▼
Scroll to page 2
of
46
MANUEL D'UTILISATION Mini-système haute-fidélité Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre appareil et conservez-le pour référence ultérieure. MODÈLE OK55 MFL70504373 www.lg.com Copyright © 2020 LG Electronics Inc. Tous droits réservés 1807_Rev02 2 Démarrage Consignes de sécurité 1 ATTENTION Démarrage RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. NE PAS OUVRIR. ATTENTION : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, NE RETIREZ PAS LE BOÎTIER (NI L’ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE DE CET APPAREIL N’EST SUSCEPTIBLE D’ÊTRE RÉPARÉE PAR L’UTILISATEUR. CONFIEZ L’ENTRETIEN DE L’APPAREIL À DES PERSONNES QUALIFIÉES. Le symbole d’un éclair à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’une tension dangereuse non isolée dans le corps de l’appareil, qui peut être suffisamment élevée pour provoquer un risque de décharge électrique. Le symbole d’un point d’exclamation à l’intérieur d’un triangle sert à avertir l’utilisateur de la présence d’instructions d’utilisation et de maintenance (entretien) importantes dans la documentation qui accompagne l’appareil. AVERTISSEMENT : POUR PRÉVENIR TOUT RISQUE D’INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L’HUMIDITÉ. ATTENTION : l’appareil ne doit pas être exposé à des projections d’eau ou à des éclaboussures, et aucun objet rempli de liquide, comme un vase, ne doit être posé sur l’appareil. AVERTISSEMENT : n’installez pas cet appareil dans un espace restreint, comme une bibliothèque ou tout autre meuble similaire. ATTENTION : n’utilisez pas d’appareils à haute tension autour de cet appareil (comme un tuemouches électrique). Cet appareil pourrait subir une décharge électrique et mal fonctionner. ATTENTION : cet appareil utilise un système laser. Afin de garantir l’utilisation correcte de cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel d’utilisation et conservez-le pour vous y reporter ultérieurement. Si l’appareil nécessite une intervention de maintenance, contactez un point de service après-vente agréé. L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux décrits dans ce document peut entraîner une exposition à des radiations dangereuses. Pour éviter l’exposition directe au faisceau laser, n’essayez pas d’ouvrir le boîtier. ATTENTION : n’obstruez pas les ouvertures d’aération. Installez l’appareil conformément aux instructions du fabricant. Les fentes et les ouvertures du boîtier servent à assurer la ventilation et le bon fonctionnement de l’appareil, ainsi qu’à le protéger contre la surchauffe. Les ouvertures ne doivent jamais être bloquées en installant l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou toute autre surface similaire. Cet appareil ne doit pas être placé dans un emplacement fermé tel qu’une bibliothèque ou une étagère, à moins d’assurer une ventilation adéquate ou que les instructions du fabricant l’autorisent. AVIS : Pour obtenir des informations sur le marquage de sécurité, l’identification du produit et les valeurs nominales d’alimentation, reportez-vous à l’étiquette principale au-dessous de l’appareil ou sur un autre côté. Démarrage PRÉCAUTIONS relatives au cordon d’alimentation Le débranchement de la prise d’alimentation permet de couper l’alimentation. En cas d’urgence, la prise d’alimentation doit rester facilement accessible. Ne surchargez pas les prises de courant murales. Les prises murales surchargées, desserrées ou endommagées, les rallonges, les cordons d’alimentation abîmés ou des gaines de fil électrique abîmées ou craquelées présentent des dangers. Ces différentes anomalies peuvent être à l’origine d’une décharge électrique ou d’un incendie. Examinez régulièrement le cordon de votre appareil, et si son aspect présente une anomalie ou une détérioration, cessez d’utiliser l’appareil, débranchez-le et faites remplacer le cordon par un cordon de rechange identique par un service de réparation autorisé. Veillez à utiliser le cordon dans des conditions normales, en évitant de le tordre, de l’entortiller, de le pincer, de le coincer dans une porte ou de marcher dessus. Faites particulièrement attention aux fiches, aux prises murales et au point où le cordon sort de l’appareil. ATTENTION : Aucune source de flamme nue, comme une bougie allumée, ne doit être placée sur l’appareil. Symboles ~ Désigne le courant alternatif (CA). 0 Désigne le courant continu (CC). Désigne un matériel de classe II. 1 Désigne la mise en veille. ! Désigne la mise en marche. Désigne une tension dangereuse. 1 Démarrage Consultez la page des caractéristiques techniques de ce manuel d’utilisation pour vérifier les besoins en alimentation électrique. 3 4 Table des matières Table des matières 1 Démarrage 3 Utilisation 2 6 7 7 17 17 17 18 8 10 12 Consignes de sécurité Caractéristiques exclusives Fichiers compatibles – Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux – Périphériques USB compatibles – Impératifs à respecter pour les périphériques USB Télécommande Panneau supérieur Panneau avant / Panneau arrière 2 Raccordements 14 14 14 15 15 Branchement du cordon d’alimentation c.a. Raccordement d’appareils auxiliaires – Connexion AUX IN – Connexion PORT. IN – Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe – Raccordement d’un périphérique USB – Raccordement de l’antenne Fonctions de base – Utilisation en mode CD/USB – Lecture automatique – Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/WMA – Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier Effets de lecture – DJ EFFECT – DJ SCRATCH – AUTO DJ – DJ PAD – DJ LOOP – PARTY ACCELERATOR – PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE) Utiliser la technologie sans fil BLUETOOTH® – Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth – À propos de l’application « Music Flow Bluetooth » – Installation de l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth – Activation de Bluetooth avec l’application « Music Flow Bluetooth » 7 7 16 16 19 19 19 19 20 20 21 21 21 22 22 25 25 25 26 Table des matières 27 27 27 27 27 28 28 28 29 29 31 32 32 32 32 32 33 35 36 36 36 37 37 38 38 38 39 40 Utilisation de la radio – Écoute de radio – Amélioration de la mauvaise réception FM – Préréglage des stations de radio – Suppression de toutes les stations mémorisées Réglage du son – Réglage du mode son – Réglage USER EQ Fonctions avancées – Enregistrement sur un périphérique USB – Lecture en mode JUKE BOX Autres fonctions – Désactivation temporaire du son – Mode CHILDSAFE – Mode DEMO – Reprendre – Utilisation du microphone – LIGHTING (ÉCLAIRAGE) – Réglage de la veille programmée – Variateur – Arrêt automatique – Allumage automatique – Changement de fonction automatique Réglage de l’horloge – Réglage de l’horloge au moyen de l’application « Music Flow Bluetooth » – Utilisation de votre appareil comme réveil LG Sound Sync Connexion WIRELESS PARTY LINK 4 Dépannage 41 41 Dépannage – Général 5 Annexe 43 44 45 45 45 Caractéristiques générales Marques de commerce et licences Entretien – Remarques sur les disques – Manipulation de l’appareil 5 1 2 3 4 5 6 Démarrage Caractéristiques exclusives 1 Démarrage BLUETOOTH® Écoute de musique stockée sur un périphérique Bluetooth. Entrée appareil portable Écoute de musique depuis un périphérique portable (baladeur MP3, ordinateur portable, etc.). Effets de lecture Écoute de la musique avec différents effets de son et de lecture. Enregistrement direct USB Enregistrement de musique sur un périphérique USB. Music Flow Bluetooth Music Flow Bluetooth est une application conçue pour vous permettre de prendre le contrôle de certains des lecteurs audio dernier cri de LG. (Pages 25-26) Synchronisation sonore LG Vous pouvez régler le volume sonore de cet appareil en utilisant la télécommande de votre téléviseur LG compatible avec la synchronisation sonore LG. Démarrage Fichiers compatibles La compatibilité de cet appareil avec les fichiers MP3/ WMA est limitée comme suit. yy Fréquence d’échantillonnage : 32-48 kHz (MP3), 32-48 kHz (WMA). yy Débit binaire : 32-320 Kbit/s (MP3), 40-192 Kbit/s (WMA). yy Nombre maximal de fichiers : CD de données : 999 / USB : 2 000 yy Nombre maximal de dossiers : CD de données : 99 / USB : 200 yy Extension des fichiers : .mp3, .wma yy Il est possible que certains fichiers MP3/WMA ne puissent pas être lus en fonction du type ou du format du fichier. yy Format de fichier du CD-ROM : ISO 9660, JOLIET. yy Nous vous conseillons d’utiliser « Easy-CD Creator », qui crée un système de fichiers ISO 9660. yy Cet appareil ne lit pas les fichiers protégés par un système de gestion des droits numériques (DRM). yy Le disque DTS n’est pas pris en charge. Vous devez choisir l’option de format de disque « À image ISO » lorsque vous formatez des disques réinscriptibles afin qu’ils soient compatibles avec les lecteurs LG. Si vous choisissez l’option « Système de fichiers actifs », le disque ne pourra pas être lu sur les lecteurs LG. (À image ISO/Système de fichiers actifs : options de formatage de disque pour Windows Vista) Périphériques USB compatibles yy Lecteur MP3 : lecteur MP3 à mémoire Flash. yy Clé USB à mémoire Flash : clés USB 2.0 ou USB 1.1. yy La fonction USB de cet appareil ne prend pas en charge tous les périphériques USB. Impératifs à respecter pour les périphériques USB yy Les périphériques nécessitant l’installation d’un programme supplémentaire après la connexion à un ordinateur ne sont pas pris en charge. yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant son utilisation. yy Si le périphérique USB a une grande capacité, la recherche peut prendre quelques minutes. yy Pour éviter la perte de données, sauvegardez toutes vos données. yy Si vous utilisez un câble d’extension USB ou un concentrateur USB, le périphérique USB ne sera pas reconnu. yy L’utilisation du système de fichiers NTFS n’est pas prise en charge. (Seul le système de fichiers FAT (16/32) est pris en charge.) yy Cet appareil reconnaît jusqu’à 2 000 fichiers. yy Les disques durs externes, les lecteurs de cartes, les périphériques verrouillés ou les périphériques USB de type disque dur ne sont pas pris en charge. yy Le port USB de l’appareil ne peut pas être raccordé à un ordinateur. Cet appareil ne peut pas être utilisé comme dispositif de stockage. yy Il est possible que certains périphériques USB ne fonctionnent pas avec cet appareil. 1 Démarrage Impératifs à respecter pour les fichiers musicaux 7 8 Démarrage Télécommande • • • • • • • • • • • • • • a• • • • • • • • • • • • • • 1 (Veille) : permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. B (Ouverture/Fermeture) : permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. 1 Démarrage VOL (Volume) +/- : permet de régler le volume des haut-parleurs. F (Fonction) : permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. Source d’entrée/Fonction Disque USB Entrée AUX Entrée appareil portable Bluetooth LG Sound Sync (sans fil) Radio Affichage CD USB AUX PORTABLE BT Téléviseur LG FM [(Mute) : Permet de mettre le son en sourdine. PRESET·FOLDER W/S : -- Permet de choisir un numéro prédéfini pour une station de radio. (Page 27) -- Permet de rechercher un dossier contenant des fichiers MP3/WMA. Lors de la lecture d’un CD ou d’un périphérique USB contenant des fichiers MP3/WMA dans plusieurs dossiers, utilisez les touches PRESET·FOLDER W/S pour sélectionner le dossier que vous voulez lire. JUKEBOX/MEMORY : -- Permet de mémoriser les stations de radio. (Page 27) Remplacement des piles -- Permet de sélectionner le mode JUKE BOX. (Page 31) -- Permet de créer la liste du JUKE BOX. (R03 ) (R03) AUTO DJ : permet de sélectionner le mode AUTO DJ. (Page 20) DELETE : Retirez le couvercle situé à l’arrière de la télécommande et insérez les piles en respectant les polarités 4 et 5. -- Permet de supprimer les fichiers MP3/ WMA. (USB seulement). (Page 19) -- Permet de supprimer une chanson dans la liste du JUKE BOX. -- Permet de supprimer toutes les stations enregistrées. Démarrage 9 • • • • • • • • • • • • • • b• • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • c• • • • • • • • • • • • • • REPEAT : permet d’écouter vos pistes ou fichiers de manière aléatoire ou répétée. Touches numériques 0 - 9 : permettent de sélectionner un numéro prédéfini, ainsi que des pistes ou des fichiers numérotés. TUNING-/+ : permettent de sélectionner les stations de radio. -- Permettent de sauter vers l’avant ou vers l’arrière. -- Permettent de rechercher une section dans une piste ou un fichier. N (Play/Pause) : -- Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. -- Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono. Z (Stop) : -- Permet d’arrêter la lecture. -- Permet d’annuler la fonction DELETE. EQUALIZER : permet de choisir des effets sonores. SPECIAL EQ : permet de choisir un égaliseur spécial. J(Information) : -- Permet d’afficher des informations sur les pistes. Des balises ID3 sont dans la plupart des cas insérées dans les fichiers MP3. Elles donnent des informations sur le titre, l’artiste, l’album ou la durée. -- Permet de voir le nom de l’appareil Bluetooth dans BT READY. -- Permet d’afficher le nom de tous les périphériques Bluetooth connectés en mode Bluetooth. -- Lorsque ces appareils sont connectés avec succès en mode WIRELESS PARTY LINK, chacun des noms d’appareils connectés apparaît dans chaque appareil. ALARM : avec la fonction ALARME, vous pouvez activer la lecture du périphérique USB et la réception du syntoniseur au moment souhaité. • • • • • • • • • • • • • • d• • • • • • • • • • • • • • VOICE CANCELLER : permet de réduire les tonalités vocales pendant la lecture de musique à partir de diverses sources d’entrée. SLEEP : permet d’éteindre automatiquement le système à une heure spécifiée. (Variateur : la fenêtre d’affichage s’assombrit de moitié.) SET : permet de confirmer les réglages. KEY CHANGER (L/l) : permet de modifier la clé en fonction de votre gamme vocale. MIC ECHO : permet de sélectionner le mode d’effet ECHO. ? : cette touche n’est pas disponible. VOCAL EFFECTS : permet de sélectionner divers modes d’effets vocaux. USB REC : -- Permet d’enregistrer sur l’USB. -- Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. 1 Démarrage C/V (Saute/Recherche) : CLOCK : permet de régler l’horloge et de consulter l’heure. 10 Démarrage Panneau supérieur a b c d e f g 1 Démarrage q h p i o j n m a 1 (Veille) Permet d’allumer ou d’éteindre l’appareil. b USB REC / DEMO - Permet d’enregistrer sur l’USB. - Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche enfoncée pendant 3 secondes. - Hors tension, si vous appuyez sur USB REC/DEMO, le mode DEMO s’affiche. c Port USB Vous pouvez jouer les fichiers audio en connectant le périphérique USB. d Fenêtre d’affichage e Levier PARTY ACCELERATOR Faites glisser le levier pour créer une atmosphère de fête. l k f F (Fonction) Permet de sélectionner la fonction et la source d’entrée. Source d’entrée/Fonction Affichage Disque CD USB USB Entrée AUX AUX Entrée appareil portable PORTABLE Bluetooth BT LG Sound Sync (sans fil) LG TV Radio FM Démarrage 11 m DJ EFFECT Permet de sélectionner un effet DJ désiré. USER EQ Permet de sélectionner l’égaliseur créé par vous même. (Page 28) LIGHTING Permet de sélectionner le mode d’éclairage. n DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL - Permet de tourner dans le sens horaire ou antihoraire pour produire un son de scratch. - Permet de tourner dans le sens horaire ou antihoraire pour contrôler le niveau USER EQ. - Permet de régler le niveau DJ EFFECT. - Permet de sélectionner les effets vocaux. - Permet de sélectionner les effets lumineux. o PARTY ACCELERATOR MODE Permet de sélectionner PARTY ACCELERATOR MODE. DJ LOOP Permet de sélectionner le mode DJ LOOP. (Le mode DJ LOOP peut être utilisé pendant la lecture du CD ou de l’USB.) p KEY CHANGER (l/L) Permet de modifier la clé en fonction de votre gamme vocale. VOICE CANCELLER Vous pouvez réduire les tonalités pendant la lecture de musique à partir de diverses sources d’entrée. VOCAL EFFECTS Permet de sélectionner le mode VOCAL EFFECTS MIC ECHO Permet de sélectionner le mode ECHO. q MIC VOL. (Microphone Volume)-/+ Permet de régler le volume du microphone. 1 Démarrage g 3WIRELESS LINK - Permet de sélectionner MAIN ou OTHER dans le mode WIRELESS PARTY LINK - Permet d’activer ou de désactiver le mode WIRELESS PARTY LINK. h MASTER VOL. (Volume) -/+ Permet de régler le volume du haut-parleur. i C (Sauter/Recherche) - Permet de sauter en arrière. - Permet de rechercher une section dans une piste ou un fichier. - Permet de sélectionner la station de radio. N (Play/Pause) - Permet de démarrer ou de suspendre la lecture. - Permet de sélectionner le mode stéréo ou mono. V (Sauter/Rechercher) - Permet de sauter en avant. - Permet de rechercher une section dans une piste ou un fichier. - Permet de sélectionner la station de radio. Z (Stop) Permet d’arrêter la lecture ou d’annuler la fonction DELETE. B (Ouverture/Fermeture) Permet d’ouvrir ou de fermer le plateau du disque. j DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI - Permet de tourner dans le sens horaire ou dans le sens antihoraire pour faire du bruit de scratch. - Permet de rechercher dans un dossier ou un fichier. k SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) - Permet de choisir un égaliseur spécial. - Appuyez et maintenez pour sélectionner directement l’effet BASS (ou BASS +). SEARCH Permet d’accéder aux dossiers ou aux fichiers en mode sélection. OK Permet de sélectionner un dossier lors de la recherche d’un fichier. l PARTY STARTER - Quand l’appareil est hors tension, cette fonction met en marche l’appareil avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). - Quand l’appareil est sous tension, cette fonction mélange la musique avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). CLUB, DRUM, USER (DJ PAD) Permet de sélectionner l’effet sonore CLUB, DRUM ou USER pour mixer. (Si vous souhaitez utiliser USER, vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth ».) 1, 2, 3 (DJ PAD) Appuyez sur la touche de son de votre choix. 12 Démarrage Panneau avant / Panneau arrière 1 Démarrage a b e fg c d h a (Capteur à distance) b MIC (Microphone) 1/2 jack c Plateau de disque d Éclairage >>Attention Placez l’enceinte centrale hors de la portée des enfants. Sinon, l’enceinte risquerait de tomber, de provoquer des dégâts matériels ou de blesser quelqu’un. e AUX IN (L/R) : Permet de connecter un périphérique auxiliaire. f PORT (Portable). IN : Permet de connecter un périphérique portable. g ANTENNE (FM) h Prise AC IN >>Attention yy Branchez le cordon d’alimentation directement dans une prise murale, si possible. En cas d’utilisation d’un câble de rallonge, il est fortement recommandé d’utiliser une rallonge de 110 V/15 A ou 230 V/15 A. Sinon, il y a un risque de dysfonctionnement de l’appareil en raison d’un manque d’énergie électrique. yy Ne soumettez pas le câble de rallonge à une charge électrique excessive. Démarrage 13 Fonctions utiles pour utiliser l’appareil Fonction (Page 37) Le réglage initial de cette fonction a été réglé sur off. ON Cela permet à l’appareil de s’allumer automatiquement par les signaux d’entrée : OFF BT (Bluetooth) ou téléviseur LG. Action Pressez et maintenez enfoncée N pendant 5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth). Pressez et maintenez enfoncée N pendant 5 secondes dans la fonction BT (Bluetooth). Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes. Éteignez l’appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes. 1 Démarrage Barre des Tâches Verrouillage BT Cela vous permet de connecter ON On/Off un périphérique Bluetooth uniquement aux fonctions OFF (Page 24) BT(Bluetooth) et téléviseur LG. Mise en route automatique Description 14 Raccordements Branchement du cordon d’alimentation c.a. Raccordement d’appareils auxiliaires 1. Branchez une extrémité du cordon d’alimentation c.a. (fourni) à la prise AC IN de l’appareil. Connexion AUX IN Raccordez la sortie d’un appareil auxiliaire (caméscope, téléviseur, lecteur, etc.) au connecteur d’entrée AUX IN (L/R). Si votre appareil ne comporte qu’une seule sortie pour le son (mono), raccordez-le à la prise audio gauche (blanche) de l’appareil. 2 Raccordements Blanc 2. Branchez l’autre extrémité à la prise murale. ,,Remarque Rouge Câble audio Débranchez le cordon d’alimentation c.a. de la prise murale si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée. Lecteur de DVD, Blu-ray, etc. Raccordements 15 Connexion PORT. IN Connectez une sortie (écouteurs ou câble) de l’appareil portable (MP3, PMP, etc.) au PORT. IN avec un connecteur (3,5 mm). Écoute de la musique depuis un lecteur portable ou un appareil externe Vous pouvez utiliser l’appareil pour lire la musique depuis divers types de périphérique portable ou d’appareil externe. 1. Raccordez le lecteur portable au connecteur PORT. IN de l’appareil. Connectez l’appareil externe à la prise AUX IN de l’appareil. 2. Mettez l’appareil sous tension en appuyant sur 1. 3. Appuyez sur F pour sélectionner AUX ou la fonction PORTABLE. 4. Mettez le lecteur portable ou l’appareil externe en marche et lancez la lecture. ,,Remarque Baladeur MP3, etc. Passe automatiquement à la fonction PORTABLE lorsque vous branchez l’appareil portable sur le connecteur PORT. IN. 2 Raccordements Câble stéréo 3,5 mm Ou 16 Raccordements Raccordement d’un périphérique USB Branchez un périphérique USB (ou baladeur MP3, etc.) dans l’un des ports USB de l’appareil. Raccordement de l’antenne Connectez l’antenne FM fournie pour écouter la radio. Périphérique USB 2 Raccordements Antenne FM ,,Remarque Veillez à déplier entièrement l’antenne filaire FM. ,,Remarque Retrait du dispositif USB de l’appareil : 1. Choisissez une fonction / un mode différent ou appuyez deux fois de suite sur la touche Z 2. Enlevez le dispositif USB de l’appareil. Raccordements 17 Fonctions de base Utilisation en mode CD/USB 1. Insérez le disque en appuyant sur la touche B. Ou bien raccordez le périphérique USB au port USB. 2. Sélectionnez la fonction CD ou USB en appuyant sur la touche F. Action Appuyez sur Z. Appuyez sur N. Appuyez sur N pendant la lecture. Pendant la lecture, maintenez enfoncées les touches C/V, puis relâchez-les à l’endroit souhaité. Utilisez les touches numériques 0 à 9 de la télécommande pour accéder directement à la piste ou au fichier de votre choix. -- En mode attente, Appuyez sur C/V pour aller à la piste ou au fichier suivant/ précédent. Sur l’affichage Description OFF Lit les chansons dans l’ordre et arrête la lecture. ONE Lit le même morceau de manière répétée. FOLDER Lit des chansons dans un dossier à plusieurs reprises. (Sauf CD AUDIO) ALL SHUFFLE Lit toutes les chansons à plusieurs reprises. Lit toutes les chansons une fois dans un ordre aléatoire, puis arrête la lecture. yy Lorsque vous lisez une liste JUKE BOX, vous avez uniquement accès à ONE et ALL. yy Même après avoir redémarré l’appareil ou changé de fonction, vous pouvez reprendre l’écoute de la musique à l’endroit où vous l’aviez arrêtée. yy Si le plateau du disque reste ouvert pendant 5 minutes, il se refermera automatiquement. -- Pendant la lecture (1) En vous servant des touches C/V : Accès à la piste ou au fichier précédent/ suivant Appuyez sur V pour aller au fichier suivant/précédent. Après une lecture de moins de 3 secondes, appuyez sur C pour passer à la piste ou au fichier précédent. Après 3 secondes de lecture, appuyez sur C pour passer au début de la piste ou du fichier. (2) En utilisant SEARCH : Tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou C/V et appuyez sur N pour lire la piste ou le fichier. Lecture répétée ou aléatoire Appuyez sur REPEAT de la télécommande à plusieurs reprises. Reportez-vous aux remarques ci-après pour plus de détails sur les différents affichages. Lecture automatique -- Les CD AUDIO/MP3/WMA sont lus automatiquement une fois le plateau du disque fermé. -- La fonction CD est automatiquement sélectionnée lorsque le plateau est ouvert, puis fermé, même s’il ne contient aucun disque. 2 Raccordements Pour Arrêt Lecture Pause Recherche d’une section dans une piste ou un fichier Sélection directe d’une piste ou d’un fichier ,,Remarques yy La lecture répétée/aléatoire fonctionne comme suit. 18 Raccordements Sélection d’un dossier et d’un fichier MP3/WMA Sur l’appareil 1. Appuyez sur SEARCH et tournez DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou appuyez sur C/V jusqu’à ce que le fichier désiré apparaisse. Vous pouvez également faire une recherche dans un dossier si vous appuyez de nouveau sur SEARCH. 2 ,,Remarques yy Les dossiers et fichiers sur CD et périphérique USB sont reconnus comme suit. * Raccordements 2. Appuyez sur OK ou N pour jouer le fichier sélectionné. Lorsque vous faites une recherche dans un dossier, appuyez sur OK pour sélectionner un fichier dans le dossier, puis appuyez de nouveau sur OK ou N. Le fichier sélectionné est joué. Sur la télécommande 1. Appuyez sur PRESET·FOLDER W/S ou sur C/V jusqu’à ce que le dossier désiré apparaisse. 2. Appuyez sur N pour lancer la lecture. Le premier fichier du répertoire sera joué. yy Si un dossier est vide, il n’apparaît pas. yy Les dossiers s’afficheront dans l’ordre suivant : ROOT FOLDER 1 FOLDER 3 FOLDER 7 FOLDER 8 FOLDER 5 FOLDER 6 yy Les fichiers seront lus un à un depuis le $ fichier n° 1 jusqu’au $ fichier n° 14. yy Les fichiers et dossiers sont présentés dans l’ordre de leur enregistrement. Cet ordre peut varier selon les particularités de l’enregistrement. *ROOT : le premier écran qui s’affiche lorsqu’un ordinateur reconnaît le périphérique CD/USB comme « ROOT ». Utilisation 19 Suppression ou formatage d’un fichier ou dossier Vous pouvez supprimer un fichier ou un dossier de votre USB ou formater l’USB. 1. Sélectionnez la fonction USB en appuyant sur la touche F. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche DELETEde la télécommande. L’affichage alterne comme suit : DEL FILE DEL DIR FORMAT Élément affiché Description Sélectionnez le fichier que vous souhaitez supprimer. DEL DIR Sélectionnez le dossier que vous souhaitez supprimer. FORMAT Sélectionnez pour formater le périphérique USB. Si vous désirez quitter le mode actuel, appuyez sur Z. 3. Pour supprimer un fichier ou un dossier, ou le formater, maintenez la touche DELETE enfoncée sur la télécommande. >>Attention yy Ne retirez pas le périphérique USB pendant l’utilisation (lecture, suppression, etc.). yy Il est conseillé de faire régulièrement une sauvegarde pour éviter la perte de données. yy Il est possible que la fonction de suppression ne soit pas prise en charge selon l’état du périphérique USB (verrouillé, ou autre). L’appareil prend en charge divers effets sonores et de lecture : DJ EFFECT, DJ SCRATCH, DJ PAD, AUTO DJ, DJ LOOP, PARTY ACCELERATOR, PARTY KICK STARTER. DJ EFFECT Cela vous permet de profiter de DJ EFFECT et des effets sonores Flanger/Phaser/Wah/Delay. 1. Appuyez sur la touche DJ EFFECT de l’appareil pour sélectionner un DJ EFFECT (FLANGER, PHASER, WAH, DELAY, OFF). 2. Tournez le bouton DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL de l’appareil vers la droite ou vers la gauche pour régler le niveau de DJ EFFECT entre 0 et 15. ,,Remarques yy Le mode DJ EFFECT s’affiche pendant 3 secondes lorsqu’une clef DJ EFFECT sur l’appareil est activée. yy Le niveau sonore actuel s’affiche lorsque vous réglez le niveau. yy Si vous changez de fonction ou si vous éteignez et rallumez l’appareil alors que le mode DJ EFFECT est activé, ce dernier sera désactivé. DJ SCRATCH Vous pouvez produire et mixer les effets sonores du DJ SCRATCH. Faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil pour mixer le son scratch. -- Vous pouvez entendre l’effet de scratch selon le sens dans lequel vous faites tourner DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI ou DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil. 3 Utilisation DEL FILE Effets de lecture 20 Utilisation AUTO DJ DJ PAD Le mode Auto DJ mélange la fin d’une chanson avec le début d’une autre pour une lecture en fondu enchaîné. Il égalise le volume entre les pistes et les fichiers afin que la lecture soit ininterrompue. Vous permet de mélanger les effets sonores CLUB, DRUM ou USER. Chaque mode possède jusqu’à trois effets sonores. Appuyez plusieurs fois sur la touche AUTO DJ de la télécommande. L’affichage alterne comme suit : SHUFFLE SEQUENTIAL Élément affiché OFF 3 1. Maintenez la touche DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) enfoncée sur l’appareil pour sélectionner l’effet sonore DJ PAD désiré. 2. Appuyez sur la touche DJ PAD (1, 2, 3) du son désiré sur l’appareil. OFF Description - Utilisation SHUFFLE La musique est lue de façon aléatoire. SEQUENTIAL La musique est lue en boucle. ,,Remarques yy Le mode AUTO DJ ne prend pas en charge la recherche d’une section dans une piste ou un fichier, ni la lecture en boucle ou aléatoire. yy Si vous passez à une autre fonction ou si vous arrêtez la musique à l’aide de la touche Z lorsque vous êtes en mode AUTO DJ, ce dernier est désactivé. yy La fonction AUTO DJ n’est pas prise en charge avec les fichiers de musique dont la durée est inférieure à 60 secondes. yy Seul SEQUENTIAL est sélectionné lors de la lecture de la liste JUKE BOX. ,,Remarques yy Vous devez enregistrer une source avec l’application « Music Flow Bluetooth » si vous souhaitez utiliser USER. Si la source n’est pas enregistrée sur USER, « EMPTY » ou « NO SOUND » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Le mode DJ PAD par défaut est l’effet CLUB. yy Le mode DJ PAD s’affiche pendant 3 secondes lorsque vous appuyez sur la touche DJ PAD (CLUB, DRUM ou USER) de l’appareil. yy Le son DJ PAD est mixé lorsque vous appuyez sur une touche DJ PAD (1, 2, 3) sur l’appareil. yy La lecture en cours du son DJ PAD est arrêtée et le son DJ PAD sélectionné est émis si vous appuyez sur une autre touche DJ PAD (1, 2, 3) sur l’appareil pendant que le son DJ PAD joue. Utilisation 21 DJ LOOP Le segment choisi (environ 1 seconde) de son est joué à plusieurs reprises. (CD, USB seulement) Pendant la lecture, maintenez la touche DJ LOOP de l’appareil enfoncée à l’endroit que vous désirez. Vous pouvez annuler la fonction DJ LOOP en la relâchant. ,,Remarque Cette fonction est coupée après 10 répétitions ou en relâchant DJ LOOP sur l’appareil. PARTY KICK STARTER (LANCEUR DE FÊTE) Quand l’appareil est hors tension, cette fonction met en marche l’appareil avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). Quand l’appareil est sous tension, cette fonction mélange la musique avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). Quand l’appareil est hors tension 1. Appuyez sur PARTY STARTER sur l’appareil. PARTY ACCELERATOR Elle vous permet de créer une ambiance de fête. MODE 1 MODE 2 MODE 3 2. Après avoir sélectionné le mode, poussez le curseur de PARTY ACCELERATOR vers le haut sur l’appareil pour créer une ambiance de fête. L’effet sonore réagira en déplaçant le levier de PARTY ACCELERATOR sur l’appareil. OFF ACCEL 1 ACCEL 2 CLIMAX Quand l’appareil est sous tension 1. Appuyez sur PARTY STARTER sur l’appareil. 2. « COME ON » apparaît dans la fenêtre d’affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). ,,Remarques yy Si vous voulez changer l’effet sonore, vous devez enregistrer un effet sonore au moyen de l’application « Music Flow Bluetooth ». yy En mode CHILDSAFE, le son Party Kick Starter (Lanceur de fête) n’est pas émis. 3 Utilisation 1. Sélectionnez le mode en appuyant sur la touche PARTY ACCELERATOR MODE de l’appareil. L’effet sonore réagira différemment selon le mode. 2. « COME ON » apparaît dans la fenêtre d’affichage avec le son Party Kick Starter (Lanceur de fête). Puis la fonction et le niveau de volume apparaissent avant la mise hors tension. 22 Utilisation Utiliser la technologie sans fil BLUETOOTH® À propos de la technologie Bluetooth Bluetooth est une technologie de communication sans fil pour les connexions de courte portée. Le son peut être interrompu lorsque la connexion est perturbée par d’autres ondes électroniques ou si le Bluetooth est connecté dans d’autres pièces. 3 Utilisation La connexion d’appareils individuels avec la technologie sans fil Bluetooth n’entraîne aucuns frais. Un téléphone mobile équipé de la technologie sans fil Bluetooth peut être contrôlé en cascade si la connexion est effectuée avec la technologie sans fil Bluetooth. yy Périphériques compatibles : téléphone intelligent, MP3, ordinateur portable, etc. yy Version : 4,0 yy Codec : SBC, AAC Profils Bluetooth Pour pouvoir utiliser la technologie sans fil Bluetooth, les appareils doivent pouvoir interpréter certains profils. Cet appareil est compatible avec les profils suivants. A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) Écoute de musique stockée sur des périphériques Bluetooth Jumelage de votre appareil avec un périphérique Bluetooth Avant de démarrer la procédure de jumelage, assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre périphérique compatible est activée. Reportezvous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. Une fois le jumelage effectué, il n’est pas nécessaire de recommencer l’opération. 1. Allumez l’appareil. ,,Remarque Lorsque le verrouillage de connexion Bluetooth est activé, vous pouvez effectuer une recherche de périphériques Bluetooth avec la fonction BT. 2. Allumez le périphérique Bluetooth et procédez à l’opération de jumelage. Lors de la recherche de cet appareil avec votre périphérique Bluetooth, celui-ci peut afficher une liste des appareils Bluetooth trouvés, selon le type de périphérique Bluetooth dont il s’agit. Votre appareil apparaît sous « LG OK55 (XX) ». ,,Remarques yy XX correspond aux deux derniers chiffres de l’adresse Bluetooth. Par exemple, si votre appareil a l’adresse Bluetooth 9C:02:98:4A:F7:08, vous verrez s’afficher « LG OK55 (08) » sur votre périphérique Bluetooth. yy Certains périphériques Bluetooth ont un processus de jumelage différent en fonction de leur type. Entrez le code NIP (0000), le cas échéant. yy Vous pouvez connecter cet appareil à trois périphériques Bluetooth simultanément en utilisant la même méthode que décrite précédemment, uniquement dans la fonction Bluetooth. yy La connexion de jumelage à plusieurs téléphones n’est prise en charge que sur les appareils Android. (Il se peut que la connexion de jumelage multiple ne soit pas prise en charge en fonction des caractéristiques du périphérique connecté.) yy Les périphériques Bluetooth amovibles (comme une clé électronique) ne prennent pas en charge le jumelage multiple. Utilisation 23 3. Lorsque cet appareil est correctement jumelé à votre périphérique Bluetooth, l’indication « PAIRED » apparaît dans l’afficheur, suivie peu après du nom du périphérique Bluetooth. Puis « BT » s’affiche dans la fenêtre. ,,Remarques yy Lorsque vous connectez d’autres périphériques pour le jumelage multiple, l’indication « PAIRED » apparaît temporairement dans l’afficheur. yy Si le nom du périphérique n’est pas disponible, « _ » s’affiche. ,,Remarques yy Lorsque la technologie Bluetooth est utilisée, il faut laisser une proximité raisonnable entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. Toutefois, des problèmes de fonctionnement peuvent se produire dans les cas suivants : -- Un obstacle se trouve entre l’appareil et le périphérique Bluetooth. -- Un appareil utilise la même fréquence que la technologie Bluetooth, tel que du matériel médical, un four à micro-ondes ou un dispositif de réseau local sans fil. yy Si la connexion Bluetooth ne fonctionne pas bien, retentez d’effectuer l’appairage. yy Même si cet appareil est connecté à trois périphériques Bluetooth en mode Bluetooth, vous pouvez lire et contrôler la musique en utilisant un seul des périphériques connectés. yy Selon le type de périphérique, il se peut que vous ne puissiez pas utiliser la fonction Bluetooth. yy Vous pouvez utiliser la technologie sans fil avec un téléphone, un baladeur MP3, un ordinateur portable, etc. yy Plus la distance entre l’appareil et le périphérique Bluetooth est importante et plus la qualité sonore diminue. yy La connexion Bluetooth est interrompue lorsque l’appareil est éteint ou lorsque le périphérique Bluetooth est trop éloigné de l’appareil. yy Lorsque la connexion Bluetooth est interrompue, vous devez recommencer la procédure de connexion du périphérique Bluetooth à l’appareil. yy Lorsqu’un périphérique Bluetooth n’est pas connecté, l’indication « BT READY » apparaît dans l’afficheur. yy Lorsque vous utilisez la fonction Bluetooth, réglez le volume à un niveau approprié sur le périphérique Bluetooth. yy Lorsque vous connectez un périphérique Bluetooth (appareil iOS ou autre) à cet appareil ou que vous faites fonctionner votre périphérique, le niveau du volume peut être synchronisé entre les deux. yy La connexion Bluetooth est déconnectée lorsque vous modifiez la fonction Bluetooth pour les autres. Avec l’application de connexion « Music Flow Bluetooth », seulement un des appareils que vous utilisez pour la lecture garde en mémoire la connexion Bluetooth. Vous pouvez contrôler le périphérique Bluetooth avec cet appareil, mais vous ne pouvez pas utiliser la sortie audio. yy En activant la fonction Bluetooth, cet appareil se connecte automatiquement au périphérique Bluetooth qui s’est connecté le dernier ou qui a lu le dernier. (La connexion automatique peut ne pas fonctionner en fonction des caractéristiques de l’appareil connecté.) 3 Utilisation 4. Écoutez de la musique. Pour lire un fichier de musique enregistré sur votre périphérique Bluetooth, reportez-vous au manuel d’utilisation de votre périphérique Bluetooth. ,,Remarques yy Le son peut être interrompu lorsque des interférences provoquées par d’autres appareils électroniques perturbent la connexion. 24 Utilisation Commandes d’un appareil Bluetooth connecté Vous pouvez commander le périphérique Bluetooth connecté au moyen de l’appareil : lire, pause, arrêt, passer. ,,Remarques yy Cette fonction n’est disponible que sur les appareils Android OS et iOS. yy Cette fonction n’est peut-être pas prise en charge selon l’appareil Bluetooth ou s’utilise différemment. 3 Utilisation Verrouillage de connexion Bluetooth (BT LOCK) Vous pouvez limiter la connexion Bluetooth à seulement la fonction TV LG et à BT (Bluetooth) pour éviter les connexions Bluetooth intempestives. Pour activer cette fonction, maintenez appuyé N sur l’appareil pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « ON-BT LOCK » s’affiche alors et vous pouvez limiter la connexion Bluetooth. Pour désactiver cette fonction, maintenez appuyée la touche N pendant environ 5 secondes en mode BT (Bluetooth). « OFF-BT LOCK » s’affiche. ,,Remarque Même si vous configurez le verrouillage de la connexion Bluetooth sur Activé, cet appareil s’active par la fonction Auto Power. Désactivez la fonction Auto Power pour le bloquer. Utilisation 25 Utilisation de l’application Music Flow Bluetooth ,,Remarques yy L’application « Music Flow Bluetooth » disponible pour cet appareil fonctionne exclusivement sous Android. yy Il est recommandé d’utiliser la dernière version de l’application. Installation de l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth Il y a deux façons d’installer l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre périphérique Bluetooth. Installation de l’application « Music Flow Bluetooth » au moyen du code QR 1. Installez l’application « Music Flow Bluetooth » au moyen du code QR. Utilisez le logiciel de lecture de votre téléphone pour lire le code QR. 3 L’application « Music Flow Bluetooth » apporte tout un éventail de nouvelles fonctionnalités à votre appareil. Pour en bénéficier, il vous suffit de télécharger et d’installer l’application gratuite « Music Flow Bluetooth ». Voici une présentation de certaines des nombreuses fonctions de l’application « Music Flow Bluetooth ». Multi Juke box : Connecter jusqu’à 3 téléphones Bluetooth en même temps, c’est trois fois plus de divertissement. Jouez de la musique à partir des trois téléphones et créez une liste de lecture personnalisée pour chacun d’entre eux. Échantillonneur : Enregistre les effets sur votre téléphone intelligent et les synchronise en toute simplicité par Bluetooth au système. Laissez libre cours à votre créativité! 2. Sélectionnez l’icône d’installation. ,,Remarques yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth dispose d’une application logicielle de lecture du code QR. Si vous n’en avez pas, téléchargez-en une à partir de « Google Android Market (Google Play Store) ». yy Selon la région, il est possible que le code QR ne fonctionne pas. Utilisation À propos de l’application « Music Flow Bluetooth » 26 Utilisation Installation de l’application « Music Flow Bluetooth » à partir de « Google Android Market (Google Play Store) » 1. Appuyez sur l’icône de « Google Android Market (Google Play Store) ». 2. Dans la barre de recherche, saisissez « Music Flow Bluetooth » et lancez la recherche. 3. Dans la liste des résultats de la recherche, sélectionnez « Music Flow Bluetooth » pour lancer le téléchargement de l’application. 4. Sélectionnez l’icône d’installation. 5. Sélectionnez l’icône de téléchargement. 3 ,,Remarques Utilisation yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est connecté à Internet. yy Assurez-vous que votre périphérique Bluetooth est équipé de « Google Android Market (Google Play Store) ». Activation de Bluetooth avec l’application « Music Flow Bluetooth » L’application « Music Flow Bluetooth » vous permet de connecter un périphérique Bluetooth à l’appareil. 1. Sélectionnez l’icône de l’application « Music Flow Bluetooth » dans l’écran d’accueil pour ouvrir l’application, puis accédez au menu principal. 2. Si vous souhaitez obtenir plus d’informations, appuyez sur la touche [Setting] et appuyez sur le menu [Help]. ,,Remarques yy L’application « Music Flow Bluetooth » sera disponible dans la version logicielle suivante : -- Système d’exploitation Android : version 4.0.3 (ou ultérieure) yy Si vous utilisez l’application « Music Flow Bluetooth » à la place de la télécommande fournie, il y aura des différences de fonctionnement entre les deux. Utilisez la télécommande fournie si nécessaire. yy Selon le périphérique Bluetooth, il est possible que l’application « Music Flow Bluetooth » ne fonctionne pas. yy Après la connexion de l’application « Music Flow Bluetooth », la musique peut être retransmise par votre périphérique. Dans ce cas, retentez la procédure de connexion. yy Si vous utilisez d’autres applications ou que vous modifiez les réglages de votre périphérique Bluetooth pendant que vous utilisez l’application « Music Flow Bluetooth », cette dernière peut fonctionner de façon anormale. yy Lorsque l’application « Music Flow Bluetooth » fonctionne de façon anormale, vérifiez votre périphérique Bluetooth et la connexion de l’application « Music Flow Bluetooth », puis essayez de vous reconnecter. yy Selon le système d’exploitation de votre téléphone intelligent, vous remarquerez des différences dans le fonctionnement de « Music Flow Bluetooth ». yy Vérifiez les réglages Bluetooth de votre périphérique Bluetooth si la connexion avec l’application « Music Flow Bluetooth » ne fonctionne pas bien. Utilisation 27 Utilisation de la radio Préréglage des stations de radio Assurez-vous que l’antenne FM est raccordée. (Page 16) Assurez-vous de baisser le volume, avant le réglage. Écoute de radio 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. La dernière station reçue est réglée. Ou Réglage manuel : Appuyez sur la touche TUNING-/+ de la télécommande ou sur la touche C/V de l’appareil à plusieurs reprises. 3. Réglez le volume en appuyant sur VOL +/- sur la télécommande ou en tournant le bouton de volume MASTER VOL. +/- de l’appareil à plusieurs reprises. Amélioration de la mauvaise réception FM Appuyez sur N. Le récepteur passe de stéréo à mono et améliore généralement la réception. 1. Appuyez sur F jusqu’à ce que FM apparaisse dans la fenêtre d’affichage. 2. Sélectionnez la fréquence souhaitée en appuyant sur la touche TUNING -/+ de la télécommande ou sur la touche C/V de l’appareil. 3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Un numéro de préréglage va clignoter dans la fenêtre d’affichage. 4. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro prédéfini de votre choix. 5. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. La station est mémorisée. 6. Répétez les étapes 2 à 5 pour stocker d’autres stations. 7. Pour écouter une station préréglée, appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S ou sur les touches numériques 0 à 9 de la télécommande. Suppression de toutes les stations mémorisées 1. Appuyez sur DELETE sur la télécommande. L’indication « DEL ALL » clignote sur la fenêtre. 2. Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande pour effacer toutes les stations radio mémorisées. « DELETED ALL » défilera sur la fenêtre d’affichage. 3 Utilisation 2. Syntonisation automatique : Maintenez enfoncée la touche TUNING-/+ de la télécommande ou C/V de l’appareil pendant environ deux secondes jusqu’à ce que l’indication de fréquence commence à changer, puis relâchez la touche. Le balayage s’arrête quand l’appareil syntonise une station. Vous pouvez mémoriser 50 stations FM. 28 Utilisation Réglage du son Réglage du mode son Cet appareil comporte un certain nombre de champs acoustiques ambiophoniques préréglés. Les éléments affichés pour l’égaliseur peuvent être différents selon les sources et les effets sonores. Vous pouvez sélectionner le mode son de votre choix en utilisant la touche EQUALIZER de la télécommande. 3 Utilisation Élément affiché BASS (BASS BLAST) ou BASS+ (BASS BLAST+) POP CLASSIC ROCK JAZZ Vous pouvez sélectionner le mode sonore désiré à l’aide de SPECIAL EQ sur la télécommande ou SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) sur l’appareil. Élément affiché FUNK, REGUETON, SAMBA, MERENGUE, AXE, SALSA, SERTANEJ, FORRO Description ARABE Renforce les graves et la puissance sonore. DANGDUT Ce programme ajoute une atmosphère enthousiaste au son, vous donnant l’impression d’assister à un vrai concert de musique rock, pop, jazz ou classique. FOOTBALL Vous pouvez profiter de l’égaliseur FOOTBALL STADIUM. STANDARD Vous pouvez profiter d’un son optimisé. Région Amérique latine MoyenOrient Indonésie AFRO Afrique INDE Inde Description Égaliseur optimisé pour le genre musical préféré dans chaque région. ,,Remarque En appuyant et en maintenant SPECIAL EQ / BASS BLAST (ou BASS BLAST+) pendant 3 secondes, vous pouvez sélectionner directement l’effet BASS (BASS BLAST) ou BASS+ (BASS BLAST+). Réglage USER EQ Vous pouvez régler le niveau sonore de basse, medium et aigu selon votre préférence. 1. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil. « USER EQ » s’affiche. 2. Appuyez sur la touche USER EQ de l’appareil à plusieurs reprises jusqu’à ce que le réglage souhaité s’affiche dans la fenêtre. 3. Tournez DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil pour régler la valeur. Utilisation 29 Fonctions avancées Enregistrement sur un périphérique USB Vous pouvez enregistrer différentes sources sonores sur un périphérique USB. (CD, AUX, PORTABLE, FM) 1. Raccordez le périphérique USB à l’appareil. 2. Appuyez sur la touche F pour sélectionner une fonction que vous désirez enregistrer. 3. Démarrer l’enregistrement en appuyant sur USB REC sur la télécommande ou USB REC / DEMO sur l’appareil. Fonction État Enregistré jusqu’à l’arrêt Reprendre Enregistrement rapide de stop la dernière chanson (Page 32) CD Arrêt AUX, PORTABLE, FM - Enregistrement rapide de toutes les chansons Dans le cas ci-dessous, la portée est limitée. - Après recherche de fichier (page 18), enregistrement rapide d’une chanson indexée - Uniquement lorsque le nom de dossier est affiché sur la fenêtre d’affichage, enregistrement rapide de toutes les chansons sur le dossier. (Le mode de recherche Dossier est libéré lorsqu’il n’y a aucun bouton enfoncé pendant quelques secondes après avoir entré le mode de recherche de dossier.) (Page 18) - Après activation de JUKE BOX (Page 31), enregistrement rapide de toutes les chansons de JUKE BOX Enregistré jusqu’à l’arrêt Pour arrêter l’enregistrement, maintenez la touche USB REC de la télécommande ou la touche USB REC / DEMO sur l’appareil enfoncée pendant 3 secondes. Sinon, l’enregistrement continue. Pause de l’enregistrement Pendant la lecture ou la mise en pause du CD/USB, ou l’enregistrement d’une source audio externe, appuyez sur la touche USB REC de la télécommande ou sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil pour mettre l’enregistrement en pause. Appuyez de nouveau pour relancer l’enregistrement. ,,Remarques yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER sont réinitialisés si vous utilisez la fonction d’enregistrement durant l’utilisation de VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER. yy VOICE CANCELLER ou KEY CHANGER ne peuvent pas être utilisés durant l’enregistrement. Pour sélectionner le taux des bits d’enregistrement 1. Maintenez la touche USB REC de la télécommande ou la touche USB REC / DEMO de l’appareil enfoncée pendant 3 secondes. 2. Appuyez sur C/V pour sélectionner un débit binaire 3. Appuyez sur la touche USB REC de la télécommande ou sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil pour terminer le réglage. La réalisation de copies non autorisées d’un contenu protégé contre la copie, notamment un programme informatique, un fichier, une émission ou un enregistrement sonore, peut être une violation des droits d’auteur et constitue une infraction criminelle. Cet appareil ne doit pas être utilisé à de telles fins. Assumez vos responsabilités Respectez les droits d’auteur 3 Utilisation Lecture/ Pause Résultat Pour arrêter l’enregistrement 30 Utilisation ,,Remarques yy Pour un enregistrement stable, le niveau du son de sortie est diminué de lui-même lorsque vous enregistrez de la musique d’un CD vers un périphérique USB. yy Pendant l’enregistrement, vous ne pouvez modifier le niveau du volume qu’entre MIN et 30. (Fonction CD uniquement) 3 ,,Remarques yy Vous pouvez enregistrer divers sons à l’aide de DJ EFFECT, de DJ SCRATCH, de DJ PAD, de PARTY KICK STARTER ou de MIC. (Sauf lors de l’enregistrement d’un périphérique USB/CD en état d’arrêt.) yy Vous pouvez contrôler les sons enregistrés du micro selon le volume du microphone. Utilisation yy Lorsque vous arrêtez l’enregistrement, le fichier qui a été enregistré à ce moment-là sera enregistré. (Sauf lors de l’enregistrement de fichiers MP3/WMA en état d’arrêt.) yy L’enregistrement est limité à 2 000 fichiers. yy Ne retirez pas le périphérique USB et n’éteignez pas l’appareil pendant l’enregistrement USB. Sinon, un fichier incomplet sera créé et ne pourra pas être supprimé sur un ordinateur. yy Lorsque vous enregistrez pendant la lecture, le son qui est lu est celui qui est diffusé. yy Si l’enregistrement USB ne fonctionne pas, un message tel que « NO USB », « ERROR », « USB FULL », « NOT SUPPORT » ou « FILE MAX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. yy Il n’est pas possible d’utiliser un lecteur multicarte ou un disque dur externe$%@3&$ pour "6%*0@ "6%*0@ l’enregistrement USB. yy Les enregistrements longs seront découpés en plusieurs fichiers de 512 Mo environ. yy S’il y a des fichiers MP3/WMA non pris en charge, l’enregistrement des fichiers peut être interrompu. yy Le mode de stockage sera le suivant. CD AUDIO MP3/WMA Lecture ou en attente Lecture ou en attente $%@3&$ "6%*0@ "6%*0@ L’autre statut '*-&@3&$ $%@3&$ "6%*0@53"$,@ "6%*0@53"$,@ Autre source* '*-&@3&$ $%@3&$ "6%*0@53"$,@ "6%*0@53"$,@ L’autre statut '*-&@3&$ "#$ 'JMFOBNF %&' 'JMFOBNF Tuner 1 05)&34@3&$ "6%*0@ "6%*0@ * : AUX et similaire. '*-&@ " % 5IFPUIFSTUBUVT 5IFPUIFSTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT 1MBZPSQBVTFTUBUVT Syntoniseur : la fréquence d’enregistrement en cours est indiquée. Utilisation 31 Lecture en mode JUKE BOX La fonction JUKE BOX vous permet de créer une liste de lecture de vos pistes ou fichiers préférés à partir d’un disque ou d’un périphérique USB. Il est possible de saisir une liste de lecture contenant jusqu’à 100 pistes/fichiers. Création d’une liste JUKE BOX. 1. Pressez et maintenez enfoncée la touche JUKEBOX / MEMORY de la télécommande afin d’entrer dans le mode d’édition. (La lecture est interrompue lorsque vous appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande.) 3. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande pour enregistrer la piste ou le fichier. 4. Répétez les étapes 2 et 3 pour mémoriser d’autres pistes ou fichiers. (Vous pouvez modifier la liste en appuyant sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner le numéro du programme JUKE BOX). 5. Appuyez encore une fois sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche N de la télécommande après avoir créé la liste. ,,Remarque Lorsque vous créez ou modifiez la liste JUKE BOX, le mode REPEAT est désactivé. Profiter de JUKE BOX Appuyez une fois sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. « ON - JUKE BOX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur N sur la télécommande. Pour l’annuler, appuyez une fois sur la touche JUKE BOX/MEMORY de la télécommande. « OFF - JUKE BOX » apparaît sur la fenêtre d’affichage. 1. Maintenez enfoncée la touche JUKE BOX / MEMORY de l’appareil pour accéder au mode d’édition. (La lecture est interrompue lorsque vous appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande.) 2. Appuyez sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande pour sélectionner une piste ou un fichier à modifier. 3. Appuyez sur les touches C/V de la télécommande. 4. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande. 5. Répétez les étapes 2 à 4 pour mémoriser les autres pistes/fichiers. 6. Appuyez encore une fois sur la touche JUKEBOX/ MEMORY de la télécommande. Pour lire la liste JUKE BOX, appuyez sur la touche N de la télécommande après avoir modifié la liste. Suppression d’une liste JUKE BOX La fonction de suppression est disponible uniquement en mode d’édition. 1. Appuyez sur la touche JUKEBOX/MEMORY de la télécommande et maintenez-la enfoncée pour entrer dans le mode d’édition. Ou Appuyez sur DELETE sur la télécommande pendant la lecture de JUKE BOX pour passer en mode d’édition. 2. Sélectionnez une chanson en appuyant plusieurs fois sur la touche PRESET·FOLDER W/S de la télécommande. 3. Appuyez sur la touche DELETE de la télécommande pendant qu’une chanson est sélectionnée. ,,Remarques yy S’il n’y a pas de liste JUKE BOX, « NO PROG » apparaît sur la fenêtre d’affichage lorsque vous appuyez sur JUKEBOX/MEMORY sur la télécommande. yy JUKE BOX est désactivée dans le cas ci-dessous. -- Changement de fonction. -- Démarrage et arrêt de l’appareil. -- Utilisation des touches numériques de la télécommande. -- Lecture d’un fichier avec SEARCH et DJ SCRATCH / SEARCH & MULTI de l’appareil. yy La liste JUKE BOX est effacée dans le cas cidessous. -- Retrait du disque ou du périphérique USB. -- Suppression ou enregistrement de fichiers musicaux sur le périphérique USB. 3 Utilisation 2. Sélectionnez un piste ou un fichier en appuyant sur C/V sur la télécommande. Mode d’édition de JUKE BOX 32 Utilisation Autres fonctions Désactivation temporaire du son Appuyez sur la touche [ de la télécommande pour mettre le son en sourdine. Vous pouvez mettre le son en sourdine pour répondre au téléphone, par exemple. L’indication « MUTE » apparaît alors dans l’afficheur. Pour l’annuler, appuyez encore sur la touche [ de la télécommande ou modifiez le niveau du volume. 3 Mode CHILDSAFE Utilisation Cette fonction vous évite d’être surpris lorsque vous allumez l’appareil et que le volume est réglé à un niveau élevé. Pour activer le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l’appareil lorsque le volume est réglé sur « MIN ». Dans le mode CHILDSAFE, le volume augmente progressivement. Pour désactiver le mode CHILDSAFE, maintenez enfoncée la touche OK de l’appareil lorsque le volume est réglé sur « MIN » et que ce mode est activé. ,,Remarque Dans le cas de la fonction CD, USB ou BT, le mode CHILDSAFE ne se met à fonctionner que deux minutes environ après la mise en marche de l’appareil, même si ce mode est activé. Mode DEMO Appuyez une fois sur USB REC / DEMO de l’appareil dans l’état de mise hors tension. L’appareil s’allumera et montrera chacune des fonctions dans l’afficheur avec un son de démonstration. Pour annuler le mode DEMO appuyez encore une fois sur la touche USB REC / DEMO de l’appareil. ,,Remarque Vous pouvez profiter d’autres fonctions pendant le mode DEMO. Le mode DEMO se mettra alors en pause temporairement. - Si vous n’appuyez sur aucune touche dans les 10 secondes, le mode DEMO se relancera automatiquement. Reprendre L’appareil enregistre le point où vous avez appuyé sur Z en fonction du disque ou de l’USB. Si vous appuyez deux fois sur Z l’appareil effacera le point d’arrêt. Utilisation 33 Utilisation du microphone 1. Connectez votre microphone dans la prise MIC. 2. Écoutez la musique de votre choix. 3. Chantez avec l’accompagnement. Réglez le volume du microphone en tournant la molette MIC VOL. -/+ vers la gauche ou vers la droite sur l’appareil. ,,Remarques yy Quand vous n’utilisez pas le microphone, réglez le volume du MIC au minimum ou coupez le MIC et retirez le microphone de la prise MIC. yy Si le son diffusé par le micro est extrêmement fort, il peut être déformé. Dans ce cas, tournez le bouton MIC VOL. -/+ sur l’appareil. yy Vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO. Vous pouvez réduire les tonalités pendant la lecture de musique à partir de diverses sources d’entrée. Appuyez sur VOICE CANCELLER et « ON-VOICE CANCELLER » s’affiche dans la fenêtre. Pour annuler, appuyez une nouvelle fois sur VOICE CANCELLER. La qualité du VOICE CANCELLER peut varier en fonction des conditions d’enregistrement des fichiers musicaux. ,,Remarques yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). 3 yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » apparaît sur l’écran. Utilisation yy Un son hululé peut être produit si le microphone est placé trop près de l’enceinte. Dans ce cas, éloignez le microphone du hautparleur ou réduisez le niveau sonore à l’aide du bouton MIC VOL. -/+ sur l’appareil. VOICE CANCELLER (ANNULATION DE LA VOIX) yy Cette fonction peut être utilisée uniquement si un microphone est connecté. yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre d’affichage. yy Cette fonction n’est pas disponible sur une source MONO. yy Pour l’initialiser, modifiez la fonction ou déconnectez le microphone. yy Cette fonction peut ne pas être initialisée selon l’état des appareils connectés. 34 Utilisation KEY CHANGER (CHANGEMENT DE CLÉ) Vous disposez de 9 options pour changer de clé (4 clés au-dessus, 4 clés en dessous et la clé d’origine). yy Pour obtenir une tonalité plus aiguë en changeant d’un palier chaque fois, appuyez sur KEY CHANGER(L) à plusieurs reprises durant la lecture. yy Pour obtenir une tonalité plus grave en changeant d’un palier chaque fois, appuyez sur KEY CHANGER(l) à plusieurs reprises durant la lecture. 3 ,,Remarques Utilisation yy Cette fonction est disponible dans le mode CD, USB ou BT (Bluetooth). yy Pour initialiser la fonction, déconnectez le microphone ou modifiez la musique. yy Cette fonction peut ne pas être initialisée selon l’état des appareils connectés. yy Si la fonction n’est pas disponible, « NOT SUPPORT » apparaît sur l’écran. yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre d’affichage. EFFETS VOCAUX Lorsque vous connectez votre microphone dans la prise MIC, vous pouvez profiter de la fonction karaoké en changeant de voix dans les différentes sources. Pour sélectionner un mode différent, appuyez sur VOCAL EFFECTS à plusieurs reprises, ou appuyez sur VOCAL EFFECTS et tournez ensuite DJ SCRATCH / LEVEL CONTROL sur l’appareil lorsque le mode effets vocaux s’affiche dans la fenêtre. BASS SOPRANO HELIUM ROBOT DUET MAN DUET WOMAN BASS ECHO1 SOPRANO ECHO1 HELIUM ECHO1 ROBOT ECHO1 DUET MAN1 DUET WOMAN1 BASS ECHO2 SOPRANO ECHO2 HELIUM ECHO2 ROBOT ECHO2 DUET MAN2 DUET WOMAN2 OFF ,,Remarques yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre d’affichage. yy Si vous appuyez sur KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO sur l’appareil en mode VOCAL EFFECTS, après la sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours, coupez le mode VOCAL EFFECTS et passez en mode KEY CHANGER, DJ EFFECT ou ECHO. yy Pressez et maintenez enfoncé VOCAL EFFECTS pour désactiver le mode VOCAL EFFECTS. Utilisation 35 ECHO LIGHTING (ÉCLAIRAGE) Lorsque vous connectez votre microphone à la prise MIC, vous pouvez donner un effet d’écho au son des microphones en appuyant sur MIC ECHO. Cette fonction propose une ambiance de fête en gérant l’éclairage sur l’appareil. ECHO 1 ECHO 2 ECHO OFF ,,Remarques yy Si un microphone n’est pas connecté, « INSERT MIC » apparaît dans la fenêtre d’affichage. OFF PARTY PEACEFUL ROMANTIC COOL UPBEAT FIERY EXCITED DYNAMIC HEALING SUNNY OFF ... ,,Remarques yy La fonction d’éclairage est disponible dans toutes les fonctions. yy Le mode éclairage garde en mémoire son mode précédent lorsque vous appuyez d’abord sur la touche LIGHTING de l’appareil; appuyez de nouveau pour changer les modes. 3 Utilisation yy Si vous appuyez sur la touche VOCAL EFFECTS en mode ECHO, après la sauvegarde d’ECHO en cours, coupez le mode ECHO et passez en mode VOCAL EFFECTS. Appuyez sur MIC ECHO encore une fois, après sauvegarde du VOCAL EFFECTS en cours et passez en mode ECHO. Appuyez sur LIGHTING sur l’appareil à plusieurs reprises ou appuyez sur LIGHTING sur l’appareil, puis tournez DJ SCRATCH/LEVEL CONTROL sur l’appareil 36 Utilisation Réglage de la veille programmée Arrêt automatique Appuyez plusieurs fois sur la touche SLEEP de la télécommande pour sélectionner le délai entre 10 et 180 minutes. Passé ce délai, l’appareil s’éteint. Cet appareil s’éteint automatiquement pour économiser de l’électricité quand l’appareil principal n’est pas connecté à un appareil externe et n’est pas utilisé pendant 15 minutes. L’appareil s’éteint également après six heures si l’unité principale a été connectée à un autre appareil à l’aide des entrées analogiques. La fonction de mise hors tension automatique ne s’applique qu’à l’appareil MAIN dans le cas d’une connexion WIRELESS PARTY LINK. Dans le cas d’un appareil OTHER, la mise hors tension automatique est disponible après avoir déconnecté l’appareil OTHER et l’appareil MAIN. Pour annuler la fonction de veille, appuyez plusieurs fois sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « OFF » apparaisse. ,,Remarques yy Vous pouvez vérifier le temps restant avant que l’appareil ne s’éteigne. Appuyez sur SLEEP sur la télécommande pour contrôler ou changer la durée restante. 3 Utilisation yy Vous pouvez modifier le temps restant lorsqu’il s’affiche ou à l’aide de « DIMMER ». Variateur Appuyez une fois sur la touche SLEEP de la télécommande. La luminosité de la fenêtre d’affichage diminue de moitié. Pour l’annuler, appuyez par pressions successives sur SLEEP sur la télécommande jusqu’à ce que « OFF » apparaisse. ,,Remarque Tout l’éclairage s’éteint lorsque le variateur fonctionne. Utilisation 37 Allumage automatique Cet appareil s’allume automatiquement avec la source d’entrée suivante : LG TV ou Bluetooth. Lorsque vous allumez votre téléviseur connecté à cet appareil, celui-ci reconnaît le signal d’entrée et sélectionne la fonction appropriée. Vous pouvez entendre le son de l’appareil. Si vous essayez de connecter votre périphérique Bluetooth, cet appareil s’allume et se connecte à votre périphérique Bluetooth. Vous pouvez écouter votre musique. Lorsque vous éteignez cet appareil en appuyant sur 1 sur l’appareil pendant 5 secondes chaque fois, vous pouvez activer ou désactiver la fonction AUTO POWER. Description ON-AUTO POWER La fonction AUTO POWER est activée. OFF-AUTO POWER La fonction AUTO POWER est désactivée. ,,Remarques yy Selon le périphérique connecté, il est possible que cette fonction soit inopérante. yy Selon le périphérique connecté, il se peut que l’appareil s’allume, mais que la fonction Bluetooth ne soit pas connectée. yy Si vous désactivez la connexion Bluetooth à cet appareil, d’autres périphériques Bluetooth tenteront sans cesse de se connecter à l’appareil. Il est donc recommandé de désactiver la connexion avant d’éteindre l’appareil. yy Si vous essayez de connecter l’application « Music Flow Bluetooth », la fonction Bluetooth de cet appareil est activée. yy Si vous allumez l’appareil à l’aide de la fonction LG TV ou Bluetooth, la fonction appropriée de cet appareil est activée. yy Si vous avez déjà jumelé cet appareil, celui-ci peut s’allumer automatiquement par une source d’entrée lorsque cet appareil est éteint. Cette unité reconnaît les signaux d’entrée tels que ceux d’un appareil Bluetooth, d’un téléviseur LG TV ou d’un appareil portable connecté puis passe automatiquement à la fonction appropriée. Lorsque vous essayez de connecter un périphérique Bluetooth Lorsque vous essayez de connecter votre appareil Bluetooth à cet appareil, la fonction Bluetooth est sélectionnée. Faites jouer votre musique sur le périphérique Bluetooth. Quand un câble stéréo de 3,5 mm est connecté Lorsque vous connectez l’appareil portable au connecteur PORT.IN, la fonction PORTABLE est sélectionnée. Jouez votre musique sur l’appareil portable. Lors de la réception du signal LG TV Lorsque vous allumez votre téléviseur LG TV connecté avec la fonction de synchronisation sonore LG Sound Sync (sans fil), cet appareil change la fonction en LG TV. Vous pouvez entendre le son de votre téléviseur. ,,Remarques yy Cette fonction n’est pas disponible pendant l’enregistrement ou la suppression. yy Cette fonction est opérationnelle uniquement avec des appareils précédemment connectés. yy Si la fonction de verrouillage de connexion Bluetooth est activée, le Bluetooth et la connexion LG TV sont disponibles uniquement sur Bluetooth et pour la fonction TV LG. 3 Utilisation Élément affiché Changement de fonction automatique 38 Utilisation Réglage de l’horloge 1. Allumez l’appareil. 1. Allumez l’appareil. 2. Maintenez la touche CLOCK enfoncée sur la télécommande. 2. Maintenez la touche ALARM de la télécommande enfoncée. 3. Sélectionnez le mode horaire en utilisant les touches C/V de la télécommande. 3. Appuyez sur les touches C/V de la télécommande pour changer les heures et les minutes et appuyez sur la touche SET de la télécommande pour les enregistrer. - AM 12 h (pour un affichage sur 12 h avec indication AM et PM) ou 0 h (pour un affichage sur 24 h). 4. Appuyez sur la touche SET de la télécommande pour confirmer votre sélection. 3 Utilisation de votre appareil comme réveil 5. Sélectionnez l’heure en utilisant les touches C/V de la télécommande. Utilisation 6. Appuyez sur la touche SET de la télécommande. 7. Sélectionnez les minutes en utilisant les touchesC/V de la télécommande. 8. Appuyez sur la touche SET de la télécommande. Réglage de l’horloge au moyen de l’application « Music Flow Bluetooth » Installez l’application « Music Flow Bluetooth » sur votre appareil Android. (Pages 25-26) Activez la connexion Bluetooth à l’aide de l’application « Music Flow Bluetooth » pour que l’horloge de votre appareil soit automatiquement synchronisée avec votre périphérique. 4. Appuyez sur les touches C/V de la télécommande pour sélectionner la fonction et appuyez sur la touche SET de la télécommande pour la sauvegarder. - Appuyez sur les touches C/V de la télécommande pour sélectionner un numéro préréglé lorsque vous sélectionnez Tuner et appuyez ensuite sur la touche SET de la télécommande. S’il n’y a aucun numéro préréglé, cette étape est ignorée. 5. Appuyez sur les touches C/V de la télécommande pour changer le volume et appuyez sur la touche SET de la télécommande pour le sauvegarder. ,,Remarques yy Si vous définissez l’heure de l’horloge, vous pouvez vérifier l’heure en appuyant sur la touche CLOCK de la télécommande même lorsque le lecteur est éteint. yy Vous pourrez régler l’alarme après avoir réglé l’horloge. yy Si vous définissez l’heure et l’alarme, vous pouvez vérifier les informations de paramétrage d’alarme en appuyant sur la touche ALARM de la télécommande même lorsque l’appareil est éteint. yy Vous pouvez sélectionner le mode ALARM ON/OFF en appuyant sur la touche ALARM de la télécommande. Utilisation 39 LG Sound Sync Vous pouvez contrôler certaines fonctions de cet appareil avec la télécommande de votre téléviseur grâce à la fonction de synchronisation sonore LG. Il faut pour cela que votre téléviseur LG soit compatible avec cette fonction. Vérifiez que votre téléviseur possède le logo de LG Sound Sync. Les fonctions contrôlables avec la télécommande du téléviseur LG sont le réglage du volume et la mise en sourdine. 2. Appuyez sur F jusqu’à ce que la fonction TV LG soit sélectionnée. 3. Pour écouter le son de votre téléviseur par l’intermédiaire de cet appareil : « PAIRED » apparaît sur la fenêtre d’affichage pendant environ 3 secondes et vous pouvez alors voir « LG TV » sur la fenêtre d’affichage si le téléviseur et cet appareil sont connectés normalement. (Reportez-vous au manuel d’utilisation de votre téléviseur pour plus de détails sur la fonction de synchronisation sonore LG.) yy En cas d’échec de la connexion, vérifiez sur cet appareil et votre téléviseur que l’alimentation et les fonctions sont opérationnelles. yy Assurez-vous que cet appareil est branché et qu’il fonctionne bien, et vérifiez que le problème n’a pas les origines suivantes lorsque vous utilisez la fonction de synchronisation sonore LG. -- L’appareil est éteint. -- Changement de fonction. -- La connexion sans fil est interrompue par des interférences ou par la distance. yy Le délai pour l’extinction de cet appareil diffère selon votre téléviseur. yy Si vous essayez de changer de fonction à l’aide de la fonction LG TV, le volume changera conformément au niveau sonore du téléviseur LG. yy Les détails du menu de réglage du téléviseur varient en fonction des modèles de votre téléviseur. yy Si vous avez éteint l’appareil directement en appuyant sur la touche 1, LG Sound Sync se coupe. Pour réutiliser cette fonction, vous devez reconnecter le téléviseur et l’appareil. yy Le volume peut devenir plus élevé lorsque le téléviseur et cet appareil sont connectés au moyen de LG Sound Sync. Diminuez le volume du téléviseur, puis établissez la connexion avec cet appareil. yy Lorsque vous allumez votre téléviseur LG connecté par LG Sound Sync ou que vous activez la fonction TV LG, cet appareil change la fonction de TV LG automatiquement. yy Vous devez définir la sortie son du téléviseur manuellement selon sa version. yy Si vous contrôlez le volume du téléviseur lorsque cet appareil et le téléviseur sont connectés par LG Sound Sync, cet appareil peut augmenter le volume en raison de la synchronisation du volume avec le téléviseur.. 3 Utilisation 1. Mettez l’appareil en marche en appuyant sur la touche 1. ,,Remarques yy Vous pouvez également utiliser la télécommande de cet appareil pendant l’utilisation de la fonction LG Sound Sync. Si vous utilisez la télécommande du téléviseur une fois de plus, l’appareil se synchronise avec le téléviseur. (Selon les caractéristiques du téléviseur, le volume et le mode Muet de cet appareil se synchronisent avec le téléviseur.) 40 Utilisation Connexion WIRELESS PARTY LINK Le son de sortie de l’appareil (MAIN) est étendu à l’appareil (OTHER). Compatible avec les appareils qui prennent en charge WIRELESS PARTY LINK. Le nom de la fonction concernant l’extension du son entre les produits compatibles sans fil a été changé en WIRELESS PARTY LINK. 3 Utilisation 1. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil. PARTY LINK MODE SELECT s’affiche dans la fenêtre. 2. Appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil pour sélectionner MAIN ou OTHER. - Appareil : Permet de sélectionner MAIN. - Appareil : Permet de sélectionner OTHER. Les deux appareils essaient de se connecter l’un à l’autre. 3. Lorsque ces appareils sont connectés avec succès, chacun des noms des périphériques connectés apparaît dans chaque appareil. ,,Remarques yy Si vous utilisez la synchronisation sonore LG, cette fonction n’est pas disponible. Si vous activez la fonction LG TV, l’indication « NOT SUPPORT » apparaît dans l’afficheur. yy Vous pouvez utiliser le microphone dans l’appareil OTHER uniquement. Dans le cas de l’appareil OTHER, certaines fonctions sont uniquement prises en charge. yy Lorsque WIRELESS PARTY LINK est déconnecté, l’appareil OTHER passe à la fonction BT (Bluetooth). yy Si la connexion a échoué, « FAILED » apparaît à l’écran. yy La fonction sourdine est synchronisée entre les deux appareils. yy La connexion WIRELESS PARTY LINK se coupe lorsque vous éteignez l’appareil ou que vous appuyez sur 3 WIRELESS LINK sur l’appareil. yy Le son de l’appareil MAIN et de l’appareil OTHER peut différer selon le mode de lecture ou la source. yy Vérifiez les informations suivantes lors de la connexion à un appareil Bluetooth. -- Vous pouvez ne connecter qu’un appareil Bluetooth à l’appareil MAIN. Vous ne pouvez pas connecter d’appareil Bluetooth à l’appareil OTHER. -- La connexion WIRELESS PARTY LINK est uniquement prise en charge sur les appareils Android. (La connexion WIRELESS PARTY LINK peut ne pas être prise en charge en fonction des caractéristiques de l’appareil connecté ou du système d’exploitation.) -- Les appareils Bluetooth amovibles (par ex. clé électronique, ou autre) ne prennent pas en charge la connexion WIRELESS PARTY LINK. -- Une fois que WIRELESS PARTY LINK est connecté, la connexion Bluetooth n’est plus disponible si un enregistrement ou une suppression est en cours. -- Si vous connectez WIRELESS PARTY LINK pendant la lecture d’un périphérique Bluetooth, vous pourrez le reconnecter de nouveau, en fonction des caractéristiques du téléphone. yy MAIN/OTHER peuvent être affichés à MASTER (Principal)/SLAVE (Secondaire) dans les produits existants. Dépannage 41 Dépannage Général Problème Cause et solution yy Coupez l’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (téléviseur, caisson de basse, lecteur DVD, amplificateur, etc.) et rétablissez-la. L’appareil ne fonctionne pas correctement. yy Débranchez le cordon d’alimentation de cet appareil et du périphérique externe connecté (téléviseur, caisson de basse, lecteur de DVD, amplificateur, etc.), puis essayez de le rebrancher. yy Le réglage précédent peut ne pas être enregistré lorsque l’appareil est éteint. yy Le cordon d’alimentation n’est pas branché. Branchez le cordon d’alimentation. Pas d’alimentation. yy Vérifiez si l’électricité fonctionne. Vérifiez en mettant d’autres appareils électroniques en marche. Aucun son. yy Vérifiez si vous avez sélectionné la bonne fonction. Appuyez sur le bouton de la fonction et vérifiez la fonction sélectionnée. yy Aucun disque n’a été inséré. Insérez un disque. L’appareil ne démarre pas yy Le disque est sale. Nettoyez le disque. (Page 45) la lecture. yy Le disque est inséré à l’envers. Insérez le disque avec la face imprimée ou portant l’étiquette vers le haut. yy L’antenne est mal positionnée ou raccordée. Raccordez l’antenne correctement. yy La force du signal de la station de radio est trop faible. Impossible de régler Réglez la station manuellement. correctement les stations de radio. yy Aucune station n’a été préréglée ou les stations préréglées ont été effacées (lors de l’ajustement par recherche des canaux préréglés). Préréglez des stations de radio. Reportez-vous à la page 27 pour plus de détails. Dépannage yy Le disque inséré est illisible. Vérifiez que le disque est lisible. 4 42 Dépannage Problème Cause et solution yy La télécommande est trop éloignée de l’appareil. Actionnez la télécommande dans un rayon de 7 m de l’appareil. La télécommande ne fonctionne pas correctement. yy Un obstacle se trouve entre la télécommande et l’appareil. Retirez l’obstacle. L’éclairage des enceintes ne fonctionne pas. yy Vérifiez les effets lumineux en appuyant sur LIGHTING (Page 35). yy Les piles de la télécommande sont vides. Remplacez les piles par des neuves. yy La synchronisation sonore LG ne fonctionne yy pas. yy 4 Vérifiez que votre téléviseur LG prend en charge la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez la connexion de la fonction de synchronisation sonore LG. Vérifiez le réglage sonore de votre téléviseur et de cet appareil. Dépannage Annexe 43 Caractéristiques générales Général Puissance requise Reportez-vous à l’étiquette principale de l’appareil. Consommation d’énergie Reportez-vous à l’étiquette principale de l’appareil. Approx. 330,0 mm x 716,0 mm x 318,0 mm (13,0 po x 28,2 po x 12,5 po) De 5 °C à 35 °C (de 41 °F à 95 °F) 60 % Dimensions (L x H x P) Température de fonctionnement Humidité de fonctionnement Entrées Entrée audioanalogique (AUX IN) 2,0 Vrms (1 kHz, 0 dB), 600 Ω, prise RCA (L, R) x 1 Entrée du portable (PORT. IN) 1,0 Vrms (prise stéréo de 3,5 mm) x 1 Microphone (MIC 1/2) Sensibilité 20 mV (1 kHz), prise 6,3 mm x 2 Tuner Plage de syntonisation FM 87,5 à 108,0 MHz ou 87,50 à 108,00 MHz Système 40 à 20 000 Hz Plus de 75 dB Plus de 80 dB 5 V 0 500 mA 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz Dolby Audio, PCM Amplificateur (puissance de sortie RMS) Puissance totale AIGUS FAIBLE 500 W RMS 165 W RMS × 2 (4 Ω à 1KHz, 10 % THD) 170 W RMS (4 Ω à 200 Hz, 10 % THD) yy Le design et les caractéristiques peuvent être modifiés sans préavis. 5 Annexe Réponse en fréquence Rapport signal sur bruit Gamme dynamique Alimentation du bus (USB) Fréquences d’échantillonnage audio pour l’entrée numérique disponibles Format audio d’entrée numérique disponible 44 Annexe Marques de commerce et licences La marque et les logos Bluetooth® correspondants sont des marques déposées détenues par Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de telles marques par LG Electronics s’effectue sous licence. Les autres marques et noms de marques sont la propriété de leurs détenteurs respectifs. 5 Annexe Annexe 45 Entretien Manipulation de l’appareil Lors du transport Remarques sur les disques Manipulation des disques Ne collez jamais de papier ni de ruban adhésif sur le disque. Rangement des disques Après la lecture, rangez le disque dans son boîtier. N’exposez pas le disque aux rayons directs du soleil ni à des sources de chaleur et ne le laissez jamais dans une voiture garée en plein soleil. Nettoyage des disques Les empreintes de doigts et la poussière sur le disque peuvent dégrader la qualité d’image et entraîner une distorsion du son. Avant la lecture, nettoyez le disque à l’aide d’un chiffon doux et propre. Essuyez le disque du centre vers l’extérieur. Entretien des surfaces extérieures N’utilisez pas de liquides volatils tels qu’un insecticide en aérosol à proximité de l’appareil. Si vous frottez trop fort, vous risquez d’endommager la surface. Ne laissez pas de produits en caoutchouc ou en plastique en contact prolongé avec l’appareil. Nettoyage de l’appareil Pour nettoyer le lecteur, utilisez un chiffon doux et sec. Si les surfaces sont très sales, utilisez un chiffon doux légèrement humidifié d’une solution détergente douce. N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, du benzène ou des diluants, car ces derniers risquent d’endommager la surface de l’appareil. Entretien de l’appareil Ce lecteur est un appareil de précision à haute technologie. Si la lentille optique et les composants du lecteur sont sales ou usés, la qualité de l’image peut s’en trouver diminuée. Pour plus de détails, contactez votre service après-vente agréé le plus près. 5 Annexe N’utilisez pas de solvants puissants comme de l’alcool, du benzène, des diluants, des produits de nettoyage en vente dans le commerce ou des vaporisateurs antistatiques destinés aux disques de vinyle. Conservez le carton et les emballages d’origine. Si vous devez transporter l’appareil, pour une protection maximale, emballez-le tel que vous l’avez reçu à sa sortie de l’usine.