▼
Scroll to page 2
of
38
BURY Smart Table des matières Introduction 1. Généralités 2. Consignes de sécurité Montage du kit mains-libres 3. 4. 5. 6. Étendue de la livraison Implantation et fixation Connexions au boîtier électronique Installation de la boîte de commutation AC 5120 Mode d‘emploi 7. Mise en marche du kit mains-libres 8. Possibilités de commande 9. Commande via la langue 10. Commande via l’écran tactile 11. Etablir une connexion Bluetooth® 12. Menus 13. Prendre, effectuer, terminer un appel Informations supplémentaires 14. Service après-vente 2 2 2 4 4 6 9 13 17 17 17 17 19 19 21 35 37 37 2 Introduction 1. Généralités Chère cliente, cher client, Vous venez d‘acheter un kit mains-libres de la marque BURY et avez ainsi choisi un produit de haute qualité ainsi que de confort d‘utilisation le plus élevé. BURY applique un système de gestion de la qualité rigoureux selon la norme DIN EN ISO 9001 pour les achats, la production, la distribution et le service après-vente. Tous les kits mains-libres BURY sont conformes aux normes de sécurité CE et e1. Nous vous assurons en plus une garantie de deux ans sur toutes les pièces. Pour profiter pleinement du confort de votre appareil BURY, veuillez lire attentivement ce mode d‘emploi. Pour tout renseignement complémentaire sur le montage ou l‘utilisation de votre appareil, consultez votre revendeur. Celui-ci saura vous conseiller de manière fiable et transmettre vos remarques et vos propositions au fabricant. Ou contactez directement notre hotline. Les numéros de téléphone et de télécopie de ce service se trouvent sur la page sous l’entrée «Service». Nous vous souhaitons un bon voyage ! 2. Consignes de sécurité Installation – où et par qui Vous pouvez installer vous-même le système de navigation. Respectez toutefois les consignes de montage du fabricant du véhicule (VAS 1978). Pour l’installation, garez votre véhicule de manière à ce qu’il ne gêne pas la circulation. Nous vous recommandons de vous adresser à un garage professionnel pour l’installation du système. Alimentation électrique Ce système est prévu pour des véhicules alimentés en 12 volts (voitures). Si vous envisagez d’installer l’appareil dans un véhicule alimenté en 24 volts (camion), veuillez utiliser un convertisseur de tension. Notre Hotline se tient à votre disposition pour toute question à ce sujet. 3 Implantation, volume sonore Les composants du système ne doivent pas vous gêner la vue, ni se trouver dans une zone de l’habitacle à risques d’impact pour les passagers ou dans la zone de déploiement des airbags. Pour retirer certains revêtements (avec ou sans airbags) ou des composants du tableau de bord, des outils ou des connaissances spécifiques sont nécessaires dans certains cas. Utilisation appropriée Nous ne sommes pas responsables des dommages ni anomalies causés par une installation ou utilisation inappropriée du système. Conservez donc votre appareil à l’abri de l’humidité, des températures extrêmes et des chocs, et suivez scrupuleusement les étapes définies dans la notice de montage et d‘utilisation. Prudence sur la route Utilisez le système uniquement si l’état de la circulation le permet. Ne mettez pas en danger, ne portez pas tort, ne gênez pas, et n’incommodez pas les autres usagers. Le volume sonore de l’appareil doit être réglé de sorte à ce que les bruits extérieurs puissent encore être perçus. En cas d‘anomalie N’allumez pas l’appareil si vous constatez ou supposez un défaut. Dans ce cas, rendez-vous chez un revendeur Bury ou appelez notre Hotline. Toute réparation effectuée par une personne non qualifiée peut être source de danger pour vous. C’est pourquoi les réparations doivent être effectuées uniquement par du personnel qualifié. Important : XXLe conducteur est responsable à tout moment de conduire et maîtriser son véhicule dans le respect des règles de sécurité. Au volant, il est interdit d‘utiliser un téléphone mobile – et en particulier les fonctions Ecrire ou lire un SMS / MMS. XXDes études ont montré que toute inattention constitue un risque pour votre sécurité. L‘utilisation d‘un téléphone mobile au volant peut être à l‘origine d‘une inattention de ce type. XXLe fabricant vous informe formellement qu‘il est préférable de ne pas utiliser un kit mains-libres pendant vos déplacements. Vous êtes tout à fait libre de trouver un endroit sûr où vous arrêter pour passer un coup de fil ou recevoir un appel téléphonique. 4 Montage du kit mains-libres 3. Étendue de la livraison 150 cm 8 9 5 Le kit mains-libres (KML) est livré, selon le lieu de vente, avec des composants différents. Le mode d’emploi se réfère toutefois à toutes les variantes. Aperçu des composants : 1) Boîtier électronique 2) Moniteur, support et pied de fixation 3) Accessoires de montage Vis de fixation pour le boîtier électronique, taquet, vis pour le support et cache en caoutchouc, ruban adhésif, chiffon de nettoyage 4) Microphone 5) Instructions d‘installation et d‘utilisation sur CD, notice succincte imprimée 6) Câble d‘alimentation avec fusibles 7) Boîte de commutation AC 5120 externe 8) Haut-parleur externe 9) Câble pour la boîte de commutation interne pour haut-parleurs Variante 1 : - Boîtier électronique sans boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée - avec boîte de commutation pour haut-parleurs externe AC 5120 Variante 2 : - Boîtier électronique sans boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée - avec câble d’alimentation - avec haut-parleur externe Variante 3 : - Boîtier électronique avec boîte de commutation pour haut-parleurs intégrée - avec câble d’alimentation - avec câble de connexion pour haut-parleurs Remarque: XXEn cas de rajout ou de suppression de certains composants, vous recevrez une information correspondante dans une annexe séparée. 6 Montage du kit mains-libres 4. Implantation et fixation 1ère étape : Choisissez tout d‘abord l‘emplacement le plus adapté dans votre véhicule pour installer le moniteur, ainsi que son support et son pied de fixation, en le plaçant dans différentes positions à l‘intérieur du véhicule. Si vous souhaitez utiliser l‘appareil au volant, il est recommandé de le placer à l‘avant, côté conducteur. Installez-vous dans votre véhicule et vérifiez que vous pouvez atteindre l‘appareil sans difficultés. Une fois que vous avez trouvé un emplacement approprié pour le moniteur, vous pouvez y installer ou fixer le support avec ou sans pied de fixation. Utilisez le chiffon de nettoyage pour dégraisser la surface où vous souhaitez installer la surface adhésive du support ou du pied de fixation. L‘extrémité du câble dotée du petit connecteur Molex sur le support est destiné à être posé à travers de petites ouvertures au niveau du tableau de bord. Ceci permet d‘installer le câble de manière quasi invisible. Assurez-vous que la longueur du câble est suffisante pour pouvoir atteindre le lieu d‘installation du boîtier électronique. Important : XXLors du positionnement, veillez à ce que le moniteur ne gêne pas la visibilité en direction de la route, à éviter absolument les zones de l‘habitacle présentant des risques d‘impact pour les passagers (notamment les zones de déploiement des airbags) et à une pose simple du câble. XXLe pied de fixation est à usage unique. En le décollant ultérieurement, vous risquez d‘abîmer la surface adhésive. Par ailleurs, d’importantes différences de température au cours de l’utilisation peuvent entraîner une décoloration de la surface selon le matériel et la structure. XXPrière de ne pas exposer le moniteur aux rayons directs du soleil et à des températures élevées à l‘intérieur du véhicule, lesquelles pouvant être facilement atteintes dans des véhicules garés. Dans ce cas, retirez le moniteur du kit mains-libres de son support et rangez-le, par exemple, dans la console centrale ou dans la boîte à gants. 7 Schéma d‘installation 1 : Schéma d‘installation 2 : 8 Montage du kit mains-libres 2ème étape : En fonction du type de véhicule et de l‘équipement (par ex. airbags), il est préférable d‘installer le microphone soit dans le montant latéral, dans la visière pare-soleil ou au toit. Pour plus de détails sur les caractéristiques d‘équipement, veuillez consulter les documents du véhicule. 3ème étape : Otez ou desserrez les protections et les caches de façon à pouvoir poser tous les câbles dans le véhicule de la manière la plus confortable possible. Fixez les câbles de sorte à ce qu‘ils ne pendent pas /ne traînent pas dans le véhicule et qu‘ils ne puissent pas perturber la conduite du véhicule. Lors de la pose d’un câble, veillez à laisser suffisamment de jeu afin que le câble ne soit pas trop tendu. Evitez d‘entortiller les câbles, ce qui pourrait provoquer des dommages à l‘isolation suite à des frottements /frictions. 4ème étape : Installez le boîtier électronique à un endroit adéquat dans le véhicule, par exemple derrière la radio, dans la boîte à gants ou dans la console centrale. Veillez à ce que les branchements du boîtier soient aisément accessibles. Il est possible que vous deviez brancher les composants avant la fixation du boîtier électronique au cas où cela ne serait plus possible ultérieurement en raison du manque de place. Vous trouverez dans le chapitre suivant une description des branchements. Avant de brancher les composants au boîtier électronique, veuillez débrancher la batterie pour des raisons de sécurité. Attention : la radio possède éventuellement un code spécifique (cf. mode d’emploi de la radio). Important : XXInstallez le boîtier électronique derrière un revêtement ou à un endroit auquel l‘accès n‘est possible qu‘après ouverture / déblocage d‘une protection / d‘un cache. Le boîtier électronique ne doit pas traîner à découvert dans le véhicule. 9 5. Connexions au boîtier électronique Les autres composants du kit mains-libres doivent être branchés au boîtier électronique. Les connecteurs suivants sont disponibles : Branchements possibles : 1 Alimentation 2 basePlate System 9 approprié pour BURY Smart 3 boîte de commutation pour haut-parleurs interne (selon la variante existant ou non) 4 Haut-parleurs externes 5 Microphone 6 Sortie AUX-Out 7 Ecran 1 - Alimentation Variante 1 : Voir chapitre séparé ; Installation de la boîte de commutation AC 5120 Remarque : XXSi les prises DIN ISO de l’AC 5120 ne conviennent pas à votre véhicule, de nombreux adaptateurs sont disponibles dans les commerces spécialisés. Variante 2 et 3 : L’alimentation électrique du kit mains-libres est à réaliser avec un câble à 4 conducteurs (6). Reliez le câble noir (borne 31 – moins), le câble rouge (borne 30 – pôle positif permanent) et le câble bleu (borne 15 – pôle d’allumage) à l’alimentation électrique de votre radio (le cas échéant à l’allume-cigares ou à la boîte à fusibles). Le câble jaune sert, après connexion, à mettre en sourdine la radio en cas de conversation téléphonique. Veuillez raccorder la prise blanche Molex au connecteur 1. 10 Montage du kit mains-libres Attention : XXSi vous reliez également le câble bleu à la borne 30 (pôle positif permanent), le kit mains-libres est alimenté en courant en continu, ce qui risque de vider entièrement la batterie du véhicule en cas d‘immobilisation prolongée. XXSi vous ne respectez pas les instructions pour le branchement, certaines fonctions du KML (p. ex. Service d‘astreinte) risquent de ne pas fonctionner correctement. Installation des fusibles Sectionnez avec une pince coupante ou avec des ciseaux le câble rouge, noir et bleu. Placer ensuite les deux extrémités du câble rouge causées par la coupe dans le connecteur à bornes. Fermez le connecteur. Après deux déclics le connecteur s’est enclenché correctement. Puis montez une des fusibles et répétez ce processus pour les autres câbles. 2 - Connexion pour la basePlate System 9 adaptée pour BURY Smart Ici, vous pouvez brancher la basePlate spécialement adaptée pour le boîtier électronique du KML pour le système 9. La basePlate est alimentée en courant par le boîtier électronique et votre téléphone mobile peut ainsi être chargé et conservé en toute sécurité. 11 3 - Boîte de commutation interne pour haut-parleurs Le câble fourni dans l‘emballage sert à rediriger la sortie vocale vers un haut-parleur du véhicule. Dans l‘idéal, le haut-parleur doit se trouver du côté du passager avant afin de maintenir une distance suffisante avec le microphone et ainsi éviter tout écho éventuel. Lors de l‘utilisation de la boîte de commutation interne pour haut-parleurs, la prise jack n‘est pas utilisée. FL FR RL RR FL FR RL RR 12 Montage du kit mains-libres 4 - Sortie vocale du kit mains-libres Variante 1 : Voir chapitre séparé ; Installation de la boîte de commutation AC 5120 Variante 2 : Branchez ici le haut-parleur externe si vous ne voulez ou ne pouvez pas recourir au système audio du véhicule. Lors du montage du haut-parleur, veillez à ce qu’il y ait une distance suffisante avec le microphone. Variante 3 : Pour la variante 3, ce branchement n’est pas utilisé. Veuillez regarder la description pour le branchement 3. 5 - Entrée microphone Connectez à cet emplacement le jack du microphone. Placez le taquet même lorsque le connecteur 4 n‘est plus libre afin que les deux jacks ne se détachent pas sous l‘effet des vibrations. 6 - Sortie AUX-Out La musique en qualité stéréo est diffusée par le connecteur 2. Vous pouvez y connecter l’entrée Aux-In de votre radio (si disponible) avec un adaptateur disponible dans le commerce spécialisé. L’adaptateur doit posséder une fiche stéréo 3,5 mm pour être raccordé au kit mainslibres. En fonction des autoradios, il faudra peut-être choisir une autre extrémité. Si votre radio ne dispose pas d’un AUX-In, vous pouvez utiliser l’adaptateur Car CD/MP3 du programme accessoires de BURY pour permettre une diffusion de la musique par votre radio. 7 - Prise femelle du moniteur Branchez dans cette prise femelle la fiche 9 pôles du câble de raccordement du moniteur. Serrez au moins une des deux vis de fixation à la main pour empêcher cette fiche de glisser sous l‘effet des vibrations. 13 6. Installation de la boîte de commutation AC 5120 La boîte de commutation AC 5120 pour haut-parleurs vous permet de baisser le volume de votre radio/ lecteur CD etc. pour diffuser la voix de votre correspondant téléphonique sur les haut-parleurs de votre autoradio. Il n’est ainsi plus nécessaire d’installer un haut-parleur supplémentaire. Si votre radio est équipée d’une fonction de sourdine, c’est la radio qui coupe le son des haut-parleurs du véhicule (fonction Mute). Si votre autoradio ne dispose pas d’une telle fonction, c’est la boîte de commutation pour haut-parleurs qui s‘en charge. Les bornes de raccordement de l’AC 5120 permettent de l‘utiliser sur les kits mains-libres BURY, qui garantissent une tension d’alimentation par fiche Molex et possèdent une sortie de haut-parleurs. Lors d’une conversation téléphonique en mode mains libres, votre autoradio est automatiquement mis en sourdine. La boîte de commutation utilise un ou deux haut-parleurs de l’autoradio, même lorsque la radio n’est pas allumée. Ces fonctions sont automatiquement activées par l’installation de la boîte et ne doivent pas faire l’objet d’une sélection ou d’un réglage supplémentaire. Certains téléphones mobiles sont incompatibles avec la fonction de mise en sourdine de l’autoradio. Pour en apprendre davantage, veuillez lire intégralement le mode d’emploi de votre téléphone mobile. Pour de plus amples informations, adressez-vous à votre revendeur, consultez le site Internet www. bury.com ou contactez notre hotline par téléphone. Après avoir vérifié que tous les câbles sont de bonne longueur, décidez de l‘endroit où vous pourrez placer la boîte de commutation. Fixez ensuite la boîte de commutation de manière à ce qu’elle ne puisse pas tomber ou heurter d’autres objets. Branchez maintenant le connecteur de sortie d’alimentation de sortie (blanc) de la boîte de commutation (1) dans la prise d’alimentation de la boîte électronique. Branchez à présent la fiche à jack de 3,5mm (4) à la boîte électronique (l’autre prise plus petite est destinée à la fiche à jack du micro). 1 4 14 Montage du kit mains-libres Retirez la fiche de haut-parleurs (a) ou (b) de la prise correspondante à l‘arrière de la radio. Raccordez cette ou ces fiches à la prise correspondante (3) sur l’AC 5120. Branchez à présent la fiche (4) à la radio. En fonction de la position du switcher (5), la voix de l’interlocuteur sera restituée par le haut-parleur avant droit, le haut-parleur avant gauche ou les deux haut-parleurs avant. Optez pour la position « OFF » si la boîte de commutation est branchée à la radio via le câble « Phone-IN » (6). Les deux câbles « Phone-In » sont marqués en conséquence et doivent être insérés dans les fiches (bleu, vert ou jaune) correspondant aux raccords sur la radio. A cet égard, nous vous prions de tenir compte des descriptions concernant l’attribution des raccords de votre autoradio dans le mode d’emploi correspondant. Sur de nombreux autoradios, il est possible de régler le volume (de la voix de l’interlocuteur) via l’entrée Phone-In et la sélection du haut-parleur. 15 Différents raccordement du connecteur ISO à la radio L’attribution des broches du connecteur ISO utilisé varie en fonction du modèle de véhicule. Avant d’utiliser la boîte de commutation, assurez-vous que l’attribution des broches est adaptée afin d’éviter des dommages. Configuration I Si la broche 7 du connecteur ISO est raccordée à l‘alimentation en courant continu et la broche 4 à l’allumage, veuillez vérifier que le raccordement est identique au schéma représenté ci-dessous. rouge Boîte de commutation bleu 7 (rouge) 4 (bleu) Véhicule Configuration II Si la broche 7 du connecteur ISO est raccordée à l’allumage et la broche 4 à l’alimentation en courant alternatif, veuillez vérifier que le raccordement est identique au schéma représenté ci-dessous. rouge Boîte de commutation bleu rouge Boîte de commutation bleu 7 (rouge) 4 (bleu) Véhicule 7 (rouge) 4 (bleu) Véhicule Montage du kit mains-libres 16 Consultez le mode d’emploi de l’autoradio pour connaître la broche attribuée au signal « sourdine » (mute). Ce signal peut apparaître à l’un des trois câbles portant les identifications « mute1 », « mute2 », « mute3 ». mute 1 l’autoradio mute 2 mute 3 mute (jaune) Boîte de commutation Raccordez le câble jaune de sourdine de la boîte de commutation au bon câble de l’autoradio : « mute 1 », « mute 2 » ou « mute 3 ». Attention : XXLes lignes plus et d’allumage sont protégées par des fusibles 3A dans le boîtier de la boîte de commutation. Un dispositif de protection séparé, comme présenté dans le chapitre suivant, n‘est donc pas nécessaire. Mode d‘emploi 17 7. Mise en marche du kit mains-libres Si l’alimentation électrique du kit mains-libres a été reliée en bonne et due forme, le kit mains-libres s’active après avoir mis le contact. Ensuite, vous devez sélectionner la langue du menu, si vous avez le choix entre plusieurs. Il peut exister des différences régionales. Si le KML possède uniquement une seule langue, celle-ci devrait être chargée automatiquement. Avec les flèches à droite ou à gauche vous naviguez vers d’autres langues. Lorsque vous avez trouvé la langue du menu appropriée, sélectionnez-là en appuyant sur le texte de l’écran tactile. Pour changer la langue de l’interface utilisateur, sélectionnez Plus sur l’écran tactile, puis Réglages dans le Menu principal et accédez à Langue dans l’entrée de menu Appareil. 8. Possibilités de commande Le système peut être commandé de deux manières: 1. Commande via la commande vocale Les « COMMANDES VOCALES » Commande vocale sont mises en relief dans les explications suivantes. 2. Commande via l’écran tactile L’écran tactile 9. Commande via la langue Les entrées de menu du KML peuvent être appelées via la langue, après avoir activé cette fonction. Mais il existe des exceptions, vous devez alors agir de façon interactive. Lors d’une communication active, vous ne pouvez par ex. pas recourir à la commande langue, mais vous pouvez uniquement appeler d‘autres fonctions avec l‘écran tactile. Pour lancer la commande vocale, appuyez brièvement sur l‘icône représentant une tête dans le menu principal. Si la fonction Mot magique est activée, vous pouvez démarrer la commande vocale via la commande « ACTIVER LA COMMANDE VOCALE ». Cependant, il arrive que Ecran de démarrage lorsque le téléphone n’est pas connecté 18 Mode d‘emploi dans certains cas comme, p. ex., lors d‘un appel entrant ou lorsque la prise d‘appels par commande vocale est activée, le KML active automatiquement la commande vocale. Le KML vous indique par un signal sonore qu‘il est prêt à exécuter votre commande. Si une commande a été supprimée, vous pouvez vous écouter avec la commande « AIDE » du KML les commandes des menus respectifs dans lesquels vous vous trouvez. Si le KML ne comprend pas une de vos commandes ou si celle-ci n’est pas disponible, il démarrera la fonction d’aide de lui-même et énumérera les commandes possibles. Veuillez noter que certaines commandes sont uniquement disponibles lorsqu‘un téléphone est relié au KML. Veillez à prononcer vos commandes vocales en articulant bien et dans un rythme régulier. Remarque: XXLorsque vous utilisez la commande vocale, il est recommandé de baisser le volume par rapport aux composants indépendants du système audio (p. ex. un système de navigation) ou de couper la diffusion des avertissements d‘embouteillages et annonces pour éviter toute indication vocale indélibérée. En plus de ces commandes, le kit mains-libres reconnaît les chiffres de zéro à neuf. Les nombres supérieurs à neuf doivent être dictés chiffre par chiffre (p. ex. = un, zéro). Pour effectuer une recherche dans le répertoire, le kit mains-libres reconnaît également les lettres de „A“ à „Z“ ainsi que l‘alphabet de l‘OTAN. Pour indiquer des numéros de téléphone étrangers, la commande « PLUS » est également disponible. En mode commande vocale, ces quatre commandes sont toujours à votre disposition dans tous les menus. Annuler annule l‘action en cours Menu principal retour au menu principal Retour Aide reculer d‘une étape nomme toutes les commandes disponibles 19 10. Commande via l’écran tactile L’écran est divisé en plusieurs zones. Dans quasiment tous les menus, vous trouvez des symboles à gauche et à droite, avec lesquels vous pouvez appeler des fonctions directement ou naviguer dans le menu. Au centre de l’écran, vous trouvez quasiment partout deux lignes de texte avec des entrées de menu, que vous pouvez également sélectionner en appuyant légèrement dessus. Si vous souhaitez retourner à un niveau de menu, veuillez appuyer deux secondes sur l’entrée supérieure ou sur la ligne vide supérieure. Ci-dessous deux exemples : Indication du nom du produit Activer la commande vocale Démarrer / arrêter la connexion automatique Appeler d’autres options du menu principal Appel du menu musique naviguer vers le haut naviguer vers le bas ouvrir le menu du message texte Remarque : XXPrière de respecter la loi relative à l‘usage d‘un téléphone mobile au volant en vigueur dans le pays. 11. Etablir une connexion Bluetooth® Si vous souhaitez établir une connexion Bluetooth® pour la toute première fois , vous devez activer la fonction Bluetooth® de votre mobile puis, lancer la recherche des appareils Bluetooth®, en l‘occurrence, d‘un appareil portant le nom « CC 9060…». Si plusieurs appareils ont été détectés, sélectionnez le kit mains-libres et entrez le code PIN « 1234 ». Vous devez encore cliquer éventuellement sur « connecter » ou « autoriser le transfert de données » sur votre téléphone portable, pour installer définitivement la connexion. Une fois que la connexion a bien été établie, les noms des téléphones mobiles connectés et de l’opérateur s‘affichent et les données du répertoire (carte SIM) ainsi que du carnet d‘adresses (mémoire du téléphone) sont transférées au kit mains-libres. Cette action peut durer quelques secondes en fonction de la quantité de données enregistrées. Mode d‘emploi 20 Si la synchronisation du répertoire est interrompue par un appel entrant par exemple, il est possible que les entrées n‘aient pas été transférées dans leur totalité. Le cas échéant, il convient de synchroniser à nouveau le répertoire manuellement (voir chapitre: Appareil). Remarque : XXEn principe, le répertoire de votre mobile est synchronisé par votre kit mains-libres en arrière-plan et dans des intervalles réguliers. Durant ce court instant, la commande vocale est indisponible et vous recevez un avertissement à ce sujet. Ecran de démarrage après la connexion Si aucune connexion ne peut être établie, contrôlez et mettez à jour le logiciel (microprogramme) de votre téléphone portable ou de votre kit mains-libres. Pour de plus amples informations sur ce thème, veuillez consulter le site Internet www.bury.com. Remarque : XXVous trouverez sur Internet un aperçu des divers téléphones mobiles ayant été testés avec ce kit mains-libres. Veuillez cependant noter que l‘utilisation d‘un micrologiciel d‘un téléphone mobile indiqué sur la liste ne figurant pas sur celle-ci peut avoir pour conséquence que certains affichages et fonctions ne sont plus possibles ou le sont dans une mesure limitée. En outre, il est possible que vous deviez d‘abord effacer dans votre téléphone la liste des téléphones reliés afin que le kit mains-libres soit vraiment reconnu et qu‘une connexion puisse être établie. Pour toute question sur les menus, fonctions et l‘utilisation de votre téléphone portable, veuillez lire le mode d‘emploi. L‘utilisation diffère considérablement selon les fabricants et les types de téléphone. Remarque : XXSi la batterie de portable est presque à plat, il es souvent impossible d’établir une connexion Bluetooth®. Le kit mains-libres possède une mémoire qui peut contenir les caractéristiques de jusqu‘à 10 téléphones portables. Si un onzième téléphone portable est relié, les données les plus anciennes en mémoire dans le kit mains-libres seront alors effacées. Si vous souhaitez interrompre une connexion Bluetooth®, vous avez la possibilité de le faire en tout confort à partir de votre kit mains-libres ou à partir de votre téléphone portable. De plus, une connexion sera également interrompue si vous vous trouvez avec votre téléphone portable trop loin du véhicule et que vous vous éloignez ainsi de la zone de réception du kit mains-libres. La capacité des batteries de votre téléphone portable peut diminuer rapidement si la fonction Bluetooth® est activée. Si vous n‘utilisez pas la fonction Bluetooth® pendant une longue période, par ex. lors d‘une absence prolongée hors du véhicule, vous devez désactiver cette fonction. 21 12. Menus Ici se trouvent tous les menus nécessaires à la commande et à la configuration du système. Vous pouvez les sélectionner via l‘écran tactile ou la commande vocale. De plus, vous pouvez trouver d’autres commandes souvent utilisées via la commande vocale, qui peuvent aussi être trouvées plus tard dans l‘arbre du menu. Les voici : « APPELER JEAN DUPONT », « LIRE NOUVEAU MESSAGE » et « LIRE LES NOUVEAUX E-MAILS ». Plus d’explications à ce sujet dans les chapitres correspondants. Sur l’écran tactile, vous pouvez accéder aux menus en appuyant sur le champ correspondant. Ci-après, vous trouverez une explication de chaque entrée de menu. Appeler Jean Dupont Avec cette commande vocale (n’est pas indiquée sur l’écran), vous pouvez appeler immédiatement un contact de votre répertoire lorsque la commande vocale est activée. Appeler Jean Dupont Remarque : XXIl est important que le nom annoncé corresponde exactement à l’entrée du répertoire. Les entrées qui sont exclusivement en majuscule doivent être épelées. Exemple : ADAC. Si les noms sont inversés, la commande indique : « APPELER DUPONT JEAN ». Composer numéro Il convient de diviser et prononcer les numéros de téléphone en petits blocs de 3 à 4 chiffres. Lorsque vous faites une petite pause après un bloc de chiffres, le kit mains-libres répète la dernière indication puis, vous avertit par un signal sonore que vous pouvez poursuivre la saisie vocale. A présent, indiquez l‘indicatif et le numéro de téléphone. Composer numéro Mode d‘emploi 22 Une fois que vous avez indiqué le dernier bloc de chiffres du numéro de téléphone, vous pouvez vérifier le numéro dans son intégralité avec la commande vocale « REPETER ». Voici d’autres commandes : Supprimer tout Supprimer dernier Composer Supprimer groupe Suppression de la saisie complète ou saisie actuelle. Suppression du dernier chiffre. Etablissement d’une communication. Suppression du dernier groupe de chiffres. Pour appeler cette fonction sur l’écran tactile, veuillez appuyer plus longtemps au centre de l’écran. Ensuite un champ de chiffres apparaît, dans lequel vous pouvez sélectionner les nombres 0 à 9 et les symboles plus, étoile, dièse ou pause. Avec C, vous pouvez annuler une saisie. Répertoire Répertoire Appuyez quelques instants sur la touche de la commande vocale puis, utilisez la commande vocale « REPERTOIRE ». Votre répertoire ayant étant lu au moment de la première connexion de votre téléphone portable avec l‘appareil, celui-ci est immédiatement mis à votre disposition et reste enregistré tant que vous ne supprimez pas le téléphone de la liste. Seul vous pouvez voir ou modifier les données du répertoire. Lire la liste Sélectionner Jean Dupont L’ensemble de la liste vous est lue. En disant « STOP », vous pouvez arrêter cette action puis, sélectionner l‘entrée correspondante. Vous avez également la possibilité d‘accéder directement à une des entrées affichées en appelant le numéro de l‘entrée. P. ex.: « SELECTIONNER TROIS ». Vous pouvez aussi naviguer dans la liste via les commandes « SUIVANT » ou « PAGE SUIVANTE » et « PRECEDENT » ou « PAGE PRECEDENTE ». En disant « APPELER », vous établissez une communication. <Jean Dupont> est un caractère générique pour une entrée de votre répertoire. Lorsque vous sélectionnez un nom, vous aboutissez directement à l‘entrée correspondante. 23 Remarque : XXSuivant le modèle, l’ordre des noms et prénoms peut varier après la transmission de l’annuaire de téléphone. Ici, vous pouvez lancer une recherche d’entrées via un champ de lettres. Citer les premières lettres du prénom ou du nom de famille (selon le triage) que vous souhaitez chercher. Les premières entrées avec cette lettre seront ensuite affichées. Recherche rapide Dans « DETAILS », vous trouverez, si nécessaire, tous les numéros de téléphone listés dans cette entrée. Détails En fonction des réglages de votre téléphone mobile, soit les contacts de la carte SIM, soit ceux du téléphone, soit les deux s’affichent sur le kit mains-libres. Appeler domicile Si vos contacts sont classés dans la mémoire du téléphone, vous pouvez ranger, selon le type de mobile, quatre numéros de téléphone ou plus sous un seul contact. Les termes ne sont pas normalisés et, selon les fabricants de mobiles, peuvent avoir d’autres désignations ou être définis par vous-même*: « DOMICILE », « MOBILE », « BUREAU », « GENERAL ». Appeler mobile Appeler bureau Appeler général Appeler Sim * Cette fonction dépend du téléphone mobile. Lorsque vous dites « NUMERO », toutes les entrées enregistrées pour ce nom sont lues. Numéro Si vous avez enregistré plusieurs numéros de téléphone pour ce nom, vous avez également la possibilité d‘appeler la personne directement via la catégorie, p. ex. « APPELER JEAN DUPONT DOMICILE ». Vous pouvez par ailleurs attribuer à une entrée de répertoire une commande vocale particulière (Voice Tag). Ceci est recommandé pour les noms difficiles à prononcer notamment. Prononcez la commande dans le microphone en articulant bien, le kit mains-libres la répète et vous pouvez appeler le correspondant souhaité à partir du menu principal avec « APPELER CLIENT 1 » par exemple. Commande vocale Enregistrer Supprimer Mode d‘emploi 24 Au total, le kit mains-libres est capable de mémoriser 150 commandes vocales. Cette commande vocale (Voice Tag) est valable pour tous les numéros qui sont attribués à ce nom. L‘appareil vous demande ensuite lequel parmi ces numéros vous souhaitez appeler. Remarque : XXPour faciliter la reconnaissance vocale du kit mains-libres, n’utilisez pas de commandes vocales étant déjà utilisées par le kit mains-libres lorsque vous créez vos commandes vocales (Voice Tags). Rappel Numéros composés Appels reçus Appels manqués Musique Rappel Le dernier numéro composé est rappelé. Listes d‘appels Elles énumèrent tous les appels effectués, manqués ou pris par ordre chronologique. Vous pouvez faire lire les numéros de téléphone par l‘appareil et les rappeler si nécessaire. La navigation dans les listes est identique à celle du répertoire. Musique Si votre téléphone mobile possède le profil Bluetooth® Profil A2DP, il est en mesure de diffuser des morceaux de musique (p. ex. fichiers MP3) en qualité stéréo via le kit mains-libres. L‘important est que vous utilisiez la fonction „Diffusion par...“ du kit mains-libres pour entendre le titre de votre choix. Comme la navigation des menus varie beaucoup d‘un fabricant de téléphone mobile à l‘autre, la sélection „...Bluetooth® Stereo-Headset“ peut s‘appeler autrement selon le modèle que vous possédez. Une fois que vous aurez procédé à ce réglage, la musique sera diffusée via le système de sonorisation connecté au kit mains-libres. Si vous avez déjà connecté un téléphone mobile en mode mains-libres (icône auto) et jouez de la musique à partir du même téléphone ou d‘un deuxième téléphone, la note de musique apparaît dans la barre d‘état et la musique est diffusée. 25 Lorsque vous activez la fonction musique via l‘écran tactile, une interface s‘affiche sur l‘écran qui vous permet de régler le volume et de jouer, arrêter et sauter des morceaux de musique. Les fonctions de lecture suivantes sont disponibles et s‘affichent à l‘écran: | | || Précédent (par titre) Suivant (par titre) Pause Lecteur Avec la touche plus et moins, vous pouvez régler le volume sonore. Si vous appuyer plus longtemps sur la ligne des symboles, vous retournez au menu principal. Remarque : XXTous les mobiles ne permettent pas la transmission du nom. Messages A l’aide de cette fonction, vous pouvez faire lire par le KML les messages textes ou les e-mails se trouvant dans la boîte de réception de votre mobile. Le KML peut recevoir et enregistrer jusqu’à 100 SMS et 30 e-mail de votre mémoire de téléphone avec la carte SIM. Si vous recevez un autre SMS ou e-mail, la dernière entrée est remplacée par la nouvelle dans le KML. Si tous les SMS ou e-mail ne peuvent être lus, vous recevez une information. Vous trouvez un SMS ou un e-mail qui est arrivé seulement après la connexion du KML avec votre téléphone, dans le menu « NOUVEAUX MESSAGES » ou « NOUVEAUX E-MAILS ». Vous les trouvez également directement dans le menu principal avec la commande « LIRE NOUVEAUX MESSAGES » et « LIRE LES NOUVEAUX E-MAILS » (ceux-ci ne sont pas affichés à l’écran). Au besoin, vous pouvez également rappeler directement l’expéditeur. Messages Tous les messages Nouveaux messages Tous les e-mails Nouveaux e-mails Appeler l‘expéditeur Mode d‘emploi 26 Réglages Bluetooth Liste portables Supprimer liste Code Pin Activer connexion auto Activer multipoint Désactiver multipoint Réglages Dans cette entrée de menu, vous pouvez configurer le kit mains-libres via cinq sous-menus supplémentaires. Bluetooth Dans la Liste portables, les téléphones qui ont déjà pu être connectés avec le KML via Bluetooth® sont énumérés. La liste peut recevoir au maximum 10 téléphones. Si un autre téléphone est connecté, la dernière entrée est supprimée. Chaque téléphone se laisse connecter, séparer, supprimer ou définir comme standard d’ici. Après avoir activé le KML, le téléphone standard est toujours cherché comme premier téléphone, lorsque la Connexion auto (Auto connexion allumé) est activée. La connexion Bluetooth® via A2DP peut également se faire d’ici et ainsi la musique peut commencer à être diffusée. Avec la commande « SUPPRIMER LISTE », toute la liste de téléphones peut être supprimée. Vous pouvez entrer un « CODE PIN » individuel pour la connexion Bluetooth® à la prochaine entrée de menu. Votre propre code doit avoir au minimum quatre caractères – au maximum huit caractères sont possibles. La dernière option de menu dans le menu Bluetooth est la fonction Multipoint. Cette fonction ne peut être activée par la commande vocale ou par l‘écran tactile que si au moins deux signatures se trouvent dans la liste des téléphones. Dans le cas contraire, les commandes « ACTIVER MULTIPOINT » et « DÉACTIVER MULTIPOINT » ne sont pas disponibles et la zone de sélection n‘est pas activée si vous commandez l‘appareil via l‘écran tactile. La fonction Multipoint vous permet d‘utiliser deux téléphones en même temps en mode mains-libres depuis le KML. Le téléphone primaire est prioritaire, c.à.d. uniquement ses répertoires, listes d‘appels, mémos vocaux, SMS et éventuellement e-mails sont téléchargés dans la mémoire du KML et peuvent y être consultés. Il en va de même lorsqu‘un seul téléphone mobile est connecté au KML. Si toutefois le téléphone secondaire reçoit un appel entrant, celui-ci sera également géré par le KML. Le synthétiseur vocal vous indique quel téléphone reçoit l‘appel entrant (premier / deuxième téléphone). 27 Si les deux téléphones mobiles reçoivent un appel en même temps, le téléphone primaire est privilégié. L‘appel entrant sur l‘autre téléphone sera affiché après avoir accepté ou refusé le premier appel. Vous aurez ensuite la possibilité de terminer la première conversation téléphonique à court terme puis de refuser le second appel (appuyer à chaque fois sur le combiné rouge à droite) ou de terminer le premier appel et de prendre directement le deuxième appel (appuyer sur le symbole de gauche). Il n‘est pas possible de garder la première conversation téléphonique, car les appels ne sont pas effectués au même numéro de téléphone. La fonction conférence expliquée plus loin dans ce mode d‘emploi ne peut pas être utilisée entre les deux téléphones mobiles. Si deux ou plusieurs signatures sont enregistrées et que la fonction Multipoint est activée, les téléphones sont recherchés et connectés dans le même ordre que celui de la liste des téléphones - de la position 1 et position 2. Le deuxième téléphone est également affiché dans le menu principal en plus du premier téléphone connecté. Si plusieurs signatures de téléphone sont enregistrées (de plusieurs conducteurs), cet ordre risque de ne pas être correct pour vous. Pour déterminer les deux téléphones et leur ordre pour la fonction Multipoint, vous pouvez définir un téléphone par défaut (téléphone 1) et un autre téléphone mobile (téléphone 2). Si vous ne définissez pas le deuxième téléphone, le KML balayera complètement deux fois la liste des téléphones. Si le KML ne trouve pas de second téléphone activé (parce que la fonction Bluetooth du téléphone n‘est pas activée p. ex.), vous devez connecter le deuxième téléphone manuellement via la liste des téléphones ou désactiver et réactiver la fonction Multipoint. La commande « CHANGEMENT DE TÉLÉPHONE » en sortant directement du menu principal vous permet de modifier les priorités des téléphones. Changement de téléphone Mode d‘emploi 28 Commande vocale Activer la commande vocale Commande vocale Dans ce sous-menu, vous pouvez procéder aux réglages suivants: Activation et désactivation du mot magique : Lorsque vous activez cette fonction, vous pouvez lancer la commande vocale du KML grâce à la commande « ACTIVER LA COMMANDE VOCALE » uniquement depuis le menu principal. Avec cette fonction, vous pouvez laisser les deux téléphones au volant. Un point d‘exclamation apparaît dans l‘icône de la commande vocale vous indiquant que vous pouvez activer le KML en disant le mot magique. Remarque : XXSi vous évoquez cette commande lors d‘une conversation avec le passager ou si cette locution est dite par le biais de l‘autoradio, il se peut que la commande vocale s‘active contre votre gré. Activer l‘aide étendue Feedback audio Adaptation utilisateur Description Activation et désactivation de l’aide étendue : Si vous activez l’aide élargie, vous recevrez dans certains menus, pendant la commande vocale, des indications supplémentaires concernant les commandes que vous pouvez mettre en place. Pour d’autres actions, le KML vous demandera si vous souhaitez vraiment les exécuter. Désactivation ou activation du feedback audio: Lorsque vous activez le feedback audio, vous bénéficiez d’un soutien vocal pendant la commande via l‘écran tactile (p. ex. les entrées de répertoire vous sont lues). Votre sélection est affichée par un champ d’info. Le kit mains-libres fonctionne en général indépendamment du locuteur, c’est-à-dire qu’il peut être immédiatement mis en service sans « adaptation vocale ». L’adaptation utilisateur ne s‘avèrera nécessaire que lorsque vous avez un accent prononcé. Le kit mains-libres vous lit vingt mots que vous devez répéter afin que l‘appareil se « familiarise » avec votre voix. Vous recevez ici une notice succincte au sujet des principales fonctions du kit mains-libres. 29 Audio Dans ce sous-menu, vous avez la possibilité de modifier les réglages audio du kit mains-libres. Le KML dispose d‘un processeur de signal numérique (DSP) intégré. Celuici sert de reconnaissance et de synthèse vocales et est activé en standard. Le DSP assure avec les grésillements et la suppression de l’écho une qualité vocale optimale pour la plupart des téléphones mobiles. Remarque : XXNous vous recommandons de conserver ce réglage. Audio Désactiver DSP DSP portable DSP appareil Si la qualité vocale devait toutefois une fois diminuée, vous pouvez éteindre les grésillements et la suppression de l’écho et laisser les appareils DSP activés sans cette fonction. Pour le premier choix, vous pouvez également désactiver complètement le DSP. Si ce réglage n‘entraîne pas d‘amélioration, vous pouvez activer le DSP du téléphone. Le kit mains-libres possède quatre sonneries intégrées parmi lesquelles vous pouvez en sélectionner une. En disant « SUIVANT » ou « PRECEDENT », vous pouvez naviguer dans la liste. Dites « ACCEPTER » pour sélectionner la sonnerie. Si vous souhaitez utiliser la sonnerie du mobile, veuillez sélectionner la première entrée dans le menu. Veuillez noter que tous les mobiles ne transfèrent pas la sonnerie au KML. Pour la sortie vocale et pour la sonnerie choisie, le volume sonore peut être réglé séparément dans un autre sous-menu. Les commandes vocales « PLUS FORT », « MOINS FORT », « MAXIMUM », « MINIMUM » et « ACCEPTER » sont disponibles. Certains appareils radio risquent de rencontrer des problèmes lorsque le KML démarre la synthèse vocale juste après que le signal sourdine a été envoyé à l‘autoradio. Certains appareils radio ont besoin d‘un certain temps pour s‘activer et pour réagir au signal sourdine. Cela se manifeste par le fait que vous n‘entendez pas le signal sonore au début de la commande vocale. Pour contourner ce phénomène, vous pouvez dans l‘option de menu « RETARD 1E ANNONCE » régler une temporisation maximale de trois secondes. Ce n‘est qu‘une fois ce temps écoulé que le KML démarre la synthèse vocale. Suppression écho Sonneries Lecture Sélectionner Volume Acceptation vocale Sonnerie Retard 1e annonce Mode d‘emploi 30 Signaux externes activés Certains téléphones mobiles sont capables d‘installer et d‘exploiter une solution de navigation. Les propositions de direction sont diffusées par de nombreux téléphones uniquement via le profil Bluetooth A2DP. Si vous avez branché le KML à la sortie LINE-OUT mais que vous n‘avez pas branché de câble approprié à l‘autoradio, vous ne pouvez pas entendre ces informations. L‘option de menu Signaux externes vous permet de transférer ces informations à la sortie PHONE-OUT du KML. De cette manière, les informations relatives à la direction à prendre sont diffusées de manière monotone tandis que l‘autoradio est en sourdine. Le KML et ses fonctions sont néanmoins prioritaires, c.à.d. si la commande vocale est activée ou qu‘un appel est reçu, celui-ci est masqué en cas de diffusion simultanée de l‘information concernant la direction. Remarque : XXLorsque la fonction est activée, il n‘est pas possible d‘écouter de la musique via A2DP par la sortie LINE-OUT. Affichage Affichage Cette entrée de menu vous permet d‘adapter l’écran de diverses manières. Mode veille Pour ne pas être aveuglé notamment lorsque vous roulez de nuit, vous pouvez activer ce mode veille. Ainsi, l’écran s’éteint au bout de 15, 30 ou 60 secondes. En cas d’appels entrants, le kit mains-libres active l’écran automatiquement. Luminosité Dans l’entrée de menu Luminosité, vous pouvez changer l’intensité des diodes lumineuses sur l’écran. Les commandes vocales « PLUS », « MOINS », « MINIMUM » ou « MAXIMUM » sont disponibles. Dites « SELECTIONNER » pour confirmer. Mode Jour Pour pouvoir lire les contenus de l’écran de façon optimale avec des lumières différentes, vous avez la possibilité d’inverser les indications dans la prochaine entrée de menu Mode Jour/Nuit. Mode Nuit Fond d‘écran Dans l’entrée de menu Fond d‘écran, vous pouvez adapter la couleur de fond d’écran aux coloris des indications dans votre véhicule. Vous disposez de plusieurs possibilités. Dites simplement la couleur et confirmez votre sélection avec « ACCEPTER ». Ce produit a été fabriqué dans le respect de critères stricts en matière de qualité. Néanmoins, il est possible avec le temps que le calibrage de 31 l‘écran change (p. ex. lorsque les commandes de l’écran tactile n’ont pas été effectuées correctement). Dans ce cas, vous avez la possibilité de recalibrer l‘écran. Lorsque vous appelez la commande vocale, une croix apparaît à l’écran. Appuyez sur cette croix pendant quelques instants . Réitérez cette opération 4x. Enfin, le kit mains-libres est recalibré et retourne au menu principal. N’effectuez cette opération que lorsque votre véhicule est immobilisé. Appareil Dans l’entrée de menu Appareil, vous pouvez ajuster des réglages de la réception d’appels, des langues du menu, des options du répertoire, du système et du service d‘astreinte. Avec la fonction réception d’appels, vous pouvez déterminer si vous souhaitez prendre un appel entrant manuellement via l’écran tactile, vocalement, ou automatiquement. En sélectionnant la réception d’appels automatique, l‘appel est accepté après deux sonneries. Après vous n’aurez plus la possibilité de refuser l’appel. Selon les lieux de vente (pays), le KML possède une ou plusieurs langues. S’il y en a plusieurs, vous pouvez sélectionner la Langue qui vous convient. Calibrage Appareil Acceptation appel Langue Remarque : XXLe service BURY offre la possibilité d’échanger ou d‘ajouter des paquets de langues. Ce service est toutefois payant. Vous trouverez des informations sur ce thème en appelant la Hotline BURY. Les distributeurs BURY peuvent également proposer un tel service dans les différents lieux de vente. Veuillez prendre contact avec eux à ce sujet. Les données de contacts sont disponibles sous www.bury.com. La langue du menu doit être sélectionnée lors de la première mise en marche, après les mises à jour des logiciels ou après le chargement des réglages d’origine. L’entrée de menu Options du répertoire peut être uniquement appelée lorsqu’un téléphone mobile est connecté avec un KML. Ici vous avec la possibilité d’inverser les noms des entrées dans votre répertoire sur le KML. Exemple : Dupont Jean devient Jean Dupont. Charger le répertoire Mode d‘emploi 32 Inversion du nom Charger le répertoire Système Version Info Mise à jour Software Remarque : XXSelon le téléphone, il peut arriver que les entrées soient triées différemment. Ainsi, certaines commencent par le prénom, d’autres par le nom de famille. Ici cette fonction ne serait d’aucune aide. Un changement des données dans votre téléphone, peut-être également via un PC possédant des logiciels de communication adaptés, peut-être un remède. De plus, vous pouvez entrer le répertoire ici à nouveau manuellement, si vous avez réenregistré un numéro de téléphone / contact dans votre mobile, par ex. pendant une connexion Bluetooth® avec le KML. Sous la rubrique Système, vous trouverez des informations sur les logiciels et le matériel informatique installés du KML sous Info Version. Si vous constatez que pour le KML, un nouveau logiciel résident est paru, vous pouvez actualiser le KML sous l’entrée de menu Mise à jour Software et à l’aide du BURY Update Suite. Remarque : XXNe pas interrompre l’arrivée de courant lors de la mise à jour. XXNous vous recommandons de faire mettre votre kit mainslibres à jour par un revendeur BURY. Vous trouverez un revendeur à proximité de chez vous sur le site www.bury. com. Réglages d‘origine Si en changeant certains réglages le KML ne fonctionne plus comme souhaité, vous pouvez, grâce à la fonction Réglages d‘origine, remettre le KML à l’état de livraison. Service d‘astreinte A l’aide de l’entrée de menu Service d‘astreinte, vous pouvez activer le régulateur de débranchement interne du KML. Lors de l’activation, la limite de temps est automatiquement fixée à 5 minutes, mais peut aussi être augmentée à 10 ou 15 minutes Le service d’astreinte est utile lorsque vous éteignez le moteur après être arrivé à destination ou à un passage à niveau fermé tout en restant encore dans le véhicule. Le kit mains-libres reste encore activé pour la durée réglée et vous pouvez aisément continuer à mener une conversation avec le KML sans avoir à chercher votre mobile. Après l’écoulement du temps (si aucun appel), le KML s’éteint automatiquement. 33 Mémo vocal Souvent, lorsque vous souhaitez noter quelque chose d‘important au volant ou après avoir immobilisé votre véhicule, voire pendant une conversation téléphonique, vous n‘avez pas de quoi écrire sous la main ou bien le trafic routier ne vous le permet pas. Grâce à cette fonction, vous pouvez enregistrer d‘importantes informations en temps réel sans courir de risque ni pour vous ni pour autrui. Mémo vocal Privé Le mémo vocal peut être enregistré directement depuis le menu principal ou pendant un appel. On distingue le mémo vocal privé du mémo vocal général. Vous ne pouvez enregistrer de mémo vocal privé que si vous avez établi une liaison Bluetooth entre un téléphone mobile et le KML en mode mains-libres. Les mémos vocaux sont liés au téléphone et ne peuvent être consultés ou supprimés que dans la mesure où le téléphone en question est connecté au KML. Autrement dit, les conducteurs possédant d‘autres téléphones portables ne peuvent pas lire ces mémos vocaux, ils peuvent seulement enregistrer leurs propres mémos vocaux (pour leurs téléphones). Général Enregistrer Lecture Supprimer Vous avez la possibilité d‘enregistrer un maximum de 10 mémos vocaux par signature de téléphone. La barre qui se déplace de gauche à droite pendant l‘enregistrement du mémo vocal vous indique le temps d‘enregistrement restant dont vous disposez. Le temps d‘enregistrement actuel est également affiché. La durée maximale des mémos vocaux s‘élève à deux minutes. Lorsque la mémoire est pleine, vous recevez une information correspondante. Pour enregistrer de nouveaux mémos vocaux, vous devez en premier lieu supprimer les anciens. Dans la liste, les mémos vocaux sont numérotés de 1 à 10 de façon à ce que vous puissiez les consulter via la commande vocale, p. ex., en disant « MÉMO 1 » ou simplement « 1 ». Vous connaissez ainsi le temps d‘enregistrement de ce mémo. Les mémos enregistrés pendant un appel sont obligatoirement des mémos privés. Remarque : XXLorsque vous enregistrez des conversations téléphoniques, veillez à respecter la vie privée de votre correspondant et informez-le de votre intention d‘enregistrer une partie de votre conversation. Mode d‘emploi 34 Dès que le téléphone a été supprimé de la liste des téléphones, les mémos vocaux privés sont eux aussi effacés. Les mémos privés sont, par exemple, des adresses, numéros de téléphones ou sites Internet que vous souhaitez noter au volant ou pendant un appel afin de vous en rappeler plus tard. Vous pouvez créer un mémo vocal général sans avoir à connecter votre téléphone au KML. Tous les conducteurs ont ainsi la possibilité d‘enregistrer, d‘écouter et même de supprimer un message sans utiliser de téléphone. La durée d‘enregistrement maximale est de deux minutes. Si le mémo vocal n‘a pas été écouté avant l‘arrêt du KML, une fenêtre pop-up s‘affiche dès que le KML est remis en marche informant qu‘un mémo vocal n‘a pas été écouté. Si la fonction Feedback audio est activée, cette information est lue par l‘appareil. Si un mémo vocal général a été enregistré et que vous souhaitez enregistrer un nouveau mémo, une question apparaît vous demandant si vous souhaitez écraser l‘ancien mémo. Les mémos vocaux généraux sont essentiellement destinés aux véhicules utilisés par plusieurs conducteurs tels que, p. ex., les véhicules de livraison. Cela permet d‘informer le conducteur suivant que le plein n‘a pas été fait ou qu‘un pneu crevé empêche le véhicule de rouler. Changement de téléphone Changement de téléphone Cette commande n‘est pas affichée dans le menu principal. Elle n‘est disponible via la commande vocale que lorsque la fonction Multipoint a été activée. Vous trouverez de plus amples informations sur la fonction Multipoint dans Réglages -> Bluetooth dans un autre passage de ce mode d‘emploi. Cette commande vocale permet de changer les priorités des deux téléphones connectés. Tous deux sont déconnectés et reconnectés dans l‘ordre inverse. Cette opération peut durer quelques secondes. La commande vocale est ensuite poursuivie. 35 13. Prendre, effectuer, terminer un appel Un appel entrant est indiqué par la sortie vocale et la sonnerie. Le système audio de votre véhicule se met alors en sourdine. Si le correspondant téléphonique envoie son numéro de téléphone, celui-ci s‘affiche sur l‘écran si vous ne l‘avez pas enregistré dans votre téléphone. S’il existe une entrée pour ce numéro dans votre répertoire, le nom du correspondant téléphonique est lu. Si le correspondant téléphonique empêche l’affichage de son numéro, l’écran l’indique. Vous pouvez prendre ou refuser l‘appel entrant dans le réglage standard seulement via l‘écran tactile. Si vous souhaitez prendre l’appel, veuillez appuyer brièvement sur le combiné gauche. Si vous ne désirez pas l’appel, veuillez appuyer sur le symbole droit. Appel entrant Au cours d’une communication, vous avez également la possibilité de régler le volume de la voix de votre interlocuteur avec le champ Moins (-) ou Plus (+). En appuyant brièvement au centre de l’écran, vous arrivez dans un sous-menu. Là, vous pouvez appeler un Clavier avec lequel vous pouvez envoyer des sons DTMF (par ex. pour demander votre boîte mail). Un autre sous-point est le Mode privé. En l’activant, la communication est transférée du KML au téléphone mobile et la sortie vocale de votre interlocuteur ne peut plus être entendue par les haut-parleurs auto. Remarque : XXPrière de respecter la loi relative à l‘usage d‘un téléphone mobile au volant en vigueur dans le pays. Avec le sous-point Mode secret, le microphone est désactivé dans votre véhicule. Vous pouvez alors par ex. communiquer avec un passager sans que celui qui participe à la conversation puisse l’entendre. En appuyant longtemps au centre de l’écran, la communication téléphonique s’arrête. Communication téléphonique active 36 Mode d‘emploi Si vous recevez pendant une communication active un autre appel, celui-ci est également indiqué acoustiquement et visuellement. Le KML vous offre alors la possibilité d’appeler un sous-menu en appuyant brièvement au centre de l’écran pour passer en mode privé. Vous pouvez prendre ou refuser un deuxième appel sur votre téléphone mobile, mener une conversation ou exécuter des fonctions comme correspondants ou conférence. Si une communication téléphonique est active et si vous éteignez le moteur, le kit mains-libres reste actif jusqu’à la fin de la conversation. Informations supplémentaires 37 14. Service après-vente Pour toute question d‘ordre général ou technique, toute suggestion et critique, notre équipe se tient à tout moment à votre disposition. Nous sommes ouverts à toutes vos propositions et remarques : Administration : BURY GmbH & Co. KG Robert-Koch-Straße 1-7 D-32584 Löhne ALLEMAGNE Production : BURY Spółka z o.o. ul. Wojska Polskiego 4 39-300 MIELEC POLOGNE Hotline : +49(0)180 5 - 842 468* Télécopie : +49(0)180 5 - 842 329* * 0,14 €/min. depuis un poste fixe de Deutsche Telekom AG, le prix des appels émis depuis l‘étranger est susceptible de varier. E-mail : hotline@bury.com Plateforme Service Si vous souhaitez retourner votre appareil ou accessoires pour réclamation, il est préférable d‘envoyer directement le produit à notre équipe SAV : BURY GmbH & Co. KG Im Hause DPD Depot 103 Robinienweg D-03222 Lübbenau ALLEMAGNE Remarques concernant l‘élimination des appareils électroniques dans l‘UE Le symbole de la poubelle sur roues barrée indique que les équipements électriques et électroniques, piles et accumulateurs font l‘objet d‘une collecte sélective dans l‘Union Européenne. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères. En tant que propriétaire d‘un appareil usagé, vous êtes tenu de le déposer auprès des centres de collecte ou de recyclage de votre commune. Les appareils électriques usagés y sont repris gratuitement. Dernière mise à jour 05/2010 25.1162.0-02-110510 Sous réserve de fautes et de modifications. 38 Commission fédérale des communications (FCC) Déclaration de conformité – États-Unis Cet appareil est conforme à la section 15 des règles édictées par la FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et 2 cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité. Toutes transformations ou modifications non expressément autorisées par l’autorité responsable de l’appareil pourraient faire perdre à l’utilisateur son droit à utiliser cet équipement. FCC ID: QZ9-CC9060 Remarque : Le marquage CC9060 FCC est placé sur le boîtier électronique. Industrie Canada (IC) Déclaration de conformité Cet appareil est conforme à la norme RSS-210 d’Industrie Canada. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas causer d’interférence préjudiciable et 2 cet appareil doit tolérer toute interférence reçue, y compris les interférences qui peuvent causer un fonctionnement non souhaité. Norme ICES-003 (Interference-Causing Equipment Standard, norme canadienne sur les équipements provoquant des interférences) Cet appareil numérique de catégorie B est conforme à la norme canadienne ICES-003. IC: 5927A-CC9060