BGS60W | BGS60B | BGR60B | BG60B | BG60W | Manuel du propriétaire | Brandt BGS60X Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
BGS60W | BGS60B | BGR60B | BG60B | BG60W | Manuel du propriétaire | Brandt BGS60X Manuel utilisateur | Fixfr
 TABLES ENCASTRABLES
NOTICE D’ INSTALLATION ET D’UTILISATION
Brandt
Vous venez d'acquérir une de nos tables de cuisson et nous vous en félicitons.
Pour obtenir la plus grande satisfaction de votre nouvel appareil, nous vous conseillons de
lire très attentivement les informations contenues dans cette notice, constituée de 2
parties :
PARTIE 1 (POUR L'UTILISATEUR)
PARTIE 2 (POUR L'INSTALLATEUR)
COMMENT SE PRESENTE VOTRE TABLE DE CUISSON ? p. 1 INFORMATIONS GENERALES Ро
; - Encastrement
COMMENT UTILISER LES BRULEURS GAZ ? P. 2-3 - Remarques préliminaires
- Quels récipients utiliser sur les brûleurs gaz ? ,
| RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE P.6
COMMENT NETTOYER VOTRE TABLE DE CUISSON ? 4
- L'entretien de l'émail -
- L'entretien des brúleurs gaz RACCORDEMENT GAZ p 1-8
- Précautions - Remarques préliminaires
- Entretien courant - Raccordements possibles
CHANGEMENT DE GAZ p.9
- Rernarques préliminaires
- Passage du gaz naturel au gaz butane/propane
- Passage du gaz butane/propane à un autre gaz
- Tableau caractéristiques gaz
Les tables avec un ou plusieurs brûleurs gaz doivent être installées conformément aux réglementations en
vigueur et utilisées seulement dans un endroit bien aéré.
Veuillez consulter cette notice avant d'installer et d'utiliser la table de cuisson.
Ces tables ont été conçues pour être utilisées par des particuliers dans un bâtiment d'habitation.
TEE 3 .
Dartia | -
Harrie 1 ;
e Comment se présente votre table de cuisson ?
- Votre table est livrée en gaz naturel.
Rl
1. Brúleur semi-rapide
1,5 kW | Recommandations | |
2. Brúleur rapide - L'utilisation d'un appareil de cuisson au gaz conduit à la
2.4 kW production de chaleur et d'humidité dans le local où il est
installé. |
3. Brúleur grand rapide
3,2 kW > Veillez à assurer une bonne aération de votre cuisine.
Maintenez ouverts les orifices d'aération naturelle, ou
. Manette du brûleur
4. Mane rúleu installez un dispositif d'aération mécanique (hotte de
arriere droit
2 ventilation mécanique). |
4 > Man ce - Une utilisation intensive et prolongée de l'appareil peut
5 nécessiter une aération supplémentaire, par exemple en
6 |B: Manette du brûleur ouvrant une fenétre, ou une aération plus efficace, par
7 |avantdroit exemple en augmentant la puissance de la ventilation
' 8 7. Manette du brúleur mécanique si elle existe (un débit d'air de 2 mS/h par kW
Table tout gaz 1 lavant gauche de puissance est nécessaire). |
8. Bouton d'allumage - Nous vous conseillons avant toute intervention sur votre
électronique table de la déconnecter de l’alimentation électrique.
- Par mesure de sécurité, après utilisation, n'oubliez pas
de fermer le robinet de commande générale du gaz dis-
tribué par canalisation ou le robinet de la bouteille de gaz
butane/propane. |
a
Va
(ae
*
2 1: Poi ur l'utilisateur
Chaque brûleur est alimenté par un robinet, dont l'ouver-
ture se fait en appuyant et en tournant dans le sens in-
verse des aiguilles d'une montre. Le réglage vers un dé-
bit plus réduit s'effectue entre le symbole 0 etle sym-
bole 4 le point (©) correspond à la fermeture du robinet.
Choisissez le brûleur désiré en vous repérant aux sym-
boles situés près des manettes.
Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton d'alluma-
ge électronique, en dirigeant la manette du brúleur vers
le débit maximum, maintenez la pression sur le bouton
d’allumeur jusqu’à ce que le brûleur soit allumé.
En cas de panne de courant, approchez une allumette du
brûleur que vous aurez préalablement ouvert.
o Comment utiliser les brúleurs gaz ?
Chaque brúleur est contrólé par un robinet avec un ver-
rouillage de sécurité qui, en cas d'extinction accidentelle
de la flamme (débordement, courant d’air...) coupe trés
rapidement l’arrivée de gaz et empêche celui-ci de
s'échapper.
La sécurité des brûleurs est matérialisée par une tige mé-
tallique, située directement au voisinage de la flamme.
Choisissez le brûleur désiré en vous repérant grâce aux
symboles situés près des manettes.
Pour allumer un brûleur, maintenez la manette enfoncée
et en même temps appuyez sur le bouton d'allumage
électronique qui décienchera une série d’étincelles per-
mettant l'allumage du brûleur.
Vérifiez que le brûleur soit bien allumé puis relâchez l’en-
semble.
EN cas de panne de courant, il est toujours possible d’al-
lumer la flamme en approchant une allumette du brûleur,
tout en maintenant la manette du robinet correspondant
ouverte en débit maximum.
En cas d’extinction accidentelle de la flamme, il suffit de
réallumer normalement en suivant les instructions d’allu-
mage.
Nota : : les flammes du brûleur sont plus petites au niveau des doigts de grille pour protéger l’émail de la grille.
a
e
Ww
rt
wn
Soins’
{om
Catan
ey
“tt
rm;
nea
Ss
(2
45
E
ED
1
ter
Ty
;
- Diamètres de récipients c conseillés
Petits brûleurs Grands brûleurs
(semi-rapides) (rapides) (Grand rapide)
12 cm à 24 cm 16 cm à 28 cm 18 cm à 28 cm
- Réglez la couronne de flammes de façon que celles-ci ne M AUVAIS
débordent pas du pourtour du récipient. |
- N'utilisez pas de récipient a fond concave ou convexe. CONCAVE
- N'utilisez pas des récipients qui recouvrent partiellement
les manettes.
L’entretien de votre table de cuisson est facilité si vous
l’effectuez avant son complet refroidissement. Cepen-
dant, ne nettoyez jamais votre appareil pendant son
fonctionnement
Pour nettoyer l'émail de la table ou des grilles, utilisez
une crème à récurer. Faites briller avec un linge sec.
Ne laissez pas séjourner sur l'émail des liquides acides
tels que jus de citron, vinaigre, etc...
L'injecteur gaz se trouve au centre du brúleur en forme
de pot. Veillez a ne pas l'obstruer lors du nettoyage, ce
qui perturberait les performances de votre table.
Pour nettoyer les chapeaux de brûleurs, utilisez de l'eau
savonneuse. Dans le cas de taches persistantes, vous
pouvez utiliser une noisette de crème non abrasive sur
une éponge, puis rincez à l’eau claire. Essuyez soigneu-
sement les chapeaux de brûleurs avant de réutiliser votre
table de cuisson. En cas d'obstruction des fentes des
brûleurs ou d'encrassement des bougies, nettoyez-les à
l'aide d'une petite brosse à poils durs.
O Comment nettoyer votre table de cuisson ?
Ne rangez pas, dans le meuble situé sous votre table de
cuisson, vos produits d'ENTRETIEN ou INFLAM-
MABLES.
Changez le tuyau de raccordement gaz avant sa date li-
mite de validité.
rT
| Та НВ
: pour l'installe
+ ig! 18! i # í i
A : } Te TE
| NS DE
Informations generales
- Cette table a été congue pour étre utilisée par des particuliers
dans un bâtiment d'habitation. Les conditions de réglage sont
inscrites sur une étiquette située dans la pochette, ainsi que sur
l'emballage.
- Avant l'installation, s'assurer que les conditions de distribu-
tion locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’ap-
pareil sont compatibles.
- N'étant pas raccordée à un dispositif d'évacuation des produits
de combustion, elle doit être installée conformément à la regle-
mentation en vigueur et utilisée dans un endroit bien aéré. Une
attention particulière sera accordée aux dispositions ou matière
de ventilation.
- À ce sujet, la combustion n’étant possible que grâce à l’oxygè-
ne de l'air, il est nécessaire que cet air soit renouvelé en per-
mancence et que les produits de la combustion soient évacués
(un débit d'air de 2 m3/h par kW de puissance est nécessaire).
Cette table est de type Y (selon norme EN 60.335.2.6) en ce qui concer-
ne les échauffements des meubles et de classe 3 en ce qui concerne
l'installation. (Selon norme EN.30.1).
Meuble
Patte Patte
70 om mini
La table de cuisson doit être encastrée dans ie plateau d'un
meuble support de 3 cm d'épaisseur minimum, fait en matière
qui résiste à la chaleur, ou bien revêtu d'une telle matière.
Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisson, il ne
doit y avoir à droite, ou à gauche, ni meuble ni paroi à moins de
30 cm de la table de cuisson.
Le meuble recevant la table peut ne pas comporter de cloison
horizontale en-dessous de celle-ci. Toutefois, ne placez pas
d'atomiseur ou de récipient sous pression dans le compartiment
qui pourrait exister sous la table.
Pour assurer l'étanchéité entre le caisson et le plan de travail,
collez le joint mousse à la limite du pourtour du caisson.
Vous pouvez immobiliser la table au moyen de 4 pattes livrées
avec leurs vis dans la pochette, et se fixant aux quatre coins du
caisson.
O Raccordement électrique
- Ces tables sont livrées avec un cordon d'alimentation (de
type HO5RRF section 1 mm?) à 3 conducteurs (2 phases
+ terre) et doivent être branchées sur le réseau.
Attention ; le fil de protection (vert/jaune) doit étre relié a
la borne de terre = de installation
Le fusible de l'installation doit être de 10 ampères.
Aprés avoir retourné la table :
- Dévissez la trappe plastique sur le caisson, puis ouvrez-
la.
- Passez le câble dans le passage prévu dans la trappe et
dans le serre câble.
- Effectuez le branchement sur le bornier selon le schémas
ci-dessus
- Serrez le serre-cáble en faisant attention de ne pas tirer
sur le cable.
- Refermez la trappe avec précaution et revissez-la.
Nota : Par la suite, avant toute intervention sur la table, débran-
chez celle-ci du réseau d'alimentation électrique.
Remarques préliminaires -
Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four ou
si la proximité d'autres éléments chauffants risque de
provoquer un échauffement du raccordement., il est im-
pératif de réaliser celui-ci en rigide.
Si un tuyau flexible ou un tube souple (cas du gaz buta-
ne) est utilisé, celui-ci doit être installé de manière qu'il
ne puisse pas entrer en contact avec une partie mobile
du meuble ou passer dans un endroit susceptible d'être
encombré.
Le tuyau de raccordement doit rester visitable sur toute
sa longueur et doit être remplacé avant sa date limite
d'utilisation.
Quel que soit le moyen de raccordement choisi, as-
surez-vous de son étanchéité après installation avec
de l'eau savonneuse.
Gaz distribué par canalisation (gaz naturel) - Choisir :
- Le raccordement rigide (appellation norme gaz G1/2).
Laissez le coude horizontal (logez alors le tube d'alimen-
tation dans l'épaisseur du plan de travail) ou tournez de
90° pour avoir la sortie vers le bas.
coude
Sortie verticale Sortie horizontale
- Le raccordement par tuyau métal- | =
lique a flexible onduleux. : —
- Le raccordement par tuyau flexible | ||
avec embouts mécaniques. | u
Ces tuyaux doivent avoir une longueur
maxi de 2 m. |
Vous pouvez utiliser un tuyau flexible
inox (type «Gazinox»). |
rartie 2
2 (suite)
Gaz distribué par bouteille ou réservoir (gaz butane/pro-
pane): —
Pour la sécurité de l’utilisateur, nous conseillons le rac-
cordement soit en tube rigide sicela est possible, soit
avec un tuyau flexible métallique onduleux (longueur
maximum de 2 mètres) (fig.A).
Rondelle
< «= d'étanchéité
(fournie)
About
(fourni)
= ef Collier de
—
serrage
2 (non fourni)
fig.A fig.B
Tuyau flexible Raccordement
métallique onduleux — en tuyau souple
Dans le cas d'une installation existante ou le montage
d'un tuyau flexible est impossible, il est toujours possible
d'effectuer le raccordement avec un tuyau souple (lon-
gueur maximum de 2 metres) muni des deux colliers de
serrage : l’un sur l’about (fig.B) et l’autre sur le déten-
deur, sans oublier de mettre en place une rondelle
d’étanchéité entre l’about et le coude de la table.
Vous trouverez l’about et la rondelle d'étanchéité dans la
pochette livrée avec l'appareil.
Rappel : vérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments chauffants à
proximité qui risquent de provoquer un échauffement du
raccordement supérieur à 30°C.
rtia 2
| Cette table de € cuisson est livrée pré-réglée pour le
gaz naturel.
Les injecteurs nécessaires à l'adaptation au butane/pro-
pane ainsi que l'about et le joint d'étanchéité sont dans la
pochette contenant la notice.
A chaque changement de gaz, cochez le nouveau régla-
ge c du ' gaz s sur | Etiquette s située dans la pochette.
€P ADAPTATION DU RACCORDEMENT GAZ (p.7)
«@> CHANGEMENT DES INJECTEURS
€» RÉGLAGE DES ROBINETS
CHANGEZ LES INJECTEURS en procédant comme suit:
æ Retirez les grilles, les chapeaux et les têtes de tous les
brûleurs.
À l’aide d’une clé de 7 fournie dans la pochette, dé-
vissez les injecteurs situés dans le fond de chaque pot et
otez-les.
e Montez à la place les injecteurs fournis dans la po-
chette, conformément aux tableaux pages 12 et 13, en
les vissant manuellement puis à l’aide de la clé, vis-
sez d’un quart de tour maxi.
= Remettez en place les têtes et les chapeaux de brú-
leur ainsi que les grilles. |
æ Conservez les injecteurs pour gaz naturel en les re-
mettant dans la pochette.
-¢—— Chapeau
Grille =
а Pot du brúleur
Plaque d’atre
Clé de 7 —p
> Injecteur
Filetage >< / Ecrou chromé
Pot du brûleur —\ æ FT
«2» REGLEZ LES ROBINETS en procédant comme suit :
e Enlevez les manettes, puis les bagues d'étanchéité
Manette
(suivant le modèle) en les tirant vers le haut.
æ Repérez le sens de montage des bagues d'étanchéité
pour remonter correctement.
e Pour retirer la bague d'étanchéité (suivant le modèle
d'appareil), tirez vers le haut la bague en la déformant
pour la dégager.
Tigede
commande bague
e d'étanchéité
bandeau de commande
e Avec un petit tournevis à lame, vissez à fond dans le
sens des aiguilles d'une montre, la vis de débit réduit de
chaque robinet.
vis de débit réduit
æ Remontez les bagues d'étanchéité puis les manettes
en veillant à leur sens d'orientation.
æ Vérifiez que vous avez bien remonté les bagues
€P ADAPTATION DU RACCORDEMENT GAZ (p.7) d'étanchéité ainsi que les manettes en veillant à leur sens
€» CHANGEMENT DES INJECTEURS (p.9) d’orientation. |
€ RÉGLAGE DES ROBINETS
Réglez les robinets en procédant comme suit :
Agissez robinet par robinet
æ Allumez le brûleur en position maximum.
e Enlevez les manettes, puis les bagues d'étanchéité
(voir page 10).
« À l’aide d’un petit tournevis, dévissez la vis de réglage
des ralentis de 2 tours dans le sens inverse des ai-
guilles d'iune montre.
æ Remonter la manette, et passez en position ralenti.
= Enievez de nouveau la manette, puis tournez la vis de
réglage dans le sens des aiguille d’une montre jusqu’à
la position la plus basse avant l’extinction des flammes,
remontez la bague d'étanchéité puis la manette, exécu-
tez plusieurs manoeuvres de passage de débit maximum
à ralenti : il ne faut pas que la flamme s’éteigne ; sinon
modifiez le réglage en agissant légèrement sur le vissage
ou le dévissage de la vis de réglage, de manière à obte-
nir la bonne tenue de la flamme lors de ces manoeuvres.
FR-GR-CH-ES-GB-IE
IT - PT BE FR
Appareil destiné à être installé en : Butane | Propane| Gaz Gaz
| naturel | naturel
FR - Cat : 112E+3+ .
GR-CH-ES-GB-IE-IT-PT - Cat : H2H3+ G30 G31 G20 G25
BE - Cat : 12E+ :
28 - 30 37 20 25
Débit horaire ci-dessous : mbar mbar mbar mbar
a 15°C sous 1013 mbar
IBRULEUR RAPIDE ARRIERE DROIT
Repère marqué sur l'iniecteur ‘ 78 78 118 118
Débit calorifique/PCS (kW) 2,4 2,4 2,4 2,4
Débit calorifique réduit/PCS (kW) 0,780 0,700
Débit horaire (g/h) 175 171
Débit horaire {i/h) 229 266
IBRULEUR GRAND RAPIDE AVANT GAUCHE
Repère marqué sur l'injecteur 88 88 133 133
Débit calorifique/PCS (kW) — 3,2 3,2 3,2 3,2
Débit calorifique réduit/PCS (kW) 0,780 0,700
Débit horaire (g/h} | 233 229
Débit horaire (/h} 305 354
¡BRULEURS SEMI-RAPIDES :
Repère marqué sur l'injecteur ° 62 62 96 96
Débit calorifique/PCS (kW) 1,5 1,5 1,5 1,5
Débit calorifique réduit/PCS (kW) 0,430 0,525
Débit horaire (9/h) 109 107
Débit horaire (/h) 143 166
TABLE 4 FEUX GAZ
Débit calorifique/PCS (kW) 8,6 8,6 8,6 8,6
Débit maximum (g/h} 626 614
(U) 820 952
Gaz naturel
© ©
Gaz butane/propane
© ©
© ©
Ne m’oubliez pas
Page 10
FR-GR-CH-ES-GB-IE
© ©
©
IT - PT DK - FI
SE-LU
BE FR
Appareil destiné à être installé en : Butane | Propane| Gaz Gaz
FR - Cat : H2E+3+ naturel | naturel
GR-CH-ES-GB-IE-IT-PT - Cat : 112H3+
BE - Cat: {2E+ G30 G31 G20 G25
DK-FI-SE - Cat : 12H
LU - Cat: RE 28 - 30 37 20 25
Débit horaire ci-dessous : mbar mbar mbar mbar
à 15°C sous 1013 mbar
IBRULEUR RAPIDE ARRIERE DROIT
Repère marqué sur l'injecteur 78 78 118 118
Débit calorifique/PCS (kW) 2,4 2,4 24 2.4
Débit calorifique réduit/PCS (kW) 0,830 0,870
Débit horaire (g/h) 175 171
Débit horaire (l/h) 229 266
IBRULEUR GRAND RAPIDE AVANT GAUCHE
Repère marqué sur l'injecteur 88 88 133 133
Débit calorifique/PCS (KW) 3,2 3,2 3,2 3,2
Débit calorifique réduit/PCS (kW) 0,830 0,870
Débit horaire (g/h} 233 229
Débit horaire (/h) 305 354
IBRULEURS SEMI-RAPIDES
Repère marqué sur l'injecteur 62 62 96 96
Débit calorifique/PCS (kW) 1,5 1,5 1,5 1,5
Débit calorifique réduit/PCS (KW) 0,620 0,615
Débit horaire (a/h) 109 107
Débit horaire (/h} 143 166
TABLE 4 FEUX GAZ
Débit calorifique/PCS (kW) 8,6 8,6 8,6 8,6
Débit maximum (g/h) 626 614
(1/h) 820 952
© ©
Ne m’oubliez pas
Page 10
e À or 25- Ve
Pour bénéficier de la garantie sur votre table de cuisson,
n'oubliez pas de faire dater et signer votre “Certificat de
Garantie” par votre vendeur-installateur.
Tout dépannage doit être effectué par un technicien qua-
lifié. Seuls les distributeurs de notre marque :
- CONNAISSENT PARFAITEMENT VOTRE APPAREIL
ET SON FONCTIONNEMENT,
- APPLIQUENT INTEGRALEMENT NOS METHODES DE RÉGLAGE, D'ENTRETIEN ET DE
REPARATION,
- UTILISENT EXCLUSIVEMENT LES PIECES D'ORIGINE.
Toute intervention ayant pour origine une installation
ou une utilisation non conforme aux prescriptions de
cette notice ne sera pas acceptée au titre de la ga-
rantie constructeur et celle-ci sera définitivement
suspendue.
En cas de réciamation ou pour commander des piéces
de rechange à votre distributeur, précisez-lui la référence
complète de votre appareil (désignation commerciale, ty-
pe et numéro de série complets). Ces renseignements fi-
gurent sur la plaque signalétique fixée sous le caisson
métallique de l’appareil, ou sur le certificat de garantie
Les descriptions et les caractéristiques apportées dans
cette notice sont données seulement à titre d’information
et non d'engagement. En effet, soucieux de la qualité de
nos produits, nous nous réservons le droit d’effectuer,
sans préavis, toutes modifications ou améliorations né-
cessaires.
BEN BGS06
BGSsow BGS60B
BGR60B |
Stream Intemational France - Tél. 02 38 49 42 00
9953-9151 - 10/97 É

Manuels associés