- Divertissement et passe-temps
- Instruments de musique
- Equipement musical
- Focusrite Pro
- RedNet D16 AES
- Mode d'emploi
▼
Scroll to page 2
of
17
Mode d’emploi NETWORK POWER SAMPLE RATE PRIMARY 44.1 kHz ×2 SECONDARY 48 kHz ×4 LOCKED PULL UP/DOWN NETWORK CLOCK SOURCE IN WORD CLOCK 1-2 44.1 kHz SECONDARY x2 LOCKED ×4 PULL UP/DOWN PSU A SECONDARY 11-12 13-14 15-16 OUT DARS INPUT 1-2 INPUT 9-10 INTERNAL CLOCK SOURCE IN 48 kHz PRIMARY 9-10 7-8 SAMPLE RATE PRIMARY PSU B 5-6 3-4 WORD CLOCK 1-2 3-4 5-6 7-8 9-10 11-12 13-14 ON INPUT 1-2 INPUT 9-10 OUT S/PDIF DARS 15-16 IN (DARS) AES/EBU INTERNAL WORD CLOCK 9-16 IN & OUT 1-8 IN & OUT www.focusrite.com FFFA001314-05 SOMMAIRE À propos de ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Contenu de l’emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INTRODUCTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GUIDE D'INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Connexions et fonctionnalités de la RedNet D16/D16R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Faces avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Faces arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Connexion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Crochet de maintien du câble d'alimentation IEC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 Caractéristiques physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Alimentation requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 FONCTIONNEMENT DE LA REDNET D16/D16R . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Première utilisation et mises à jour du firmware (micrologiciel interne) . . . . . . . . . . . . . . 10 Horloge numérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Fonctionnement Pull Up et Pull Down . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Convertisseurs de fréquence d'échantillonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 AUTRES COMPOSANTS DU SYSTÈME REDNET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 EMPLOI DE REDNET CONTROL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 Mesure du signal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 ID (identification) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 Menu Tools (outils) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 AES3 Output Cut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 ANNEXE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Brochage des connecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connecteur Ethernet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connecteur DB-25 (AES59) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Connecteurs XLR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 PERFORMANCES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Garantie et service après-vente RedNet Focusrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Enregistrement de votre produit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Assistance clientèle et service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 2 À propos de ce mode d'emploi Ce mode d'emploi est commun aux deux interfaces RedNet D16 et RedNet D16R AES. Il fournit des informations sur l'installation de chaque unité et sur la façon de connecter chacune à votre système. Toutes les références relatives à la RedNet D16 sont également applicables à la RedNet D16R. Dans les cas où les noms ou les valeurs diffèrent, le marquage ou la valeur pour la D16R sera indiqué entre crochets, par ex. « Power [PSU A] ». D16R Toute information ne concernant qu'un modèle sera isolée à l'intérieur d'un cadre de ce type. Un Guide de l'utilisateur du système RedNet est également disponible dans les pages produits RedNet du site Focusrite. Ce Guide fournit une explication détaillée du concept du système RedNet, qui vous apportera une connaissance approfondie de ses capacités. Nous recommandons à tous les utilisateurs, y compris ceux qui ont déjà l'expérience des réseaux audio numériques, de prendre le temps de lire le Guide de l'utilisateur du système afin de bien connaître toutes les possibilités que RedNet et son logiciel ont à offrir. Si ce mode d'emploi ne vous fournit pas les informations dont vous avez besoin, pensez à consulter : www.focusrite.com/rednet, qui contient une vaste collection de questions couramment posées à l'assistance technique. Contenu de l’emballage • • • • • • • Unité RedNet D16 [D16R] 1 [2] câble[s] d'alimentation secteur IEC 1 [2] crochet[s] de maintien de câble d'alimentation secteur IEC (voir les instructions en page 8) D16 uniquement Câble Ethernet Cat 6 de 2 m Feuillet d'instruction de sécurité Guide de prise en main de RedNet Carte d'enregistrement du produit, contenant les liens vers : RedNet Control Pilotes PCIe RedNet (inclus dans le téléchargement de RedNet Control) Audinate Dante Controller (installé avec RedNet Control) Code (Token) et instructions de téléchargement pour Dante Virtual Soundcard (DVS) 3 INTRODUCTION Merci d'avoir choisi la RedNet D16/D16R de Focusrite. RedNet D16 RedNet D16R La RedNet D16/D16R est une interface 1U pour rack 19 pouces dotée de 16 canaux AES/EBU vers et depuis un réseau audio Dante, ce qui est parfait comme passerelle entre consoles numériques, amplificateurs de puissance ou tout autre équipement audio AES3 et un réseau Dante. Les deux connecteurs Ethernet (principal et secondaire) de la face arrière assurent une fiabilité maximale du réseau avec une bascule transparente sur un réseau de secours dans le cas peu probable d'une panne de réseau. Ces ports peuvent également servir à brancher en guirlande des unités supplémentaires cas de fonctionnement en mode commuté. D16R Les alimentations électriques redondantes (PSU A et B), à prises d'entrée indépendantes en face arrière, permettent à une alimentation d'être branchée à une source non interruptible. Le statut de chaque bloc d'alimentation peut être contrôlé à distance via le réseau ou en face avant. La RedNet D16/D16R possède un convertisseur de fréquence d'échantillonnage (SRC pour « Sample Rate Converter ») sur chaque paire d'entrée pour un fonctionnement instantané avec n'importe quelle source AES3 indépendamment de la fréquence d'échantillonnage ou de l'horloge du réseau audio Dante. L'interfaçage audio est assuré par deux connexions DB25 d'entrées/sorties numériques standards combinant 8 canaux (AES59). En outre, une copie des canaux 1 & 2 est disponible sur une paire de connecteurs XLR3. L'entrée et la sortie S/PDIF se font sur des connecteurs RCA ; c'est idéal pour connecter un lecteur de CD ou des enregistreurs à semi-conducteurs. L'entrée remplace les canaux 3 & 4 du connecteur DB25 tandis que la sortie peut être affectée à la reproduction de n'importe quelle paire de canaux impair/pair. L'entrée/sortie de signal Word Clock par connecteurs BNC permet la synchronisation du réseau Dante sur l'horloge maître du site, ou la synchronisation d'équipements externes sur le réseau Dante. Un signal de référence audio numérique (DARS) peut également être reçu par le connecteur d'entrée XLR. La face avant de la RedNet D16/D16R présente un ensemble de voyants permettant de confirmer l'état du réseau, la fréquence d'échantillonnage, les sources d'horloge et la présence d'un signal à la fois en entrée et en sortie. 4 GUIDE D'INSTALLATION Connexions et fonctionnalités de la RedNet D16/D16R Faces avant RedNet D16 NETWORK SAMPLE RATE PRIMARY POWER 2 44.1 kHz SECONDARY 48 kHz LOCKED PULL UP/DOWN 3 ×2 CLOCK SOURCE IN WORD CLOCK 1-2 ×4 5-6 3-4 9-10 7-8 11-12 13-14 15-16 OUT INPUT 9-10 4 DARS INPUT 1-2 INTERNAL 6 5 1 RedNet D16R NETWORK SAMPLE RATE PRIMARY 44.1 kHz CLOCK SOURCE IN 48 kHz SECONDARY x2 LOCKED ×4 PULL UP/DOWN PSU A PSU B PRIMARY 7-8 S/PDIF 9-10 11-12 13-14 IN (DARS) ON DARS 15-16 AES/EBU INPUT 1-2 INPUT 9-10 INTERNAL 9-16 IN & OUT 3 4 Interrupteur d’alimentation secteur 2. Voyant(s) d'alimentation 3. 5-6 OUT 1. D16R 3-4 WORD CLOCK SECONDARY 2 WORD CLOCK 1-2 5 6 1-8 IN & OUT 1 • Power [PSU A] – S'allume lorsque le courant est reçu en entrée et que toutes les sorties CC sont présentes. • PSU B – S'allume lorsque le courant est reçu en entrée et que toutes les sorties CC sont présentes. Lorsque les deux alimentations fonctionnent et reçoivent du courant, c'est l'alimentation PSU A qui est utilisée par défaut. Voyants d'état du réseau RedNet : • PRIMARY – S'allume lorsque l'appareil est connecté à un réseau Ethernet actif. S'allume également pour signaler une activité réseau lors du fonctionnement en mode commuté. • SECONDARY – S'allume lorsque l'appareil est connecté à un réseau Ethernet actif. Non utilisé lors du fonctionnement en mode commuté. • LOCKED – S'allume lorsqu'un signal de synchronisation valide est reçu du réseau ou quand l'unité RedNet D16/D16R est la référence (maître) du réseau. Clignote si une horloge externe est sélectionnée sans être connectée. 4. Voyants de fréquence d'échantillonnage (SAMPLE RATE) RedNet Cinq voyants orange : 44.1 kHz, 48 kHz, x2 (multiple de 44.1 ou 48), x4 (multiple de 44.1 ou 48) et variation PULL UP/DOWN de la fréquence d'échantillonnage. Ces voyants s'allument individuellement ou en combinaison pour indiquer la fréquence d'échantillonnage utilisée. Par exemple : pour un réglage à 96 kHz avec pull up/down, les voyants 48 kHz, x2 et Pull Up/ Down sont allumés. 5. Voyants de présence de signal Ces LED indiquent qu'un signal entre ou sort pour chaque paire de canaux impair/pair. S'allument à partir de -126 dB FS. 6. Source d'horloge Cinq voyants orange : Word Clock, DARS, Input 1-2, Input 9-10 et Internal. Le voyant allumé indique la référence d'horloge utilisée. En cas de réception d'un signal d'horloge non valide, le voyant « Locked » clignote pour indiquer que l'unité s'est rabattue sur l'emploi de son horloge interne. 5 Faces arrière RedNet D16 Focusrite PRIMARY S/PDIF OUT SECONDARY WORD CLOCK IN OUT PUSH AES/EBU IN (DARS) OUT 9-16 IN & OUT 1-8 IN & OUT IN WARNING THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED BY THE POWER CORD 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RedNet D16R WORD CLOCK AC ONLY 100 - 240V ~ 50/60 HZ 30VA PUSH S/PDIF PUSH OUT IN OUT IN (DARS) AES/EBU PUSH WARNING THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED BY THE POWER CORD 1 1. PSU B 1a PRIMARY SECONDARY 2 3 4 5 R IN & OUT IN PSU A Focusrite 1-8 OUT 9-16 6 7 8 9 Embase [A] d'alimentation secteur IEC Prise IEC standard pour le raccordement au secteur. Les RedNet D16/D16R possèdent des alimentations électriques « universelles » leur permettant de fonctionner sur n'importe quelle tension d'alimentation comprise entre 100 V et 240 V. Notez bien que l'utilisation initiale nécessite le montage du crochet de maintien de la fiche d'alimentation – voir page 8. 1a Embase B d'alimentation secteur IEC Prise d'entrée pour la source d'alimentation secteur de secours. L'alimentation B D16R reste en attente mais prend le relais en toute transparence en cas de défaillance de l'alimentation A ou de la coupure de l'alimentation électrique de celle-ci. Si un onduleur est disponible, il est recommandé de l'installer sur l'entrée B. 2. Port réseau principal (PRIMARY) Connecteur RJ45 [etherCON] pour le réseau Dante. Utilisez un câble réseau CAT 5e ou CAT 6 standard pour le raccordement à un commutateur Ethernet local en vue de connecter la RedNet D16/D16R au réseau RedNet. À côté de chaque prise réseau se trouvent des LED qui s'allument pour signaler la validité de la connexion réseau et l'activité sur le réseau. Voir page 14 pour des détails sur les connecteurs. 3. Port réseau secondaire (SECONDARY) Connexion au réseau Dante secondaire lorsque deux liaisons Ethernet indépendantes sont utilisées (mode redondant) ou port supplémentaire sur un commutateur réseau intégré au réseau principal (mode commuté). 4. Sortie Word Clock Fournit une sortie de la référence d'horloge choisie pour le système (peut être commutée entre la fréquence de base et celle du de réseau). 5. Entrée Word Clock Permet la synchronisation du réseau Dante sur l'horloge Word Clock du site. 6. S/PDIF : • OUT – Fournit n'importe quelle paire de canaux impair/pair adjacents, par exemple. 3-4 ou 11-12. Sélectionnable par logiciel. • IN – Peut être utilisée comme une seconde entrée pour les canaux audio 3-4. Commutable par logiciel. 6 Faces arrière . . . suite RedNet D16 Focusrite PRIMARY OUT SECONDARY S/PDIF WORD CLOCK IN OUT PUSH AES/EBU IN (DARS) OUT 9-16 IN & OUT 1-8 IN & OUT IN WARNING THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED BY THE POWER CORD 7 8 9 RedNet D16R WORD CLOCK AC ONLY 100 - 240V ~ 50/60 HZ 30VA PUSH S/PDIF PUSH OUT IN OUT IN (DARS) AES/EBU PUSH PSU A THIS EQUIPMENT MUST BE EARTHED BY THE POWER CORD PSU B PRIMARY IN & OUT 9-16 SECONDARY 7 7. R 1-8 OUT IN WARNING Focusrite 8 9 Sortie XLR Sortie AES3 permanente de la paire de canaux audio 1-2. 8. Entrée XLR Peut être utilisée comme autre source audio AES3 pour les canaux 1-2. Commutable par logiciel. Peut également servir de source d'horloge si elle reçoit un signal AES3 ou DARS (signal de référence audio numérique - horloge distribuée par signal AES3 conformément à la norme AES11). Sélectionnable par logiciel. 9. Connecteurs DB25 Huit canaux d'entrée et de sortie AES/EBU par connecteur. Brochage combinant les entrées et sorties numériques à la norme AES59. Voir page 14 pour le brochage des connecteurs. 7 Connexion de l'alimentation Crochet de maintien du câble d'alimentation IEC La RedNet D16/D16R est livrée avec des crochets de maintien de câble d'alimentation IEC. Ceux-ci empêchent toute déconnexion accidentelle d'un cordon d'alimentation en cours d'utilisation. Lors de l'installation de l'unité, les crochets de maintien doivent être montés sur la[les] prise[s] d'entrée d'alimentation de la face arrière. Insérez chaque crochet en pinçant ses bras comme représenté dans la première image ci-dessous, en alignant une par une ses pattes avec les orifices traversants sur l'embase IEC, puis en les relâchant. Assurez-vous que chaque crochet est bien orienté comme illustré dans les autres images ci-dessous ou son efficacité sera compromise. 8 Caractéristiques physiques 263 mm 465,0 mm 31,8 mm Les dimensions de la RedNet D16/D16R sont données dans le schéma ci-dessus. La RedNet D16/D16R nécessite 1U d'espace vertical et au moins 350 mm de profondeur dans le rack, pour le passage des câbles. La RedNet D16/D16R pèse 3,74 [3,84] kg et pour les installations en environnement fixe (par ex. en studio), les vis de fixation de la face avant fourniront un maintien adéquat. Si les unités sont destinées à une utilisation itinérante (par ex., en flight-case pour des tournées, etc.), il convient d'envisager l'utilisation de rails de support latéraux dans le rack. La RedNet D16/D16R dégage peu de chaleur et est refroidie par convection naturelle. La température ambiante de fonctionnement de l’appareil est de 50 degrés Celsius. La ventilation se fait par des ouvertures sur les deux côtés du boîtier. Ne montez pas la RedNet D16/D16R juste au-dessus d'un équipement dégageant une forte chaleur, comme par exemple un amplificateur de puissance. Veillez également à ce qu'après montage en rack, les ouvertures latérales ne soient pas obstruées. Alimentation requise La RedNet D16/D16R se branche sur le secteur. Elle possède une alimentation « universelle » qui peut fonctionner avec tout courant alternatif du secteur de 100 V à 240 V. Le raccordement au secteur se fait par un [deux] connecteur[s] IEC standard à 3 broches en face arrière. D16R Quand les deux alimentations PSU A et PSU B sont connectées, PSU A devient l'alimentation par défaut et tire donc plus de courant que PSU B. Si un système de type onduleur est prévu pour éviter toute interruption d'alimentation, il est recommandé de le brancher à l'entrée B. Un ou deux câbles IEC homologues sont fournis avec l'unité – ils doivent être terminés par des fiches secteur du type adapté à votre pays. La consommation électrique de la RedNet D16/D16R est de 30 VA. Veuillez noter qu'il n'y a pas de fusible dans la RedNet D16/D16R, ni aucun composant d'aucune sorte qui soit remplaçable par l'utilisateur. Veuillez adresser toutes les questions relatives au service après-vente à l'équipe d'assistance à la clientèle (voir « Assistance clientèle et service après-vente » en page 17). 9 FONCTIONNEMENT DE LA REDNET D16/D16R Première utilisation et mises à jour du firmware (micrologiciel interne) Votre RedNet D16/D16R peut nécessiter une mise à jour* de son firmware (micrologiciel interne) après sa première installation et une fois allumée. Les mises à jour du firmware sont initiées et gérées automatiquement par l'application RedNet Control. *Il est important de ne pas interrompre la procédure de mise à jour du firmware en éteignant la RedNet D16/ D16R ou l'ordinateur sur lequel fonctionne RedNet Control ou encore en déconnectant l'un ou l'autre du réseau. De temps à autre, Focusrite publiera des mises à jour du firmware RedNet dans de nouvelles versions de RedNet Control. Nous vous recommandons de maintenir toutes les unités RedNet à jour avec la dernière version de firmware fournie dans chaque nouvelle version de RedNet Control. Horloge numérique Chaque RedNet D16/D16R se verrouillera automatiquement sur un maître valide du réseau par sa connexion Dante. Sinon, en cas d'absence de maître sur le réseau, l'unité peut être choisie comme tel par l'utilisateur. Fonctionnement Pull Up et Pull Down La RedNet D16/D16R peut fonctionner au pourcentage de variation pull up ou pull down sélectionné dans l'application Dante Controller. Convertisseurs de fréquence d'échantillonnage Les convertisseurs de fréquence d'échantillonnage ou SRC (« Sample Rate Converters ») devront être activés pour toutes les sources qui n'utilisent pas l'horloge système actuelle comme signal de référence. Les SRC peuvent être mis en ou hors service séparément pour chaque paire de canaux d'entrée. Sachez qu'activer les convertisseurs de fréquence d'échantillonnage augmente la latence globale de l'appareil. 10 AUTRES COMPOSANTS DU SYSTÈME REDNET La gamme de matériel RedNet comprend divers types d'interfaces d'entrée/sortie et une carte PCIe d'interface audio numérique qui s'installe dans l'ordinateur hôte du système. Toutes les unités d'entrée/sortie peuvent être considérées comme des boîtiers de « distribution » (et/ou de « concentration ») vers/depuis le réseau, et toutes sont dans des boîtiers pour rack 19" alimentés par le secteur. Il existe également trois éléments logiciels, RedNet Control (voir ci-dessous), Dante Controller et la carte virtuelle Dante Virtual Soundcard. EMPLOI DE REDNET CONTROL RedNet Control reflétera l'état des unités RedNet présentes dans le système, en affichant une image représentant chaque unité matérielle. L’illustration ci-dessus montre un RedNet D16R avec tous les signaux d’entrée et de sortie présents sans SRC allumé. Le périphérique utilise la PSU A et est verrouillé sur le réseau. D16R Alimentations (PSU) A & B – S'allume si l'alimentation correspondante reçoit du courant et que toutes les sorties CC sont présentes. Réseaux – S'allume pour chacun en cas de connexion valide. Verrouillée – L'unité est correctement verrouillée sur le réseau (se transforme en croix rouge en l'absence de verrouillage). Maître du réseau – S'allume pour indiquer que l'unité est maître sur le réseau. Horloge externe – Vert : s'allume lorsque l'horloge externe est sélectionnée et verrouillée. Ambre : s'allume lorsque l'horloge externe est sélectionnée mais pas verrouillée. Rouge : s'allume lorsque l'horloge externe est sélectionnée mais pas connectée. Mesure du signal Chaque canal d'entrée et de sortie a un indicateur virtuel de signal. Cinq niveaux différents sont représentés : Noir : aucun signal présent Vert atténué : > –126 dB FS Vert : -42 dB FS Ambre : -6 dB FS Rouge : 0 dB FS –SRC– : indique l'activation des convertisseurs de fréquence d'échantillonnage pour une paire de canaux d'entrée. 11 ID (identification) Cliquer sur l'icône d'identification clignoter les LED de sa face avant. permet de repérer l'appareil actuellement contrôlé en faisant Menu Tools (outils) Cliquer sur l'icône d'outil donne accès aux réglages de système suivants : Sample Rate Conversion (conversion de la fréquence d'échantillonnage) – Chaque option est un commutateur On/Off. Les commutations peuvent se faire séparément. • Canaux 1–2 • ... • Canaux 15-16 RedNet Clock Source (source d'horloge RedNet) – Une seule des options suivantes peut être sélectionnée à la fois. • • • • • Internal (interne, la RedNet est maître du réseau et fonctionne sur son horloge interne) Entrée BNC (Word Clock) Entrée XLR (DARS ou audio) DB-25 (paire d'entrées 1) DB-25 (paire d'entrées 5) Preferred Master (maître de préférence) – Statut On/Off. Audio Input 1–2 from XLR (entrée 1–2 par XLR) – Cochez/décochez cette option. Remplace les canaux 1-2 du connecteur DB25. Audio Input 3-4 from RCA (entrée 3–4 par RCA) – Cochez/décochez cette option. Remplace les canaux 3-4 du connecteur DB25. RCA Output Source (source pour sortie RCA) – Une seule paire peut être sélectionnée à la fois. • Canaux 1–2 • ... • Canaux 15-16 Word Clock Output (sortie Word Clock) – Une seule peut être sélectionnée à la fois. • Network (réseau) • Network (Base Rate) (réseau à la fréquence de base) Word Clock Termination (terminaison Word Clock) – Cochez/décochez cette option (applique une terminaison de 75 Ω à l'entrée BNC pour Word Clock). AES3 Output Cut • Activer - Cochez l’option On / Off. Active la fonctionnalité AES3 Output Cut. • Activer le contrôle et l’état des plug-ins - Cochez l’option On / Off. Fournit le contrôle AES3 Output Cut et la surveillance de l’état à partir du plug-in UI. • Tous - Sélectionne tous les canaux d’un DB-25 (canaux de sortie 1-8 ou 9-16) • Coupure automatique - Coupe automatiquement l’alimentation de sortie AES3 par paires de canaux en cas d’horloge invalide ou de perte du réseau. • Coupe manuelle - Coupe manuellement l’alimentation de sortie AES3 par paires de canaux. 12 AES3 Output Cut Lorsque l’option AES3 Output Cut est désactivée dans le menu Outils, l’appareil envoie toujours des informations (une série de zéros) sur ses sorties AES3, ce qui empêche les appareils situés en aval, tels que les amplificateurs, de faire la distinction entre ‘mute’ et ‘default’. ‘ Etat. Avec la fonction AES3 Output Cut, les homologues de canaux peuvent être configurés pour couper automatiquement la transmission AES3 à partir du périphérique en cas de perte de réseau ou de synchronisation, ce qui signifie que les périphériques en aval peuvent identifier une panne et la gérer de manière appropriée. 13 ANNEXE Brochage des connecteurs Connecteur Ethernet Broche Type de connecteur : prise RJ-45 Application : Ethernet (Dante) 1 8 8 1 Connecteur DB-25 (AES59) Blanc + Orange Orange 3 Blanc + Vert 4 Bleu 5 Blanc + Bleu 6 Vert 7 8 Blanc + Marron Marron Broche Type de connecteur : prise DB-25 Application : entrées/sorties AES3 1 14 2 13 15 3 16 4 25 14 17 5 18 6 19 7 20 8 21 9 22 10 23 11 Can. sortie 5/6 + Can. sortie 5/6 – Masse Can. sortie 3/4 + Can. sortie 3/4 – Can. sortie 1/2 + Masse Can. entrée 7/8 + Can. entrée 7/8 – Can. entrée 5/6 + Can. entrée 5/6 – Masse Can. entrée 3/4 + Can. entrée 3/4 – Masse 24 12 25 13 Broche 1 2 3 14 – Masse Type de connecteur : fiche XLR-3 Application : sortie AES3 + Can. sortie 7/8 Can. sortie 1/2 Type de connecteur : prise XLR-3 Application : entrée AES3/DARS Can. sortie 7/8 Masse Connecteurs XLR Signal Masse 1 Conducteur Cat 6 1 2 Can. entrée 1/2 + Can. entrée 1/2 – Masse n.c. Signal Blindage Point chaud (+) Point froid (–) PERFORMANCES ET CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Convertisseurs de fréquence d'échantillonnage en entrée Plage de fréquence d'échantillonnage 32 à 216 kHz Erreur de gain -0,3 dB Plage dynamique > 138 dB (méthode -60 dB FS) DHT+B < -130 dB (0,00003 %) ; entrée à 0 dB FS Latence 11 à 45 échantillons (dépendant de la fréquence d'échantillonnage du réseau et de l'entrée) Performances numériques Fréquences d'échantillonnage prises en charge 44,1 / 48 / 88,2 / 96 / 176,4 / 192 kHz (-4 % / - 0,1 % / + 0,1 % / +4,167 %) en 24 bits Sources d'horloge Interne, Word Clock, DARS, entrées AES 1-2, entrées AES 9-10 ou maître du réseau Dante Plage de Word Clock externe Fréquence d'échantillonnage nominale ±7,5 % Connectique de la face arrière AES/EBU Nombre de canaux 16 x 16 canaux AES/EBU Entrée et sortie 2 connecteurs DB-25 (E/S associées à la norme AES59/Tascam Digital) Autre entrée (DARS optionnelle) 1 XLR femelle (remplace les canaux 1-2 du connecteur DB-25) Autre sortie 1 XLR mâle (reproduit les canaux 1-2 du connecteur DB-25) S/PDIF Nombre de canaux 2 x 2 canaux S/PDIF (réduit les canaux d'entrée AES/EBU) Entrée 1 prise RCA (remplace les canaux 3-4 du connecteur DB-25) Sortie 1 prise RCA (commutable, reproduit toute paire de canaux du connecteur DB-25) Word Clock Entrée 1 port BNC 75 Ω (à terminaison commutable) Sortie 1 port BNC 75 Ω Alimentation électrique et réseau Alimentation électrique 1 [2] entrées IEC avec crochets de maintien Réseau 2 connecteurs RJ45 [2 etherCON NE8FBH-S, également compatible avec les connecteurs RJ45 standard (Accomode l’éther résistant etherCON NE8MC*. Ne s’imbrique pas avec le connecteur de câble Cat 6 NE8MC6-MO et le câble NKE65*.] 15 Voyants en face avant Power [PSU A] LED verte. S'allume lorsque un courant alternatif y est reçu et que toutes les sorties CC sont présentes PSU B [D16R uniquement] LED verte. S'allume lorsque un courant alternatif y est reçu et que toutes les sorties CC sont présentes Primary (réseau principal) LED verte. Indique qu'une connexion réseau est présente au port principal en mode redondant. En mode commuté, une connexion réseau valide au port réseau principal ou secondaire fera s'allumer cette LED Secondary (réseau secondaire) LED verte. Indique qu'une connexion réseau est présente au port secondaire en mode redondant. Non utilisée lors du fonctionnement en mode commuté Locked (verrouillée sur le réseau) LED verte. Lorsque l'unité est esclave du réseau, elle signale un verrouillage valide sur le réseau. Lorsque l'unité est maître du réseau, elle indique que l'unité est verrouillée sur la source horloge indiquée. Le clignotement indique que l'horloge externe est sélectionnée mais pas connectée Sample Rate (Fréquence d'échantillonnage) LED orange pour chacune : 44.1 kHz, 48 kHz, x2, x4 Pull Up/Down LED orange. Indique que l'unité est configurée pour fonctionner sur un domaine Dante pull up/down Voyants de signal 16 LED vertes : 8 voyants d'entrée/8 voyants de sortie. S'allument à -126 dB FS Clock Source (source d'horloge) LED orange pour chacune : Internal, Word Clock, DARS, Input 1–2, Input 9–10 Modes réseau Redondant Permet de connecter l'unité à deux réseaux indépendants Commuté Connecte les deux ports au commutateur réseau intégré, permettant la connexion de périphériques en chaîne Dimensions Hauteur 44,5 mm (1U) Largeur 482,6 mm Profondeur 263 mm Poids Poids 3,74 [3,84] kg Alimentation Alimentation[s] électrique[s] 1 [2] alimentations internes, 100-240 V, 50/60 Hz, consommation 30 VA 16 Garantie et service après-vente RedNet Focusrite Tous les produits Focusrite sont construits selon les normes les plus rigoureuses et devraient fournir des performances fiables durant de nombreuses années, sous réserve d'un entretien, d'une utilisation, d'un transport et d'un stockage raisonnables. Un très grand nombre de produits renvoyés dans le cadre de la garantie s'avèrent ne présenter aucun défaut. Afin d'éviter le dérangement inutile que vous occasionne le retour du produit, veuillez contacter l'assistance Focusrite. En cas de défaut de fabrication d'un produit apparu dans les 12 mois à compter de la date du premier achat, Focusrite assurera la réparation du produit ou son remplacement gratuit. Un défaut de fabrication se définit comme un défaut de fonctionnement du produit par rapport à ce qui est décrit et publié par Focusrite. Cela ne comprend pas les dommages causés par le transport après achat, le stockage ou une manipulation négligente, ni les dommages causés par une mauvaise utilisation. Si cette garantie est fournie par Focusrite, les obligations au titre de la garantie sont remplies par le distributeur responsable pour le pays dans lequel vous avez acheté le produit. Si vous avez besoin de contacter le distributeur en matière de garantie, ou pour une réparation payante hors garantie, veuillez consulter : www.focusrite.com/distributors Le distributeur vous indiquera alors la procédure appropriée pour résoudre la question de la garantie. Dans tous les cas, il sera nécessaire de fournir au distributeur une copie de la facture d'origine ou le reçu du magasin. Si vous n'êtes pas en mesure de fournir une preuve d'achat directement, vous devez contacter le revendeur chez qui vous avez acheté le produit et lui demander une preuve d'achat. Veuillez noter que si vous achetez un produit Focusrite en dehors de votre pays de résidence ou d'activité, vous n'aurez pas la possibilité de demander à votre distributeur local Focusrite d'honorer cette garantie limitée, mais vous pourrez solliciter une réparation payante hors garantie. Cette garantie limitée ne couvre que les produits achetés auprès d'un revendeur Focusrite agréé (défini comme un revendeur ayant acheté le produit directement auprès de Focusrite Audio Engineering Limited au Royaume-Uni, ou auprès de l'un de ses distributeurs agréés hors du Royaume-Uni). Cette garantie vient en complément de vos droits légaux dans le pays d'achat. Enregistrement de votre produit Pour accéder à la carte virtuelle Dante Virtual Soundcard, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse : www.focusrite.com/register Assistance clientèle et service après-vente Vous pouvez contacter gratuitement notre équipe d'assistance clientèle dédiée à RedNet : E-mail : rednetsupport@focusrite.com Téléphone (R.-U.) : +44 (0)1494 462246 Téléphone (USA) : +1 (310) 322-5500 Guide de dépannage Si vous rencontrez des problèmes avec votre RedNet D16/D16R, nous vous recommandons de commencer par visiter notre base de réponses à l'adresse : www.focusrite.com/answerbase 17