GoodHome Rockwell 200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
26 Des pages
GoodHome Rockwell 200 Manuel utilisateur | Fixfr
EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 /
3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991
G-2KFU
Rockwell
V11017
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 1
8/12/2017 16:35
2
Preperation
ɉɨɞɝɨɬɨɜɤɚ
Preparação
Préparation
Pregătire
+azÕrlÕk
Przygotowanie
Preparación
3
Product description
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ
Descrição do produto
Description du produit
Descrierea produsului
hrn $çÕklaPasÕ
Opis produktu
Descripción del producto
5
$ssePEly
ɋɛɨɪɤɚ
MontageP
$ssePElage
$saPElare
Montaj
0ontaĪ
Montaje
6
Utilisation
Utilizare
.ullanÕP
UĪytkowanie
Uso
Use
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
Utilização
17
24
31
38
45
52
59
66
&are Paintenance
ɍɯɨɞ ɢ ɨɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
&uidados e Panutenção
(ntretien et Paintenance
Ìngrijire úi vntreĠinere
%akÕP
PielĊgnacja konserwacja
&uidado y PanteniPiento
21
28
35
42
49
56
63
70
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 2
8/12/2017 16:35
1
2
IMPORTANT - Please read
carefully the separate safety
guide Eefore use
IMPORTANT - Lire
attentiYePent le guide
de sécurité séparé avant
utilisation
:AĩN( - Przed uĪycieP
proszĊ dokáadnie
zapoznaü siĊ z instrukcją
EezpieczeĔstwa
%Aɀ+O - ɉɨɠɚɥɭɣɫɬɚ
ɜɧɢɦɚɬɟɥɶɧɨ ɩɪɨɱɢɬɚɣɬɟ
ɨɬɞɟɥɶɧɨɟ ɪɭɤɨɜɨɞɫɬɜɨ
ɩɨ ɬɟɯɧɢɤɟ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɢ
ɩɟɪɟɞ ɢɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟɦ
IMPORTANT - 9ă rugăP
să citiĠi cu atenĠie ghidul de
siguranĠă separat vnainte de
utilizare
IMPORTANTE - Lea
atentaPente la guta de
seguridad separado antes de
utilizar
IMPORTANTE - Leia
atentaPente o guta de
segurança separado antes
de usar
gNEMLI - .ullanPadan
|nce ePniyet kurallarÕnÕ
ltfen dikkatle okuyun
x?
[01] x 1
[02] x 1
[03] x 2
[04] x 2
[05] x 1
[06] x 1
[07] x 2
[08] x 2
[09] x 1
[10] x 2
[11] x 1
[12] x 2
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 3
8/12/2017 16:35
[13] x 1
[14] x 1
[15] x 1
[16] x 1
[17] x 1
[18] x 1
[19] x 1
[20] x 2
[21] x 2
[22] x 2
[23] x 1
[24] x 1
[A] x 12
[B] x 18
(M6 x 13 mm)
[C] x 2
(M6 x 55 mm)
[D] x 2
[E] x 1
Ø8
[F] x 3
[G] x 4
(M6 x 25 mm)
[H] x 4
M6
[I] x 12
[J] x 12
[K] x 10
[L] x 10
M5 x 13 mm
Ø5
M5
Ø7
[M] x 2
[N] x 4
[O] x 2
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 4
8/12/2017 16:35
Product description
Ɉɩɢɫɚɧɢɟ ɩɪɨɞɭɤɬɚ
Descrição do produto
Description du produit
Descrierea produsului
hrn AçÕklaPasÕ
Opis produktu
Descripción del producto
5
1
2
3
4
1. Handle
2. Lid
3. Cooking grid
4 Control knoEs
1. Poignée
2. Couvercle
3. Grille de cuisson
4 %outons de coPPande de gaz
1. Uchwyt
2. Pokrywa
3. Ruszt do gotowania
4 PokrĊtáa kontrolne
1. Ɋɭɱɤɚ
2. Ʉɪɵɲɤɚ
3. Ɋɟɲɟɬɤɚ ɞɥɹ ɝɨɬɨɜɤɢ
4 Ɋɭɱɤɢ ɭɩɪɚɜɥɟɧɢɹ
1. Mâner
2. Capac
3. Grătar de prăjire
4 %utoane de control
1. Asa
2. Tapa
3. Parrilla para cocinar
4 Perillas de control
1. Pega
2. TaPpa
3. Grelha de cozinhar
4 %ot}es de controlo
1. TutaPak
2. Kapak
3. PiúirPe ÕzgarasÕ
4 Kontrol d÷Peleri
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 5
8/12/2017 16:35
AssePEly
ɋɛɨɪɤɚ
MontageP
01
AssePElage
AsaPElare
Montaj
6
MontaĪ
Montaje
Do not fully tighten the ¿ttings until the last step
Nu strângeĠi coPplet Pontajul vnainte de ultiPa etapă
Attendez la derniqre étape avant de serrer entiqrePent les ¿[ations
No apriete del todo los accesorios hasta llegar al ~ltiPo paso
Nie dokrĊcaj caákowicie PocowaĔ aĪ do ostatniego kroku
Não aperte totalPente os acessórios até chegar ao ~ltiPo passo
ɇɟ ɧɭɠɧɨ ɩɨɥɧɨɫɬɶɸ ɡɚɬɹɝɢɜɚɬɶ ɮɭɪɧɢɬɭɪɭ ɞɨ ɩɨɫɥɟɞɧɟɝɨ ɷɬɚɩɚ
6on adÕPa kadar Ea÷lantÕ parçalarÕnÕ taP olarak sÕkPayÕn
[01] x 1
[01]
[A]
[02] x 1
[A] x 4
[02]
A
02
[03]
B
[03]
[03]
B
[03] x 2
[B]
[B] x 2
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 6
A
8/12/2017 16:35
7
03
[04]
[04]
[04] x 2
[04]
[C] x 2
[D]
[D]
[D] x 2
[C]
04
[05]
[05] x 1
[O] x 2
[O]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 7
8/12/2017 16:35
8
05
[A] x 2
[A]
[05]
06
[B] x 4
[B]
[B]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 8
8/12/2017 16:35
9
07
[06]
[06] x 1
[B] x 4
[B]
[07]
08
[08]
[E]
[09]
[07] x 2
[08] x 2
[09] x 1
[E] x 1
[F] x 1
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 9
[F]
8/12/2017 16:35
10
09
1
[10] x 2
2
[10]
[10]
[10]
10
[B]
[B] x 4
[B]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 10
8/12/2017 16:35
11
11
[A]
[11] x 1
[11]
[A] x 6
[A]
L
L
L
12
[12] x 2
[G] x 4
[G]
[H] x 4
[N]
[N] x 4
[12]
[H]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 11
8/12/2017 16:35
12
13
[13]
[13] x 1
[B] x 4
[B]
1
[L] x 4
[L]
2
14
[K]
[J]
[14] x 1
[15]
[15] x 1
[16]
[14]
[16] x 1
[I] x 4
[J]
[I]
[J] x 8
[K] x 4
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 12
8/12/2017 16:35
13
15
[I] x 2
[I]
[J]
[J] x 4
[K] x 2
[J]
[K]
16
[17]
[17] x 1
[18]
[18] x 1
[L]
[I]
[19] x 1
[I] x 2
[19]
[L] x 2
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 13
8/12/2017 16:35
14
17
[I]
[20]
[20] x 2
[L]
[I] x 4
[K]
[L] x 4
[K] x 4
18
[M] x 2
[F] x 2
[M]
[F]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 14
8/12/2017 16:35
15
19
[21] x 2
[21]
[22] x 2
[22]
20
[23]
[23] x 1
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 15
8/12/2017 16:35
16
21
[24] x 1
[24]
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 16
8/12/2017 16:35
Use
Utilisation
UĪytkowanie
ɂɫɩɨɥɶɡɨɜɚɧɢɟ
Utilizare
Uso
Utilização
KullanÕP
” PP
01
24
‘ ” PP
Cet appareil est conçu pour rtre utilisé avec du gaz en EonEonnes LPG e[clusivePent Un détendeur de
PEar doit rtre utilisé pour le gaz Eutane ou de PEar pour le gaz propane Ne jaPais utiliser de détendeur réglaEle avec ce produit
Les Eouteilles de propane sont recoPPandées pour une utilisation toute l¶année PrPe en hiver
02
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 24
8/12/2017 16:36
03
25
Le test de fuite
IMPORTANT procédez au test de détection des fuites dans un espace Eien ventilé avant toute utilisation
NE -AMAI6 UTILI6ER UNE )LAMME NUE POUR DETECTER LE6 )UITE6 DE GA= NE PA6
ALLUMER L¶APPAREIL PENDANT LE TE6T
9éri¿ez Tue tous les Eoutons de coPPande de l¶appareil sont sur la position ©O))ª
Raccordez correctePent la Eouteille de gaz j l¶appareil coPPe dans la section précédente
Ouvrez la vanne de la Eouteille de gaz
Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur
tous les raccords du circuit de gaz vannes tuyau détendeur et l¶ecrou he[agonal
O%6ER9E= si des Eulles apparaissent n¶iPporte o sur les raccords cela indiTue une fuite
Aprqs le test de détection des fuites essuyez toujours tous les raccords
Coupez l¶aliPentation en gaz et resserrez tous les raccords
RecoPPencez le test 6¶il se forPe j nouveau des Eulles n¶utilisez pas l¶appareil Pour oEtenir de l¶aide
veuillez contacter votre revendeur
Effectuez le test de détection des fuites tous les ans et chaTue fois Tue la Eouteille de gaz est retirée ou
rePplacée
4
5
1
2
3
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 25
8/12/2017 16:36
26
Avant de commencer
IMPORTANT procédez au test de détection des fuites dans un espace Eien ventilé
avant toute utilisation
IMPORTANT : le couvercle doit rtre ouvert au cours du préchauffage
•
•
Avant toute utilisation et pour éviter Tue les aliPents n¶attachent j la grille de cuisson utilisez une Erosse j long Panche pour
appliTuer un léger ¿lP d¶huile végétale ou de cuisson
ReParTue 6uite j la prePiqre cuisson la couleur du vernis peut s¶altérer légqrePent Il s¶agit d¶un effet norPal et prévisiEle
Le panneau de contrôle
2
1
3
4
1. %outons de coPPande de gaz
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 26
2. Position ©O))ª
3. Position grand feu
4. Position petit feu
8/12/2017 16:36
27
Fonctionnement de l’appareil
01 Allumage de l’appareil
6i l¶appareil est éTuipé d¶un couvercle ouvrez-lela
9éri¿ez Tue tous les Eoutons sont en position ©O))ª Ouvrez la vanne de gaz sur la Eouteille ou le détendeur
ChaTue Eouton de coPPande de gaz possqde son propre alluPeur Poussez et tournez le Eouton sur la position grand feu en le
Paintenant enfoncé j secondes 6i aprqs chaTue clic éPis par l¶étincelle de l¶alluPeur le Er€leur ne s¶est pas alluPé raPenez
le Eouton en position ©O))ª et répétez l¶opération
6i vous ne parvenez pas j alluPer le Er€leur aprqs plusieurs essais Pettez le Eouton de coPPande en position ©O))ª et ferPez
le gaz sur la Eouteille ou sur le détendeur Attendez cinT Pinutes puis répétez les étapes ci-dessus
6i l¶appareil ne peut toujours pas rtre alluPé veuillez vous reporter au[ instructions de la section ©alluPage Panuel de l¶appareilª
pour l¶alluPer PanuellePent
Une fois l¶alluPage réussi enclenchez chaTue Er€leur j votre convenance
Avant la toute prePiqre cuisson et une fois l¶appareil alluPé Paintenez le Eouton de coPPande sur la position haute pendant j
Pinutes pour le préchauffer Il est recoPPandé de répéter cela j chaTue fois Tue vous vous apprrtez j utiliser cet appareil
A l¶issue du préchauffage raPenez les Er€leurs sur petit feu pour de Peilleurs résultats de cuisson
02 Allumage manuel de l’appareil
6i l¶appareil est éTuipé d¶un couvercle ouvrez-lela
9éri¿ez Tue tous les Eoutons sont en position ©O))ª Ouvrez la vanne de gaz sur la Eouteille ou le détendeur
Introduisez une alluPette enÀaPPée dans le trou prévu j cet effet sur le c{té gauche ou droit de l¶appareil
Appuyez sur le Eouton de coPPande et tournez-le dans le sens inverse des aiguilles d¶une Pontre pour le Pettre sur grand feu
Une fois l¶alluPage réussi enclenchez les autres Er€leurs j votre convenance
Avant la toute prePiqre cuisson et une fois l¶appareil alluPé Paintenez le Eouton de coPPande sur la position haute pendant j
Pinutes pour le préchauffer Il est recoPPandé de répéter cela j chaTue fois Tue vous vous apprrtez j utiliser cet appareil
A l¶issue du préchauffage raPenez les Er€leurs sur petit feu pour de Peilleurs résultats de cuisson
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 27
8/12/2017 16:36
28
Après utilisation
01 Fin d’une séance de cuisson
•
•
•
Aprqs chaTue session de cuisson réglez les Er€leurs de l¶appareil sur grand feu et laissez-les alluPés ainsi pendant Pinutes
Cette procédure perPet d¶incinérer les résidus de cuisson pour faciliter le nettoyage
IMPORTANT Paintenez le couvercle s¶il est présent ouvert lors de cette étape de nettoyage
Contr{lez et resserrez toutes les vis Eoulons etc
02 Extinction de votre appareil
•
•
Aprqs chaTue utilisation tournez j fond tous les Eoutons de coPPande dans le sens des aiguilles d¶une Pontre jusTu¶j la position
©O))ª puis coupez le gaz sur la Eouteille Attendez pour ferPer le couvercle Tue l¶appareil soit suf¿saPPent refroidi
Assurez-vous Tue l¶appareil et ses coPposants sont suf¿saPPent refroidis avant de les nettoyer ou de les déplacer
Care
Entretien
PielĊgnacja
ɍɯɨɞ
Îngrijire
Advertancia
Aviso
%akÕP
Entretien
01 Les règles d’or pour l’entretien
•
•
•
•
•
Nettoyez toujours votre appareil entre deu[ utilisations et tout particuliqrePent aprqs un stockage prolongé
N¶aspergez jaPais l¶appareil d¶eau lorsTue ses surfaces sont chaudes
IMPORTANT ne pas utiliser d¶ustensiles ou de produits aErasifs pour le nettoyage du grill ou des plaTues de cuisson vernies
Pour prolonger la vie de votre appareil ne le laissez pas j l¶e[térieur sans protection Recouvrez le d¶une housse adaptée lorsTu¶il
n¶est pas utilisé
IMPORTANT des ustensiles PétalliTues pour EarEecueplancha peuvent rtre utilisés sur les surfaces de cuisson 6i les ustensiles
de cuisson présentent des pointes ou des arrtes en dents de scie il est recoPPandé de les utiliser avec précaution pour éviter de
rayer ou d¶endoPPager la grille ou les plaTues de cuisson
02 Surfaces de cuisson
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
IMPORTANT nettoyer j l¶eau chaude
IMPORTANT ne pas utiliser de Erosses PétalliTues ni de taPpons aErasifs sur la grille ou les plaTues de cuisson Cela causerait
des rayures et endoPPagerait la surface de cuisson
Nettoyez les surfaces de cuisson avec de l¶eau chaude savonneuse Pour enlever les éventuels résidus d¶aliPents utilisez un
nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive Certains produits nettoyants peuvent provoTuer des rayures ou dégrader les enduits
en copeau[ ou en Àocons nettoyez j l¶aide d¶une éponge ou d¶un chiffon de cuisine seulePent
Nettoyez le Eac d¶égouttagela tasse j graissele Eac de récupération de graisses au savon et j l¶eau tiqde j l¶aide d¶un chiffon ou
d¶une éponge non aErasifs Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l¶appareil
Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive
Avant le nettoyage coPplet retirez les surfaces de cuisson et les Er€leurs
Ne pas plonger les vannes ou les tuEulures de gaz dans l¶eau
Enlevez réguliqrePent l¶e[cqs d¶huile ou de graisse du corps de l¶appareil j l¶aide d¶un racloir souple en plastiTue ou en Eois
Il n¶est pas nécessaire d¶enlever entiqrePent la graisse
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 28
8/12/2017 16:36
29
03 Toutes les 5 ou 6 utilisations
•
•
•
•
Effectuez un nettoyage plus poussé du corps de l¶appareil
Utilisez un nettoyant dou[ sur une éponge non aErasive
Avant le nettoyage coPplet retirez les surfaces de cuisson et les Er€leurs
Ne pas plonger les vannes ou les tuEulures de gaz dans l¶eau
Maintenance
Maintenance
Konserwacja
Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɧɢɟ
Între‫܊‬inere
ManteniPiento
Manutenção
%akÕP
Maintenance
01 En début de saison
•
•
•
Contr{lez et resserrez toutes les vis Eoulons etc
E[aPinez les Er€leurs et assurez-vous Tue leurs ori¿ces ne sont pas oEstrués
9éri¿ez Tue les tuEes venturi sont correctePent positionnés au-dessus des sorties des vannes
02 (Q¿QGHVDLVRQ
•
Les Er€leurs doivent rtre retirés et nettoyés tous les ans et chaTue fois Tue des dép{ts iPportants sont constatés a¿n de s¶assurer
Tue ni les ori¿ces des Er€leurs ni les tuEes venturi ne sont encoPErés
1
2
3
•
•
•
Utilisez un cure-pipe pour déEoucher les ori¿ces oEstrués
La corrosion j la surface des Er€leurs peut rtre enlevée j l¶aide d¶une Erosse PétalliTue
Lors du rePontage des Er€leurs assurez-vous Tue les tuEes venturi sont correctePent positionnés par dessus les sorties des
vannes
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 29
8/12/2017 16:36
30
1
2
3
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Aprqs avoir soulevé la Eroche d¶alluPage véri¿ez si l¶étincelle peut rtre produite en appuyant sur le Eouton d¶alluPage Dans le cas
contraire réajustez la distance entre la Eroche et le Er€leur
Rangez votre appareil dans un endroit sec et frais
NE PA6 entreposer ni recouvrir l¶appareil avant Tu¶il ne soit coPplqtePent refroidi
Recouvrez les Er€leurs de feuilles d¶aluPiniuP pour ePprcher les insectes et les déEris de s¶accuPuler dans les ori¿ces
6i l¶appareil est entreposé j l¶intérieur des locau[ la Eouteille de gaz doit rtre déEranchée et laissée j l¶e[térieur La Eouteille de
gaz doit toujours rtre entreposée j l¶e[térieur dans un endroit sec Eien aéré et éloigné de toute source de chaleur ou d¶alluPage
Ne laissez pas les enfants Panipuler la Eouteille
A9ERTI66EMENT NE rangez PA6 la Eouteille de gaz dans le caEinet de l¶appareil lorsTu¶elle n¶est pas utilisée
NE PA6 laisser ce produit non couvert Tuand il n¶est pas utilisé Pour protéger votre appareil des doPPages causés par les
intePpéries entreposez-le dans un aEri ou un garage Tuand vous ne l¶utilisez pas en particulier si vous haEitez prqs des
c{tes Toute e[position prolongée au[ rayons du soleil au[ eau[ stagnantes j l¶air Parin ou j l¶eau de Per est susceptiEle
d¶endoPPager votre appareil Dans ces cas une housse pour EarEecueplancha ne suf¿ra pas toujours j protéger votre appareil
La Eouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j pro[iPité du EarEecue ou de tout autre appareil
Ne jaPais entreposer les Eouteilles de gaz j l¶intérieur des locau[
03 Entretien
•
IMPORTANT nous vous conseillons d¶entretenir cet appareil aprqs heures d¶utilisation ou tous les ans
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-Easy-V07.indd 30
8/12/2017 16:36
EAN: 3663602732976 / 3663602706786 / 3663602706861 /
3663602733300 / 3663602706984 / 3663602706991
G-2KFU
EAN: 3663602706793 / 3663602706878 /
3663602732983 / 3663602733201
G-2KFU-1B
Rockwell
V11117
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 2
30/11/2017 16:23
Avant de commencer
# Important : Lisez attentivement ce manuel d¶utilisation
a¿n de vous familiariser avec l¶appareil avant de le
raccorder j sa bouteille de gaz. Veuillez conserver le
présent manuel d¶utilisation a¿n de pouvoir vous y référer
ultérieurement.
# A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux.
5 A monter soi mrme.
Déballage
5 Assurez-vous Tue toutes les pièces répertoriées ciavant sont présentes.
5 Il est recommandé de couper et déplier le carton sur le
sol de manière j l¶utiliser comme surface de protection
pendant l¶assemblage.
5 Une fois prrt assurez-vous d¶avoir les outils adéTuats j
portée de main suf¿samment d¶espace et une surface
propre et sècKe pour l¶assemblage.
5 Avant le montage retirez de l¶intérieur du corps du
produit toutes les pièces emballées. Assurez-vous
d¶éliminer en toute sécurité les matériaux d¶emballage
et les sacs en plastiTue.
5 IMPORTANT : détacKez toutes les pellicules de
protection des pièces en inox lors de l¶assemblage et
avant d¶utiliser l¶appareil.
Avertissements
5 Tenez les enfants et les animaux domestiTues j une
distance de spcuritp pendant l¶utilisation de l¶appareil.
5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de
ventilation sur le corps de l¶appareil.
5 NE PAS laisser la graisse ou les rpsidus d¶aliments
s¶accumuler sur l¶appareil ou j l¶intprieur : RISQUE
D¶INCENDIE.
5 Ne surcKargez jamais la grille de cuisson : disposez
les aliments uniformément sur la surface de la grille de
cuisson en maintenant une circulation d¶air suf¿sante
vers les brûleurs.
5 Si vous percevez une odeur de gaz arrrtez l¶appareil
éteignez toutes les Àammes et ouvrez le couvercle
(s¶il est présent . Si l¶odeur persiste contactez
immédiatement une personne compétente résoudre le
problème. NE PRENEZ PAS DE RISQUE !
5 En cas de feu incontr{lable débrancKez
immédiatement la bouteille de gaz portez-la j l¶écart
des Àammes et appelez les pompiers. NE PRENEZ
PAS DE RISQUES !
5 Assurez-vous Tu¶aucun aérosol n¶est employé j
proximité de cet appareil lors de son utilisation.
5 La bouteille de gaz ne doit pas rtre entreposée j
proximité du barbecue ou de tout autre appareil.
5 Ne jamais entreposer les bouteilles de gaz j l¶intérieur
des locaux.
5 Les bouteilles de gaz ne doivent jamais rtre stockées ni
utilisées en position coucKée.
5 NE PAS modi¿er l¶appareil. Toute modi¿cation de
l¶appareil est formellement interdite et peut se révéler
très dangereuse et annule la garantie. Notamment ne
jamais démonter les injecteurs du produit.
5 Ne pas lire ou ne pas observer ces instructions peut
entraîner de graves blessures ou dégâts matériels.
5 Les parties protégées du produit ne doivent pas rtre
manipulées par l¶utilisateur.
5 Important : malgré tout le soin apporté j la fabrication
de ce produit manipulez-le avec précaution car
certaines arrtes peuvent rtre coupantes.
5 NE PAS SERRER EXCESSIVEMENT ; NE PAS
UTILISER DE RUBAN TEFLON OU DE LIQUIDES
D¶ETANCHEITE SUR LES RACCORDEMENTS.
UNIQUEMENT les barbecues ne doivent pas rtre
utilisés dans des espaces fermés ou j l¶intérieur
de/sous un belvédère ni dans toutes structures
extérieures similaires en raison du dégagement de
MONOXYDE DE CARBONE e
5 IMPORTANT : assurez-vous Tue l¶appareil est
toujours placé et utilisé sur une surface ou un sol plan
HORIZONTAL et non inÀammable a¿n de faciliter
l¶écoulement des graisses.
5 Ce produit n¶est pas prévu pour l¶utilisation de cKarbon
de bois ou de tout autre combustible de ce type.
5 Ce produit n¶est pas adapté j l¶usage d¶ustensiles en
pierre de lave.
5 Placez la bouteille de gaz sur un sol Korizontal près
de l¶appareil et suf¿samment j l¶écart de toute source
de cKaleur.
5 (Pour les modèles éTuipés d¶une tablette escamotable
ou d¶une tablette latérale pliable Assurez-vous Tue
la tablette/tablette latérale est entièrement déployée/
dépliée et verrouillée avant toute utilisation.
5 Effectuez le test de détection des fuites cKaTue
année et systématiTuement lors du démontage du
remplacement de pièces et Tuand la bouteille de gaz
est retirée ou remplacée. NEGLIGER CE POINT PEUT
ENTRAINER DES BLESSURES SERIEUSES OU
ENDOMMAGER L¶APPAR
5 Toujours remplacer les pièces usées : ne pas utiliser
l¶appareil en cas de fuite usure ou dommage.
5 N¶utiliser ni pétrole ni wKite-spirit ni liTuide d¶allumage
ni alcool ou autre produit similaire pour allumer
l¶appareil.
5 ATTENTION : des parties accessibles peuvent rtre très
cKaudes. Eloigner les jeunes enfants.
5 NE PAS déplacer l¶appareil pendant l¶utilisation
5 Fermez le robinet du récipient de gaz après usage.
5 NE PAS cuisiner avec le couvercle (s¶il est présent
abaissé lorsTue les vannes sont sur grand feu sous
peine d¶endommager votre appareil. Cuisinez sur petit
feu si le couvercle est abaissé.
5 NE PAS laisser ce produit sans surveillance Tuand il est
en cours d¶utilisation.
5 La poignée peut devenir brûlante pendant l¶utilisation.
Pour ouvrir le couvercle (s¶il est présent portez
toujours des gants ou des mouÀes ignifugés et tenez la
poignée en son centre.
5 LorsTue vous ouvrez le couvercle (s¶il est présent prenez garde j ne pas vous faire brûler par la vapeur.
5 IMPORTANT : DES FLAMBEES PEUVENT ETRE
PROVOQUEES PAR DES RESIDUS DE GRAISSE ET
DE JUS S¶EGOUTTANT SUR LES BRULEURS ET LA
BARRE DE VAPORISATION CHAUDE.
5 Pour les diminuer nettoyez régulièrement les brûleurs
et la barre de vaporisation.
5 Pour réduire les Àambées il est recommandé d¶enlever
les excès de gras sur la viande et les volailles avant la
cuisson.
5 Les brûleurs doivent toujours rtre réglés en position
basse pendant la cuisson.
# Veillez j toujours protéger vos mains pour manipuler
tout objet procKe de la surface de cuisson de l¶appareil.
Fabricant :
King¿sKer International Products Limited
3 SKeldon STuare London W2 6PX
United Kingdom
Distributeur :
Castorama France C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr
BRICO DÉPÔT 30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge France
www.bricodepot.com
02 Choix d’un emplacement
5 A n¶utiliser Tu¶j l¶extérieur des locaux et dans un endroit
bien ventilé. NE JAMAIS utiliser j l¶intérieur des
locaux dans un espace con¿né ou en sous-sol.
01 Généralités
5 ATTENTION : UTILISATION A L¶EXTERIEUR
05 Contr{le des Àambées
5 Cet appareil doit rtre éloigné des matériaux
inÀammables durant l¶utilisation.
5 Les parois de l¶appareil ne doivent JAMAIS se trouver
j moins d¶un mètre de toute surface ou matériau
combustible.
5 IMPORTANT : n¶obstruez aucune ouverture de
ventilation sur le corps de l¶appareil.
5 Ne pas placer la bouteille de gaz sous l¶appareil.
03 Montage du régulateur sur la bouteille de gaz
5 Ne jamais utiliser de détendeur réglable avec ce
produit.
5 Les bouteilles de propane sont recommandées pour
une utilisation toute l¶année mrme en Kiver.
5 Capacité minimale de la bouteille de propane : 5 kg
5 Les bouteilles de butane peuvent rtre utilisées
l¶été mais ne doivent pas rtre utilisées par basses
températures.
5 Capacité minimale de la bouteille de butane : 6 kg
04 Le test de fuite
5 IMPORTANT : procédez au test de détection des fuites
dans un espace bien ventilé avant toute utilisation.
5 NE JAMAIS UTILISER UNE FLAMME NUE POUR
DETECTER LES FUITES DE GAZ. NE PAS ALLUMER
L¶APPAREIL PENDANT LE TEST.
5 Véri¿ez Tue tous les boutons de commande de
l¶appareil sont sur la position ©OFFª.
5 Raccordez correctement la bouteille de gaz j l¶appareil
comme dans la section précédente.
5 Ouvrez la vanne de la bouteille de gaz.
5 Pour détecter les fuites appliTuez au pinceau une
solution j parts égales d¶eau et de savon liTuide sur
tous les raccords du circuit de gaz : vannes tuyau
détendeur et l¶ecrou Kexagonal.
5 OBSERVEZ : si des bulles apparaissent n¶importe o
sur les raccords cela indiTue une fuite.
5 Après le test de détection des fuites essuyez toujours
tous les raccords.
5 Coupez l¶alimentation en gaz et resserrez tous les
raccords.
5 Recommencez le test. S¶il se forme j nouveau des
bulles n¶utilisez pas l¶appareil. Pour obtenir de l¶aide
veuillez contacter votre revendeur.
5 Effectuez le test de détection des fuites tous les ans
et cKaTue fois Tue la bouteille de gaz est retirée ou
remplacée.
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 5
30/11/2017 16:23
Dépannage
Problèmes
Causes possibles
Les brûleurs ne s¶allument pas lorsTue
j¶utilise le système d¶allumage
Les brûleurs ne s¶allument pas avec une
allumette
Flamme faible ou retour de Àamme (feu j
l¶intérieur du tube du brûleur ± on entend un
bruit de sifÀement ou de bruissement
Le bouton du robinet de gaz est dif¿cile j
tourner
Solutions
La bouteille de gaz est vide
Remplacez la bouteille vide
Le régulateur est défectueux
Faites contrôler et remplacer le régulateur
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
Le ¿l de l¶électrode est desserré ou déconnecté de l¶électrode ou
du circuit d¶allumage
Reconnectez le ¿l
L¶électrode ou le ¿l est endommagé
CKangez l¶électrode et le ¿l
L¶allumeur j pression est défectueux (pour les modèles avec
allumage par bouton-poussoir
CKangez l¶allumeur
La pile ne fonctionne plus (pour les modèles avec allumage
électroniTue
Remplacez la pile par une pile neuve de type éTuivalent
La bouteille de gaz est vide
Remplacez la bouteille vide
Le régulateur est défectueux
Faites contrôler et remplacer le régulateur
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
La bouteille de gaz est trop petite
Utilisez une bouteille plus grande
Les trous des brûleurs sont boucKés
Nettoyez les brûleurs
Les gicleurs ou tuyaux de gaz sont boucKés
Nettoyez les gicleurs ou tuyaux de gaz
Temps venteux
Placez l¶appareil dans un endroit plus protégé
Le robinet de gaz est bloTué
Remplacez le robinet de gaz
Informations techniques et légales
Pays
FR
EAN
3663602706861
3663602706991
3663602706878
Référence (Numéro de modèle
G-2KFU / G-2KFU-1B
Débit calori¿Tue nominal
6 kW
Consommation nominale
de gaz
Type de gaz:
Pression de gaz
Taille de l¶injecteur
Propane
429 g/K
Butane
437 g/K
Propane
Propane
Butane
Butane
Propane
37 mbar
Butane
28-30 mbar
Principal
0.84
Latéral (le cas écKéant
n/d
MarTuage de l¶injecteur
0.84
Catégorie d¶appareil
I3(28-30/37
2531CS-0107
Le système a été conou et fabriTué conformément aux normes européennes énumérées ci-dessous: EN 498 et EN 437 ainsi Tue ses modi¿cations ultérieures (normes gaz . L¶appareil est
conforme aux exigences essentielles de la directive Appareils j gaz 2009/142.
3663602732976–3663602733072-Rockwell-Blooma-2G-SAFETY-V05.indd 6
30/11/2017 16:23

Manuels associés