Manuel du propriétaire | Brother MFC-215C Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Manuel du propriétaire | Brother MFC-215C Manuel utilisateur | Fixfr
Guide d’installation rapide
MFC-215C
MFC-425CN
Pour utiliser l'appareil, vous devez configurer le matériel et installer le logiciel.
Lisez attentivement ce ‘Guide d'installation rapide’ pour connaître la procédure de configuration et
d'installation.
Étape 1
Installation de l’appareil
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
L’installation est terminée !
Conservez ce ‘Guide d'installation rapide’, le guide de l'utilisateur et les CD-ROM fournis dans un
endroit pratique, afin de pouvoir les consulter facilement et rapidement à tout moment.
Utiliser l'appareil en toute sécurité
Avertissement
Les avertissements ont pour but de
vous indiquer ce qu'il faut faire pour
éviter de vous blesser.
Mauvaise configuration
Les icônes de configuration
inappropriée vous signalent les
périphériques ou les opérations qui ne
sont pas compatibles avec l'appareil.
Attention
Les avertissements "Attention"
signalent les procédures à suivre ou à
éviter pour ne pas endommager
l'appareil ou d'autres objets.
Remarque
Les remarques vous indiquent comment
réagir face à une situation qui se
présente ou vous donnent des conseils
sur la façon dont l'opération en cours se
déroule avec d'autres fonctions.
Guide de l'utilisateur, Guide d'utilisation
du logiciel ou Guide de l'utilisateur en
réseau
Renvoie au Guide de l'utilisateur, au
Guide d'utilisation du logiciel ou au
guide de l'utilisateur en réseau présent
sur le CD-ROM fourni.
Table des matières
Pour commencer
Contenu de l’emballage ............................................................................................................................... 2
Panneau de commande ............................................................................................................................... 3
Installation de l'appareil
Dépose des protections ............................................................................................................................... 4
Chargement du papier ................................................................................................................................. 4
Installation du cordon de ligne téléphonique et du cordon d'alimentation.................................................... 5
Installation des cartouches d'encre .............................................................................................................. 6
Contrôle de la qualité de l'impression .......................................................................................................... 9
Configuration de la date et de l'heure ........................................................................................................ 10
Configuration de votre ID Station ............................................................................................................... 10
Choix d'un mode de réception ................................................................................................................... 11
‘MFL-Pro Suite ’(CD-ROM fourni)
‘MFL-Pro Suite ’(CD-ROM fourni) ............................................................................................................. 12
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
Si vous utilisez une interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP)..................................................................................... 14
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement)
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP)..................................................................................... 17
Macintosh®
Si vous utilisez une interface USB ............................................................................................................
Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent...............................................................................................
Sous Mac OS® 9.1 à 9.2......................................................................................................................
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement) ........................................................
Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent...............................................................................................
Sous Mac OS® 9.1 à 9.2......................................................................................................................
20
20
23
25
25
28
Pour les utilisateurs réseau
Installation de l'utilitaire de configuration BRAdmin Professional (Windows® uniquement)....................... 30
Saisie de l'adresse IP, du masque de sous-réseau et de la passerelle à l'aide de
BRAdmin Professional (Windows® uniquement) ....................................................................................... 30
Consommables
Remplacement des consommables ........................................................................................................... 31
Cartouche d’encre................................................................................................................................. 31
1
Pour commencer
1
Contenu de l’emballage
Le contenu de l’emballage peut différer d'un pays à l'autre.
Conservez tous les matériaux d'emballage et le carton pour le cas où vous devriez transporter l'appareil.
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Pour Windows®
Pour Macintosh®
Guide de l'utilisateur
Cordon d'alimentation
Jaune (LC900Y)
Cyan (LC900C)
Cordon de ligne
téléphonique
Noir (LC900 BK)
Magenta (LC900M)
Cartouches d'encre
Si vous branchez l'appareil via la prise USB :
„ Le câble d'interface n'est pas un accessoire standard. Veuillez acheter le câble d'interface USB 2.0 approprié.
„ Veillez à ne pas utiliser de câble USB 2.0 de plus de 2 mètres de long.
„ Votre MFC est doté d'une interface USB. Cette interface est compatible avec la norme USB 2.0 Hi-Speed
(haute vitesse) ; toutefois, le taux maximum de transfert de données sera de 12 Mbit/s. Le MFC peut aussi être
raccordé à un ordinateur intégrant une interface USB 1.1.
„ NE raccordez PAS le câble d'interface à ce stade.
Le câble d'interface est branché pendant le processus d'installation du logiciel.
2
Pour commencer
Panneau de commande
(pour MFC-215C et MFC-425CN)
11
12
1
2
3
10
4
5
6
9
7
8
1
Touches fax et téléphone
7
Touche de Résolution
2
Touche de gestion de l'encre
8
Touches de démarrage
3
Pavé numérique
9
Touche d'arrêt/sortie
4
Touches de mode
10 Touches de navigation
5
Touche Options copie
11 Affichage à cristaux liquides (LCD)
6
Touche Menu/Confirme
12 Touche Veille
Pour plus de détails sur le panneau de commande, consultez la section "Vue d'ensemble du panneau de
commande" du chapitre 1 du guide de l'utilisateur.
„ Les illustrations de ce guide d'installation rapide correspondent au modèle MFC-425CN.
„ Les copies d’écran Windows® de ce guide d'installation rapide correspondent à Windows® XP.
„ Les copies d’écran Mac OS® de ce guide d'installation rapide correspondent à Mac OS® X 10.3.
3
Étape 1
Installation de l'appareil
1
1
1
Dépose des protections
2
Retirez la bande de protection et la feuille de
protection de la vitre du scanner.
Vous pouvez charger jusqu'à 100 feuilles de
papier de 80 g/m2.
Pour plus de détails, consultez la section À
propos du papier du chapitre 1 du guide de
l'utilisateur.
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS le câble USB. Le câble USB
est branché pendant le processus
d'installation du logiciel.
Chargement du papier
1
2
Sortez complètement le bac à papier de
l'appareil et enlevez le bac de sortie papier.
Appuyez sur le guide-papier (1) et faites-le
glisser pour l'adapter à la largeur du papier.
1
3
Retirez le support papier (1) et dépliez le volet
du support papier (2).
1
2
Remarque
Utilisez le volet du support papier pour le papier
Letter, Legal et A4.
4
Installation de l'appareil
4
Déployez en éventail la pile de papier pour
éviter les bourrages et les mauvaises
alimentations.
3
1
5
Installation du cordon de
ligne téléphonique et du
cordon d'alimentation
Raccordez le cordon d'alimentation.
Placez délicatement le papier dans le bac à
papier, la face imprimée vers le bas et le bord
supérieur en premier.
Vérifiez que le papier est bien plat dans le bac
et ne dépasse pas le repère de papier
maximum (1).
1
2
Raccordez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique dans la prise de l'appareil
marquée LINE et l'autre extrémité dans une
prise téléphonique murale.
Remarque
• Vérifiez que les guides-papier latéraux touchent
les bords du papier.
• Prenez soin de ne pas pousser le papier trop loin ;
il peut se soulever à l'arrière du bac et entraîner
des problèmes d'alimentation du papier.
6
Mauvaise configuration
NE raccordez PAS encore le câble USB.
Remettez le bac de sortie papier et repoussez
fermement le bac à papier dans l'appareil.
5
Étape 1
Installation de l'appareil
Avertissement
• L'appareil doit être équipé d'une prise raccordée à
la terre.
• L'appareil étant mis à la terre par le biais de la
prise électrique, vous pouvez vous protéger des
risques électriques susceptibles d'être véhiculés
par le réseau téléphonique en maintenant en
permanence le cordon d'alimentation raccordé à
l'appareil lorsque la ligne téléphonique est
raccordée. De même, vous pouvez vous protéger
lorsque vous voulez déplacer l'appareil en
débranchant d'abord le cordon de ligne
téléphonique, puis le cordon d'alimentation.
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
4
Installation des cartouches
d'encre
Avertissement
En cas de projection d'encre dans les yeux, lavezles immédiatement avec de l'eau et, en cas
d'irritation, consultez un médecin.
1
Vérifiez que l'appareil est sous tension.
L'écran LCD affiche :
Sans cartouche
2
Soulevez le capot du scanner (1) à partir du
côté droit de l'appareil et bloquez-le en position
ouverte.
1
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur externe, effectuez le raccordement
comme représenté ci-dessous.
3
Enlevez les protections (1).
1
Si vous disposez d'un répondeur externe,
réglez le mode de réception sur "Tél ext/rép".
Pour plus de détails, consultez la section
Branchement d'un appareil externe à votre
appareil dans l'annexe du Guide de
l'utilisateur.
6
Remarque
Ne jetez pas les protections. Vous en aurez besoin
pour transporter l'appareil.
Installation de l'appareil
4
5
Enlevez la cartouche d'encre.
6
Appuyez fermement sur la cartouche d'encre
jusqu'à ce que le crochet s'enclenche. Vérifiez
que la couleur de l'emplacement (1)
correspond à la couleur de la cartouche (2),
comme indiqué sur le schéma ci-dessous.
Enlevez avec précaution le capuchon de
protection jaune (1).
1
2
1
OK
Mauvaise configuration
NE touchez PAS la zone indiquée sur
l'illustration ci-dessous.
Remarque
Si le capuchon de protection jaune s'enlève
lorsque vous ouvrez l'emballage, la cartouche ne
sera pas endommagée.
Conservez la cartouche d'encre en position
verticale lorsque vous l'introduisez dans son
emplacement.
OK
7
Étape 1
7
Installation de l'appareil
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
Remarque
Si l'écran LCD indique Installer XXXX après
l'installation des cartouches d'encre, vérifiez que
ces dernières sont correctement installées.
L'appareil nettoie le circuit d'encre pour une
première utilisation. Ce processus ne se
produit qu'une fois, lors de la première
installation des cartouches d'encre. Le
processus de nettoyage dure
approximativement quatre minutes.
L'écran LCD affiche :
Initialisation
q
Approx 4 Minutes
8
Attention
• NE retirez PAS les cartouches d'encre si elles
n'ont pas besoin d'être remplacées. Si vous les
enlevez, la quantité d'encre peut diminuer et
l'appareil ne connaîtra pas la quantité d'encre
restant dans la cartouche.
• NE secouez PAS les cartouches d'encre. En
cas de taches d'encre sur la peau ou les
vêtements, lavez immédiatement au savon ou
au détergent.
• N'insérez PAS et NE retirez PAS trop
fréquemment les cartouches. Dans le cas
contraire, il pourrait y avoir des fuites d'encre
de la cartouche.
• Si vous mélangez les couleurs, en installant
une cartouche d'encre dans le mauvais
emplacement, nettoyez la tête d'impression à
plusieurs reprises après avoir remédié à
l'installation de la cartouche (consultez la
section "Nettoyage de la tête d'impression" du
chapitre 11 du guide de l'utilisateur).
• Une fois que vous avez ouvert une cartouche
d'encre, installez-la dans l'appareil et utilisezla pendant les six mois suivant l'installation.
Utilisez toute cartouche d'encre non ouverte
avant la date d'expiration qui figure sur
l'emballage de la cartouche.
• NE démontez PAS ou NE modifiez PAS la
cartouche d'encre car l'encre risque de
s'échapper de la cartouche.
• Les appareils multifonctions de Brother sont
conçus pour fonctionner avec une encre dont
les spécifications sont particulières. En outre,
ils offrent un niveau optimal de performance
lorsqu'ils sont utilisés avec des cartouches
d'encre de marque Brother authentiques.
Brother ne peut garantir ces performances
optimales si de l'encre ou des cartouches
d'encre de spécifications différentes sont
utilisées. Par conséquent, Brother déconseille
l'utilisation de cartouches autres que les
cartouches de marque Brother authentiques
avec cet appareil, ainsi que le remplissage de
cartouches vides avec de l'encre provenant
d'autres sources. Si la tête d'impression ou
d'autres pièces de cet appareil sont
endommagées par suite de l'utilisation de
produits incompatibles avec celui-ci, les
réparations nécessaires risquent de ne pas
être couvertes par la garantie.
Installation de l'appareil
5
Contrôle de la qualité de
l'impression
4
L'écran LCD affiche :
Qualité ok?
q
1
À la fin du cycle de nettoyage, l'écran LCD
indique :
Placer papier &
1.Oui 2.Non
5
q
Appuyer Marche
2
3
Vérifiez que le papier est chargé dans le bac à
papier.
Appuyez sur Marche Couleur.
L'appareil commence à imprimer la Page de
contrôle de la qualité de l'impression
(uniquement pendant l'installation de la
cartouche d'encre initiale).
Exécutez l'une des actions suivantes :
„ Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Oui) sur le pavé numérique
pour terminer le contrôle de qualité.
„ Si vous remarquez qu'il manque de courtes
lignes, appuyez sur 2 (Non) sur le pavé
numérique et passez à l'étape 6
OK
6
Vérifiez la qualité des quatre blocs couleur sur
la page.
(noir/cyan/jaune/magenta)
Contrôle de la qualité de l'impression
Mauvais
Un message sur l'écran LCD vous invite à
indiquer si la qualité d'impression est
satisfaisante pour le noir et la couleur. Appuyez
sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non) sur le pavé
numérique.
Noir OK?
1. Vérifiez la qualité des blocs à quatre couleurs formés par les lignes courtes.
2. Si toutes les lignes courtes sont claires et visibles, la qualité est acceptable. Sélectionnez (Oui).
S'il y a des lignes courtes qui manquent, sélectionnez (Non) pour commencer le processus de
nettoyage des couleurs et suivez les invites sur l'écran LCD.
q
1.Oui 2.Non
Après avoir appuyé sur 1 (Oui) ou sur 2 (Non)
pour le noir et la couleur, l'écran LCD indique :
Démar.nettoyage?
q
1.Oui 2.Non
7
8
Appuyez sur 1 (Oui). L'appareil commence le
nettoyage des couleurs.
Une fois le nettoyage terminé, appuyez sur
Marche Couleur. L'appareil imprime à nouveau
la page de contrôle de la qualité de l'impression
et retourne à l'étape 3.
Mauvaise configuration
Évitez de toucher la surface imprimée du
papier immédiatement après l'impression car il
se peut que la surface ne soit pas tout à fait
sèche et salisse vos doigts.
9
Étape 1
6
Installation de l'appareil
Configuration de la date et
de l'heure
La machine affiche la date et l'heure, puis les imprime
sur le fax que vous envoyez.
1
Appuyez sur Menu/Confirme.
.
2
3
4
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 2.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
7
Configuration de votre ID
Station
Vous devez mémoriser le nom et le numéro de fax à
imprimer sur toutes les pages des fax que vous
envoyez.
1
2
3
4
Appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 3.
Entrez votre numéro de fax (jusqu'à 20 chiffres)
sur le pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Année:2005
(par exemple, tapez 0 5 pour 2005).
5
Fax:_
5
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Nom:_
Mois:03
Remarque
Pour entrer votre nom, voir le tableau suivant.
Si vous devez entrer un caractère situé sur la
même touche que le dernier caractère saisi,
(par exemple, tapez 0 3 pour mars).
6
Entrez votre nom (jusqu'à 20 caractères) sur le
pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
Entrez les deux derniers chiffres du jour sur le
pavé numérique, puis appuyez sur
Menu/Confirme.
appuyez sur
droite.
pour déplacer le curseur vers la
Jour:01
Appuyez
sur la
touche
1 fois
2 fois
3 fois
4 fois
2
A
B
C
2
3
D
E
F
3
4
G
H
I
4
5
J
K
L
5
(par exemple, tapez 1 5, 2 5 pour 15h25).
6
M
N
O
6
7
P
Q
R
S
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
8
T
U
V
8
9
W
X
Y
Z
(par exemple, tapez 0 1 pour le premier jour du
mois).
7
Entrez l'heure au format 24-heures sur le pavé
numérique, puis appuyez sur Menu/Confirme.
Heure:15:25
8
Pour confirmer la date et l'heure actuelles,
imprimez le rapport des paramètres
utilisateur (consultez la section "Impression
des rapports" au chapitre 7 du guide de
l'utilisateur).
6
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous voulez répéter la saisie, appuyez sur
Arrêt/Sortie pour recommencer à l'étape 1.
Pour plus de détails, consultez la section
Réglage de l'ID Station au chapitre 2 ou la
section Saisie de texte dans l'Annexe B du
Guide de l'utilisateur.
10
Installation de l'appareil
8
6
Choix d'un mode de
réception
Quatre modes de réception sont possibles : Fax,
Fax/Tél, Manuel et Tél/Rép.Ext.
Connectez-vous un téléphone externe ou un répondeur
externe votre machine?
Oui
Non
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Pour plus de détails, consultez la section
Réglage du mode de réception au chapitre 4
du Guide de l'utilisateur.
Maintenant, allez à
Accédez au logiciel ‘MFL-Pro Suite ’(CD-ROM
fourni) à la page suivante pour installer les
pilotes.
Utilisez-vous la fonction message vocal de
votre répondeur externe?
Non
Voulez-vous que votre machine réponde
à tous les appels?
Oui
Utilisez-vous votre machine
uniquement pour les appels fax?
Oui
Non
Non
Oui
Fax
Votre machine répond
automatiquement à tous
les appels comme s’il
s’agissait de fax.
Fax/Tél
Votre machine contrôle la
ligne et répond
automatiquement à tous
les appels. Si l'appel n'est
pas un fax, le téléphone
émet une sonnerie pour
vous demander de
prendre l'appel.
Manuel
Vous contrôlez la ligne
téléphonique et vous
devez répondre vousmême à tous les appels.
Tél/Rép.Ext
Votre répondeur
externe (REP) répond
automatiquement à tous
les appels. Les
messages vocaux sont
mémorisés sur le
répondeur externe. Les
fax sont imprimés.
1
2
3
4
5
Appuyez sur Menu/Confirme.
Appuyez sur 0.
Appuyez sur 1.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner le
mode.
Appuyez sur Menu/Confirme.
11
‘MFL-Pro Suite ’(CD-ROM fourni)
1
‘MFL-Pro Suite ’(CD-ROM fourni)
Windows®
Installez le logiciel MFL-Pro Suite
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite et les
pilotes multifonctions.
Installez les applications en option
Vous pouvez installer des utilitaires supplémentaires du
logiciel MFL-Pro Suite.
Documentation
Vous pouvez accéder au guide de l'utilisateur et aux
autres documents au format PDF (lecteur compris). Le
guide de l'utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides
d'utilisation du logiciel et de l'utilisateur en réseau pour les
fonctions disponibles lors du raccordement à un
ordinateur (par exemple, Impression et Numérisation).
Enregistrement en ligne
Vous serez dirigé vers la page Web d'enregistrement
des produits Brother pour un enregistrement rapide
de votre appareil.
Soutien Brother
Vous pouvez accéder au site "Brother Solutions
Center" (Centre de Solutions Brother) qui fournit des
informations sur les produits Brother, y compris une
réponse aux questions fréquemment posées (FAQ),
des guides de l'utilisateur, des mises à jour de pilotes
et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil.
Réparez MFL-Pro Suite (USB seulement)
Si une erreur s'est produite lors de l'installation du
logiciel MFL-Pro Suite, utilisez cette sélection pour
réparer et réinstaller automatiquement MFL-Pro Suite.
Remarque
12
MFL-Pro Suite comprend le pilote d'imprimante, le
pilote de scanner, ScanSoft® PaperPort® 9.0SE,
ScanSoft® OmniPage® et les polices True Type®.
PaperPort® 9.0SE est une application de gestion
de documents qui permet d'afficher les documents
numérisés. ScanSoft® OmniPage®, intégré dans
PaperPort® 9.0SE, est une application OCR qui
convertit une image en texte et qui l'insère dans
votre logiciel de traitement de texte par défaut.
Macintosh®
Start Here OS 9.1-9.2
Vous pouvez installer le pilote d'imprimante, le pilote
de scanner et Presto!® PageManager® pour Mac
OS® 9.1 –9.2.
Start Here OSX
Vous pouvez installer le logiciel MFL-Pro Suite qui
comprend le pilote d'imprimante, le pilote de scanner
et Brother ControlCenter 2 pour Mac OS® 10.2.4 ou
plus récent. Vous pouvez également installer
Presto!® PageManager® pour ajouter à Brother
ControCenter2 la capacité d'OCR et numériser,
partager et organiser ainsi facilement vos photos et
vos documents.
Readme.html
Vous pouvez obtenir des informations importantes
ainsi que des conseils pour le dépannage.
Documentation
Vous pouvez accéder au guide de l'utilisateur et aux
autres documents au format PDF. Le guide de
l'utilisateur sur le CD-ROM comprend les guides
d'utilisation du logiciel et de l'utilisateur en réseau
pour les fonctions disponibles lors du raccordement à
un ordinateur (par exemple, Impression et
Numérisation).
Brother Solutions Center
Vous pouvez accéder au site "Brother Solutions
Center" (Centre de Solutions Brother) qui fournit des
informations sur les produits Brother, y compris une
réponse aux questions fréquemment posées (FAQ),
des guides de l'utilisateur, des mises à jour de pilotes
et des conseils pour utiliser au mieux votre appareil.
On-Line Registration
Vous serez dirigé vers la page Web d'enregistrement
des produits Brother pour un enregistrement rapide
de votre appareil.
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Suivez les instructions de cette page pour votre système d’exploitation et votre câble d’interface.
Pour obtenir les pilotes et documents les plus récents ou trouver la meilleure solution à un problème ou à une question, accédez
directement au Brother Solutions Center depuis le pilote, ou connectez-vous au site http://solutions.brother.com
Windows®
Si vous utilisez une interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP) ......................................................... 14
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement)
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP) ......................................................... 17
Macintosh®
Si vous utilisez une interface USB................................................................................ 20
„ Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent.............................................................................................. 20
„ Sous Mac OS® 9.1 à 9.2....................................................................................................................... 23
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement) ......................... 25
„ Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent.............................................................................................. 25
„ Sous Mac OS® 9.1 à 9.2....................................................................................................................... 28
Windows® XP Professional x64 Edition :
Visitez le site Web Brother Solution Center (http://solutions.brother.com)
pour les téléchargements et les procédures d'installation.
13
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
1
Windows®
USB
Si vous utilisez une interface USB
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP)
Important
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
4
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel
MFL-Pro Suite.
Remarque
• Veuillez fermer toutes les applications ouvertes
avant l'installation de MFL-Pro Suite.
• Assurez-vous qu'aucune carte mémoire n'est
insérée dans le lecteur correspondant de
l'appareil.
1
2
3
Débranchez l'appareil de la prise de courant et
de votre ordinateur, si vous avez déjà relié ce
dernier à un câble d'interface.
Mettez votre ordinateur sous tension
(sous Windows® 2000 Professionnel/XP, vous
devez vous connecter avec des droits
d'administrateur).
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant. Si l'écran des noms de modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues s'affiche, sélectionnez votre
langue.
Remarque
• Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire racine
du CD-ROM Brother.
• Sous Windows® 2000 Professionnel :
Pour avoir accès aux fonctions de PhotoCapture
Center™ à partir de votre ordinateur, vous devrez
peut-être commencer par effectuer une mise à
jour de Windows® 2000.
La mise à jour de Windows® 2000 est comprise
avec les programmes d'installation de MFL-Pro
Suite.
Pour effectuer la mise à jour, procédez comme
suit :
1 Cliquez sur OK pour démarrer l`installation des
versions Windows®.
2 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur OK pour
redémarrer votre ordinateur.
3 Après le redémarrage de l'ordinateur,
l'installation de MFL-Pro Suite se poursuit
automatiquement.
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu en
éjectant, puis en réinsérant le CD-ROM ou en
double-cliquant sur le programme setup.exe à
partir du répertoire racine. Poursuivez à partir de
l'étape 4 pour installer MFL-Pro Suite.
14
Installation des pilotes et logiciels
Après avoir lu et accepté le contrat de licence
ScanSoft® PaperPort® 9.0SE, cliquez sur Oui.
9
Quand cet écran s'affiche, passez à l'étape
suivante.
Windows®
USB
5
Windows®
6
7
8
L'installation de PaperPort® 9.0SE démarre
automatiquement et est suivie de l'installation
du MFL-Pro Suite.
Lorsque la fenêtre Contrat de licence Brother
du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le contrat de licence du
logiciel.
Sélectionnez Standard (MFC-215C) ou
Branchement local (MFC-425CN), puis
cliquez sur Suivant. L'installation continue.
10 Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
11 Insérez le câble USB dans la prise USB
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise USB au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
12 Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Mauvaise configuration
• Ne raccordez PAS l'appareil à un port USB de
votre clavier ou d'un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l'appareil directement sur votre ordinateur.
• Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
13 Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
15
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
14 Mettez l'appareil sous tension en branchant le
Windows®
USB
cordon d'alimentation.
Il faudra quelques secondes pour que les
écrans d'installation s'affichent.
L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après autres. Veuillez
attendre quelques secondes pour que tous
les écrans s'affichent.
Mauvaise configuration
N'essayez PAS d'annuler l'un des écrans
pendant cette installation.
15 Lorsque l'écran d'enregistrement en ligne
apparaît, effectuez votre sélection et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
16 Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur
(après le redémarrage de l'ordinateur, sous
Windows® 2000 Professionnel/XP, vous devez
vous connecter avec des droits
d'administrateur).
16
Windows®
Remarque
Après le redémarrage de l'ordinateur, le
programme de diagnostic d'installation s'exécute
automatiquement. En cas d'échec de l'installation,
la fenêtre de résultats de l'installation s'affiche. Si
le programme de diagnostic indique une
défaillance, veuillez suivre les instructions
affichées sur l'écran ou consulter l'aide en ligne et
les FAQ dans Démarrer/Tous les
programmes/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX.
Le logiciel MFL-Pro Suite (comprenant le
pilote d'imprimante et le pilote du
scanner) ont été installés. L'installation
est maintenant terminée.
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement)
(Windows® 98/98SE/Me/2000 Professionnel/XP)
Important
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
3
Débranchez l'appareil de la prise de courant.
6
Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
Mettez l'appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
Windows®
Réseau
1
2
5
Branchez le câble réseau dans la prise réseau
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise réseau au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
7
4
Mettez l'ordinateur sous tension
(sous Windows® 2000 Professionnel/XP, vous
devez vous connecter avec des droits
d'administrateur).
Fermez toutes les applications ouvertes avant
l'installation de MFL-Pro Suite.
Remarque
Avant de commencer l'installation, si vous utilisez
un logiciel pare-feu personnel, désactivez-le.
Quand vous êtes sûr de pouvoir imprimer après
l'installation, vous pouvez relancer votre pare-feu
personnel.
Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Connectez ensuite le câble au réseau.
8
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant. Si l'écran des noms de modèle
s'affiche, sélectionnez votre appareil. Si l'écran
des langues s'affiche, sélectionnez votre
langue.
Mauvaise configuration
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
Remarque
Si vous utilisez un câble USB et un câble réseau,
acheminez les deux câbles dans la rainure.
17
Étape 2
9
Installation des pilotes et logiciels
Le menu principal du CD-ROM s'affiche.
Cliquez sur Installez le logiciel
MFL-Pro Suite.
Windows®
11 L'installation de PaperPort® 9.0SE démarre
automatiquement et est suivie de l'installation
du MFL-Pro Suite.
12 Lorsque la fenêtre Contrat de licence Brother
Windows®
Réseau
du logiciel MFL-Pro Suite s'affiche, cliquez sur
Oui si vous acceptez le contrat de licence du
logiciel.
Remarque
• Si cette fenêtre ne s'affiche pas, utilisez
l'Explorateur Windows® pour exécuter le
programme setup.exe à partir du répertoire racine
du CD-ROM Brother.
• Sous Windows® 2000 Professionnel :
Pour avoir accès aux fonctions de PhotoCapture
Center™ à partir de votre ordinateur, vous devrez
peut-être commencer par effectuer une mise à
jour de Windows® 2000.
La mise à jour de Windows® 2000 est comprise
avec les programmes d'installation de MFL-Pro
Suite.
Pour effectuer la mise à jour, procédez comme
suit :
1 Cliquez sur OK pour démarrer l`installation des
versions Windows®.
2 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur OK pour
redémarrer votre ordinateur.
13 Sélectionnez Branchement de réseau, puis
cliquez sur Suivant.
14 L'installation des pilotes Brother démarre
automatiquement. Les écrans d'installation
s'affichent les uns après les autres, veuillez
patienter.
Mauvaise configuration
3 Après le redémarrage de l'ordinateur,
l'installation de MFL-Pro Suite se poursuit
automatiquement.
Si l'installation ne se poursuit pas
automatiquement, ouvrez de nouveau le menu en
éjectant, puis en réinsérant le CD-ROM ou en
double-cliquant sur le programme setup.exe à
partir du répertoire racine. Poursuivez à partir de
l'étape 9 pour installer MFL-Pro Suite.
N'essayez PAS d'annuler l'un des écrans
pendant cette installation.
15 Si l'appareil est configuré pour votre réseau,
sélectionnez l'appareil dans la liste puis cliquez
sur Suivant.
10 Après avoir
lu et accepté le contrat de licence
®
®
ScanSoft PaperPort 9.0SE, cliquez sur Oui.
Remarque
Cette fenêtre ne s'affiche pas si seul un appareil
est raccordé au réseau, dans ce cas il est
sélectionné automatiquement.
18
Installation des pilotes et logiciels
Windows®
16 Si l'appareil n'est pas encore configuré pour
être utilisé sur votre réseau, la fenêtre suivante
s'affiche.
Cliquez sur OK.
La fenêtre Configuration de l’adresse
s'affiche. Entrez l'adresse IP de votre réseau
en suivant les instructions qui s'affichent à
l'écran.
17 Une fois que l'écran d'enregistrement en ligne
Windows®
Réseau
Brother et ScanSoft s'affiche, effectuez votre
sélection et suivez les instructions qui
s'affichent à l'écran.
18 Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur
(sous Windows® 2000 Professionnel/XP, vous
devez vous connecter avec des droits
d'administrateur).
Remarque
Après le redémarrage de l'ordinateur, le
programme de diagnostic d'installation s'exécute
automatiquement. En cas d'échec de l'installation,
la fenêtre de résultats de l'installation s'affiche. Si
le programme de diagnostic indique une
défaillance, veuillez suivre les instructions
affichées sur l'écran ou consulter l'aide en ligne et
les FAQ dans Démarrer/Tous les
programmes/Brother/MFL-Pro Suite MFC-XXXX.
Le logiciel MFL-Pro Suite (comprenant le
pilote d'imprimante Brother, le pilote de
numérisation en réseau et Network
PhotoCapture Center™) a été installé.
L'installation est maintenant terminée.
19
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Si vous utilisez une interface USB
Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Important
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
Remarque
Si vous utilisez Mac OS® X 10.2.0 à 10.2.3,
effectuez la mise à niveau vers Mac OS® X 10.2.4
ou plus récent (pour des informations récentes sur
Mac OS® X, visitez le site Web
http://solutions.brother.com)
Macintosh®
USB
1
2
3
4
20
Débranchez l'appareil de la prise de courant,
ainsi que de votre ordinateur si vous avez déjà
relié ce dernier à un câble d'interface.
6
7
8
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
et redémarrez votre Macintosh®.
Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
Après l'affichage de la fenêtre DeviceSelector,
branchez le câble d'interface USB sur votre
Macintosh, puis sur l'appareil.
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer les pilotes et le logiciel MFL-Pro
Suite. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
Remarque
La fenêtre DeviceSelector ne s'affiche pas si vous
avez branché un câble d'interface USB sur
l'appareil avant le redémarrage de votre
Macintosh® ou si vous écrasez une version
précédemment installée du logiciel de Brother. Si
vous rencontrez ce problème, continuez
l'installation en ignorant l'étape 13. Vous devez
sélectionner votre appareil Brother dans la liste
déroulante Modèle dans l'écran principal de
ControlCenter2 Pour plus d'informations,
consultez le guide d'utilisation du logiciel sur le
CD-ROM.
Installation des pilotes et logiciels
9
Branchez le câble USB dans la prise USB
Macintosh®
13 Sélectionnez USB, puis cliquez sur OK.
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise USB au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
14 Cliquez sur Aller, puis sur Applications.
10 Guidez soigneusement le câble USB dans la
15 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires.
Macintosh®
USB
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Mauvaise configuration
• Ne raccordez PAS l'appareil à un port USB de
votre clavier ou d'un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l'appareil directement sur votre ordinateur.
• Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
16 Double-cliquez sur l'icône
Configuration d'imprimante.
11 Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
12 Mettez l'appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
Remarque
Sous Mac® OS X 10.2.x, ouvrez l'icône Centre
d'impression.
17 Cliquez sur Ajouter.
21
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
18 Sélectionnez USB.
®
(pour Mac OS X 10.2.4 à 10.3)
Remarque
Pour Mac OS® X 10.2.4, passer à l'étape 19.
19 Sélectionnez MFC-XXXX (où XXXX est le nom
Macintosh®
USB
de votre modèle), puis cliquez sur Ajouter.
20 Cliquez sur Configuration d'imprimante, puis
sur Quitter Configuration d'imprimante.
MFC-Pro Suite, le pilote d'imprimante
Brother, le pilote du scanner et Brother
ControlCenter2 ont été installés.
L'installation est maintenant terminée.
21 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
22
Macintosh®
Remarque
Lorsque Presto!®PageManager®est installé, la
capacité d'OCR est ajoutée à Brother
ControlCenter2. Vous pouvez facilement
numériser, partager et organiser vos photos et vos
documents à l'aide de Presto!® PageManager®.
Presto!® PageManager® a été installé et
l'installation est désormais terminée.
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Sous Mac OS® 9.1 à 9.2
Important
8
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise USB au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
2
3
4
Débranchez l'appareil de la prise de courant,
ainsi que de votre ordinateur si vous avez déjà
relié ce dernier à un câble d'interface.
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
9
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Connectez ensuite le câble au Macintosh®.
Macintosh®
USB
1
Branchez le câble USB dans la prise USB
Double-cliquez sur l'icône
Start Here OS 9.1-9.2 pour installer les pilotes
d'imprimante et de scanner. Si l'écran des
langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Mauvaise configuration
5
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
• Ne raccordez PAS l'appareil à un port USB de
votre clavier ou d'un concentrateur USB non
alimenté. Brother vous conseille de brancher
l'appareil directement sur votre ordinateur.
• Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
10 Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
11 Mettez l'appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
6
7
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
et redémarrez votre Macintosh®.
Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
23
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
12 Dans le menu Apple®, cliquez sur le Sélecteur.
13 Cliquez sur l'icône Brother Ink.
Macintosh®
USB
À droite du Sélecteur, sélectionnez l'appareil
que vous souhaitez utiliser pour imprimer.
Fermez le Sélecteur.
Le pilote d'imprimante et le pilote de
scanner de Brother ont été installés.
Remarque
ControlCenter2 n'est pas pris en charge dans Mac
OS® 9.x.
14 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Vous pouvez facilement numériser, partager et
organiser vos photos et vos documents à l'aide de
Presto!® PageManager®.
Presto!® PageManager® a été installé et
l'installation est désormais terminée.
24
Macintosh®
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Pour les utilisateurs de l'interface réseau (MFC-425CN seulement)
Sous Mac OS® X 10.2.4 ou plus récent
Important
8
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
1
Après l'affichage de la fenêtre DeviceSelector,
branchez le câble d'interface réseau sur votre
Macintosh®, puis sur l'appareil.
Débranchez l'appareil de la prise de courant.
Remarque
4
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
Double-cliquez sur l'icône Start Here OSX
pour installer les pilotes d'imprimante et de
scanner. Si l'écran des langues s'affiche,
sélectionnez votre langue.
9
Macintosh®
Réseau
2
3
La fenêtre DeviceSelector ne s'affiche pas si vous
avez branché un câble d'interface USB sur
l'appareil avant le redémarrage de votre
Macintosh® ou si vous écrasez une version
précédemment installée du logiciel de Brother. Si
vous rencontrez ce problème, continuez
l'installation en ignorant les étapes 13 à 16. Vous
devez sélectionner votre appareil Brother dans la
liste déroulante Modèle dans l'écran principal de
ControlCenter2. Pour plus d'informations,
consultez le chapitre 10 du guide d'utilisation du
logiciel sur le CD-ROM.
Branchez le câble réseau dans la prise réseau,
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise réseau au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
5
6
7
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
et redémarrez votre Macintosh®.
Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
25
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
10 Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Connectez ensuite le câble au réseau.
Macintosh®
14 Si vous voulez utiliser la touche Scan de
l’appareil pour numériser sur le réseau, vous
devez cocher l’option Enregistrez votre
ordinateur avec les fonctions “Scan Vers” sur
la Machine. Vous devez aussi attribuer un nom à
votre Macintosh® dans le champ Nom
d’affichage. Le nom que vous entrez s’affichera
sur l’écran LCD de l’appareil lorsque vous
appuierez sur la touche Scan et choisirez une
option de numérisation. Vous pouvez entrer
n’importe quel nom dont la longueur ne dépasse
pas 15 caractères.(pour plus d’informations sur la
numérisation en réseau, consultez le chapitre 11
du guide d’utilisation du logiciel sur le CD-ROM).
Mauvaise configuration
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
Remarque
Si vous utilisez un câble USB et un câble réseau,
acheminez les deux câbles dans la rainure.
15 Cliquez sur parcourir.
11 Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
12 Mettez l'appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
16 Sélectionnez le nom de votre modèle, puis
Macintosh®
Réseau
cliquez sur OK.
13 Sélectionnez réseau, puis cliquez sur OK.
17 Cliquez sur Aller, puis sur Applications.
18 Double-cliquez sur le dossier Utilitaires.
26
Installation des pilotes et logiciels
19 Double-cliquez sur l'icône
Configuration d'imprimante.
Macintosh®
Consultez le chapitre 5 du guide de
l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
23 Cliquez sur Configuration d'imprimante, puis
sur Quitter Configuration d'imprimante.
Remarque
Sous Mac® OS X 10.2.x, cliquez sur l'icône
Centre d'impression.
20 Cliquez sur Ajouter.
21 Effectuez la sélection
indiquée ci-dessous.
®
Pour plus d'informations sur le raccordement
de l'appareil à un réseau Macintosh®,
consultez le chapitre 5 du Guide de
l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
24 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Macintosh®
Réseau
(pour Mac OS X 10.2.4 à 10.3)
Le logiciel MFL-Pro Suite, le pilote
d'imprimante, le pilote du scanner et
ControlCenter2 ont été installés.
Remarque
Pour Mac OS® X 10.2.4, passer à l'étape 22.
22 Sélectionnez MFC-XXXX, puis cliquez sur
Ajouter.
Remarque
Lorsque Presto!®PageManager®est installé, la
capacité d'OCR est ajoutée à Brother
ControlCenter2. En outre, vous pouvez facilement
numériser, partager et organiser vos photos et vos
documents à l'aide de Presto!®PageManager®.
Presto!® PageManager® a été installé et
l'installation est désormais terminée.
Remarque
XXXX désigne le nom de votre modèle.
xxxxxx correspond aux six derniers chiffres de
l'adresse Ethernet.
27
Étape 2
Installation des pilotes et logiciels
Macintosh®
Sous Mac OS® 9.1 à 9.2
Important
8
repérée par le symbole
. Vous trouverez la
prise réseau au-dessus et à gauche des
emplacements des cartouches d'encre comme
indiqué ci-dessous.
Vérifiez que vous avez exécuté les instructions
de l'étape 1 Installation de l'appareil à la page
4-11.
1
Débranchez l'appareil de la prise de courant,
ainsi que de votre ordinateur si vous avez déjà
relié ce dernier à un câble d'interface.
9
2
3
Macintosh®
Réseau
4
Branchez le câble réseau dans la prise réseau,
Mettez votre Macintosh® sous tension.
Guidez soigneusement le câble réseau dans la
rainure comme indiqué ci-dessous, en suivant
celle-ci autour et vers l'arrière de l'appareil.
Connectez ensuite le câble au réseau.
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant.
Double-cliquez sur l'icône
Start Here OS 9.1-9.2 pour installer les pilotes
d'imprimante et de scanner. Si l'écran des
langues s'affiche, sélectionnez votre langue.
Mauvaise configuration
Vérifiez que le câble ne bloque pas la
fermeture du capot. Dans le cas contraire, une
erreur pourrait survenir.
Remarque
5
Si vous utilisez un câble USB et un câble réseau,
acheminez les deux câbles dans la rainure.
Cliquez sur MFL-Pro Suite pour l'installer.
10 Soulevez le capot du scanner pour le
déverrouiller. Abaissez délicatement le support
de capot du scanner et refermez le capot du
scanner.
6
7
28
Suivez les instructions qui s'affichent à l'écran
et redémarrez votre Macintosh®.
Soulevez le capot du scanner pour l'ouvrir.
Installation des pilotes et logiciels
11 Mettez l'appareil sous tension en branchant le
cordon d'alimentation.
12 Dans le menu Apple®, cliquez sur le
Sélecteur.
Macintosh®
14 Pour installer Presto!®PageManager®, cliquez
sur l'icône Presto! PageManager et suivez les
instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Vous pouvez facilement numériser, partager et
organiser vos photos et vos documents à l'aide de
Presto!®PageManager®.
Presto!® PageManager® a été installé et
l'installation est désormais terminée.
13 Cliquez sur l'icône Brother Ink (IP), puis
Macintosh®
Réseau
sélectionnez BRN_xxxxxx (xxxxxx
correspondant aux six derniers chiffres de
l'adresse Ethernet). Fermez le Sélecteur.
Pour plus d'informations sur le raccordement
de l'appareil à un réseau Macintosh®,
consultez le chapitre 5 du Guide de
l'utilisateur en réseau sur le CD-ROM.
Le logiciel MFL-Pro Suite, le pilote
d'imprimante et le pilote de scanner ont
été installés.
Remarque
ControlCenter2 n'est pas pris en charge dans Mac
OS® 9.x.
29
Pour les utilisateurs réseau
Cette section est destinée à un administrateur qui souhaite configurer l'appareil sur un réseau à l'aide de l'utilitaire
Bradmin Professionnel (MFC-425CN seulement).
1
Installation de l'utilitaire de
configuration BRAdmin
Professional (Windows®
uniquement)
L'utilitaire BRAdmin Professional est conçu pour
gérer votre réseau Brother connecté aux
périphériques tels que les périphériques multifonction
réseau et/ou les imprimantes réseau dans un
environnement de réseau local.
BRAdmin Professional permet également de gérer
les périphériques d'autres fabricants dont les produits
prennent en charge le protocole SNMP (Simple
Network Management Protocol).
Pour plus d'informations sur BRAdmin Professional,
consultez le site Web http://solutions.brother.com.
1
2
Saisie de l'adresse IP, du
masque de sous-réseau et de
la passerelle à l'aide de
BRAdmin Professional
(Windows® uniquement)
1
2
Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur
correspondant. L'écran d'ouverture s'affiche
automatiquement. Suivez les instructions qui
s’affichent à l'écran.
Cliquez sur Périphériques, puis sur Rechercher
les périphériques actifs.
Le logiciel BRAdmin Professional recherche
automatiquement les nouveaux périphériques.
Cliquez sur l’icône Installer les applications
en option sur l’écran de menu principal.
3
3
Démarrez le logiciel BRAdmin Professional, et
sélectionnez TCP/IP.
Double-cliquez sur le nouveau périphérique.
Cliquez sur BRAdmin Professional et suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
4
5
Entrez l'Adresse IP, le Masque de sousréseau et la Passerelle, puis cliquez sur OK.
Les informations relatives à l'adresse sont
enregistrées sur l'appareil.
Remarque
Vous pouvez employer l'utilitaire BRAdmin
Professional pour définir un mot de passe.
(consultez le guide de l'utilisateur en réseau sur le
CD-ROM).
30
Consommables
1
Remplacement des consommables
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d'encre, un message d’erreur s'affiche sur l’écran LCD. Pour plus
de détails sur les cartouches d'encre de votre imprimante, consultez le site http://solutions.brother.com ou
contactez votre revendeur Brother local.
Cartouche d’encre
Noir
Magenta
Jaune
Cyan
LC900BK
LC900M
LC900Y
LC900C
31
Marques commerciales
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Multi-Function Link est une marque déposée de Brother International Corporation.
Windows et Microsoft sont des marques déposées de Microsoft aux États-Unis et dans d’autres pays.
Macintosh et True Type sont des marques déposées d’Apple Computer, Inc.
PaperPort et OmniPage OCR sont des marques déposées de ScanSoft, Inc.
Presto! PageManager est une marque déposée de NewSoft Technology Corporation.
Chaque société dont le titre du logiciel est mentionné dans ce manuel dispose d’un accord de licence de logiciel spécifique
pour ses programmes privés.
Tous les autres noms de marques et de produits mentionnés dans ce manuel sont des marques commerciales ou
déposées de leurs sociétés respectives.
Rédaction et publication
Ce manuel a été rédigé et publié sous le contrôle de Brother Industries Ltd., et il couvre les dernières descriptions et
spécifications de produits.
Le contenu de ce manuel et les spécifications de ce produit peuvent être modifiés sans préavis.
Brother se réserve le droit de modifier, sans préavis, les spécifications et les informations figurant dans ce présent manuel et
ne sera pas responsable des préjudices (y compris des préjudices indirects) résultant des informations présentées ici, entre
autres, sans pour autant s'y limiter, des erreurs typographiques et d’autres erreurs concernant le manuel.
Ce produit est conçu pour une utilisation dans un environnement professionnel.
©2005 Brother Industries, Ltd. ©1998-2005 TROY Group, Inc. ©1983-2005 PACIFIC SOFTWORKS INC.
TOUS DROITS RÉSERVÉS.
FRA

Manuels associés