CX4744U1 | Manuel du propriétaire | Brandt CR4844U1 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
CX4744U1 | Manuel du propriétaire | Brandt CR4844U1 Manuel utilisateur | Fixfr
Notice d’emploi pour l’installation
et l’utilisation des cuisinières
gaz-électrique
MILLE
MINI MILLE
PROFI TWIN
ATTENTION
Ce mode d’emploi est valide quand le pays de destination est
le même que celui indiqué sur la dernière page de la notice
et sur l’appareil.
Aux seuls fins de préserver la présentation de l’appareil, certaines
parties métalliques (porte du four, tableau de bord, ect.) sont protégées par une pellicule adhésive en plastique, cette pellicule doit
être enlevée avant la mise en fonction de l’appareil et les éventuels restes de colle enlevés soigneusement.
• L’installation, la mise en service et la vérification de l’êtat de bon
fonctionnement doivent être effectuées exclusivement par une
personne qualifiée, suivant les normes en vigueur et conformément aux instructions du constructeur.
Les instructions spécifiques sont données au chapitre des informations destinées à l’installateur.
ATTENTION: Cet appareil ne doit être destiné qu’à l’usage pour
lequel il a été conçu. Un usage différent (par exemple: chauffage
d’une pièce) doit être considéré impropre et donc dangereux. Le
fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages provoqués par un usage impropre, erroné ou déraisonnable de l’appareil. L’isolement thermique du four ainsi que les résidus gras de
fabrication dégagent de la fumée et des odeurs désagréables
pendant les premières minutes d’utilisation du four.
Avant de se servir du four pour la première fois, nous conseillons
de le laisser chauffer pendant 30 minutes environ à la température maximale.
Important
Terminé l’usage de la cuisinière:
1) Fermer le robinet de débit placé à mont de l’appareil.
2) Contrôler périodiquement que le tuyau de caoutchouc soit
en bon état et éventuellement le remplacer. Il ne faut absolument jamais le réparer.
NB: Le modèle des cuisinières, les valeurs techniques (puissance, tension d’alimentation ect.) se trouvent sur la plaque
signalétique dans le chauffe-plats de la cuisinière.
L’étiquette avec les indications pour le réglage gaz est placée
sur le couvercle de la cuisinière (fig. 3 pag. 3).
REMARQUE
Pendant la cuisson normale, l’appareil se réchauffe sensiblement
au niveau du hublot de la porte et des parties adjacentes.
S’assurer par conséquent que les enfants en bas âge ne s’en approchent pas avec l’intention de jouer avec.
Avant de remplacer la lampe d’éclairage four, il faut débrancher l’appareil du réseau.
Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage, débrancher l’appareil en enlevant la fiche ou en éteignant l’interrupteur de l’installation.
Ne jamais boucher les ouvertures ou orifices de ventilation et
évacuation de la chaleur.
CONDITIONS REGLEMENTAIRES D’INSTALLATION
ET D’ENTRETIEN
L’installation et l’entretien de l’appareil doivent être effectués par
un professionnel qualifié conformément aux textes réglementaires
et règles de l’art en vigueur, notamment:
- Arrêté du 2 août 1977
Règles Techniques et de Sécurité applicables aux installations de
gaz combustible et d’hydrocarbures liquéfiés situées à l’intérieur
des bâtiments d’habitation et de leur dépendances.
- Norme DTU P 45-204 - Installations de gaz (anciennement DTU
n° 61-1 - Installations de gaz - Avril 1982 + additif n° 1 Juillet
1984).
- Règlement Sanitaire Départemental
Pour les appareils raccordés au réseau électrique:
- Norme NF C 15-100 - Installations électriques à basse tension
- Règles.
2
- Cet appareil doit être installé conformément aux réglementations
en vigueur, et utilisé seulement dans un endroit bien aéré. Consulter les notices avant d’installer et utiliser cet appareil. Le volume
de renouvellement d’air nécessaire est de 2 m3/h par kW.
CONFORMITE
- L’appareil est conforme aux prescriptions des directives
communautaires CEE 89/336, 92/31 et 93/68, relatives à la
compatibilité électromagnétique.
- Tous nos appareils sont projetés et construits selon les
normes Européennes EN 60 335-1 et EN 60 335-2-6 plus les
relatifs amendements conformément aux dispositions de la
Directive Europeénne Basse tension 73/23 CEE du 19/02/73
et 93/68 CEE.
- Les appareils sont conformes aux prescriptions de la directive gaz communautaire CEE 90/396 et sont construits selon
les normes européennes EN 30-1 et EN 30-2.
Les accessoires du four et du grilloir peuvent entrer en cotact avec les aliments, ils sont construits avec des matériaux
conformes aux prescriptions des directives CEE 89/109 du
21/12/88.
- La conformité de l’appareil à la norme sus indiquée est
prouvée par le symbole
appliqué.
TABLE DES MATIERIES
pag.
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES ......................3
• caractéristiques dimensionnelles
• description
• plaque signalétique
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR ..............4
• les brûlers gaz
• la grille viande
• nos conseils
LE FOUR ET GRILLOIR ........................................5
•
•
•
•
•
•
le four
les cuissons au four
le grilloir
les cuissons au grilloir
le four électrique multifunctions
les cuissons au four multifonction
LES ACCESSOIRES ..............................................9
•
•
•
•
•
•
•
•
le programmateur
la mise à l’heure
l’utilisation manuelle
l’utilisation programmée
la minuterie
lumière du four
grille-viande
tournebroche
LE NETTOYAGE ET L’ENTRETIEN .....................11
LA PARTIE TECHNIQUE (réservée à l’installateur) .....13
• raccordement gaz
• branchement électrique
• tableau des caractéristique techniques
SERVICE ASSISTANCE.......................................19
RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES
CARACTERISTIQUES DIMENSIONNELLES DES CUISINIERES
CUISINIERE
DIMENSIONS SELON LES MODELES
2019 PXE
100X60
2119X
90X60
2919 PXE
90x60
Hauteur à la table de cuisson
a1=
90±1 cm
90±1 cm
90±1 cm
Profondeur (tout compris)
C1=
60 cm
60 cm
60 cm
B=
100 cm
90 cm
90 cm
Hauteur à couvercle ouvert
(avec enjoliver)
a2=
96±1 cm
96±1 cm
96±1 cm
94 cm
94 cm
94 cm
79 dm3
gauche 57 dm3
droit 33,5dm3
Largeur (tout compris)
Profondeur avec porte
du four ouverte
2019 PXE
2919 PXE
C2=
Capacité utile du four
gauche 57 dm3
droit 33,5dm3
Classe
2 sous classe 1 2 sous classe 1 2 sous classe 1
Type cuisinières
mixte et électrique
Y
Brûleurs
Y
Y
Brûleurs adaptables pour gaz Butane Propane - Et gaz naturel
Categorie II 2E+3+
Voltage des éléments V~
230 - 240 V ~ 50 Hz
2119 X
fig. 1
DESCRIPTION - Tableau de bord (en fonction des modèles)
1) Minuterie - Programmateur électrique
2) Position du brûleur relatif à chaque manette
3) Manettes des brûleurs du plan de cuisson
4) Manette du thermostat et grilloir électriques
5) Lampe-témoin: four électrique voyant rouge
: thermostat voyant jaune
: ventilateur de refroidissement voyant vert
fig. 2
PLAQUE SIGNALETIQUE
Le type de l’appareil et toutes les indications techniques
sont indiqués sur la plaque signalétique fixée à l’intérieur de
la porte du chauffe-plats.
fig. 3
3
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATEUR
LA TABLE DE CUISSON GAZ
BRULEURS GAZ
Sécurité - Chaque brûleur est contrôlé par un robinet à verrouillage de sécurité dont l’ouverture s’effectue en poussant
puis en tournant la manette vers la gauche.
Au-dessous de chaque manette figure le point de repère du
brûleur correspondant (fig. 4-4/A).
Signification des symboles:
: ouvert au maximum
: ralenti
●: fermé
Entre la position
et la position
allures intermédiaires.
fig. 4
se trouvent toutes les
fig. 4/A
HAUTER DE LA FLAMME
Réglez la flamme en variant la position de la manette entre
les positions «ouvert»
et «ralenti»
(fig. 4-4/A).
ALLUMAGE DES BRULEURS
ALLUMAGE MANUEL
• Pour allumer:
Présentez une flamme au brûleur puis poussez et tournez la
manette du brûleur choisi, de la droite vers la gauche jusqu’au
repère
.
ALLUMAGE ELECTRIQUE
• Pour allumer:
Poussez et tournez la manette du brûleur choisi de la droite
vers la gauche jusqu’au repère
.
Appuyez simultanément sur le poussoir d’allumage électrique
et relâchez-le immédiatement: les étincelles jaillissent
de la bougie et enflamment le gaz au brûleur. Si le brûleur ne
s’allume pas, renouvelez l’opération.
ALLUMAGE ELECTRONIQUE AUTOMATIQUE
DES BRULEURS
Pour allumer le brûleur de la table choisi pour la cuisson, agir
sur la manette correspondante en la tournant en sens anti-horaire sur la position débit maximal (indiquée sur la fig. 4/A); en
la pressant à fond, l’étincelle jaillira automatiquement et allumera le brûleur. Pour le cuisinière avec thermocouple de sécurité tenir la manette pressée à fond, pendant 10 secondes
après l’allumage et puis la lâcher et régler la flamme. Si le
brûleur ne s’allume pas, renouvelez l’opération.
• Pour éteindre, tournez la manette de la gauche vers la droite jusqu’à la butée, sur la position “●” (arrêt). Le verrouillage
de sécurité est en place (fig. 4-4/A).
IMPORTANT:
• Veillez à garder les couronnes des brûleurs en parfait état de
propreté, leur encrassement pourrait être la cause d’un mauvais allumage.
• Vérifier que les chapeaux des brûleurs soient en place
- ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA TABLE DOTES DE
THERMOCOUPLE DE SECURITE.
(Arrêt automatique du gaz en cas d’extinction accidentelle de
la flamme). Répéter les opérations indiquées au paragraphe
4
précédent et utiliser une allumette en cas de panne d’électricité. Après avoir allumé, laisser la manette enfoncée pendant
10 secondes environ.
IMPORTANT: Eviter d’appuyer trop longtemps sur le bouton
afin de ne pas endommager le générateur d’allumage.
CONSEILS
Choissez un brûleur approprié aux dimensions du récipient.
Pour les cuissons rapides ou importantes, utilisez le brûleur
rapide. Pour les pot-au-feu, etc., employez, le brûleur auxiliaire A. Pour les cuissons de moindre importance, lait à boullir,
petit déjeuner, cuissons à feu doux, utilisez le brûleur semi-rapide (B). Ne pas utiliser d’allumeurs à pierre, afin de ne pas
abîmer l’émail de la taque. Respectez l’ordre des opérations
d’allumage.
Réglez la couronne de la flamme pour qu’elle ne déborde pas
du pourtour du récipient (fig. 5).
ATTENTION: Il est instamment recommandé, lorsque l’on utilise des récipients de grandes dimensions, d’observer une
distance d’environ 2 cm entre le récipient e le protecteur inox,
afin d’éviter un échauffement anormal de ce dernier, ce qui
pourrait endommager le meuble voisin.
UTILISATION DE LA GRILLE VIANDE
(sur certains modèles)
La grille viande doit être utilisée
seulement sur les brûleurs poissonières et kwali en position centrale de la table de travail, en l’appuyant sur les grilles.
L’utilisation de la grille viande sur
les brûleurs latéraux de droite et
de gauche de la table de travail
est interdite.
fig. 5
CONSEILS POUR L’ECONOMIE DE L’ENERGIE
Eviter l’emploi de casseroles de diamètre trop petit par rapport au brûleur employé, de façon à ce que les flammes ne
dépassent pas du fond du récipient. Dès que l’ébullition est
atteinte réduire la flamme au minimum, en tournant la manette vers la gauche (fig. 4-4/A). Le plan de travail est en effet équipé des brûleurs de différent diamètre (et puissance). L’emploi des brûleurs doit être réglé selon le type de
casserole c’est à dire:
Brûleur rapide
R
diamètre à partir de 24/26 cm
Brûleur semi-rapide
B
diamètre à partir de 16/18 cm
Brûleur auxiliaire
A
diamètre à partir de 12/14 cm
Brûleur poissonnière
P
diamètre à partir de 26 ovale
35x13 cm
Brûleur à triple couronne
Kwali
BK
diamètre à partir de 24/26 cm
NOTES
- L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz produit chaleur et humidité dans le local où il est installé (voir le chapitre pag. 13 “POSITIONNEMENT”). Veillez à assurer une
bonne aération du local. Laisser ouverts les orifices d’aération naturelle ou installer un dispositif mécanique d’aération
(hotte d’aspiration, ou électroventilateur). Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil demande une aération
plus efficace par exemple en augmentant la puissance de
la ventilation mécanique si elle existe. Les cuisinières avec
grilles émaillées sont fournies avec une grille de réduction
qui doit être utilisée pour réchauffer des récipients de diamètre inférieur à 10 cm et exclusivement sur le brûleur
auxiliaire. En utilisant des casseroles convexes (type wook)
il faut placer sur la grille du brûleur à triples couronnes
(kwali) la réduction spéciale.
FOUR ET GRILLOIR
Mise en service - conseils
Avant d’utiliser votre four pour la première cuisson, le laisser
chauffer à vide, pendant une demi-heure environ (manette sur
la position max).
La laine minérale qui entoure le four peut dégager au début
une odeur peu agréable due à sa composition.
Glissières
Les accessoires s’engagent dans les glissières “A” (constituées par les reliefs ou gradins des parois latérales du four qui
les maintienent en place).
Ces glissières (voir fig. 6) permettent de placer les préparations à différentes hauteurs (cuisinières MILLE et PROFI
TWIN 10 heureus et MINI MILLE 9 hauteurs), en choisissant
celle qui convient le mieux à chaque cuisson.
Pour entever les accessoires du four, il faut tirer et soulever
comme indiqué par la fig. 6/A ci-dessous.
LE FOUR ELECTRIQUE A CONVECTION
NATURELLE
(cuisinieres MILLE et PROFI TWIN four droit)
UTILISATION DU FOUR ELECTRIQUE
Pour utiliser le four, tourner la manette correspondante jusqu’à ce
que l’index soit placé face à la température choisie. A ce moment
la lampe témoin de couleur rouge qui est sur le bandeau s’allume. Il est conseillé d’effectuer le pré-chauffage, c’est-à-dire de
porter le four à la température choisie avnt d’introduire les mets.
LAMPE-TEMOIN THERMOSTAT (voyant jaune)
Elle s’allume chaque fois que le thermostat intervient pour
stabiliser la température de cuisson à l’intérieur du four.
UTILISATION
Le choix de la source de chauffage et le réglage de la température s’effectuent au moyen d’une seule commande.
Partant de la position 0 (ARRÊT) et tournant la manette dans
le sens des aiguilles d’une montre, on assure successivement
les opérations suivantes (fig. 7):
la lampe à l’intérieur du four s’allume, elle reste allumée dans toutes les positions de fonctionnement.
* Repères pour le chauffage du four avec régulation par thermostat.
- Température: 60 - 110 - 160 - 200 - 240 - MAX
* Repère
seule la résistance inférieure est allumée
* Repère
seule la résistance supérieure est allumée
* Repère
fig. 6
fig. 6/A
Conseils
Manoeuvrez la porte du four doucement et ne la laisser jamais entrouverte lorsque le four est chaud.
Vous risqueriez d’abîmer les manettes de commande.
Si, pendant la semaine, vous n’avez pas effectué de cuissons au
four, allumex celui-ci en fin de semaine pendant trois minutes.
THERMOSTAT DE SECURITE
Il coupe l’alimentation de toutes les résistances du four en cas de
surchauffages imputables à un usage incorrect de l’appareil ou à
la panne de certains composants. L’enclenchement du thermostat a lieu automatiquement dès que la température dans le four
baisse. Le déclenchement du thermostat est dû par exemple à l’emploi impropre de l’appareil pour chauffage d’un local. Il suffira d’éliminer la cause de l’inconvénient et d’attendre le refroidissement pour
pouvoir utiliser à nouveau le four. Si, au contraire, le phénomène est
à attribuer à la panne d’un composant, ex du ventilateur de refroidissement il faudra faire appel au service après-vente.
VENTILATEUR DE REFROIDISSEMENT
Ce ventilateur a la fonction de refroidir le tableau de commande, les boutons, la porte du four et la poignée du four.
Il se branche automatiquement lorsu’on manœuvre le bouton
de commande du four, ou si le modèle le prévoit, de l’un des
deux fours, ou bien en utilisant le brûleur avant gauche de la
table de cuisson. Le voyant vert sur le tableau de bord signale l’enclenchement du ventilateur qui se débranche automatiquement à la fin de l’utilisation quand la température de l’appareil rejoint un niveau de sécurité pour les enfants.
LES ACCESSOIRES DU FOUR ET DU GRILLOIR
La lèchefrite
doit être utilisée uniquement pour recueillir le jus des grillades
et des cuissons au tournebroche.
La tôle à pâtisserie (si prévu)
s’utilise pour la cuisson des petits gâteaux, elle se pose sur la
grille support.
La grille support
est utilisée pour recevoir les plats à rôtir, à gratiner, les
moules à pâtisserie et les pièces à griller. Les gradins vous
permettent de varier la position dans le four.
chauffage du grill et tournebroche.
La remise à 0 (ARRÊT) s’effectue en tournant la manette
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Remarque: le fonctionnement du four peut être commandé
par le programmateur (voir pag. 10) si prévu.
fig. 7
REMARQUES
Attention: l’utilisation du grilloir se fait avec porte fermée.
• prenez l’habitude de “couper le courant” (manettes sur position arrêt) quelques minutes avant la fin de la cuisson.
Pendant ce laps de temps, n’ouvrez pas la porte, la cuisson se
terminera grâce à la chaleur accumulée dans l’enceinte du four.
• faites se succéder plusieurs cuissons, vous économiserez
l’énergie nécessaire au préchauffage du four.
Quand cela est possible n’hésitez pas à effectuer des cuissons groupées.
Deux out trois préparations peuvent être cuites simultanément, il suffit que chaucune d’elle demande la même température de four. A cet effet vous pouvez, si nécessaire, vous procurer une grille supplémentaire auprès de votre fournisseur.
TABLEAU D’UTILISATION DU FOUR
Ce tableau est indicatif: l’expérience et le goût personnel vous
permettront d’effectuer des variations. Les essais ci-dessous
reportés ont été effectués en utilisant la lèchefrite ou la grille
normalement fournies avec l’appareil.
Placer la grille ou la lèchefrite sur le 3ème gradin pour les rôtis et sur le 5ème pour les poissons et la pâtisserie. Nous vous
rappelons que pendant la cuisson de la pâtisserie en général
le four ne doit pas être ouvert, afin d’éviter que l’air froid interrompe le levage de la pâte.
5
POSITION
GRILLE
FOUR
TEMPERATURE
FOUR
ALIMENTS
TEMPS DE
CUISSON
HAUTE
150 - 170°C
Meringue - Tarte
Légumes - Fougasse
40 min.
45 min.
MI-HAUTE
180 - 200°C
Soufflé Flan
Pigeon - Faisan
35 min.
65 min
MI-HAUTE
210 - 230°C
Tarte - Sablé
Poulet - Veau
30 min.
80 min
MOYENNE
240 - 260°C
Agneau - Porc
Poissons - Lasagnes
60 min.
90 min
BASSE
270 - 280°C
Pizza - Gratins
Pain - Poissons
30 min.
50 min
LE GRILLOIR ELECTRIQUE
Utilisation du grilloir électrique
Tourner le manette du thermostat four jusqu’à ce que le
signe du tableau coincide avec la marque indiquée sur la
manette
. Laisser chauffer pendant quelques minutes,
disposer le plat sur la grille et l’introduire dans le four de
manière à laisser un espace de 5 cm environ entre le grilloir
et le plat.
- Laissez la porte du four fermée pendant la cuisson.
GRILLOIR AVEC REGULATEUR D’ENERGIE
(suivant les modèles)
Le régulateur d’énergie permet le réglage continu de la température par l’établissement et la coupure rythmique du circuit.
Pour le réglage de fonctionnement le rapport du temps d’enclenchement à la période totale (= temps d’enclenchement +
temps de coupure) peut se trouver entre 8-14% à la position
1 de la manette et entre 70 et 90% à la position 6 de la manette.
Le régulateur possède entre autre grâce à un système de
crantage une position repérée de fonctionnement permanent
(position max de la manette) (fig. 8).
La lampe témoin de couleur jaune qui est sur le bandeau indique si le grilloir est sous tension.
GRATINS
- Placez le plat à gratiner sur la grille-support et glissez l’ensemble dans le four le plus près possible du grilloir sans toutefois le toucher.
Nota - Les «gratins froids» (plats préparés la veille et nécessitant à la fois un réchauffage et un gratinage) seront réalisés
en position «FOUR».
FOUR ELECTRIQUE MULTIFONCTIONS
Le four multifonctions est un appareil à l’intérieur duquel l’air
est mis en mouvement, il est possible d’insérer 8 différentes
fonctions pendant la cuisson pour:
- avoir une montée plus rapide en température;
- permettre de cuire à une température plus basse;
- obtenir une bonne répartition de la chaleur;
- effectuer simultanément plusieurs mets, même de différentes natures, sans que le goût ni l’odeur ne soient trasmis
d’un mets à l’autre.
FONCTIONNEMENT
Les 8 fonctions, à contrôle thermostatique, sont obtenues par
4 éléments chauffants et précisément:
Four gauche
- Résistance de sole
- Résistance de voûte
- Résistance de grill
- Résistance circulaire
MILLE
PROFI TWIN
1300 W
1000 W
2000 W
2200 W
MINI MILLE
1700 W
1100 W
2300 W
2200 W
L’allumage des éléments chauffants du four est obtenu par le
positionnement du commutateur à la fonction choisie (fig. 9) un
voyant rouge sur le tableau de bord signale l’enclenchement.
fig. 9
Le contrôle du fonctionnement (ON-OFF) des éléments
chauffants est exécuté par le thermostat; le voyant jaune situé
sur le tableau de bord signale son fonctionnement (fig. 2).
Les températures du four sont indiquées directement sur la
manette de commande (fig. 10).
fig. 8
Contrôle
La mise sou tension du grilloir est visualisée par un voyant lumineux de couleur rouge.
GRILLADES
- Les viandes à griller doivent être coupées de préférence
épaisses (3 cm. au moins). Seulement, les entrecôtes «minute» et les grillades de porc doivent être coupées minces.
- Retirez la grille support, badigeonne-la à l’huile ou au beurre fondu et disposez-y la pièce à griller.
- Poivrez si nécessaire et glissez l’ensemble dans le four de
manière à placer la pièce à griller le plus près possible du
grilloir snas toutefois le toucher. Glissez la lèchefrite sous le
grilloir pour recueillir les graisses.
- Les pièces très épaisses, doivent être placées à une distance égale à leur épaisses.
- Lorsqu’un côte est grillé, retournez la pièce.
- Salez, si néecesaire, APRES cuisson.
6
fig. 10
LE GRILLOIR ELECTRIQUE
La position
sert seulement pour les cuissons au grill,
avec porte fermée.
Utilisation du grill électrique
Tourner le manette du thermostat four jusqu’à ce que le signe
du tableau coincide avec la marque indiquée sur la manette.
Laisser chauffer pendant quelques minutes, déposer le plat
sur la grille et l’introduire dans le four de manière à laisser un
espace de 5 cm environ entre le grill et le plat.
Contrôle
La mise sous tension du grilloir est visualisée par un voyant
lumineux de couleur jaune.
DESCRIPTION DES FONCTIONS
Position 1 - Cuisson traditionnelle a convection
(four statique)
Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voûte. Placer la manette de commande du four sur le repère 1.
Le voyant de contrôle rouge s’allume. Agir sur la manette
du thermostat, choisir et régler la température entre 60°C et
260°C. Le voyant jaune de contrôle du thermostat s’allume
(fig. 11). La plupart des préparations doivent être enfournées à four chaud. Il est donc nécessaire de préchauffer le
four avant l’introduction du plat. Lorsque le voyant jaune
s’éteint, le four a atteint la température correspondant au
repère affiché et vous pouvez enfourner votre préparation.
Les allumages et extinctions successifs du voyant jaune
sont normaux et témoignent le fonctionnement correct du
thermostat.
UTILISATION CONSEILLEES
Pour cuisson lente, exemple les mets qui demandent le même degré de cuisson, à l’intérieur et à l’extérieur: biscuits
secs, fruits au four.
fig. 11
POSITION 2 CUISSON AU GRILL (grill statique)
Fonctionnement de la résistance électrique à rayons infrarouges. Mettre la manette de commande du four sur le repère 2, le voyant rouge s’allume.
Placer la manette du thermostat sur la position grill (repère
) voyant jaune toujours allumé (fig. 12). Attendre
quelques minutes afin que l’élément chauffant atteigne le rouge vif. Poser la pièce à griller sur la grille placée au-dessus de
la léchefrite et glisser sur le gradin du four à distance convenable du foyer; laisser cuire jusqu’à ce que la surface soit dorée. Retourner sans la piquer afin de ne pas faire couler le jus
et remettre sur le même gradin du four. Laisser dorer la
deuxième face.
Nous vous recommandons d’effectuer les grillades à porte fermée.
GRILLOIR AVEC REGULATEUR D’ENERGIE
(suivant les modèles)
Le régulateur d’énergie permet le réglage continu de la température des plaques de cuisson, par l’établissement et la
coupure rythmique du circuit.
Pour le réglage de fonctionnement le rapport du temps d’enclenchement à la période totale (= temps d’enclenchement +
temps de coupure) peut se trouver entre 8-14% à la position 1
de la manette et entre 70 et 90% à la position 6 de la manette.
Le régulateur possède entre autre grâce à un système de
crantage une position repérée de fonctionnement permanent
(position max de la manette) (fig. 8 pag. 6).
La lampe témoin de couleur jaune qui est sur le bandeau indique si le grilloir est sous tension.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour cuisson traditionnelle au grill: petites portions de viande,
poissons, crustacés, légumes.
fig. 12
POSITION 3 - DECONGELATION DES ALIMENTS
SURGELES (ventilation forcée)
Fonctionnement du ventilateur du four.
Positionner la manette du commutateur four sur le repère,
voyant rouge allumé.
Placer la manette du thermostat à l’allure “0” car toute autre position ne réaliserait aucun effet, voyant jaune épuisé (fig. 13).
La décongélation s’obtient par simple ventilation “d’air ambiant”, sans chauffer.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour décongeler rapidement les aliments surgelés, prêts à
être cusinés ou servis à table.
Le temps de cette opération varie en fonction de la qualité des
aliments à décongeler.
fig. 13
POSITION 4 - CUISSON A L’AIR CHAUD (four soufflant)
Fonctionnement de la résistance circulaire et de la turbine,
positionant la manette du commutateur four sur le repère 4,
voyant rouge allumé. La température doit être réglée de 60°C
à 260°C par la manette du thermostat (fig. 14). Le voyant jaune s’allume chaque fois que le thermostat intervient pour stabiliser la température de cuisson à l’intérieur du four.
Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
C’est le four de loin le pus pratique: vous pouvez y cuire jusqu’à trois plat différents en même temps.
L’idéal pour des aliments nécessitant d’être bien cuits à l’extérieur et doux ou roses à l’intérieur, sans risque de brûler.
fig. 14
POSITION 5 - CUISSON AU GRILL VENTILE (Grill pulsé)
Fonctionnement de la résistance du grill à rayons infra-rouges
et de la turbine, positionner la manette du commutateur four
sur le repère 5, le voyant rouge s’allume. La chaleur se répand principalement par rayonnement et le ventilateur s’oc-
7
cupe de la distribution dans le four. La température doit être
réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat (fig.
15). Le voyant jaune témoigne le déclenchement et l’enclenchement du thermostat.
UTILISATIONS CONSEILLEES:
Pour plats de volume et de quantité importants qui nécessitent du même degré de cuisson à l’intérieur et à l’extérieur.
Idéal pour cuire à coeur poulet, dindon, rôti roulés.
UTILISATION CONSEILLEES
C’est le système double action puisqu’il cuit et grille en même
temps les aliments, porte fermée. La grande surface du grilloir
permet un rayonnement parfait pour saisir les viandes, quant
aux gratinages, ils peuent être réalisés à partir d’aliments
froids. L’air pulsé remplace le tournebroche la coloration des
cuissons est donc uniforme.
POSITION 8 - CUISSON RAPIDE DES GRILLADES
(grill fort)
Fonctionnement de la résistance de voûte, de la résistance du
grill, de la turbine. Placer la manette de commande du four sur
le repère 8 (voyant rouge s’allume).
La température doit être réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat. Le voyant jaune témoigne son fonctionnement (fig. 18).
La grande surface de rayonnement rend possible toutes les
grillades, qui y sont saisies d’une façon importante.
fig. 15
POSITION 6 - CUISSON DOUCER (maintien en température)
Fonctionnement de la résistance de voûte plus résistance circulaire et turbine. Placer la manette de commande du four sur
le repère 6, le voyant rouge s’allume. La température doit être
réglée de 60°C à 260°C par la manette du thermostat. Le
voyant jaune signale le fonctionnement (fig. 16).
UTILISATION CONSEILLEES:
La chaleur produite est ventilée et enveloppe parfaitement la
préparation à cuire.
Cette particularité de cuisson permet un parfait gonflement
des gâteux, et les fonds de tartes sont bien cuits.
Conseillé pour maintenir au chaud les plats après tout genre
de cuisson et pour réchauffer doucement les mets déjà cuits.
fig. 18
UTILISATIONS CONSEILLES:
Pour cuisson rapide avec remarquable brunissement à l’extérieur, comme: côte de boeuf, côte d’agneau et saucisses
grillées.
La remise à 0 (ARRÊT) s’effectue en tournant la manette
dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.
Note: le fonctionnement du four peut être commandé par
le programmateur (voir. pag. 9) si prévu.
REMARQUE
Avant de remplacer la lampe éclairage four, il faut débrancher l’appareil du réseau.
fig. 16
POSITION 7 - CUISSON TRADITIONNELLE PULSEE
(four pulsé)
Fonctionnement des éléments chauffants de sole et de voûte
et de la turbine. Placer la manette de commande du four sur
le repère 7, le voyant rouge s’allume. Régler la température
du thermostat du four entre 60°C et 260°C (Voyant jaune s’allume). Ce système, permet de programmer les cuissons car
le préchauffage peut être supprimé.
La répartition de la chaleur est parfaite et assure la totale
réussite des viandes blanches (fig.17).
LES CUISSONS AU FOUR MULTIFONCTIONS CUISSON
SIMULTANEE
Le four multifonctions à la température de 140°C-210°C permet
la cuisson simultanée de diverses préparations hétérogènes.
On peut ainsi cuire en même temps des plats differents comme du poisson, une tarte et de la viande sans que les arômes
et les saveurs se mélangent.
Cela est possible parce que les vapeurs et les graisses sont
oxydées en passant à travers la résistance électrique et ne
viennent donc pas se déposer sur les aliments.
Les seules précautions à prendre sont les suivantes:
- les températures de cuisson doivent être les plus égales
possible, avec une différence de 25°C maximum entre les extrêmes exigés pour les différents plats.
- l’introduction des plats dans le four se fera à des moments différents en tenant compte de leur durée respective de cuisson.
Le résultat évident de ce type de cuisson est l’économie de
temps et d’énergie qu’il permet.
GUIDE DES CUISSONS
Les temps de cuisson peuvent varier légèrement selon la nature et le volume des différentes préparations.
fig. 17
8
GRILLADE ET GRATIN
La grillade peut être exécutée sans tournebroche puisque l’air
enveloppe complètement les aliments.
Positionner le thermostat à l’allure 260°C et après avoir préchauffé le four, déposer simplement les mets sur la grille, fermer la porte et laisser fonctionner toujours avec le thermostat
à l’allure 260°C jusqu’à grillade.
Ajouter quelques noix de beurre avant la fin de la cuisson
pour obtenir l’effet doré du gratin.
ROTIR
Pour obtenir un rôti classique, cuit à point il suffit de noter:
- qu’il est conseillé de maintenir la température entre 180°C et
200°C
- que le temps de cuisson dépend de la quantité et de la qualité des aliments.
LA DECONGELATION
Le sélecteur de fonctions se place toujours sur pos. 3 (chaleur
tournante).
Régler ensuite le sélecteur de températures sur la température demandée par le produit surgelé utilisé.
Si la décongélation doit se faire à la température ambiante,
placer simplement le sélecteur de fonctions sur la position 3
les produits seront dégelés sans chauffage.
Cette façon de procéder convient particulièrement bien aux
produits sensible à la chaleur comme par exemple:
-
framboises, fraises et groseilles
fruits à noyau
tartes à la crème au beurre et à la crème fraîche
petits gâteaux
fromage de tête
Grâce au brassage d’air, votre four vous permet de dégeler
les produits surgelés beaucoup plus vite que s’ils devaient
être dégelés à la température ambiante.
Avec chauffage, on peut dégeler ou réchauffer:
1. Petites pièces de viande (steaks, côtolettes, etc.).
Température: 70-80.
2. Volailles, gâteaux, pains ou petits pains.
Température: 80-100.
3. Plats préparés emballés dans de l’aluminium (différents
plats de sauce, par exemple) our aliments que l’on a surgelés soimême.
Préparations
ENTREES
Croûtes feuilletées
Soufflé au fromage
Pâté en terrine
Pizza
Quiche lorraine
POISSONS
LEGUMES
Gratin dauphinois
Tomates farcies
PATISSERIES
Biscuit de Savoie
Brioche
Cake
Crème renversée
Génoise
Kouglof
Meringues
Pâte brisée (non garnie)
Pâte à choux
Quatre-quarts
Sablés
Tarte aux fruits (pâte brisée)
Tarte aux fruits (pâte levées)
Maintien au chaud
Thermostat Gradin
°C
Temps de cuisson
200-220
200-220
160-180
200-220
200-220
180-200
2
2
2
2
2
2
15-25 mn selon grosseur
30-35 mn
90-100 mn
30-40 mn
30-35 mn
20-35 mn selon grosseur
180
200-220
2
2
50-60 mn
50-60 mn
200-220
180-200
180-200
160-180
160-180
180-200
110-140
200-220
160-180
160-180
140-160
200-220
200-220
60
2
1
2
2
2
1
2
2
2
2
2
2
2
1
30-40 mn
25-30 mn
50-60 mn
45-50 mn
30-40 mn
30-35 mn
60-80 mn
20-25 mn
30 mn
30-40 mn
15-18 mn
30-35 mn
20-30 mn
ACCESSOIRES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
(suivant modèles)
MINUTERIE
TEMPS DE CUISSON
FIN DE CUISSON
DIMINUTION TEMPS
AUGMENTATION TEMPS
AUTO FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
FONCTIONS
Selon la fonction choisie le symbole correspondant s’allume.
La programmation s’effectue en appuyant sur le bouton de la
fonction désirée et aprés avoir relâché le bouton il suffit d’établir dans les 5 secondes le temps désiré avec les boutons +
et -.
BOUTONS + ET En actionnant les boutons + et - le temps augmente ou diminue avec une rapidité variable selon la pression exercée sur
le bouton.
PROGRAMMATION DE L’HORAIRE
En appuyant simultanément sur le bouton de durée et de fin
de cuisson on établit l’heure désirée avec les boutons + et -.
Cette opération annule tous les programmes précédents.
FONCTION MANUELLE
En actionnant le bouton manuel, la cuisson commence, le
symbole auto s’éteind, le symbole casserole s’allume. Le
fonctionnement manuel est possible seulement à la fin de la
programmation automatique ou après l’avoir annulée.
La fonction manuelle s’obtient en appuyant simultanément les
boutons + et -.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE
En actionnant le bouton de durée ou de fin de cuisson le programmateur se commute de la fonction manuelle à la fonction
automatique.
FUNCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE
DE CUISSON
Appuyer sur le bouton de durée de cuisson et établir le temps
désiré avec le bouton + o -. Le symbole AUTO s’allume de façon permanente ainsi que le symbole durée de cuisson. La
cuisson commence immédiatement. Quand le temps de fin de
cuisson coincide à l’heure affichée la cuisson s’arrête et le
symbole s’eteind, la sonnerie se met en fonction et le symbole AUTO clignote.
FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC FIN DE
CUISSON
Appuyer sur le bouton fin de cuisson.
L’heure actuelle apparait sur le cadran. Sélectionner l’heure
de fin de cuisson désirée avec le bouton + o -.
Les symboles AUTO et durée de cuisson s’allument. La cuisson commence. Quand le temps de fin de cuisson coincide
avec l’heure affichée la cuisson s’arrête et le symbole de durée de cuisson s’eteind. A la fin du temps de cuisson le symbole AUTO clignote, la sonnerie se met en fonction, le voyant
de durée de cuisson et la cuisson s’éteignent.
FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN
DE CUISSON
Appuyer sur le bouton + o - pour sélectionner la durée de
cuisson. Les symboles AUTO et durée de cuisson s’allument de façon permanente. La cuisson commence. Appuyer sur le bouton fin de cuisson. Sur le cadran le temps
de fin de cuisson le plus proche apparait. Sélectionner le
9
temps de fin de cuisson au moyen du bouton +, la cuisson
et le symbole de durée de cuisson se déclanchent. Le symbole s’allume à nouveau quand l’heure coincide avec le
temps de début de cuisson affiché. A la fin du temps de
cuisson le symbole AUTO clignote, la sonnerie se met en
fonction et soit le symbole de durée de cuisson que la cuisson s’eteignent.
MINUTERIE
Appuyer sur le minuteur et sélectionner le temps de cuisson
avec le bouton + o -. A la fin du temps affiché la sonnerie se
met en fonction.
SONNERIE
La sonnerie se met en fonction à la fin de la programmation
ou de la fonction du minuteur. Pour interrompre la sonnerie il
suffit d’appuyer sur n’importe quel bouton des diverses fonctions exclusion faite pour le bouton + et -.
DEPART DU PROGRAMME ET CONTROLE
Le programme commence 4 secondes après la sélection du
temps de durée demandé.
Le programmateur peut être contrôlé à n’importe quel moment en appuyant sur le bouton correspondant.
ERREUR DE PROGRAMMATION
Il y aura une erreur de programmation si l’heure indiquée
par la montre est comprise entre l’heure de début de cuisson et l’heure de fin de cuisson. L’erreur sera immédiatement signalée par la sonnerie et par le clignotement intermittent du symbole AUTO.
L’erreur peut-être rectifiée en changeant la durée ou le
temps de fin de cuisson. En présence d’une erreur la cuisson s’arrête.
ANNULATION D’UN PROGRAMME
On peut annuler un programme en appuyant sur le bouton de
durée de cuisson et ensuite sur le bouton - jusqu’à ce que l’indication 00.00 apparaisse sur le cadran.
A la fin d’un programme l’annulation est automatique.
fig. 19
HORLOGE ANALOGIQUE MINUTERIE ET
PROGRAMMATEUR FIN DE CUISSON
(suivant modèles)
Le fonctionnement commence au moment où la cuisinière est
branchée au réseau électrique. La première opération à effectuer est de vérifier si l’heure indiquée est exacte. Pour régler l’heure il faut: pousser et tourner la manette “A” (fig. 20)
vers la gauche jusqu’à l’heure exacte. En cas d’erreur, tourner
vers la droite, un dispositif de sécurité protège les engrenages de l’horloge. Cet horloge peut être utilisée comme minuterie ou comme programmateur en tournant la manette “A”
en sens anti-horaire, sans appuyer, jusqu’à e que l’aiguille
coincide avec le temps désiré. Une fois le temps fixé terminé,
la sonnerie émettra un son continu et la cuisson (programmateur) sera terminée.
Pour arrêter la sonnerie du minuteur, tourner la manette vers
la gauche, jusqu’à faire coincider l’aiguille avec le symbole de
la clochette barrée
.
Pour exclure le programmateur et utiliser seulement l’horloge,
tourner le bouton “A” sur la position manuelle
.
Le temps de fonctionnement de la minuterie est de 50 minutes, tandis que le programmateur est de 90 minutes.
HORLOGE ANALOGIQUE ET PROGRAMMATEUR
POUR DEBUT ET TEMPS DE CUISSON
(suivant modèles)
Il a la fonction de mettre en marche et d’arrêter automatiquement le four avec signal acoustique. Ce programmateur
est également équipé d’une horloge indiquant l’heure.
Le fonctionnement commence au moment ou la cuisinière
est branchée au réseau électrique.
La première opération à effectuer est de vérifier si l’heure
indiquée est exacte.
Pour régler l’heure il faut: pousser et tourner la manette “A”
(fig. 19) vers la gauche jusqu’à l’heure exacte, (lors de l’installation du four, par suite d’une panne de courant, pour corriger l’avance ou le retard, etc.). En cas d’erreur, tourner
vers la droite, un dispositif de sécurité protège les engrenages de l’horloge.
fig. 20
USAGE DE LA MINUTERIE
(suivant modèles)
Pour mettre en fonction la minuterie, tourner la manette correspondante vers la droite (sens horaire) pour environ 1 tour
complet; la faire revenir en arrière (sens anti-horaire) jusqu’à
l’indication de la durée de cuisson désirée. Le temps de cuisson écoulé la sonnerie se déclanchera. N.B. cet accessoire signale le temps de cuisson de 0 à 60 minutes (fig. 21).
Début de cuisson: tirer et tourner la manette “A” vers la
droite ou vers la gauche pour afficher
l’heure choisie du début de cuisson
(dans le cadran).
Temps de cuisson: tourner la manette “A” en sens anti-horaire, sans appuyer, jusqu’à ce que l’aiguille dans le cadran affiche le temps
désiré (180 mn max).
Une fois le temps fixé terminé, la sonnerie émettra un son
continu et la cuisson (programmateur) sera terminée.
Pour arrêter la sonnerie du minuteur, tourner la manette
vers la gauche, jusqu’à faire coincider l’aiguille avec le symbole de la clochette barrée
.
Pour exclure le programmateur et utiliser seulement l’horloge, tourner le bouton “A”, dans le cadran sur la position manuelle
.
10
fig. 21
ECLAIRAGE DU FOUR
L’appareil est équipé d’une lampe pour l’éclairage du four qui
permet de voir les mets pendant la cuisson.
Cette lampe est commandée par le commutateur du four, elle reste allumée dans toutes les positions.
UTILISATION DE LA GRILLE-VIANDE
Première utilisation: la plaque de cuisson doit être huilée avec
un chiffon et ensuite réchauffer pour que l’huile évapore (répéter l’opération avant chaque utilisation).
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
DE LA CUISINIERE
INSTRUCTIONS
Placer la grille sur le brûleur central “poissonière” or sur le
brûleur kwali.
REGLE GENERALE
CUISSON
Chauffer la plaque grille-viande sans la huiler pendant 10 minutes environ. Poser la viande huilée seulement du côté qui
est en contact avec la plaque chaude, enlever la viande avec
un couteau ou une spatule, huiler la pièce de l’autre côté, la
retourner et terminer la cuisson. Saler et poivrer selon votre
gôut. Pour la cuisson des hamburgers, brochettes, œufs, ect.
Utiliser la partie lisse de la plaque de cuisson.
TOURNEBROCHE
CONSEILS D’UTILISATION - Ce mode de cuisson est très
pratique et permet d’obtenir des viandes savoureuses et
d’une très grande régularité de cuisson.
- Enfiler une des fourchettes sur la broche. Embrocher la pièce à rôtir. Enfiler la deuxième fourchette. Centrer et serrer en
vissant les deux fourchettes (fig. 22).
Toutes les opérations d’entretiens mentionnées dans cette partie doivent être exécutées exclusivement par personnel qualifié.
Avant de commencer les opérations d’entretien ou de nettoyage sur une cuisinière il est nécessaire de débrancher l’appareil en enlevant la prise, ou en déclanchant l’interrupteur
général. Si il faut intervenir sur les parties électriques ou à gaz
placées sous la table de travail, (commutateurs, robinets thermostat, ect...).
Suivre l’ordre de la figure 24
1) enlever la grille
2) enlever les brûleurs et dévisser les vis 3 comme indiquée
sur la fig. 25
3) dévisser les 7 vis au dos de la cuisinière.
Après avoir effectué les opérations ci-dessus enlever la
table.
fig. 24
Pour enlever le tableau de bord suivre les indications de la fig.
26, enlever les manettes “A”, dévisser les 9 vis “B”.
Pour remettre en place la table de travail et le tableau de bord
refaire l’opération en sens inverse.
fig. 22
- Le rôti sera serré et ficelé en l’arrondisant le mieux possible.
Il sera salé et poivré, exception faite du rôti de boeuf que l’on
sale seulement après cuisson.
- Placer la lèchefrite sur le gradin inférieur.
- Introduire les extrémités du support de la broche dans les
fourreaux situés de chaque côté de l’entrée du four.
- Dévisser la poignée de la broche. Engager la pointe de la
broche dans le logement d’entrainement situé au fond du
four. Placer le palier de la broche dans l’encoche support.
- On actionne
le tournebroche en tournant la manette
four sur le repère (fig. 7-9).
Emploi du logement chauffe-plats
Le logement chauffe-plats est placé sous le four et donne la
possibilité de tenir au chaud ou de chauffer à l’avance les assiettes, en employant la chaleur rayonnante du four.
Ne pas y déposer de chiffons ou toute autre matériel inflammable exception faite, éventuellement, pour les accessoires
du four (grille, lèchefrite, etc...).
Pour ouvrir la porte du chauffe-plats, (fig. 23) afin d’éviter de
se brûler lorsque le four fonctionne, soulever légèrement la
partie inférieure de la porte; ou pousser comme l’indique la figure 23/A.
fig. 23
fig. 25
fig. 23/A
fig. 26
SURFACE EXTERNE EMAIL VITRIFIE
- Laver à l’eau tiède savonneuse (détersif ou détergent
neutre). Eponger et rincer à l’eau froide. Sécher à la peau de
chamois. Eviter les tampons métalliques et les abrasifs qui
rayent les surfaces.
CHAPEAUX DE BRULEUR EN FONTE EMAILLEE
Les chapeaux de brûleur sont en fonte émaillée.
Ils auront un rendement optimal si l’on respecte les indications suivantes:
- Pour les nettoyer, attendre qu’ils soient froids.
- Les laver avec une éponge et du savon ou détergent. Ne pas
utiliser d’abrasifs ou récurants forts, qui risqueraient d’endommager l’émail.
- Si les orifices sont obstrués, ne pas utiliser d’objets métalliques, mais de préférene une allumette.
VITRES
- Pour nettoyer le hublot de la porte du four, utilisez une éponge imbibée d’une petite dose de détergent mousseux.
- Rincer à l’eau froide
- Même procédé pour le nettoyage du verre intérieur qui peut
être enlevé (fig. 29 - 29/A)
11
NETTOYAGE COMPLET DU FOUR AUTO-DEGRAISSANT
Périodiquement il est utile, spécialement après un débordement accidentel d’aliments sur la sole du four (partie inférieure du four) de procéder de la façon suivante:
- Essuyer les débordements avec une éponge humide ou
avec une brosse douce en nylon.
ATTENTION, ne jamais gratter les parties auto-dégraissantes, vous risqueriez d’abîmer l’émail.
- Régler la manette du thermostat du four gaz ou électrique
sur la position MAX.
- Fermer la porte du four et le laisser fonctionner pendant 1 h
- 1 h 30’ suivant le degré de souillure.
IMPORTANT: Jamais utiliser de détergent ou de poudre abrasive, ni d’autres produits, sur l’émail spécial qui recouvre les
panneaux du four. Employer uniquement une brosse douce
en nylon ou une éponge humide enduite légèrement de savon. Pour nettoyer la vitre de la porte et la lampe du four, utiliser en petite quantité un produit détergent mousseux, sur
une éponge humide. Pour les tôles de la porte du four, qui ne
sont pas recouvertes d’émail auto-dégraissant vous pouvez
utiliser un produit pour émail sur une éponge humide.
GRILLE-VIANDE
Nettoyer la grille seulement quand elle sera froide avec une
éponge humide et du savon. Il faut éviter l’utilisation de détergents, poudres ou pâtes abrasives qui pourraient abîmer la
superficie de la plaque. Si un reste d’aliment est difficile à enlever il suffit de laisser la plaque tremper dans de l’eau, et ensuite laver avec une éponge. Ne jamais employer d’objets métalliques comme couteaux, fourchettes, brosses, ect.
ATTENTION:
Eviter de verser de l’eau directement sur la plaque chaude.
IMPORTANT:
Vérifier le bon état du tuyau de raccordement à la canalisation
ou à la bouteille du gaz et le remplacer dès qu’il présente
quelques anomalies par un tuyau normalisé. NF-GAZ.
Respecter la date limite d’utilisation.
ATTENTION:
Avant de remplacer la lampe d’éclairage four, il faut débrancher l’appareil du réseau.
REMPLACEMENT PORTE, FOUR
- A porte ouverte, insérer le crochet “A” à la partie mobile de
la charnière “B”.
- Fermer en partie la porte et la forcer vers le haut afin d’enlever l’arrêtoir “C” et le secteur “B” de la charnière.
- Dès que la charnière est liberée, tirer la porte en avant en
l’inclinant légèrment vers le haut pour libérer le secteur “C”
et “B” (fig. 28).
- Pour le montage répéter les mêmes opérations en sens inverse en ayant soin d’introduire dans leur logement les secteurs “C” et “B”.
fig. 28
- Remplacement verre du four et nettoyage
A porte démontée il suffit de dévisser les vis “A” qui sont
fixées à la contre-porte du four (fig. 29 - 29/A).
PIECES DE REMPLACEMENT
Si après de longues années de bons et loyaux services, le
remplacement de certaines pièces s’avère nécessaire:
- Adressez-vous à votre FOURNISSEUR ou à tout PROFESSIONNEL DETENTEUR DE NOTRE MARQUE.
- Précisez-lui les indications portées sur la PLAQUE SIGNALETIQUE, celle-ci est visible sur la partie interne de la porte du chauffe-plats (voir fig. 3 a pag. 2).
- En possession des nomenclatures et de la toute la documentation technique relative à notre fabrication, celui-ci sera en mesure de vous fournir rapidement toute pièce de
remplacement et procéder aux réparations justiciables de
ses compétences.
REMPLACEMENT DE LA LAMPE
D’ECLAIRAGE DU FOUR
Cette lampe située au ciel du four est accesible par l’intérieur
du four (fig. 27)
- Dévisser l’hublot en verre
- Enlever la lampe et la remplacer par une autre ayant les
mêmes caractéristiques:
- Tension 220V 50HZ
- Puissance 25W
- Socle E 27 - Résistant à de hautes températures (300°C).
fig. 27
12
fig. 29
Fig. 29/A
GRAISSAGE DES ROBINETS ET DU THERMOSTAT
Si un robinet se bloque ou se durci à la rotation, il faut remplacer la graisse de la manière suivante:
- fermer la vanne d’entrée du gaz ou le robinet de la bonbonne.
- enlever la table de travail, suivant l’ordre numérique progressif des fig. 24 - 25 - 26
- dévisser les vis du tabelau de bord et l’enlever (fig. 26)
- enlever l’interrupteur d’allumage “B” fig. 32 après (si prévu)
avoir ôter la clip “A”
- dévisser les deux vis qui fixent la carotte (A - fig. 30)
- enlever la carotte à l’aide d’une pince
- nettoyer avec soin la carotte ainsi que son siège
- enduire la carotte d’une légère couche de graisse spéciale pour
robine à gaz, la placer dans son siège et la tourner plusieurs fois
- enlever à nouveau la carotte et éliminer la graisse superflue,
vérifier que le trou de passage du gaz ne soit pas obstrué
fig. 30
CHANGEMENT DES ROBINETS
Pour changer un robinet, il faut suivre les indications suivantes:
- Enlever les manettes en les tirant simplement.
- Enlever la table de travail, le tableau de bord selon l’ordre
numérique progressif indiqué fig. 24-25-26.
- Démonter les brûleurs selon fig. 31.
- Enlever l’interrupteur d’allumage (si prévu) “B” fig. 30 après
avoir ôter la clip “A”.
- Dévisser les écrous de blocage “C” des rampes de jonction
entre le brûleur (fig. 31) et pour les cuisinières pourvues de
thermocouple de sécurité, il faut dévisser les écrous “D” afin
d’enlever les robinets.
- Enlever le support de fixage et dévisser les vis E (fig. 32).
- Enlever en partie la rampe.
- Dévisser les vis “F” afin d’enlever le robinet.
- Changer le joint d’étanchéité au moment du changement
d’un robinet pour assurer une étanchéité parfaite entre le
corps et la rampe.
fig. 31
NOTICE TECHNIQUE RESERVEE
A L’INSTALLATEUR
IMPORTANT
L’installation, tous les réglages, et les transformations
mentionnés dans cette partie doivent être exécutés exclusivement par personell qualifié (voir au dos de la couverture le chapitre ATTENTION: Conditions réglementaires d’installation et d’entretien).
MONTAGE DES PIEDS DE NIVEAU ET DU SOCLE
Libérer la cuisinière de son emballage.
Monter les pieds qui se trouvent dans la pochette des accessoires en les vissants dans le emplacements fixés aux quatre
coins de la cuisinière (fig. 36).
Aligner la cuisinière en hauer avec les autres meubles au
moyen de la partie réglable du pied. Enfin monter le socle selon la fig. 37.
fig. 32
REMPLACEMENT DU BRULEURS
ET DES COMMUTATEURS
- Pour remplacer ces accessoires, enlever la table de travail
suivant l’ordre numérique progressif des fig. 24-25-26
- Pour démonter les brûleurs suivre les indications de la fig. 33-34
1) dévisser les écrous de blocage “C” et “D” et les vis “E” (fig. 34)
2) avec le brûleur libre tourner et devisser le vis “F”.
fig. 36
fig. 37
DOSSERET CUISINIERE (si prévu)
En utilisant les vis en dotation, visser le dosseret aux trous
postérieurs de la table de travail (fig. 38).
fig. 33
fig. 34
REMPLACEMENT OU MONTAGE CABLE ALIMENTATION
Suivre ces conseils: (voir fig. 35 et chapitre à pag. 16)
- Démonter l’arrière de la cuisinière en dévissant les vis B.
- Brancher le câble d’alimentation en choissisant le type indiqué
au tableau de la pag. 15 “BRANCHEMENT ELECTRIQUE”.
- Remonter la partie postérieure en agissant en sens inverse.
REMARQUES
Le conducteur de terre doit être plus long que les conducteurs actifs.
fig. 35
fig. 38
CONSEIL POUR L’INSTALLATION - POSITIONNEMENT
Important: cet appareil peut être installé et fonctionner uniquement dans un local bien aéré, coformément aux prescriptions des Normes en vigueur (voir au dos de la couverture, le
chapitre ATTENTION: Conditions...).
Il faut respecter les conditions suivantes:
a) Prévoir un système d’évacuation vers l’extérieur des fumées de combustion, réalisé au moyen d’une hotte ou par
ventilateur éléctrique qui entre automatiquement en fonction dès que l’on allume l’appareil.
b) Prévoir un système qui consent l’afflux d’air nécessaire à la
combustion non inférieur à 2 m3/h par KW.
Le système peut être réalisé en prélevant l’air directement a
l’extérieur du bâtiment au moyen d’un conduit d’au moins 100
13
cm2 de section adaptée de manière à ce qu’il ne puisse être
accidentellement bouché. Ou, de manière indirecte depuis un
local adjacent et équipé d’un conduit de ventilation avec l’extérieur comme susmentionné; le local ne doit pas être une
partie commune du bâtiment, ni présenter des danger d’incendie, ni être des chambres à coucher (fig. 39).
Vérifier que le débit du compteur et le diamètre des canalisations soient suffisants pour alimenter tous les appareils de
l’installation et que les raccords soient étanches. Ne pas
omettre d’installer un robinet d’arrêt visible et accessible. Les
cuisinières de classe II sous classe I sont encastrables (fig.
40) et peuvent être accostées aux meubles sans les espacer.
Les parois adjacentes de ces appareils doivent résister à une
température de 65°K.
trémité sur le raccord d’entrée du gaz de l’appareil fileté 1/2”
type gaz cylindrique mâle selon normes ISO 228-1 ou bien
raccorder au porte caoutchouc de la cuisinière.
Encastrer l’appareil, en vérifiant que la boucle formée par le
tuyau flexible se développe dans le “vide sanitaire” du meuble
adjacent.
fig. 41
ATTENTION: L’installateur a le devoir de s’assurer que les
normes indiquées ci-dessous soient rigoureusement appliquées. Le fabricant décline toutes responsabilités dérivant de la non application des normes.
fig. 39
fig. 40
RACCORDEMENT GAZ
Raccorder l’appareil à la tuyauterie ou à la bouteille de gaz
conformément aux Normes en vigueur uniquement après
avoir vérifié que l’appareil est bien réglé pour le type de gaz
d’alimentation utilisé. Si nécessaire, effectuer les opérations
décrites dans le paragraphe “Adaption aux différents types de
gaz”.
Le réglage est indiqué, sur l’étiquette collée dans le chauffeplats. En cas de changement de gaz, il faut changer l’about et
les injecteurs. Le raccordement est prévu à droite (fig. 41).
Cet appareil doit être raccordé:
- par tuyau rigide à embouts mécaniques (fig. 41-A).
- par tuyau flexible à embouts mécaniques (fig. 41-B).
- Soit par tuyau souple pour les gaz de pétrole liquéfié tuyau
type butane de 6 mm de diamètre intérieur, marqué NF-GAZ
(fig. 41 C-1).
- Soit par tuyau souple pour les gaz naturel tuyau type naturel de 15 mm de diamètre intérieur, NF-GAZ (fig. 41 C-2).
Nous conseillons l’emploi d’un tuyau flexible normalisé d’au
moins 1 mètre de longueur, à choisir en fonction de la position du robinet de barrage.
Raccorder une extrémité du tuyau flexible au robinet de barrage, puis, avant d’encastrer l’appareil, raccorder l’autre ex-
14
RACCORDEMENT RIGIDE (fig. 41-A)
Gaz Naturel - Butane - Propane
Le raccordement doit être fait de préférence avec un tuyau rigide. Pour cela, raccorder l’arrivée rigide sur le coude de raccordement fileté 1/2” gaz. Si l’appareil comporte un équipement électrique, il est obligatoire d’intercaler, entre l’extrémité
de la rampe et l’arrivée rigide du gaz, un raccord isolant, (livré sur demande). Ce genre de raccordement doit être effectué par un spécialiste.
Le raccordement à la tuyauterie du gaz doit être effectué de
manière à ne provoquer aucune contrainte à l’appareil.
RACCORDEMENT PAR TUYAU FLEXIBLE A EMBOUTS
MECANIQUES (fig. 41-B)
Raccorder le tuyau flexible sur le coude fileté, (ne pas oublier
de mettre en place le joint d’étanchéité) d’entrée du gaz de
l’appareil fileté 1/2” gaz mâle cylindrique. Utiliser exclusivement des tuyaux et des joints d’étancheéité conformes à la
Norme en vigueur. La mise en service de ces tuyaux doit être
effectuée de manière à ce que leur longueur ne dépasse pas
2000 mm. en extension maximum.
En aucun cas le tuyau ne doit passer d’un côte à l’autre
de l’appareil, ceci afin d’éviter que l’augmentation de la
température dans la partie arrière du four ne l’abîme.
RACCORDEMENT SOUPLE (fig. 41-C1-C2)
Selon le gaz utilisé, visser sur le coude de raccordement
l’about «GAZ NATUREL» ou l’about «BUTANE» (ne pas oublier de mettre en place le joint d’étanchéité G).
Gaz Naturel
Utiliser un tuyau en caoutchouc de Ø intérieur 15 mm. marqué N.F. pour raccorder la canalisation de gaz à l’about porte-caout-chouc «gaz naturel» (vissé sur le coude de raccordement).
Le tuyau caoutchouc doit être entièrement visible.
Butane - Propane
Utiliser un tuyau en caoutchouc du type «butane», marqué
N.F., pour le raccordement entre la bouteille (ou la canalisation) et l’about porte-caoutchouc «butane» (vissé sur le coude de raccordement). Le tuyau caoutchouc doit être entièrement visible.
En particulier, pour la mise en œuvre des tuyaux flexibles, il
faut respecter les préscriptions suivantes:
• Aucune partie du tuyau ne doit être en contact, en aucun
point, avec des températures supérieures à 50°C.
• Sa longueur doit être inférieure à 1500 mm;
• Le tuayu doit être placé de manière à pouvoir vérifier son
état de conservation tout le long de son parcours;
Vérifier que le tuyau soit bien installé aux deux extrémités et
le fixer au moyen de bagues de serrages conformes à la norme en vigueur. Si l’une ou plusieurs de ces conditions ne peuvent pas être respectées, il faut installer des tuyaux métalliques rigides ou flexibles (fig. 41/A - 41/B).
REMARQUE:
- changer le tuyau un peu avant l’expiration de la date de
vieillissement imprimée à côté de la marque NF.
- ne pas oublier de placer le joint d’étanchéité (voir fig. 41-G)
- le tuyau souple ou flexible doit être visible sur toute sa
longueur, et doit passer derrière l’appareil obligatoirement au niveau du sol en cas d’alimentation venant du
côté opposé.
- important: une fois l’intallation terminée, vérifier l’étanchéité de tous les raccords en utilisant une solution savonneuse et jamais une flamme.
- contrôler que la pression du gaz entrant dans la cuisinière est bien celle demandée:
Gaz liquide: butane G30/28mbar - Propane G31/37mbar
Gaz méthane: naturel G20 / 20 mbar
G25 / 25 mbar
ADAPTION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Pour adapter la cuisinière à un type de gaz différent de celui
pour lequel elle a été prévue (voir les étiquettes fixées sur la
porte intérieure du chauffe-plats), il faut effectuer les opérations suivantes:
a) débrancher l’appareil de façon à éviter tout contact accidentel.
b) remplacer le porte-caoutchouc déjà monté par celui se
trouvant dans la boîte “accessoires de la cuisinière” (utilisant le “raccordement souple”, voir fig. 41-C1/C2).
c) remplacer les injecteurs des brûleurs de la table de travail;
d) réglage des minimums des brûleurs de la table de travail;
e) réglage de l’air primaire des brûleurs de la table de travail:
Les brûleurs n’ont pas besoin de réglage de l’air primaire.
CHANGEMENT DES INJECTEURS POUR LES DIFFERENTS TYPES DE GAZ
brûleurs de table:
- enlever les grilles, les diviseurs de flamme et les têtes des
brûleurs, de leurs supports;
- choisir dans le sachet porte-injecteur, en vérifiant l’indication
correspondante marquée sur l’injecteur, celui qui est approprié pour chacque brûleur et pour le type de gaz désiré (voir
“tableau des caractéristiques techniques” pag. 18);
- dévisser à l’aide d’une clé de 7 mm les injecteurs (fig. 42)
(utiliser la clé spéciale, qui peut être fournie, pour les injecteurs étagers, voir fig. 42/A) qui sont montés. Les remplacer
par les injecteurs appropriés et revisser sans forcer;
- replacer les têtes et les chapeaux des brûleurs sur leurs
supports;
- effectuer le réglage du ralenti comme indiqué au chapitre
“Réglage des ralentis” ci dessous.
fig. 42
fig. 42/A
REGLAGE DES RALENTIS (DEBIT REDUIT)
Réglage du ralenti des brûleurs du plan de travail (fig. 42)
- allumer un brûleur à la fois, en position maximum, enlever la
manette à l’aide d’un tournevis, dèvisser de 3 tours environ
la vis H minimum placée sur le côté droit de la tige, tourner
le robinet vers la gauche jusqu’à la position réduite du débit
de gaz, et jusqu’à obtenir une petite flamme régulière.
Avec le gaz butane ou propane, la vis sera serrée à fond.
Ces vis sont percées, et montées sur le robinet selon le type des brûleurs.
NOTA:
Vérifier qu’en tournant rapidement le robinet de la position de
maximum à celle de minimum, le brûleur ne s’éteigne pas.
Les robinets ont un repère coloré (voir tabelau ci-dessous):
Brûleur Rapide
Brûleur Semi-rapide
Brûleur Auxiliaire
Brûleur Poissonnière
Brûleur Kwali
R1
B
A
P
BK
diamètre
diamètre
diamètre
diamètre
diamètre
0,42 mm
0,32 mm
0,27 mm
0,57 mm
0,57 mm
jaune
bleu
rouge
blanc
blanc
fig. 43
BRANCHEMENT ELECTRIQUE
(suivant le modèles)
- L’appareil est conforme aux prescriptions des directives
communautaires CEE 89/336 et 92/31, relatives à la compatibilité électromagnétique.
Contrôler que les caractéristiques du réseau (tension, puissance nominale etc.) correspondent à celles qui sont indiquées sur la petite plaque fixée à l’intérieur de la porte du four
ou du chauffe-plats ou à l’arrière de la cuisinière.
L’installation est prévue pour le branchement monophasé
avec terre, 230 V~ 50Hz.
Pour les cuisinières combinées (gaz-électricité), voir la notice
suivante.
En cas de branchement direct sur le réseau (câble sans fiche)
il faut insérer en amont de l’appareil un interrupteur à la coupure omnipolaire avec une distance d’ouverture des contacts
d’au moins 3mm.
- En cas de branchement avec prise, appliquer au cable une
fiche normalisée selon la puissance indiquée sur la plaquette
signalétique (fig. 3 pag. 2).
Le branchement à terre de l’appareil, doit être effectué avec
un soin particulier par un technicien qualifié qui vérifiera aussi l’aptitude du réseau d’alimentation.
15
Quand la cuisinière est installée, vérifier que le câble d’alimentation ne soit pas en contact avec des parties métalliques
se trouvant derrière le four.
- Le cable d’alimentation doit-être placé de façon qu’il ne rejoigne
en aucun point la température de 75 K. Ne pas utiliser pour les
branchements des réducteurs ou dérivateurs car cela pourrait
provoquer de faux contacts et de dangereux surchauffages.
ATTENTION
L’installateur est dans l’obligation de s’assurer que les prescriptions indiquées ci-dessous soient rigoureusement appliquées. Le fabricant décline toute responsabilité dérivant de la
non-application de ces normes.
CONSEIL POUR L’INSTALLATION
Avant de procéder au branchement, vérifier que:
• l’installation electrique de l’appartement peuvent supporter
la charge de l’appareil (voir plaquette des caractéristiques
fig. 3 pag. 2)
• l’installation électrique est bien équipée d’une mise à la terre
efficace conformément aux normes et dispositions de la loi;
• la prise ou l’interrupteur omnipolaire peuvent aisément être
atteints à cuisinière installée.
Les cuisinières sont du type “Y” elles sont donc encastrables
et les parois adjacentes à l’appareil doivent résister à une
température de 65°C.
CABLE D’ALIMENTATION
BRANCHEMENT AU RESEAU AVEC PRISE
Si la cuisinière a le cable d’alimentation sans fiche, brancher
à l’extrémité libre du cable (fig. 44) une fiche correspondant à
la prise du réseau électrique, en faisant attention à relier:
L (phase) = cable marron
N (neutre) = cable bleu
(terre) = cable vert/jaune
Vérifier, une fois la cuisinière installée, que le cable d’alimentation ne soit pas en contact avec les parties métalliques se
trouvant derrière le four, et ne rejoigne en aucun point la température de 75K.
Interposer entre l’appareil et le réseau un interrupteur omnipolaire, proportionné à la puissance de l’appareil, avec une
ouverture des contacts d’au moins 3 mm.
Le cable de terre ne doit pas s’arrêter à l’interrupteur. Le branchement électrique peut être protégé par un interrupteur différentiel à haute sensibilité.
On recommande de fixer le cable de terre jaune/vert à une efficace installation à terre.
TRANSFORMATION DU TYPE D’ALIMENTATION
Certains modèles de cuisinières sont prédisposés pour une
alimentation monophase 230 V mais peuvent être après une
juste transformation alimentés avec un système triphase.
Pour les transformations suivre ces instructions:
- enlever le dos de la cuisinière (fig. 35 pag. 13);
- déplacer les cavaliers de liaison sur les bornes en suivant le
schéma ci-dessous.
Ce schéma est également reproduit sur la partie postérieure de la cuisinière (fig. 45);
- brancher le câble de section adéquate aux bornes de la cuisinière (voir tableau ci-dessous)
- remonter la partie postérieure
REMPLACEMENT DU CABLE ELECTRIQUE
D’ALIMENTATION
Pour remplacer la câble il faut choisir la section et le type indiqué sur le tableau ci-dessous et suivre ces indications (fig.
35 pag. 13).
- débrancher l’appareil du réseau
- dévisser les vis placées au dos de l’appareil et l’enlever (fig. 35)
- dévisser la vis du fixe câble
- dévisser les vis de la borne C qui assure la liaison et enlever le câble
- enfiler dans le fixe-câble le nouveau câble
Relier à la borne le câble d’alimentation en suivant le schéma:
- câble bleau (neutre) relié à la borne N
- câble marron de la phase relié à la borne L
- câble jaune/vert relié à la borne
- serrer la vis du fixe câble et remonter la cuisinière en ayant
soin de ne pas écraser les câbles
IMPORTANT:
Dans le cas de remplacement du câble électrique d’alimentation l’installateur doit tenir le conduteur de terre
plus long que les conducteurs de phases (fig. 46) et respecter les prescriptions indiquées ci-dessus.
fig. 44
Pour le branchement du tournebroche, facultatif, voir le schéma électrique joint à la confection (suivant le modèles).
BRANCHEMENT DIRECT AU RESEAU
(cuisinières MILLE et PROFI TWIN)
Pour les cuisinières sans cable d’alimentation brancher directement à la borne principale, en suivant les indications du
schéma au dos de l’appareil. Enlever le dos de la cuisinière
(fig. 35 pag. 13) et brancher à la borne un cable de section
adéquate suivant le schéma de la fig. 45.
fig. 45
16
fig. 46
Type de
cuisinière
Type de
cable
Alimentation Alimentation Alimentation Alimentation
monophase triphase
triphase
triphase
220-230 V 220-230 V 380-400V 2N 380-400V 3N
Cuisinière
H05 RN-F
MINIMILLE H05 RR-F
section
3x2,5 mm2
Cuisinière
H05 RR-F
MILLE et
PROFI TWIN
section
section
section
section
3x2,5 mm2 4x2,5 mm2 4x1,5 mm2 5x1,5 mm2
–
–
–
REMARQUES CONERNANT NOTRE SERVICE APRES VENTE
Lors de la construction de votre cuisinière électrique, toutes
les prescriptions en matière de sécurité, ainsi que les directives internationales de la CEE ont été respectées. En outre,
avant de quitter l’usine, votre cuisinière a subi un dernier
contrôle qui a permis de vérifier le fonctionnement irréprochable de toute la partie électrique. Veuillez également confier
à un spécialiste le dernier travail qui reste à faire sur otre cuisinière, à savoir son branchement au réseau électrique. Il doit
s’agir, en l’occurrence, d’un installateur concessionaire électrique. Ce n’est qu’ainsi qu’un fonctionnement convenable et
sans danger pour vous sera garanti.
Pour une bonne utilisation de la poêle wok, placer le support
adaptateur spécial sur le brûleur à triple couronne.
INSTRUCTIONS DOSSERET
1. enlever les vis de fixation (fig. gauche)
2. faire tourner le dosseret et le positionner comme sur la figure de droite
3. fixer le dosseret en revissant les vis dans la même position
fig. 50
fig. 48
fig. 48
INSTRUCTIONS POUR UNE
CUISSON CORRECTE AVEC
NOTRE NOUVEAU BRÛLEUR
TRIPLE COURONNE
S'assurer que les répartiteurs de flamme soient positionnés
correctement en face des encoches de référence.
Ne jamais utiliser le brûleur si les répartiteurs de flamme ne
sont pas positionnés correctement, du fait que cela pourrait
gravement endommager le brûleur.
fig. 49
17
TABLEAU DES CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Débit calorifique
nominal W - MAX
Débit calorifique
nominal W- MIN
Les débits nominaux sont calculés avec le pouvoir calorifique
supérieur du gaz 15°C - 1013 mbar
AVG
ou/et
ARD
300
750
85
218
85
214
115 (Y)
285
121 (F2)
332
Brûleur semi-rapide B
ARG
1750
460
65
127
65
125
97 (Z)
166
94 (X)
194
Brûleur auxiliaire
A
AVD
1000
330
50
73
50
71
72 (X)
95
72 (F1)
110
Brûleur poissonnière P
central
3000 1350
85
218
85
214
115 (Y)
285
121 (F2)
332
Brûleur Kwali
(triples couronnes)
central
ou
AVG
3000 1350
91
240
91
235
125 (T)
315
134 (F3)
365
TYPES DES BRULEURS
SELON LES MODELES
DE CUISINIERES
(voir tableau à pag. 2)
Brûleur rapide
R
BK
G 30 BUTANE
G 31 PROPANE
G 20 GAZ NATUREL G 25 GAZ DE GRONINGUE
28 mbar 49,40 Mi/Kg. 37 mbar 50,40 Mi/Kg. 20 mbar 37,78 Mi/M3 25 mbar 32,49 Mi/M3
(13,76 kWh/Kg)
(14,00kWh/Kg)
(11,10 KWh/m3)
(9,53 KWh/m3)
ø injector
1/100 mm
débit
gr/h
ø injector
1/100 mm
débit
gr/h
ø injector
1/100 mm
débit
gr/h
ø injector
1/100 mm
débit
gr/h
ABOUT
GAZ BUTANE
GAZ NATUREL
PUISSANCE DES COMPOSANTS ELECTRIQUES
Consommation d’énergié électrique (normes CENELEC HD 376)
Four électrique (statique) 33,5I
POS. MANETTE
PUISSANCE
ABSORBEE W
0
Type
cuisinières
(voir pag. 2)
Four électrique
types
cuisinières
-
MILLE
PROFY
TWIN
FOUR
DROIT
MILLE
PROFI TWIN
FOUR
MULTIFONCTIONS
GAUCHE
900
600
1500
1500
FOUR STATIQUE
DROIT
Four électrique multifonctions (convection forcée) MILLE - PROFI TWIN/FOUR GAUCHE
POS. MANETTE
PUISSANCE
ABSORBEE W
2325
2025
57
2257 2057
745
2357
2925
Four électrique multifonctions (convenction forcée) MINIMILLE
POS. MANETTE
PUISSANCE
ABSORBEE W
18
2825
2325
57
2257 2357
790
2857
3000
MINIMILLE
FOUR
MULTIFONCTIONS
Volume
utile
Consommation Consommation
pour monter pour maintenir
à 200°C
1h à 200°C
TOTAL
57
0,5 Kwh
1,3 Kwh
1,8 Kwh
33,5
0,2 Kwh
0,6 Kwh
0,8 Kwh
79
0,6 Kwh
1,4 Kwh
2 Kwh
AVANT D’APPELER LE SERVICE
ASSISTANCE
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, avant d’appeler
le service d’assistance technique, CONTROLER les points
suivants:
L’arrivée du gaz ne semble pas normale, assurez vous
que:
- les orifices du diffuseur de flamme des brûleurs ne soient
pas obstrués
- en cas de gaz provenant d’une bouteille vérifire qu’il y est
encore du gaz
- le régulateur de pression fonctionne
- le robinet de la bouteille soit bien ouvert
ODEUR DE GAZ DANS LA PIECE
s’assurer que:
- le robinet ne soit pas resté ouvert
- le tuyau d’alimentation du gaz soit bien en place et en bon
état; se rappeler de respecter la date limite d’utilisation.
NE JAMAIS CHERCHER UNE FUITE DE GAZ AVEC UNE
ALLUMETTE, VERIFIER L’ETANCHEITE AVEC DE L’EAU
SAVONNEUSE
LE FOUR ET LE GRILL NE CHAUFFENT PAS
S’assurer que la manette du four soit en position de fonctionnement.
TEMPS DE CUISSON TROP LONG
Contrôler que la température affichée soit la plus exacte pour
l’aliment à cuire.
FUMEE DANS LE FOUR
Nous vous conseillons de le nettoyer après chaque cuisson.
Pendant la cuisson des viandes des gouttes de gras salissent
les parois, si elles ne sont pas nettoyées elles causeront de
la fumée et une odeur désagréable pendant la cuisson successive.
LA LUMIERE DU FOUR NE FONCTIONNE PAS
La lampe est sûrement brûlée. Pour la remplacer suivre les indications fournies.
Si après tous les contrôles indiqués ci-dessus l’appareil ne
fonctionne pas, appeler le centre assistance le plus près, donnez-lui toutes les indications utiles: modèle, numéro du matricule de production.
19
spazio
per targa dati
FR
ED. 27/03/2003
2.12VDT009640

Manuels associés