois
fois de suite, la carte
est bloquée. Pour
déverrouiller votre
carte, appelez
l’organisme qui vous
l’a fournie, il vous
guidera dans la
procédure à utiliser.
Si votre carte SIM
est définitivement
verrouillée,
contactez votre
opérateur ou votre
SCS pour obtenir
une nouvelle carte.
10. Sécurité
A la question : Vérification pin ?, entrez votre
nouveau code PIN une deuxième fois pour
vérification et validez par OK.
Contrôle du code PIN
Vous pouvez activer le code PIN pour qu’il soit
demandé et contrôlé à chaque mise en route,
ainsi en cas de perte ou de vol, votre carte SIM
ne pourra pas être utilisée :
A la question : Code pin ?, entrez votre code
PIN et validez (appui sur ).
Cochez la case Contrôle Pin et validez par OK.
10.3 Changer le code PIN2 (*)
Vous disposez d’un deuxième code PIN. La
procédure de modification de ce code PIN2 est
identique à celle du code PIN.
10.4 Changer le code
poste
Le menu Code poste vous permet
d’activer le code poste pour qu’il
soit demandé et contrôlé à chaque
mise en route, en cas d’utilisation
d’une carte SIM différente.
10. Sécurité
Le code poste est
un code secret,
destiné à protéger le
poste en cas de vol.
Il est lié
automatiquement à
la carte SIM
présente lors de son
activation.
44
En cas de fausse saisie, l’intervalle de temps entre
chaque essai augmente, rendant l’utilisation
impossible.
Pour modifier le code poste, il faut d’abord contrôler
qu’il est actif (menu Contrôle Code Poste).
Pour activer :
A la question : Code poste ?, entrez 0000 et
validez (appui sur ).
Cochez la case Contrôle Poste et validez par
OK.
Pour désactiver :
A la question : Code poste ?, entrez votre code
(éventuellement modifié) et validez (appui sur
).
Ne pas cochez la case Contrôle Poste et validez
par OK, le code est remis à 0000.
Le code Poste étant activé, vous pouvez le modifier :
A la question : Anc. code poste ?, entrez votre
ancien code poste et validez (appui sur ).
A la question : Nouv. code poste ?, entrez votre
nouveau code poste (un nombre de 4 à
8 chiffres) et validez par OK.
A la question : Vérif. code poste ?, entrez votre
nouveau code poste une deuxième fois pour
vérification et validez par OK.
10.5 Changer le mot de passe
opérateur (*)
Vous disposez d’un mot de passe opérateur.
La procédure de modification de ce mot de
passe est identique à celle du code PIN.
10.6 Limiter les appels entrants (*)
Selon votre abonnement, ce
service vous permet d’interdire la
réception de certains types
d’appels (appels entrants) sur votre
téléphone.
Si vous pouvez accéder au
service, un mot de passe vous
sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Ce mot de
passe est indispensable pour
activer la fonction.
Vous pouvez activer, désactiver,
consulter l’état d’un type de
barrage d’appels. Vous pouvez
aussi annuler TOUS les types de
barrage.
L’interdiction peut
porter sur TOUS les
appels entrants ou
sur les appels
entrants lorsque
vous vous trouvez
hors de votre pays
d’origine (Si
roaming).
L’accès à ce service
dépend de votre
type d’abonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
45
10.7 Limiter les appels sortants (*)
Selon votre abonnement, ce
service vous permet d’interdire
l’émission de certains types
d’appels (appels sortants) à partir
de votre téléphone.
Si vous pouvez accéder au
service, un mot de passe vous
sera fourni lors de la souscription
de votre abonnement. Ce mot de
passe est indispensable pour
activer la fonction.
Vous pouvez activer, désactiver,
consulter l’état d’un type de
barrage d’appels. Vous pouvez
aussi annuler TOUS les types
de barrage.
L’interdiction peut
porter sur TOUS les
appels sortants, sur
tous les appels
sortants INTERNATIONAUX ou sur
les appels sortants
internationaux SAUF
ceux émis vers
votre pays
d’ORIGINE.
L’accès à ce service
dépend de votre
type d’abonnement.
Pour plus de
renseignements,
consultez votre
opérateur ou votre
SCS.
10. Sécurité
46
10.8 Constituer le
répertoire fixe (*)
Le répertoire fixe vous permet de
restreindre les appels. En effet,
lorsque vous activez ce répertoire,
seuls les numéros que vous
enregistrez dans ce répertoire
peuvent être appelés.
Avant de le constituer, vous devez
d’abord l’activer :
Allez dans le menu Répertoire
fixe.
Entrez votre code PIN2.
Cochez la case Répertoire fixe.
Validez par OK.
Pour constituer le répertoire fixe,
procédez de la même façon que
pour tout autre répertoire (voir
chapitre Répertoire/Mémoriser un
numéro).
10. Sécurité
Ce répertoire est
obligatoirement lié à
la carte SIM, sa
taille dépend donc
de cette carte.
10.9 Contrôle des coûts (*)
Attention
Le menu Configurer vous permet
de choisir le type d’indication de
coût après avoir entré votre code
PIN2 :
- Devise : entrez le nom de la
devise (3 caractères maximum)
et le montant de l’unité.
renseignez-vous auprès de votre
opérateur.
- Unité téléphonique.
Ces fonctions
dépendent de la
faculté du réseau à
envoyer au
téléphone, en temps
réel, les données de
taxation et des
capacités de votre
carte SIM.
Le menu Limitation vous permet
d’activer la fonction crédit dans la
devise choisie après avoir entré
votre code PIN2.
47
11. Autres fonctions
11.1 Calculatrice
Vous pouvez utiliser la calculatrice à l’aide des
touches suivantes :
Addition
@
Soustraction
Multiplication
*
#
Division
OK
Egal
C
Effacement
Appui long sur
*ou #
ou @
ou
Point décimal
Réglages monétaires s’il n’y
a pas de calcul en cours.
Conversion monétaire.
11. Autres fonctions
11.2 Régler le réveil
48
La fonction réveil est
rappelée sur l’écran
d’affichage par le
symbole .
Le clignotement
permanent de ce
symbole vous
indique qu’une heure
de réveil a été
programmée mais
que la pendule date
heure n’a pas été
initialisée.
Pour utiliser votre téléphone comme
un réveil :
A l'aide des chiffres ou des
flèches de défilement réglez
l’heure de sonnerie du réveil.
Appuyez sur
pour passer au
réglage suivant.
Réglez les minutes.
Cochez la case et validez par
OK.
La sonnerie s’arrête par action sur une
touche quelconque ; le réveil reste
programmé.
La fonction réveil reste active téléphone
éteint. Elle n'est pas affectée par le mode
silence des sonneries.
11.3 Régler la minuterie (Timer)
Même procédure que pour la fonction réveil,
mais dans ce cas vous déclenchez un
décomptage du temps à partir de la valeur
ainsi définie. Le téléphone doit rester allumé.
11. Autres fonctions
11.4 Configurer votre téléphone
avec un kit véhicule
(Selon modèle)
Au niveau du téléphone plusieurs
réglages vous sont proposés :
Programmation du délai de mise
hors tension de votre téléphone
Réglez le délai d'arrêt du
téléphone à l'aide des chiffres ou
des flèches de défilement.
Appuyez sur
pour passer
au réglage suivant.
Cochez la case et validez par OK.
Pour utiliser votre
téléphone avec le kit
mains libres
véhicule, reportezvous à la notice
accompagnant le kit.
Ce délai est
décompté à partir de
la détection de
coupure du contact.
Programmation de la temporisation du
contact signal externe
Cette signalisation
Vous pouvez être averti que votre
n’est effective que
téléphone sonne alors que vous
vous trouvez à l'extérieur de votre contact véhicule
coupé.
véhicule.
Réglez le délai à partir duquel la
signalisation extérieure se déclenche à
l'aide des chiffres ou des flèches de
défilement.
Cochez la case et validez par OK.
11.5 Paramètres data
49
Vous pouvez régler la vitesse de la liaison
série dans le cas de l’utilisation des
commandes AT.
11. Autres fonctions
50
12.Fonction WAP
Internet Mobile
Le navigateur WAP est la propriété exclusive de Phone.Com. A ce titre, il est
interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler tout ou partie
du logiciel constituant le navigateur.
12. Fonction WAP
A partir de l’écran de veille, appuyez Selon modèle, la
sur la touche @ pour accéder au
fonction WAP est
également
menu local des fonctions WAP.
accessible en faisant
Accueil : connexion à la page
défiler le menu 0.
d’accueil.
Favoris (selon modèle) : à partir de Favoris permet
d’enregistrer dans
l’écran de veille, l’enchaînement
d’une touche numérique suivi de la un répertoire les
noms et adresses
touche @, lance l’accès au favori
de sites Internet
numéroté.
pour faciliter un
accès rapide.
Aller à l’URL (selon modèle) : ce
menu autorise la saisie directe
d’une adresse Internet.
Avancé... : accès aux sous-menus :
- Paramètres de connexion qui permet de
configurer les paramètres de plusieurs
fournisseurs d’accès (selon modèle). Le
service d’accès actif est précédé d’une étoile
- Montrer URL qui présente l’adresse Internet en
cours
- Déconnecter qui coupe la communication
(permet une navigation hors connexion)
- Délai inactivité qui permet de choisir le délai au
bout duquel une déconnexion automatique se
fera si vous avez oublié de vous déconnecter
d’un service.
Vider le cache : vide les informations en
mémoire des précédentes connexions.
Quitter : retour à l’écran de veille du
téléphone.
L’icône G vous permet, en appuyant sur la
touche @, d’accéder à deux possibilités de
modification de l’affichage :
- la loupe pour changer la taille des
caractères par appuis successifs sur ,
- l’affichage plein écran par appui sur .
Connexion
Par le menu Accueil vous lancez la
connexion à un service (en cas de
connexion sur le réseau GSM, le caractère
@ clignote, le décompte du coût de la
communication commence dès qu’il est fixe).
Une fois connecté à un service, l’appui sur
G puis [Menu] permet de revenir au menu
local.
51
Déconnexion
La déconnexion se fait par appui
sur Get [Menu] puis par les
menus Avancé et Déconnecter.
Le caractère @ disparaît de l’écran.
Quitter la fonction WAP
La déconnexion se
fait automatiquement au bout de
quelques instants si
vous avez oublié de
vous déconnecter
d’un service.
Pour sortir du navigateur et couper
la communication éventuellement
en cours :
- appuyez sur la touche .
ou
- à partir du menu local, choisissez
Quitter et validez par OK.
Le navigateur WAP est sous licence :
12. Fonction WAP
52
13.Jeux
13. Jeux
Selon modèle, plusieurs jeux vous sont
proposés. Le menu de présentation vous
guidera pour les utiliser au mieux.
53
14.Accessoires disponibles
Différents accessoires vous sont
proposés pour votre
téléphone (selon modèle) :
• Batteries supplémentaires
• Chargeurs supplémentaires
• Chargeur de bureau
• Adaptateur allume-cigares
• Kits mains-libres
• Faces avant de couleur.
Attention
Ne connectez/
déconnectez pas la
prise spéciale à/de
votre téléphone
pendant une
communication.
L’utilisation de la
fonction SIGNAL
EXTERNE pour
actionner l’éclairage
du véhicule ou
l’avertisseur sonore,
afin de recevoir un
appel sur la voie
publique, peut ne
pas être autorisée.
14. Accessoires disponibles
54
Entretien
Nettoyez votre téléphone à l’aide
d’un chiffon doux non pelucheux
légèrement humide.
Batterie
15.Entretien - Maintenance
Après une longue période de non
utilisation (plusieurs mois), lors de
la connexion du chargeur, l’appareil
peut ne pas démarrer.
Dans ce cas :
Débranchez le chargeur et
rebranchez-le pendant
1 seconde.
Renouvelez si nécessaire
plusieurs fois cette opération.
Menu maintenance
Ce menu contient des informations
qui peuvent vous être demandées
pour des opérations particulières.
Si besoin est, il vous sera alors
indiqué comment y accéder.
15. Entretien - Maintenance
Attention
Certains produits
chimiques peuvent
endommager les
matières plastiques.
Proscrivez les
produits en
atomiseur, certains
produits de
nettoyage spéciaux,
les produits
corrosifs, les
solvants, alcools et
détergents.
55
L’utilisation de votre téléphone est
soumise à des règles de sécurité
contribuant à assurer la protection
de l’utilisateur et de son
environnement.
Sécurité électrique
16.Recommandations
Le marquage CE sur
l’appareil est en
conformité avec les
directives 1999/5/
EC, 89/336/CEE et
73/23/CEE.
N’utilisez que les chargeurs appropriés
figurant au catalogue du constructeur.
L’emploi d’un autre chargeur peut se révéler
dangereux ; il entraînerait l’annulation de la
garantie de votre téléphone.
L’emplacement de la prise de courant
secteur doit être facilement accessible. La
tension secteur doit correspondre aux
indications figurant sur la plaque signalétique
du chargeur.
Sécurité en avion
En avion, votre téléphone doit être mis hors
tension afin de ne pas perturber les
manœuvres de l’appareil ainsi que le réseau
cellulaire.
16. Recommandations
Son utilisation est illégale et le non-respect
de ces règles de sécurité peut entraîner des
poursuites judiciaires et/ou l’interdiction
d’accès ultérieurs aux services du réseau
cellulaire
Zones de danger d’explosion
Près d’une station-service, il est conseillé de
mettre votre téléphone hors tension.
Des réglementations limitent l’emploi
d’équipements radio dans les usines de
produits chimiques, les dépôts de carburant
et à tout emplacement où sont effectués des
tirs de mines. Il est recommandé de s’y
conformer.
Sécurité routière
Sauf en cas d’urgence, n’utilisez pas votre
téléphone en conduisant sans l’avoir équipé
d’un dispositif mains-libres qui permet de
conserver toute latitude de manœuvre.
Afin de ne pas altérer votre vigilance,
arrêtez-vous en sécurité pour téléphoner.
Respectez les législations en vigueur.
16. Recommandations
56
En cas de protection insuffisante,
certains dispositifs électroniques
d’un véhicule peuvent réagir aux
ondes émises par votre téléphone.
L’installation véhicule de votre
téléphone ne doit être effectuée
que par des personnes habilitées.
Radiations non ionisantes
Attention
Veillez à ce
qu’aucune partie du
corps ne soit en
permanence proche
de l’antenne à moins
qu’il n’existe un
écran métallique
(par exemple : le toit
du véhicule, ).
Pour retirer le maximum de
satisfaction de votre téléphone, utilisez-le
en position verticale. Votre sécurité
personnelle n’en sera qu’améliorée.
Appareils électroniques médicaux
Votre téléphone est un émetteur radio
qui peut éventuellement perturber des
appareils électroniques médicaux, par
exemple prothèse auditive, stimulateur
cardiaque, Votre médecin ou le
fabricant de l’appareil médical pourront
vous conseiller utilement.
Dans les hôpitaux, votre téléphone doit
être mis hors tension.
Précautions générales
Ne tentez pas d’ouvrir votre téléphone et
de le réparer vous-même. Le fabricant ne
saurait être tenu responsable des
dommages qui pourraient en résulter.
Toute manipulation réalisée par une
personne non habilitée entraînerait
l’annulation de votre garantie.
N’utilisez pas votre téléphone dans des
endroits humides (salle de bains, piscine,
). Protégez-le de toute projection d’eau
ou d’autres liquides.
N’exposez pas votre téléphone à des
températures extrêmes.
Ne laissez pas votre téléphone à la portée
des jeunes enfants (certaines parties
amovibles peuvent être accidentellement
ingérées).
N’utilisez votre téléphone qu’avec des
accessoires d’origine. Le non-respect de
ces règles entraînerait l’annulation de
votre garantie.
57
Les processus physico-chimiques mis en
œuvre dans les accumulateurs imposent
des limites de température lors des
charges rapides. Votre téléphone protège
automatiquement les batteries en cas de
températures extrêmes.
Un retrait de la batterie peut provoquer la
perte de l’heure.
Il est fortement déconseillé de
Attention
connecter votre téléphone au
chargeur si la batterie n’est pas
Le constructeur ne
présente.
saurait être tenu
Pour prévenir tout risque de
responsable en cas
démagnétisation, il est
de non-respect des
recommandé de ne pas laisser de recommandations
ci-avant ou en cas
manière durable de matériel
de mauvaise
électronique à proximité du
utilisation.
téléphone.
Le logiciel développé par SAGEM est la propriété exclusive de SAGEM SA. A
ce titre, il est interdit de modifier, traduire, désassembler ou encore décompiler
tout ou partie du logiciel.
16. Recommandations
Réponses à vos questions
Le téléphone ne s’allume plus
Retirez la batterie et remettez-la en place.
ou
Connectez le téléphone sur le chargeur
(vérifiez que celui-ci est branché) pendant
environ 5 minutes.
Pas de reconnaissance réseau
Retirez la carte SIM. Vérifiez qu’il n’y a
pas d’impureté à l’emplacement de la
carte SIM. Remettez en place la carte SIM
en veillant à bien l’enfoncer jusqu’à la
butée.
Les appels vers une messagerie ou un
serveur vocal ne répondent pas
Vérifiez dans le menu Sonnerie et bip/
Emission de tonalités que la case est
cochée.
Réponses à vos questions
58
251053213.qxd
18/04/01
16:29
Page 2
*251053213*
251053213
DOCUMENT NON CONTRACTUEL
SAGEM SA
DIVISION TELEPHONES MOBILES
6, avenue d'Iéna - 75783 PARIS CEDEX 16 - FRANCE
S.A. au capital de 37 890 522 € - 562 082 909 R.C.S PARIS

Manuels associés