▼
Scroll to page 2
of
26
EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 / 3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991 G-2KFU EAN: 3663602706793 / 3663602706878 / 3663602732983 / 3663602733201 G-2KFU-1B Rockwell V11117 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 2 30/11/2017 16:23 Avant de commencer # Important : Lisez attentivement ce manuel d¶utilisation a¿n de vous familiariser avec l¶appareil avant de le raccorder j sa bouteille de gaz. Veuillez conserver le présent manuel d¶utilisation a¿n de pouvoir vous y référer ultérieurement. # A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux. 5 A monter soi mrme. Déballage 5 Assurez-vous Tue toutes les pièces répertoriées ciavant sont présentes. 5 Il est recommandé de couper et déplier le carton sur le sol de manière j l¶utiliser comme surface de protection pendant l¶assemblage. 5 Une fois prrt assurez-vous d¶avoir les outils adéTuats j portée de main suf¿samment d¶espace et une surface propre et sècKe pour l¶assemblage. 5 Avant le montage retirez de l¶intérieur du corps du produit toutes les pièces emballées. Assurez-vous d¶éliminer en toute sécurité les matériaux d¶emballage et les sacs en plastiTue. 5 IMPORTANT : détacKez toutes les pellicules de protection des pièces en inox lors de l¶assemblage et avant d¶utiliser l¶appareil. Avertissements 5 Tenez les enfants et les animaux domestiTues j une distance de spcuritp pendant l¶utilisation de l¶appareil. 5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de ventilation sur le corps de l¶appareil. 5 NE PAS laisser la graisse ou les rpsidus d¶aliments s¶accumuler sur l¶appareil ou j l¶intprieur : RISQUE D¶INCENDIE. 5 Ne surcKargez jamais la grille de cuisson : disposez les aliments uniformément sur la surface de la grille de cuisson en maintenant une circulation d¶air suf¿sante vers les brûleurs. 5 Si vous percevez une odeur de gaz arrrtez l¶appareil éteignez toutes les Àammes et ouvrez le couvercle (s¶il est présent . Si l¶odeur persiste contactez immédiatement une personne compétente résoudre le problème. NE PRENEZ PAS DE RISQUE ! 5 En cas de feu incontr{lable débrancKez immédiatement la bouteille de gaz portez-la j l¶écart des Àammes et appelez les pompiers. NE PRENEZ PAS DE RISQUES ! 5 Assurez-vous Tu¶aucun aérosol n¶est employé j proximité de cet appareil lors de son utilisation. 5 La bouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j proximité du barbecue ou de tout autre appareil. 5 Ne jamais entreposer les bouteilles de gaz j l¶intérieur des locaux. 5 Les bouteilles de gaz ne doivent jamais rtre stockées ni utilisées en position coucKée. 5 NE PAS modi¿er l¶appareil. Toute modi¿cation de l¶appareil est formellement interdite et peut se révéler très dangereuse et annule la garantie. Notamment ne jamais démonter les injecteurs du produit. 5 Ne pas lire ou ne pas observer ces instructions peut entraîner de graves blessures ou dégâts matériels. 5 Les parties protégées du produit ne doivent pas rtre manipulées par l¶utilisateur. 5 Important : malgré tout le soin apporté j la fabrication de ce produit manipulez-le avec précaution car certaines arrtes peuvent rtre coupantes. 5 NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT ; NE PAS UTILISER DE RUBAN TEFLON OU DE LIQUIDES D¶ETANCHEITE SUR LES RACCORDEMENTS. UNIQUEMENT les barbecues ne doivent pas rtre utilisés dans des espaces fermés ou j l¶intérieur de/sous un belvédère ni dans toutes structures extérieures similaires en raison du dégagement de MONOXYDE DE CARBONE e 5 IMPORTANT : assurez-vous Tue l¶appareil est toujours placé et utilisé sur une surface ou un sol plan HORIZONTAL et non inÀammable a¿n de faciliter l¶écoulement des graisses. 5 Ce produit n¶est pas prévu pour l¶utilisation de cKarbon de bois ou de tout autre combustible de ce type. 5 Ce produit n¶est pas adapté j l¶usage d¶ustensiles en pierre de lave. 5 Placez la bouteille de gaz sur un sol Korizontal près de l¶appareil et suf¿samment j l¶écart de toute source de cKaleur. 5 (Pour les modèles éTuipés d¶une tablette escamotable ou d¶une tablette latérale pliable Assurez-vous Tue la tablette/tablette latérale est entièrement déployée/ dépliée et verrouillée avant toute utilisation. 5 Effectuez le test de détection des fuites cKaTue année et systématiTuement lors du démontage du remplacement de pièces et Tuand la bouteille de gaz est retirée ou remplacée. NEGLIGER CE POINT PEUT ENTRAINER DES BLESSURES SERIEUSES OU ENDOMMAGER L¶APPAR 5 Toujours remplacer les pièces usées : ne pas utiliser l¶appareil en cas de fuite usure ou dommage. 5 N¶utiliser ni pétrole ni wKite-spirit ni liTuide d¶allumage ni alcool ou autre produit similaire pour allumer l¶appareil. 5 ATTENTION : des parties accessibles peuvent rtre très cKaudes. Eloigner les jeunes enfants. 5 NE PAS déplacer l¶appareil pendant l¶utilisation 5 Fermez le robinet du récipient de gaz après usage. 5 NE PAS cuisiner avec le couvercle (s¶il est présent abaissé lorsTue les vannes sont sur grand feu sous peine d¶endommager votre appareil. Cuisinez sur petit feu si le couvercle est abaissé. 5 NE PAS laisser ce produit sans surveillance Tuand il est en cours d¶utilisation. 5 La poignée peut devenir brûlante pendant l¶utilisation. Pour ouvrir le couvercle (s¶il est présent portez toujours des gants ou des mouÀes ignifugés et tenez la poignée en son centre. 5 LorsTue vous ouvrez le couvercle (s¶il est présent prenez garde j ne pas vous faire brûler par la vapeur. 5 IMPORTANT : DES FLAMBEES PEUVENT ETRE PROVOQUEES PAR DES RESIDUS DE GRAISSE ET DE JUS S¶EGOUTTANT SUR LES BRULEURS ET LA BARRE DE VAPORISATION CHAUDE. 5 Pour les diminuer nettoyez régulièrement les brûleurs et la barre de vaporisation. 5 Pour réduire les Àambées il est recommandé d¶enlever les excès de gras sur la viande et les volailles avant la cuisson. 5 Les brûleurs doivent toujours rtre réglés en position basse pendant la cuisson. # Veillez j toujours protéger vos mains pour manipuler tout objet procKe de la surface de cuisson de l¶appareil. Fabricant : King¿sKer International Products Limited 3 SKeldon STuare London W2 6PX United Kingdom Distributeur : Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle 91310 Longpont-sur-Orge France www.bricodepot.com 02 Choix d’un emplacement 5 A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux et dans un endroit bien ventilé. NE JAMAIS utiliser j l¶intérieur des locaux dans un espace con¿né ou en sous-sol. 01 Généralités 5 ATTENTION : UTILISATION A L¶EXTERIEUR 05 Contr{le des Àambées 5 Cet appareil doit rtre éloigné des matériaux inÀammables durant l¶utilisation. 5 Les parois de l¶appareil ne doivent JAMAIS se trouver j moins d¶un mètre de toute surface ou matériau combustible. 5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de ventilation sur le corps de l¶appareil. 5 Ne pas placer la bouteille de gaz sous l¶appareil. 03 Montage du régulateur sur la bouteille de gaz 5 Ne jamais utiliser de détendeur réglable avec ce produit. 5 Les bouteilles de propane sont recommandées pour une utilisation toute l¶année mrme en Kiver. 5 Capacité minimale de la bouteille de propane : 5 kg 5 Les bouteilles de butane peuvent rtre utilisées l¶été mais ne doivent pas rtre utilisées par basses températures. 5 Capacité minimale de la bouteille de butane : 6 kg 04 Le test de fuite 5 IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites dans un espace bien ventilé avant toute utilisation. 5 NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR DETECTER LES FUITES DE GAZ. NE PAS ALLUMER L¶APPAREIL PENDANT LE TEST. 5 Véri¿ez Tue tous les boutons de commande de l¶appareil sont sur la position ©OFFª. 5 Raccordez correctement la bouteille de gaz j l¶appareil comme dans la section précédente. 5 Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz. 5 Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur tous les raccords du circuit de gaz : vannes tuyau détendeur et l¶ecrou Kexagonal. 5 OBSERVEZ : si des bulles apparaissent n¶importe o sur les raccords cela indiTue une fuite. 5 Après le test de détection des fuites essuyez toujours tous les raccords. 5 Coupez l¶alimentation en gaz et resserrez tous les raccords. 5 Recommencez le test. S¶il se forme j nouveau des bulles n¶utilisez pas l¶appareil. Pour obtenir de l¶aide veuillez contacter votre revendeur. 5 Effectuez le test de détection des fuites tous les ans et cKaTue fois Tue la bouteille de gaz est retirée ou remplacée. 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 5 30/11/2017 16:23 Dépannage Problèmes Causes possibles Les brûleurs ne s¶allument pas lorsTue j¶utilise le système d¶allumage Les brûleurs ne s¶allument pas avec une allumette Flamme faible ou retour de Àamme (feu j l¶intérieur du tube du brûleur ± on entend un bruit de sifÀement ou de bruissement Le bouton du robinet de gaz est dif¿cile j tourner Solutions La bouteille de gaz est vide Remplacez la bouteille vide Le régulateur est défectueux Faites contrôler et remplacer le régulateur Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz Le ¿l de l¶électrode est desserré ou déconnecté de l¶électrode ou du circuit d¶allumage Reconnectez le ¿l L¶électrode ou le ¿l est endommagé CKangez l¶électrode et le ¿l L¶allumeur j pression est défectueux (pour les modèles avec allumage par bouton-poussoir CKangez l¶allumeur La pile ne fonctionne plus (pour les modèles avec allumage électroniTue Remplacez la pile par une pile neuve de type éTuivalent La bouteille de gaz est vide Remplacez la bouteille vide Le régulateur est défectueux Faites contrôler et remplacer le régulateur Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz La bouteille de gaz est trop petite Utilisez une bouteille plus grande Les trous des brûleurs sont boucKés Nettoyez les brûleurs Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz Temps venteux Placez l¶appareil dans un endroit plus protégé Le robinet de gaz est bloTué Remplacez le robinet de gaz Informations techniques et légales Pays FR EAN 3663602706861 3663602706991 3663602706878 Référence (Numéro de modèle G-2KFU / G-2KFU-1B Débit calori¿Tue nominal 6 kW Consommation nominale de gaz Type de gaz: Pression de gaz Taille de l¶injecteur Propane 429 g/K Butane 437 g/K Propane Propane Butane Butane Propane 37 mbar Butane 28-30 mbar Principal 0.84 Latéral (le cas écKéant n/d MarTuage de l¶injecteur 0.84 Catégorie d¶appareil I3(28-30/37 2531CS-0107 Le système a été conou et fabriTué conformément aux normes européennes énumérées ci-dessous: EN 498 et EN 437 ainsi Tue ses modi¿cations ultérieures (normes gaz . L¶appareil est conforme aux exigences essentielles de la directive Appareils j gaz 2009/142. 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 6 30/11/2017 16:23 ROCKWELL GAS 200 / ROCKWELL GAS 200 ORANGE EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 / 3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991 G-2KFU Rockwell V11017 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 1 8/12/2017 16:35 2 Preperation ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ Preparação Préparation Pregătire +azÕrlÕk Przygotowanie Preparación 3 Product description Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Descrição do produto Description du produit Descrierea produsului hrn $çÕklaPasÕ Opis produktu Descripción del producto 5 $ssePEly ɋɛɨɪɤɚ MontageP $ssePElage $saPElare Montaj 0ontaĪ Montaje 6 Utilisation Utilizare .ullanÕP UĪytkowanie Uso Use ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ Utilização 17 24 31 38 45 52 59 66 &are Paintenance ɍɯɨɞ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ &uidados e Panutenção (ntretien et Paintenance Ìngrijire úi vntreĠinere %akÕP PielĊgnacja konserwacja &uidado y PanteniPiento 21 28 35 42 49 56 63 70 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 2 8/12/2017 16:35 1 2 IMPORTANT - Please read carefully the separate safety guide Eefore use IMPORTANT - Lire attentiYePent le guide de sécurité séparé avant utilisation :AĩN( - Przed uĪycieP proszĊ dokáadnie zapoznaü siĊ z instrukcją EezpieczeĔstwa %Aɀ+O - ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ ɨɬɞɟɥɶɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ ɩɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ IMPORTANT - 9ă rugăP să citiĠi cu atenĠie ghidul de siguranĠă separat vnainte de utilizare IMPORTANTE - Lea atentaPente la guta de seguridad separado antes de utilizar IMPORTANTE - Leia atentaPente o guta de segurança separado antes de usar gNEMLI - .ullanPadan |nce ePniyet kurallarÕnÕ ltfen dikkatle okuyun x? [01] x 1 [02] x 1 [03] x 2 [04] x 2 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 2 [08] x 2 [09] x 1 [10] x 2 [11] x 1 [12] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 3 8/12/2017 16:35 [13] x 1 [14] x 1 [15] x 1 [16] x 1 [17] x 1 [18] x 1 [19] x 1 [20] x 2 [21] x 2 [22] x 2 [23] x 1 [24] x 1 [A] x 12 [B] x 18 (M6 x 13 mm) [C] x 2 [D] x 2 (M6 x 55 mm) [E] x 1 [F] x 3 Ø8 [G] x 4 [H] x 4 (M6 x 25 mm) M6 [L] x 10 Ø7 [I] x 12 M5 x 13 mm [J] x 12 Ø5 [K] x 10 [M] x 2 [N] x 4 [O] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 4 M5 8/12/2017 16:35 Product description Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ Descrição do produto Description du produit Descrierea produsului hrn AçÕklaPasÕ Opis produktu Descripción del producto 5 1 2 3 4 1. Handle 2. Lid 3. Cooking grid 4 Control knoEs 1. Poignée 2. Couvercle 3. Grille de cuisson 4 %outons de coPPande de gaz 1. Uchwyt 2. Pokrywa 3. Ruszt do gotowania 4 PokrĊtáa kontrolne 1. Ɋɭɱɤɚ 2. Ʉɪɵɲɤɚ 3. Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɥɹ ɝɨɬɨɜɤɢ 4 Ɋɭɱɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ 1. Mâner 2. Capac 3. Grătar de prăjire 4 %utoane de control 1. Asa 2. Tapa 3. Parrilla para cocinar 4 Perillas de control 1. Pega 2. TaPpa 3. Grelha de cozinhar 4 %ot}es de controlo 1. TutaPak 2. Kapak 3. PiúirPe ÕzgarasÕ 4 Kontrol d÷Peleri 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 5 8/12/2017 16:35 AssePEly ɋɛɨɪɤɚ MontageP 01 AssePElage AsaPElare Montaj 6 MontaĪ Montaje Do not fully tighten the ¿ttings until the last step Nu strângeĠi coPplet Pontajul vnainte de ultiPa etapă Attendez la derniqre étape avant de serrer entiqrePent les ¿[ations No apriete del todo los accesorios hasta llegar al ~ltiPo paso Nie dokrĊcaj caákowicie PocowaĔ aĪ do ostatniego kroku Não aperte totalPente os acessórios até chegar ao ~ltiPo passo ɇɟ ɧɭɠɧɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɬɹɝɢɜɚɬɶ ɮɭɪɧɢɬɭɪɭ ɞɨ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɷɬɚɩɚ 6on adÕPa kadar Ea÷lantÕ parçalarÕnÕ taP olarak sÕkPayÕn [01] x 1 [01] [A] [02] x 1 [A] x 4 [02] A 02 [03] B [03] [03] B [03] x 2 [B] [B] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 6 A 8/12/2017 16:35 7 03 [04] [04] [04] x 2 [04] [C] x 2 [D] [D] [D] x 2 [C] 04 [05] [05] x 1 [O] x 2 [O] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 7 8/12/2017 16:35 8 05 [A] x 2 [A] [05] 06 [B] x 4 [B] [B] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 8 8/12/2017 16:35 9 07 [06] [06] x 1 [B] x 4 [B] [07] 08 [08] [E] [09] [07] x 2 [08] x 2 [09] x 1 [E] x 1 [F] x 1 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 9 [F] 8/12/2017 16:35 10 09 1 [10] x 2 2 [10] [10] [10] 10 [B] [B] x 4 [B] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 10 8/12/2017 16:35 11 11 [A] [11] x 1 [11] [A] x 6 [A] L L L 12 [12] x 2 [G] x 4 [G] [H] x 4 [N] [N] x 4 [12] [H] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 11 8/12/2017 16:35 12 13 [13] [13] x 1 [B] x 4 [B] 1 [L] x 4 [L] 2 14 [K] [J] [14] x 1 [15] [15] x 1 [16] [14] [16] x 1 [I] x 4 [J] [I] [J] x 8 [K] x 4 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 12 8/12/2017 16:35 13 15 [I] x 2 [I] [J] [J] x 4 [K] x 2 [J] [K] 16 [17] [17] x 1 [18] [18] x 1 [L] [I] [19] x 1 [I] x 2 [19] [L] x 2 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 13 8/12/2017 16:35 14 17 [I] [20] [20] x 2 [L] [I] x 4 [K] [L] x 4 [K] x 4 18 [M] x 2 [F] x 2 [M] [F] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 14 8/12/2017 16:35 15 19 [21] x 2 [21] [22] x 2 [22] 20 [23] [23] x 1 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 15 8/12/2017 16:35 16 21 [24] x 1 [24] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 16 8/12/2017 16:35 Use Utilisation UĪytkowanie ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ Utilizare Uso Utilização KullanÕP PP 01 24 PP Cet appareil est conçu pour rtre utilisé avec du gaz en EonEonnes LPG e[clusivePent Un détendeur de PEar doit rtre utilisé pour le gaz Eutane ou de PEar pour le gaz propane Ne jaPais utiliser de détendeur réglaEle avec ce produit Les Eouteilles de propane sont recoPPandées pour une utilisation toute l¶année PrPe en hiver 02 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 24 8/12/2017 16:36 03 25 Le test de fuite ,03257$17SURFpGH]DXWHVWGHGpWHFWLRQGHVIXLWHVGDQVXQHVSDFHELHQYHQWLOpDYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ 1(-$0$,687,/,6(581()/$00(18(3285'(7(&7(5/(6)8,7(6'(*$=1(3$6 $//80(5/¶$33$5(,/3(1'$17/(7(67 9pUL¿H]TXHWRXVOHVERXWRQVGHFRPPDQGHGHO¶DSSDUHLOVRQWVXUODSRVLWLRQ©2))ª 5DFFRUGH]FRUUHFWHPHQWODERXWHLOOHGHJD]jO¶DSSDUHLOFRPPHGDQVODVHFWLRQSUpFpGHQWH 2XYUH]ODYDQQHGHODERXWHLOOHGHJD] 3RXUGpWHFWHUOHVIXLWHVDSSOLTXH]DXSLQFHDXXQHVROXWLRQjSDUWVpJDOHVG¶HDXHWGHVDYRQOLTXLGHVXU WRXVOHVUDFFRUGVGXFLUFXLWGHJD]YDQQHVWX\DXGpWHQGHXUHWO¶HFURXKH[DJRQDO 2%6(59(=VLGHVEXOOHVDSSDUDLVVHQWQ¶LPSRUWHRVXUOHVUDFFRUGVFHODLQGLTXHXQHIXLWH $SUqVOHWHVWGHGpWHFWLRQGHVIXLWHVHVVX\H]WRXMRXUVWRXVOHVUDFFRUGV &RXSH]O¶DOLPHQWDWLRQHQJD]HWUHVVHUUH]WRXVOHVUDFFRUGV 5HFRPPHQFH]OHWHVW6¶LOVHIRUPHjQRXYHDXGHVEXOOHVQ¶XWLOLVH]SDVO¶DSSDUHLO3RXUREWHQLUGHO¶DLGH YHXLOOH]FRQWDFWHUYRWUHUHYHQGHXU (IIHFWXH]OHWHVWGHGpWHFWLRQGHVIXLWHVWRXVOHVDQVHWFKDTXHIRLVTXHODERXWHLOOHGHJD]HVWUHWLUpHRX UHPSODFpH 4 5 1 2 3 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 25 8/12/2017 16:36 26 Avant de commencer IMPORTANT SURFpGH]DXWHVWGHGpWHFWLRQGHVIXLWHVGDQVXQHVSDFHELHQYHQWLOp DYDQWWRXWHXWLOLVDWLRQ IMPORTANT :OHFRXYHUFOHGRLWrWUHRXYHUWDXFRXUVGXSUpFKDXIIDJH • • $YDQW WRXWH XWLOLVDWLRQ HW SRXU pYLWHU TXH OHV DOLPHQWV Q¶DWWDFKHQW j OD JULOOH GH FXLVVRQ XWLOLVH] XQH EURVVH j ORQJ PDQFKH SRXU DSSOLTXHU XQ OpJHU ¿OP G¶KXLOH YpJpWDOH RX GH FXLVVRQ 5HPDUTXH 6XLWH j OD SUHPLqUH FXLVVRQ OD FRXOHXU GX YHUQLV SHXW V¶DOWpUHU OpJqUHPHQW ,O V¶DJLW G¶XQ HIIHW QRUPDO HW SUpYLVLEOH Le panneau de contrôle 2 1 3 4 1. %RXWRQV GH FRPPDQGH GH JD] 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 26 2. 3RVLWLRQ ©2))ª 3. Position grand feu 4. Position petit feu 8/12/2017 16:36 27 Fonctionnement de l’appareil 01 Allumage de l’appareil 6i O¶appareiO est pTuipp d¶un FouYerFOe ouYre]OeOa 9pri¿e] Tue tous Oes Eoutons sont en position ©2))ª 2uYre] Oa Yanne de ga] sur Oa EouteiOOe ou Oe dptendeur &KaTue Eouton de FoPPande de ga] possqde son propre aOOuPeur Pousse] et tourne] Oe Eouton sur Oa position grand feu en Oe Paintenant enfonFp j seFondes 6i aprqs FKaTue FOiF pPis par O¶ptinFeOOe de O¶aOOuPeur Oe ErOeur ne s¶est pas aOOuPp raPene] Oe Eouton en position ©2))ª et rpppte] O¶oppration 6i Yous ne parYene] pas j aOOuPer Oe ErOeur aprqs pOusieurs essais Pette] Oe Eouton de FoPPande en position ©2))ª et ferPe] Oe ga] sur Oa EouteiOOe ou sur Oe dptendeur $ttende] FinT Pinutes puis rpppte] Oes ptapes Fidessus 6i O¶appareiO ne peut touMours pas rtre aOOuPp YeuiOOe] Yous reporter au[ instruFtions de Oa seFtion ©aOOuPage PanueO de O¶appareiOª pour O¶aOOuPer PanueOOePent 8ne fois O¶aOOuPage rpussi enFOenFKe] FKaTue ErOeur j Yotre FonYenanFe $Yant Oa toute prePiqre Fuisson et une fois O¶appareiO aOOuPp Paintene] Oe Eouton de FoPPande sur Oa position Kaute pendant j Pinutes pour Oe prpFKauffer ,O est reFoPPandp de rpppter FeOa j FKaTue fois Tue Yous Yous apprrte] j utiOiser Fet appareiO $ O¶issue du prpFKauffage raPene] Oes ErOeurs sur petit feu pour de PeiOOeurs rpsuOtats de Fuisson 02 Allumage manuel de l’appareil 6i O¶appareiO est pTuipp d¶un FouYerFOe ouYre]OeOa 9pri¿e] Tue tous Oes Eoutons sont en position ©2))ª 2uYre] Oa Yanne de ga] sur Oa EouteiOOe ou Oe dptendeur ,ntroduise] une aOOuPette enÀaPPpe dans Oe trou prpYu j Fet effet sur Oe F{tp gauFKe ou droit de O¶appareiO $ppu\e] sur Oe Eouton de FoPPande et tourne]Oe dans Oe sens inYerse des aiguiOOes d¶une Pontre pour Oe Pettre sur grand feu 8ne fois O¶aOOuPage rpussi enFOenFKe] Oes autres ErOeurs j Yotre FonYenanFe $Yant Oa toute prePiqre Fuisson et une fois O¶appareiO aOOuPp Paintene] Oe Eouton de FoPPande sur Oa position Kaute pendant j Pinutes pour Oe prpFKauffer ,O est reFoPPandp de rpppter FeOa j FKaTue fois Tue Yous Yous apprrte] j utiOiser Fet appareiO $ O¶issue du prpFKauffage raPene] Oes ErOeurs sur petit feu pour de PeiOOeurs rpsuOtats de Fuisson 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 27 8/12/2017 16:36 28 Après utilisation 01 Fin d’une séance de cuisson • • • $prqs FKaTue session de Fuisson rpgOe] Oes ErOeurs de O¶appareiO sur grand feu et Oaisse]Oes aOOuPps ainsi pendant Pinutes &ette proFpdure perPet d¶inFinprer Oes rpsidus de Fuisson pour faFiOiter Oe netto\age ,0P257$17 Paintene] Oe FouYerFOe s¶iO est prpsent ouYert Oors de Fette ptape de netto\age &ontr{Oe] et resserre] toutes Oes Yis EouOons etF 02 Extinction de votre appareil • • $prqs FKaTue utiOisation tourne] j fond tous Oes Eoutons de FoPPande dans Oe sens des aiguiOOes d¶une Pontre MusTu¶j Oa position ©2))ª puis Foupe] Oe ga] sur Oa EouteiOOe $ttende] pour ferPer Oe FouYerFOe Tue O¶appareiO soit suf¿saPPent refroidi $ssure]Yous Tue O¶appareiO et ses FoPposants sont suf¿saPPent refroidis aYant de Oes netto\er ou de Oes dppOaFer Care Entretien PieOĊgnaFMa ɍɯɨɞ Îngrijire Advertancia Aviso %aNÕP Entretien 01 Les règles d’or pour l’entretien • • • • • 1etto\e] toujours votre appareiO entre deu[ utiOisations et tout particuOiqrePent aprqs un stocNage proOongp 1¶asperge] jaPais O¶appareiO d¶eau OorsTue ses surfaces sont cKaudes ,0P257A17 ne pas utiOiser d¶ustensiOes ou de produits aErasifs pour Oe netto\age du griOO ou des pOaTues de cuisson vernies Pour proOonger Oa vie de votre appareiO ne Oe Oaisse] pas j O¶e[tprieur sans protection 5ecouvre] Oe d¶une Kousse adaptpe OorsTu¶iO n¶est pas utiOisp ,0P257A17 des ustensiOes PptaOOiTues pour EarEecuepOancKa peuvent rtre utiOisps sur Oes surfaces de cuisson 6i Oes ustensiOes de cuisson prpsentent des pointes ou des arrtes en dents de scie iO est recoPPandp de Oes utiOiser avec prpcaution pour pviter de ra\er ou d¶endoPPager Oa griOOe ou Oes pOaTues de cuisson 02 Surfaces de cuisson • • • • • • • • • • ,0P257A17 netto\er j O¶eau cKaude ,0P257A17 ne pas utiOiser de Erosses PptaOOiTues ni de taPpons aErasifs sur Oa griOOe ou Oes pOaTues de cuisson CeOa causerait des ra\ures et endoPPagerait Oa surface de cuisson 1etto\e] Oes surfaces de cuisson avec de O¶eau cKaude savonneuse Pour enOever Oes pventueOs rpsidus d¶aOiPents utiOise] un netto\ant dou[ sur une pponge non aErasive Certains produits netto\ants peuvent provoTuer des ra\ures ou dpgrader Oes enduits en copeau[ ou en Àocons netto\e] j O¶aide d¶une pponge ou d¶un cKiffon de cuisine seuOePent 1etto\e] Oe Eac d¶pgouttageOa tasse j graisseOe Eac de rpcuppration de graisses au savon et j O¶eau tiqde j O¶aide d¶un cKiffon ou d¶une pponge non aErasifs Effectue] un netto\age pOus poussp du corps de O¶appareiO 8tiOise] un netto\ant dou[ sur une pponge non aErasive Avant Oe netto\age coPpOet retire] Oes surfaces de cuisson et Oes ErOeurs 1e pas pOonger Oes vannes ou Oes tuEuOures de ga] dans O¶eau EnOeve] rpguOiqrePent O¶e[cqs d¶KuiOe ou de graisse du corps de O¶appareiO j O¶aide d¶un racOoir soupOe en pOastiTue ou en Eois ,O n¶est pas npcessaire d¶enOever entiqrePent Oa graisse 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 28 8/12/2017 16:36 29 03 Toutes les 5 ou 6 utilisations • • • • Effectue] un netto\age pOus poussp du corps de O¶appareiO 8tiOise] un netto\ant dou[ sur une pponge non aErasive Avant Oe netto\age coPpOet retire] Oes surfaces de cuisson et Oes ErOeurs 1e pas pOonger Oes vannes ou Oes tuEuOures de ga] dans O¶eau Maintenance Maintenance Konserwacja Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ Între܊inere ManteniPiento Manutenção %aNÕP Maintenance 01 En début de saison • • • Contr{Oe] et resserre] toutes Oes vis EouOons etc E[aPine] Oes ErOeurs et assure]vous Tue Oeurs ori¿ces ne sont pas oEstrups 9pri¿e] Tue Oes tuEes venturi sont correctePent positionnps audessus des sorties des vannes 02 (Q¿QGHVDLVRQ • /es ErOeurs doivent rtre retirps et netto\ps tous Oes ans et cKaTue fois Tue des dpp{ts iPportants sont constatps a¿n de s¶assurer Tue ni Oes ori¿ces des ErOeurs ni Oes tuEes venturi ne sont encoPErps 1 2 3 • • • 8tiOise] un curepipe pour dpEoucKer Oes ori¿ces oEstrups /a corrosion j Oa surface des ErOeurs peut rtre enOevpe j O¶aide d¶une Erosse PptaOOiTue /ors du rePontage des ErOeurs assure]vous Tue Oes tuEes venturi sont correctePent positionnps par dessus Oes sorties des vannes 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 29 8/12/2017 16:36 30 1 2 3 • • • • • • • • • Aprqs avoir souOevp Oa ErocKe d¶aOOuPage vpri¿e] si O¶ptinceOOe peut rtre produite en appu\ant sur Oe Eouton d¶aOOuPage 'ans Oe cas contraire rpajuste] Oa distance entre Oa ErocKe et Oe ErOeur 5ange] votre appareiO dans un endroit sec et frais 1E PA6 entreposer ni recouvrir O¶appareiO avant Tu¶iO ne soit coPpOqtePent refroidi 5ecouvre] Oes ErOeurs de feuiOOes d¶aOuPiniuP pour ePprcKer Oes insectes et Oes dpEris de s¶accuPuOer dans Oes ori¿ces 6i O¶appareiO est entreposp j O¶intprieur des Oocau[ Oa EouteiOOe de ga] doit rtre dpErancKpe et Oaisspe j O¶e[tprieur /a EouteiOOe de ga] doit toujours rtre entrepospe j O¶e[tprieur dans un endroit sec Eien aprp et pOoignp de toute source de cKaOeur ou d¶aOOuPage 1e Oaisse] pas Oes enfants PanipuOer Oa EouteiOOe A9E57,66EME17 1E range] PA6 Oa EouteiOOe de ga] dans Oe caEinet de O¶appareiO OorsTu¶eOOe n¶est pas utiOispe 1E PA6 Oaisser ce produit non couvert Tuand iO n¶est pas utiOisp Pour protpger votre appareiO des doPPages causps par Oes intePppries entrepose]Oe dans un aEri ou un garage Tuand vous ne O¶utiOise] pas en particuOier si vous KaEite] prqs des c{tes 7oute e[position proOongpe au[ ra\ons du soOeiO au[ eau[ stagnantes j O¶air Parin ou j O¶eau de Per est susceptiEOe d¶endoPPager votre appareiO 'ans ces cas une Kousse pour EarEecuepOancKa ne suf¿ra pas toujours j protpger votre appareiO /a EouteiOOe de ga] ne doit pas rtre entrepospe j pro[iPitp du EarEecue ou de tout autre appareiO 1e jaPais entreposer Oes EouteiOOes de ga] j O¶intprieur des Oocau[ 03 Entretien • ,MP257A17 nous vous conseiOOons d¶entretenir cet appareiO aprqs Keures d¶utiOisation ou tous Oes ans 3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 30 8/12/2017 16:36