MFC-J425W | MFC-J435W | Brother MFC-J430W Inkjet Printer Guide d'installation rapide

Ajouter à Mes manuels
38 Des pages
MFC-J425W | MFC-J435W | Brother MFC-J430W Inkjet Printer Guide d'installation rapide | Fixfr
Guide d’installation rapide
Commencer
MFC-J425W
MFC-J430W
MFC-J435W
Nous vous remercions d'avoir choisi Brother. Nous attachons beaucoup d'importance à l'intérêt que vous portez
à nos produits et nous sommes heureux de vous compter parmi nos clients. Votre produit Brother est conçu et
fabriqué selon les normes les plus élevées afin d'offrir une performance fiable jour après jour.
Veuillez lire le Guide de sécurité du produit avant d'installer l'appareil. Ensuite, veuillez lire ce Guide d'installation
rapide pour obtenir des instructions sur les procédures d'installation et de configuration adéquates.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures physiques graves, voire mortelles.
ATTENTION
ATTENTION signale une situation potentiellement dangereuse susceptible
d'entraîner des blessures mineures.
1
Déballage de l'appareil et vérification des composants
 La plupart des illustrations de ce Guide d'installation rapide représentent le modèle MFC-J430W.
 Le contenu de la boîte peut varier d'un pays à l'autre.
Noir
Jaune
Cyan
Magenta
Cartouches d'encre
de départ
Guide de l'utilisateur Guide de sécurité du
produit
Feuillet d'enregistrement du produit (États-Unis
uniquement)
Guide d'installation rapide
CD-ROM
Cordon de ligne
téléphonique
AVERTISSEMENT
L'appareil est emballé dans des sacs en plastique. Les sacs en plastique ne sont pas des jouets. Pour
éviter tout risque d'étouffement, gardez ces sacs hors de portée des bébés et des enfants et mettezles au rebut de façon appropriée.
Remarque
• Conservez tous les emballages d'origine et la boîte si, pour une raison ou une autre, vous deviez réexpédier l'appareil.
• Vous devez vous procurer le câble USB approprié.
Câble USB
• Il est recommandé d’utiliser un câble USB 2.0 (type A/B) dont la longueur ne dépasse pas 6 pieds (2 mètres) (non fourni).
Si nécessaire, collez les étiquettes fournies sur le panneau de commande votre appareil.
CAN-FRE Version B
1
a
b
Retirez le ruban et la pellicule de protection
recouvrant l'appareil et l'écran ACL.
c
Retirez le sac en plastique a contenant les
cartouches d'encre du dessus du bac à papier.
Poussez et faites coulisser délicatement les
guides-papier latéraux a puis le guide de
longueur du papier b avec les deux mains
pour adapter leur position au format du papier.
Vérifiez que les repères triangulaires c sur les
guides-papier latéraux a et le guide de
longueur du papier b sont alignés avec le
repère du format de papier que vous utilisez.
1
1
c
Assurez-vous que tous les composants sont
présents.
2
a
3
Chargement de papier
ordinaire de format
Lettre/A4
2
Retirez complètement de l'appareil le bac à
papier a.
3
1
d
Ventilez bien les feuilles afin d'éviter les
bourrages et les défauts d'alimentation.
Remarque
b
Vérifiez toujours que le papier n'est ni froissé ni
gondolé.
Ouvrez le couvercle du bac de sortie a.
1
2
e
Insérez le papier sans forcer dans le bac à
papier, côté imprimé vers le bas et haut de la
page en premier. Vérifiez que les feuilles sont
posées à plat dans le bac.
IMPORTANT
Veillez à ne pas pousser le papier trop loin. Il
risque de glisser à l'arrière du bac et de
provoquer des problèmes d'alimentation de
papier.
f
g
h
i
Réglez sans forcer les guides-papier latéraux
avec les deux mains pour adapter leur position
au format du papier. Veillez à ce que les
guides-papier latéraux touchent les bords du
papier.
Fermez le couvercle du bac de sortie.
Enfoncez lentement le bac à papier
entièrement dans l'appareil.
Tout en retenant le bac à papier, tirez sur le
support papier a jusqu’au déclic et dépliez le
volet du support papier b.
2
Remarque
Lorsque vous utilisez du papier de format Légal,
appuyez sur le bouton de déverrouillage du guide
universel a en faisant coulisser l'avant du bac à
papier.
1
1
3
3
Branchement du cordon
d'alimentation et de la
ligne téléphonique
IMPORTANT
NE branchez PAS le câble USB à ce stade (si
vous utilisez un câble USB).
a
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
téléphone externe, branchez-le comme illustré cidessous.
Avant de brancher le téléphone externe, retirez le
capuchon de protection a de la prise EXT. de
l'appareil.
1
Branchez le cordon d'alimentation.
2
1
b
Branchez le cordon de ligne téléphonique.
Branchez une extrémité du cordon de ligne
téléphonique à la prise de l'appareil portant la
mention LINE et l'autre extrémité à une prise
murale modulaire.
1 Téléphone d'extension
2 Téléphone externe
Remarque
Si vous partagez une ligne téléphonique avec un
répondeur téléphonique externe, connectez-le
comme illustré ci-dessous.
Avant de brancher le répondeur téléphonique
externe, retirez le capuchon de protection a de la
prise EXT. de l'appareil.
IMPORTANT
Le cordon de ligne téléphonique DOIT être
branché à la prise de l'appareil portant la
mention LINE.
4
1
Réglez le mode de réception sur Tél ext/rép
si vous utilisez un répondeur externe. Voir Choix
du mode de réception approprié à la page 8.
Pour obtenir plus de détails, voir la section
Branchement d'un répondeur téléphonique
externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
4
Installation des
cartouches d'encre
d
ATTENTION
Déballez la cartouche d'encre.
Tournez le bouton vert sur le capuchon de
protection orange a dans le sens des aiguilles
d'une montre jusqu'au déclic pour libérer le
joint étanche. Retirez ensuite l'élément de
protection orange a comme illustré.
Si vous recevez de l'encre dans les yeux, rincezles immédiatement et consultez un médecin au
besoin.
Remarque
Veillez à installer tout d'abord les Cartouches
d'encre de départ livrées avec l'appareil.
a
b
1
Assurez-vous que l'appareil est sous tension.
L'écran ACL affiche No Ink Cartridge
(Pas de cartouche).
Ouvrez le couvercle de la cartouche
d'encre a.
1
IMPORTANT
1
c
Retirez l'élément de protection orange a.
NE secouez PAS les cartouches d'encre. Si de
l’encre venait à souiller votre peau ou vos
vêtements, lavez-les immédiatement avec du
savon ou du détergent.
e
1
Remarque
Veillez à faire correspondre la couleur du
levier a à la couleur de la cartouche b,
comme indiqué sur la figure ci-dessous.
Installez chaque cartouche d’encre dans le
sens indiqué par la flèche sur l’étiquette.
1
2
Ne jetez pas l'élément de protection orange. Vous
en aurez besoin pour transporter l'appareil.
5
f
Poussez délicatement le dos de la cartouche à
l'endroit repéré « PUSH » (POUSSEZ)
jusqu'au déclic. Une fois que toutes les
cartouches d'encre sont installées, refermez le
couvercle de la cartouche d'encre.
IMPORTANT
• NE retirez PAS les cartouches d’encre si
elles n’ont pas besoin d’être remplacées.
Sinon, vous risquez de réduire la quantité
d'encre disponible. De plus, l’appareil ne
pourrait plus détecter la quantité d'encre
restante.
• Veillez à NE PAS insérer NI retirer les
cartouches de façon répétitive. L'encre
pourrait fuir.
Remarque
L'appareil prépare le circuit d'encre pour
l'impression. Ce processus demande environ 4
minutes. N'éteignez pas l'appareil.
• Si vous mélangez les couleurs en installant
une cartouche d'encre au mauvais
emplacement, retirez la cartouche, installezla dans l'emplacement adéquat et nettoyez
plusieurs fois la tête d'impression (voir
Nettoyage de la tête d'impression dans
l'annexe A du Guide de l'utilisateur).
• Après avoir ouvert une cartouche d’encre,
installez-la dans l’appareil et utilisez-la dans
les 6 mois qui suivent. Les cartouches
d’encre non ouvertes doivent être utilisées
avant la date d’expiration figurant sur la
boîte.
• Veillez à NE PAS démonter NI modifier la
cartouche d’encre, car l’encre pourrait fuir.
• Brother vous recommande vivement de ne
pas recharger les cartouches d’encre
fournies avec l'appareil. De plus, Brother
vous recommande vivement d’utiliser
uniquement les cartouches d’encre de
remplacement de marque Brother. Si vous
utilisez ou tentez d'utiliser une encre et/ou
une cartouche d’une autre marque, vous
risquez d’endommager l'appareil Brother
et/ou d'obtenir une mauvaise qualité
d’impression. De plus, la garantie Brother
ne couvre pas les problèmes techniques
dus à l’utilisation d’une encre ou d’une
cartouche non autorisée. Pour protéger
votre investissement et obtenir des
performances supérieures avec l'appareil
Brother, nous vous recommandons
vivement d'utiliser des consommables de
marque Brother.
6
a
b
c
5
Contrôle de la qualité
d'impression
Une fois le processus de préparation terminé,
l'écran ACL indique Set Paper and Press
Start (Placez papier et appuyez sur Marche).
Appuyez sur Couleur Marche.
Remarque
Si vous souhaitez d'abord modifier la langue de
votre appareil, vous pouvez sélectionner No
(Non). Vous pourrez configurer les paramètres
sans fil ultérieurement.
b
Vérifiez la qualité des 4 blocs de couleur sur la
feuille. (noir/ jaune/ cyan/ magenta)
Si vous utilisez un ordinateur Windows® ou que
vous souhaitez connecter votre Macintosh via
USB, appuyez sur OK.
Si toutes les lignes sont nettes et visibles,
appuyez sur 1 (Yes (Oui)) pour terminer le
contrôle de la qualité, puis passez à l'étape 6.
OK
Appuyez sur a ou b pour sélectionner No (Non).
Appuyez sur OK.
Passez ensuite à l'étape 7.
La configuration sans fil pour les utilisateurs
Windows® sera décrite dans les étapes
ultérieures.
Si vous constatez l'absence de lignes courtes,
appuyez sur 2 (No (Non)) et suivez la
procédure affichée sur l'écran ACL.
Médiocre
6
7
Configuration sans fil
(si nécessaire)
Pour la configuration sans fil à l'aide d'un ordinateur
Macintosh ou d'un périphérique mobile, allez à a.
Pour les utilisateurs Windows (toutes connexions) et
les connexions Macintosh USB, allez à b.
a
Si vous utilisez un ordinateur Macintosh ou un
périphérique mobile sur un réseau sans fil,
appuyez sur OK.
a
b
c
d
e
Sélection de la langue de
votre choix
(si nécessaire)
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Initial Setup (Réglage init.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Local
Language (Langue locale).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner la langue
de votre choix.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner Yes
(Oui).
Appuyez sur OK.
Passez ensuite à l'étape 18 à la page 19 pour
poursuivre la configuration sans fil.
Une fois la configuration sans fil terminée, vous
devez revenir à l'étape 7 pour terminer la
configuration de l'appareil.
7
8
Choix du mode de réception approprié
La sélection du mode de réception approprié dépend des périphériques externes et des services d'abonnement
téléphonique (messagerie vocale, sonnerie spéciale, etc.) que vous utilisez (ou utiliserez) sur la même ligne que
l'appareil Brother.
Pour plus de détails, voir Utilisation des modes de réception au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur.
Utiliserez-vous un numéro à sonnerie spéciale pour la réception de télécopies?
Brother utilise le terme de « Sonnerie spéciale » mais il est possible que les compagnies de téléphone utilisent
d'autres noms pour ce service, par exemple : Sonnerie personnalisée, RingMaster, Personalized Ring, Teen
Ring, Ident-A-Call et Smart Ring. Voir la section Sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour
savoir comment configurer l'appareil avec cette fonction.
Utiliserez-vous la messagerie vocale sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother?
Si la fonction de messagerie vocale est installée sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother, la
messagerie vocale et l'appareil Brother risquent d'être en conflit lors de la réception d'appels entrants. Voir la
section Messagerie vocale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur pour savoir comment configurer l'appareil
avec ce service.
Utiliserez-vous un répondeur sur la même ligne téléphonique que l'appareil Brother?
Le répondeur externe répond automatiquement à chaque appel. Les messages vocaux sont stockés sur le
répondeur externe et les télécopies sont imprimées. Sélectionnez Tél ext/rép comme mode de réception.
Voir les instructions ci-dessous. Pour plus d'informations, voir la section Branchement d'un répondeur
téléphonique externe au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur.
Utiliserez-vous l'appareil Brother sur une ligne de télécopie dédiée?
L'appareil traite automatiquement chaque appel comme s'il s'agissait d'une télécopie. Sélectionnez le mode de
réception Fax seulement. Voir les instructions ci-dessous.
Utiliserez-vous l'appareil Brother sur la même ligne que votre téléphone?
Souhaitez-vous recevoir des appels vocaux et des télécopies automatiquement?
Le mode de réception Fax/Tél est utilisé pour partager l'appareil Brother et votre téléphone sur la
même ligne téléphonique. Sélectionnez le mode de réception Fax/Tél. Voir les instructions ci-dessous.
Pour plus d'informations, voir la section Fax/Tél au chapitre 5 du Guide de l'utilisateur pour savoir
comment configurer et utiliser ce mode de réception.
Remarque importante : vous ne pouvez pas recevoir de messages vocaux sur la messagerie vocale
ou un répondeur lorsque vous sélectionnez le mode Fax/Tél.
Prévoyez-vous de recevoir très peu de télécopies?
Sélectionnez le mode de réception Manuel. Vous contrôlez la ligne téléphonique et devez répondre à
chaque appel vous-même. Voir les instructions ci-dessous.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Mode réponse.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Fax seulement, Fax/Tél, Tél ext/rép ou Manuel.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si l'option Mode réponse ne s'affiche pas, vérifiez que la fonction de sonnerie spéciale est désactivée (voir
Désactivation de la sonnerie spéciale au chapitre 6 du Guide de l'utilisateur).
8
Réglage du contraste de
l'écran ACL
(si nécessaire)
9
Si vous avez des difficultés à lire l'écran ACL,
essayez de modifier le réglage du contraste.
a
b
c
d
e
f
d
g
Entrez les deux chiffres du mois sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
Entrez les deux chiffres du jour sur le pavé
numérique puis appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
12h Horloge ou horloge 24 h puis
appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Paramètres ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour afficher
Contraste ACL.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur d ou c pour sélectionner le niveau
de contraste.
Appuyez sur OK.
h
i
Entrez l'heure sur le pavé numérique, puis
appuyez sur OK.
(uniquement pour 12h Horloge)
Appuyez sur a ou sur b pour choisir AM ou PM,
puis appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Réglage de la date et de
l'heure
L'appareil affiche la date et l'heure ; si vous définissez
l'identifiant de la station, il ajoute ces informations sur
chaque télécopie que vous envoyez.
c
f
Appuyez sur Menu.
10
a
b
e
j
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Date et heure.
Appuyez sur OK.
Entrez les deux derniers chiffres de l'année sur
le pavé numérique, puis appuyez sur OK.
(par exemple, entrez 1 2 pour 2012.)
9
11
Définition de l'identifiant
de la station
Vous devriez mémoriser le nom et le numéro de
télécopie que vous voulez imprimer sur toutes les
pages des télécopies que vous envoyez.
Pour plus de détails, voir Saisie de texte dans
l'annexe C du Guide de l'utilisateur.
a
b
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
c
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Id station.
Appuyez sur OK.
d
Entrez votre numéro de télécopieur (20 chiffres
au maximum) puis appuyez sur OK.
e
Entrez votre nom (20 caractères au maximum)
puis appuyez sur OK.
Remarque
• Le tableau suivant explique comment entrer
votre nom.
• Si vous devez entrer un caractère qui se trouve
sur la même touche que le caractère
précédent, appuyez sur c pour déplacer le
curseur vers la droite.
• Si vous avez saisi un caractère incorrect et
souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c
pour amener le curseur sur le caractère
incorrect, puis appuyez surs Effacer.
Pression
sur la
touche
f
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
2
A
B
C
2
A
3
D
E
F
3
D
4
G
H
I
4
G
5
J
K
L
5
J
6
M
N
O
6
M
7
P
Q
R
S
7
8
T
U
V
8
T
9
W
X
Y
Z
9
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Remarque
Si vous vous êtes trompé et que vous voulez
recommencer, appuyez sur Arrêt/Sortie puis
reprenez à l'étape a.
10
Remarque
(États-Unis uniquement)
La loi de 1991 sur la protection des utilisateurs de
téléphones interdit à quiconque d'utiliser un
ordinateur ou un appareil électronique pour
envoyer des messages par l'intermédiaire d'un
télécopieur téléphonique, sauf si ces messages
contiennent clairement, dans une marge située
en haut ou en bas de chaque page transmise, ou
sur la première page de la transmission, la date et
l'heure de leur envoi, ainsi que l'identification de la
société, de toute autre entité ou de la personne
qui envoie les messages et le numéro de
téléphone des appareils à l'origine de l'envoi ou
de ces sociétés, autres entités ou personnes.
12
Rapport de transmission
de télécopies
L'appareil Brother est équipé d'un rapport de
vérification de transmission. Vous pouvez l'utiliser
pour obtenir la confirmation de l'envoi d'une télécopie.
Ce rapport affiche le nom ou le numéro de télécopie
du correspondant, la date, l'heure et la durée de la
transmission, le nombre de pages transmises, et
indique si la transmission a réussi ou non. Pour
utiliser la fonction de rapport de transmission de
télécopies, voir la section Rapport de vérification de
l'envoi au chapitre 4 du Guide de l'utilisateur.
13
Réglage du mode de
numérotation par
tonalités ou par
impulsions
(Canada uniquement)
L'appareil est configuré pour utiliser un service de
numérotation par tonalités. Si vous utilisez un service
de numérotation par impulsions (rotatif), vous devez
modifier le mode de numérotation.
a
b
c
d
e
14
Paramétrage de la
compatibilité de la ligne
téléphonique (VoIP)
Si vous raccordez l'appareil à un service VoIP
(téléphonie vocale sur Internet), vous devez modifier
le paramètre de compatibilité.
Remarque
Si vous utilisez une ligne téléphonique
analogique, vous pouvez ignorer cette étape.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou b pour sélectionner
Compatibilité.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur la touche a ou b pour choisir
De base(VoIP).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réglage init.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Tonal/Impuls.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Impuls. (ou Tonal.).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
15
Heure d'été automatique
Vous pouvez régler l'appareil de manière à ce qu'il
adopte automatiquement l'heure d'été. Il avancera
automatiquement d'une heure au printemps et
reculera d'une heure à l'automne.
a
b
c
d
e
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Prog. Général.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
H avancée auto.
Appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Activé (ou Désactivé).
Appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
11
16
Envoi de la page
d'enregistrement du
produit
(États-Unis uniquement)
Vous pouvez aussi enregistrer votre produit en ligne
grâce au lien d'enregistrement en ligne du CD-ROM
ou accéder à la page Web
http://www.brother.com/registration/.
a
b
12
Remplissez la page d'enregistrement du
produit.
Placez la feuille face vers le bas dans le
chargeur automatique de documents (ADF), ou
face vers le bas sur la vitre du scanner.
c
d
e
Assurez-vous que le voyant
(TÉLÉCOPIER) s'allume en bleu.
Composez le numéro de télécopieur gratuit :
1 877 268-9575.
Appuyez sur Mono Marche.
Remarque
Vous recevrez une télécopie de confirmation de
l'enregistrement de votre produit.
17
Choix du type de connexion
Ces instructions d'installation concernent Windows® XP/XP Professionnel x64, Windows Vista®, Windows® 7 et
Mac OS X (versions 10.4.11, 10.5.x et 10.6.x).
Remarque
• Pour Windows Server® 2003/2008/2008 R2, les pilotes sont disponibles sur la page de téléchargement
correspondant à votre modèle à l'adresse http://solutions.brother.com/.
• Si votre ordinateur n'est pas équipé d'un lecteur de CD-ROM, vous pouvez télécharger les pilotes, manuels
et utilitaires les plus récents pour votre modèle depuis le Brother Solutions Center (Centre de solutions
Brother) à l'adresse http://solutions.brother.com/. Certaines applications logicielles incluses sur le CD-ROM
peuvent ne pas être disponibles sous forme de téléchargement.
Windows®, allez à la page 14
Macintosh, allez à la page 17
Windows® Macintosh
USB
Pour le câble d'interface USB
Réseau sans fil
Pour le réseau sans fil
Windows® et Macintosh,
allez à la page 19
13
USB
Windows®
Pour les utilisateurs de l'interface USB
(Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7)
18
Avant l'installation
b
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
IMPORTANT
• NE branchez PAS le câble USB à ce stade.
• Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
• Le CD-ROM comprend ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus
récent), XP Professionnel (SP3 ou plus
récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou
plus récent), Windows Vista® (SP2 ou plus
récent) et Windows® 7. Effectuez une mise à
niveau au Service Pack Windows® le plus
récent avant d'installer MFL-Pro Suite.
19
a
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
c
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. L’installation se poursuit.
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
Remarque
Si l'écran Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis sur start.exe.
14
Remarque
d
Lorsque cet écran apparaît, passez à l’étape
suivante.
USB
20
a
Branchement du câble
USB
Windows®
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble à l'ordinateur.
Avec les deux mains, utilisez les languettes en
plastique de part et d'autre de l'appareil pour
soulever le couvercle du scanner jusqu'à ce
qu'il soit immobilisé en position ouverte.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
b
Insérez le câble USB dans le port USB identifié
par le symbole
. Vous trouverez le port
USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré
ci-dessous.
d
Avec les deux mains, saisissez les languettes
en plastique de part et d'autre de l'appareil et
fermez sans forcer le couvercle du scanner.
USB
L'installation se poursuit automatiquement.
Les écrans d’installation s’affichent les uns
après les autres.
IMPORTANT
Windows® Macintosh
USB
e
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la
fenêtre Sécurité de Windows® s'affiche, cliquez
sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin
de réaliser l'installation correctement.
15
USB
f
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
g
Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir en tant qu’imprimante par défaut,
puis cliquez sur Suivant.
21
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur.
Après avoir redémarré l'ordinateur, vous devez
ouvrir une session en disposant de droits
d'administrateur.
Windows®
b
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Rechercher les mises à
jour du micrologiciel apparaît, choisissez
le paramètre de mise à jour du micrologiciel
et cliquez sur OK.
• Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la
mise à jour du micrologiciel et l'accès au
Programme de recherche et d'assistance pdt
Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications
optionnelles à la page 36.
Remarque
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
16
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le pilote le plus adapté pour Windows Vista ®
et Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus
récent via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
USB
Macintosh
Pour les utilisateurs de l'interface USB (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
18
Avant l'installation
b
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
Insérez le câble USB dans le port USB identifié
par le symbole
. Vous trouverez le port
USB à l’intérieur de l’appareil, comme illustré
ci-dessous.
USB
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
19
Branchement du câble
USB
IMPORTANT
• Veuillez NE PAS raccorder l'appareil à un
port USB du clavier ou à un concentrateur
USB non alimenté.
c
Guidez soigneusement le câble USB dans la
rainure spéciale en le faisant sortir par l'arrière
de l'appareil. Connectez le câble au Macintosh.
• Connectez directement l'appareil au
Macintosh.
Avec les deux mains, utilisez les languettes en
plastique de part et d'autre de l'appareil pour
soulever le couvercle du scanner jusqu'à ce
qu'il soit immobilisé en position ouverte.
IMPORTANT
Assurez-vous que le câble ne gêne pas la
fermeture du couvercle, sinon une erreur
risque de se produire.
Windows® Macintosh
USB
a
17
USB
d
Avec les deux mains, saisissez les languettes
en plastique de part et d'autre de l'appareil et
fermez sans forcer le couvercle du scanner.
Macintosh
e
f
20
a
b
c
d
Choisissez l'appareil dans la liste, puis cliquez
sur OK.
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
Installation de MFL-Pro
Suite
L'installation de MFL-Pro Suite est
maintenant terminée.
Passez à l'étape 21.
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
21
Téléchargement et
installation de Presto!
PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (ROC)
est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
Choisissez Branchement local (USB), puis
cliquez sur Suivant. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Patientez pendant la durée d'installation du
logiciel. Après l'installation, le logiciel Brother
recherche le périphérique Brother. Cette
opération prend quelques minutes.
a
Dans l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement Presto! PageManager
et suivez les instructions affichées à l'écran.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
Pour utiliser Image Capture pour numériser sous
Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le pilote
d'imprimante CUPS que vous pouvez télécharger
depuis la page de votre modèle sur le Brother
Solutions Center (Centre de solutions Brother) à
l'adresse http://solutions.brother.com/.
18
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Pour les utilisateurs de l'interface réseau sans fil
18
Avant de commencer
Il vous faut d'abord configurer les paramètres du réseau sans fil de l'appareil pour pouvoir communiquer avec le
point d'accès ou routeur du réseau. Une fois l'appareil configuré pour communiquer avec le point d'accès ou le
routeur, les ordinateurs ou les périphériques mobiles du réseau ont accès à l'appareil. Pour utiliser l'appareil à
partir d'un ordinateur, vous devez installer les pilotes et les logiciels. Les étapes suivantes vont vous guider pour
la configuration et l'installation.
Pour optimiser les résultats d'impression de vos documents, placez l'appareil Brother le plus près possible du point
d'accès ou du routeur en prenant soin d'éviter les obstacles. La présence de gros objets et de parois entre les
deux appareils, ou d'interférences émises par d'autres appareils électroniques peut influer sur la vitesse de
transfert des données de vos documents.
C'est pourquoi la connexion sans fil peut ne pas être la meilleure méthode de connexion pour tous les types de
documents et d'applications. Si vous imprimez des fichiers volumineux, par exemple des documents à plusieurs
pages comportant à la fois du texte et de grands graphiques, il est conseillé de choisir un câble USB pour le débit
le plus rapide.
Remarque
Si vous avez déjà configuré les paramètres de connexion sans fil de l'appareil, vous devez réinitialiser les
paramètres réseau (LAN) avant de pouvoir reconfigurer les paramètres de connexion sans fil.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu. Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau, puis appuyez sur OK.
Appuyez deux fois sur 1 pour choisir Oui afin d'accepter la modification.
Les instructions suivantes s'appliquent au mode infrastructure (connexion à un ordinateur via un point d'accès ou
routeur).
Mode Infrastructure
5
1
4
2
3
Réseau sans fil
a Point d'accès ou routeur
b Appareil réseau sans fil (votre appareil)
c Ordinateur compatible sans fil connecté au point d'accès ou routeur
d Ordinateur câblé connecté au point d'accès ou routeur
e Périphérique mobile connecté au point d'accès ou routeur sans fil
Vérifiez que les paramètres du réseau sans fil de l'appareil correspondent à ceux du point d'accès ou du
routeur.
Remarque
Pour configurer l'appareil en mode Ad-hoc (connexion à un ordinateur compatible sans fil sans point d'accès
ou routeur), vous trouverez des instructions dans le Guide utilisateur - Réseau qui se trouve sur le CD-ROM.
Vous pouvez afficher le Guide utilisateur - Réseau en suivant les instructions ci-dessous.
1 Mettez l'ordinateur sous tension. Introduisez le CD-ROM dans le lecteur de CD-ROM.
Pour Windows® :
2 Sélectionnez votre modèle et la langue de votre choix. Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
3 Cliquez sur Documentation, puis sur Documents PDF. La page supérieure apparaît.
4 Cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
Pour Macintosh :
2 Double-cliquez sur Documentation, puis sur le dossier de votre langue.
3 Double-cliquez sur top.pdf, puis cliquez sur Guide utilisateur - Réseau.
19
Pour les utilisateurs réseau sans fil
19
Choix de la méthode de configuration sans fil
Les instructions suivantes offrent trois méthodes de configuration de l'appareil Brother sur un réseau sans fil. Si
vous avez commencé la configuration sans fil à partir de l'étape 6 à la page 7 (pour Macintosh et périphériques
mobiles), passez à la méthode b (Assistant de configuration). Pour tous les autres utilisateurs, choisissez la
méthode que vous préférez pour votre environnement.
a
Configuration à l'aide du programme d'installation du CD-ROM et d'un câble USB (Windows®
uniquement)
• Vous aurez besoin d'utiliser temporairement un câble USB pendant la configuration (câble non
fourni).
Nous vous recommandons d'utiliser un ordinateur connecté sans fil à votre réseau pour cette
méthode.
• Si vous utilisez Windows® XP ou que vous utilisez actuellement un ordinateur connecté à un
point d'accès ou un routeur par un câble réseau, vous devez connaître vos paramètres sans
fil. Veuillez noter les paramètres de votre réseau sans fil dans la zone ci-dessous.
• Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à
portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous
aider à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément
Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la Clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le nom initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Maintenant, allez à
20
page 22
Pour les utilisateurs réseau sans fil
b
Configuration manuelle à partir du panneau de commande en utilisant l'Assistant de
configuration (Macintosh, périphériques mobiles et Windows®)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil ne prend pas en charge WPS (Wi-Fi Protected Setup) ou
AOSS™, notez les paramètres réseau sans fil de votre point d'accès ou routeur sans fil dans la
zone ci-dessous.
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à
portée de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider
à déterminer vos paramètres de sécurité de réseau.
Élément
Enregistrez les paramètres actuels du réseau sans fil
SSID (nom du réseau)
Clé du réseau
* Il se peut que la Clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Remarque
Si vous n'avez pas ces informations (SSID et clé du réseau), vous ne pouvez pas continuer la
configuration sans fil.
Comment trouver ces informations?
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
Maintenant, allez à
c
page 25
Configuration « one-push » avec WPS ou AOSS™ (Windows® et Macintosh)
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge la configuration sans fil automatique
« one-push » (WPS ou AOSS™)
Maintenant, allez à
page 27
Réseau sans fil
21
Pour les utilisateurs réseau sans fil
20
Configuration à l'aide du
programme d'installation
du CD-ROM et d'un câble
USB (Windows®
uniquement)
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Vous aurez besoin d'utiliser temporairement
un câble USB pendant la configuration (câble
non fourni).
a
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
d
Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l'écran Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis sur start.exe.
b
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si votre Pare-feu Windows®
est désactivé, cet écran peut s'afficher.
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel de pare-feu pour savoir comment
ajouter les ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137 et 161.
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
22
e
Sélectionnez Utiliser directement
l'ordinateur ou le panneau de commande.,
puis cliquez sur Suivant.
Pour les utilisateurs réseau sans fil
f
Sélectionnez Utiliser temporairement un
câble USB (recommandé) puis cliquez sur
Suivant.
i
Lorsque l'écran suivant s'affiche, l'assistant
recherche les réseaux sans fil disponibles pour
votre appareil. Choisissez le SSID que vous
avez noté pour votre réseau à l'étape 19-a à la
page 20, puis cliquez sur Suivant.
Remarque
Si l'écran ci-après apparaît, lisez la Remarque
importante. Cochez la case après avoir vérifié le
SSID et la clé du réseau, puis cliquez sur
Suivant.
Remarque
• Si la liste est vide, vérifiez que le point d'accès
est sous tension et diffuse le SSID, puis voyez
si l'appareil et le point d'accès sont inclus dans
la portée des communications sans fil. Cliquez
ensuite sur Actualiser.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, vous pouvez l'ajouter
manuellement en cliquant sur le bouton
Avancé. Suivez les instructions à l'écran pour
la saisie du Nom (SSID), puis cliquez sur
Suivant.
g
Connectez temporairement le câble USB (non
fourni) directement à l'ordinateur et à l'appareil.
Si l'écran de confirmation apparaît, cochez la
case et cliquez sur Suivant, passez à h.
Sinon, passez à i.
Remarque
Pour plus d'informations sur la connexion du
câble USB au port USB de votre appareil, voir
Branchement du câble USB à la page 15.
Réseau sans fil
h
Lorsque l'écran suivant s'affiche, cochez Oui si
vous souhaitez vous connecter au SSID
indiqué. Cliquez sur Suivant et passez à k.
23
Pour les utilisateurs réseau sans fil
j
Entrez la Clé du réseau que vous avez notée
à l'étape 19-a à la page 20 puis saisissez-la à
nouveau dans Confirmez la clé du réseau,
puis cliquez sur Suivant.
l
m
Remarque
Si votre réseau n'est pas configuré pour
l'authentification et le chiffrement, l'écran suivant
s'affiche. Pour poursuivre la configuration, cliquez
sur OK et passez à k.
Déconnectez le câble USB qui relie l'ordinateur
et l'appareil.
Cliquez sur Suivant pour poursuivre
l'installation de MFL-Pro Suite.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à 4 niveaux situé sur le côté
supérieur droit de l'écran ACL de
l'appareil montre la force du signal sans
fil du point d'accès ou du routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 22-e à la page 31.
Maintenant, allez à
Page 31
k
Cliquez sur Suivant. Les paramètres sont
envoyés à votre appareil.
Remarque
• Les paramètres demeureront inchangés si
vous cliquez sur Annuler.
• Si vous souhaitez saisir manuellement les
paramètres d'adresse IP de votre appareil,
cliquez sur Modifier l'adresse IP et entrez les
paramètres d'adresse IP nécessaires pour
votre réseau.
• Si l'écran d'échec de la configuration sans fil
apparaît, cliquez sur Réessayer.
24
Pour les utilisateurs réseau sans fil
20
Configuration manuelle à
partir du panneau de
commande en utilisant
l'Assistant de
configuration (Macintosh,
périphériques mobiles et
Windows®)
d
Si le point d'accès ou le routeur sans fil du
SSID sélectionné prend en charge WPS et que
l'appareil demande d'utiliser WPS, allez à
l'étape e.
Si l'appareil demande d'entrer une clé réseau,
passez à f.
Sinon, passez à g.
Avant de continuer, vous devez disposer des
paramètres de connexion sans fil de votre
réseau que vous avez notés à l'étape 19-b à la
page 21.
a
Remarque
Si vous avez commencé la configuration sans
fil à partir de l'étape 6 à la page 7 (pour
Macintosh et périphériques mobiles), appuyez
sur a ou b pour sélectionner
Assist Config. et appuyez sur OK.
Allez ensuite à c.
Tous les autres utilisateurs passent à b.
• Si la liste des SSID ne s'affiche pas, vérifiez
que votre point d'accès est activé. Rapprochez
l'appareil du point d'accès et réessayez à partir
de l'étape b.
• Si votre point d'accès est configuré pour ne pas
diffuser le SSID, il vous faudra ajouter le nom
de SSID manuellement. Pour plus de détails,
voir le Guide utilisateur - Réseau.
(Sélectionner méthode)
(Assist config.)
(Configurer par PC)
e
(WPS/AOSS)
(WPS a/code NIP)
b
c
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Assist config. et appuyez sur OK.
L'appareil recherche les SSID disponibles.
Quelques secondes s'écoulent avant qu'une
liste des SSID disponibles s'affiche.
Si une liste de SSID s'affiche, appuyez sur a
ou b pour sélectionner le SSID que vous avez
noté à l'étape 19-b à la page 21, puis appuyez
sur OK.
f
Lorsque Activer WLAN ? est affiché, appuyez
sur OK pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
Pour annuler, appuyez sur Arrêt/Sortie.
Appuyez sur 1 (Oui) pour connecter l'appareil
en utilisant WPS (si vous choisissez 2 (Non)
pour continuer la configuration manuelle,
allez à l'étape f pour entrer une clé réseau).
Lorsque le message Démarrez WPS s'affiche
sur l'écran ACL, appuyez sur le bouton WPS
de votre point d'accès ou routeur sans fil, puis
appuyez sur 1 (Suiv) pour poursuivre.
Allez à l'étape g.
Saisissez la clé réseau que vous avez notée à
l'étape 19-b à la page 21 en utilisant le pavé
numérique pour sélectionner chaque lettre ou
chiffre.
Les lettres apparaissent dans l'ordre suivant :
minuscules, majuscules, chiffres. Pour
déplacer le curseur vers la gauche ou vers la
droite, appuyez sur les touches d ou c.
(Pour plus d'informations, voir Saisie de texte
pour les paramètres sans fil à la page 37.)
Réseau sans fil
g
Appuyez sur OK une fois que vous avez entré
tous les caractères, puis appuyez sur 1 (Oui)
pour appliquer vos paramètres.
L'appareil est désormais prêt à se connecter au
réseau sans fil. Cela peut prendre quelques
minutes.
25
Pour les utilisateurs réseau sans fil
h
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran ACL et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépannage à la page 28.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à 4 niveaux situé sur le côté
supérieur droit de l'écran ACL de
l'appareil montre la force du signal sans
fil du point d'accès ou du routeur.
Remarque
Pour les utilisateurs de périphériques mobiles,
consultez le Guide d'utilisation de l'application
que vous utilisez (par exemple AirPrint, Brother
iPrint&Scan ou autres applications) pour des
instructions supplémentaires sur l'utilisation de
votre appareil avec l'application. Pour télécharger
le Guide de l'utilisateur de l'application que vous
utilisez, accédez à la sélection de téléchargement
des manuels depuis la page d'accueil de votre
modèle sur le Centre de solutions Brother à
l'adresse http://solutions.brother.com/.
Pour les utilisateurs d'ordinateurs,
veuillez installer MFL-Pro Suite, et
poursuivez avec l'étape 21.
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 33
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 30
26
Pour les utilisateurs réseau sans fil
20
a
b
c
d
Configuration « one-push »
avec WPS ou AOSS™
(Windows® et Macintosh)
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur
sans fil affiche le symbole WPS ou AOSS™,
comme illustré ci-dessous.
Placez l'appareil Brother à proximité de votre
point d'accès ou routeur WPS ou AOSS™. La
portée peut varier selon votre environnement.
Reportez-vous aux instructions fournies avec
votre point d'accès ou routeur.
Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 6 à la page 7, passez à d.
Tous les autres utilisateurs passent à c.
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner
WPS/AOSS et appuyez sur OK.
Lorsque Activer WLAN ? est affiché, appuyez
sur OK pour accepter.
L'assistant de configuration sans fil démarre
alors.
f
Un message indiquant le résultat de la
connexion apparaît pendant 60 secondes sur
l'écran ACL et un rapport de réseau sans fil est
automatiquement imprimé.
Si la connexion échoue, vérifiez le code
d'erreur sur le rapport imprimé et reportez-vous
à la section Dépannage à la page 28.
La configuration sans fil est terminée. Un
indicateur à 4 niveaux situé sur le côté
supérieur droit de l'écran ACL de
l'appareil montre la force du signal sans
fil du point d'accès ou du routeur.
Pour installer MFL-Pro Suite, continuez à
l'étape 21.
Pour les utilisateurs Windows® :
Maintenant, allez à
Page 30
Pour les utilisateurs Macintosh :
Maintenant, allez à
Page 33
Remarque
Si votre point d'accès ou routeur sans fil prend en
charge WPS (méthode avec code NIP (numéro
d'identification personnel)) et que vous souhaitez
configurer l'appareil à l'aide de cette méthode,
voir Configuration à l'aide de la méthode NIP de
Wi-Fi Protected Setup dans le Guide utilisateur Réseau.
e
Réseau sans fil
Lorsque le message Démarrez WPS ou
AOSS s'affiche sur l'écran ACL, appuyez sur le
bouton WPS ou AOSS™ du point d'accès ou
routeur sans fil. Voir le guide de l'utilisateur de
votre point d'accès ou routeur sans fil pour
obtenir des instructions.
Appuyez ensuite sur OK ; l'appareil va
maintenant détecter automatiquement le mode
(WPS ou AOSS™) que votre point d'accès ou
votre routeur sans fil utilise et essayer de vous
connecter au réseau sans fil.
27
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Dépannage
Si vous contactez le Service à la clientèle de Brother pour une demande d'assistance, ayez à portée
de main les informations de sécurité du réseau sans fil. Nous ne pouvons pas vous aider à déterminer
vos paramètres de sécurité de réseau.
Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et
Clé du réseau)
1) Reportez-vous à la documentation fournie avec votre point d'accès ou routeur sans fil.
2) Il se peut que le SSID initial du réseau soit le nom du fabricant ou le nom du modèle.
3) Si vous ne connaissez pas les informations de sécurité, consultez le fabricant du routeur, votre
administrateur système ou votre fournisseur Internet.
* Il se peut que la Clé du réseau soit appelée Mot de passe, Clé de sécurité ou Clé de chiffrement.
Rapport de réseau sans fil
Si le rapport de réseau sans fil qui s'est imprimé indique que la connexion a échoué, vérifiez le code d'erreur
figurant sur le rapport et reportez-vous aux instructions suivantes.
Code d'erreur
Solutions recommandées
La fonction Sans fil n'est pas activée : réglez cette fonction sur Activée.
TS-01
Sur l'appareil, appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner RL sfil actv. et appuyez sur OK.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Activé et appuyez sur OK.
Appuyez sur Arrêt/Sortie.
Impossible de détecter le point d'accès ou le routeur sans fil.
1. Vérifiez les 4 points suivants.
TS-02
- Assurez-vous que le point d'accès ou le routeur sans fil est alimenté.
- Placez l'appareil dans une zone dégagée ou proche du point d'accès ou du routeur sans
fil.
- Pendant la configuration des paramètres de connexion sans fil, placez temporairement
l'appareil à environ 3,3 pieds (1 mètre) du point d'accès ou routeur sans fil.
- Si votre point d'accès ou routeur sans fil utilise le filtrage d'adresse MAC, vérifiez que
l'adresse MAC de l'appareil Brother est autorisée dans le filtre.
2. Si vous avez saisi manuellement le SID et les informations de sécurité (SSID/Méthode
d'authentification/Méthode de chiffrement/Clé du réseau), il est possible que les
informations soient incorrectes.
Revérifiez le SSID et les informations de sécurité et entrez à nouveau les informations
nécessaires le cas échéant.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
28
Pour les utilisateurs réseau sans fil
Les méthodes d'authentification/chiffrement utilisées par le point d'accès ou routeur sans fil
sélectionné ne sont pas prises en charge par l'appareil.
Pour le mode infrastructure, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement du
point d'accès ou routeur sans fil.
L'appareil prend en charge les méthodes d'authentification suivantes :
méthode d'authentification
WPA-Personal
WPA2-Personal
TS-04
Ouvert
Clé partagée
méthode de chiffrement
TKIP
AES
AES
WEP
Aucune (sans chiffrement)
WEP
Si votre problème n'est pas résolu, il se peut que les paramètres SSID ou de réseau que vous
avez entrés soient incorrects.
Vérifiez les paramètres du réseau sans fil.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
Pour le mode Ad-hoc, changez les méthodes d'authentification et de chiffrement de
l'ordinateur pour le paramètre de connexion sans fil.
L'appareil prend uniquement en charge la méthode d'authentification Système ouvert, avec
chiffrement WEP en option.
TS-05
Les informations de sécurité (SSID/Clé du réseau) sont incorrectes.
Vérifiez le SSID et les informations de sécurité (Clé du réseau).
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
TS-06
Les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/Méthode de
chiffrement/Clé du réseau) sont incorrectes.
Vérifiez les informations de sécurité de connexion sans fil (Méthode d'authentification/
Méthode de chiffrement/Clé du réseau) dans le tableau du code d'erreur TS-04.
Si votre routeur utilise le chiffrement WEP, entrez la première clé WEP utilisée. L'appareil
Brother prend uniquement en charge l'utilisation de la première clé WEP.
Voir la section Comment trouver les informations de sécurité du réseau sans fil (SSID et Clé
du réseau) à la page 28 pour vérifier ce point.
L'appareil ne parvient pas à détecter un point d'accès ou routeur sans fil sur lequel WPS ou
AOSS™ est activé.
TS-07
Si vous souhaitez configurer vos paramètres de connexion sans fil à l'aide de WPS ou
AOSS™, vous devez utiliser à la fois l'appareil et le point d'accès ou routeur sans fil.
Vérifiez que votre point d'accès ou routeur sans fil prend en charge WPS ou AOSS™ et
essayez de le redémarrer.
Réseau sans fil
Si vous ne savez pas comment utiliser votre point d'accès ou routeur
sans fil avec WPS ou AOSS™, reportez-vous à la documentation
fournie avec celui-ci, ou demandez conseil au fabricant de l'appareil ou
à votre administrateur réseau.
Au moins deux points d'accès sans fil sur lesquels WPS ou AOSS™ sont activés ont été
détectés.
TS-08
- Vérifiez que la méthode WPS ou AOSS™ n'est activée que sur un seul des points d'accès
ou routeurs sans fil à portée de l'appareil, et essayez à nouveau.
- Essayez de redémarrer après quelques minutes afin d'éviter que d'autres points d'accès
interfèrent avec l'appareil.
29
Réseau sans fil
Windows®
Installez les pilotes et les logiciels
(Windows® XP Édition familiale/XP Professionnel/Windows Vista®/Windows® 7)
21
Avant l'installation
b
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Cliquez sur Installer le logiciel MFL-Pro
Suite puis sur Oui si vous acceptez les termes
du contrat de licence. Suivez les instructions
affichées à l'écran.
Assurez-vous que l'ordinateur est allumé et que vous
êtes connecté avec des droits d'administrateur.
IMPORTANT
Le cas échéant, fermez les programmes en
cours d'exécution.
Remarque
• Les écrans peuvent varier selon le système
d'exploitation que vous utilisez.
• Le CD-ROM comprend ScanSoft™
PaperPort™12SE. Ce logiciel prend en charge
Windows® XP Édition familiale (SP3 ou plus
récent), XP Professionnel (SP3 ou plus
récent), XP Professionnel Édition x64 (SP2 ou
plus récent), Windows Vista® (SP2 ou plus
récent) et Windows® 7. Effectuez une mise à
niveau au Service Pack Windows® le plus
récent avant d'installer MFL-Pro Suite.
22
a
Installation de MFL-Pro
Suite
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM. Si l'écran du nom
du modèle apparaît, sélectionnez votre
appareil. Si l'écran de sélection des langues
apparaît, sélectionnez la langue de votre choix.
Remarque
Si l'écran Brother n'apparaît pas
automatiquement, allez à Poste de travail
(Ordinateur), double-cliquez sur l'icône du
CD-ROM, puis sur start.exe.
30
Remarque
Pour Windows Vista® et Windows® 7, lorsque
l'écran Contrôle de compte d'utilisateur s'affiche,
cliquez sur Autoriser ou sur Oui.
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil, puis
cliquez sur Suivant.
Réseau sans fil
d
Lorsque cet écran apparaît, choisissez
Changez les paramètres de port du pare-feu
pour permettre la connexion réseau et
continuez l'installation. (Recommandé) et
cliquez sur Suivant.
Windows®
f
L'installation des pilotes Brother est lancée
automatiquement. Les écrans d’installation
s’affichent les uns après les autres.
IMPORTANT
N'essayez PAS d'annuler quelque écran que
ce soit pendant l'installation. Il peut s'écouler
quelques secondes avant que tous les écrans
apparaissent.
Remarque
Si vous utilisez un pare-feu autre que le Parefeu Windows® ou si votre Pare-feu Windows®
est désactivé, cet écran peut s'afficher.
Pour Windows Vista® et Windows® 7, quand la
fenêtre Sécurité de Windows® s'affiche, cliquez
sur la case à cocher puis cliquez sur Installer afin
de réaliser l'installation correctement.
g
Consultez les instructions fournies avec votre
logiciel de pare-feu pour savoir comment
ajouter les ports réseau suivants.
 Pour la numérisation réseau, ajoutez le port
UDP 54925.
 Pour la réception PC-FAX en réseau,
ajoutez le port UDP 54926.
 Si les problèmes de votre connexion réseau
persistent, ajoutez le port UDP 137 et 161.
e
h
Lorsque l'écran Enregistrement en ligne
s’affiche, faites votre sélection et suivez les
instructions données à l'écran.
Si vous ne souhaitez pas définir l'appareil
comme imprimante par défaut, décochez
Définir en tant qu’imprimante par défaut,
puis cliquez sur Suivant.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur Suivant.
Remarque
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
Si vous utilisez WEP et que Connecté apparaît
sur l'écran ACL, mais que l'appareil n'est pas
détecté sur le réseau, assurez-vous que vous
avez entré la bonne clé WEP. La clé WEP est
sensible à la casse.
31
Réseau sans fil
23
a
Terminer et redémarrer
Cliquez sur Terminer pour redémarrer
l'ordinateur. Après avoir redémarré
l'ordinateur, vous devez ouvrir une session en
disposant de droits d'administrateur.
Windows®
24
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 21 à la
page 30.
Remarque
Remarque
• Si un message d'erreur apparaît pendant
l'installation du logiciel, exécutez le Diagnostic
d'installation dans Démarrer/
Tous les programmes/Brother/MFC-JXXX
(où MFC-JXXX est le nom de votre modèle).
• Selon vos paramètres de sécurité, il se peut
qu'une fenêtre Sécurité de Windows® ou d'un
logiciel antivirus s'affiche lors de l'utilisation de
l'appareil ou de son logiciel. Autorisez la
poursuite de l'installation.
b
Les écrans suivants apparaissent.
• Lorsque l'écran Rechercher les mises à
jour du micrologiciel apparaît, choisissez
le paramètre de mise à jour du micrologiciel
et cliquez sur OK.
• Lorsque le Programme de recherche et
d'assistance pdt Brother démarre, suivez
les instructions qui s'affichent à l'écran.
Remarque
Vous devez disposer d'un accès à Internet pour la
mise à jour du micrologiciel et l'accès au
Programme de recherche et d'assistance pdt
Brother.
32
Licence réseau (Windows®)
Ce produit comprend une licence PC pour 2
utilisateurs. Cette licence permet l'installation de
MFL-Pro Suite avec ScanSoft™
PaperPort™12SE sur 2 PC du réseau. Si vous
voulez installer ScanSoft™ PaperPort™12SE sur
plus de 2 PC, veuillez acheter le jeu de licences
Brother NL-5, un ensemble de contrats de
licences pour PC destiné à 5 utilisateurs
supplémentaires. Pour acheter le jeu de licences
NL-5, contactez votre revendeur agréé Brother ou
le Service à la clientèle de Brother.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Maintenant, allez à
Procédez à l'installation des applications
optionnelles à la page 36.
Remarque
Pilote d'imprimante XML Paper Specification
Le pilote d'imprimante XML Paper Specification
est le pilote le plus adapté pour Windows Vista ®
et Windows® 7 lors de l'impression à partir
d'applications utilisant des documents XML Paper
Specification. Veuillez télécharger le pilote le plus
récent via le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Réseau sans fil
Macintosh
Installation des pilotes et logiciels (Mac OS X 10.4.11, 10.5.x, 10.6.x)
21
Avant l'installation
c
Sélectionnez Connexion réseau sans fil,
puis cliquez sur Suivant.
Assurez-vous que l'appareil est alimenté et que le
Macintosh est allumé. Vous devez avoir ouvert une
session en disposant de droits d'administrateur.
Remarque
Pour les utilisateurs de Mac OS X 10.4.0 à
10.4.10 : effectuez une mise à niveau vers Mac
OS X 10.4.11 - 10.6.x.
22
a
b
Installation de MFL-Pro
Suite
d
Le logiciel Brother recherchera le périphérique
Brother sur votre réseau sans fil. Si l'appareil
est configuré pour votre réseau, sélectionnez
le périphérique que vous souhaitez installer
puis cliquez sur Suivant.
Introduisez le CD-ROM d'installation fourni
dans le lecteur de CD-ROM.
Double-cliquez sur l’icône Start Here OSX
pour lancer l’installation.
Remarque
En cas d'échec de vos paramètres sans fil, l'écran
Assistant de configuration de la connexion
sans fil apparaît. Suivez les instructions à l'écran
pour terminer la configuration sans fil.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
33
Réseau sans fil
e
Patientez pendant la durée d'installation du
logiciel. Après l'installation, cette fenêtre
s'affiche.
Macintosh
f
Lorsque cet écran apparaît, cliquez sur
Suivant.
Choisissez votre appareil dans la liste, puis
cliquez sur OK.
L'installation de MFL-Pro Suite est
maintenant terminée.
Passez à l'étape 23.
Remarque
• Vous pouvez trouver l'adresse MAC (adresse
Ethernet) et l'adresse IP de l'appareil en
imprimant le rapport de configuration du
réseau. Voir Impression du rapport de
configuration du réseau dans le Guide
utilisateur - Réseau.
• Si cet écran apparaît, cliquez sur OK.
Saisissez un nom pour le Macintosh dans
Nom d'affichage (max 15 caractères).
Si vous souhaitez utiliser la touche
NUMÉRISER pour numériser vers le réseau,
vous devez cocher la case Enregistrer votre
ordinateur avec les fonctions « Scan vers »
sur l'appareil. Cliquez sur OK. Passez à f.
Le nom saisi s'affiche sur l’écran ACL de
l’appareil quand vous appuyez sur la touche
NUMÉRISER et choisissez une option de
numérisation. (Pour plus d'informations, voir
Numérisation réseau dans le Guide utilisateur Logiciel.)
34
Réseau sans fil
23
Macintosh
Téléchargement et
installation de Presto!
PageManager
Lorsque Presto! PageManager est installé, l'aptitude
à la reconnaissance optique des caractères (ROC)
est ajoutée à l'application ControlCenter2 de Brother.
Vous pouvez facilement numériser, partager et
classer des photos et des documents à l’aide de
Presto! PageManager.
a
Dans l'écran Support Brother, cliquez sur
l'icône Presto! PageManager pour accéder au
site de téléchargement Presto! PageManager
et suivez les instructions affichées à l'écran.
24
Installation de MFL-Pro
Suite sur d'autres
ordinateurs
(si nécessaire)
Si vous souhaitez utiliser l'appareil avec plusieurs
ordinateurs installés sur le réseau, installez MFL-Pro
Suite sur chaque ordinateur. Passez à l'étape 21 à la
page 33.
Terminer
L'installation est
maintenant terminée.
Remarque
• Pour utiliser Image Capture pour numériser
sous Mac OS X 10.6.x, veuillez installer le
pilote d'imprimante CUPS que vous pouvez
télécharger depuis la page de votre modèle sur
le Brother Solutions Center (Centre de
solutions Brother) à l'adresse
http://solutions.brother.com/.
Windows®
Macintosh
Réseau sans fil
• Si vous avez démarré la configuration à partir
de l'étape 6 à la page 7, revenez à l'étape 7
pour poursuivre le paramétrage de l'appareil.
35
Installer les applications optionnelles
1
Installation des
applications optionnelles
c
Windows®
Cliquez sur le bouton correspondant à
l'application que vous souhaitez installer.
FaceFilter Studio/BookScan &
Whiteboard Suite pris en charge par
Reallusion, Inc
FaceFilter Studio est une application d'impression
de photos sans marge d'utilisation facile.
Le logiciel BookScan Enhancer peut corriger
automatiquement les images de livre numérisées.
Le logiciel Whiteboard Enhancer nettoie et optimise
le texte et les images des photos de votre tableau.
d
Homepage Print 2 pris en charge par
Corpus 1
L'application Homepage Print 2 vous aide à capturer
et à modifier des pages Web afin de pouvoir imprimer
uniquement les informations dont vous avez besoin.
1
Pour plus de détails, voir le Guide utilisateur - Logiciel.
Remarque
• L'appareil doit être sous tension et raccordé à
l'ordinateur.
• Certaines applications nécessitent un accès à
Internet.
• Vérifiez que vous avez ouvert une session en
disposant de droits d'administrateur.
2
b
Installation de l'Aide de
FaceFilter Studio
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation de
FaceFilter Studio, téléchargez et installez l'Aide de
FaceFilter Studio.
a
b
• Cette application n'est pas disponible pour
Windows Server® 2003/2008.
a
Pour installer d'autres applications, revenez à
l'écran Applications supplémentaires.
Pour exécuter FaceFilter Studio, accédez à
Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio à partir de votre
ordinateur.
Cliquez sur Mises à jour... sur l'écran ou
cliquez sur le bouton
dans le coin
supérieur droit de l'écran pour accéder à la
page Web de mise à jour de Reallusion.
Ouvrez de nouveau le menu supérieur en
éjectant le CD-ROM puis en le réinsérant, ou
en cliquant deux fois sur le programme
start.exe dans le dossier racine.
Le menu supérieur du CD-ROM s’affiche.
Sélectionnez la langue de votre choix puis
cliquez sur Applications supplémentaires.
c
d
Cliquez sur le bouton Download (Télécharger)
et choisissez un dossier où enregistrer le
fichier.
Fermez FaceFilter Studio avant de démarrer le
programme d'installation de l'Aide
de FaceFilter Studio.
Double-cliquez sur le fichier téléchargé situé
dans le dossier défini et suivez les instructions
qui s'affichent à l'écran pour réaliser
l'installation.
Remarque
Pour afficher toute l'Aide de FaceFilter Studio ,
sélectionnez Démarrer/Tous les programmes/
Reallusion/FaceFilter Studio/Aide de FaceFilt
er Studio sur votre ordinateur.
36
Pour les utilisateurs réseau
Réinitialisation des paramètres de réseau à leurs valeurs par défaut
Pour restaurer tous les paramètres de réseau du serveur d'impression/numérisation interne à leurs valeurs par
défaut, veuillez suivre les étapes ci-dessous.
a
b
c
Veillez à ce que l'appareil ne soit pas en fonctionnement.
Appuyez sur Menu.
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réseau.
Appuyez sur OK.
d
Appuyez sur a ou sur b pour sélectionner Réinit. réseau.
Appuyez sur OK.
e
f
g
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
Appuyez sur 1 pour sélectionner Oui.
L'appareil redémarre et la réinitialisation est terminée.
Saisie de texte pour les paramètres sans fil
La plupart des touches numériques comportent également 3 ou 4 lettres. Les touches pour 0, # et l ne comportent
aucune lettre car elles sont utilisées pour les caractères spéciaux.
Vous pouvez accéder au caractère voulu en appuyant plusieurs fois sur la touche appropriée.
Pour configurer les paramètres d'un réseau sans fil
Pression
sur la
touche
1
fois
2
fois
3
fois
4
fois
5
fois
6
fois
7
fois
8
fois
9
fois
2
a
b
c
A
B
C
2
a
b
3
d
e
f
D
E
F
3
d
e
4
g
h
i
G
H
I
4
g
h
5
j
k
l
J
K
L
5
j
k
6
m
n
o
M
N
O
6
m
n
7
p
q
r
s
P
Q
R
S
7
8
t
u
v
T
U
V
8
t
u
9
w
x
y
z
W
X
Y
Z
9
Insertion d'espaces
Pour saisir un espace dans un nom, appuyez 2 fois sur c.
Corrections
Si vous avez saisi un caractère incorrect et souhaitez le modifier, appuyez sur d ou sur c pour amener le curseur
sur le caractère incorrect, puis appuyez surs Effacer. Ressaisissez le caractère correct. Vous pouvez aussi
revenir en arrière et insérer un caractère.
Répétition de caractères
Si vous voulez saisir un caractère qui se trouve sur la même touche que le caractère précédent, appuyez sur c
afin de déplacer le curseur vers la droite avant d'appuyer à nouveau sur la touche.
Caractères et symboles spéciaux
Appuyez plusieurs fois sur l, # ou sur 0 jusqu'à ce que vous voyiez le caractère ou le symbole spécial souhaité.
Appuyez sur l
pour
(espace) ! ” # $ % & ’ ( )
Appuyez sur #
pour
:;<=>?@[]^_
Appuyez sur 0
pour
0\{|}˜
+,-./
37
Consommables
Consommables de rechange
Lorsqu'il est temps de remplacer des cartouches d’encre, un message d'erreur s'affiche sur l’écran ACL. Pour plus
d'informations sur les cartouches d'encre pour l'appareil, visitez le site http://www.brother.com/original/ ou
contactez un point de vente Brother.
Cartouche d'encre
Noir
LC71BK (Standard)
LC75BK (Haut rendement)
Jaune
LC71Y (Standard)
LC75Y (Haut rendement)
Cyan
LC71C (Standard)
LC75C (Haut rendement)
Magenta
LC71M (Standard)
LC75M (Haut rendement)
Innobella™, qu'est-ce que c'est?
Innobella™ est une marque de consommables d'origine proposée par Brother.
Le nom « Innobella™ » est dérivé des mots « Innovation » et « Bella » (qui signifie
« Belle » en Italien) et représente la technologie « innovante » qui vous offre une
impression « belle » et « durable ».
Marques de commerce
Le logo Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Brother est une marque déposée de Brother Industries, Ltd.
Windows Vista est soit une marque déposée, soit une marque de commerce de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Windows et Windows Server sont des marques déposées de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
Macintosh et Mac OS sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d’autres pays.
Nuance, le logo Nuance, PaperPort et ScanSoft sont des marques de commerce ou des marques déposées de Nuance Communications, Inc.
ou de ses filiales aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.
FaceFilter Studio est une marque de commerce de Reallusion, Inc.
AOSS est une marque de commerce de Buffalo Inc.
WPA, WPA2 et Wi-Fi Protected Setup sont soit des marques de commerce, soit des marques déposées de Wi-Fi Alliance aux États-Unis et/ou
dans d'autres pays.
Chaque société dont le logiciel est mentionné dans ce manuel possède un contrat de licence de logiciel propre à ses programmes.
AirPrint est une marque commerciale d'Apple Inc.
Toutes les marques de commerce et tous les noms de produit des sociétés qui apparaissent sur les produits Brother,
les documents liés à ceux-ci et sur tous les autres matériaux sont les marques de commerce ou les marques
déposées de leurs sociétés respectives.
Avis de rédaction et de publication
Le présent Guide décrivant le produit et ses attributs les plus récents a été rédigé et publié sous la supervision de Brother Industries, Ltd.
Le contenu du guide et les caractéristiques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis.
La société Brother se réserve le droit d’apporter des modifications sans préavis aux caractéristiques et aux informations contenues dans les
présentes. Elle ne saurait être tenue responsable de quelque dommage que ce soit (y compris des dommages indirects) résultant de la
confiance accordée aux informations présentées, y compris, mais sans limitation, aux erreurs typographiques ou autres se rapportant à la
publication.
Droit d’auteur et licence
©2011 Brother Industries, Ltd. Tous droits réservés.
Ce produit comprend des logiciels développés par les fournisseurs suivants :
©1983-1998 PACIFIC SOFTWORKS, INC.
©2008 Devicescape Software, Inc.
Ce produit inclut le logiciel « KASAGO TCP/IP » développé par ZUKEN ELMIC,Inc.
En manque d'inspiration? Si vous utilisez Windows®, double-cliquez sur l'icône Brother CentreCréatif de
votre bureau pour accéder à notre site Web GRATUIT où vous trouverez de nombreuses idées et
ressources pour votre usage personnel et professionnel.
Les utilisateurs Mac peuvent accéder à Brother CentreCréatif à l'adresse Web suivante :
http://www.brother.com/creativecenter/

Manuels associés