Dell Inspiron 600m laptop Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
122 Des pages
Dell Inspiron 600m laptop Manuel du propriétaire | Fixfr
Dell™ Inspiron™ 600m
Manuel du propriétaire
Modèle PP05L
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE fournit des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ Série n, les références du présent document concernant les systèmes
d'exploitation Microsoft® Windows® ne sont pas applicables.
____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2003–2005 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document, de quelque manière que ce soit, sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell TravelLite, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, PowerEdge,
PowerVault, PowerApp, PowerConnect, DellNet et Latitude sont des marques de Dell Inc. ; Intel est une marque déposée de Intel
Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Bluetooth est une marque déposée appartenant à
Bluetooth SIG, Inc. et est utilisée par Dell Inc. sous licence. EMC est une marque déposée de EMC Corporation.
D'autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. rejette tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Modèle PP05L
Avril 2005
Réf. N8849
Rév. A02
Table des matières
1
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Vue du côté gauche
Vue du côté droit .
Vue arrière
Vue de dessous .
2
9
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
19
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la connexion Internet .
21
. . . . . . . . . . . . .
22
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Problèmes liés au modem et à la connexion Internet
Problèmes de messagerie électronique.
Configuration d'une imprimante .
Câble de l'imprimante . . . . . . . . . .
Connexion d'une imprimante parallèle .
Connexion d'une imprimante USB . . .
Problèmes d'imprimante .
21
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
24
25
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
25
. . . . .
26
. . . . . . . . .
26
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
26
27
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Configuration de la station d'accueil pour la connexion à un réseau
Dispositifs de protection contre les surtensions électriques
Protecteurs de sautes de tension
Filtres de ligne . . . . . . . . . .
Onduleurs . . . . . . . . . . . . .
Mise hors tension de l'ordinateur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Table des matières
3
3
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie
modulaire
Utilisation d'une batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performances de la batterie . . . . . . . . . .
Vérification de la charge de la batterie. . . . .
Chargement de la batterie . . . . . . . . . . .
Retrait de la batterie . . . . . . . . . . . . . .
Installation de la batterie . . . . . . . . . . . .
Retrait et installation d'une batterie de réserve
Stockage de la batterie . . . . . . . . . . . . .
Problèmes d'alimentation
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
29
30
32
32
33
34
35
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
35
À propos de la baie modulaire .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Vérification de la charge de la seconde batterie .
36
. . . .
37
. . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Retrait et installation des périphériques lorsque l'ordinateur
fonctionne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
Raccourcis clavier .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Plateau du lecteur de CD ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions d'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la technologie
sans fil Bluetooth®) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gestion de l'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions du haut-parleur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows® . . . . . . . . . .
Tablette tactile .
. .
. .
. .
. .
42
42
42
42
42
. .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
44
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
Problèmes liés à la tablette tactile et à la souris .
Table des matières
. .
42
43
43
43
Personnalisation de la tablette tactile
4
36
. . . . . . . . . . . . .
Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur est éteint
4
29
. .
. .
. . . . . . . . . . . . . . .
45
Problèmes liés au clavier externe.
Caractères inattendus
5
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
45
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
46
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Utilisation de CD ou de DVD .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
47
Problèmes liés au CD ou au DVD
Si vous ne parvenez pas à lire un CD ou un DVD . . . . . . . .
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD,
CD-RW ou DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure . . . . . . . . . .
. . . . . .
47
. . . . . .
. . . . . .
48
48
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
48
. . . . . . . .
. . . . . . . .
48
48
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Problèmes de son et de haut-parleurs.
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes
Copie de CD et DVD
Comment copier un CD ou un DVD . .
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Conseils pratiques . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur .
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion S-vidéo . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connecteur vidéo composite . . . . . . . . . . . . . .
Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur
6
. . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
49
50
50
51
51
53
55
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau
au sein d'un bureau
Connexion à une carte réseau .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
57
Assistant Configuration réseau
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
58
Problèmes de réseau.
Connexion à un réseau LAN sans fil .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Détermination du type de réseau . . . . . . . . . . . . . . . . .
Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft® Windows® XP
. . . . .
. . . . .
58
58
59
Table des matières
5
7
Résolution des problèmes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Résolutions des problèmes
Accès à l'aide
Messages d'erreur .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si l'écran reste vide . . . . . . . . . . .
Si l'écran est difficile à lire . . . . . . .
Si seule une partie de l'écran est lisible
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Si vous ne parvenez pas à enregistrer un fichier sur une disquette .
Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur . .
Problèmes de carte PC .
69
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Un programme se bloque . . . . . . . . . . . .
Un programme ne répond plus . . . . . . . . .
Des messages d'erreur apparaissent à l'écran
Si l'ordinateur est mouillé .
. . . . . . . . . . . . . .
71
. . . . . . . . . . . . . .
71
71
71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
72
. . . . . . . . . . . . . .
Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est endommagé .
. . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
73
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
74
Résolution d'autres problèmes techniques .
Qu'est-ce qu'un pilote ? . . . . . . . . . . . . . . . .
Identification des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . .
Réinstallation des pilotes et des utilitaires . . . . . . .
Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP
Restauration de votre système d'exploitation .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
74
74
74
75
. . . . . . . . . . . . . . . . .
76
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft
Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec . . . . . . . . . . .
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles.
6
. . .
. . .
Problèmes de programmes généraux .
Pilotes
66
66
67
68
Problèmes de scanner .
Problèmes de lecteur
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
65
Table des matières
. . . . .
. . . . .
76
78
. . . . . . . . . .
79
8
Ajout et remplacement de pièces
Ajout de mémoire
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajout d'une carte Mini PCI .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
83
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
86
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
89
Remplacement du disque dur
9
81
Annexe
Caractéristiques
Paramètres standard .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consultation des écrans de configuration du système .
Écrans de configuration du système . . . . . . . . . .
Options les plus communément utilisées . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
. . . . . . . . . .
95
95
96
. . . . . . . . .
98
. . . . . . . . . .
Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell .
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Index .
. . . . . . .
. . . . . . .
98
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
99
Caractéristiques Macrovision .
Contacter Dell
95
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
119
Table des matières
7
8
Table des matières
Présentation de votre ordinateur
Vue frontale
écran
voyants
d'état du clavier
bouton de
mise en sourdine
bouton
d'alimentation
boutons de
contrôle du volume
voyants d'état
de l’appareil
clavier
boutons de la
tablette tactile
tablette
tactile
haut-parleur
loquet de l'écran
haut-parleur
— Pour des informations supplémentaires sur votre écran, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
ÉCRAN
BOUTON D'ALIMENTATION
— Appuyez sur le bouton d'alimentation pour mettre l'ordinateur sous tension
ou sortir du mode d'économie d'énergie. Pour plus d'informations sur la gestion de l'alimentation, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à
l'aide» à la page 65.
AVIS : Pour éteindre votre ordinateur en évitant de perdre des données, procédez à un arrêt système
Microsoft® Windows® (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27)
plutôt que d'appuyer sur le bouton d'alimentation.
Présentation de votre ordinateur
9
www.dell.com | support.dell.com
Si l'ordinateur ne répond plus, appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le enfoncé jusqu'à ce
que l'ordinateur s'éteigne complètement (cela peut prendre plusieurs secondes).
VOYANTS D'ÉTAT DE L’APPAREIL
S'allume lorsque vous mettez l'ordinateur sous tension et clignote lorsque
l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
S'allume lorsque l'ordinateur lit ou écrit des données.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, n'éteignez jamais l'ordinateur
lorsque le voyant
clignote.
S'allume ou clignote également pour indiquer l'état de charge de la batterie.
S'allume lorsque la technologie sans fil Bluetooth® est activée.
REMARQUE : La technologie sans fil Bluetooth est une fonction optionnelle. Le
voyant
ne s'allume donc que si vous avez commandé la carte interne
dotée de cette technologie avec votre ordinateur. Pour des informations
supplémentaires, reportez-vous à la documentation livrée avec votre carte.
Pour désactiver la fonction de technologie sans fil Bluetooth, cliquez avec le
bouton droit de la souris sur l'icône
de la barre d'état système, puis
sélectionnez Disable Bluetooth Radio (Désactiver Radio Bluetooth).
Pour activer ou désactiver rapidement tous les périphériques sans fil, appuyez sur
<Fn><F2>.
10
Présentation de votre ordinateur
Si l'ordinateur est branché à une prise secteur, le voyant
fonctionne comme suit :
– Vert fixe : La batterie est en cours de charge.
– Vert clignotant : La batterie est presque complètement chargée.
Si l'ordinateur fonctionne sur batterie, le voyant
fonctionne comme suit :
– Éteint : La batterie est suffisamment chargée (ou l'ordinateur est éteint).
– Orange clignotant : Le niveau de charge de la batterie est faible.
– Orange fixe : Le niveau de charge de la batterie est critique.
CLAVIER
— Le clavier comprend un pavé numérique ainsi que la touche du logo Windows. Pour plus
d'informations sur les raccourcis clavier disponibles, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de
la tablette tactile» à la page 41.
TABLETTE TACTILE
— Assure les mêmes fonctions que la souris. Pour de plus amples informations,
reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41.
HAUT-PARLEURS
— Pour régler le volume des haut-parleurs intégrés, appuyez sur les boutons de contrôle
du volume, le bouton de mise en sourdine ou les raccourcis clavier de contrôle du volume. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41.
LOQUET DE L'ÉCRAN
— Permet de maintenir l'écran fermé.
BOUTONS DE LA TABLETTE TACTILE
— Assure les mêmes fonctions que la souris. Pour de plus amples
informations, reportez-vous à la section «Utilisation du clavier et de la tablette tactile» à la page 41.
BOUTONS DE CONTRÔLE DU VOLUME
BOUTON DE MISE EN SOURDINE
— Appuyez sur ces boutons pour régler le volume.
— Appuyez sur ce bouton pour désactiver le volume.
VOYANTS D'ÉTAT DU CLAVIER
Présentation de votre ordinateur
11
www.dell.com | support.dell.com
Les voyants verts situés au-dessus du clavier indiquent ce qui suit :
9
S'allume lorsque le pavé numérique est activé.
A
S'allume lorsque la fonction Majuscules est activée.
S'allume lorsque la fonction Arrêt défil est activée.
Vue du côté gauche
logement de carte PC
logement de carte à puce
emplacement pour
câble de sécurité
capteur infrarouge
entrées d'air (2)
connecteurs audio (2)
unité de
disque dur
ENTRÉES D'AIR
— Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
surchauffe des composants.
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur
fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est
défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur Dell™ dans un
environnement peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de
ventilation risquerait de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
LOGEMENT DE CARTE
P C — Accepte une carte PC, comme un modem ou une carte réseau. Votre
ordinateur est livré avec un cache en plastique dans le logement. Pour plus d'informations, reportez-vous
au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à
la page 65.
12
Présentation de votre ordinateur
LOGEMENT DE CARTE À PUCE
— Prend en charge une carte à puce. Pour plus d'informations, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à
l'aide» à la page 65.
REMARQUE : Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le logement de carte à puce ne
soit pas disponible.
CAPTEUR INFRAROUGE
— Permet de transférer des fichiers de votre ordinateur vers un autre appareil
compatible infrarouge, sans utiliser de câble.
L'ordinateur vous est livré capteur désactivé. Vous pouvez utiliser le programme de configuration du
système pour activer le capteur. Pour plus d'informations sur le transfert de données, reportez-vous à la
section Centre d'aide et de support ou à la documentation fournie avec votre périphérique infrarouge.
CONNECTEURS AUDIO
Raccordez un microphone au connecteur
.
Raccordez un casque ou des haut-parleurs au
connecteur
.
Présentation de votre ordinateur
13
www.dell.com | support.dell.com
UNITÉ DE DISQUE DUR
— Stocke les logiciels et les données.
EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ
— Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif.
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
Vue du côté droit
emplacement pour
câble de sécurité
EMPLACEMENT POUR CÂBLE DE SÉCURITÉ
baie modulaire
loquet de
fermeture du périphérique
— Permet de rattacher à l'ordinateur un dispositif antivol
disponible dans le commerce. Pour plus d'informations, reportez-vous aux instructions fournies avec le
dispositif.
14
Présentation de votre ordinateur
AVIS : Avant d'acheter un dispositif antivol, assurez-vous qu'il correspond au type d'emplacement pour
câble de sécurité de votre ordinateur.
BAIE MODULAIRE
— Vous pouvez installer des périphériques, tels qu'un lecteur optique ou un module
Dell TravelLite™ dans la baie modulaire. Pour de plus amples informations, reportez-vous à la section «À
propos de la baie modulaire» à la page 36.
LOQUET DE FERMETURE DU PÉRIPHÉRIQUE
— Permet de dégager le périphérique de la baie modulaire.
Pour plus d'instructions, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36.
Vue arrière
AVIS : Pour éviter d'endommager l'ordinateur, attendez 5 secondes après sa mise hors tension et avant
de déconnecter un périphérique externe.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
connecteur
modem
(RJ-11) (optionnel)
connecteur réseau
(RJ-45)
connecteur vidéo
connecteur parallèle
connecteur de sortie TV S-vidéo
connecteurs USB (2)
entrées d'air
connecteur d'adaptateur
secteur
connecteur série
Présentation de votre ordinateur
15
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEURS
USB
Permettent de connecter des périphériques USB, tels
qu'une souris, un clavier ou une imprimante. Vous pouvez
également connecter le lecteur de disquette optionnel
directement sur un connecteur USB en utilisant le câble
prévu à cet effet.
CONNECTEUR DE SORTIE
TV S-VIDÉO
Permet de relier l'ordinateur à un téléviseur. Pour de plus
amples informations, reportez-vous à la
section «Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur» à
la page 51.
CONNECTEUR MODEM
(RJ-11)
Si vous avez commandé le modem interne, connectez la
ligne téléphonique au connecteur modem.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du modem,
consultez la documentation en ligne correspondante
fournie avec votre ordinateur. Reportez-vous à la section
«Accès à l'aide» à la page 65.
16
Présentation de votre ordinateur
CONNECTEUR RÉSEAU
(RJ-45)
AVIS : Le connecteur réseau est légèrement plus grand que le connecteur modem. Pour éviter
d'endommager l'ordinateur, ne connectez pas de ligne téléphonique au connecteur réseau.
Permet de relier l'ordinateur à un réseau. Les voyants vert
et jaune situés en regard du connecteur indiquent
l'activité pour les communications effectuées via le réseau
filaire et le réseau sans fil.
Pour plus d'informations sur l'utilisation de la carte
réseau, consultez le Guide d'utilisation de l'appareil
fourni avec votre ordinateur. Reportez-vous à la section.
«Accès à l'aide» à la page 65
CONNECTEUR PARALLÈLE
Permet de connecter un périphérique parallèle, tel qu'une
imprimante.
CONNECTEUR VIDÉO
Permet de connecter un moniteur externe. Pour plus
d'informations, reportez-vous au fichier d'aide de Dell
Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
section «Accès à l'aide» à la page 65.
CONNECTEUR SÉRIE
Permet de connecter des périphériques série, tels qu'une
souris ou un ordinateur de poche.
Présentation de votre ordinateur
17
www.dell.com | support.dell.com
CONNECTEUR D'ADAPTATEUR SECTEUR
— Sert à relier l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
Cet adaptateur convertit l'alimentation CA en alimentation CC qui est celle requise par l'ordinateur. Vous
pouvez brancher l'adaptateur secteur sur votre ordinateur, que ce dernier soit allumé ou éteint.
PRÉCAUTION : L'adaptateur secteur fonctionne avec les tensions secteur disponibles dans le monde
entier. Cependant, les connecteurs et les rampes d'alimentation varient selon les pays. Le fait d'utiliser
un câble incompatible, ou de mal brancher le câble aux prises peut endommager l'équipement ou
causer un incendie.
AVIS : Lorsque vous déconnectez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, tenez le connecteur du câble de
l'adaptateur, pas le câble lui-même, et tirez dessus fermement mais sans forcer, afin d'éviter de
l'endommager.
ENTRÉES D'AIR
— Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
surchauffe des composants.
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur
fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est
défectueux.
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
18
Présentation de votre ordinateur
Vue de dessous
loquet de fermeture de
la baie de batterie
indicateur de charge
de la batterie
cache du
module de mémoire
unité de
disque dur
batterie
cache
de carte
Mini PCI
ventilateur
connecteur de station
CACHE DU MODULE DE MÉMOIRE
— Recouvre le compartiment du ou des module(s) de mémoire.
Reportez-vous à la section «Ajout de mémoire» à la page 81.
LOQUET DE FERMETURE DE LA BAIE DE BATTERIE
— Libère la batterie. Pour plus d'instructions, reportezvous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
INDICATEUR DE CHARGE DE LA BATTERIE
— Fournit des informations sur le niveau de charge de la
batterie. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
BATTERIE
— Quand une batterie est installée, vous pouvez utiliser l'ordinateur sans le brancher au
secteur. Reportez-vous à la section «Utilisation d'une batterie» à la page 29.
CONNECTEUR DE STATION D'ACCUEIL
— Sert à relier l'ordinateur de poche à sa station d'accueil. Pour
plus d'informations, consultez la documentation qui accompagne la station d'accueil.
VENTILATEUR
— Un ventilateur interne fait circuler de l'air à l'intérieur de l'ordinateur, évitant ainsi la
surchauffe des composants.
REMARQUE : Le ventilateur se met en marche lorsque l'ordinateur chauffe. Il se peut que le ventilateur
fasse du bruit ; cela est tout à fait normal et ne signifie en aucun cas que le ventilateur ou l'ordinateur est
défectueux.
Présentation de votre ordinateur
19
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : Ne bloquez pas les entrées d'air de l'ordinateur et n'insérez pas d'objets dedans ;
évitez également toute accumulation de poussière. Ne placez pas l'ordinateur dans un environnement
peu aéré, tel qu'une mallette fermée, lorsque celui-ci fonctionne. Le manque de ventilation risquerait
de causer un incendie ou d'endommager l'ordinateur.
C A C H E D E C A R T E M I N I P C I — Recouvre le compartiment de la carte Mini PCI. Reportez-vous à la
section «Ajout d'une carte Mini PCI» à la page 83.
UNITÉ DE DISQUE DUR
20
— Stocke les logiciels et les données.
Présentation de votre ordinateur
Configuration de votre ordinateur
Connexion à Internet
REMARQUE : Les fournisseurs d'accès Internet (FAI) et leurs offres varient selon les pays.
Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d'un modem ou d'une connexion réseau et
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI), tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur d'accès Internet
vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes :
•
Connexions d'accès à distance qui offrent un accès Internet par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem
par câble.
•
Connexions DSL qui offrent un accès Internet à haute vitesse par l'intermédiaire d'une ligne
téléphonique existante. Avec une connexion DSL, vous pouvez accéder à Internet et utiliser
votre téléphone sur la même ligne simultanément.
•
Connexions modem par câble qui offrent un accès à Internet à haute vitesse par
l'intermédiaire de la ligne Téléviseur câblée locale.
Si vous utilisez une connexion d'accès à distance, connectez une ligne téléphonique au
connecteur du modem sur votre ordinateur et à la prise téléphonique murale avant de
configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble,
contactez votre fournisseur d'accès Internet pour obtenir les instructions de configuration.
Configuration de la connexion Internet
Pour configurer une connexion AOL ou MSN :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Double-cliquez sur l'icône MSN Explorer ou AOL sur le bureau Microsoft® Windows®.
3 Pour effectuer la configuration, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Si vous ne disposez pas de l'icône MSN Explorer ou AOL sur votre bureau ou si vous souhaitez
configurer une connexion Internet avec un autre fournisseur d'accès Internet :
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer.
L'Assistant Nouvelle connexion s'affiche.
3 Cliquez sur Connecter à Internet.
Configuration de votre ordinateur
21
www.dell.com | support.dell.com
4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l'option appropriée :
•
Si vous ne disposez pas de fournisseur d'accès Internet et souhaitez en sélectionner un,
cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet.
•
Si vous avez déjà reçu les informations de configuration de votre fournisseur de services
Internet, mais pas le CD de configuration, cliquez sur Configurer ma connexion
manuellement.
•
Si vous disposez d'un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de
services Internet.
5 Cliquez sur Suivant.
Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l'étape 6. Sinon,
suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour terminer la configuration.
REMARQUE : Si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur
d'accès Internet.
6 Cliquez sur l'option appropriée sous Comment souhaitez-vous vous connecter à Internet ?,
puis cliquez sur Suivant.
7 Utilisez les informations fournies par votre fournisseur d'accès Internet pour terminer la
configuration.
Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l'avez déjà fait auparavant, il est
possible que le fournisseur d'accès Internet subisse une interruption de services. Contactez-le
pour vérifier l'état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement.
Problèmes liés au modem et à la connexion Internet
AVIS : Connectez le modem uniquement à une prise téléphonique murale analogique. Pour ne pas
endommager le modem, ne le connectez jamais à un réseau téléphonique numérique.
AVIS : Les connecteurs de modem et les connecteurs réseaux se ressemblent. Ne branchez pas une
ligne téléphonique au connecteur réseau.
REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem
fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement et que les
problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
V É R I F I C A T I O N D E L A P R I S E T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Déconnectez la ligne téléphonique du modem et
connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. Vérifiez que vous avez un service téléphonique à
impulsions. Connectez le modem à une autre prise téléphonique murale.
La présence de parasites, l'état de la ligne téléphonique et les conditions du réseau peuvent provoquer des
pertes de vitesse de connexion. Pour plus d'informations, contactez la compagnie de téléphone ou votre
administrateur réseau.
C O N N E X I O N D I R E C T E D U M O D E M À U N E P R I S E T É L É P H O N I Q U E M U R A L E — Si d'autres appareils
téléphoniques partagent cette ligne, comme par exemple un répondeur téléphonique, un télécopieur, un
parasurtenseur ou un séparateur de ligne, contournez-les et utilisez la ligne téléphonique pour connecter le
modem directement à la prise téléphonique murale.
22
Configuration de votre ordinateur
V É R I F I C A T I O N D E L A C O N N E X I O N — Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée au modem.
V É R I F I C A T I O N D E L A L I G N E T É L É P H O N I Q U E — Essayez d'utiliser une autre ligne téléphonique. Si vous
utilisez un câble qui mesure 3 m (10 pieds) ou plus, essayez-en un plus court.
TO N A L I T É I R R É G U L I È R E — Si vous disposez d'un service de messagerie vocale, une tonalité irrégulière
peut être émise lorsque vous avez des messages. Contactez la compagnie du téléphone pour savoir
comment rétablir la tonalité.
D É S A C T I V A T I O N D E L A M I S E E N A T T E N T E D E S A P P E L S ( C A T C H - P H O N E ) — Consultez l'annuaire
téléphonique pour obtenir des instructions sur la désactivation de cette fonctionnalité. Réglez ensuite les
propriétés de connexion de l'accès réseau à distance.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques, puis sur Options de modems et de téléphonie et sur
Règles de numérotation et, enfin, sur Modifier....
3 Dans la fenêtre Modifier le site, vérifiez que l'option Pour désactiver l'attente d'appel, composer : est
cochée, puis sélectionnez l'indicatif approprié indiqué dans votre annuaire téléphonique.
4 Cliquez sur Appliquer, puis sur OK.
5 Fermez la fenêtre Options de modems et de téléphonie.
6 Fermez la fenêtre Panneau de configuration.
VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques et sur Options de modems et de téléphonie.
3 Cliquez sur l'onglet Modems.
4 Cliquez sur le port COM de votre modem.
5 Cliquez sur Propriétés, sur l'onglet Diagnostics, puis sur Interroger le modem pour vérifier que le modem
communique avec Windows.
Si toutes les commandes reçoivent des réponses, le modem fonctionne correctement.
Problèmes de messagerie électronique
V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T — Une fois le programme de messagerie électronique
Microsoft Outlook® Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si une coche apparaît en regard de l'option
Travailler hors connexion, cliquez sur la coche pour la supprimer et vous connecter à Internet.
Configuration d'une imprimante
AVIS : Effectuez la configuration du système d'exploitation avant de connecter une imprimante à
l'ordinateur.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'imprimante pour obtenir des informations sur
la configuration, notamment :
•
Obtenir et installer les pilotes mis à jour.
•
Connecter l'imprimante à l'ordinateur.
•
Charger le papier et installer la cartouche de toner ou d'encre.
•
Contacter Dell pour obtenir une assistance technique.
Configuration de votre ordinateur
23
www.dell.com | support.dell.com
Câble de l'imprimante
L'imprimante se connecte à l'ordinateur avec un câble USB ou un câble parallèle. Il est possible
que l'imprimante soit livrée sans câble. Par conséquent, si vous achetez un câble séparément,
assurez-vous qu'il est compatible avec votre imprimante. Si vous avez acheté un câble
d'imprimante en même temps que l'ordinateur, il est possible qu'il vous soit livré avec ce dernier.
Connexion d'une imprimante parallèle
1 Terminez la configuration du système d'exploitation, si ce n'est déjà fait.
2 Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la
page 27.
AVIS : Pour des résultats optimaux, utilisez un câble parallèle de 3 m (10 pieds) ou moins.
3 Raccordez le câble de l'imprimante parallèle au connecteur parallèle sur l'ordinateur, puis
serrez les deux vis. Raccordez le câble au connecteur de l'imprimante, puis enclenchez les
deux pinces de fixation dans les deux encoches.
connecteur parallèle
de l'ordinateur
connecteur sur
l'imprimante
vis (2)
pinces (2)
câble de
l'imprimante
parallèle
encoches (2)
4 Allumez l'imprimante, puis l'ordinateur. Si la fenêtre Assistant Ajout de matériel apparaît,
cliquez sur Annuler.
5 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
24
Configuration de votre ordinateur
Connexion d'une imprimante USB
REMARQUE : Vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l'ordinateur est sous tension.
1 Effectuez la configuration du système d'exploitation, si vous ne l'avez pas déjà fait.
2 Le cas échéant, installez le pilote d'imprimante. Consultez la documentation de
l'imprimante.
3 Raccordez le câble USB de l'imprimante aux connecteurs USB de l'ordinateur et de
l'imprimante. Les connecteurs USB ne s'insèrent que dans un seul sens.
connecteur USB de
l'ordinateur
câble USB de
l'imprimante
connecteur USB
de l'imprimante
Problèmes d'imprimante
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S D E L ' I M P R I M A N T E — Assurez-vous que le câble de
l'imprimante est correctement connecté à l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z Q U E L ' I M P R I M A N T E E S T A L L U M É E — Reportez-vous à la documentation fournie avec
l'imprimante.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS®
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
4 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les télécopieurs installés. Si le modèle d'imprimante utilisé est
répertorié, cliquez avec le bouton droit sur son icône.
Configuration de votre ordinateur
25
www.dell.com | support.dell.com
5 Cliquez sur Propriétés, puis sur l'onglet Ports. Vérifiez que le paramètre Port d'impression : est défini sur
LPT1 (Port de l'imprimante).
R É I N S T A L L A T I O N D U P I L O T E D E L ' I M P R I M A N T E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes
et des utilitaires» à la page 74.
Configuration de la station d'accueil pour la connexion à un
réseau
REMARQUE : Une carte réseau est également appelée contrôleur d'interface réseau (NIC, Network
Interface Controller).
AVIS : N'installez pas de carte réseau ni de carte PC combinée réseau/modem tant que la configuration
de la station d'accueil n'est pas terminée.
AVIS : Pour éviter d'endommager sérieusement le système d'exploitation, ne connectez pas l'ordinateur
à une station d'accueil tant que l'initialisation du système d'exploitation Windows n'est pas terminée.
La station d'accueil permet une intégration plus complète de votre ordinateur portable dans un
environnement de bureau.
Pour plus d'instructions et des détails sur la configuration d'une station d'accueil, reportez-vous
à la documentation fournie avec le périphérique.
Dispositifs de protection contre les surtensions électriques
Plusieurs périphériques peuvent vous protéger contre les fluctuations de la tension et les pannes
d'alimentation :
•
Parasurtenseurs
•
Filtres de ligne
•
Onduleurs
Protecteurs de sautes de tension
Les parasurtenseurs et les rampes d'alimentation équipées d'une protection contre la surtension
réduisent les risques d'endommagement de votre ordinateur provoqués par les pointes de
tension pouvant survenir au cours d'un orage électrique ou après une coupure de courant. Le
niveau de protection varie souvent en fonction du coût du parasurtenseur. Certains fabricants
offrent également une garantie contre certains types de dégâts. Lisez attentivement la garantie
du parasurtenseur que vous achetez. Un protecteur doté d'une valeur nominale en joules plus
élevée offre une meilleure protection. Comparez les valeurs nominales, en joules, afin de
déterminer l'efficacité relative des différents dispositifs.
AVIS : La plupart des parasurtenseurs ne protègent pas contre les fluctuations de tension ou les
coupures de courant. Lorsqu'un orage est proche, débranchez la ligne téléphonique de la prise murale et
déconnectez votre ordinateur de la prise de courant.
26
Configuration de votre ordinateur
De nombreux parasurtenseurs sont équipés d'une prise téléphonique pour assurer la protection
du modem. Consultez la documentation du parasurtenseur pour obtenir des instructions sur la
connexion du modem.
AVIS : Certains parasurtenseurs n'offrent pas de protection pour les cartes réseau. Déconnectez le
câble de réseau de la prise réseau murale pendant les orages.
Filtres de ligne
AVIS : Les filtres de ligne n'offrent pas de protection contre les coupures de courant.
Ils sont conçus pour maintenir la tension CA à un niveau relativement constant.
Onduleurs
AVIS : Une baisse de tension pendant l'enregistrement des données sur le disque dur peut provoquer
une perte de données ou la corruption du fichier.
REMARQUE : Pour optimiser le temps de fonctionnement de la batterie, connectez uniquement votre
ordinateur à un onduleur. Connectez les autres périphériques, tels que l'imprimante, à une rampe
d'alimentation différente équipée d'un parasurtenseur.
Un onduleur protège contre les fluctuations de tension et les coupures de courant. Ils incluent
une batterie qui alimente temporairement les périphériques connectés lorsque l'alimentation
secteur est coupée. La batterie se charge lorsque l'alimentation secteur est disponible. Consultez
la documentation fournie par le fabricant de l'onduleur afin d'obtenir des informations sur la
durée de fonctionnement de la batterie et vous assurer que le dispositif est approuvé par
Underwriters Laboratories (UL).
Mise hors tension de l'ordinateur
AVIS : Pour éviter de perdre des données, mettez l'ordinateur hors tension. Pour ce faire, arrêtez le
système d'exploitation Microsoft® Windows®, comme décrit ci-après, et n'appuyez pas sur le bouton
d'alimentation.
REMARQUE : Pour éteindre votre ordinateur, vous pouvez le configurer pour qu'il passe en mode Veille
ou Mise en veille prolongée.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes, cliquez sur le
bouton Démarrer, puis cliquez sur Arrêter l'ordinateur.
2 Dans la fenêtre Arrêter l'ordinateur, cliquez sur Arrêter/Éteindre.
L'ordinateur s'éteint une fois le processus d'arrêt terminé.
Configuration de votre ordinateur
27
www.dell.com | support.dell.com
28
Configuration de votre ordinateur
Utilisation des batteries et des
périphériques de la baie modulaire
Utilisation d'une batterie
Performances de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, suivez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
Utilisez une batterie pour alimenter l'ordinateur lorsque celui-ci n'est pas connecté à une prise
secteur. Votre ordinateur est livré avec une batterie, installée dans la baie.
REMARQUE : L'autonomie de la batterie (la période durant laquelle la batterie reste chargée) diminue
avec le temps. Selon la fréquence d'utilisation et les conditions de fonctionnement de la batterie, il est
possible que vous deviez en acheter une autre au cours de la durée de vie de votre ordinateur.
L'autonomie de la batterie varie en fonction de l'utilisation. À raison d'une utilisation moyenne,
vous pouvez espérer 3 à 4 heures d'autonomie avec une seule batterie complètement chargée.
Vous pouvez installer une deuxième batterie en option dans la baie modulaire, et ce pour
augmenter la durée de fonctionnement de façon significative. Pour en savoir plus sur la seconde
batterie, reportez-vous à la section «À propos de la baie modulaire» à la page 36.
REMARQUE : Il est recommandé de brancher l'ordinateur au secteur lorsque vous gravez un CD.
Cette durée est considérablement réduite par l'exécution de certaines opérations, notamment,
sans que cela soit limitatif :
•
Utilisation de lecteurs optiques, notamment de lecteurs de CD-ROM et de DVD-ROM
•
Utilisation de périphériques de communication sans fil, carte PC ou périphériques USB
•
Utilisation de paramètres d'affichage et de luminosité élevés, d'économiseurs d'écran en 3D
ou d'autres programmes gourmands en ressources tels que des jeux en 3D
•
Fonctionnement de l'ordinateur en mode Performances maximales
Vous pouvez vérifier le niveau de charge de la batterie sous l'ordinateur. Vous pouvez également
définir des options de gestion de l'alimentation afin que l'ordinateur vous alerte lorsque le
niveau de charge de la batterie est faible.
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
29
www.dell.com | support.dell.com
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec les ordinateurs Dell™. N'utilisez pas de
batterie provenant d'un autre ordinateur.
PRÉCAUTION : Ne jetez pas les batteries avec les ordures ménagères. Lorsque votre batterie ne tient
plus sa charge, contactez votre service municipal de traitement des déchets pour savoir comment vous
en débarrasser. Lisez les consignes de sécurité sur la mise au rebut de la batterie du Guide
d'information sur le produit pour plus de détails.
PRÉCAUTION : Une utilisation inadéquate de la batterie peut augmenter le risque d'incendie ou de
brûlure chimique. Prenez soin de ne pas la percer, l'incinérer, la démonter ou l'exposer à une
température supérieure à 65° C (149° F). Rangez la batterie hors de portée des enfants. Manipulez les
batteries endommagées ou percées avec d'extrêmes précautions. Les batteries endommagées peuvent
fuir et causer des dommages personnels ou matériels.
Vérification de la charge de la batterie
La jauge de batterie Dell QuickSet, la fenêtre de jauge de Microsoft® Windows®,
l'icône,
l'indicateur de charge et la jauge d'état de la batterie, ainsi que l'alerte de batterie faible
fournissent des informations sur le niveau de charge de la batterie.
Pour en savoir plus sur la vérification de la charge de la seconde batterie, reportez-vous à la
section «À propos de la baie modulaire» à la page 36.
Jauge de batterie Dell™ QuickSet
Appuyez sur <Fn><F3>pour afficher la jauge de batterie QuickSet.
L'écran Jauge de batterie affiche l'état, le niveau de charge et le délai de charge des batteries
principale et secondaire de votre ordinateur.
REMARQUE : Dell vous recommande de connecter l'ordinateur à une prise secteur pour graver un CD.
L'écran Jauge de batterie comprend les icônes suivantes :
L'ordinateur ou la station d'accueil fonctionne sur batterie.
L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est en cours de
chargement.
L'ordinateur est connecté à la prise secteur et la batterie est entièrement
chargée.
Pour plus d'informations sur QuickSet, cliquez avec le bouton droit de la souris sur l'icône
dans la barre des tâches, puis cliquez sur Aide.
30
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
Jauge d'alimentation de Microsoft® Windows®
La jauge d'alimentation Windows indique la charge de batterie restante. Pour consulter la
jauge, double-cliquez sur l'icône
de la barre des tâches. Pour plus d'informations sur l'onglet
Jauge d'alimentation, reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier
d'aide, reportez-vous à la section page 65.
Si l'ordinateur est branché sur le secteur, une icône
apparaît.
Indicateur de charge
Appuyez sur le bouton d'état situé sur l'indicateur de charge de la batterie afin d'allumer les
voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20 pour cent de la charge totale
de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la batterie, quatre des voyants
sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est complètement déchargée.
Jauge d'état
La durée de service de la batterie est déterminée en grande partie par le nombre de charges
qu'elle reçoit. Après des centaines de cycles de charge et de décharge, la capacité de charge des
batteries diminue et l'état des batteries se dégrade. Pour vérifier l'état de la batterie, appuyez sur
le bouton d'état, situé sur l'indicateur de charge de la batterie, et maintenez-le enfoncé pendant
au moins 3 secondes. Si aucun voyant ne s'allume, la batterie est en bon état et elle dispose
encore de plus de 80 pour cent de sa capacité de charge d'origine. Chaque voyant représente une
dégradation incrémentielle. Si cinq voyants s'allument, la batterie dispose de moins de 60 pour
cent de sa capacité de charge et vous devez envisager son remplacement. Reportez-vous à la
section «Caractéristiques» à la page 89 pour plus d'informations sur la durée de fonctionnement
de la batterie.
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
31
www.dell.com | support.dell.com
Alerte de batterie faible
AVIS : Pour éviter la perte ou la corruption de vos données, enregistrez votre travail immédiatement
après avoir reçu une alerte de niveau de batterie faible. Branchez ensuite l'ordinateur sur une prise
secteur ou installez une seconde batterie dans la baie modulaire. Si la batterie est complètement
déchargée, l'ordinateur passe automatiquement en mode Mise en veille prolongée.
Une alerte de batterie déchargée a lieu lorsque la batterie est déchargée à environ 90 pour cent.
L'ordinateur émet un signal sonore pour indiquer que la limite de durée minimale de
fonctionnement est atteinte. Pendant ce délai, le haut-parleur émet régulièrement des bips. Si
deux batteries sont installées, l'alerte de batterie faible indique que les deux batteries sont
déchargées à environ 90 pour cent. L'ordinateur passe en mode Mise en veille prolongée lorsque
le niveau de charge de la batterie est critique. Reportez-vous au fichier d'aide Dell Inspiron pour
plus d'informations sur l'alerte de batterie faible. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à
la section «Accès à l'aide» à la page 65.
Chargement de la batterie
REMARQUE : L'adaptateur secteur charge complètement la batterie déchargée en 1 heure environ
lorsque l'ordinateur est éteint. La durée de chargement est plus longue lorsque l'ordinateur est sous
tension. Vous pouvez laisser la batterie dans l'ordinateur aussi longtemps que vous le souhaitez. Les
circuits internes protègent la batterie contre une surcharge.
Lorsque vous branchez l'ordinateur sur une prise électrique ou installez une batterie pendant
que l'ordinateur est branché sur une prise électrique, l'ordinateur vérifie le niveau de charge et la
température de la batterie. Au besoin, l'adaptateur secteur charge alors la batterie et maintient
le niveau de charge.
Si la batterie est chaude parce qu'elle se trouvait dans l'ordinateur ou en raison de la
température extérieure, il est probable qu'elle ne se charge pas lorsque vous branchez
l'ordinateur sur une prise électrique.
Débranchez l'ordinateur de la prise électrique et laissez refroidir l'ordinateur et la batterie
jusqu'à ce qu'ils atteignent la température ambiante. Branchez alors l'ordinateur sur une prise
électrique et continuez à charger la batterie.
Pour en savoir plus sur la résolution des problèmes liés à la batterie, reportez-vous à la section
«Problèmes d'alimentation» à la page 35.
Retrait de la batterie
Pour en savoir plus sur le retrait de la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos de la
baie modulaire» à la page 36.
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer ces procédures, éteignez votre ordinateur, débranchez-le de la prise
secteur et déconnectez le modem de la prise jack téléphonique murale.
32
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
AVIS : Si vous souhaitez remplacer la batterie alors que l'ordinateur est en mode Veille, vous disposez de
90 secondes pour effectuer cette opération. Une fois ce délai écoulé, l'ordinateur s'arrête et toutes les
données non enregistrées sont définitivement perdues.
1 Assurez-vous que l'ordinateur est éteint, débranché de la prise secteur et de la prise jack
téléphonique murale.
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3 Faites glisser et maintenez le loquet de fermeture de la baie de batterie, situé sur le dessous de
l'ordinateur, puis retirez la batterie.
Installation de la batterie
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
PRÉCAUTION : L'utilisation d'une batterie non compatible peut accroître le risque d'incendie ou
d'explosion. Ne remplacez la batterie que par une batterie compatible achetée auprès de Dell. La
batterie au lithium-ion est conçue pour fonctionner avec les ordinateurs Dell™. N'utilisez pas de
batterie provenant d'un autre ordinateur.
Faites glisser la batterie dans la baie jusqu'à ce que le loquet s'enclenche.
Pour en savoir plus sur l'installation de la seconde batterie, reportez-vous à la section «À propos
de la baie modulaire» à la page 36.
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
33
www.dell.com | support.dell.com
Retrait et installation d'une batterie de réserve
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si votre ordinateur n'utilise pas de batterie de réserve, il possède une pile bouton. La pile
bouton n'est pas remplaçable.
1 Reportez-vous à la section «Retrait de la batterie» à la page 32.
2 Retirez le cache du compartiment de la batterie de réserve.
3 Retirez la batterie de réserve de son compartiment, puis déconnectez le câble du connecteur.
câble de
batterie de réserve
connecteur
batterie
de réserve
34
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
4 Branchez le câble de la batterie de réserve au connecteur situé dans le compartiment de cette
batterie.
5 Placez la batterie de réserve dans le compartiment, puis remettez le cache du compartiment
en place.
Stockage de la batterie
Retirez la batterie de l'ordinateur lorsque vous rangez ce dernier pendant une période prolongée.
Sinon, la batterie finira par se décharger. Après une longue période de stockage, rechargez
complètement la batterie avant de l'utiliser.
Problèmes d'alimentation
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' A L I M E N T A T I O N — Lorsque le voyant d'alimentation est allumé ou lorsqu'il
clignote, l'ordinateur est sous tension. Si le voyant d'alimentation clignote, l'ordinateur est en mode Veille.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour quitter le mode Veille. Si le voyant est éteint, appuyez sur le
bouton d'alimentation pour allumer l'ordinateur.
C H A R G E Z L A B A T T E R I E — Il se peut que la batterie soit déchargée.
1 Réinstallez la batterie.
2 Utilisez l'adaptateur secteur pour connecter votre ordinateur à une prise secteur.
3 Allumez l'ordinateur.
V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ' É T A T D E L A B A T T E R I E — Si le voyant d'état de la batterie est orange clignotant
ou orange fixe, la batterie est peu chargée ou complètement déchargée. Connectez l'ordinateur à une prise
électrique.
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
35
www.dell.com | support.dell.com
Si le voyant d'état de la batterie clignote alternativement en vert et orange, la batterie est trop chaude pour
démarrer le processus de recharge. Éteignez l'ordinateur, déconnectez-le de la prise électrique et laissez-le
refroidir, ainsi que la batterie, jusqu'à température ambiante.
Si le voyant d'état de la batterie est orange et clignote rapidement, il se peut que la batterie soit
défectueuse. Reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de l'adaptateur secteur. Si
l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous que ce dernier est allumé. Vérifiez que l'adaptateur
CA/CC est de la marque Dell et qu'il est compatible avec votre ordinateur.
C O N N E C T E Z L ' O R D I N A T E U R D I R E C T E M E N T À U N E P R I S E S E C T E U R — Contournez les parasurtenseurs, les
rampes d'alimentation et les rallonges de câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, les lampes
fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se trouvant à proximité.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron ou
effectuez une recherche sur le mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide,
reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
R E M E T T E Z E N P L A C E L E S M O D U L E S D E M É M O I R E — Si le voyant d'alimentation de votre ordinateur
s'allume mais l'écran reste vide, remettez en place les modules de mémoire, Reportez-vous à la section
«Ajout de mémoire» à la page 81.
À propos de la baie modulaire
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
Vous pouvez installer des périphériques tels qu'un lecteur de disquette, un lecteur de CD, CDRW, DVD, un lecteur de CD-RW/DVD ou un lecteur de DVD+RW, une seconde batterie ou
un second disque dur dans la baie modulaire.
Vérification de la charge de la seconde batterie
Avant d'installer une seconde batterie, appuyez sur le bouton d'état situé sur l’indicateur de charge
de la batterie afin d'allumer les voyants de niveau de charge. Chaque voyant représente environ 20
pour cent de la charge totale de la batterie. S'il reste, par exemple, 80 pour cent de la charge de la
batterie, quatre des voyants sont allumés. Si aucun voyant n'est allumé, la batterie est
complètement déchargée.
36
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
bouton d'état de
l'indicateur de
charge de la batterie
seconde
batterie (au-dessous)
Retrait et installation de périphériques lorsque l'ordinateur
est éteint
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter de les abîmer, rangez les périphériques dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont
pas installés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer des objets lourds
sur ces derniers.
1 Appuyez sur le loquet de fermeture du périphérique afin de le faire ressortir.
loquet de fermeture
du périphérique
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
37
www.dell.com | support.dell.com
2 Tirez sur le loquet de fermeture pour retirer le périphérique de la baie modulaire.
3 Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis
poussez le loquet de fermeture de façon à ce qu'il ne dépasse pas de l'ordinateur.
Retrait et installation des périphériques lorsque
l'ordinateur f onctionne
PRÉCAUTION : Avant de commencer toute procédure de cette section, lisez les consignes de sécurité
du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Si la vis de périphérique n'est pas installée, vous pouvez retirer et installer des
périphériques lorsque l'ordinateur fonctionne et qu'il est connecté à une station d'accueil (amarré).
1 Double-cliquez sur l'icône Supprimer le périphérique en toute sécurité de la barre des tâches.
2 Cliquez sur Arrêter et attendez que le système d'exploitation confirme que le périphérique est
arrêté.
3 Cliquez sur le périphérique que vous souhaitez éjecter.
AVIS : Pour éviter de les abîmer, rangez les périphériques dans un endroit sec et sûr lorsqu'ils ne sont
pas installés dans l'ordinateur. Évitez d'exercer une pression quelconque ou de placer des objets lourds
sur ces derniers.
4 Appuyez sur le loquet de fermeture du périphérique afin de faire ressortir le loquet.
38
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
loquet de fermeture
du périphérique
5 Tirez sur le loquet de fermeture pour retirer le périphérique de la baie modulaire.
6 Insérez le nouveau périphérique dans la baie, poussez-le jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis
poussez le loquet de fermeture de façon à ce qu'il ne dépasse pas de l'ordinateur. Windows XP
reconnaît automatiquement le nouveau périphérique.
7 Le cas échéant, entrez votre mot de passe pour déverrouiller votre ordinateur.
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
39
www.dell.com | support.dell.com
40
Utilisation des batteries et des périphériques de la baie modulaire
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Pavé numérique
REMARQUE : Lorsque vous branchez un clavier ou un pavé numérique externe à l'ordinateur, le pavé
numérique est désactivé.
REMARQUE : Vous pouvez modifier les options d'utilisation du pavé numérique à l'aide du programme
de configuration du système.
Les chiffres et les symboles du pavé numérique figurent en bleu à droite de ces touches. Pour
taper un chiffre ou un symbole, appuyez sur <Verr maj> pour activer le pavé numérique,
maintenez la touche <Fn> enfoncée et appuyez sur la touche voulue.
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
Dernière mise à jour - 23/3/2005
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
41
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
www.dell.com | support.dell.com
Raccourcis clavier
Fonctions système
<Ctrl><Maj><Échap>
Ouvre la fenêtre Gestionnaire des tâches de
Windows.
<Verr maj>
Active et désactive le pavé numérique.
<Fn><Verr maj>
Active et désactive le défilement.
Batterie
<Fn><F3>
Affiche la jauge de batterie Dell™QuickSet.
Plateau du lecteur de CD ou DVD
<Fn><F10>
Éjecte le plateau du lecteur.
Fonctions d'affichage
<Fn><F8>
Bascule l'image vidéo vers l'affichage suivant, dans
l'ordre suivant : l'écran intégré uniquement, l'écran
intégré et un moniteur CRT externe simultanément,
un moniteur CRT externe uniquement, l'écran intégré
et un moniteur DVI externe simultanément ou un
moniteur DVI externe uniquement.
<Fn> et la touche
flèche haut
Augmente la luminosité sur l'écran intégré
uniquement (non pas sur un moniteur externe).
<Fn> et la touche
flèche bas
Diminue la luminosité sur l'écran intégré uniquement
(non pas sur un moniteur externe).
Radios (notamment les connexions réseau sans fil et la technologie sans fil Bluetooth®)
<Fn><F2>
Active et désactive les radios, notamment le réseau
sans fil et la carte dotée de la technologie sans fil
Bluetooth.
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
42
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
Gestion de l'alimentation
<Fn><Échap>
Active le mode de gestion de l'alimentation électrique
de votre choix. Vous pouvez programmer cette
combinaison de touches avec l'onglet Avancé de la
fenêtre Propriétés des options d'alimentation.
Fonctions du haut-parleur
Si les haut-parleurs n'émettent aucun son, appuyez sur <Fn><End> et réglez le volume.
<Fn><Page Haut>
Augmente le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes
sont branchés.
<Fn><Page Bas>
Diminue le volume des haut-parleurs intégrés et des
haut-parleurs externes, si des haut-parleurs sont
branchés.
<Fn><Fin>
Active et désactive les haut-parleurs intégrés et les
haut-parleurs externes, si des haut-parleurs externes
sont branchés.
Fonctions de la touche logo Microsoft® Windows®
Touche du logo Windows
et <m>
Réduit toutes les fenêtres ouvertes.
Touche du logo Windows
et <Maj><m>
Agrandit toutes les fenêtres.
Touche du logo Windows
et <e>
Exécute l'Explorateur Windows.
Touche du logo Windows
et <r>
Ouvre la boîte de dialogue Exécuter.
Touche du logo Windows
et <f>
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche.
Touche du logo Windows
et <Ctrl><f>
Ouvre la boîte de dialogue Résultats de la recherche Ordinateur (si l'ordinateur est connecté à un réseau).
Touche du logo Windows
et <Pause>
Ouvre la boîte de dialogue Propriétés système.
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
43
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
www.dell.com | support.dell.com
Pour régler les options du clavier, telles que la vitesse de répétition des caractères, ouvrez le
Panneau de configuration, puis cliquez sur Imprimantes et autres périphériques.
Tablette tactile
La tablette tactile détecte la pression et le mouvement de vos doigts pour vous permettre de
déplacer le curseur à l'écran. Utilisez la tablette tactile et ses boutons de la même façon que si
vous utilisiez la souris.
tablette tactile
boutons de la tablette tactile
•
Pour déplacer le curseur, faites glisser légèrement votre doigt sur la tablette.
•
Pour sélectionner un objet, appuyez délicatement une fois sur la surface de la tablette tactile
ou appuyez avec le pouce sur le bouton gauche de la tablette tactile.
•
Pour sélectionner et déplacer (ou faire glisser) un objet, placez le curseur sur celui-ci et tapez
sur la tablette tactile en effectuant un mouvement bas-haut-bas. Lorsque votre doigt se
trouve vers le bas pour la deuxième fois, laissez-le sur la tablette et déplacez l'objet
sélectionné en faisant glisser votre doigt sur la surface.
•
Pour double-cliquer sur un objet, placez le curseur sur l'objet et appuyez délicatement deux
fois sur la tablette tactile ou appuyez deux fois sur le bouton gauche à l'aide de votre pouce.
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
44
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
Personnalisation de la tablette tactile
Pour désactiver la tablette tactile ou en régler les paramètres, utilisez la fenêtre Propriétés de la
souris.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration, double-cliquez ensuite
sur l'icône Souris.
2 Dans la fenêtre Souris :
•
Cliquez sur l'onglet Sélection du périphérique pour désactiver la tablette tactile.
•
Cliquez sur l'onglet Pointeur pour régler les paramètres de la tablette tactile.
3 Sélectionnez les paramètres souhaités, puis cliquez sur Appliquer.
4 Cliquez sur OK pour enregistrer les paramètres et fermer la fenêtre.
Problèmes liés à la tablette tactile et à la souris
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA TABLETTE TACTILE —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, sur Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres
périphériques.
2 Cliquez sur Souris.
3 Réglez les paramètres.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT DE LA SOURIS, TESTEZ LA TABLETTE TACTILE —
1 Arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27.
2 Déconnectez la souris.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Lorsque le bureau Windows apparaît, utilisez la tablette tactile pour déplacer le curseur, sélectionnez une
icône et ouvrez-la.
Si la tablette tactile fonctionne correctement, la souris est probablement défectueuse.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A T A B L E T T E T A C T I L E — Reportez-vous à la section «Réinstallation des
pilotes et des utilitaires» à la page 74.
Problèmes liés au clavier externe
V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R — Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors
tension de l'ordinateur» à la page 27). Déconnectez le câble du clavier et vérifiez qu'il n'est pas
endommagé.
Si vous utilisez un câble d'extension pour clavier, déconnectez-le et branchez le clavier directement
sur l'ordinateur.
VÉRIFIEZ LE CLAVIER EXTERNE —
1 Éteignez l'ordinateur, patientez une minute, puis rallumez-le.
2 Vérifiez que les voyants des touches Verr num, Verr maj et Arrêt défil du clavier clignotent pendant le
processus d'amorçage.
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
45
FILE LOCATION: J:\DL\DL052151\DTP\FRA\N8849c42.fm
www.dell.com | support.dell.com
3 Sur le bureau Windows®, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, Accessoires,
puis cliquez sur Bloc-notes.
4 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
Si vous ne parvenez pas à effectuer ces vérifications, votre clavier externe est probablement défectueux.
POUR VOUS ASSURER QUE LE PROBLÈME VIENT BIEN DU CLAVIER EXTERNE, VÉRIFIEZ LE CLAVIER
—
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Déconnectez le clavier externe.
3 Allumez l'ordinateur.
4 Sur le bureau Windows, cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis sur
Accessoires, cliquez ensuite sur Bloc-notes.
5 Entrez quelques caractères à l'aide du clavier externe et vérifiez qu'ils s'affichent correctement.
INTÉGRÉ
Si les caractères s'affichent maintenant tandis qu'ils ne s'affichaient pas avec le clavier externe, ce dernier
est probablement défectueux. Contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99).
Caractères inattendus
REMARQUE : Lorsque vous connectez un clavier externe, le clavier intégré reste entièrement
opérationnel.
DÉSACTIVEZ LE PAVÉ NUMÉRIQUE —
Si des chiffres apparaissent au lieu des lettres tapées, désactivez le pavé numérique en appuyant
sur <Verr maj>. Assurez-vous que le voyant de verrouillage numérique n'est pas allumé.
D E L L C O N F I D E N T I E L – P R É L I M I N A I R E 4 / 2 5 / 0 5 – P O U R AVA N T- P R O J E T S E U L E M E N T
46
Utilisation du clavier et de la tablette tactile
Utilisation de CD, DVD et autres supports
multimédia
Utilisation de CD ou de DVD
Pour obtenir des informations sur l'utilisation de CD et DVD avec votre ordinateur, reportezvous au fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la
section «Accès à l'aide» à la page 65.
Problèmes liés au CD ou au DVD
Si vous ne parvenez pas à lire un CD ou un DVD
REMARQUE : Du fait des différents types de fichiers du monde entier, les titres DVD ne fonctionnent pas
tous dans tous les lecteurs de DVD.
La vibration du lecteur de CD à haute vitesse est normale et peut être bruyante. Ce bruit n'est
pas un indicateur de défaut du lecteur ou du CD.
V É R I F I E Z Q U E W I N D O W S ® R E C O N N A Î T L E L E C T E U R — Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de
travail. Si le lecteur n'est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour
rechercher d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de reconnaître le
lecteur. Insérez une disquette amorçable et redémarrez l'ordinateur. Vérifiez que le voyant
clignote
pour indiquer un fonctionnement normal.
E S S A Y E Z A V E C U N A U T R E D I S Q U E — Insérez un autre disque pour éliminer la possibilité que le premier
soit défectueux.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CD EST CORRECTEMENT POSITIONNÉ SUR L'AXE.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur,
dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en
sourdine.
RÉINSTALLEZ LE LECTEUR —
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis éteignez l'ordinateur.
2 Retirez le lecteur. Pour obtenir des instructions, consultez la section «Utilisation de la baie
modulaire» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportezvous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
3 Réinstallez le lecteur.
4 Allumez l'ordinateur.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
47
www.dell.com | support.dell.com
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre ordinateur» du
fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions supplémentaires. Pour accéder au fichier
d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
Si vous ne parvenez pas à éjecter le plateau du lecteur CD, CD-RW ou DVD
1 Vérifiez que l'ordinateur est éteint et hors tension (reportez-vous à la page 27).
2 Redressez un trombone et insérez l'une de ses extrémités dans le trou d'éjection situé à l'avant
du lecteur ; poussez ensuite fermement jusqu'à ce que le plateau soit partiellement éjecté.
3 Retirez le plateau avec précaution jusqu'à ce qu'il s'arrête.
Si vous entendez un bruit grinçant ou un raclement inhabituel
• Assurez-vous que ce son n'est pas émis par un programme en cours d'exécution.
• Assurez-vous que le disque est correctement inséré.
Si le lecteur de CD-RW arrête une gravure
A V A N T D E G R A V E R U N D I S Q U E C D - R W, D É S A C T I V E Z L E M O D E V E I L L E D A N S W I N D O W S — Lancez une
recherche à l'aide du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour accéder à l'aide, reportez-vous
à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
R É D U I S E Z L A V I T E S S E D E G R A V U R E — Consultez les fichiers d'aide de votre logiciel de gravure de CD.
Q U I T T E Z T O U S L E S P R O G R A M M E S O U V E R T S — La fermeture de tous les autres programmes ouverts avant
la gravure d'un CD-RW peut également résoudre le problème.
Problèmes de son et de haut-parleurs
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs intégrés
R É G L E Z L E V O L U M E D E W I N D O W S ® — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur, dans le coin
inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en sourdine.
Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
R É G L E Z L E V O L U M E À L ' A I D E D E S B O U T O N S D E C O N T R Ô L E D U V O L U M E — Appuyez sur les boutons de
contrôle du volume et de mise en sourdine, situés au-dessus du clavier.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires»
à la page 74.
Si vous avez un problème avec les haut-parleurs externes
REMARQUE : Le volume de certains lecteurs MP3 annule l'effet du paramètre de volume de Windows.
Si vous avez écouté des musiques MP3, vérifiez que vous n'avez pas baissé ou éteint le volume du
lecteur.
V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S C Â B L E S D E S H A U T - P A R L E U R S — Reportez-vous au schéma de
configuration fourni avec les haut-parleurs.
48
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la testant à l'aide d'un
autre appareil, une lampe par exemple.
A S S U R E Z - V O U S Q U E L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S — Reportez-vous au schéma de configuration
fourni avec les haut-parleurs.
R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D E V O L U M E D E W I N D O W S — Double-cliquez sur l'icône en forme de haut-parleur,
dans le coin inférieur droit de l'écran. Assurez-vous d'avoir monté le volume et que le son n'est pas mis en
sourdine. Réglez le volume, les aigus ou les basses pour supprimer toute distorsion.
TE S T E Z L E S H A U T - P A R L E U R S — Branchez le câble audio du haut-parleur au connecteur de ligne de sortie
de l'ordinateur. Assurez-vous que le volume du casque n'est pas à zéro. Lancez la lecture d'un CD de
musique.
E X É C U T E Z L ' A U T O T E S T D U H A U T - P A R L E U R — Les caissons de basse de certains systèmes de haut-parleurs
sont équipés d'un bouton d'autotest. Consultez la documentation des haut-parleurs pour obtenir des
instructions sur l'autotest.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou
lampes halogène proches afin de vérifier s'ils produisent des interférences.
R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O — Reportez-vous à la section «Réinstallation des pilotes et des utilitaires»
à la page 74.
Copie de CD et DVD
REMARQUE : Assurez-vous d'être en règle avec les lois relatives aux droits d'auteur lorsque vous créez
des CD.
Les informations de cette section s'appliquent uniquement aux ordinateurs équipés d'un lecteur
de CD-R, CD-RW, DVD+RW, DVD+R, ou combo DVD/CD-RW.
Les instructions suivantes décrivent la création d'une copie exacte d'un CD ou DVD. Vous
pouvez également utiliser Sonic RecordNow à d'autres fins, notamment pour créer des CD à
partir de fichiers audio sur votre ordinateur et pour créer des CD MP3. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation Sonic RecordNow fournie avec votre ordinateur.
Ouvrez Sonic RecordNow, cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation située dans le
coin droit supérieur de la fenêtre, puis cliquez sur Aide de RecordNow ou Didacticiel de
RecordNow.
Comment copier un CD ou un DVD
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Sonic→ RecordNow!→
RecordNow!.
REMARQUE : La plupart des DVD sur le marché sont protégés par des droits d'auteur et ne peuvent pas
être copiés à l'aide de Sonic RecordNow.
2 Selon le type de CD à copier, cliquez sur l'onglet audio ou sur l'onglet données.
3 Cliquez sur Copie exacte.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
49
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Si vous disposez d'un lecteur composite DVD/CD-RW et que vous rencontrez des
problèmes lors de l'enregistrement, recherchez des correctifs logiciels sur le site Web de support de
Sonic à l'adresse support.sonic.com.
4 Pour copier le CD ou DVD :
•
Si vous disposez d'un lecteur de CD ou DVD, assurez-vous que les paramètres sont corrects
et cliquez sur Copier. L'ordinateur lit votre CD ou DVD source et copie son contenu
dans un dossier temporaire du disque dur de l'ordinateur.
Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou DVD vierge dans le lecteur de CD ou DVD
et cliquez sur OK.
•
Si vous disposez de deux lecteurs de CD ou DVD, sélectionnez le lecteur dans lequel vous
avez inséré votre CD ou DVD source et cliquez sur Copier. L'ordinateur copie les
données du CD ou DVD sur le CD ou DVD vierge.
Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé s'éjecte
automatiquement.
Utilisation de CD-R et CD-RW vierges
Votre lecteur de CD-RW écrit sur deux types de support d'enregistrement différents, les CD-R
et les CD-RW. Utilisez des CD-R vierges pour enregistrer de la musique ou stocker
définitivement des fichiers de données. Après avoir créé un CD-R, vous ne pouvez pas écrire de
nouveau sur ce disque sans changer la méthode d'enregistrement (consultez la documentation
Sonic pour plus d'informations). Utilisez des CD-RW vierges pour écrire, écraser, réécrire ou
effectuer une mise à jour sur CD.
Conseils pratiques
50
•
N'utilisez Microsoft® Windows® Explorer pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou
CD-RW qu'après avoir lancé Sonic RecordNow et ouvert un projet RecordNow.
•
Vous devez utiliser des CD-R pour graver des CD audio que vous souhaitez lire sur une chaîne
stéréo classique. Les CD-RW ne fonctionnent pas sur la plupart des chaînes stéréo ou de
voiture.
•
Il est impossible de créer des DVD audio à l'aide de Sonic RecordNow.
•
Les fichiers de musique MP3 ne peuvent s'écouter que sur des lecteurs MP3 ou sur des
ordinateurs dotés d'un logiciel MP3.
•
Évitez de graver sur toute la capacité d'un CD-R ou CD-RW vierge. Par exemple, ne copiez
pas un fichier de 650 Mo sur un CD vierge de 650 Mo. Le lecteur CD-RW doit disposer de 1
ou 2 Mo de libre sur le CD pour finaliser l'enregistrement.
•
Nous vous conseillons d'utiliser un CD-RW jusqu'à ce que les techniques d'enregistrement de
CD vous soient familières. En cas d'erreur, vous pouvez effacer le CD-RW, puis recommencer.
Vous pouvez aussi utiliser un CD-RW pour tester des projets de fichiers musicaux avant
l'enregistrement définitif sur un CD-R vierge.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
•
Pour obtenir d'autres conseils pratiques, rendez-vous sur le site Web de support Sonic à
l'adresse support.sonic.com.
Raccordement d'un téléviseur à l'ordinateur
REMARQUE : Votre ordinateur n'est pas forcément livré avec les câbles audio et vidéo nécessaires
pour le relier à un téléviseur. Vous pouvez vous procurer ce genre de câble dans des magasins
spécialisés.
Votre ordinateur est muni d'un connecteur de sortie TV S-vidéo qui vous permet de le connecter
à un téléviseur. Vous pouvez utiliser un câble vidéo composite ou S-vidéo vendu dans le
commerce pour connecter l'ordinateur à un téléviseur, de l'une des deux façons suivantes :
•
S-vidéo (pour un téléviseur avec entrée S-vidéo)
•
Vidéo composite (pour un téléviseur uniquement équipé d'une entrée vidéo composite ;
utilise également le câble Dell de sortie Téléviseur composite)
REMARQUE : Les schémas illustrant chaque combinaison apparaissent au début de chaque soussection, pour vous aider à déterminer la méthode la plus appropriée.
Le connecteur audio situé sur le côté de l'ordinateur vous permet de connecter ce dernier au
téléviseur ou au périphérique audio en utilisant un câble audio vendu dans le commerce.
Une fois la connexion des câbles effectuée, reportez-vous à la section «Activation des paramètres
d'affichage pour téléviseur» à la page 55 pour vérifier que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et
fonctionne correctement avec celui-ci.
Connexion S-vidéo
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
51
www.dell.com | support.dell.com
Avant de commencer, vérifiez que vous disposez des câbles suivants :
câble S-vidéo
câble audio
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2 Connectez une extrémité du câble S-vidéo au connecteur S-vidéo de l'ordinateur.
3 Connectez l'autre extrémité du câble S-vidéo à votre téléviseur.
4 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé
sur l'ordinateur.
52
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
5 Connectez les deux prises RCA situées à l'autre extrémité du câble audio aux connecteurs
d'entrée audio de votre téléviseur ou de votre périphérique audio.
6 Allumez le téléviseur et tous les périphériques audio connectés, puis l'ordinateur.
7 Reportez-vous à la section «Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur» à la page 55
pour vérifier que l'ordinateur reconnaît le téléviseur et fonctionne correctement avec celui-ci.
Connecteur vidéo composite
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
53
www.dell.com | support.dell.com
Pour connecter l'ordinateur à un téléviseur ne comportant qu'une entrée vidéo composite, Dell
fournit un câble adaptateur de sortie Téléviseur composite. Avant de commencer, vérifiez que
vous disposez des câbles suivants :
câble adaptateur de sortie TV composite
câble vidéo composite
câble audio
1 Éteignez l'ordinateur et le téléviseur et/ou le périphérique audio que vous souhaitez
connecter.
2 Connectez l'adaptateur de sortie TV composite au connecteur de sortie TV S-vidéo situé sur
l'ordinateur.
connecteur de sortie TV S-vidéo
connecteur S-vidéo
connecteur vidéo composite
câble adaptateur de
sortie TV composite
54
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
3 Connectez l'une des extrémités du câble vidéo composite au connecteur correspondant de
l'adaptateur.
4 Reliez l'autre extrémité du câble vidéo composite au connecteur vidéo composite du
téléviseur.
5 Branchez l'extrémité à connecteur unique du câble audio dans le connecteur d'écouteur situé
sur l'ordinateur.
6 Connectez les deux prises RCA situées à l'autre extrémité du câble audio aux connecteurs
d'entrée audio de votre téléviseur ou de votre périphérique audio.
Activation des paramètres d'affichage pour téléviseur
Contrôleur vidéo ATI
REMARQUE : Vérifiez que le téléviseur est correctement connecté avant d'activer les paramètres
d'affichage.
1 Pour ouvrir la fenêtre Panneau de configuration, cliquez sur le bouton Démarrer puis sur
l'icône Panneau de configuration.
2 Double-cliquez sur l'icône Affichage, puis cliquez sur l'onglet Paramètres, et sur Avancés.
3 Cliquez sur l'onglet Affichages/Écrans.
4 Cliquez sur le coin supérieur gauche du bouton TV pour activer le téléviseur.
5 Pour lire un DVD sur le téléviseur, cliquez sur le petit bouton «principal» (en forme de cible)
situé en bas à gauche sous l'image TV.
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
55
www.dell.com | support.dell.com
REMARQUE : Les modes d'accès au matériel dépendent des programmes utilisés. Selon les
programmes, vous aurez ou non à cliquer sur le bouton principal pour les fonctions autres que la lecture
d'un DVD.
6 Cliquez sur Appliquer.
7 Cliquez sur Oui pour valider le nouveau réglage.
8 Cliquez sur OK.
La vidéo du DVD n'est visible que sur l'écran défini comme principal. Pendant la lecture du
DVD, la fenêtre du lecteur sur l'écran de votre ordinateur est vide ou (si cette fenêtre est en
mode Plein écran) tout l'écran est vide.
56
Utilisation de CD, DVD et autres supports multimédia
Configuration d'un réseau domestique et
d'un réseau au sein d'un bureau
Connexion à une carte réseau
Pour connecter l'ordinateur à un réseau, une carte réseau doit être installée et un câble de réseau
connecté à l'ordinateur.
Pour connecter un câble de réseau :
1 Raccordez le câble de réseau au connecteur de carte réseau à l'arrière de l'ordinateur.
REMARQUE : Insérez le câble jusqu'à ce qu'il s'enclenche et tirez dessus doucement pour vous
assurer qu'il est correctement fixé.
2 Connectez l'autre extrémité du câble à un périphérique de connexion réseau, comme une
prise murale de réseau.
REMARQUE : Ne connectez pas de câble réseau à une prise téléphonique murale.
câble de réseau
connecteur de carte
réseau de l'ordinateur
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
57
www.dell.com | support.dell.com
Assistant Configuration réseau
L'Assistant Configuration réseau du système d'exploitation Microsoft® Windows® XP vous
guide dans la procédure de partage des fichiers, des imprimantes ou d'une connexion Internet
entre les ordinateurs d'un réseau familial ou d'un réseau de petite entreprise.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Tous les programmes→ Accessoires→
Communications et ensuite sur Assistant Configuration réseau.
2 Dans l'écran d'accueil, cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d'un réseau.
REMARQUE : La sélection de la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à
Internet active le pare-feu intégré fourni avec Windows XP.
4 Effectuez les étapes et opérations requises, puis revenez à l'Assistant Configuration réseau.
5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Problèmes de réseau
V É R I F I E Z L E C O N N E C T E U R D U C Â B L E R É S E A U — Vérifiez que le connecteur du câble réseau est bien relié
au connecteur supplémentaire de l'ordinateur et à la prise murale du réseau.
V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D U R É S E A U S U R L E C O N N E C T E U R R É S E A U — Si le voyant est vert, la connexion
réseau est active. Si le voyant d'état n'est pas vert, essayez de remplacer le câble réseau. Le voyant orange
indique que le pilote de carte réseau supplémentaire est chargé et que la carte détecte de l'activité.
R E D É M A R R E Z L ' O R D I N A T E U R — Essayez de vous connecter à nouveau au réseau.
C O N T A C T E Z V O T R E A D M I N I S T R A T E U R R É S E A U — Vérifiez que vos paramètres réseau sont corrects et que
le réseau fonctionne.
Connexion à un réseau LAN sans fil
REMARQUE : Ces instructions de mise en réseau ne s'appliquent pas aux cartes internes dotées de la
technologie sans fil Bluetooth® ni aux produits cellulaires.
Détermination du type de réseau
REMARQUE : La plupart des réseaux sans fil sont de type infrastructurel.
Les réseaux sans fil se divisent en deux catégories — les réseaux infrastructurels et les réseaux
ad-hoc. Un réseau infrastructurel utilise des routeurs ou des points d'accès pour connecter
plusieurs ordinateurs. Un réseau ad-hoc n'utilise pas de routeurs ou de points d'accès. Il se
compose d'ordinateurs qui diffusent à un autre ordinateur. Pour obtenir de l'assistance
supplémentaire sur la configuration de votre connexion sans fil, rendez-vous sur le site Web à
l'adresse support.dell.com et lancez une recherche avec le mot-clé configuration sans fil.
58
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
réseau infrastructurel
réseau ad-hoc
Connexion à un réseau sans fil sous Microsoft® Windows® XP
Votre carte réseau sans fil doit disposer du logiciel et des pilotes appropriés pour se connecter à
un réseau. Le logiciel est déjà installé. S'il a été supprimé ou endommagé, suivez les instructions
du Guide d'utilisation de la carte réseau sans fil. Le Guide d'utilisation est disponible sur le site
Web de support de Dell à l'adresse support.dell.com.
Lorsque vous mettez votre ordinateur sous tension, un message contextuel apparaît depuis
l'icône réseau de la Barre d'état système (située dans le coin inférieur droit du bureau Windows)
quand un réseau est détecté dans la zone pour laquelle votre ordinateur n'est pas configuré.
1 Cliquez sur le message contextuel ou sur l'icône de réseau pour configurer l'ordinateur pour
un des réseaux sans fil disponibles.
La fenêtre Connexions réseau sans fil répertorie les réseaux sans fil disponibles dans votre
région.
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
59
www.dell.com | support.dell.com
2 Cliquez sur le réseau à configurer pour le sélectionner, puis cliquez sur Connecter ou doublecliquez sur le nom du réseau dans la liste. Si vous sélectionnez un réseau sécurisé (identifié
par une icône ), vous devez entrer une clé WEP ou WPA lorsque vous y êtes invité.
REMARQUE : Les paramètres de sécurité du réseau sont uniques à votre réseau. Dell ne peut pas vous
fournir ces informations.
Votre réseau est configuré automatiquement.
REMARQUE : La connexion au réseau peut prendre 1 minute.
Lorsque l'ordinateur est configuré pour le réseau sans fil que vous avez sélectionné, un autre
message contextuel indique que l'ordinateur est connecté au réseau que vous avez
sélectionné.
60
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
Dès lors, lorsque vous vous connectez à votre ordinateur dans la zone du réseau sans fil, le
même message contextuel vous indique qu'une connexion au réseau sans fil est établie.
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
61
www.dell.com | support.dell.com
62
Configuration d'un réseau domestique et d'un réseau au sein d'un bureau
Résolution des problèmes
Résolutions des problèmes
Il est parfois difficile de savoir où trouver des réponses. Ce diagramme peut vous aider à trouver
rapidement les réponses à vos questions.
REMARQUE : Si vous avez un problème avec un périphérique externe, consultez sa documentation ou
contactez son fabricant.
Reportez-vous à la page 35.
Appuyez sur le bouton d'alimentation pour revenir en mode Normal. Reportez-vous au fichier
d'aide de Dell Inspiron pour plus
d'informations sur le mode Veille.
Reportez-vous à la page 65.
Obtenez une assistance technique auprès de Dell. Reportezvous à la page 65.
Reportez-vous à la page 65.
Résolution des problèmes
63
www.dell.com | support.dell.com
Reportez-vous à la page 66.
Reportez-vous à la page 48.
Reportez-vous à la page 25.
Reportez-vous à la page 22.
Reportez-vous à la page 68.
Reportez-vous à la page 45.
Reportez-vous à la page 45.
Reportez-vous à la page 46.
Reportez-vous à la page 69.
Reportez-vous à la.page 58.
Reportez-vous à la page 65.
Reportez-vous à la page 71.
Reportez-vous à la page 21.
Reportez-vous à la page 23.
Reportez-vous à la page 73.
64
Résolution des problèmes
Accès à l'aide
POUR ACCÉDER AU FICHIER D'AIDE DE DELL INSPIRON —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Guides d'utilisation du système, puis sur Guides d'utilisation.
3 Cliquez sur l'Aide de Dell Inspiron
POUR ACCÉDER À L'AIDE —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Tapez un mot ou une expression qui décrit votre problème, puis cliquez sur
l'icône en forme de flèche.
3 Cliquez sur la rubrique qui décrit votre problème.
4 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Messages d'erreur
Si le message n'est pas répertorié, consultez la documentation du système d'exploitation ou du
programme en cours d'utilisation au moment où le message est apparu.
THE FILE BEING COPIED IS TOO LARGE FOR THE DESTINATION DRIVE (LE
FICHIER EN COURS DE COPIE EST TROP VOLUMINEUX POUR LE LECTEUR DE
DESTINATION)
— Le fichier que vous essayez de copier est trop volumineux
pour le disque ou le disque est plein. Essayez de copier le fichier sur un autre
disque ou utilisez un disque de capacité plus élevée.
A FILENAME CANNOT CONTAIN ANY OF THE FOLLOWING CHARACTERS: (UN
NOM DE FICHIER NE PEUT CONTENIR AUCUN DES CARACTÈRES SUIVANTS :)
\ / : * ? “ < > | — N'utilisez pas ces caractères lorsque vous nommez un fichier.
I N S E R T B O O T A B L E M E D I A ( I N T R O D U I S E Z U N S U P P O R T A M O R Ç A B L E ) — Le
système d'exploitation tente de démarrer sur une disquette ou un CD.
Introduisez une disquette ou un CD amorçable.
N O N - S YS T E M D I S K O R D I S K E R R O R ( E R R E U R D I S Q U E O U D I S Q U E N O N S YS T È M E ) — Une disquette se trouve dans le lecteur de disquette. Retirez la
disquette et redémarrez l'ordinateur.
Résolution des problèmes
65
www.dell.com | support.dell.com
MÉMOIRE OU RESSOURCES INSUFFISANTES. FERMEZ DES PROGRAMMES ET
R É E S S A Y E Z — Trop d'applications sont ouvertes. Fermez toutes les fenêtres et
ouvrez le programme de votre choix.
O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D ( S YS T È M E D ' E X P L O I T A T I O N
I N T R O U V A B L E ) — Contactez Dell (reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à
la page 65).
A REQUIRED .DLL FILE WAS NOT FOUND (UN FICHIER .DLL REQUIS EST
I N T R O U V A B L E ) — Il manque un fichier essentiel au programme que vous
essayez d'ouvrir. Supprimez, puis réinstallez le programme.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer.
2 Cliquez sur Panneau de configuration.
3 Cliquez sur Ajout/Suppression de programmes.
4 Sélectionnez le programme à supprimer.
5 Cliquez sur Supprimer ou Modifier/Supprimer et suivez les invites.
6 Reportez-vous à la documentation du programme pour obtenir les instructions
d'installation.
X:\ IS NOT ACCESSIBLE.
T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y ( < L E T T R E D U L E C T E U R >: \
L E P É R I P H É R I Q U E N ' E S T P A S P R Ê T ) — Insérez une
disquette dans le lecteur et réessayez.
N'EST PAS ACCESSIBLE.
Problèmes liés à la vidéo et à l'affichage
Si l'écran reste vide
REMARQUE : Si vous utilisez un programme qui exige une résolution supérieure à celle dont vous
disposez, Dell vous conseille de brancher un écran externe à votre ordinateur.
VÉRIFIEZ LE VOYANT
— Quand le voyant
clignote, l'ordinateur est
sous tension.
• Si le voyant
clignote, l'ordinateur est en mode Veille—appuyez sur le
bouton d'alimentation pour revenir au mode normal.
• Si le voyant
est éteint, appuyez sur le bouton d'alimentation.
• Si le voyant
est allumé, les réglages de gestion de l'alimentation ont peutêtre entraîné l'extinction de l'écran. Appuyez sur une touche quelconque ou
déplacez le curseur pour quitter le mode Veille.
66
Résolution des problèmes
V É R I F I E Z L A B A T T E R I E — Si vous utilisez une batterie pour alimenter
l'ordinateur, la batterie peut être déchargée. Branchez l'ordinateur sur une prise
secteur à l'aide de l'adaptateur secteur, puis allumez l'ordinateur.
TE S T E Z L A P R I S E S E C T E U R — Assurez-vous que la prise secteur fonctionne en la
testant à l'aide d'un autre appareil, une lampe par exemple.
V É R I F I E Z L ' A D A P T A T E U R S E C T E U R — Vérifiez les connexions du câble de
l'adaptateur secteur. Si l'adaptateur secteur est muni d'un voyant, assurez-vous
que ce dernier est allumé.
CONNECTEZ L'ORDINATEUR DIRECTEMENT À UNE PRISE SECTEUR —
Contournez les parasurtenseurs, les rampes d'alimentation et les rallonges de
câble pour vérifier que l'ordinateur est sous tension. Pour accéder au fichier
d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
R É G L E Z L E S P R O P R I É T É S D E L ' A L I M E N T A T I O N — Lancez une recherche à l'aide
du mot-clé veille dans le Centre d'aide et de support. Pour savoir comment
accéder aux fichiers d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
B A S C U L E Z L ' I M A G E V I D É O — Si votre ordinateur est connecté à un moniteur
externe, appuyez sur <Fn><F8> pour basculer l'affichage de l'image vidéo vers
l'écran.
Si l'écran est difficile à lire
R É G L E Z L A L U M I N O S I T É — Reportez-vous au fichier d'aide de Dell Inspiron
pour obtenir des instructions sur le réglage de la luminosité. Pour accéder au
fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la page 65.
É L O I G N E Z L E C A I S S O N D E B A S S E D E L ' O R D I N A T E U R O U D E L ' É C R A N — Si vos
haut-parleurs externes comportent un caisson de basse, vérifiez que ce dernier se
trouve à au moins 60 cm (2 pieds) de l'ordinateur ou du moniteur externe.
É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ' I N T E R F É R E N C E S — Éteignez les
ventilateurs, les lampes fluorescentes ou halogènes ou tout autre appareil se
trouvant à proximité.
Résolution des problèmes
67
www.dell.com | support.dell.com
O R I E N T E Z L ' O R D I N A T E U R D A N S U N E D I R E C T I O N D I F F É R E N T E — Éliminez les
reflets du soleil pouvant altérer la qualité de l'image.
RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D'AFFICHAGE DE WINDOWS —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Apparence et thèmes.
3 Cliquez sur la zone que vous souhaitez modifier ou cliquez sur l'icône Affichage.
4 Essayez différents paramètres de Qualité couleur et Résolution d'écran.
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N « M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Si un message
d'erreur apparaît, reportez-vous à la section «Messages d'erreur» à la page 65.
Si seule une partie de l'écran est lisible
CONNECTEZ UN MONITEUR EXTERNE —
1 Éteignez l'ordinateur et connectez un moniteur externe à l'ordinateur.
2 Allumez l'ordinateur et le moniteur, puis réglez la luminosité et le contraste.
Si le moniteur externe fonctionne correctement, le moniteur ou le contrôleur
vidéo de l'ordinateur est peut-être défectueux. Contactez Dell («Contacter Dell»
à la page 99).
Problèmes de scanner
REMARQUE : Si vous pouvez vous connecter à votre fournisseur d'accès Internet, votre modem
fonctionne correctement. Si vous êtes sûr que votre modem fonctionne correctement et que les
problèmes persistent, contactez votre fournisseur d'accès Internet.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D ' A L I M E N T A T I O N — Vérifiez que le câble
d'alimentation du scanner est fermement connecté à une source d'alimentation
électrique fonctionnelle et que le scanner est sous tension.
V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U S C A N N E R — Vérifiez que le câble du
scanner est fermement connecté à l'ordinateur et au scanner.
D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E R — Vérifiez que votre scanner est déverrouillé s'il
comporte un bouton ou une languette de verrouillage.
68
Résolution des problèmes
RÉINSTALLEZ LE PILOTE DU SCANNER — Reportez-vous à la documentation du scanner
pour obtenir des instructions.
Problèmes de lecteur
REMARQUE : Pour des informations sur l'enregistrement de fichiers sur une disquette, reportez-vous au
fichier d'aide de Dell Inspiron. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide»
à la page 65.
Si vous ne parvenez pas à enregistrer un fichier sur une disquette
V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S ® — Cliquez sur le
bouton Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur n'est pas répertorié,
effectuez une analyse complète avec votre logiciel antivirus pour rechercher
d'éventuels virus et les supprimer. Les virus empêchent parfois Windows de
reconnaître le lecteur. Insérez une disquette amorçable et redémarrez
l'ordinateur. Vérifiez que le voyant
clignote pour indiquer un fonctionnement
normal.
V É R I F I E Z Q U E L A D I S Q U E T T E N ' E S T P A S P R O T É G É E E N É C R I T U R E — Vous ne
pouvez pas enregistrer des données sur une disquette protégée en écriture.
Reportez-vous à la figure suivante.
dos de la disquette
protégée en écriture
non protégée en
écriture
E S S A Y E Z U N E A U T R E D I S Q U E T T E — Insérez une autre disquette pour éliminer
la possibilité que la première soit défectueuse.
Résolution des problèmes
69
www.dell.com | support.dell.com
RÉINSTALLEZ LE LECTEUR —
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes
ouverts, puis éteignez l'ordinateur.
2 Retirez le lecteur de la baie modulaire. Pour obtenir des instructions, consultez la
section «Utilisation de la baie modulaire» dans le fichier d'aide de Dell Inspiron.
Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la
page 65.
3 Réinstallez le lecteur.
4 Allumez l'ordinateur.
N E T T O Y E Z L E L E C T E U R — Reportez-vous à la section «Nettoyage de votre
ordinateur» du fichier d'aide de Dell Inspiron pour obtenir des instructions
supplémentaires. Pour accéder au fichier d'aide, reportez-vous à la section «Accès
à l'aide» à la page 65.
Si vous rencontrez des problèmes liés à une unité de disque dur
L A I S S E Z L ' O R D I N A T E U R R E F R O I D I R A V A N T D E L ' A L L U M E R — Un disque dur
trop chaud peut empêcher le fonctionnement du système d'exploitation. Laissez
l'ordinateur s'acclimater à la température ambiante avant de l'allumer.
RECHERCHEZ LES ERREURS ÉVENTUELLES AU NIVEAU DU LECTEUR —
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Poste de travail.
2 Cliquez avec le bouton droit sur la lettre du lecteur (disque local) que vous
souhaitez scanner pour détecter les erreurs, puis cliquez sur Propriétés.
3 Cliquez sur l'onglet Outils.
4 Sous Détection d'erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant.
5 Cliquez sur Démarrer.
Problèmes de carte PC
V É R I F I E Z L A C A R T E P C — Assurez-vous que la carte PC est correctement
insérée dans le connecteur.
V É R I F I E Z Q U E L A C A R T E E S T R E C O N N U E P A R W I N D O W S ® — Double-cliquez
sur l'icône Déconnexion ou éjection de matériel dans la barre des tâches
Windows. Assurez-vous que la carte est répertoriée.
70
Résolution des problèmes
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC FOURNIE PAR
D E L L — Contactez Dell (reportez-vous à la section «Accès à l'aide» à la
page 65).
SI VOUS RENCONTREZ DES PROBLÈMES AVEC UNE CARTE PC NON FOURNIE
P A R D E L L — Contactez le fabricant de la carte PC.
Problèmes de programmes généraux
Un programme se bloque
REMARQUE : La documentation de tout logiciel, la disquette ou le CD qui l'accompagne incluent
généralement des instructions d'installation.
R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L — De nombreux
fabricants de logiciels maintiennent des sites Web avec des informations pouvant
vous aider à résoudre les problèmes. Vérifiez que vous avez installé et configuré
correctement le programme. Si nécessaire, réinstallez le programme.
Un programme ne répond plus
FIN DE TÂCHE —
1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap>.
2 Cliquez sur l'onglet Applications, puis sélectionnez le programme qui ne
répond plus.
3 Cliquez sur Fin de tâche.
Des messages d'erreur apparaissent à l'écran
R E P O R T E Z - V O U S À L A S E C T I O N «M E S S A G E S D ' E R R E U R » — Recherchez le
message et effectuez l'action corrective appropriée. Consultez la documentation
du logiciel.
Résolution des problèmes
71
www.dell.com | support.dell.com
Si l'ordinateur est mouillé
PRÉCAUTION : Effectuez la procédure suivante uniquement si vous êtes certain de pouvoir le faire en
toute sécurité. Si l'ordinateur est branché au secteur, il est recommandé de couper le courant au
niveau du disjoncteur ou du coupe-circuit avant de débrancher les câbles d'alimentation de la prise
électrique. Soyez extrêmement prudent lorsque vous débranchez des câbles mouillés d'une source
électrique alimentée.
1 Éteignez votre ordinateur (reportez-vous à la «Mise hors tension de l'ordinateur» à la
page 27), débranchez l'adaptateur secteur de l'ordinateur, puis de la prise de courant.
2 Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source
d'alimentation, puis de l'ordinateur.
3 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de
l'ordinateur.
4 Enlevez tous les périphériques de la baie modulaire et toutes les cartes PC installées, puis
mettez-les à sécher dans un endroit sûr.
5 Retirez la batterie.
6 Essuyez la batterie et placez-la dans un endroit sûr où elle pourra sécher.
7 Retirez le disque dur (reportez-vous à la «Remplacement du disque dur» à la page 86).
8 Retirez le(s) module(s) de mémoire (reportez-vous à la section «Ajout de mémoire» à la
page 81).
9 Ouvrez l'écran et installez l'ordinateur retourné sur deux livres placés de chaque côté ou sur
deux supports de même type pour que l'air puisse circuler tout autour de celui-ci. Laissez
sécher l'ordinateur pendant au moins 24 heures dans une zone sèche à température ambiante.
PRÉCAUTION : Pour éviter un choc électrique, vérifiez que l'ordinateur est bien sec avant de
continuer.
AVIS : Ne recourez pas à un procédé artificiel, comme un sèche-cheveux ou un ventilateur, pour
accélérer le séchage.
10 Raccordez-vous à la masse en touchant l'un des connecteurs en métal à l'arrière de
l'ordinateur.
11 Replacez le(s) module(s) de mémoire, le cache et les vis du compartiment des modules de
mémoire.
12 Remettez le disque dur en place.
13 Remettez en place le périphérique de la baie modulaire et les cartes PC.
14 Remettez la batterie en place.
15 Allumez l'ordinateur.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne parvenez pas à identifier les composants
endommagés, contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99).
72
Résolution des problèmes
Si vous avez laissé tomber votre ordinateur ou s'il est
endommagé
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur
(reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27).
2 Débranchez l'adaptateur secteur de l'ordinateur et de la prise de courant.
3 Éteignez les périphériques externes reliés à l'ordinateur et débranchez-les de leur source
d'alimentation, puis de l'ordinateur.
4 Enlevez et réinstallez la batterie.
5 Allumez l'ordinateur.
Si l'ordinateur ne démarre pas ou si vous ne pouvez identifier les composants endommagés,
contactez Dell (reportez-vous à la section «Contacter Dell» à la page 99).
Résolution d'autres problèmes techniques
V I S I T E Z L E S I T E W E B D E S U P P O R T D E D E L L — Allez au site support.dell.com
pour obtenir de l'aide sur les questions d'utilisation générale, d'installation et de
dépannage. Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par
Dell, reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (ÉtatsUnis uniquement)» à la page 98.
C O N T A C T E Z D E L L P A R E - M A I L — Visitez le site support.dell.com, puis cliquez
sur Contacter Dell par e-mail dans la liste Communiquer. Envoyez un message
électronique à Dell concernant votre problème ; vous pouvez espérer recevoir un
message électronique de Dell au bout de quelques heures. Pour obtenir la
description du support matériel et logiciel fourni par Dell, reportez-vous à la
section «Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)» à la
page 98.
C O N T A C T E Z D E L L — Si vous ne parvenez pas à résoudre votre problème à l'aide
du site Web de support de Dell ou du service de messagerie électronique,
contactez Dell pour obtenir une assistance technique (reportez-vous à la section
«Politique de support technique Dell [États-Unis uniquement] à la page 98).
Pour obtenir la description du support matériel et logiciel fourni par Dell,
reportez-vous à la section «Politique de support technique Dell (ÉtatsUnis uniquement)» à la page 98.
Résolution des problèmes
73
www.dell.com | support.dell.com
Pilotes
Qu'est-ce qu'un pilote ?
Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique tel qu'une imprimante, une souris ou
un clavier. Tous les périphériques requièrent un pilote.
Un pilote sert d'interprète entre le périphérique et le programme qui l'utilise. Chaque
périphérique utilise un ensemble de commandes spécialisées que seul son pilote reconnaît.
Lorsque Dell livre l'ordinateur, les pilotes requis sont déjà installés—aucune installation ou
configuration supplémentaire n'est nécessaire.
AVIS : Assurez-vous d'installer les logiciels appropriés à votre système d'exploitation.
De nombreux pilotes, tels que le pilote du clavier, sont fournis par le système d'exploitation
Microsoft® Windows®. Il se peut que vous deviez installer des pilotes si :
•
vous mettez à jour votre système d'exploitation ;
•
vous réinstallez votre système d'exploitation ;
•
vous connectez ou installez un nouveau périphérique.
Identification des pilotes
Si vous rencontrez un problème avec un périphérique, déterminez si le pilote est la source du
problème et, au besoin, mettez à jour le pilote.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Faites défiler la liste pour rechercher des périphériques comportant un point d'exclamation
(un cercle jaune et un [ ! ]) sur l'icône du périphérique.
Si un point d'exclamation apparaît en regard du nom du périphérique, vous devrez réinstaller
le pilote ou installer un nouveau pilote.
Réinstallation des pilotes et des utilitaires
AVIS : Le site Web de support Dell à l'adresse support.dell.com fournit les pilotes appropriés aux
ordinateurs Dell™. Si vous installez des pilotes que vous avez obtenus par d'autres moyens, votre
ordinateur risque de ne pas fonctionner correctement.
74
Résolution des problèmes
Utilisation de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP
Si un problème se produit sur votre ordinateur après avoir installé ou mis à jour un pilote,
utilisez la Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP pour remplacer le pilote par
la version précédente installée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Dans la fenêtre Propriétés du système, cliquez sur l'onglet Matériel.
5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques.
6 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique pour lequel le nouveau pilote a été installé et
cliquez sur Propriétés.
7 Cliquez sur l'onglet Pilotes.
8 Cliquez sur Restauration des pilotes.
Si la fonction Restauration des pilotes de périphériques ne résout pas le problème, utilisez la
fonction Restauration du système (reportez-vous à la section «Restauration de votre système
d'exploitation» à la page 76) pour remettre votre ordinateur dans un état de fonctionnement
antérieur à l'installation du nouveau pilote.
Réinstallation manuelle des pilotes pour Windows XP
REMARQUE : Pour réinstaller un pilote de capteur infrarouge, activez tout d'abord le capteur infrarouge
dans le programme de configuration du système (reportez-vous à la section «Écrans de configuration du
système» à la page 95) avant de continuer l'installation des pilotes.
1 Une fois les fichiers de pilote nécessaires copiés sur votre unité de disque dur, cliquez sur le
bouton Démarrer et cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail.
2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis cliquez avec le bouton droit de la souris sur Poste de
travail.
3 Cliquez sur Propriétés.
4 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
5 Double-cliquez sur le type du périphérique pour lequel vous êtes en train d'installer le pilote
(par exemple, Modems ou Périphériques infrarouge).
6 Double-cliquez sur le nom du périphérique pour lequel vous installez le pilote.
7 Cliquez sur l'onglet Pilote, puis sur Mettre à jour le pilote.
8 Cliquez sur Installer à partir d'une liste ou d'un emplacement spécifique (Avancé), puis sur
Suivant.
9 Cliquez sur Parcourir, et retournez à l'emplacement vers lequel vous avez extrait les fichiers
du pilote.
Résolution des problèmes
75
www.dell.com | support.dell.com
10 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant.
11 Cliquez sur Terminer et redémarrez l'ordinateur.
Restauration de votre système d'exploitation
Plusieurs méthodes de restauration du système d'exploitation sont disponibles :
•
La fonction de restauration du système de Windows XP retourne votre ordinateur à un état de
fonctionnement antérieur, sans affecter les fichiers de données.
•
L'utilitaire Dell PC Restore de Symantec restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement
dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Dell PC Restore supprime de façon
permanente toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime toutes les
applications installées après que vous avez reçu l'ordinateur.
REMARQUE : Dell PC Restore n'est disponible que sur les ordinateurs achetés dans certaines régions.
Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP
Le système d'exploitation Microsoft Windows XP fournit une fonctionnalité de Restauration du
système qui vous permet de rétablir l'ordinateur à un état de fonctionnement préalable (sans
affecter les fichiers de données) si des modifications apportées aux logiciels, au matériel ou à
d'autres paramètres du système ont mis l'ordinateur dans un état de fonctionnement non
souhaité.
AVIS : Effectuez des sauvegardes régulières de vos fichiers de données. La fonction Restauration du
système ne contrôle pas vos fichiers de données et ne permet pas de les récupérer.
REMARQUE : Les procédures présentées dans ce document concernent l'affichage par défaut de
Windows. Par conséquent, elles risquent de ne pas fonctionner si votre ordinateur Dell™ est réglé sur le
mode d'affichage classique de Windows.
Création d'un point de restauration
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Cliquez sur Restauration du système.
3 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran.
Restauration de l'ordinateur à un état antérieur
Si des problèmes surviennent après l'installation d'un pilote de périphérique, utilisez la fonction
Restauration des pilotes de périphériques (reportez-vous à la page 76) pour résoudre le
problème. Si le problème persiste, utilisez la fonction Restauration du système.
AVIS : Avant de restaurer l'ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts
et quittez tous les programmes en cours d'exécution. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun
cas des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
76
Résolution des problèmes
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration du système.
2 Assurez-vous que l'option Restaurer mon ordinateur à un état antérieur est sélectionnée, puis
cliquez sur Suivant.
3 Cliquez sur une date du calendrier à laquelle vous souhaitez restaurer votre ordinateur.
L'écran Sélectionner un point de restauration affiche un calendrier vous permettant de
sélectionner des points de restauration. Toutes les dates du calendrier comportant des points
de restauration apparaissent en gras.
4 Sélectionnez un point de restauration, puis cliquez sur Suivant.
Si une date du calendrier contient un seul point de restauration, ce dernier est sélectionné
automatiquement. Si deux points de restauration ou plus sont disponibles, cliquez sur celui
que vous souhaitez utiliser.
5 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration complète apparaît une fois que la fonction Restauration du système
termine la collecte de données et l'ordinateur redémarre.
6 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
Pour changer de point de restauration, répétez les étapes précédentes en utilisant un autre point
de restauration ou annulez la restauration.
Annulation de la dernière restauration du système
AVIS : Avant de procéder à l'annulation de la dernière restauration système, enregistrez et fermez tous
les fichiers ouverts et quittez tous les programmes. Ne modifiez, n'ouvrez ou ne supprimez en aucun cas
des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n'est pas terminée.
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils
système, puis cliquez sur Restauration système.
2 Cliquez sur Annuler ma dernière restauration, puis sur Suivant.
Activation de la Restauration du système
Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d'espace disponible sur le disque dur, la
fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier si la fonction
Restauration du système est activée :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance.
3 Cliquez sur Système.
4 Cliquez sur l'onglet Restauration du système.
5 Assurez-vous que l'option Désactiver la Restauration du système n'est pas cochée.
Résolution des problèmes
77
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation de Dell PC Restore de Symantec
REMARQUE : Dell PC Restore n'est disponible que sur les ordinateurs achetés dans certaines régions.
N'utilisez Dell PC Restore de Symantec qu'en dernier ressort pour restaurer votre système
d'exploitation. PC Restore restaure votre disque dur à l'état de fonctionnement dans lequel il
était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés depuis que
vous avez reçu votre ordinateur—notamment les fichiers de données—sont définitivement
supprimés du disque dur. Les documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos
numériques et fichiers de musique constituent les fichiers de données. Si possible, sauvegardez
toutes les données avant de lancer PC Restore.
AVIS : PC Restore supprime définitivement toutes les données qui figurent sur le disque dur et supprime
toutes les applications et tous les pilotes installés après que vous avez reçu l'ordinateur. Si possible,
sauvegardez toutes les données avant de lancer PC Restore.
Pour utiliser PC Restore :
1 Allumez l'ordinateur.
Au cours du processus d'amorçage, une barre bleue portant la mention www.dell.com apparaît
dans la partie supérieure de l'écran.
2 Dès que cette barre bleue s'affiche, appuyez sur <Ctrl><F11>.
Si vous n'appuyez pas sur <Ctrl><F11> à temps, laissez l'ordinateur finir de redémarrer,
puis redémarrez-le de nouveau.
AVIS : Si vous ne voulez pas poursuivre l'utilisation de PC Restore, cliquez sur Reboot (Redémarrer) à
l'étape suivante.
3 Dans l'écran qui apparaît ensuite, cliquez sur Restaurer.
4 Dans l'écran suivant, cliquez sur Confirmer.
La restauration prend de 6 à 10 minutes environ.
5 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Terminer pour redémarrer l'ordinateur.
REMARQUE : N'éteignez pas manuellement l'ordinateur. Cliquez sur Terminer et laissez l'ordinateur
terminer le redémarrage.
6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Oui.
L'ordinateur redémarre. Étant donné que l'ordinateur est restauré à son état de
fonctionnement d'origine, les écrans qui apparaissent, tels que le Contrat de licence pour
utilisateur final sont identiques à ceux qui s'étaient affichés au premier démarrage de
l'ordinateur.
7 Cliquez sur Suivant.
L'écran Restauration du système apparaît et l'ordinateur redémarre.
8 Une fois l'ordinateur redémarré, cliquez sur OK.
78
Résolution des problèmes
Suppression de PC Restore
AVIS : L'utilitaire PC Restore vous permet de restaurer le système d'exploitation de votre ordinateur à
l'état de fonctionnement dans lequel il était lorsque vous avez acheté l'ordinateur. Nous vous
recommandons de ne pas supprimer PC Restore de votre ordinateur, même s'il se révèle nécessaire de
libérer de l'espace sur le disque dur. Une fois PC Restore supprimé du disque dur, il est impossible de le
rappeler et vous ne pourrez jamais utiliser PC Restore pour restaurer le système d'exploitation de votre
ordinateur à son état de fonctionnement d'origine.
1 Connectez-vous à l'ordinateur en tant qu'administrateur local.
2 Dans l'Explorateur Windows, rendez-vous à l'adresse c:\dell\utilities\DSR.
3 Double-cliquez sur le nom de fichier DSRIRRemv2.exe.
REMARQUE : Si vous ne vous êtes pas connecté en tant qu'administrateur local, le message qui
s'affiche vous invite à le faire. Cliquez sur Quitter et connectez-vous en tant qu'administrateur
local.
S'il n'existe pas de partition pour PC Restore, le message qui apparaît indique que la partition
est introuvable. Cliquez sur Quitter ; il n'existe aucune partition à supprimer.
4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition.
5 Lorsqu'un message de confirmation s'affiche, cliquez sur Oui.
La partition est supprimée et la partition c:\ s'étend de façon à inclure l'espace disque devenu
disponible. Pour vérifier la quantité d'espace disponible, cliquez avec le bouton droit de la
souris sur l'unité c:\ dans l'Explorateur Windows et sélectionnez Propriétés.
6 Cliquez sur Terminer pour fermer la fenêtre PC Restore Removal (Suppression de PC
Restore).
7 Redémarrez l'ordinateur.
Résolution des incompatibilités logicielles et matérielles
Sous Windows XP, les conflits d'interruption (IRQ) apparaissent lorsqu'un périphérique n'est
pas détecté lors de l'utilisation du système de configuration ou lorsqu'il est détecté, mais qu'il
n'est pas correctement configuré.
Pour rechercher les conflits sur un ordinateur sous Windows XP :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Panneau de configuration.
2 Cliquez sur Performances et maintenance, puis sur Système.
3 Cliquez sur l'onglet Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques.
4 Dans la liste Gestionnaire de périphériques, vérifiez s'il existe des conflits avec d'autres
périphériques.
Les périphériques en conflit sont indiqués par un point d'exclamation jaune ( ! ) placé en
regard, et ceux qui sont désactivés, par une croix rouge X.
Résolution des problèmes
79
www.dell.com | support.dell.com
5 Double-cliquez sur un conflit pour afficher la fenêtre Propriétés.
En cas de conflit d'IRQ, la zone d'état Périphérique de la fenêtre Propriétés indique les cartes
ou les périphériques partageant l'IRQ du périphérique en conflit.
6 Résoudre les conflits en reconfigurant les périphériques ou retirant les périphériques du
Gestionnaire de périphérique.
Utilitaire de résolution des conflits matériels de Windows XP :
1 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Aide et support.
2 Entrez Dépanneur des conflits matériels dans le champ Rechercher, puis cliquez sur
la flèche pour lancer la recherche.
3 Cliquez sur Dépanneur des conflits matériels dans la liste Résultats de la recherche.
4 Dans la liste Dépanneur des conflits matériels, cliquez sur Je dois résoudre un conflit
matériel sur mon ordinateur, puis sur Suivant.
80
Résolution des problèmes
Ajout et remplacement de pièces
Ajout de mémoire
Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des modules de mémoire
sur la carte système. Pour plus d'informations sur le type de mémoire pris en charge par votre
ordinateur, reportez-vous à la section «Caractéristiques» à la page 89. Veillez à ajouter
uniquement des modules de mémoire conçus spécifiquement pour votre ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant de travailler à l'intérieur de votre ordinateur Dell™, lisez les consignes de
sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Les modules de mémoire achetés auprès de Dell sont couverts par la garantie de votre
ordinateur.
1 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur
(reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27).
2 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil.
3 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les
périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer.
4 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et
continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure.
AVIS : Pendant votre intervention dans l'ordinateur, touchez régulièrement une surface métallique non
peinte de l'ordinateur afin de dissiper l'électricité statique qui pourrait endommager les composants.
5 Retournez l'ordinateur, retirez la vis du cache du module mémoire et soulevez-le.
Ajout et remplacement de pièces
81
www.dell.com | support.dell.com
AVIS : Pour éviter d'endommager le connecteur du module de mémoire, n'utilisez pas d'outil pour
écarter les pattes métalliques intérieures qui fixent le module de mémoire.
6 Si vous remplacez un module de mémoire, retirez le module déjà installé.
AVIS : Saisissez les modules de mémoire par leurs bords et ne touchez pas les composants d'un
module.
a
Avec précaution, écartez du bout des doigts les pinces de fixation situées à chaque
extrémité du connecteur du module mémoire, jusqu'à ce qu'il se dégage.
b
Retirez le module du connecteur.
AVIS : Si vous devez installer des modules de mémoire dans deux connecteurs, installez le premier
module de mémoire dans le connecteur "SLOT 1" avant d'installer un module dans l'autre connecteur.
82
Ajout et remplacement de pièces
7 Raccordez-vous à la masse et installez le nouveau module de mémoire :
REMARQUE : Si le module de mémoire n'est pas installé correctement, l'ordinateur ne s'initialise pas.
Aucun message d'erreur ne vous avertit de cet échec.
a
Alignez l'encoche du module avec l'emplacement situé au centre du connecteur.
AVIS : Ne maintenez le module que par les extrémités les plus courtes avec des encoches. Ne poussez
pas sur le bord extérieur le plus long.
b
En maintenant les extrémités les plus courtes du module, faites glisser le bord du module
fermement dans le connecteur et faites pivoter le module jusqu'à ce qu'il s'enclenche. S'il
ne s'enclenche pas, retirez le module et réinstallez-le.
8 Remettez le cache et les vis en place.
AVIS : Si vous avez des difficultés à fermer le cache, retirez le module et réinstallez-le. Ne forcez pas la
fermeture du cache, car vous risqueriez d'endommager l'ordinateur.
9 Insérez la batterie dans sa baie ou connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une
prise secteur.
10 Allumez l'ordinateur.
Au démarrage, l'ordinateur détecte la mémoire supplémentaire et met automatiquement à jour
les informations de configuration du système.
Ajout d'une carte Mini PCI
PRÉCAUTION : La réglementation de la FCC interdit strictement aux utilisateurs d'installer des cartes
Mini PCI de réseau local sans fil 5 GHz (802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Les utilisateurs ne doivent en
aucun cas installer ces cartes. Seul un technicien Dell est autorisé à les installer.
Pour retirer et/ou installer une carte Mini PCI 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), suivez les instructions cidessous. Seuls les produits approuvés pour une utilisation sur votre portable peuvent être installés. Les
cartes Mini PCI approuvées ne peuvent être achetées qu'auprès de Dell.
REMARQUE : L'utilisateur peut retirer et installer les cartes PC de réseau local (LAN) sans fil 2,4 GHz.
Si vous avez commandé une carte Mini PCI en même temps que votre ordinateur, Dell a déjà
installé la carte sur l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les instructions
de sécurité du Guide d'information sur le produit.
REMARQUE : Prenez les composants et les cartes par leurs bords et évitez de toucher les broches et
les contacts.
1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de
l'ordinateur.
2 Enregistrez et fermez tous les fichiers, quittez tous les programmes, puis arrêtez l'ordinateur
(reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27).
Ajout et remplacement de pièces
83
www.dell.com | support.dell.com
3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil.
4 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les
périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer.
5 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et
continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure.
6 Retournez l'ordinateur et retirez la vis du cache du compartiment de la carte Mini PCI.
7 Placez votre doigt sous le cache au niveau du renfoncement, puis soulevez et retirez le cache.
84
Ajout et remplacement de pièces
8 Si aucune carte Mini PCI n'est installée, passez à l'étape 9. Si vous remplacez une carte Mini
PCI, retirez la carte existante.
a
Déconnectez les câbles reliés à la carte Mini PCI.
b
Pour retirer la carte Mini PCI, écartez les pattes métalliques jusqu'à ce que la carte se
soulève légèrement.
c
Retirez la carte Mini PCI du connecteur.
9 Alignez la nouvelle carte Mini PCI avec le connecteur suivant un angle de 45 degrés et
appuyez sur la carte pour l'insérer dans le connecteur.
10 Branchez les câbles d'antenne de la carte Mini PCI sur les connecteurs d'antenne de
l'ordinateur.
AVIS : Les connecteurs sont conçus pour éviter une mauvaise insertion ; ne les forcez jamais.
connecteurs
d'antenne sur la carte (2)
câbles d'antenne (2)
11 Abaissez la carte Mini PCI vers les pattes intérieures, suivant un angle de 20 degrés environ.
12 Continuez à abaisser la carte Mini PCI jusqu'à ce qu'elle s'enclenche dans les pattes
intérieures du connecteur.
13 Remettez le cache en place.
Ajout et remplacement de pièces
85
www.dell.com | support.dell.com
Remplacement du disque dur
PRÉCAUTION : Si vous enlevez le disque dur lorsqu'il est chaud, ne touchez pas son habitacle en
métal.
PRÉCAUTION : Avant d'intervenir sur les composants de votre ordinateur, consultez les instructions
de sécurité du Guide d'information sur le produit.
AVIS : Pour éviter de perdre des données, arrêtez l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors
tension de l'ordinateur» à la page 27) avant de retirer le disque dur. Ne retirez jamais l'unité de disque dur
lorsque l'ordinateur est allumé, en mode Veille ou en mode Mise en veille prolongée.
AVIS : Les disques durs sont très fragiles ; même un léger choc peut les endommager.
REMARQUE : Dell ne garantit ni la compatibilité ni la prise en charge des unités de disque dur provenant
de sources autres que Dell.
1 Vérifiez que la surface de travail est plane et propre afin d'éviter de rayer le capot de
l'ordinateur.
2 Enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, quittez tous les programmes et arrêtez
l'ordinateur (reportez-vous à la section «Mise hors tension de l'ordinateur» à la page 27).
3 Si l'ordinateur est connecté à une station d'accueil (amarré), déconnectez-le. Pour obtenir des
instructions, reportez-vous à la documentation qui accompagne la station d'accueil.
4 Enlevez toutes les batteries et débranchez le câble de l'adaptateur CA/CC et tous les
périphériques externes de l'ordinateur. Patientez 5 secondes avant de continuer.
5 Reliez-vous à la masse en touchant un connecteur en métal à l'arrière de l'ordinateur et
continuez à le faire régulièrement tout au long de cette procédure.
REMARQUE : Un système d'exploitation est requis pour installer le système d'exploitation Microsoft®
Windows®. Vous devez également réinstaller les pilotes et utilitaires sur le nouveau disque dur.
6 Retournez l'ordinateur. Utilisez un petit tournevis pour desserrer la vis M2.5 x de 5 mm.
vis M2.5 x 5 mm
86
Ajout et remplacement de pièces
7 Retournez l'ordinateur pour le remettre en position normale.
AVIS : Lorsque le disque dur n'est pas dans l'ordinateur, conservez-le dans son emballage protecteur
antistatique. Reportez-vous au Guide d´information sur le produit pour obtenir des consignes de sécurité.
8 Retirez le cache de l'unité de disque dur de l'ordinateur.
9 Enlevez le nouveau disque de son emballage.
Conservez l'emballage d'origine pour l'utiliser lorsque vous aurez à stocker ou à expédier
l'unité.
AVIS : Il est impossible de remplacer le disque dur sans ouvrir l'écran tout d'abord.
10 Assurez-vous que l'écran est ouvert d'environ 2,54 cm (1 pouce).
AVIS : Faites glisser le disque dans son logement en exerçant une pression ferme et uniforme. Ne forcez
pas l'insertion de l'unité de disque dur, car vous risquez d'endommager le connecteur.
11 Appuyez sur le cache de l'unité de disque dur pour le placer dans la baie jusqu'à ce qu'il y soit
complètement enfoncé.
12 Retournez l'ordinateur. Utilisez un petit tournevis pour serrer la vis.
13 Installez le système d'exploitation de votre ordinateur.
14 Installez les pilotes et utilitaires de votre ordinateur. (reportez-vous à la section «Pilotes» à la
page 74).
Ajout et remplacement de pièces
87
www.dell.com | support.dell.com
88
Ajout et remplacement de pièces
Annexe
Caractéristiques
Microprocesseur
Type de microprocesseur
Intel®
Mémoire cache L1
32 Ko (interne)
Mémoire cache L2 :
1,3 à 1,7 GHz
1 Mo
1,8 GHz et plus
2MB
Fréquence du bus externe
400 MHz, bus système du processeur
synchrone source
Informations sur le système
Largeur du bus de données
64 bits
Largeur du bus de la mémoire DRAM 64 bits
Largeur du bus d'adresses du
microprocesseur
32 bits
Flash EPROM
1 Mo
Bus graphique
64 bits (avec 32 Mo de mémoire vidéo) ;
128 bits (avec 64 Mo de mémoire vidéo)
Bus PCI
32 bits
Carte PC
Contrôleur CardBus
Contrôleur CardBus OZ711EC1
Connecteur de carte PC
Prise en charge d'une carte de Type I ou II
Cartes prises en charge
3,3 et 5 V
Taille du connecteur de carte PC
68 broches
Largeur de données (maximale)
PCMCIA 16 bits ;
CardBus 32 bits
Annexe
89
www.dell.com | support.dell.com
Carte à puce
REMARQUE : selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le logement de
carte à puce ne soit pas disponible.
Capacités de lecture/écriture
lit et écrit sur toutes les cartes à
microprocesseur ISO 7816 1/2/3/4 (T=0, T=1)
Cartes prises en charge
3 et 5 V
Technologie prise en charge
cartes Java
Vitesse de connexion
9600–115 x200 BPS
Niveau EMV
niveau 1 certifié
Certification WHQL
PC/SC
Compatibilité
compatible avec un environnement PKI
Cycles insertion/éjection
certifié jusqu'à 100 000 cycles
Mémoire
Configuration minimale requise
266 MHz
Connecteur du module de mémoire
connecteurs de broches DDR SDRAM
SODIMM 200 accessibles à deux utilisateurs
Capacités du module de mémoire
128 Mo, 256 Mo, 512 Mo, et 1 Go
Type de mémoire
DDR SDRAM PC2100 ou PC2700 de 2,5 V,
selon la configuration de votre ordinateur
Mémoire standard
128 Mo
Mémoire maximale
2 Go
Ports et connecteurs
90
Série
connecteur à 9 broches ; compatible 16550C,
connecteur de mémoire tampon de 16 octets
Parallèle
connecteur 25 unidirectionnel, bidirectionnel
ou ECP
Vidéo
connecteur mâle à 15 broches
Audio
mini-connecteur de microphone,
mini-connecteur de casque/haut-parleurs
USB
deux connecteurs à 4 broches conformes à la
norme USB 2.0
Capteur infrarouge
capteur compatible avec la norme IrDA (IR
rapide) et la norme IrDA (IR lent)
Annexe
Ports et connecteurs (Suite)
Connecteur de sortie TV S-vidéo
connecteur mini-DIN à 7 broches (adaptateur
S-vidéo/composite)
Mini PCI
logement de carte Mini PCI de type IIIA
Modem
port RJ-11
Carte réseau
port RJ-45
Communications
Modem :
Type
v.92 56K MDC
Contrôleur
Softmodem
Interface
bus AC ’97 interne
Carte réseau
LAN Ethernet 10/100/1000 sur la carte
système
Sans fil
prise en charge sans fil de Wi-Fi interne Mini
PCI (802.11b et 802.11a) ; carte interne avec
technologie sans fil Bluetooth®
Vidéo
Type de vidéo
64 bits, accéléré par matériel
Bus de données
4X AGP
Contrôleur vidéo
ATI Mobility RADEON 9000
Mémoire vidéo
32 Mo ou 64 Mo
Interface LCD
LVDS
Prise en charge Téléviseur
NTSC ou PAL en modes S-vidéo et composite
Audio
REMARQUE : Selon la configuration de votre ordinateur, il se peut que le connecteur
microphone ne soit pas disponible.
Type d'audio
compatible avec Soundblaster et Microsoft®
Windows® Sound System
Contrôleur audio
Intel AC ’97
Conversion stéréo
20 bits (stéréo numérique à analogique) ;
18 bits (stéréo analogique à numérique)
Annexe
91
www.dell.com | support.dell.com
Audio (Suite)
Interfaces :
Interne
AC ’97
Externe
mini-connecteur de microphone,
mini-connecteur de casque/haut-parleurs
Haut-parleur
deux haut-parleurs 4 ohms
Amplificateur de haut-parleur interne canal de 2 W en 4 ohms
Commandes de volume
raccourcis clavier ou menus de programme
Écran
Type (matrice active TFT)
XGA ou SXGA+
Dimensions :
Hauteur
214,3 mm (8,4 pouces)
Largeur
285,7 mm (11,3 pouces)
Diagonale
357,1 mm (14,1 pouces)
Résolutions maximales
1024 x 768 avec 16,8 millions de couleurs
(XGA) ;
1400 x 1050 avec 16,8 millions de couleurs
(SXGA+)
Temps de réponse (standard)
en montée 20 ms (maximum) ;
en descente 30 ms (maximum)
Taux de rafraîchissement
60 Hz
Angle de fonctionnement
0° (fermé) à 180°
Angles de visualisation :
Horizontal
±40°
Vertical
+10°/–30°
Taille du pixel
0,28 x 0,28 mm (XGA) ;
0,20 x 0,20 mm (SXGA+)
Consommation électrique :
Panneau avec contre-jour
(standard)
Boutons de réglage
92
Annexe
6,5 W (XGA ; 7,0W (SXGA+)
possibilité de réglage de la luminosité à l'aide
de raccourcis clavier
Clavier
Nombre de touches
87 (États-Unis et Canada) ; 88 (Europe) ;
91 (Japon)
Déplacement des touches
2,7 mm ± 0,3 mm (0,11 pouce ± 0,016
pouce)
Espacement des touches
19,05 mm ±0,3 mm (0,75 pouce ± 0,012
pouce)
Disposition
QWERTY/AZERTY/Kanji
Tablette tactile
Résolution X/Y (mode
Tablette graphique)
240 cpi
Taille :
Largeur
zone sensible de 64,88 mm (2,55 pouces)
Hauteur
rectangle de 48,88 mm (1,92 pouce)
Batterie
Type
6 cellules, "SMART" au lithium-ion (48 Wh) ;
4 cellules, "SMART" au lithium-ion (32 Wh)
Dimensions :
Profondeur
77,5 mm (3,05 pouces)
Hauteur
19,1 mm (0,75 pouce)
Largeur
123,4 mm (4,86 pouces)
Poids
0,32 kg (0,7 livre) (batterie 6 cellules) ;
0,23 kg (0,5 livre) (batterie 4 cellules)
Tension
14,8 VCC
Durée approximative de charge
lorsque l'ordinateur est éteint :
1 heure pour atteindre 80 % de charge de la
batterie
Durée de fonctionnement
environ 3 à 4 heures (batterie 6 cellules) ;
environ 2 à 3 heures (batterie 4 cellules)
REMARQUE : Cette durée peut être
considérablement réduite en cas d'utilisation
intensive. Pour plus d'informations sur la vie
d'une batterie, reportez-vous à la page 29.
Durée de service approximative
300 cycles de décharge/charge
Annexe
93
www.dell.com | support.dell.com
Batterie (Suite)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C( 32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Adaptateur secteur
Tension d'entrée
90–264 VCA
Courant d'entrée (maximal)
1,7 A
Fréquence d'entrée
47 à 63 Hz
Courant de sortie
5,5 A (maximum à impulsion 4 secondes) ;
4,5 A (continu)
Alimentation de sortie
65 W ou 90 W
Tension de sortie nominale
19,5 VCC
Dimensions :
Hauteur
27,94 mm (1,1 pouce)
Largeur
58,42 mm (2,3 pouces)
Profondeur
133,85 mm (5,25 pouces)
Poids (avec les câbles)
0,4 kg (0,9 livre)
Plage de températures :
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Caractéristiques physiques
Hauteur
30,8 mm (1,2 pouce)
Largeur
315 mm (12,4 pouces)
Profondeur
259,4 mm (10,2 pouces)
Poids :
Avec module de voyage
2,26 kg (4,98 livres)
Avec lecteur de CD
2,4 kg (5,3 livres)
Environnement de fonctionnement
Plage de températures :
94
Fonctionnement
0° à 35° C (32° à 95° F)
Stockage
–40° à 65° C (–40° à 149° F)
Annexe
Environnement de fonctionnement (Suite)
Humidité relative (maximale) :
Fonctionnement
10 à 90 % (sans condensation)
Stockage
5 à 95 % (sans condensation)
Vibration maximale (avec un spectre
de vibration aléatoire simulant
l'environnement utilisateur) :
Fonctionnement
0,66 GRMS
Stockage
1,30 GRMS
Résistance maximale aux chocs
(mesurée avec la tête de l'unité de
disque dur en position de repos et
une demi-impulsion sinusoïdale de 2
ms) :
Fonctionnement
122 G
Stockage
163 G
Altitude (maximale) :
Fonctionnement
–15,2 à 3048 m (–50 à 10 000 pieds)
Stockage
–15,2 à 10 668 m (–50 à 35 000 pieds)
Paramètres standard
AVIS : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté en informatique ou si vous n'avez pas été invité à le
faire par le support technique de Dell, ne modifiez pas les valeurs de paramètre définies pour ce
programme. Certaines modifications risquent de provoquer un mauvais fonctionnement de l'ordinateur.
Consultation des écrans de configuration du système
1 Allumez (ou redémarrez) l'ordinateur.
2 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. Si vous attendez trop
longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez que le bureau Windows s'affiche.
Éteignez alors votre ordinateur (reportez-vous à la «Mise hors tension de l'ordinateur» à la
page 27) et faites une nouvelle tentative.
Écrans de configuration du système
REMARQUE : Pour afficher des informations relatives à un élément spécifique sur un écran de
configuration du système, mettez l'élément en surbrillance et reportez-vous à la zone Aide sur l'écran.
Annexe
95
www.dell.com | support.dell.com
Les écrans de configuration du système affichent les informations sur la configuration courante
et les paramètres de votre ordinateur. Les options de configuration du système sont répertoriées
à gauche de chaque écran. À droite de chaque option figure la valeur ou le paramètre
sélectionné pour cette option. Vous pouvez modifier les paramètres qui apparaissent en blanc à
l'écran. Les options ou les valeurs que vous ne pouvez pas modifier (car elles sont déterminées
par l'ordinateur) sont estompées.
L'angle supérieur droit de l'écran affiche des informations sur l'aide pour l'option actuellement
sélectionnée. L'angle inférieur droit affiche des informations relatives à l'ordinateur. Les
fonctions des touches de configuration du système apparaissent au bas de l'écran.
Les écrans affichent des informations, telles que :
•
Configuration du système
•
Séquence d'amorçage
•
Paramètres de configuration de l'amorçage (démarrage) et de la station d'accueil
•
Paramètres de configuration de base des périphériques
•
État de la charge de la batterie
•
Réglages de sécurité du système et mot de passe de disque dur
Options les plus communément utilisées
Certaines options nécessitent le redémarrage de l'ordinateur pour que les nouveaux paramètres
entrent en vigueur.
Modification de la séquence d'amorçage
La séquence d'initialisation, ou séquence d'amorçage, indique à l'ordinateur l'endroit où il doit
rechercher le logiciel requis pour démarrer le système d'exploitation. Vous pouvez contrôler la
séquence d'amorçage à l'aide de la page Séquence d'amorçage/Ordre de démarrage du
programme de configuration du système. La page Séquence d'amorçage affiche la liste des
périphériques amorçables possibles pour l'ordinateur, par exemple :
•
Lecteur de disquette
•
Disque dur de la baie modulaire
•
Unité de disque dur interne
•
Lecteur CD/DVD/CD-RW
Pendant la procédure d'initialisation, l'ordinateur commence par le début de la liste, puis analyse
chacun des périphériques activés à la recherche des fichiers de démarrage du système
d'exploitation. Lorsque les fichiers ont été trouvés, l'ordinateur arrête la recherche et fait
démarrer le système d'exploitation.
Pour définir les périphériques d'amorçage, sélectionnez (mettez en surbrillance) un
périphérique en appuyant sur les touches fléchées haut ou bas, puis activez ou désactivez le
périphérique ou modifiez son ordre dans la liste.
96
Annexe
•
Pour activer ou désactiver un périphérique, mettez-le en surbrillance et appuyez sur la barre
d'espacement. Les éléments activés sont affichés en blanc avec un petit triangle à leur
gauche ; les éléments désactivés sont affichés en bleu ou estompés et sans triangle.
•
Pour modifier la position d'un périphérique dans la liste, mettez-le en surbrillance et appuyez
sur <u> ou <d> (pas de distinction entre majuscules et minuscules) pour le déplacer vers le
haut ou vers le bas.
Les modifications que vous apportez à la séquence d'amorçage prennent effet dès que vous les
enregistrez et que vous quittez le programme de configuration du système.
Exécution d'un amorçage ponctuel
Vous pouvez définir une séquence d'amorçage ponctuelle sans devoir passer par le programme
de configuration du système. (Vous pouvez également utiliser cette procédure pour initialiser
Dell Diagnostics sur la partition de l'utilitaire de diagnostics de votre disque dur.)
1 Éteignez l'ordinateur.
2 Connectez l'ordinateur à une prise électrique.
3 Allumez l'ordinateur. Lorsque le logo DELL apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>.
Si vous attendez trop longtemps et que le logo Windows apparaît, attendez encore jusqu'à ce
que le bureau Windows s'affiche. Éteignez alors votre ordinateur et faites une nouvelle
tentative.
4 Lorsque la liste des périphériques d'amorçage s'affiche, sélectionnez (mettez en surbrillance)
le périphérique d'amorçage et appuyez sur <Entrée>.
L'ordinateur démarre à partir du périphérique sélectionné.
Au prochain redémarrage de l'ordinateur, la séquence d'amorçage est restaurée.
Modification des modes d'impression
Définissez l'option Mode parallèle en fonction du type de l'imprimante ou du périphérique
connecté au connecteur parallèle. Pour déterminer le mode correct à utiliser, reportez-vous à la
documentation fournie avec le périphérique.
Lorsque vous réglez l'option Mode parallèle sur Désactivé, le port parallèle et son adresse LPT
sont désactivés, libérant son IRQ pour un autre périphérique.
Changement des ports COM
L'option Port série permet de mapper l'adresse COM du port série ou de désactiver le port série
et son adresse, libérant ainsi son interruption pour un autre périphérique.
Activation du capteur infrarouge
1 Accédez au programme de configuration du système :
a
Mettez l'ordinateur sous tension.
b
Lorsque le logo de Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>.
Annexe
97
www.dell.com | support.dell.com
2 Appuyez sur <Alt><p> jusqu'à atteindre Port infrarouge, sous Configuration de base des
périphériques.
3 Appuyez sur la touche flèche vers le bas, afin de mettre en surbrillance l'option Désactivé, en
regard de Port infrarouge.
4 Appuyez sur <Échap> pour enregistrer vos modifications et quitter le programme de
configuration du système.
Si vous êtes invité à redémarrer l'ordinateur, cliquez sur Oui.
5 Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pendant l'installation du pilote de capteur
infrarouge.
6 Une fois l'installation terminée, cliquez sur Oui pour redémarrer l'ordinateur.
Une fois le capteur infrarouge activé, vous pouvez l'utiliser pour communiquer avec un
périphérique infrarouge. Pour configurer un tel périphérique, consultez sa documentation, ainsi
que le Centre d'aide et de support de Windows.
Politique de support technique Dell (États-Unis uniquement)
Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la
participation du client dans le processus de dépannage. Il permet de restaurer le système
d'exploitation, les logiciels d'application et les pilotes matériels à leur état d'origine, c'est-à-dire,
à la configuration par défaut livrée par Dell ; il permet en outre de vérifier le fonctionnement de
l'ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus du support technique par nos techniciens,
vous disposez d'une aide en ligne à l'adresse support.dell.com. Des options payantes de support
technique complémentaire sont également disponibles.
Dell offre un support technique limité pour l'ordinateur et tous les logiciels et périphériques
installés par Dell1. Le support technique pour les logiciels et les périphériques tiers est assuré
par le fabricant lui-même, y compris pour ceux achetés et/ou installés par le biais de Dell
Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration2.
1
2
Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions stipulés par votre garantie
limitée et par tout contrat de service de support optionnel acheté avec l'ordinateur.
Tous les composants Dell standard inclus dans un projet d'intégration personnalisée en usine (Custom Factory Integration - CFI) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell applicable à votre ordinateur.
Toutefois, Dell propose un programme de remplacement des pièces pour couvrir tous les composants non
standard ou de sociétés tierces intégrées via CFI pendant la durée du contrat de service de l’ordinateur.
Définition des logiciels et périphériques installés par Dell
Les logiciels installés par Dell englobent le système d'exploitation et certains logiciels
préinstallés sur l'ordinateur pendant le processus de fabrication (Microsoft Office, Norton
Antivirus et ainsi de suite).
98
Annexe
Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d'extension, la baie modulaire de marque
Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants :
moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique,
stations d'accueil et réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé.
Définition des logiciels et périphériques de sociétés tierces
Les logiciels et périphériques tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par
Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanners et appareils photo, jeux et
ainsi de suite). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le
fabricant du produit en question.
Caractéristiques Macrovision
Ce produit intègre une technologie de protection des droits d'auteur qui est protégée par des
brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette
technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Macrovision ; elle
est destinée exclusivement à une utilisation domestique et à des opérations limitées de
visualisation, sauf autorisation particulière de Macrovision. L'ingénierie inverse et le
désassemblage sont interdits.
Contacter Dell
Vous pouvez contacter Dell par voie électronique, par l'intermédiaire des sites Web suivants :
•
www.dell.com
•
support.dell.com (support technique)
•
premiersupport.dell.com (support technique pour les établissements d'enseignement et
gouvernementaux, le domaine de la santé et les grands comptes comprenant les clients
Premier, Platinum et Gold)
Pour les adresses Internet de votre pays, recherchez la section appropriée du pays dans le tableau cidessous.
REMARQUE : Les numéros verts sont valables dans le pays pour lequel ils sont renseignés.
REMARQUE : Dans certains pays, le support technique spécifique aux ordinateurs Dell Inspiron™ XPS est
disponible via un numéro de téléphone différent, répertorié pour les pays participants. Si vous ne trouvez pas
de numéro de téléphone répertorié spécifique aux ordinateurs Inspiron XPS, vous pouvez contacter Dell
auprès du support technique, au numéro indiqué, et l'on fera suivre votre appel de manière appropriée.
Si vous devez contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les
indicatifs fournis dans le tableau ci-dessous. Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les
indicatifs à utiliser, contactez avec un opérateur local ou international.
Annexe
99
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international :
E-mail : dell_za_support@dell.com
09/091
File d'attente Gold
011 709 7713
Indicatif national : 27
Support technique
011 709 7710
Indicatif de la ville : 11
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Télécopieur
011 706 0495
Standard
011 709 7700
Allemagne (Langen)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 49
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
06103 766-7222
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
06103 766-7200
Indicatif de la ville : 6103
Service clientèle pour le grand public et les PME
Amérique Latine
0180-5-224400
Service clientèle segment International
06103 766-9570
Service clientèle comptes privilégiés
06103 766-9420
Service clientèle grands comptes
06103 766-9560
Service clientèle comptes publics
06103 766-9555
Standard
06103 766-7000
Support technique clients (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4093
Service clientèle (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3619
Télécopieur (Support technique et Service
clientèle) (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-3883
Ventes (Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4397
Télécopieur pour les ventes (Austin, Texas, ÉtatsUnis)
512 728-4600
ou 512 728-3772
Anguilla
Support technique général
numéro vert : 800-335-0031
Antigua-et-Barbuda
Support technique général
1 800 805-5924
Antilles néerlandaises
Support technique général
001-800-882-1519
100
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Argentine (Buenos Aires)
Site Web : www.dell.com.ar
Indicatif international : 00
E-mail : us_latin_services@dell.com
Indicatif national : 54
E-mail pour ordinateurs de bureau et portables :
la-techsupport@dell.com
Indicatif de la ville : 11
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail pour serveurs et produits de stockage
EMC® :
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-444-0730
Support technique
numéro vert : 0-800-444-0733
Service de support technique
numéro vert : 0-800-444-0724
Ventes
Aruba
Support technique général
Australie (Sydney)
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Indicatif international : 0011
Indicatif national : 61
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Indicatif de la ville : 2
Grand public et PME
0-810-444-3355
numéro vert : 800-1578
1-300-655-533
Gouvernement et entreprises
numéro vert : 1-800-633-559
Division des comptes privilégiés (PAD)
numéro vert : 1-800-060-889
Service clientèle
numéro vert : 1-800-819-339
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 1-300-655-533
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 1-800-733-314
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1-800-808-385
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1-800-808-312
Télécopieur
numéro vert : 1-800-818-341
Annexe
101
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Autriche (Vienne)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 900
E-mail : tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif national : 43
Ventes aux grand public et PME
0820 240 530 00
Indicatif de la ville : 1
Télécopieur pour le grand public et les PME
0820 240 530 49
Service clientèle pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Service clientèle Comptes privilégiés/Entreprises
0820 240 530 16
Support technique pour le grand public et les PME
0820 240 530 14
Support technique Comptes privilégiés/Entreprises
0660 8779
Standard
Bahamas
Support technique général
Belgique (Bruxelles)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail pour les clients francophones :
support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/
Indicatif national : 32
Indicatif de la ville : 2
Bermudes
0820 240 530 00
numéro vert : 1-866-278-6818
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
02 481 92 96
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
02 481 92 88
Télécopieur pour support technique
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Ventes aux grandes entreprises
02 481 91 00
Télécopieur
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Support technique général
1-800-342-0671
Bolivie
Support technique général
numéro vert : 800-10-0238
Brésil
Site Web : www.dell.com/br
Indicatif international : 00
Service clientèle, support technique
0800 90 3355
Indicatif national : 55
Télécopieur pour support technique
51 481 5470
Indicatif de la ville : 51
Télécopieur pour Service clientèle
51 481 5480
Ventes
0800 90 3390
Brunei
Support technique clients (Penang, Malaisie)
604 633 4966
Indicatif national : 673
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie)
604 633 4955
102
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Canada (North York, Ontario)
État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus
Indicatif international : 011
AutoTech (support technique automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle (Grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Service clientèle (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-326-9463
Support technique (Grand public et PME)
numéro vert : 1-800-847-4096
Support technique (grands comptes et
gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5757
Support technique (imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs de poche, jukebox
numériques et ordinateurs sans fil)
Chili (Santiago)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
1-877-335-5767
Ventes aux grand public et PME
numéro vert : 1-800-387-5752
Ventes (grands comptes et gouvernement)
numéro vert : 1-800-387-5755
Vente de pièces et Vente de service étendu
1866 440 3355
Ventes, Service clientèle, Support technique
numéro vert : 1230-020-4823
Indicatif national : 56
Indicatif de la ville : 2
Annexe
103
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Chine (Xiamen)
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatif national : 86
Site Web du Support technique :
support.dell.com.cn
Indicatif de la ville : 592
E-mail (Support technique) : cn_support@dell.com
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
E-mail du Service clientèle :
customer_cn@dell.com
Télécopieur pour support technique
Support technique (Dell™ Dimension™ et
Inspiron)
numéro vert : 800 858 2969
Support technique (OptiPlex™, Latitude™ et Dell
Precision™)
numéro vert : 800 858 0950
Support technique (serveurs et stockage)
numéro vert : 800 858 0960
Support technique (projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs, etc.)
numéro vert : 800 858 2920
Support technique (imprimantes)
numéro vert : 800 858 2311
Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Télécopieur pour Service clientèle
Colombie
104
592 818 1308
Grand public et PME
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes entreprises - Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes entreprises - Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes entreprises Administration et
éducation - Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes entreprises Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes entreprises - Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes entreprises - Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes entreprises Pièces détachées
numéro vert : 800 858 2621
Support technique général
Annexe
592 818 1350
980-9-15-3978
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Corée (Séoul)
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Indicatif international : 001
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Indicatif national : 82
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Indicatif de la ville : 2
Télécopieur
2194-6202
Standard
2194-6000
Support technique (Électronique et accessoires)
604 633 4949
numéro vert : 080-200-3801
Costa Rica
Support technique général
Danemark (Copenhague)
Site Web : support.euro.dell.com
0800-012-0435
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/dk/da/emaildell/
Indicatif national : 45
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
7010 0074
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
7023 0182
Service clientèle (relations)
7023 0184
Service clientèle pour le grand public et les PME
3287 5505
Standard (relations)
3287 1200
Standard télécopieur (relations)
3287 1201
Standard (Grand public et PME)
3287 5000
Télécopieur (grand public et PME)
3287 5001
Dominique
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6821
Équateur
Support technique général
numéro vert : 999-119
Annexe
105
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Espagne (Madrid)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/es/es/emaildell/
Indicatif national : 34
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 91
Support technique
902 100 130
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Télécopieur
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
106
Annexe
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Télécopieur
91 722 95 83
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
États-Unis (Austin, Texas)
Service d'état des commandes automatisé
numéro vert : 1-800-433-9014
Indicatif international : 011
AutoTech (ordinateurs portables et de bureau)
numéro vert : 1-800-247-9362
Indicatif national : 1
Client (domicile et siège social)
Support technique
numéro vert : 1-800-624-9896
Service clientèle
numéro vert : 1-800-624-9897
Support technique Dellnet™
numéro vert : 1-877-Dellnet
(1-877-335-5638)
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Site Web des services financiers :
www.dellfinancialservices.com
Services financiers (leasing/prêts)
numéro vert : 1-877-577-3355
Services financiers (Comptes privilégiés Dell
[DPA])
numéro vert : 1-800-283-2210
Secteur privé
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-822-8965
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-695-8133
Support technique pour les imprimantes et les
projecteurs
numéro vert : 1-877-459-7298
Public (gouvernement, domaines Éducation et Santé)
Service clientèle et Support technique
numéro vert : 1-800-456-3355
Clients du programme d'achats par les employés
(EPP)
numéro vert : 1-800-234-1490
Ventes Dell
numéro vert : 1-800-289-3355
ou numéro vert : 1-800-879-3355
Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés)
numéro vert : 1-888-798-7561
Ventes de logiciels et de périphériques
numéro vert : 1-800-671-3355
Ventes de pièces au détail
numéro vert : 1-800-357-3355
Service étendu et ventes sous garantie
numéro vert : 1-800-247-4618
Télécopieur
numéro vert : 1-800-727-8320
Services Dell pour les sourds, les malentendants ou
les personnes ayant des problèmes d'élocution
numéro vert : 1-877-DELLTTY
(1-877-335-5889)
Annexe
107
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Finlande (Helsinki)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 990
E-mail : support.euro.dell.com/fi/fi/emaildell/
Indicatif national : 358
Support technique
09 253 313 60
Indicatif de la ville : 9
Service clientèle
09 253 313 38
Télécopieur
09 253 313 99
Standard
09 253 313 00
France (Paris) (Montpellier)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :support.euro.dell.com/fr/fr/emaildell/
Indicatif national : 33
Grand public et PME
Indicatifs de la ville : (1)(4)
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
0825 387 129
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
Standard (appels extérieurs à la France)
0825 004 700
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Télécopieur
0825 004 701
Fax (appels extérieurs à la France)
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
108
Annexe
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Télécopieur
01 55 94 71 01
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Grèce
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/gr/en/emaildell/
Indicatif national : 30
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique
00800-44 14 95 18
Support technique Gold Service
00800-44 14 00 83
Standard
2108129810
Standard Gold Service
2108129811
Ventes
2108129800
Télécopieur
2108129812
Grenade
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Guatemala
Support technique général
1-800-999-0136
Guyane
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Hong Kong
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
E-mail (Support technique) : apsupport@dell.com
Indicatif national : 852
Support technique (Dimension et Inspiron)
2969 3188
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
2969 3191
Support technique (PowerApp™, PowerEdge™,
PowerConnect™ et PowerVault™)
2969 3196
Service clientèle
3416 0910
Comptes des grandes entreprises
3416 0907
Programmes clients internationaux
3416 0908
Division des moyennes entreprises
3416 0912
Division du grand public et des PME
2969 3105
Îles Turks et Caicos
Support technique général
numéro vert : 1-866-540-3355
Îles Vierges Britanniques
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6820
Îles Vierges (États-Unis)
Support technique général
1-877-673-3355
Inde
Support technique
1600 33 8045
Ventes (Comptes grandes entreprises)
1600 33 8044
Ventes (au grand public et aux PME)
1600 33 8046
Annexe
109
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Irlande (Cherrywood)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 16
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Indicatif national : 353
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
1850 200 722
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
1850 543 543
Support technique pour le Royaume-Uni (interne
au Royaume-Uni uniquement)
0870 908 0800
Indicatif de la ville : 1
Service clientèle pour les particuliers
01 204 4014
Service clientèle pour les petites entreprises
01 204 4014
Service clientèle pour le Royaume-Uni (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Service clientèle pour les entreprises
Service clientèle pour les entreprises (interne au
Royaume-Uni uniquement)
Ventes pour l'Irlande
Ventes pour le Royaume-Uni (interne au RoyaumeUni uniquement)
0870 906 0010
1850 200 982
0870 907 4499
01 204 4444
0870 907 4000
Télécopieur pour les relations ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Italie (Milan)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail :support.euro.dell.com/it/it/emaildell/
Indicatif national : 39
Grand public et PME
Indicatif de la ville : 02
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 696 821 14
Télécopieur
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Télécopieur
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
110
Support technique général (appel à partir de la
Jamaïque uniquement)
Annexe
02 577 821
1-800-682-3639
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Japon (Kawasaki)
Site Web : support.jp.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (serveurs)
Indicatif national : 81
Support technique à l'extérieur du Japon (serveurs)
Indicatif de la ville : 44
Support technique (Dimension et Inspiron)
Support technique à l'extérieur du Japon
(Dimension et Inspiron)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
numéro vert : 0120-198-498
81-44-556-4162
numéro vert : 0120-198-226
81-44-520-1435
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à l'extérieur du Japon (Dell
Precision, OptiPlex et Latitude)
81-44-556-3894
Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes,
routeurs)
Support technique en dehors du Japon (PDA,
projecteurs, imprimantes, routeurs)
numéro vert : 0120-981-690
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service de commandes automatisé 24 heures sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division Ventes aux entreprises (jusqu'à 400
employés)
044-556-1465
Division Ventes aux Comptes privilégiés (plus de
400 employés)
044-556-3433
Ventes aux Comptes grandes entreprises (plus de
3500 employés)
044-556-3430
Ventes secteur public (agences gouvernementales,
établissements d'enseignement et institutions
médicales)
044-556-1469
Segment International - Japon
044-556-3469
Utilisateur individuel
044-556-1760
Standard
044-556-4300
La Barbade
Support technique général
1-800-534-3066
Les Îles Caïmans
Support technique général
1-800-805-7541
Annexe
111
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Luxembourg
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : tech_be@dell.com
Indicatif national : 352
Support technique (Bruxelles, Belgique)
Ventes aux Grand public et PME (Bruxelles,
Belgique)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
3420808075
numéro vert : 080016884
Ventes aux grandes entreprises (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Service clientèle (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 19
Télécopieur (Bruxelles, Belgique)
02 481 92 99
Standard (Bruxelles, Belgique)
02 481 91 00
Macao
Support technique
numéro vert : 0800 105
Indicatif national : 853
Service clientèle (Xiamen, Chine)
34 160 910
Ventes aux particuliers (Xiamen, Chine)
29 693 115
Malaisie (Penang)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique (Dell Precision, OptiPlex et
Latitude)
numéro vert : 1 800 88 0193
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1 800 88 1306
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 88 1386
Indicatif national : 60
Indicatif de la ville : 4
Service clientèle (Penang, Malaisie)
Mexique
numéro vert : 1 800 888 202
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Support technique clients
Indicatif international : 00
Indicatif national : 52
04 633 4949
Ventes aux particuliers
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Ventes
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Groupe principal
50-81-8800
ou 01-800-888-3355
Montserrat
Support technique général
numéro vert : 1-866-278-6822
Nicaragua
Support technique général
001-800-220-1006
112
Annexe
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Norvège (Lysaker)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/no/no/emaildell/
Indicatif national : 47
Nouvelle-Zélande
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Support technique
671 16882
Suivi clientèle
671 17575
Service clientèle pour le grand public et les PME
23162298
Standard
671 16800
Standard télécopieur
671 16865
Indicatif international : 00
E-mail (Nouvelle-Zélande) :
nz_tech_support@dell.com
Indicatif national : 64
E-mail (Australie) : au_tech_support@dell.com
Support technique (ordinateurs portables et de
bureau)
numéro vert : 0800 446 255
Support technique (serveurs et stations de travail)
numéro vert : 0800 443 563
Grand public et PME
0800 446 255
Gouvernement et entreprises
0800 444 617
Ventes
0800 441 567
Télécopieur
0800 441 566
Panama
Support technique général
Pays-Bas (Amsterdam)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Support technique spécifique aux ordinateurs
Inspiron XPS
020 674 45 94
Support technique pour tous les autres ordinateurs
Dell
020 674 45 00
Télécopieur pour support technique
020 674 47 66
Service clientèle pour le grand public et les PME
020 674 42 00
Suivi clientèle
020 674 4325
Ventes aux grand public et PME
020 674 55 00
Relations ventes
020 674 50 00
Télécopieur des ventes aux Grand public et PME
020 674 47 75
Télécopieur pour les relations ventes
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Télécopieur du standard
020 674 47 50
Indicatif national : 31
Indicatif de la ville : 20
001-800-507-0962
Annexe
113
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Pays du Pacifique et de l'Asie du Support technique clients, Service clientèle et
sud-est
ventes (Penang, Malaisie)
604 633 4810
Pérou
Support technique général
Pologne (Varsovie)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 011
E-mail : pl_support_tech@dell.com
Indicatif national : 48
Service clientèle (téléphone)
57 95 700
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Service clientèle (télécopieur)
57 95 806
Réception (télécopieur)
57 95 998
Standard
Porto Rico
Support technique général
Portugal
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/pt/en/emaildell/
Indicatif national : 351
Support technique
Service clientèle
Ventes
Télécopieur
0800-50-669
57 95 999
1 800 805-7545
707200149
800 300 413
800 300 410 ou 800 300 411 ou
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
République Dominicaine
Support technique général
République Tchèque (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 420
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Télécopieur
22537 2714
Télécopieur pour Support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
114
Annexe
1-800-148-0530
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Royaume-Uni (Bracknell)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
Site Web du Service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/Form/Home.asp
Indicatif national : 44
Indicatif de la ville : 1344
E-mail : dell_direct_support@dell.com
Support technique (Entreprises/Comptes
privilégiés/Division Comptes privilégiés [plus de
1000 salariés])
0870 908 0500
Support technique (direct et général)
0870 908 0800
Service clientèle Comptes internationaux
01344 373 186
Service clientèle pour le grand public et les PME
0870 906 0010
Service clientèle pour les entreprises
01344 373 185
Service clientèle pour les comptes privilégiés
(500–5000 employés)
0870 906 0010
Service clientèle Gouvernement central
01344 373 193
Service clientèle Administration locale et
Enseignement
01344 373 199
Service clientèle (Santé)
01344 373 194
Ventes aux grand public et PME
0870 907 4000
Ventes aux grandes entreprises/secteur public
01344 860 456
Télécopieur pour le grand public et les PME
0870 907 4006
Salvador
Support technique général
Singapour (Singapour)
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 005
Support technique (Dimension, Inspiron et
Électronique et accessoires)
numéro vert : 1800 394 7430
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 394 7488
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 394 7478
Indicatif national : 65
Service clientèle (Penang, Malaisie)
01-899-753-0777
604 633 4949
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1 800 394 7412
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Annexe
115
www.dell.com | support.dell.com
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Slovaquie (Prague)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : czech_dell@dell.com
Indicatif national : 421
Support technique
Service clientèle
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
02 5441 5727
420 22537 2707
Télécopieur
02 5441 8328
Télécopieur pour Support technique
02 5441 8328
Standard (Ventes)
02 5441 7585
St- Kitts-et-Nevis
Support technique général
numéro vert : 1-877-441-4731
St- Vincent-et-les Grenadines
Support technique général
numéro vert : 1-877-270-4609
Ste- Lucie
Support technique général
1-800-882-1521
Suède (Upplands Vasby)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : support.euro.dell.com/se/sv/emaildell/
Indicatif national : 46
Support technique
08 590 05 199
Indicatif de la ville : 8
Suivi clientèle
08 590 05 642
Service clientèle pour le grand public et les PME
08 587 70 527
Support du programme d'achats par les employés
(EPP, Employee Purchase Program)
20 140 14 44
Télécopieur pour support technique
08 590 05 594
Ventes
08 590 05 185
Suisse (Genève)
Site Web : support.euro.dell.com
Indicatif international : 00
E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com
Indicatif national : 41
E-mail pour les clients francophones (Grand public
et PME et entreprises) :
support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/
Indicatif de la ville : 22
116
Annexe
Support technique (Grand public et PME)
0844 811 411
Support technique (Entreprises)
0844 822 844
Service clientèle (Grand public et PME)
0848 802 202
Service clientèle (entreprises)
0848 821 721
Télécopieur
022 799 01 90
Standard
022 799 01 01
Pays (Ville)
Indicatifs d'accès international,
national et de la ville
Nom de département ou zone de service,
site Web et adresse e-mail
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros verts
Taïwan
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 002
E-mail : ap_support@dell.com
Indicatif national : 886
Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron,
Dimension et Électronique et accessoires)
numéro vert : 00801 86 1011
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 00801 60 1256
Ventes aux particuliers
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 00801 65 1228
numéro vert : 00801 651 227
Thaïlande
Site Web : support.ap.dell.com
Indicatif international : 001
Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell
Precision)
numéro vert : 1800 0060 07
Support technique (PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et PowerVault)
numéro vert : 1800 0600 09
Indicatif national : 66
Service clientèle (Penang, Malaisie)
604 633 4949
Ventes aux grandes entreprises
numéro vert : 1800 006 009
Ventes aux particuliers
numéro vert : 1800 006 006
Trinité/Tobago
Support technique général
1 800 805-8035
Uruguay
Support technique général
numéro vert : 000-413-598-2521
Venezuela
Support technique général
8001-3605
Annexe
117
118
Annexe
www.dell.com | support.dell.com
Index
A
alimentation
mise hors tension de
l'ordinateur, 27
résolution des problèmes, 35
arrêt de l'ordinateur, 27
B
baie modulaire
à propos de, 36
changement de périphériques
lorsque l'ordinateur est
éteint, 37
changement des périphériques
lorsque l'ordinateur
fonctionne, 38
description, 15
vue du système, 15
batterie
alerte de batterie faible, 32
chargement, 32
description, 19
indicateur de charge, 31
installation, 33
jauge d'alimentation, 31
jauge d'état, 31
performances, 29
retrait, 32
stockage, 35
vérification de la charge, 30
vue du système, 19
blocages, 71
bouton d'alimentation
description, 9
vue du système, 9
boutons de la tablette tactile
description, 11
vue du système, 11
C
résolution des problèmes, 46
vue du système, 11
conflits
pilotes, 74
résolution des incompatibilités
logicielles et
matérielles, 79
conflits d'IRQ, 79
cache du module de mémoire
description, 19
vue du système, 19
connecteur de sortie TV Svidéo
description, 16
vue du système, 16
capteur infrarouge
description, 13
vue du système, 13
connecteur parallèle
description, 17
vue du système, 17
capteur IR
voir capteur infrarouge
connecteur réseau
description, 17
vue du système, 17
caractères
inattendus, 46
caractéristiques système, 89
caractéristiques, système, 89
carte Mini PCI
description, 19
installation, 83
vue du système, 19
Cartes PC
résolution des problèmes, 70
clavier
caractères inattendus, 46
description, 11
raccourcis, 42
connecteur série
description, 17
vue du système, 17
connecteur USB
description, 16
vue du système, 16
connecteur vidéo
description, 17
vue du système, 17
connecteurs audio
description, 13
vue du système, 13
connexion Internet
à propos de, 21
Index
119
120
Index
prévention
d'endommagement, 87
remplacement, 86
vue du système, 14, 20
configuration, 21
options, 21
E
imprimante
câble, 24
Configuration, 23
connexion, 23
parallèle, 24
USB, 25
écran
description, 9
vue du système, 9
L
emplacement pour câble de
sécurité
description, 14
vue du système, 14
lecteur de disquette
connexion sur le port
parallèle, 16
résolution des problèmes, 69
entrées d'air
description, 12, 18
vue du système, 12, 18
lecteurs
résolution des problèmes, 69
copie de CD
conseils pratiques, 50
copie de CD et DVD
généralités, 49
D
dépannage
à propos de, 63
blocage de programme, 71
caractères inattendus, 46
conflits, 79
impossible d'enregistrer sur la
disquette, 69
ordinateur endommagé, 73
ordinateur mouillé, 72
pilotes, 74
problèmes d'alimentation, 35
problèmes de carte PC, 70
problèmes de clavier
externe, 46
problèmes de messagerie
électronique, 23
problèmes de réseau, 58
problèmes de scanner, 68
restauration des pilotes de
périphériques, 75
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 76
un programme ne répond
plus, 71
utilitaire de résolution des
problèmes matériels, 79
disque dur
description, 14, 20
120
Index
I
F
fichier d'aide
accès, 65
fichier d'aide Dell Inspiron
accès, 65
filtres de ligne, 27
H
haut-parleurs
description, 11
vue du système, 11
logement de carte à puce
description, 13
vue du système, 13
logement de carte PC
description, 12
vue du système, 12
logiciel
réinstallation du logiciel, 74
résolution des problèmes, 71
loquet de fermeture de la
station d'accueil
description, 19
vue du système, 19
loquet de fermeture du
périphérique
description, 15, 19
vue du système, 15, 19
loquet de l'écran
description, 11
vue du système, 11
M
matériel
pilotes, 74
mémoire
ajout, 81
retrait, 82
messagerie électronique
résolution des problèmes, 23
mise hors tension de
l'ordinateur, 27
modem
description, 19
vue du système, 19
O
onduleurs
Voir UPS
ordinateur
blocages, 71
caractéristiques, 89
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 76
ordinateur endommagé
test, 73
ordinateur mouillé, 72
dépannage, 74
réinstallation, 74
pavé
numérique, 41
pilotes
définition, 74
stratégie de support Dell, 98
Plateau du CD ou DVD
utilisation, 37
problèmes
restaurer à l'état de
fonctionnement
précédent, 76
programme de configuration
du système
consultation, 95
écrans, 95-96
options les plus
communément
utilisées, 96
programmes
blocages, 71
pas de réponse, 71
résolution des problèmes, 71
T
tablette tactile
description, 11
personnalisation, 45
vue du système, 11
U
UPS, 27
utilitaire de résolution des
problèmes matériels, 79
V
protecteurs de sautes de
tension, 26
ventilateur
description, 19
vue du système, 19
R
voyants d'état du clavier
description, 11
vue du système, 11
réinstallation
pilotes, 74
réseau
résolution des problèmes, 58
résolutions des problèmes, 63
P
S
voyants d'état du
périphérique
description, 10
vue du système, 10
Restauration, 76
restauration des pilotes de
périphériques, 75
Restauration du système, 76
W
Windows XP
aide, 65
réinstall, 76
Index
121
122
Index
restauration des pilotes de
périphériques, 75
Restauration du système, 76
utilitaire de résolution des
problèmes matériels, 79
122
Index

Manuels associés

Dans d’autres langues