▼
Scroll to page 2
of
124
Dell™ Inspiron™ 9200 Manuel de l'utilisateur Model PP14L w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m Remarques, avis et précautions NOTE: Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur. NOTICE: Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. CAUTION: Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel de dommage matériel ou corporel, ou de mort. Abréviations et sigles Pour une liste complète des abréviations et des sigles, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes d'application Microsoft® Windows® ne sont pas applicables. ____________________ Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis. © 2004 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect, DellNet et Dell OpenManage sont des marques de Dell Inc. ; Intel et Pentium sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows, MS-DOS et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell sous licence. D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens. Modèle PP14L Septembre 2004 Réf. C5263 Rév. A00 Table des matières Recherche d'informations 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vue du côté droit. Vue arrière 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vue du côté gauche Vue de dessous . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration d'une imprimante 23 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Câble de l'imprimante . . . . . . Connexion d'une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Périphériques de protection contre les surtensions électriques Parasurtenseurs Filtres de ligne . Onduleurs . . . 23 . . . . . . . . . . . . . . . Configuration de votre connexion Internet 3 9 Présentation de votre ordinateur Vue frontale 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 25 . . . . . . . 25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d'une batterie Performances de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Vérification de la charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Jauge de batterie Dell QuickSet . . . . . Jauge d'alimentation Microsoft Windows Jauge de charge . . . . . . . . . . . . Alerte de batterie faible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 28 28 28 29 29 Table des matières 3 Chargement de la batterie Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Installation d'une batterie Stockage de la batterie 4 Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD et de DVD Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Comment copier un CD ou DVD . . . Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Conseils pratiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur ou audio . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 35 36 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Connexion S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion vidéo composite . . . . . . . . . . . . . Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur 5 . . . . . . . . . Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Batterie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Radios (notamment le réseau sans fil et la carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth®) . . . . . . . . . . . . Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions des haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® . . . . Tablette tactile Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 38 38 38 38 . . . . . 38 39 39 39 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Personnalisation de la tablette tactile 4 31 32 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 6 Utilisation des cartes PC Types de cartes PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Caches de carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Cartes PC étendues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Installation d'une carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait d'une carte PC ou d'un cache 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43 Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Connexion à une carte réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Assistant Configuration réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un réseau local sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 46 46 . . . . . 46 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP 8 41 . . . . . Résolution des problèmes Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51 Quand utiliser Dell Diagnostics. Problèmes de lecteur Problèmes de lecteur de DVD Problèmes de disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet . Messages d'erreur . 52 53 . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Problèmes de périphérique IEEE 1394 . Problèmes de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Problèmes liés au clavier externe Caractères imprévus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Problèmes de blocage et problèmes logiciels . L'ordinateur ne démarre pas . . L'ordinateur ne répond plus . . Un programme ne répond plus . 57 58 . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 58 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Table des matières 5 Un programme se bloque fréquemment . . . . . . . . . Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows . . . . . . . . . . . . . Un écran bleu uni apparaît. . . . . . . . . . . . . . . . Autres problèmes logiciels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . 59 59 59 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Problèmes de mémoire. Problèmes de réseau Problèmes de carte PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Problèmes d'imprimante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Problèmes de son et de haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris Problèmes de vidéo et d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 67 68 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Si l'écran est vide . . . . . . . . . . . Si l'écran est difficile à lire . . . . . . Si seule une partie de l'écran est lisible Pilotes 64 64 65 65 Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés Aucun son ne sort des haut-parleurs externes Aucun son émis par les écouteurs . . . . . . Qu'est-ce qu'un pilote ? . Identification des pilotes Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Restauration de votre système d'exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 68 69 70 70 72 . . . . . . . . . 73 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles . Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer Outils recommandés 6 61 Problèmes d'alimentation Problèmes de scanner . 9 . . . . . . . Table des matières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Mise hors tension de votre ordinateur . . . . . . Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Disque dur. . . . . . . . . . . . 75 76 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Retour d'un disque dur à Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Mémoire Modem Carte Mini PCI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cache de charnière Clavier 85 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Pile bouton Écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth® . 92 . . . . . . . . . 93 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 95 10 Annexe Caractéristiques . Utilisation du programme de configuration du système . . . . . . . . . . Présentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Affichage des écrans de configuration du système . Écrans du programme de configuration du système . Options fréquemment utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100 100 101 101 101 Politique de support technique de Dell (États-Unis uniquement) . . . . . . 103 Définition des logiciels et périphériques installés par Dell . . Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces . . . . . . . . . . . 103 103 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121 Contacter Dell . Index Table des matières 7 8 Table des matières Recherche d'informations Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • • • • • • Guide d'information sur le produit Dell™ Informations sur les garanties Termes et conditions Consignes de sécurité Informations sur les réglementations Informations relatives à l'ergonomie Contrat de licence utilisateur final REMARQUE : Ce manuel est disponible sous forme de PDF à l'adresse support.dell.com. • Comment configurer mon ordinateur Schéma de configuration • Conseils d'utilisation de Microsoft® Windows® • Comment lire des CD et DVD • Comment utiliser les modes Veille et Mise en veille prolongée • Comment changer la résolution d'affichage • Comment nettoyer l'ordinateur Fichier d'aide de Dell Inspiron 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation. 3 Cliquez sur l'Aide de Dell Inspiron. Recherche d'informations 9 www.dell.com | support.dell.com Que recherchez-vous ? Cherchez ici. • Numéro de service et code de service express • Étiquette de licence Microsoft Windows Numéro de service et licence Microsoft Windows Ces étiquettes sont situées sur le dessous de votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pour identifier votre ordinateur lorsque vous accédez au site Web support.dell.com ou lorsque vous appelez le service de support technique. • Entrez le code de service express pour orienter votre appel lorsque vous contactez le service de support technique. Le code de service express n'est pas disponible dans certains pays. • Pilotes les plus récents pour mon ordinateur • Réponses aux questions concernant le service et le support technique • Discussions en ligne avec le support technique et d'autres utilisateurs • Documentation sur mon ordinateur Site Web de support de Dell — support.dell.com REMARQUE : Sélectionnez votre région pour afficher le site de support approprié. Le site Web de support technique de Dell fournit plusieurs outils en ligne, notamment : • Solutions — Conseils et astuce de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne • Communauté — Discussion en ligne avec d'autres clients Dell • Mises à niveau — Informations sur les mises à niveau des composants, comme la mémoire, le disque dur et le système d'exploitation • Service clientèle — Contacts, commandes, garanties et informations de réparation • Téléchargements — Pilotes, correctifs et mises à jour logicielles • Références — Documentation de l'ordinateur, caractéristiques des produits et documents techniques • Comment utiliser Windows XP Centre d'aide et de support de Windows • Documentation pour les périphériques (un modem, par 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et exemple) support. 2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur l'icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème. 4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. 10 Trouver des informations Présentation de votre ordinateur Vue frontale loquet de fermeture de l'écran dispositifs de fermeture de l'écran (2) écran voyants d'état du clavier (5) bouton d'alimentation voyants d'état des périphériques (3) clavier tablette tactile boutons de la tablette tactile (2) boutons de commande des supports (7) haut-parleurs DISPOSITIFS DE FERMETURE DE L'ÉCRAN LOQUET DE FERMETURE DE L'ÉCRAN — Permet de maintenir l'écran fermé. — Faites glisser ce loquet pour déverrouiller les dispositifs de fermeture et ouvrir l'écran. — Pour des informations supplémentaires sur votre écran, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. ÉCRAN Présentation de votre ordinateur 11 — Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension ou quitter le mode d'économie d'énergie. www.dell.com | support.dell.com BOUTON D'ALIMENTATION AVIS : Afin d'éviter de perdre des données, éteignez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer plutôt qu'en appuyant sur le bouton d'alimentation. VOYANTS D'ÉTAT DU PÉRIPHÉRIQUE S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données. AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur lorsque le voyant clignote. S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie. Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant • Vert et fixe : la batterie se charge. • Vert clignotant : la batterie est pratiquement chargée. Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant 12 fonctionne comme suit : fonctionne comme suit : • Éteint : la batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint). • Orange clignotant : le niveau de charge de la batterie est faible. • Orange et fixe : le niveau de charge de la batterie est critique. Présentation de votre ordinateur TABLETTE TACTILE — Assure les mêmes fonctions que la souris. BOUTONS DE COMMANDE DES SUPPORTS — Contrôlent la lecture des CD, DVD et lecteurs multimédia. Mettre le son en sourdine. Diminuer le son. Augmenter le son. Lire ou mettre en pause. Revenir à la plage précédente. Se rendres à la plage suivante. Arrêt. — Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les boutons de contrôle du support ou les raccourcis clavier du volume des haut-parleurs. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 39. HAUT-PARLEURS BOUTONS DE LA TABLETTE TACTILE — La tablette tactile et ses boutons offrent les mêmes fonctionnalités que la souris. — Le clavier comporte un pavé numérique et la touche du logo Microsoft® Windows®. Pour plus d'informations sur les raccourcis clavier disponibles, reportez-vous à la section «Combinaisons de touches» à la page 38. CLAVIER Présentation de votre ordinateur 13 www.dell.com | support.dell.com VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit : 9 S'allume lorsque le pavé numérique est activé. A S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée. S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée. S'allume lorsque le réseau sans fil est activé. Pour activer ou désactiver le réseau sans fil, appuyez sur <Fn><F2>. S'allume lorsqu'une carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth® est activée. REMARQUE : La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est une fonctionnalité optionnelle, le voyant ne s'allume donc que lorsque vous avez commandé la carte avec votre ordinateur. Pour des informations supplémentaires, reportez-vous à la documentation livrée avec votre carte. Pour désactiver uniquement la fonctionnalité de technologie sans fil Bluetooth, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône de la zone de notification et cliquez sur Désactiver radio Bluetooth. Pour activer ou désactiver rapidement tous les périphériques sans fil, appuyez sur <Fn><F2>. 14 Présentation de votre ordinateur Vue du côté gauche entrée d'air emplacement pour carte de sécurité lecteur optique connecteurs USB (2) bouton d'éjection du plateau du lecteur optique — Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur de DVD ou un autre lecteur optique dans la baie de lecteur optique. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 92. LECTEUR OPTIQUE BOUTON D'ÉJECTION DU PLATEAU DU LECTEUR OPTIQUE — Appuyez sur ce bouton pour éjecter un CD ou un DVD du lecteur optique. U S B — Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. Vous pouvez également connecter le lecteur de disquette optionnel directement sur un connecteur USB en utilisant le câble de lecteur de disquette optionnel. CONNECTEURS — L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe. ENTRÉE D'AIR PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ; évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. Présentation de votre ordinateur 15 — Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec l'appareil. www.dell.com | support.dell.com EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour câble de sécurité de votre ordinateur. Vue du côté droit emplacement E/S Secure Digital entrée d'air emplacement pour carte PC unité de disque dur connecteurs audio connecteur IEEE 1394 E M P L A C E M E N T E / S S E C U R E D I G I T A L — L'emplacement E/S Secure Digital prend en charge une carte de mémoire Secure Digital ou un autre périphérique SDE/S. Les cartes mémoire Secure Digital servent à enregistrer ou restaurer des données. 16 Présentation de votre ordinateur — L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe. ENTRÉE D'AIR PRÉCAUTION : Évitez d'introduire des objets dans les entrées d'air, de les obstruer ou de laisser de la poussière s'y accumuler. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur. CONNECTEURS AUDIO Raccordez un casque ou des haut-parleurs au connecteur Raccordez un microphone au connecteur . . C O N N E C T E U R IEEE 1394 — Permet de relier des périphériques qui prennent en charge des vitesses de transfert ultra rapides IEEE 1394, par exemple des caméras vidéo numériques. UNITÉ DE DISQUE DUR — Stocke les logiciels et les données. P C — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. L'ordinateur est livré avec un cache en plastique dans l'emplacement. Pour plus d'informations, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. EMPLACEMENT POUR CARTE Vue arrière connecteur DVI-D connecteur modem (RJ-11) connecteur réseau (RJ-45) connecteur de sortie TV S-vidéo connecteur vidéo connecteurs USB (2) connecteur d'adaptateur secteur Présentation de votre ordinateur 17 www.dell.com | support.dell.com CONNECTEUR D'INTERFACE VIDÉO NUMÉRIQUE (DVI) Permet de relier un moniteur externe compatible DVI. Vous pouvez également utiliser un câble d'adaptateur pour relier un moniteur externe compatible VGA au connecteur DVI. CONNECTEUR VIDÉO Permet de relier un moniteur externe compatible VGA. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR — Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur. Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC, qui est celle requise par l'ordinateur. Vous pouvez connecter l'adaptateur secteur à votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint. PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou causer un incendie. AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de l'endommager. 18 Présentation de votre ordinateur CONNECTEURS USB Permettent de connecter des périphériques USB, tels qu'une souris, un clavier ou une imprimante. CONNECTEUR DE SORTIE TV S-VIDÉO Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Permet également de relier des périphériques audio numériques à l'aide d'un câble d'adaptateur audio numérique/TV. CONNECTEUR RÉSEAU (RJ-45) AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter d'endommager l'ordinateur, ne branchez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau. Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants vert, orange et jaune situés près du connecteur indiquent l'activité de communication filaire. Le voyant vert indique une liaison 10 Mbps. Le voyant orange indique une liaison 100 Mbps. Le voyant jaune indique une activité. Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte réseau, consultez la documentation en ligne de la carte réseau fournie avec votre ordinateur. CONNECTEUR MODEM (RJ-11) Pour utiliser le modem interne, connectez la ligne téléphonique au connecteur modem. Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem, reportez-vous à la documentation en ligne correspondante fournie avec votre ordinateur. Présentation de votre ordinateur 19 www.dell.com | support.dell.com Vue de dessous caisson de basse vis de verrouillage du lecteur optique indicateur de charge de la batterie dispositif d'extraction de la baie de batterie batterie disque dur ventilateur ventilateur cache du module de mémoire cache de carte Mini PCI/modem — Fournit des informations sur le niveau de charge de la batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Vérification de la charge de la batterie» à la page 28. INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE — Permet de retirer la batterie de la baie de batterie. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 30. DISPOSITIF D'EXTRACTION DE LA BAIE DE BATTERIE B A T T E R I E — Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au secteur. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 27. D I S Q U E D U R — Stocke les logiciels et les données. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Disque dur» à la page 77. — L'ordinateur utilise des ventilateurs pour garantir la circulation de l'air à travers les entrées d'air et éviter tout risque de surchauffe. VENTILATEUR C A C H E D E C A R T E M I N I P C I / M O D E M — Recouvre le compartiment contenant la carte Mini PCI et le modem. 20 Présentation de votre ordinateur — Recouvre le compartiment des modules de mémoire. Pour obtenir de plus amples informations, reportez-vous à la page 79. CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE — Sert à fixer le lecteur optique dans la baie du lecteur optique. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «Lecteur optique» à la page 92. VIS DE VERROUILLAGE DU LECTEUR OPTIQUE CAISSON DE BASSE — Produit une plus grande variété de sons graves que ceux produits par les haut- parleurs. Présentation de votre ordinateur 21 www.dell.com | support.dell.com 22 Présentation de votre ordinateur Configuration de votre ordinateur Connexion à Internet REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d'accès à distance qui offrent un accès à Internet par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale. Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de votre connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®. 3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet : 1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche. 3 Cliquez sur Connecter à Internet. Configuration de votre ordinateur 23 www.dell.com | support.dell.com 4 5 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée : • Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration. REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. 7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la configuration. Si vous rencontrez des problèmes lors de votre connexion à Internet, reportez-vous à la section «Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet» à la page 53. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Configuration d'une imprimante AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à l'ordinateur. Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur la configuration, notamment : 24 • Obtenir et installer les pilotes mis à jour. • Connecter l'imprimante à l'ordinateur. • Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre. • Contacter Dell pour obtenir une assistance technique. Configuration de votre ordinateur Câble de l'imprimante Votre imprimante est connectée à l'ordinateur à l'aide d'un câble USB. Il est possible que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément, assurezvous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier. Connexion d'une imprimante USB REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension. 1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait. 2 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de l'imprimante. 3 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens. connecteur USB de l'ordinateur câble USB de l'imprimante connecteur USB de l'imprimante Périphériques de protection contre les surtensions électriques Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes d'alimentation : • Parasurtenseurs Configuration de votre ordinateur 25 www.dell.com | support.dell.com • Filtres de ligne • Onduleurs Parasurtenseurs Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs. AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et déconnectez votre ordinateur de la prise secteur. De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la connexion du modem. AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le câble réseau de la prise murale du réseau pendant les orages. Filtres de ligne AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant. Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant. Onduleurs AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer une perte de données ou la corruption du fichier. REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur. Les onduleurs protègent contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par Underwriters Laboratories (UL). 26 Configuration de votre ordinateur Utilisation d'une batterie Performances de la batterie PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de ce chapitre, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : La batterie d'un ordinateur portable n'est couverte que pendant la période initiale d'un an de la garantie limitée de votre ordinateur. Pour plus d'informations sur la garantie Dell relative à votre ordinateur, reportez-vous au Guide d'information sur le produit ou au document de garantie livré avec votre ordinateur. Pour un fonctionnement optimal et afin de préserver les paramètres du BIOS, laissez la batterie principale installée en permanence dans votre ordinateur portable Dell™. Utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur lorsqu'il n'est pas connecté à une prise secteur. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie. L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. La durée de fonctionnement est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, entre autres : • Utilisation de lecteurs de DVD+RW/DVD+R • Utilisation de périphériques de communication sans fil, cartes PC ou périphériques USB • Utilisation de paramètres élevés d'affichage et de luminosité, d'économiseurs d'écran en 3D ou d'autres programmes gourmands en ressources, tels que des jeux en 3D • Utilisation de l'ordinateur en mode Performances maximales. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. REMARQUE : Il est recommandé de connecter l'ordinateur à une prise secteur lorsque vous gravez un CD ou DVD. Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie avant d'installer la batterie dans l'ordinateur. Vous pouvez également définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le niveau de charge de la batterie est bas. PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec votre ordinateur Dell. N'utilisez pas la batterie d'un autre ordinateur. Utilisation d'une batterie 27 www.dell.com | support.dell.com PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous en débarrasser. Consultez la section «Mise au rebut de la batterie» du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les batteries endommagées ou percées avec extrême précaution. Les batteries endommagées peuvent fuir et causer des dommages personnels ou matériels. Vérification de la charge de la batterie La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre Jauge de Microsoft® Windows® et l'icône , la jauge de charge de la batterie, ainsi que l'alerte en cas de niveau de batterie faible fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie. Jauge de batterie Dell QuickSet Si Dell QuickSet est installé, appuyez sur <Fn><F3> pour afficher la jauge de batterie QuickSet. Pour des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. La fenêtre Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le temps de chargement de la batterie de votre ordinateur. Les icônes suivantes s'affichent dans la fenêtre Jauge de batterie : • L'ordinateur fonctionne sur batterie. • La batterie se décharge ou est inactive. • L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur. • La batterie se charge. • L'ordinateur est connecté et alimenté par la prise secteur. • La batterie se décharge, est inactive ou en cours de chargement. Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône la barre des tâches, puis cliquez sur Aide. dans Jauge d'alimentation Microsoft Windows La jauge d'alimentation Windows indique la charge de la batterie. Pour consulter la jauge, doublecliquez sur l'icône de la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'onglet Jauge d'alimentation, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. 28 Utilisation d'une batterie Si l'ordinateur est branché sur une prise secteur, l'icône apparaît. Jauge de charge Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente approximativement 20 % de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 % de la charge de la batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée. Alerte de batterie faible AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Connectez ensuite l'ordinateur à une prise secteur. Si la batterie est complètement déchargée, le mode Mise en veille prolongée est automatiquement activé. Une fenêtre pop-up vous avertit lorsque la batterie est déchargée à environ 90 %. Pour plus d'informations sur les alertes de niveau de batterie faible, reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Chargement de la batterie REMARQUE : L'adaptateur secteur charge une batterie complètement déchargée en 2 heures environ, si l'ordinateur est éteint. Le temps de chargement est plus long lorsque l'ordinateur est allumé. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les circuits internes de la batterie préviennent toute surcharge. Lorsque vous connectez l'ordinateur à une prise secteur ou installez une batterie alors que l'ordinateur est branché à une prise secteur, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la température de la batterie. Si nécessaire, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient le niveau de charge. Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la température extérieure, il est probable qu'elle ne se chargera pas lorsque vous connecterez l'ordinateur à une prise secteur. Si le voyant clignote alternativement vert et orange, la batterie est trop chaude pour être chargée. Débranchez l'ordinateur de la prise secteur et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Connectez alors l'ordinateur à une prise secteur et continuez à charger la batterie. Pour plus d'informations sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation» à la page 61. Utilisation d'une batterie 29 www.dell.com | support.dell.com Retrait de la batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer cette procédure, déconnectez le modem de la prise téléphonique murale. 1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint. 2 Si l'ordinateur est connecté (amarré) à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil. 3 Faites glisser et maintenez le dispositif d'extraction de la baie de batterie, situé en bas de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie. indicateur de charge de la batterie loquet de la baie de batterie batterie Installation d'une batterie 1 Faites glisser la batterie, dans le sens de la longueur, dans la baie à un angle de 45 degrés. 2 Appuyez sur l'autre côté jusqu'à ce que le loquet de fermeture s'enclenche. Stockage de la batterie Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous stockez ce dernier pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez complètement la batterie avant de l'utiliser. 30 Utilisation d'une batterie Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation de CD et de DVD Pour des informations sur l'utilisation de CD et de DVD sur votre ordinateur, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Copie de CD et de DVD REMARQUE : Assurez-vous de respecter toutes les lois sur les droits d'auteur relatives à la création de CD ou de DVD. Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW. REMARQUE : Les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d'un pays à l'autre. Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD. Vous pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à partir de fichiers audio sur votre ordinateur et pour créer des CD MP3. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur. Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le coin supérieur droit de la fenêtre, puis sur Aide de RecordNow ou Didacticiel de RecordNow. Comment copier un CD ou DVD REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur combo DVD/CD-RW et que vous rencontrez des problèmes lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de Sonic à l'adresse www.sonic.com. À l'heure actuelle, cinq formats de DVD inscriptibles sont sur le marché : DVD+R, DVD+RW, DVD-R, DVD-RW et DVD-RAM. Les lecteurs de DVD inscriptibles installés sur les ordinateurs Dell™ peuvent écrire sur des supports DVD+R et DVD+RW et peuvent lire des supports DVD-R et DVD-RW. Toutefois, les lecteurs de DVD inscriptibles ne peuvent pas écrire sur des supports DVD-RAM et ne peuvent parfois pas lire non plus ce type de support. Par ailleurs, les lecteurs de DVD offerts sur le marché pour les systèmes Home Theater (cinéma maison) ne peuvent parfois pas lire tous ces cinq formats. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 31 www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas être copiés à l'aide de Sonic RecordNow. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer et pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ RecordNow!, puis cliquez sur RecordNow!. 2 Cliquez sur l'onglet Audio ou sur l'onglet Données, selon le type de CD ou de DVD que vous voulez copier. 3 Cliquez sur Copie exacte. 4 Pour copier un CD ou un DVD : • Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects et cliquez sur Copier. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD et cliquez sur OK. • Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge. Une fois la copie du CD ou DVD source terminée, le CD ou DVD créé est éjecté automatiquement. Utilisation de CD-R et CD-RW vierges Votre lecteur de CD-RW peut graver deux types différents de disques inscriptibles — CD-R et CDRW (y compris les CD-RW haute vitesse). Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la musique ou stocker définitivement des fichiers de données. Après avoir gravé un CD-R, vous ne pouvez plus écrire sur ce disque (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire sur des CD ou pour effacer, réécrire ou mettre à jour des données sur des CD. Votre lecteur de DVD inscriptibles peut graver quatre types différents de disques inscriptibles — CD-R, CD-RW (y compris les CD-RW haute vitesse), DVD+R et DVD+RW. Les DVD+R vierges permettent de stocker de grosses quantités d'informations de façon permanente. Après avoir gravé un DVD+R, l'option de récrire ou non sur ce disque dépend de la dernière étape de la création, laquelle «finalise» ou «ferme» le disque. Utilisez un DVD+RW vierge si vous voulez plus tard effacer, récrire ou mettre à jour les données de ce disque. Conseils pratiques 32 • N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow. • Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de voiture. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia • Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs dotés d'un logiciel MP3. • Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement. • Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer. Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge. • Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de Sonic à l'adresse www.sonic.com. Connexion de votre ordinateur à un périphérique téléviseur ou audio REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas livré avec tous les câbles audio et vidéo nécessaires pour le relier à un téléviseur ou à un autre périphérique audio. Vous pouvez vous procurer ce genre de câble dans les magasins spécialisés. Le câble adaptateur composite de sortie Téléviseur est disponible auprès de Dell. Votre téléviseur dispose d'un connecteur d'entrée S-vidéo ou d'entrée vidéo composite. Selon le type de connecteur disponible sur votre téléviseur, vous pouvez utiliser un câble S-vidéo disponible dans le commerce ou un câble vidéo composite pour relier l'ordinateur au téléviseur. Pour un téléviseur équipé uniquement d'une entrée vidéo composite, utilisez également un câble adaptateur de sortie TV composite disponible auprès de Dell. Le connecteur audio situé sur le côté de l'ordinateur vous permet de connecter ce dernier au téléviseur ou au périphérique audio en utilisant un câble audio vendu dans le commerce. REMARQUE : Reportez-vous aux schémas situés au début de chaque sous-section pour déterminer la méthode de connexion la plus appropriée. Lors de la connexion des câbles vidéo et audio entre l'ordinateur et le téléviseur, vous devez activer votre ordinateur pour qu'il fonctionne avec le téléviseur. Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur» à la page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 33 www.dell.com | support.dell.com Connexion S-vidéo câble S-vidéo câble audio 34 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Branchez une extrémité du câble S-vidéo dans le connecteur de sortie TV S-vidéo de l'ordinateur. 3 Reliez l'autre extrémité du câble S-vidéo au connecteur d'entrée TV S-vidéo. 4 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur l'ordinateur. 5 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio. 6 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis l'ordinateur. 7 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Connexion vidéo composite câble adaptateur de sortie TV composite câble vidéo composite câble audio 1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez connecter. 2 Connectez l'adaptateur de sortie TV composite au connecteur de sortie TV S-vidéo situé sur l'ordinateur. connecteur de sortie TV S-vidéo câble adaptateur de sortie TV composite connecteur S-vidéo connecteur d'entrée vidéo composite Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia 35 www.dell.com | support.dell.com 3 Branchez une extrémité du câble vidéo composite dans le connecteur d'entrée vidéo composite sur le câble adaptateur de sortie TV composite. 4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur d'entrée vidéo composite du téléviseur. 5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé sur l'ordinateur. 6 Branchez les deux connecteurs RCA situés à l'autre extrémité du câble audio dans les connecteurs d'entrée audio situés sur le téléviseur ou sur un autre périphérique audio. 7 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés (le cas échéant), puis l'ordinateur. 8 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour un téléviseur» à la page 36 pour vous assurer que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci. Activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres d'affichage. 36 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Affichage. 4 Cliquez sur l'onglet Paramètres, puis sur Avancés. 5 Cliquez sur l'onglet Affichages/Écrans. 6 Cliquez dans l'angle supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur. 7 Cliquez sur OK. Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia Utilisation du clavier et de la tablette tactile Pavé numérique pavé numérique Le pavé numérique fonctionne comme celui d'un clavier externe. Chaque touche du pavé numérique a plusieurs fonctions. Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. Pour entrer un chiffre ou un symbole, maintenez la touche <Fn> enfoncée et appuyez sur la touche voulue. • Pour activer le pavé numérique, appuyez sur <Verr num>. Le voyant pavé numérique est activé. • Pour désactiver le pavé numérique, appuyez de nouveau sur <Verr num>. 9 indique que le Utilisation du clavier et de la tablette tactile 37 www.dell.com | support.dell.com Combinaisons de touches Fonctions système <Ctrl><Maj><Échap> Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches. <Fn><F4> Active et désactive le pavé numérique. <Fn><F5> Active et désactive la fonction Arrêt défil. Batterie <Fn><F3> Affiche la jauge de batterie Dell™ QuickSet. Pour des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Plateau du lecteur de CD ou DVD <Fn><F10> Éjecte le plateau du lecteur (si Dell QuickSet est installé). Pour des informations supplémentaires sur Dell QuickSet, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Fonctions d'affichage <Fn><F8> Affiche la liste des options d'affichage actuellement disponibles. Sélectionnez l'état désiré pour basculer l'affichage sur cet état. <Fn> et la touche flèche haut Augmente la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais pas sur le moniteur externe). <Fn> et la touche flèche bas Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement (mais pas sur le moniteur externe). Radios (notamment le réseau sans fil et la carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth®) <Fn><F2> 38 Active et désactive les radios, notamment le réseau sans fil et la technologie sans fil Bluetooth. Utilisation du clavier et de la tablette tactile Gestion de l'alimentation <Fn><Échap> Active un mode d'économie d'énergie. Vous pouvez reprogrammer ce raccourci clavier pour activer un autre mode d'économie d'énergie sous l'onglet Avancé de la fenêtre Propriétés des options d'alimentation. Reportez-vous à la section «Gestion de l'alimentation» du fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. <Fn><F1> Fait passer le système en mode Mise en veille prolongée. Fonctions des haut-parleurs <Fn><Page Haut> Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Page Bas> Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des hautparleurs externes, lorsque ces derniers sont branchés. <Fn><Fin> Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes sont branchés. Fonctions de la touche du logo Microsoft® Windows® Touche du logo Windows et Réduit toutes les fenêtres ouvertes. <m> Touche du logo Windows et Agrandit toutes les fenêtres. <Maj><m> Touche du logo Windows et Exécute l'Explorateur Windows. <e> Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Exécuter. <r> Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche. <f> Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche<Ctrl><f> ordinateur (si vous êtes connecté à un réseau). Touche du logo Windows et Ouvre la boîte de dialogue Propriétés du système. <Pause> Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Clavier. Pour obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Utilisation du clavier et de la tablette tactile 39 www.dell.com | support.dell.com Tablette tactile La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que vous utilisez une souris. • Posez et déplacez votre doigt sur la surface de la tablette tactile pour déplacer le curseur. • Pour sélectionner un objet, tapez délicatement une fois sur la surface de la tablette ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile. • Pour sélectionner et déplacer (faire glisser) un objet, placez le curseur sur l'objet et tapotez une fois sur la tablette. Ne levez pas votre doigt de la tablette après l'avoir tapotée. Faites ensuite glisser votre doigt sur la surface pour déplacer l'objet sélectionné. • Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et tapez délicatement deux fois sur la tablette ou appuyez deux fois sur le bouton gauche avec votre pouce. Personnalisation de la tablette tactile Vous pouvez désactiver la tablette tactile ou régler ses paramètres à l'aide de la fenêtre de propriétés Souris. 40 1 Ouvrez le Panneau de configuration, cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis cliquez sur Souris. Pour obtenir des informations sur le Panneau de configuration, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. 2 Dans la fenêtre de propriétés Souris, cliquez l'onglet Tablette tactile pour régler les paramètres de la tablette tactile. 3 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre. Utilisation du clavier et de la tablette tactile Utilisation des cartes PC Types de cartes PC Pour des informations sur les cartes PCMCIA prises en charge et les emplacements pour carte PC, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 95. REMARQUE : Une carte PC n'est pas un périphérique d'amorçage. L'emplacement pour carte PC est doté d'un connecteur qui prend en charge une seule carte de type I ou II. Ce logement est compatible avec la technologie CardBus et les cartes PC étendues. Le «type» de carte fait référence à son épaisseur et non à sa fonctionnalité. Caches de carte PC Votre ordinateur est livré avec un cache en plastique dans l'emplacement pour carte PC. Les caches protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens. Conservez le cache pour l'utiliser lorsqu'il n'y a pas de carte installée dans l'emplacement. Les caches provenant d'autres ordinateurs ne sont pas adaptés à votre ordinateur. Pour retirer le cache, reportez-vous à la section «Retrait d'une carte PC ou d'un cache» à la page 43. Cartes PC étendues Une carte PC étendue (un adaptateur pour réseau sans fil, par exemple) est plus longue qu'une carte PC standard et dépasse de l'ordinateur. Lorsque vous utilisez des cartes PC étendues, prenez les précautions suivantes : • Veillez à ce que rien ne vienne heurter la partie exposée d'une carte étendue installée. Cela pourrait en effet endommager la carte système. • Retirez toujours la carte PC étendue avant d'emballer l'ordinateur dans sa mallette de transport. Installation d'une carte PC Vous pouvez installer une carte PC pendant que l'ordinateur fonctionne. Celui-ci détecte automatiquement la carte. Utilisation des cartes PC 41 www.dell.com | support.dell.com Les cartes PC sont généralement marquées d'un symbole (un triangle ou une flèche, par exemple) pour indiquer l'extrémité à insérer dans le logement. Les cartes sont conçues pour éviter une mauvaise insertion. Si l'orientation de la carte n'est pas claire, reportez-vous à la documentation livrée avec la carte. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Pour installer une carte PC : 1 Tenez la carte face vers le haut. Le loquet de verrouillage doit certainement être en position ouverte avant l'insertion de la carte. 2 Faites glisser la carte dans le logement jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée dans le connecteur. Si vous sentez une trop grande résistance, ne forcez pas. Vérifiez l'orientation de la carte, puis faites une nouvelle tentative. L'ordinateur reconnaît la plupart des cartes PC et charge automatiquement le pilote de périphérique approprié. Si le programme d'installation vous indique de charger les pilotes du fabricant, utilisez la disquette ou le CD accompagnant la carte PC. 42 Utilisation des cartes PC Retrait d'une carte PC ou d'un cache AVIS : Utilisez l'utilitaire de configuration de carte PC (cliquez sur l'icône de la barre de tâches) pour sélectionner et désactiver une carte avant de la retirer de l'ordinateur. Si vous ne désactivez pas la carte à l'aide de l'utilitaire de configuration, vous risquez de perdre des données. Si une carte est branchée, n'essayez pas de l'éjecter en tirant sur son câble. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Appuyez sur le loquet et retirez la carte ou le cache. Vous devrez appuyer à deux reprises sur certains loquets : une fois pour faire ressortir le loquet et une deuxième fois pour faire sortir la carte. 2 Retirez la carte ou le cache. Conservez le cache afin de l'utiliser à chaque fois qu'un emplacement pour carte PC est vide. Les caches protègent les emplacements non utilisés de la poussière et des particules en suspens. Utilisation des cartes PC 43 44 Utilisation des cartes PC www.dell.com | support.dell.com Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Connexion à une carte réseau Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble réseau connecté à l'ordinateur. Pour connecter un câble réseau : 1 Raccordez le câble réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous assurer qu'il est correctement fixé. 2 Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une prise murale de réseau. REMARQUE : Ne connectez pas de câble réseau à une prise téléphonique murale. Configuration d'un réseau familial et d'entreprise 45 www.dell.com | support.dell.com Assistant Configuration réseau L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet entre les ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications et ensuite sur Assistant Configuration réseau. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau. REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion «Cet ordinateur se connecte directement à Internet» entraîne l'activation du pare-feu intégré fourni avec Windows XP Service Pack 2 (SP2). 4 Terminez la liste de vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l'Assistant Configuration réseau et suivez les instructions qui s'affichent. Connexion à un réseau local sans fil REMARQUE : Ces instructions de mise en réseau ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la technologie sans fil Bluetooth® ni aux produits cellulaires. Détermination du type de réseau REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel. Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux adhoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter plusieurs ordinateurs ensemble. Un réseau ad-hoc n'utilise ni routeurs, ni points d'accès. Il se compose d'ordinateurs qui communiquent entre eux directement. Pour obtenir de l'assistance supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à l'adresse support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé configuration sans fil. réseau infrastructurel 46 Configuration d'un réseau familial et d'entreprise réseau ad-hoc Connexion à un réseau sans fil dans Microsoft® Windows® XP Votre carte réseau sans fil doit disposer d'un logiciel et de pilotes spécifiques pour se connecter à un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou corrompu, suivez les instructions du Guide d'utilisation de votre carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Quand vous allumez l'ordinateur, un message contextuel apparaît depuis l'icône de réseau dans la zone de notification lorsqu'un réseau pour lequel votre ordinateur n'est pas configuré est détecté dans la zone. 1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour un des réseaux sans fil disponibles. La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre région. Configuration d'un réseau familial et d'entreprise 47 www.dell.com | support.dell.com 2 Cliquez pour sélectionner le réseau à configurer, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste pour lancer la configuration. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité. REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous fournir ces informations. Votre réseau est configuré automatiquement. REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute. Une fois l'ordinateur configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez sélectionné. Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie. 48 Configuration d'un réseau familial et d'entreprise Résolution des problèmes Dell Diagnostics PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Quand utiliser Dell Diagnostics Si des problèmes surviennent lors de l'utilisation de votre ordinateur, effectuez les vérifications indiquées dans ce chapitre et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir de l'aide. AVIS : Dell Diagnostics ne fonctionne qu'avec les ordinateurs Dell™. Lancez Dell Diagnostics à partir du disque dur. Dell Diagnostics se trouve dans une partition cachée (utilitaire de diagnostics) de votre disque dur. REMARQUE : Si aucune image ne s'affiche à l'écran de votre ordinateur, reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil. 3 Connectez l'ordinateur à une prise secteur. 4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo du système d'exploitation apparaît, patientez jusqu'à ce que le bureau de Microsoft® Windows® s'affiche. Éteignez alors l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de votre ordinateur» à la page 75) et faites une nouvelle tentative. 5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez Diagnostics et appuyez sur <Entrée>. L'ordinateur lance l'évaluation de préamorçage du système avec une série de diagnostics intégrés qui effectue un test préalable de la carte système, du clavier, du disque dur et de l'écran. • Répondez à toutes les questions qui s'affichent pendant l'évaluation. Résolution des problèmes 49 www.dell.com | support.dell.com • Si une défaillance de composant est détectée, l'ordinateur s'arrête et émet un signal sonore. Pour arrêter l'évaluation et redémarrer l'ordinateur, appuyez sur <n> ; pour passer au test suivant, appuyez sur <o> ; pour retester le composant défectueux, appuyez sur <r>. • Si des défaillances sont détectées lors de l'évaluation de préamorçage du système, notez les codes d'erreur et contactez Dell avant de continuer. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. Si l'évaluation de préamorçage du système se déroule sans problème, vous recevez le message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. (Amorçage de la partition de l'utilitaire Dell Diagnostics.) Press any key to continue. (Appuyez sur une touche pour continuer). 6 Appuyez sur une touche pour démarrer Dell Diagnostics à partir de la partition de diagnostics du disque dur. Menu principal de Dell Diagnostics 1 2 Une fois Dell Diagnostics chargé et l'écran du menu principal affiché, cliquez sur le bouton correspondant à l'option souhaitée. Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques. Ce test dure généralement entre 10 et 20 minutes et n'exige pas d'action de votre part. Lancez le test rapide en premier pour trouver le problème plus rapidement. Extended Test (Test approfondi) Exécute un test approfondi des périphériques. Ce test dure généralement une heure ou plus et vous demande de répondre régulièrement à des questions. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique. Vous pouvez personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie les symptômes couramment rencontrés et permet de sélectionner un test en fonction du symptôme du problème. Si un problème survient pendant un test, un message indiquant le code d'erreur et une description du problème s'affichent. Notez le code d'erreur et la description du problème et suivez les instructions. Si vous ne pouvez pas résoudre le problème, contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. REMARQUE : Le numéro de service de votre ordinateur s'affiche dans la partie supérieure de chaque écran de test. Lorsque vous contacterez le service technique de Dell, ce numéro de service vous sera demandé. 50 Résolution des problèmes 3 Si vous effectuez un test à partir de l'option Test personnalisé ou Arborescence des symptômes, cliquez sur l'onglet approprié décrit dans le tableau suivant pour en savoir plus. Onglet Fonction Résultats Affiche les résultats du test et les conditions d'erreur rencontrées. Erreurs Affiche les conditions d'erreur rencontrées, les codes d'erreur et la description du problème. Aide Décrit le test et peut indiquer les conditions requises pour exécuter le test. Configuration Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Dell Diagnostics obtient vos informations de configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes, et les affiche dans la liste des périphériques située dans le volet gauche de l'écran. La liste des périphériques risque de ne pas afficher les noms de tous les composants installés sur votre ordinateur ou de tous les périphériques reliés à celui-ci. Paramètres 4 Vous permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres. Une fois les tests terminés, fermez l'écran de test pour revenir à l'écran du menu principal. Pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l'ordinateur, fermez l'écran du menu principal. Problèmes de lecteur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z Q U E M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, le lecteur de CD ou de DVD ne figure pas dans la liste, effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour vérifier la présence de virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R — • Insérez une autre disquette, un autre CD ou un autre DVD pour éliminer la possibilité que le premier support soit défectueux. • Insérez une disquette d'amorçage et redémarrez l'ordinateur. Résolution des problèmes 51 www.dell.com | support.dell.com N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. ASSUREZ-VOUS QUE LE CD EST CORRECTEMENT POSITIONNÉ SUR L'AXE VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES V É R I F I E Z L E S I N C O M P A T I B I L I T É S M A T É R I E L L E S — Reportez-vous à la section «Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles» à la page 73. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la page 49. Problèmes de lecteur de DVD REMARQUE : Il peut arriver que le lecteur de CD ou de DVD haute vitesse vibre et produise du bruit. Cela ne signifie en aucun cas que le lecteur ou le CD /DVD est défectueux. REMARQUE : En raison des différentes régions du monde entier et des différents formats de disque, certains titres DVD ne fonctionnent pas dans certains lecteurs DVD. Problèmes d'écriture sur un lecteur de DVD-RW F E R M E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S — Le lecteur de DVD+RW doit recevoir un flux régulier de données lors de l'écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur se produit. Fermez tous les programmes avant de lancer l'écriture sur le DVD+RW. D É S A C T I V E Z L E M O D E VE I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L ' É C R I T U R E S U R U N D VD + RW — Reportez-vous d'aide de Dell Inspiron ou recherchez le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support de Windows pour plus d'informations sur les modes d'économie d'énergie. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9. R É D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD. A S S U R E Z - V O U S Q U E V O U S U T I L I S E Z L E B O N S U P P O R T — Les lecteurs DVD+RW peuvent utiliser n'importe quel support de CD, par exemple CD-R ou CD-RW, mais pour graver sur un support DVD à l'aide d'un lecteur de DVD+RW, veillez à n'utiliser que des supports DVD+R ou DVD+RW. L'utilisation de supports DVD-R/RW peut entraîner des problèmes de lecture de DVD ainsi que des problèmes de gravures ou vérifications incomplètes. 52 Résolution des problèmes Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur de DVD ou de DVD+RW 1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint. 2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant du lecteur; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté. 3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête. Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel • Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution. • Assurez-vous que le disque est correctement inséré. Problèmes de disque dur L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer. LANCEZ LA COMMANDE CHECK DISK (VÉRIFIER DISQUE) — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Cliquez sur Propriétés. 4 Cliquez sur l'onglet Outils. 5 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 6 Cliquez sur Analyser et tenter la restauration des secteurs défectueux. 7 Cliquez sur Démarrer. Problèmes liés à la messagerie électronique, au modem ou à Internet PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique analogique. Le modem ne fonctionne pas s'il est connecté à un réseau téléphonique numérique. Résolution des problèmes 53 www.dell.com | support.dell.com V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S — Si vous ne pouvez pas ouvrir de pièces jointes électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils, sur Options, puis sur Sécurité. 2 Cliquez sur Interdire les pièces jointes pour supprimer la coche. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DU CORDON TÉLÉPHONIQUE — INSPECTEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE — CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE — UTILISEZ UNE LIGNE TÉLÉPHONIQUE DIFFÉRENTE — • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise jack du modem. (La prise jack comporte une étiquette verte ou bien une icône en forme de connecteur apparaît en regard de cette prise.) • Assurez-vous d'insérer le connecteur de ligne téléphonique dans le modem jusqu'à ce que vous entendiez un clic. • Déconnectez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d'autres appareils téléphoniques partagent cette ligne, par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et connectez le modem directement à la prise jack téléphonique murale. Si vous utilisez une ligne qui mesure au moins 3 m (10 pieds), essayez une ligne plus courte. E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D E L ' A S S I S T A N T D U M O D E M — Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour identifier et résoudre les problèmes de modem. (L'Assistant du modem peut ne pas être disponible sur certains ordinateurs.) VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Cliquez sur Options de modem et de téléphonie. 4 Cliquez sur l'onglet Modems. 5 Cliquez sur le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Diagnostics et ensuite sur Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement. V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Assurez-vous que vous êtes bien abonné à un fournisseur de services Internet. Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si la case Travailler hors connexion est cochée, décochez-la, puis connectezvous à Internet. Pour obtenir de l'aide, contactez votre fournisseur d'accès Internet. 54 Résolution des problèmes A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion. Messages d'erreur PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si le message n'est pas répertorié, reportez-vous à la documentation du système d'exploitation ou du programme qui s'exécutait lorsque le message s'est affiché. B A D C O M M A N D O R F I L E N A M E ( C O M M A N D E O U N O M D E F I C H I E R I N C O R R E C T ) — Vérifiez que vous avez bien orthographié la commande, mis des espaces à bon escient et utilisé le chemin d'accès correct. C D D R I V E C O N T R O L L E R F A I L U R E ( É C H E C D U C O N T R Ô L E U R D U L E C T E U R D E CD) — Le lecteur de CD ne répond pas aux commandes de l'ordinateur. Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur» à la page 51. D A T A E R R O R ( E R R E U R D E D O N N É E S ) — Le disque dur ne peut pas lire les données. Reportez-vous à la section «Problèmes de lecteur» à la page 51. THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE FICHIER EN COURS DE COPIE E S T T R O P V O L U M I N E U X P O U R L E L E C T E U R D E D E S T I N A T I O N ) — Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée. A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN NOM DE FICHIER NE P E U T C O N T E N I R A U C U N D E S C A R A C T È R E S S U I V A N T S :) \ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le système d'exploitation tente de s'amorcer sur un CD non amorçable. Insérez un CD. M É M O I R E O U R E S S O U R C E S I N S U F F I S A N T E S . F E R M E Z D E S P R O G R A M M E S E T R É E S S A Y E Z — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme de votre choix. Résolution des problèmes 55 www.dell.com | support.dell.com O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N I N T R O U V A B L E ) — Réinstallez le disque dur. Reportez-vous à la page 77. Si le problème persiste, contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D ( U N F I C H I E R . D L L R E Q U I S E S T I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes. 3 Sélectionnez le programme à supprimer. 4 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les instructions à l'écran. 5 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions d'installation. X:\ IS NOT ACCESSIBLE. N'EST PAS PRÊT) THE DEVICE IS NOT READY (X:\ N'EST PAS ACCESSIBLE. LE PÉRIPHÉRIQUE — Insérez une disquette dans le lecteur et réessayez. Problèmes de périphérique IEEE 1394 PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S L E CONNECTEUR A S S U R E Z - V O U S Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Si votre périphérique IEEE 1394 est répertorié, Windows le reconnaît. S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 F O U R N I P A R D E L L — S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 N O N F O U R N I P A R DELL — Contactez Dell ou le fabricant du périphérique IEEE 1394. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. 56 Résolution des problèmes Problèmes de clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Utilisez le clavier intégré lorsque vous travaillez en mode MS-DOS® ou lorsque vous exécutez Dell Diagnostics ou le programme de configuration du système. Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. Problèmes liés au clavier externe REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement opérationnel. V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble du clavier, assurezvous qu'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement. Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement à l'ordinateur. VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE — 1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le. 2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent durant la procédure d'amorçage. 3 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER INTÉGRÉ — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez le clavier externe. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→Accessoires, puis cliquez sur Bloc-notes. 5 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement. Si les caractères s'affichent maintenant alors qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier est probablement défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. Résolution des problèmes 57 www.dell.com | support.dell.com Caractères imprévus D É S A C T I V E Z L E P A V É N U M É R I Q U E — Appuyez sur <Verr num> pour désactiver le pavé numérique s'il affiche des chiffres au lieu de lettres. Vérifiez que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé. Problèmes de blocage et problèmes logiciels PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. L'ordinateur ne démarre pas ASSUREZ-VOUS QUE L'ADAPTATEUR SECTEUR EST SOLIDEMENT BRANCHÉ SUR L'ORDINATEUR ET SUR LA PRISE SECTEUR L'ordinateur ne répond plus AVIS : Vous pouvez perdre des données si vous n'arrivez pas à arrêter correctement le système d'exploitation. É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. Un programme ne répond plus QUITTEZ LE PROGRAMME — 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>. 2 Cliquez sur Applications. 3 Cliquez sur le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque fréquemment REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent généralement des instructions d'installation. 58 Résolution des problèmes C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — Si nécessaire, supprimez, puis réinstallez le programme. Un programme est conçu pour une version antérieure du système d'exploitation Windows EXÉCUTEZ L'ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES — L'Assistant Compatibilité des programmes configure un programme pour qu'il fonctionne dans un environnement similaire aux environnements des systèmes d'exploitation non Windows XP. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires, puis cliquez sur Assistant Compatibilité des programmes. 2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Un écran bleu uni apparaît É T E I G N E Z L ' O R D I N A T E U R — Si vous n'obtenez aucune réponse lorsque vous appuyez sur une touche du clavier ou lorsque vous déplacez la souris, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Redémarrez l'ordinateur. Autres problèmes logiciels CONSULTEZ LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ LE FABRICANT POUR OBTENIR DES INFORMATIONS DE DÉPANNAGE — • Assurez-vous que le programme est compatible avec le système d'exploitation installé sur votre ordinateur. • Assurez-vous que l'ordinateur est conforme aux exigences matérielles requises pour que le logiciel fonctionne. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour de plus amples informations. • Assurez-vous que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphérique n'entrent pas en conflit avec le programme. • Le cas échéant, supprimez, puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ IMMÉDIATEMENT VOS FICHIERS U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E R E C H E R C H E D E S V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S DISQUETTES OU LES CD Résolution des problèmes 59 www.dell.com | support.dell.com ENREGISTREZ ET QUITTEZ TOUS LES PROGRAMMES ET LES FICHIERS OUVERTS, PUIS ÉTEIGNEZ L ' O R D I N A T E U R V I A L E M E N U Démarrer A N A L YS E Z V O T R E O R D I N A T E U R P O U R V O I R S ' I L C O N T I E N T D E S L O G I C I E L S E S P I O N S — Si vous observez un ralentissement des performances de votre ordinateur, si des fenêtres publicitaires s'affichent fréquemment sur votre écran ou si vous avez des problèmes pour vous connecter sur Internet, votre ordinateur est peut-être infecté par un logiciel espion. Utilisez un programme antivirus qui inclut une protection contre les logiciels espions (une mise à niveau de votre programme sera peut-être nécessaire) afin d'analyser votre ordinateur et de supprimer les logiciels espions. Pour plus d'informations, allez sur le site support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé espion. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Si tous les tests s'exécutent correctement, la condition d'erreur est liée à un problème logiciel. Pour plus d'informations sur Dell Diagnostics, reportez-vous à la page 49. Problèmes de mémoire PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. SI LE MESSAGE «MÉMOIRE INSUFFISANTE» S'AFFICHE — • Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution que vous n'utilisez pas pour voir si cela permet de résoudre le problème. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour prendre connaissance des besoins en mémoire minimum. Le cas échéant, ajoutez de la mémoire. Reportez-vous à la page 79. • Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. Reportez-vous à la page 79. • Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 49. SI VOUS RENCONTREZ D'AUTRES PROBLÈMES DE MÉMOIRE — • Réinsérez les modules de mémoire pour vous assurer que l'ordinateur communique bien avec la mémoire. Reportez-vous à la page 79. • Veillez à bien suivre les consignes d'installation de la mémoire. Reportez-vous à la page 79. • Exécutez Dell Diagnostics. Reportez-vous à la page 49. Problèmes de réseau PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 60 Résolution des problèmes E X A M I N E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Assurez-vous que le câble réseau est bien branché au connecteur réseau situé à l'arrière de l'ordinateur et à la prise réseau. V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D U R É S E A U S U R L E C O N N E C T E U R R É S E A U — Si aucun voyant ne s'allume, cela signifie qu'il n'y a pas de communication avec le réseau. Remplacez le câble de réseau. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U — Contactez votre administrateur de réseau ou la personne chargée de la configuration du réseau pour vérifier que vos paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne. Problèmes de carte PC PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. V É R I F I E Z L A C A R T E P C — Assurez-vous que la carte PC est correctement insérée dans le connecteur. V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique en toute sécurité dans la barre des tâches Windows. Vérifiez que la carte est répertoriée. S I V O U S R E N C O N T R E Z D E S P R O B L È M E S A V E C U N E C A R T E P C F O U R N I E P A R D E L L — Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC NON FOURNIE PAR DELL — Contactez le fabricant de la carte. Problèmes d'alimentation PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des informations sur le mode Veille. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la page 9. Résolution des problèmes 61 www.dell.com | support.dell.com V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir au mode Normal. Si le voyant est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur. C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée. 1 Réinstallez la batterie. 2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur. 3 Allumez l'ordinateur. V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie est orange clignotant ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur. Si le voyant d'état de la batterie est clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude pour démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise secteur, ainsi que la batterie, pour qu'ils reviennent à la température ambiante. Si le voyant d'état de la batterie est vert et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit défectueuse. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. V É R I F I E Z L A T E M P É R A T U R E D E L A B A T T E R I E — Si la température de la batterie est inférieure à 0° C (32° F), l'ordinateur ne démarrera pas. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9. 62 Résolution des problèmes R E M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation de l'ordinateur est allumé mais que l'écran reste vide, réinstallez les modules de mémoire. Reportez-vous à la page 79. Problèmes d'imprimante PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre imprimante, contactez le fabricant. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST ALLUMÉE VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE — • Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles de l'imprimante sont solidement connectés à l'imprimante et à l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés. Si l'imprimante apparaît dans la liste, cliquez avec le bouton droit sur l'icône la représentant. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que le port d'impression est défini sur USB. R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la documentation de l'imprimante pour obtenir des instructions. Problèmes de scanner PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Résolution des problèmes 63 www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre scanner, contactez le fabricant. C O N S U L T E Z L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations de configuration et de dépannage. D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il comporte un bouton ou une languette de verrouillage. REDÉMARREZ L'ORDINATEUR ET RÉESSAYEZ VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES — • Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Assurez-vous que les câbles du scanner sont solidement connectés au scanner et à l'ordinateur. VÉRIFIEZ QUE LE SCANNER EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Scanners et appareils-photo. Si votre scanner est répertorié, Windows le reconnaît. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E R — Reportez-vous à la documentation du scanner pour obtenir des instructions. Problèmes de son et de haut-parleurs PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Aucun son ne sort des haut-parleurs intégrés R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de hautparleur, dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion. R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S R A C C O U R C I S C L A V I E R — Pour désactiver (mettre en sourdine) les haut-parleurs intégrés, appuyez sur <Fn><Fin>. 64 Résolution des problèmes R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 69. Aucun son ne sort des haut-parleurs externes REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows. Si vous avez écouté des chansons au format MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou augmenté le volume. ASSUREZ-VOUS QUE LE CAISSON DE BASE ET LES HAUT-PARLEURS SONT SOUS TENSION — Reportez-vous au schéma d'installation fourni avec les haut-parleurs. Si vos haut-parleurs sont dotés de commandes de volume, réglez le volume, les basses ou les aigus pour éliminer les distorsions. R É G L E Z L E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône haut-parleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. D É C O N N E C T E Z L E S É C O U T E U R S D U C O N N E C T E U R D ' É C O U T E U R — Le son des haut-parleurs est automatiquement désactivé lorsque les écouteurs sont connectés au connecteur d'écouteur du panneau avant de l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Vérifiez que la prise secteur fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs et les lampes fluorescentes ou halogènes proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 69. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S — Reportez-vous à la section «Quand utiliser Dell Diagnostics» à la page 49. Aucun son émis par les écouteurs V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D E S C Â B L E S D U M O N I T E U R — Assurez-vous que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur des écouteurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section «Connecteurs audio» à la page 17. Résolution des problèmes 65 www.dell.com | support.dell.com R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Cliquez ou double-cliquez sur l'icône hautparleur dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine. Problèmes liés à la tablette tactile ou à la souris VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres. V É R I F I E Z L E C Â B L E D E L A S O U R I S — Éteignez l'ordinateur. Déconnectez le câble de la souris, vérifiez s'il n'est pas endommagé et reconnectez-le fermement. Si vous utilisez un câble d'extension pour la souris, déconnectez-le et branchez la souris directement à l'ordinateur. POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE — 1 Éteignez l'ordinateur. 2 Déconnectez la souris. 3 Allumez l'ordinateur. 4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionnez une icône et ouvrez-la. Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes» à la page 69. Problèmes de vidéo et d'affichage PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. Si l'écran est vide REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur. 66 Résolution des problèmes V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur, la batterie peut être déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez l'ordinateur. TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple. V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les périphériques de protection contre les surtensions électriques, les rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Lancez une recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 10. B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur externe, appuyez sur <Fn><F8> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers l'écran. V É R I F I E Z Q U E L E S YS T È M E E S T A L I M E N T É — Vérifiez que le système est alimenté par une batterie ou qu'il est branché sur une prise secteur. Si l'écran est difficile à lire R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Appuyez sur <Fn> et sur la touche fléchée vers le haut ou vers le bas. É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E E X T E R N E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos hautparleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se trouve à au moins 60 cm de l'ordinateur ou du moniteur externe. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité. O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image. Résolution des problèmes 67 www.dell.com | support.dell.com RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS — 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Écran/Affichage. 4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran. R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message d'erreur apparaît, reportez-vous à la page 55. Si seule une partie de l'écran est lisible CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE — 1 Éteignez votre ordinateur et connectez un moniteur externe à ce dernier. 2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste. Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 104. Pilotes Qu'est-ce qu'un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu'une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote. Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et tout autre programme qui l'utilise. Chaque périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît. Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou configuration supplémentaire n'est nécessaire. De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si : • vous mettez à jour votre système d'exploitation ; • vous réinstallez votre système d'exploitation ; • vous connectez ou installez un nouveau périphérique. Identification des pilotes Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, identifiez si le pilote est la source du problème et, si nécessaire, mettez à jour le pilote. 68 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. Résolution des problèmes 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation (un cercle jaune et un [!]) sur l'icône du périphérique. Si un point d'exclamation apparaît en regard du nom du périphérique, vous devrez réinstaller le pilote ou installer un nouveau pilote. Reportez-vous à la sous-section suivante, "Réinstallation des pilotes". Réinstallation des pilotes AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement. Pour réinstaller les pilotes, procédez de l'une des façons suivantes : • Utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP. • Réinstallez les pilotes manuellement. Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP Si un problème se produit sur votre ordinateur après l'installation ou la mise à jour d'un pilote, utilisez la fonction de Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par la version précédente installée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l'onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et cliquez sur Propriétés. 7 Cliquez sur l'onglet Pilotes. 8 Cliquez sur Restauration des pilotes. Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la fonction Restauration du système pour retourner à un état opérationnel de votre système d'exploitation antérieur à l'installation du nouveau pilote de périphérique. Reportez-vous à la section «Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP» à la page 70. Résolution des problèmes 69 www.dell.com | support.dell.com Réinstallation manuelle des pilotes 1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail. 2 Cliquez sur Propriétés. 3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 4 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote (par exemple, Modems ou Périphériques infrarouge). 5 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote. 6 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote. 7 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur Suivant. 8 Cliquez sur Parcourir et placez-vous à l'endroit où vous avez copié précédemment les fichiers de pilote. 9 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 10 Cliquez sur Terminer, puis redémarrez votre ordinateur. Restauration de votre système d'exploitation Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles : • La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données. • L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non souhaité. Consultez le Centre d'aide et de support Windows pour plus d'informations sur l'utilisation de la fonction Restauration du système. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 9. AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le mode d'affichage classique de Windows. 70 Résolution des problèmes Création d'un point de restauration 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran. Restauration de l'ordinateur à un état antérieur Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 69) pour résoudre le problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système. AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Assurez-vous que l'option Remettre mon ordinateur dans un état antérieur est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur. L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. 4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant. Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné automatiquement. Si plusieurs points de restauration sont disponibles, cliquez sur celui que vous souhaitez utiliser. 5 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système termine la collecte de données, puis l'ordinateur redémarre. 6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point de restauration ou annulez la restauration. Annulation de la dernière restauration du système AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, ouvrez ou supprimez pas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée. 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration système. 2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis cliquez sur Suivant. Résolution des problèmes 71 www.dell.com | support.dell.com Activation de la restauration du système Si vous réinstallez Windows XP alors qu'il existe moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier que la Restauration du système est activée : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Performance et maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système. 5 Assurez-vous que l'option Désactiver la restauration du système n'est pas cochée. Utilisation de Dell PC Restore de Symantec N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que vous avez reçu votre ordinateur— notamment les fichiers de données—sont définitivement supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les applications et pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore. Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l'ordinateur. Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît dans la partie supérieure de l'écran. 2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>. Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer, puis redémarrez-le de nouveau. AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à l'étape suivante. 3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer. 4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer. La restauration prend environ de 6 à 10 minutes. 5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur. REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur terminer le redémarrage. 72 Résolution des problèmes 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui. L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de l'ordinateur. 7 Cliquez sur Suivant. L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre. 8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK. Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles Si un périphérique n'est pas détecté pendant la configuration du système d'exploitation ou est détecté mais n'est pas configuré correctement, utilisez le Dépanneur des conflits matériels pour résoudre cette incompatibilité. Pour résoudre les incompatibilités à l'aide du Dépanneur des conflits matériels : 1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez utilitaire de résolution de problèmes matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche. Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant. Résolution des problèmes 73 74 Résolution des problèmes www.dell.com | support.dell.com Ajout et remplacement de pièces Avant de commencer Ce chapitre fournit les instructions de retrait et d'installation des composants de votre ordinateur. À moins d'indication contraire, les conditions suivantes doivent être remplies préalablement à chaque procédure : • Vous avez effectué les étapes des sections «Mise hors tension de votre ordinateur» (reportezvous à cette page) et «Avant toute intervention à l'intérieur de votre ordinateur» (reportezvous à la page 76). • Vous avez lu les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit Dell™. • Pour remplacer un composant ou pour l'installer, s'il est acheté séparément, utilisez la procédure de retrait en ordre inverse. Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce guide nécessitent les outils suivants : • un petit tournevis à lame plate • un tournevis cruciforme • une petite pointe en plastique • le programme de mise à jour Flash BIOS (visitez le site Web de support technique de Dell à l'adresse support.dell.com) Mise hors tension de votre ordinateur AVIS : Afin d'éviter toute perte de données, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes avant d'éteindre l'ordinateur. 1 Arrêt du système d'exploitation : a Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Arrêter l'ordinateur. b Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre. L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé. Ajout et remplacement de pièces 75 www.dell.com | support.dell.com 2 Vérifiez que l'ordinateur et ses périphériques sont éteints. Si l'ordinateur et ses périphériques ne se sont pas éteints automatiquement lorsque vous avez arrêté le système d'exploitation, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 8 à 10 secondes jusqu'à ce que l'ordinateur s'éteigne. Avant d'intervenir à l'intérieur de votre ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour vous aider à protéger votre ordinateur de dommages éventuels et pour garantir votre sécurité personnelle. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les composants ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de montage métallique. Tenez un composant, tel qu'un processeur par les bords et non par les broches. AVIS : Seul un technicien de service certifié devrait effectuer les réparations sur votre ordinateur. Les dommages causés par une personne non agréée par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : Lorsque vous débranchez un câble, tirez sur le connecteur ou sur la boucle prévue, mais jamais sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis d'un connecteur à languettes de verrouillage ; si vous déconnectez un câble de ce type, appuyez vers l'intérieur sur les languettes avant de déconnecter le câble. Quand vous séparez les connecteurs en tirant dessus, veillez à les maintenir alignés pour ne pas plier de broches de connecteur. De même, lorsque vous connectez un câble, assurez-vous que les deux connecteurs sont bien orientés et alignés. AVIS : Avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur, suivez les étapes ci-dessous pour éviter de l'endommager. 1 Assurez-vous que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de l'ordinateur. 2 Éteignez l'ordinateur. Reportez-vous à la page 75. 3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil. AVIS : Pour déconnecter un câble de réseau, débranchez d'abord le câble de votre ordinateur, puis de la prise réseau murale. 4 Débranchez également de l'ordinateur toutes les lignes de téléphone ou de réseau. AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, veillez à retirer la batterie principale avant de réparer l'ordinateur. 76 Ajout et remplacement de pièces 5 Débranchez l'ordinateur et tous les périphériques qui y sont reliés de leur source d'alimentation, faites glisser et maintenez le loquet de la baie des batteries, situé sur le dessous de l'ordinateur, puis retirez la batterie de la baie. loquet de la baie de batterie batterie 6 Retirez le lecteur optique, le cas échéant, de la baie de lecteur optique. Reportez-vous à la page 92. 7 Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre à la terre la carte système. 8 Retirez toutes les cartes PC installées de leur logement. 9 Fermez l'écran, retournez l'ordinateur et placez-le sur une surface plane. 10 Retirez le disque dur. Reportez-vous à la page 77. Disque dur PRÉCAUTION : Si vous enlevez de votre ordinateur le disque dur alors que ce dernier est chaud, ne touchez pas l'habitacle en métal du disque dur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de la section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter toute perte de données, éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la page 75) avant de retirer le disque dur. Ne retirez jamais le disque dur lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou Mise en veille prolongée. AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager. REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant de sources autres que Dell. Ajout et remplacement de pièces 77 www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : Si vous installez un disque dur provenant d'une source autre que Dell, vous devez installer un système d'exploitation, des pilotes et des utilitaires sur le nouveau disque dur. Pour replacer le disque dur dans sa baie : 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retournez votre ordinateur et retirez les vis du disque dur. vis (2) unité de disque dur AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, placez-le dans son emballage protecteur antistatique. Reportez-vous à la section «Protection contre les décharges électrostatiques» du Guide d'information sur le produit. 3 Sortez l'unité de disque dur de l'ordinateur. 4 Enlevez le nouveau disque de son emballage. Conservez cet emballage d'origine pour l'utiliser à nouveau lors du stockage ou de l'expédition du disque dur. AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Si vous exercez une pression trop forte sur le disque pour le mettre en place, vous risquez d'endommager le connecteur. 78 5 Faites glisser l'unité de disque dur dans la baie jusqu'à ce qu'elle soit complètement engagée. 6 Remettez et serrez les vis. 7 Si le nouveau disque dur n'est pas déjà pré-imagé, installez le système d'exploitation et les pilotes appropriés à votre ordinateur. Ajout et remplacement de pièces Retour d'un disque dur à Dell Pour retourner votre ancien disque dur à Dell, placez-le dans son emballage d'origine ou dans un emballage similaire. Faute de quoi il risque d'être endommagé en transit. emballage en plastique unité de disque dur Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre ordinateur, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 95. Veillez à n'ajouter que des modules conçus spécifiquement pour votre ordinateur. REMARQUE : Les modules de mémoires achetés chez Dell sont couverts par la garantie de votre ordinateur. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de l'ordinateur. REMARQUE : Si vous quittez les lieux, remettez-vous encore une fois à la terre au moment où vous revenez vers l'ordinateur. Ajout et remplacement de pièces 79 www.dell.com | support.dell.com 3 Retournez l'ordinateur, desserrez les vis imperdables du cache du module de mémoire, puis retirez ensuite le cache. AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour écarter les pinces de fixation du module de mémoire. 4 80 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé : a Du bout des doigts, écartez avec précaution les pinces de fixation situées à chaque extrémité du connecteur du module de mémoire jusqu'à ce que le module sorte. b Retirez le module du connecteur. Ajout et remplacement de pièces module de mémoire pinces de fixation encoche (2 par connecteur) AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez un module de mémoire dans le connecteur «DIMM A» avant d'en installer un dans le connecteur «DIMM B». Insérez les modules de mémoire suivant un angle de 45° pour éviter d'endommager le connecteur. REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne démarre pas. Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec. 5 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire : a Alignez l'encoche du bord du module avec la languette située au centre du connecteur. b Faites glisser fermement le module dans l'emplacement suivant un angle de 45 degrés, puis faites-le pivoter vers le bas jusqu'à ce que vous entendiez un clic. S'il ne s'enclenche pas, retirez le module et réinstallez-le. Ajout et remplacement de pièces 81 www.dell.com | support.dell.com 6 Replacez le cache du module de mémoire. AVIS : Si vous rencontrez des difficultés pour fermer le capot, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la fermeture du capot ; vous risqueriez d'endommager votre ordinateur. 82 Ajout et remplacement de pièces 7 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une prise secteur. 8 Réinstallez le disque dur. Reportez-vous à la page 77. 9 Allumez l'ordinateur. Lors du démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour les informations de configuration du système. Si vous y êtes invité, appuyez sur <F1> pour continuer. Pour vérifier la quantité de mémoire installée, cliquez sur le bouton Démarrer, sur Aide et support, puis sur Informations sur l'ordinateur. Modem PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retournez l'ordinateur et desserrez les vis imperdables du cache du modem. 3 Du bout du doigt, soulevez et retirez le capot. Ajout et remplacement de pièces 83 www.dell.com | support.dell.com 4 Retirez le modem installé : a Retirez la vis permettant de fixer le modem sur la carte système et mettez-la de côté. b Soulevez la tirette afin de retirer le modem du connecteur, sur la carte système, puis déconnectez le câble du modem. câble du modem languette de retrait modem vis connecteur de carte système 5 Installez le module de remplacement : a Connectez le câble du modem au modem. AVIS : Les connecteurs sont prévus pour une insertion correcte. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs et réalignez la carte. 6 84 b Alignez le modem avec les orifices des vis et appuyez sur le modem pour l'insérer dans le connecteur de la carte système. c Remettez en place la vis qui fixe le modem à la carte système. Remettez le capot du compartiment de modem en place. Ajout et remplacement de pièces Carte Mini PCI Si vous avez commandé une carte Mini PCI avec votre ordinateur, la carte est déjà installée. PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retournez l'ordinateur et desserrez la vis imperdable du capot du modem. 3 Du bout du doigt, soulevez et retirez le capot. 4 Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 5. Si vous remplacez une carte Mini PCI, retirez la carte existante : a Déconnectez les câbles de l'antenne de la carte Mini PCI. câbles d'antenne Ajout et remplacement de pièces 85 www.dell.com | support.dell.com b Libérez la carte Mini PCI en écartant les pattes de fixation métalliques jusqu'à ce que la carte se soulève légèrement. c Retirez la carte Mini PCI du connecteur. carte Mini PCI languettes de fixation métalliques (2) AVIS : Les connecteurs sont conçus pour garantir une bonne insertion. Si vous sentez une résistance, vérifiez les connecteurs et réalignez la carte. 5 Installez la carte Mini PCI de remplacement : a 86 Alignez la nouvelle carte Mini PCI sur le connecteur suivant un angle de 45 degrés et appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur jusqu'à ce que vous entendiez un clic. Ajout et remplacement de pièces AVIS : Pour éviter d'endommager la carte Mini PCI, ne placez jamais de câbles au-dessous de la carte. b Connectez les câbles d'antenne à la carte Mini PCI si une carte sans fil est installée dans votre ordinateur. carte Mini PCI câbles d'antenne 6 Remettez le capot du compartiment de modem en place. Cache de charnière PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 1 Suivez les instructions de la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retirez le cache de la charnière : a Ouvrez complètement l'écran (180 degrés) de façon à ce qu'il repose à plat sur votre surface de travail. AVIS : Pour éviter d'endommager le cache de la charnière, ne soulevez pas le cache des deux côtés en même temps. Ajout et remplacement de pièces 87 www.dell.com | support.dell.com b Insérez une pointe en plastique dans l'encoche pour soulever le cache de la charnière du côté droit. c Faites glisser le cache de la charnière de droite à gauche, vers le haut et retirez-le. cache de la charnière Pour remettre en place le cache des charnières, insérez tout d'abord son côté gauche, puis appuyez de gauche à droite jusqu'à ce que le cache s'enclenche. Clavier PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Ouvrez l'écran. 3 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93. 4 Retirez le clavier : a 88 Retirez les deux vis qui maintiennent la partie supérieure du clavier. Ajout et remplacement de pièces AVIS : Les couvertures des touches du clavier sont fragiles, facilement délogées et leur remise en place exige beaucoup de temps. Retirez et manipulez le clavier avec précaution. b Soulevez le clavier et maintenez-le soulevé et légèrement vers l'avant pour pouvoir accéder au connecteur du clavier. c Tirez sur la languette du connecteur du clavier pour le déconnecter du connecteur d'interface sur la carte système. vis (2) clavier pattes de fixation (5) onglet de retrait du connecteur de clavier connecteur de carte système AVIS : Pour éviter de rayer le repose-mains lors du remplacement du clavier, attachez les cinq languettes situées à l'avant du clavier dans le repose-mains, puis fixez le clavier. Pile bouton PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). Ajout et remplacement de pièces 89 www.dell.com | support.dell.com AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93. 3 Retirez le clavier. Reportez-vous à la page 88. 4 Retirez la pile existante : a Déconnectez le connecteur du câble de pile de la carte système. b Appuyez sur le loquet situé près du compartiment de la pile bouton et soulevez la pile. loquet pile bouton connecteur du câble de pile 5 90 Installez la pile de remplacement : a Insérez la pile à un angle de 30 degrés sous le loquet avec le côté positif vers le haut, puis enfoncez-la jusqu'à ce qu'elle soit bien en place. b Connectez le câble de pile au connecteur de la carte système. 6 Remplacez le clavier. 7 Remettez en place le capot. Ajout et remplacement de pièces Écran PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Desserrez les deux vis imperdables et retirez le cache de la carte Mini PCI. 3 Déconnectez les câbles d'antenne de la carte Mini PCI. câbles d'antenne 4 Retirez le cache de la charnière. Reportez-vous à la page 93. 5 Retirez les quatre vis de fixation de l'écran. 6 Déconnectez le câble d'écran à l'aide de la languette de retrait. Ajout et remplacement de pièces 91 www.dell.com | support.dell.com languette du câble d'écran vis (4) câbles d'antenne connecteur du câble d'écran 7 Soulevez l'écran selon un angle de 90 degrés et retirez-le de l'ordinateur. Vérifiez que les câbles d'antenne et que le câble d'écran sont dégagés des voies d'acheminement et qu'ils ne sont pas bloqués lorsque vous soulevez l'écran. Lorsque vous remettez l'écran en place, assurez-vous que la bande ruban autour du câble d'écran est bien placée en dessous des languettes. Insérez les fils d'antenne par l'ouverture du cache de la charnière, puis par le trou de la carte système. Vérifiez que les fils d'antenne ne sont pas entortillés et qu'ils sont bien raccordés à la carte Mini PCI. Lecteur optique PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. 92 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retournez l'ordinateur. 3 Retirez la vis de sécurité du lecteur optique. Ajout et remplacement de pièces 4 Insérez une pointe en plastique dans l'encoche et poussez-la vers le côté pour libérer le lecteur de la baie. lecteur optique encoche 5 vis de sécurité du lecteur optique Retirez le lecteur de la baie. Carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth® PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de sécurité du Guide d'information sur le produit. AVIS : Pour éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant une surface métallique non peinte (par exemple un connecteur sur le panneau arrière de l'ordinateur). AVIS : Pour éviter d'endommager la carte système, vous devez retirer la batterie principale avant d'intervenir à l'intérieur de l'ordinateur. La carte dotée de la technologie sans fil Bluetooth est déjà installée sur votre système si vous l'avez commandée avec votre ordinateur. 1 Suivez les procédures indiquées dans la section «Avant de commencer» à la page 75. 2 Retirez la batterie. Reportez-vous à la page 30. 3 Desserrez la vis imperdable et retirez le cache de la carte de l'ordinateur. Ajout et remplacement de pièces 93 www.dell.com | support.dell.com 4 Retirez la carte du compartiment afin de la déconnecter de son câble et l'enlever de l'ordinateur. capot carte câble 94 5 Pour remettre la carte en place, connectez-la au câble et insérez-la avec précaution dans le compartiment. 6 Remettez en place le cache de la carte et resserrez la vis. 7 Remettez la batterie en place. Ajout et remplacement de pièces Annexe Caractéristiques Processeur Type de processeur Intel® Pentium® M Mémoire cache L1 32 Ko Mémoire cache L2 2 Mo Fréquence du bus externe 400 MHz Informations sur le système Jeu de puces du système Intel 855PM Largeur du bus de données 64 bits Largeur du bus de la mémoire DRAM Bus monocanal Largeur du bus d'adresses du processeur 36 bits Flash EPROM 1 Mo Bus PCI 32 bits Carte PC Contrôleur CardBus Ricoh R5C841 Connecteur de carte PC Un (pour cartes de type I ou de type II) Cartes prises en charge 3,3 V et 5 V Taille du connecteur de carte PC 68 broches Largeur de données (maximale) PCMCIA 16 bits CardBus 32 bits Mémoire Connecteur du module de mémoire Deux connecteurs SODIMM accessibles à l'utilisateur Capacités du module de mémoire 256 Mo, 512 Mo et 1 Go Annexe 95 www.dell.com | support.dell.com Mémoire (Suite) Type de mémoire SODIMM DDR-I 2,5 V Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 2 Go Ports et connecteurs Audio Connecteur d'entrée de microphone, connecteur casque/haut-parleurs stéréo IEEE 1394a Mini-connecteur 4 broches non alimenté Mini PCI Emplacement de carte Mini PCI de type IIIA Modem Port RJ-11 Carte réseau Port RJ-45 Connecteur de sortie TV S-vidéo Connecteur mini-DIN à 7 broches (câble d'adaptateur S-vidéo/composite) USB Quatre connecteurs à 4 broches conformes à la norme USB 2.0 Vidéo Connecteur à 15 trous SDI/O Un emplacement DVI-D (interface vidéo numérique) Connecteur à 24 trous Communications Modem : Type V.9x 56K MDC Contrôleur Softmodem Interface Bus AC’97 interne Carte réseau LAN Ethernet 10/100 sur la carte système Sans fil Prise en charge de Mini PCI Wi-Fi ; carte interne dotée de la technologie sans fil Bluetooth® Vidéo 96 Bus de données AGP 4X Contrôleur vidéo ATI Mobility Radeon 9700 Mémoire vidéo 128 Mo Interface LCD LVDS Annexe Vidéo (Suite) Prise en charge TV (Téléviseur) NTSC ou PAL en modes S-vidéo et composite Audio Type d'audio AC’97 (soft audio) Conversion stéréo 18 bits (analogique-numérique et numérique-analogique) Interfaces : Interne PCI bus/AC’97 Externe Connecteur d'entrée de microphone, connecteur casque/haut-parleurs stéréo Haut-parleur Deux haut-parleurs 4 ohm Amplificateur de haut-parleurs internes Canal de 1 W en 4 ohms Commandes de volume Raccourcis clavier, menus de programme, boutons de contrôle des supports Contrôleur audio Sigmatel STAC9750 AC’97 Codec Écran Type (matrice active TFT) WXGA+ ; WUXGA Dimensions : Hauteur 245,0 mm (9,64 pouces) Largeur 383,0 mm (15 pouces) Diagonale 431,8 mm (17 pouces) Résolutions maximales : WXGA+ 1440 x 900 avec 16,7 millions de couleurs WUXGA 1920 x 1200 avec 16,7 millions de couleurs Taux de rafraîchissement 60 Hz Angle de fonctionnement 0° (fermé) à 180° Angles de visualisation : Horizontal ±65° (WXGA+ et WUXGA) Vertical +50°/–50° (WXGA+ et WUXGA) Taille du pixel : WXGA+ 0,255 mm (écran 17 pouces) Annexe 97 www.dell.com | support.dell.com Écran (Suite) WUXGA Consommation électrique (panneau avec rétro-éclairage) (typique) : Boutons de réglage 0,191 mm (écran 17 pouces) 6,81 W La luminosité peut être réglée à l'aide de raccourcis clavier. Clavier Nombre de touches 87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ; 91 (Japon) Disposition QWERTY/AZERTY/Kanji Tablette tactile Résolution X/Y (mode Tablette graphique) 240 cpi Taille : Largeur Zone sensible de 73,0-mm (2,88 pouces) Hauteur Rectangle de 42,9 mm (1,69 pouce) Pile Type «Intelligente» au lithium-ion, 9 cellules «Intelligente» au lithium-ion, 6 cellules Dimensions : Profondeur 88,5 mm (3,48 pouces) Hauteur 21,5 mm (0,83 pouce) Largeur 139,0 mm (5,47 pouces) Poids 0,40 kg (0,88 livre) (9 cellules) 0,26 kg (0,57 livre) (6 cellules) Tension 10,8 VCC Durée approximative de la charge : Ordinateur éteint 98 Annexe 2 heures (à 80 % en 2 heures) Pile (Suite) Durée de vie L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation et peut être considérablement réduite en cas d'utilisation intensive. Reportez-vous à la section «Problèmes d'alimentation» à la page 61. Pour plus d'informations sur la durée de vie d'une batterie, reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 27. Durée de vie approximative 500 cycles de décharge/charge Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Adaptateur secteur Tension d'entrée 90–264 VCA Courant d'entrée (maximal) 1,7 A Fréquence d'entrée 47–63 Hz Courant de sortie 4,5 A (maximale avec une impulsion de 4 secondes) ; 3,5 A (en continu) Alimentation de sortie 90 W Tension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : Hauteur 27,94 mm (1,1 pouce) Largeur 58,42 mm (2,3 pouces) Profondeur 133,85 mm (5,25 pouces) Poids (avec les câbles) 0,4 kg (0,9 livre) Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Caractéristiques physiques Hauteur 41,5 mm (1,6 pouce) Largeur 394 mm (15,5 pouces) Profondeur 288 mm (11,3 pouces) Annexe 99 www.dell.com | support.dell.com Caractéristiques physiques (Suite) Poids (avec une batterie à 6 cellules) Avec lecteur optique 3,63 kg (8 livres) Environnement de fonctionnement Plage de températures : Fonctionnement 0° à 35° C (32° à 95° F) Stockage –40° à 65° C (–40° à 149° F) Humidité relative : Fonctionnement 10 % à 90 % (sans condensation) Stockage 5 % à 95 % (sans condensation) Vibration maximale (avec un spectre de vibration aléatoire simulant l'environnement utilisateur) : Fonctionnement 0,66 GRMS Stockage 1,3 GRMS Chocs maximaux (mesurés avec une demi-impulsion sinusoïdale de 2 ms) : Fonctionnement 143 G Stockage 163 G Altitude (maximale) : Fonctionnement –15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds) Stockage –15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds) Utilisation du programme de configuration du système Présentation REMARQUE : Votre système d'exploitation peut configurer automatiquement la plupart des options disponibles dans le programme de configuration du système, ce qui annule les options que vous avez définies à l'aide de ce programme. (Une des exceptions est l'option External Hot Key (Touche rapide externe), que vous pouvez désactiver ou activer via le programme de configuration du système uniquement.) Pour plus d'informations sur la configuration des fonctions de votre système d'exploitation, reportez-vous au Centre d'aide et de support Windows. Pour accéder à l'aide, reportez-vous à la page 10. 100 Annexe Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante et les paramètres de votre ordinateur, par exemple : • Configuration du système • Ordre de démarrage • Paramètres de configuration de l'initialisation (démarrage) et de l'amarrage • Paramètres de configuration de base des périphériques • Paramètres de sécurité du système et de mot de passe de disque dur AVIS : Ne modifiez les paramètres du programme de configuration du système que si vous êtes un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous êtes assisté par un représentant du support technique de Dell. Certaines modifications risquent d'altérer le fonctionnement de votre ordinateur. Affichage des écrans de configuration du système 1 Mettez votre ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Ensuite, arrêtez votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. Écrans du programme de configuration du système REMARQUE : Pour afficher des informations sur un élément spécifique d'un écran du programme de configuration du système, sélectionnez l'élément et consultez la zone d'Aide à l'écran. Les options de configuration du système sont répertoriées à gauche. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées par l'ordinateur) sont estompées. L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations d'aide pour l'option actuellement sélectionnée ; l'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran. Options fréquemment utilisées Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour prendre en compte les nouveaux paramètres. Modification de la séquence d'amorçage La séquence d'amorçage, ou ordre de démarrage, indique à l'ordinateur où chercher pour trouver le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la séquence d'amorçage et activer/désactiver les périphériques à l'aide de la page Boot Order (Ordre de démarrage) du programme de configuration du système. Annexe 101 www.dell.com | support.dell.com REMARQUE : Pour modifier la séquence d'amorçage sur une base ponctuelle, reportez-vous à la section «Exécution d'une initialisation ponctuelle» à la page 102. La page Ordre de démarrage affiche la liste des périphériques amorçables possibles pour l'ordinateur, par exemple, et sans que ce soit limitatif : • Lecteur de disquette • Unité de disque dur interne • Lecteur CD/DVD/CD-RW • Disque dur de la baie modulaire Pendant la procédure d'amorçage, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du programme de configuration du système. Une fois les fichiers trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et démarre le système d'exploitation. Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un périphérique en appuyant sur les touches de direction Haut ou Bas, puis activez ou désactivez le périphérique ou modifiez son ordre dans la liste. • Pour activer ou désactiver un périphérique, sélectionnez-le et appuyez sur la barre d'espacement. Les périphériques activés apparaissent en blanc avec un petit triangle sur leur gauche ; s'ils sont désactivés, ils apparaissent en bleu ou sont grisés et ne sont pas précédés d'un triangle. • Pour modifier l'ordre d'un périphérique dans la liste, sélectionnez-le et appuyez sur <u> (h) ou <d> (b) pour déplacer le périphérique vers le haut ou le bas. Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage sont prises en compte dès que vous les enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système. Exécution d'une initialisation ponctuelle Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans passer par le programme de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour amorcer Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.) 102 1 Arrêtez l'ordinateur à l'aide du menu Démarrer. 2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil, déconnectez-le. Pour obtenir des instructions, reportez-vous à la documentation fournie avec la station d'accueil. 3 Connectez l'ordinateur à une prise secteur. 4 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle tentative. 5 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage apparaît, sélectionnez celui que vous voulez utiliser pour l'initialisation, puis appuyez sur <Entrée>. Annexe L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné. Lors du prochain redémarrage de l'ordinateur, l'ordre de démarrage précédent sera restauré. Politique de support technique de Dell (ÉtatsUnis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d'exploitation, les logiciels et les pilotes matériels à leur configuration par défaut telle que livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l'ordinateur et de tout le matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens, vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support technique complémentaire sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques1 installés par Dell. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré par le fabricant lui-même, y compris le support pour tout logiciel ou périphérique acheté et/ou installé par le biais de Dell Software & Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2. 1 2 Les services de réparation sont fournis selon les termes et les conditions stipulés par votre garantie limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur. Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur. Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non standard ou de sociétés tierces intégrés via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur. Définition des logiciels et périphériques installés par Dell Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels installés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft® Office, Norton Antivirus et ainsi de suite). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit en question. Annexe 103 www.dell.com | support.dell.com Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell™ par des moyens électroniques via les sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support technique) • premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients Premier, Platinum et Gold) Pour obtenir les adresses Web de votre pays, recherchez la section appropriée dans le tableau cidessous. REMARQUE : Les numéros gratuits sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés. Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un opérateur local ou international. Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : E-mail : dell_za_support@dell.com 09/091 File d'attente Gold 011 709 7713 Indicatif national : 27 Support technique 011 709 7710 Indicatif de la ville : 11 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Télécopieur 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Allemagne (Langen) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 49 Support technique Indicatif de la ville : 6103 Service clientèle pour le grand public et les PME 104 Annexe 06103 766-7200 0180-5-224400 Service clientèle segment International 06103 766-9570 Service clientèle comptes privilégiés 06103 766-9420 Service clientèle grands comptes 06103 766-9560 Service clientèle comptes publics 06103 766-9555 Standard 06103 766-7000 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Amérique Latine Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3619 Télécopieur (Support technique et Service clientèle) (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Support général numéro vert : 800-335-0031 Antigua-et-Barbuda Support général 1-800-805-5924 Antilles néerlandaises Support général 001-800-882-1519 Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif international : 00 E-mail : us_latin_services@dell.com Indicatif national : 54 E-mail pour ordinateurs de bureau et portables : la-techsupport@dell.com Indicatif de la ville : 11 E-mail pour les serveurs et EMC : la_enterprise@dell.com Service clientèle numéro vert : 0-800-444-0730 Support technique numéro vert : 0-800-444-0733 Service de support technique numéro vert : 0-800-444-0724 Ventes Aruba Support général 0-810-444-3355 numéro vert : 800-1578 Annexe 105 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Australie (Sydney) E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Indicatif international : 0011 Indicatif national : 61 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif de la ville : 2 Grand public et PME Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 1-300-655-533 Administration et entreprises numéro vert : 1-800-633-559 Division des comptes privilégiés numéro vert : 1-800-060-889 Service clientèle numéro vert : 1-800-819-339 Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-300-655-533 Support technique (serveurs et stations de travail) numéro vert : 1-800-733-314 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1-800-808-385 Ventes aux particuliers numéro vert : 1-800-808-312 Télécopieur numéro vert : 1-800-818-341 Autriche (Vienne) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 900 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Indicatif national : 43 Ventes aux grand public et PME 0820 240 530 00 Indicatif de la ville : 1 Télécopieur pour le grand public et les PME 0820 240 530 49 Service clientèle pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises 0820 240 530 16 Support technique pour le grand public et les PME 0820 240 530 14 Support technique Comptes privilégiés/Entreprises 0660 8779 Standard Bahamas Support général Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 32 E-mail pour les clients francophones : support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Indicatif de la ville : 2 Support technique 106 02 481 92 88 02 481 92 95 Service clientèle 02 713 15 .65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Télécopieur 02 481 92 99 Support général Annexe numéro vert : 1-866-278-6818 Télécopieur pour Support technique Standard Bermudes 0820 240 530 00 02 481 91 00 1-800-342-0671 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Bolivie Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif international : 00 Service clientèle, Support technique 0800 90 3355 Indicatif national : 55 Télécopieur pour Support technique 51 481 5470 Indicatif de la ville : 51 Télécopieur pour Service clientèle 51 481 5480 Ventes 0800 90 3390 Brunei Support technique clients (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Indicatif national : 673 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif international : 011 AutoTech (Support technique automatisé) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-326-9463 Support technique (grand public et PME) numéro vert : 1-800-847-4096 Support technique (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5757 Ventes au grand public et aux PME numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (grands comptes et administration) numéro vert : 1-800-387-5755 Vente de pièces et Vente de service étendu Chili (Santiago) Ventes, Service clientèle, Support technique 1866 440 3355 numéro vert : 1230-020-4823 Indicatif national : 56 Indicatif de la ville : 2 Annexe 107 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Chine (Xiamen) Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatif national : 86 Site Web du Support technique : support.dell.com.cn Indicatif de la ville : 592 E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Télécopieur pour Support technique Support technique (Dimension™ et Inspiron™) numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell Precision™) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, imprimantes, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Télécopieur pour Service clientèle Colombie 108 592 818 1308 Grand public et PME numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises Administration et enseignement - Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises Administration et enseignement - Est numéro vert : 800 858 2669 Queue Team (file d'attente) Comptes grandes entreprises numéro vert : 800 858 2572 Comptes grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises, Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Support général Annexe 818 1350 980-9-15-3978 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Corée (Séoul) Support technique numéro vert : 080-200-3800 Indicatif international : 001 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Indicatif national : 82 Service clientèle (Penang, Malaisie) Indicatif de la ville : 2 Télécopieur 2194-6202 Standard 2194-6000 Support technique (Électronique et accessoires) Costa Rica Support général Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : http://support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/ Indicatif national : 45 604 633 4949 numéro vert : 080-200-3801 0800-012-0435 Support technique 7023 0182 Service clientèle (relations) 7023 0184 Service clientèle pour le grand public et les PME 3287 5505 Standard (relations) 3287 1200 Standard télécopieur (relations) 3287 1201 Standard (grand public et PME) 3287 5000 Télécopieur (grand public et PME) 3287 5001 Dominique Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Équateur Support général numéro vert : 999-119 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Indicatif national : 34 Grand public et PME Indicatif de la ville : 91 Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 118 540 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Télécopieur 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Télécopieur 91 722 95 83 Annexe 109 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts États-Unis (Austin, Texas) Service d'état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Indicatif international : 011 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Indicatif national : 1 Client (domicile et siège social) Support technique numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Support technique Dellnet™ numéro vert : 1-877-Dellnet (1-877-335-5638) Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) numéro vert : 1-877-577-3355 Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) numéro vert : 1-800-283-2210 Secteur privé Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-822-8965 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-695-8133 Support technique pour les imprimantes et les projecteurs numéro vert : 1-877-459-7298 Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé) Service clientèle et Support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du programme d'achats par les employés (EPP) numéro vert : 1-800-234-1490 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-8793355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces au détail numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Télécopieur numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des problèmes d'élocution 110 Annexe numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 990 E-mail : http://support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/ Indicatif national : 358 Support technique 09 253 313 60 Indicatif de la ville : 9 Service clientèle 09 253 313 38 Télécopieur 09 253 313 99 Standard 09 253 313 00 France (Paris) (Montpellier) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/ Indicatif national : 33 Grand public et PME Indicatifs de la ville : (1)(4) Support technique 0825 387 270 Service clientèle 0825 823 833 Standard 0825 004 700 Standard (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Télécopieur 0825 004 701 Fax (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Télécopieur 01 55 94 71 01 Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/ Indicatif national : 30 Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold Service 00800-44 14 00 83 Standard 2108129810 Standard Gold Service 2108129811 Ventes 2108129800 Télécopieur 2108129812 Grenade Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Guatemala Support général 1-800-999-0136 Annexe 111 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Guyane Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com Indicatif national : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 2969 3191 Support technique (PowerApp™, PowerEdge™, PowerConnect™ et PowerVault™) 2969 3196 Service clientèle 3416 0910 Comptes des grandes entreprises 3416 0907 Programmes clients internationaux 3416 0908 Division des moyennes entreprises 3416 0912 Division du grand public et des PME 2969 3105 Îles Turks et Caicos Support général numéro vert : 1-866-540-3355 Îles Vierges Britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Îles Vierges (États-Unis) Support général 1-877-673-3355 Inde Support technique 1600 33 8045 Ventes (Comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (Grand public et PME) 1600 33 8046 112 Annexe Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 16 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif national : 353 Support technique Indicatif de la ville : 1 Support technique pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 1850 543 543 0870 908 0800 Service clientèle pour les particuliers 01 204 4014 Service clientèle pour les petites entreprises Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au Royaume-Uni uniquement) 01 204 4014 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises 1850 200 982 Service clientèle pour les grandes entreprises (interne au Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes pour l'Irlande Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement) 01 204 4444 0870 907 4000 Télécopieur pour les relations ventes 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Indicatif national : 39 Grand public et PME Indicatif de la ville : 02 Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 696 821 14 Télécopieur 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Télécopieur 02 575 035 30 Standard Jamaïque Support général (appel à partir de la Jamaïque uniquement) 02 577 821 1-800-682-3639 Annexe 113 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (serveurs) Indicatif national : 81 Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs) Indicatif de la ville : 44 Support technique (Dimension et Inspiron) Support technique à l'extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts numéro vert : 0120-198-498 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-433 Support technique à l'extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs.) Support technique en dehors du Japon (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service de commandes automatisé 24 sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux grandes entreprises (jusqu'à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 salariés) 044-556-3433 Ventes aux comptes grandes entreprises (plus de 3500 salariés) 044-556-3430 Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d'enseignement et institutions médicales) 044-556-1469 Segment international - Japon 044-556-3469 Utilisateur individuel 044-556-1760 Standard 044-556-4300 La Barbade Support général 1-800-534-3066 Les Îles Caïmans Support général 1-800-805-7541 114 Annexe Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : tech_be@dell.com Indicatif national : 352 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Support technique (Bruxelles, Belgique) Ventes au grand public et aux PME (Bruxelles, Belgique) 3420808075 numéro vert : 080016884 Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Service clientèle (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 19 Télécopieur (Bruxelles, Belgique) 02 481 92 99 Standard (Bruxelles, Belgique) 02 481 91 00 Macao Support technique numéro vert : 0800 105 Indicatif national : 853 Service clientèle (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com numéro vert : 1 800 88 0193 Indicatif international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 88 1306 Indicatif national : 60 Indicatif de la ville : 4 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 88 1386 Service clientèle (Penang, Malaisie) Mexique numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Support technique clients Indicatif international : 00 Indicatif national : 52 04 633 4949 Ventes aux particuliers 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Ventes 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principale 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat Support général numéro vert : 1-866-278-6822 Nicaragua Support général 001-800-220-1006 Annexe 115 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nouvelle-Zélande Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatif international : 00 E-mail (Nouvelle-Zélande) : nz_tech_support@dell.com Indicatif national : 64 E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com Support technique (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 0800 446 255 Support technique (pour serveurs et stations de travail) numéro vert : 0800 443 563 Grand public et PME 0800 446 255 Administration et entreprises 0800 444 617 Ventes 0800 441 567 Télécopieur 0800 441 566 Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : http://support.euro.dell.com/no/no/emaildell/ Indicatif national : 47 Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Support technique 671 16882 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle pour le grand public et les PME 231 62298 Standard 671 16800 Standard télécopieur 671 16865 Panama Support général Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Support technique 020 674 45 00 Indicatif national : 31 Télécopieur pour Support technique 020 674 47 66 Indicatif de la ville : 20 Service clientèle pour le grand public et les PME 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes aux grand public et PME 020 674 55 00 Relations ventes 020 674 50 00 Télécopieur Ventes au grand public et aux PME 020 674 47 75 Télécopieur pour les relations ventes 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Télécopieur du standard 020 674 47 50 Pays du Pacifique et du Sud-Est Support technique clients, Service clientèle et Asiatique Ventes (Penang, Malaisie) 116 Annexe 001-800-507-0962 604 633 4810 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Pérou Support général Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 011 E-mail : pl_support_tech@dell.com Indicatif national : 48 Service clientèle (téléphone) 57 95 700 Indicatif de la ville : 22 Service clientèle 57 95 999 Ventes 57 95 999 Service clientèle (télécopieur) 57 95 806 Réception (télécopieur) 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico Support général Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/ Indicatif national : 351 Support technique 0800-50-669 1-800-805-7545 707200149 Service clientèle Ventes 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 Télécopieur 21 424 01 12 République Dominicaine Support général 1-800-148-0530 République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif national : 420 Support technique 22537 2727 Service clientèle 22537 2707 Télécopieur 22537 2714 TechFax 22537 2728 Standard 22537 2711 Annexe 117 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp Indicatif national : 44 Indicatif de la ville : 1344 E-mail : dell_direct_support@dell.com Support technique (Entreprises/Comptes privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de 1000 salariés]) 0870 908 0500 Support technique (direct et général) 0870 908 0800 Service clientèle Comptes internationaux 01344 373 186 Service clientèle pour le grand public et les PME 0870 906 0010 Service clientèle pour les grandes entreprises 01344 373 185 Service clientèle pour les comptes privilégiés (500–5000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle Administration centrale 01344 373 193 Service clientèle Administration locale et Enseignement 01344 373 199 Service clientèle (Santé) 01344 373 194 Ventes au grand public et aux PME 0870 907 4000 Ventes aux grandes entreprises/secteur public 01344 860 456 Télécopieur pour le grand public et les PME 0870 907 4006 Salvador Support général Singapour (Singapour) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 005 Support technique (Dimension, Inspiron et Électronique et accessoires) numéro vert : 1800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 394 7478 Indicatif national : 65 Service clientèle (Penang, Malaisie) 118 Annexe 01-899-753-0777 604 633 4949 Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif national : 421 Support technique Service clientèle Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts 02 5441 5727 420 22537 2707 Télécopieur 02 5441 8328 TechFax 02 5441 8328 Standard (Ventes) 02 5441 7585 St Kitts-et-Nevis Support général numéro vert : 1-877-441-4731 Ste- Lucie Support général 1-800-882-1521 St-Vincent-et-les Grenadines Support général numéro vert : 1-877-270-4609 Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 Indicatif national : 46 E-mail : http://support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/ Indicatif de la ville : 8 Support technique 08 590 05 199 Suivi clientèle 08 590 05 642 Service clientèle pour le grand public et les PME 08 587 70 527 Support du programme d'achats par les employés (EPP, Employee Purchase Program) 20 140 14 44 Télécopieur pour Support technique 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif international : 00 E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Indicatif national : 41 E-mail pour les clients francophones (grand public et PME et entreprises) : support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Indicatif de la ville : 22 Support technique (grand public et PME) 0844 811 411 Support technique (entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME) 0848 802 202 Service clientèle (entreprises) 0848 821 721 Télécopieur 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Annexe 119 www.dell.com | support.dell.com Pays (Ville) Indicatifs d'accès international, national et de la ville Nom de département ou zone de service, site Web et adresse Messagerie électronique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros verts Taïwan Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 002 E-mail : ap_support@dell.com Indicatif national : 886 Support technique (Optiplex, Latitude, Inspiron, Dimension et Électronique et accessoires) numéro vert : 00801 86 1011 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 00801 60 1256 Ventes aux particuliers Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 00801 65 1228 numéro vert : 00801 651 227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif international : 001 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Indicatif national : 66 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4949 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité/Tobago Support général 1-800-805-8035 Uruguay Support général numéro vert : 000-413-598-2521 Venezuela Support général 8001-3605 120 Annexe Index A adaptateur de réseau sans fil cartes PC, 41 alimentation filtres de ligne, 25 parasurtenseurs, 25 périphériques de protection, 25 problèmes, 61 UPS, 25 alimentation sans interruption. Voir UPS Assistant Compatibilité des programmes, 59 audio. Voir haut-parleurs B batterie alerte de batterie faible, 29 chargement, 29 description, 20 indicateur de charge, 20 installation, 30 jauge d'alimentation, 28 jauge de charge, 29 performances, 27 retrait, 30 stockage, 30 vérification de la charge, 28 bouton d'éjection du plateau du lecteur optique description, 15 boutons de commande des supports description, 13 CD utilisation, 31 C clavier description, 13 pavé numérique, 37 problèmes, 57 raccourcis, 38 retrait, 88 cache de carte Mini PCI description, 20 cache de charnière description, 87 retrait, 87 caches cartes PC, 41 retrait, 43 Centre d'aide et de support, 10 conflits incompatibilités logicielles et matérielles, 73 conflits d'interruption, 73 caisson de basse description, 21 connecteur de moniteur DVI description, 18 caractéristiques, 95 connecteur de sortie TV S-vidéo description, 19 raccordement d'un téléviseur, 19 Carte Mini PCI installation, 85 cartes PC adaptateur de réseau sans fil, 41 caches, 41, 43 emplacement, 41 étendues, 41 installation, 41 retrait, 43 technologie CardBus, 41 types, 41 casque Dolby, configuration, 36 connecteur IEEE 1394 description, 17 problèmes, 56 connecteur modem description, 19 connecteur réseau description, 19 connecteur vidéo description, 18 Index 121 122 Index connecteurs audio description, 17 Dépanneur des conflits matériels, 73 étiquette Microsoft Windows, 10 connecteurs USB description, 19 diagnostics Dell, 49 connexion périphérique audio, 33 téléviseur, 33 dispositif de fermeture de l'écran description, 11 étiquettes Microsoft Windows, 10 numéro de service, 10 connexion à Internet, 23 disque dur description, 20 problèmes, 53 remplacement, 77 retour à Dell, 79 consignes de sécurité, 9 copie de CD conseils pratiques, 32 instructions, 31 copie de DVD conseils pratiques, 32 instructions, 31 D Dell contact, 120 contacter, 104 politique de support, 103 site de support, 10 Dell Diagnostics, 49 dépannage Centre d'aide et de support, 10 conflits, 73 Dell Diagnostics, 49 Dépanneur des conflits matériels, 73 problèmes de clavier externe, 57 restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 70 Voir problèmes 122 Index documentation en ligne, 10 fichier d'aide, 9 Guide d'information sur le produit, 9 schéma de configuration, 9 DVD utilisation, 31 E écran description, 11-12 retrait, 91 écran. Voir affichage emplacement de la carte Secure Digital description, 16 F fichier d'aide, 9 G garantie, 9 H haut-parleurs description, 13 problèmes, 64 volume, 64 I imprimante câble, 25 connexion, 24 problèmes, 63 USB, 25 interface vidéo numérique Voir DVI emplacement pour câble de sécurité description, 16 L emplacement pour carte PC description, 17 lecteur de CD problèmes, 52 lecteur de CD-RW problèmes, 52 lecteur de disquette connexion sur un connecteur USB, 15 lecteur de DVD problèmes, 52 lecteur optique description, 15 lecteurs problèmes, 51 Voir disque dur logiciel conflit, 73 problèmes, 59 logiciel espion, 55, 60 M matériel conflits, 73 mémoire installation, 79 retrait, 80 messages d'erreur, 55 mise hors tension de votre ordinateur, 75 modem installation, 83 moniteur problèmes, 66 Voir affichage N numéro de service, 10 numéros de téléphone, 120 O ordinateur blocages, 58-59 caractéristiques, 95 ne répond plus, 58 performances lentes, 55, 60 restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 70 P paramètres d'affichage d'un téléviseur activation sous Windows XP, 36 pavé numérique, 37 PC Restore, 70 périphérique audio connexion, 33 pile bouton remplacement, 89 pilotes à propos de, 68 identification, 68 réinstallation, 69 problèmes alimentation, 61 blocage d'ordinateur, 58-59 blocages, 58 clavier, 57 compatibilité programme et Windows, 59 connecteur IEEE 1394, 56 Dell Diagnostics, 49 disque dur, 53 écran bleu, 59 états du voyant d'alimentation, 61 imprimante, 63 l'ordinateur ne démarre pas, 58 l'ordinateur ne répond plus, 58 lecteur de CD, 52 lecteur de CD-RW, 52 lecteur de DVD, 52 lecteurs, 51 logiciel, 58 logiciel espion, 55, 60 logiciels, 58-59 messages d'erreur, 55 performances lentes de l'ordinateur, 55, 60 politique de support technique, 103 réseau, 60 restaurer à l'état de fonctionnement précédent, 70 scanner, 63 son et haut-parleurs, 64 vidéo et affichage, 66 programme de configuration du système, 101 Index 123 124 Index R RAM. Voir mémoire réinstallation Windows XP, 70 réseau problèmes, 60 réseau sans fil, 46 Restauration du système, 70 S scanner problèmes, 63 technologie sans fil Bluetooth installation, 93 voyant d'état du périphérique, 14 téléviseur connexion, 33 TV activation des paramètres d'affichage sous windows XP, 36 U UPS, 25 séquence d'amorçage, 101 support contacter Dell, 120 politique, 103 support technique contacter Dell, 104 politique, 103 système d'exploitation réinstallation de Windows XP, 70 V ventilateur description, 15, 17, 20 Vérifier disque, 53 vidéo problèmes, 66 vis de verrouillage du lecteur optique description, 20 voyant d'alimentation états indiqués par, 61 T tablette tactile description, 13 personnalisation, 40 utilisation, 40 technologie CardBus cartes PC, 41 124 Index voyants d'état du clavier description, 14 voyants d'état du périphérique description, 12 W Windows XP activation des paramètres d'affichage d'un téléviseur, 36 Assistant Compatibilité des programmes, 59 Centre d'aide et de support, 10 Dépanneur des conflits matériels, 73 réinstallation, 70 Restauration des pilotes de périphériques, 69 Restauration du système, 70