Smartpack | Cardo Systems PACKTALK Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
31 Des pages
Smartpack | Cardo Systems PACKTALK Manuel utilisateur | Fixfr
TECHNOLOGIE HAUTE PUISSANCE
Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche sur www.cardosystems.com/support/.
Il s'agit de la version 2.0 du manuel PACKTALK/SMARTPACK. Vous trouverez la dernière version des manuels dans
votre langue ainsi que divers didacticiels sur www.cardosystems.com/support/.
Enregistrez votre PACKTALK/SMARTPACK
L'enregistrement de votre PACKTALK/SMARTPACK vous permet de télécharger des correctifs, de profiter des
nouvelles fonctionnalités offertes de temps à autre et, surtout, de gérer, en toute simplicité, es problèmes de garantie
que vous pourriez avoir. Grâce votre enregistrement de votre PACKTALK/SMARTPACK, vous pourrez bientôt
bénéficier de mises à niveau gratuites de produits.
C'est facile, il suffit de consulter notre site www.cardosystems.com/cardo-community. Soyez rassuré : Cardo ne
partage pas vos coordonnées avec d'autres organismes.
Soyez SMART, enregistrez votre PACKTALK/SMARTPACK.
2
TABLE DES MATIÈRES
1. Introduction
2. Démarrage
2.1
2.2
2.3
2.4
2.5
4
5
Présentation de votre PACKTALK/SMARTPACK
Chargement de PACKTALK/SMARTPACK
Allumer/Éteindre votre module
Utilisation de votre PACKTALK/SMARTPACK
Appairage de votre module aux périphériques Bluetooth
3. Sur la route
8
3.1 Fonctions AUDIO de base
3.2 Passer et recevoir des appels téléphoniques
8
8
3.2.1 Basculer entre deux appels sur deux téléphones mobiles
3.3
3.4
3.5
3.6
Musique
Écouter la radio FM
Changer de sources musicales
Commandes vocales
9
9
9
10
10
4. Conduire avec d’autres motards
12
4.1 Intercom DMC
12
4.1.1 Configuration et utilisation des groupes intercom DMC
4.1.2 Utilisation d'intercom DMC
4.2 Intercom par Bluetooth
12
14
16
4.2.1 Configuration des groupes Intercom DMC
4.2.2 Utilisation de Bluetooth Intercom
4.2.3 Réinitialisation de l’appairage Bluetooth Intercom
16
19
19
4.3 Partage de musique et de radio
4.4 Basculer entre les modes Intercom
20
20
5. Dépannage
5.1
5.2
5.3
5.4
5.5
5
5
5
6
6
22
Réinitialisation logicielle
Réinitialisation de l'appairage
Réinitialisation aux paramètres d'usine
FAQ
Personnalisation de votre appareil
22
22
23
23
23
5.5.1 Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile
5.5.2 Utilisation de la diffusion audio en parallèle
5.5.3 Priorités de la source audio
Annexe A. Voyants lumineux PACKTALK/SMARTPACK
6. Glossaire
7. Assistance technique
25
25
26
28
30
31
3
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo pour casques de moto
PACKTALK/SMARTPACK de Cardo.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation du PACKTALK/SMARTPACK et vous encourageons à nous écrire à l'adresse
support@cardosystems.com pour toute question ou suggestion que vous pourriez avoir.
Si vous n'avez pas encore installé le module PACKTALK/SMARTPACK sur votre casque, installez-le en suivant les
instructions du Guide d'installation fourni avec le kit.
Et n'oubliez pas d'enregistrer votre PACKTALK/SMARTPACK sur www.cardosystems.com/cardo-community.
4
2. DÉMARRAGE
2.1 PRÉSENTATION DE VOTRE PACKTALK/SMARTPACK
2.2 CHARGEMENT DE PACKTALK/SMARTPACK
Assurez-vous que votre batterie PACKTALK/SMARTPACK est complètement rechargée pendant au moins 4 heures
avant de commencer à l'utiliser.
Pour charger le module :
1.
●
●
Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural sur le port USB de votre PACKTALK/SMARTPACK à l'aide du
câble USB fourni.
Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur.
Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser votre module pendant son
rechargement, allumez-le (voir Allumer/Éteindre votre module, page 5).
Pendant tout le temps du rechargement, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit :
●
Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours
●
Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée
CONSEIL : Vous pouvez vérifier la recharge de la batterie à tout moment en disant « Hey Cardo, niveau de la
batterie. »
2.3 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE
Pour allumer votre PACKTALK/SMARTPACK :
●
Appuyez sur la touche
et sur la touche
pendant 1 seconde.
Le haut-parleur émet une tonalité ascendante et un message vocal vous souhaite la bienvenue.
Le voyant lumineux confirme que module est allumé :
5
●
Batterie normale ou faible - Le voyant lumineux bleu clignote trois fois de suite, puis devient vert.
●
Recharge en cours - Le voyant lumineux clignote trois fois en rouge puis en violet.
Pour éteindre PACKTALK/SMARTPACK :
Appuyez sur
et
.
Les voyants lumineux rouges clignotent trois fois, confirmant que votre module est éteint. Le haut-parleur émet
une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ».
●
2.4 UTILISATION DE VOTRE PACKTALK/SMARTPACK
Vous pouvez utiliser les différentes fonctionnalités de votre PACKTALK/SMARTPACK de différentes manières :
●
En appuyant sur un ou plusieurs boutons du module.
●
En utilisant l'application mobile Cardo (une fois que votre téléphone portable est appairé au module).
●
En utilisant la reconnaissance automatique de VOX .
Vous pouvez également configurer votre module en le connectant à un ordinateur avec le câble USB fourni et en
exécutant le programme de mise à jour Cardo (votre ordinateur doit être connecté au site Web de Cardo
Community).
2.5 APPAIRAGE DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH
Votre PACKTALK/SMARTPACK dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels
que des téléphones mobiles, des GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP.
Pour connecter votre module à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord les appairer. Une fois reliés, ils se
reconnaissent automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité.
Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil
supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2.
Si vous appairez l'appareil à plusieurs téléphones mobiles, le téléphone appairé au canal 1 est le téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile :
1.
Activez Bluetooth sur le téléphone mobile.
2.
En mode Veille du module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
3.
Sur votre téléphone portable, recherchez les périphériques Bluetooth.
4.
Lorsque votre PACKTALK/SMARTPACK apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth :
1.
Activez Bluetooth sur le périphérique (téléphone mobile, appareil GPS, lecteur de musique).
2.
En mode Veille du module, appuyez sur
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en
bleu.
6
3.
Tapez deux fois sur
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert.
4.
Si vous appairez un GPS, faites rouler la molette de commande vers l'intérieur.
Le voyant lumineux clignote lentement.
5.
Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth.
6.
Lorsque votre PACKTALK/SMARTPACK apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes.
●
●
●
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
Si vous avez appairé deux téléphones mobiles différents directement avec votre PACKTALK/SMARTPACK,
configurez-en un par défaut pour effectuer des appels (reportez-vous à la section Réglage des paramètres
par défaut du téléphone mobile, page 25).
Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone
est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour
plus d'informations.
Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth.
Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations.
Pour annuler le processus d'appairage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge puis en bleu/vert.
Pour réinitialiser l'appairage à tous les appareils Bluetooth :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
7
3. SUR LA ROUTE
PACKTALK/SMARTPACK vous permet de recevoir facilement des appels téléphoniques et d'écouter de la musique
de manière simple et en toute sécurité.
3.1 FONCTIONS AUDIO DE BASE
Les fonctions audio de base sont les mêmes que vous soyez en train d'écouter de la musique, de parler sur le réseau
Intercom ou d'avoir une conversation téléphonique.
Pour augmenter le volume :
Faites rouler la molette de commande vers l'intérieur.
Une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume maximum, comme
l'indique la tonalité de volume maximum.
●
Pour baisser le volume :
Faites rouler la molette de commande vers l'extérieur.
Une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume minimum,
comme l'indique la tonalité de volume minimum.
●
Pour couper complètement le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimum :
Faites rouler la molette de commande vers l'intérieur, puis vers l’extérieur.
●
Pour réactiver le micro et monter le volume du haut-parleur au niveau précédent :
Faites rouler la molette de commande dans toutes les directions.
Une tonalité ascendante est émise sur le haut-parleur.
●
3.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels lorsqu'il est appairé à
votre PACKTALK/SMARTPACK.
Vous pouvez effectuer un appel en mains libres en utilisant l'option de numérotation vocale de votre téléphone
portable ou en utilisant l’option de numérotation rapide Cardo ou de recomposition du dernier appel.
Pour émettre un appel téléphonique :
Pour composer un numéro à l'aide de l'option de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez sur
●
,
puis effectuez votre appel selon les instructions de votre appareil mobile.
●
Pour recomposer le dernier numéro appelé sur votre téléphone mobile, appuyez deux fois sur
●
Pour composer votre numéro rapide prédéfini, appuyez sur
.
pendant 2 secondes. (Le numéro rapide doit
être définie dans l'application mobile Cardo ou sur le site Web de la communauté avant utilisation.)
●
●
Si vous avez connecté deux téléphones mobiles à votre appareil, vous ne pouvez pas faire d'appel
supplémentaire depuis l'autre téléphone alors qu'un appel téléphonique est déjà actif.
Lors d'appels à 3 ou 4 voies par Intercom Bluetooth, les motards connectés sur les canaux A et B ne peuvent
pas recevoir d'appels téléphoniques.
8
Pour répondre à un appel :
●
Appuyez sur
, sur
ou sur
. Vous pouvez également appuyez sur la molette ou dire "Hey" (à voix
haute).
Pour rejeter un appel :
●
Appuyez sur la touche
,
ou
pendant 2 secondes.
Pour ignorer un appel :
●
Faites rouler a molette de commande vers l'intérieur, puis vers l’extérieur ou dites Ignorer.
Pour terminer un appel :
●
Appuyez sur
ou
, ou appuyez sur la molette.
3.2.1 BASCULER ENTRE DEUX APPELS SUR DEUX TÉLÉPHONES MOBILES
Votre PACKTALK/SMARTPACK peut passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles lorsque les deux
téléphones mobiles sont appairés à vos écouteurs.
Pour passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones (sans déconnecter les appels) :
●
Tapez deux fois sur
.
Pour déconnecter un appel en cours et passer au second appel :
●
Tapez sur
.
3.3 MUSIQUE
Vous pouvez diffuser de la musique de votre appareil appairé à votre PACKTALK/SMARTPACK.
Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé :
●
Tapez sur
.
Pour arrêter la diffusion de la musique :
●
Appuyez sur la molette.
Pour passer à la piste suivante (tout en écoutant de la musique) :
●
Tapez sur
.
Pour repasser à la piste précédente (tout en écoutant de la musique) :
●
Tapez deux fois sur
.
Pour passer de la musique FM à la musique ATDP :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
3.4 ÉCOUTER LA RADIO FM
Le PACKTALK/SMARTPACK est équipé d'une radio FM intégrée.
9
Pour allumer la radio FM :
Tapez deux fois sur
●
.
Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la
lecture.
Pour éteindre la radio FM :
●
Appuyez sur la molette.
Pour passer à la station suivante :
●
Tapez sur
.
Pour repasser à la station précédente :
●
Tapez deux fois sur
.
Pour rechercher et sélectionner une station :
1.
Appuyez sur la molette de commande tout en la faisant dérouler vers l’intérieur.
La radio FM diffuse chaque station qu'elle trouve pendant quelques secondes.
2.
Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
.
Pour mémoriser une station recherchée dans le préréglage actif :
●
Touchez
pendant les 20 secondes d'arrêt du balayage.
Pour passer de la musique FM à la musique ATDP :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
3.5 CHANGER DE SOURCES MUSICALES
Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appairées, PACKTALK/SMARTPACK utilise la source audio à partir de
laquelle vous avez écouté la dernière musique.
Pour passer d'une source audio à l'autre :
1.
Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours (reportez-vous à la section Musique, page 9).
2.
Écoutez de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil.
PACKTALK/SMARTPACK mémorise automatiquement votre dernier appareil lu.
3.6 COMMANDES VOCALES
Vous pouvez utiliser des commandes vocales pour le fonctionnement mains libres de certaines fonctionnalités
PACKTALK/SMARTPACK. Les commandes vocales utilisent la reconnaissance vocale. Vous énoncez à voix haute une
commande et PACKTALK/SMARTPACK l'exécute. Les commandes vocales sont disponibles en différentes langues.
L'anglais est la langue par défaut. Vous pouvez changer de langue via l'application Cardo Connect ou Cardo
Community.
Pour utiliser une commande vocale :
1.
Activez la commande vocale en mode DMC ou Bluetooth en appuyant sur
OU
10
et sur
.
En mode Bluetooth uniquement, dites « Hey » à voix haute.
2.
Vous entendrez un long bip.
3.
Choisissez la commande vocale préférée (voir la liste ci-dessous).
OU
Dites Liste de commandes, puis sélectionnez une commande dans la liste en disant à haute voix « Hey ».
La commande recommence.
PACKTALK/SMARTPACK utilise les commandes vocales prédéfinies suivantes.
À...
Dire...
Allumer la radio FM
« Radio allumée »
Éteindre la radio FM
« Radio éteinte »
Passer à la prochaine station mémorisée
« Prochaine station »
Passer à la station précédente mémorisée
« Station précédente »
Mettre la musique
« Musique activée »
Arrêter la musique
« Musique éteinte »
Écouter le morceau de musique suivant
« Piste suivante »
Ignorer le morceau de musique précédent
« Piste précédente »
Appeler le numéro par défaut (configurable)
« Numérotation rapide »
Vérifier le niveau de la batterie
« Niveau de la batterie »
Activer l’Intercom d’appel
« Appel intercom »
11
4. CONDUIRE AVEC D’AUTRES MOTARDS
Votre PACKTALK/SMARTPACK propose deux modes distincts de communication Intercom : le protocole Bluetooth
traditionnel et la technologie DMC (Dynamic Mesh Communications) de Cardo.
DMC est la meilleure façon de communiquer en groupe. En mode DMC, vous créez instantanément un réseau fluide
de motards (jusqu’à 15 motards) pour communiquer en mode conférence avec PACKTALK, ou de 4 motards avec
SMARTPACK. Contrairement à Bluetooth, DMC permet à chaque membre du groupe de se déplacer librement, de se
dépasser ou même de quitter le groupe sans affecter les conversations en cours entre les autres membres du groupe.
Vous pouvez également utiliser DMC Intercom pour communiquer en privé avec un autre motard.
Bien sûr, vous pouvez toujours utiliser Bluetooth pour vous connecter à des appareils tels que votre Smartphone ou
votre GPS, ou pour communiquer avec des motards portant des casques qui ne sont pas équipés de la technologie
DMC. Pour plus d'informations, se reporter à la section Intercom par Bluetooth, page 16.
Comment fonctionne DMC ?
Tout motard peut démarrer un nouveau groupe DMC.
En mode DMC Intercom, des motards peuvent se joindre au groupe, le quitter et le rejoindre de nouveau sans
affecter la conversation en cours entre les autres membres du groupe. Si un membre du groupe est hors de portée,
les motards restants sont automatiquement reconnectés en quelques secondes à un membre du groupe plus proche,
en contournant le motard absent ou à éloigné. De cette façon, tous les pilotes actifs restent connectés les uns aux
autres.
4.1 INTERCOM DMC
Vous pouvez utiliser l'intercom DMC pour parler avec d'autres motards de votre groupe DMC. Pour plus
d'informations sur la création de groupes Intercom DMC, reportez-vous à la section Configuration et utilisation des
groupes intercom DMC, page 12.
En utilisant l'intercom DMC, tous les motards d'un groupe parlent les mains libres. Les motards n'effectuent aucune
opération supplémentaire pour parler ou entendre d'autres motards du groupe.
Options de l'intercom DMC :
●
●
●
●
●
●
Pour discuter en privé avec un autre motard de votre groupe DMC, reportez-vous à la section Discussion en
privé, page 14.
Pour coupler un passager ou un motard non DMC, reportez-vous à la section Utilisation d'intercom DMC, page
14.
Pour désactivation/réactiver ke son des groupes intercom DMC, reportez-vous à Couper/réactiver le son des
groupes Intercom DMC, page 15.
Pour supprimer un groupe intercom DMC, reportez-vous à la section Suppression des groupes intercom DMC,
page 14.
Pour écouter de la musique dans des groupes Intercom DMC, reportez-vous à la section Niveau audio d'arrièreplan et priorités de la source audio, page 15.
Pour passer de l'intercom DMC à l'intercom Bluetooth, reportez-vous à la section Basculer entre les modes
Intercom, page 20.
4.1.1 CONFIGURATION ET UTILISATION DES GROUPES INTERCOM DMC
Vous pouvez gérer les groupes Intercom DMC pour répondre à tous vos besoins, tels que créer des groupes,
rejoindre des groupes, quitter et rejoindre de nouveau des groupes ou changer de groupe.
Les groupes intercom DMC sont créés et supprimés par un créateur de groupe.
Si vous utilisez le module PACKTALK, chaque groupe peut comporter jusqu'à 15 motards : le créateur/l’administrateur
du groupe et un maximum de 14 membres.
12
Si vous utilisez le module SMARTPACK, chaque groupe peut comporter jusqu'à 4 motards : le
créateur/l’administrateur du groupe et un maximum de 3 membres.
Lors de la création d'un groupe, tous les membres doivent être à moins de 3 mètres du créateur du groupe. Le
groupe continue de fonctionner même si le créateur n'est plus disponible.
En cas de perte de connexion de l'un des motards, ce dernier continue à faire partie du groupe et se reconnecte
automatiquement une fois revenu dans la portée de connexion.
4.1.1.1 CRÉATION DES GROUPES INTERCOM DMC
Lors de la création d'un groupe DMC, vous devez décider avec les autres motards qui sera le créateur du groupe.
Pour créer un groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur
2.
puis
.
Le créateur du groupe et tous les membres du groupe : Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes. Le
voyant lumineux vert clignote rapidement.
3.
Seul le créateur du groupe : Tapez sur
. Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement.
4.
D’autres membres peuvent rejoindre le groupe en 2 minutes.
5.
Après que chaque membre s'est joint au groupe, les voyants lumineux violets du module rejoint et le module du
créateur du groupe clignotent.
Après regroupement est terminé, la conférence interphone DMC démarre automatiquement.
4.1.1.2 REJOINDRE DES GROUPES INTERCOM DMC
Vous pouvez joindre ou joindre de nouveau un groupe Intercom DMC créé par un autre motard.
Si vous perdez la connexion avec le groupe DMC, vous restez membre du groupe. Une fois arrivé à portée de tout
autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté.
Si votre groupe DMC se sépare de certains membres du groupe restés à portée les uns des autres mais pas à portée
de tous les membres du groupe, vous pouvez continuer à parler avec les membres encore dans la portée. Une fois
arrivé à portée de tout autre membre du groupe, vous êtes automatiquement reconnecté.
Si vous rejoignez un nouveau groupe DMC, vous quittez automatiquement votre groupe DMC existant.
Rejoindre un groupe DMC existant :
1.
Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur
2.
Le créateur du groupe et vous : Appuyez sur la touche
rapidement.
13
puis
.
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert clignote
3.
Seul le créateur du groupe : Tapez sur
. Les voyants lumineux rouge et vert clignotent rapidement.
La couleur du voyant lumineux clignotant indique si vous avez été ajouté au groupe :
●
Violet : Vous avez rejoint le groupe.
●
Jaune : Vous ne pouvez pas rejoindre le groupe car il a déjà atteint le nombre maximum de motard.
●
Rouge : Impossible de rejoindre le groupe.
4.1.1.3 SUPPRESSION DES GROUPES INTERCOM DMC
Si vous supprimez un groupe Intercom DMC, vous devez le rejoindre si vous souhaitez vous y
connecter de nouveau.
Pour supprimer un groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote
lentement).
Si votre PACKTALK/SMARTPACK n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur
2.
Appuyez sur la touche
3.
Appuyez pendant 2 secondes sur
puis
.
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux vert clignote rapidement.
et sur
.
4.1.2 UTILISATION D'INTERCOM DMC
4.1.2.1 AJOUT D’UN PASSAGER NON-DMC
Vous pouvez utiliser la fonction de couplage DMC pour ajouter un motard ou un passager au groupe Intercom.
Pour couplet un passager/motard non-DMC :
1.
Vérifiez que le passager/motard est appairé via Bluetooth au canal A (voir Configuration des groupes Intercom
DMC, page 16).
2.
Sur votre module, appuyez sur
.
Pour déconnecter le couplage :
●
Appuyez sur
.
4.1.2.2 DISCUSSION EN PRIVÉ
Vous pouvez discuter en privé avec un membre spécifique de votre groupe DMC.
Cette option est également disponible via l'application mobile Cardo.
14
Pour discuter en privé :
1.
Dans l'application mobile, sélectionnez le motard avec lequel vous voulez parler en privé ou appairez-le sur le
canal B du Bluetooth (pour plus d'informations, se reporter à la rubrique Configuration des groupes Intercom
DMC, page 16).
2.
Pour démarrer ou arrêter une conversation privée, appuyez 2 fois sur
.
4.1.2.3 COUPER/RÉACTIVER LE SON DES GROUPES INTERCOM DMC
La désactivation du son d'intercom DMC désactive également le son de votre micro et de votre haut-parleur. La
réactivation du son d’Intercom DMC rétablit le son sur votre microphone et votre haut-parleur.
Pour couper/réactiver le son du groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur
2.
puis
.
Sur votre module, appuyez sur la molette pendant 2 secondes.
4.1.2.4 NIVEAU AUDIO D'ARRIÈRE-PLAN ET PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Le PACKTALK/SMARTPACK peut utiliser la diffusion audio en parallèle pour diffuser de l'audio à partir de deux
sources connectées simultanément, afin que vous puissiez écouter votre musique ou la radio FM tout en poursuivant
une conversation Intercom DMC. PACKTALK/SMARTPACK gère automatiquement le volume de votre musique et de
votre radio FM tout en utilisant l'Intercom DMC. PACKTALK/SMARTPACK gère également automatiquement le volume
de d’Intercom DMC pour les appels téléphoniques et le GPS. Pour plus d'informations sur le niveau sonore d'arrièreplan et les priorités de source audio, reportez-vous à la section Utilisation de la diffusion audio en parallèle, page 25.
15
4.2 INTERCOM PAR BLUETOOTH
Pour connecter votre module à un autre module avec un réseau Intercom Bluetooth, tel qu'un module Cardo
Bluetooth ou d'autres périphériques Bluetooth, vous devez d'abord appairer leurs canaux. Une fois appairés, les
modules se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'elles sont dans la portée (ligne de vue jusqu'à 1,6 km, en
fonction du terrain).
L'appairage d'un canal remplace tout module appairé existant sur ce canal avec le nouveau module.
●
La portée d'intercom avec d'autres modèles est limitée à la distance du périphérique ayant la portée la plus
courte.
●
4.2.1 CONFIGURATION DES GROUPES INTERCOM DMC
DMC est toujours le meilleur moyen de se connecter à un groupe de motards. Si vous roulez avec un groupe
d'utilisateurs qui ne disposent pas d'appareils DMC (tels que les communicateurs Bluetooth de Cardo ou d'autres
marques), vous pouvez passer votre module en mode Bluetooth puis créer ou rejoindre un groupe non-DMC. Les
motards participants sont connectés à une chaîne avec un maximum de quatre motards.
Pour configurer un groupe Cardo non-DMC :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
puis
. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20.
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
Sur votre module, appuyez sur
pendant 5 secondes pour passer en mode appairage.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard A.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
3.
Pour ajouter un troisième motard :
●
Appuyez sur la touche
●
Tapez sur 2 fois sur
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
. Le voyant lumineux bleu clignote.
Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard B.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
16
4.
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil.
Pour appairer un module de groupe Bluetooth Intercom non Cardo :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20.
2.
Pour lancer l'appairage bidirectionnel :
●
Sur le module, appuyez sur
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
●
Tapez sur
pour activer la passerelle Cardo.
Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil.
●
3.
Le module confirme que l'appairage a réussi.
Pour ajouter un troisième motard :
●
●
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
Le voyant lumineux rouge clignote.
Tapez sur 2 fois sur
. Le voyant lumineux bleu clignote.
17
puis
. Pour plus d'informations,
●
Tapez sur
. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil.
4.
Pour ajouter un quatrième motard, le motard 1 ou le motard 2 se connecte au motard supplémentaire.
L'appairage du mobile sur Bluetooth doit être lancé sur l'autre appareil.
●
Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur
. Le voyant lumineux s'arrête de
clignoter.
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
18
4.2.2 UTILISATION DE BLUETOOTH INTERCOM
4.2.2.1 DÉMARRER/TERMINER DES APPELS BLUETOOTH INTERCOM
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 1 :
●
: Appuyez sur
.
Pour démarrer ou terminer une communication avec le motard 2 :
●
: Appuyez deux fois sur
.
Pour lancer une communication à 4 voies en mode conférence :
4.2.2.2 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH
Si un autre module appairé vous appelle via intercom Bluetooth, l'appel commence instantanément.
4.2.3 RÉINITIALISATION DE L’APPAIRAGE BLUETOOTH INTERCOM
Pour réinitialiser l’appairage Bluetooth Intercom :
1.
Appuyez sur la touche
pendant 5 secondes.
2.
Lorsque le voyant lumineux rouge clignote, appuyez sur
et
pendant 2 secondes.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
19
4.3 PARTAGE DE MUSIQUE ET DE RADIO
Vous pouvez partager l'écoute de musique ou de la radio FM avec un passager ou un autre pilote. Le partage de
musique est plus adapté à la combinaison pilote/passager, tandis que le partage de radio FM est destinée à la
combinaison conducteur/conducteur.
●
Vous pouvez partager de la musique uniquement en mode intercom Bluetooth.
●
La musique et la radio ne peuvent être partagées qu'avec un seul pilote/conducteur.
●
Les appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique.
●
Le partage de la radio FM ouvre automatiquement un appel intercom par Bluetooth.
●
●
●
●
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone
mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption.
Lors du partage de la radio FM, le couple passager/pilote peut changer de station pendant que l'appel
intercom Bluetooth reste ouvert.
Lorsque vous arrêtez de partager la radio FM, l'appel intercom Bluetooth reste ouvert et la radio FM continue
de jouer de façon autonome, sur chaque module passager/pilote.
Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique sur votre appareil uniquement.
Pour démarrer/interrompre un partage :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en mode est en mode Intercom Bluetooth (le voyant lumineux
bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode Intercom Bluetooth, appuyez sur
2.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
3.
Appuyez sur
puis sur
.
pendant 2 secondes pour lancer le partage sur le canal A (par défaut).
Pour sélectionner manuellement le canal sur lequel partager la musique ou la radio :
1.
Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
2.
Effectuez un appel Bluetooth Intercom sur le canal souhaité (A ou B).
3.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Pour arrêter le partage :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
4.4 BASCULER ENTRE LES MODES INTERCOM
Votre module PACKTALK/SMARTPACK ne peut fonctionner que dans un seul mode Intercom à la fois.
Le mode Intercom en cours est indiqué par la couleur du voyant lumineux :
●
En mode DMC Intercom, le voyant lumineux vert clignote à intervalles d'environ 4 secondes.
●
En mode Bluetooth Intercom, le voyant lumineux bleu clignote à intervalles d'environ 4 secondes.
20
Pour basculer entre les modes Intercom :
●
Sur votre module, appuyez sur
et
.
La couleur du voyant lumineux clignotant change et un message vocal indique le mode Intercom actif.
21
5. DÉPANNAGE
5.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE
Si votre PACKTALK/SMARTPACK ne répond plus, réinitialisez-le de l'une des manières suivantes :
●
●
Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Démarrage, page 5).
À l'aide du câble USB fourni, branchez votre appareil sur l'ordinateur ou sur un chargeur mural pendant 30
secondes.
5.2 RÉINITIALISATION DE L'APPAIRAGE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés
Pour réinitialiser l'appairage de l’appareil mobile :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
puis
. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20.
pendant 5 secondes.
2.
En mode Veille, appuyez sur
3.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appairage Intercom :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module intercom Bluetooth (le voyant lumineux bleu clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode intercom Bluetooth, appuyez sur
puis
. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section Basculer entre les modes Intercom, page 20.
2.
En mode Veille, appuyez sur
pendant 5 secondes.
3.
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
Pour réinitialiser l’appairage du groupe DMC :
1.
Vérifiez que votre module est en mode Intercom DMC (le voyant lumineux vert clignote lentement).
Si votre module n'est pas en mode Intercom DMC, appuyez sur
2.
En mode Veille, appuyez sur
3.
Appuyez pendant 2 secondes sur
puis
.
pendant 5 secondes.
et sur
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
22
5.3 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés ainsi que tous les paramètres de configuration.
Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons
suivantes :
1.
Vérifiez que votre PACKTALK/SMARTPACK est en veille (reportez-vous à la section Voyants lumineux
PACKTALK/SMARTPACK, page 28).
2.
Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches
+
+
.
Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
5.4 FAQ
Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants sur notre site, à la page www.cardosystems.com/support.
5.5 PERSONNALISATION DE VOTRE APPAREIL
Tirez le maximum de votre PACKTALK/SMARTPACK, en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module
en fonction de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes :
●
Application mobile Cardo sur les appareils iOS ou Android.
●
Cardo Community sur Windows/Mac - Configuration minimale : Windows® 7/Mac OS X 10.8
●
Boutons du module.
Cardo vous recommande de personnaliser et d’effectuer des réglages avant de prendre la route. Au besoin, vous
pouvez régler ces paramètres après les avoir tester sur la route.
Objet
Valeur par défaut
Description
Application mobile
Cardo
Cardo
Community
(iOS/Android)
Sensibilité AGC
Moyenne
(Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée)
Le système AGC règle
automatiquement le volume de
votre haut-parleur en fonction du
bruit ambiant et de la vitesse de
route. Par exemple, lorsqu'il est
réglé sur Bas, un bruit ambiant
plus élevé entraînera une
augmentation du volume.
ü
ü
Priorité audio (mode
Intercom par
A2DP/Bluetooth)
Priorité de la source audio
écoutée sur haut-parleurs. La
musique n'est pas interrompue
par un appel intercom ou
inversement.
ü
ü
Intercom par
Bluetooth
23
Objet
Valeur par défaut
Description
Niveau audio d'arrière-plan
S/O
Définit le volume audio d'arrièreplan lorsque la diffusion audio
en parallèle est activée (reportezvous à la section Diffusion audio
en parallèle, en mode Bluetooth
(Activer/Désactiver) ci-dessous).
Nom convivial Bluetooth
PACKTALK/SMARTPACK Définit le nom qui apparaît sur
votre téléphone pendant
l'appairage et dans l'application
Cardo.
Application mobile
Cardo
Cardo
Community
(iOS/Android)
ü
û
ü
ü
Créer, rejoindre ou quitter un Vide
groupe de passagers/motards
Groupes d'intercom DMC. Pour
plus d'informations, reportezvous à la section Configuration et
utilisation des groupes intercom
DMC, page 12.
ü
û
Téléchargez la dernière mise
à jour du microprogramme.
S/O
Restez informé en téléchargeant
les mises à jour logicielles chaque
fois qu'une nouvelle version est
disponible.
û
ü
Bande FM
Selon votre région
Si vous êtes au Japon,
sélectionnez Japon. Sinon,
sélectionnez International.
ü
ü
Mode Intercom
(DMC/Bluetooth)
Intercom DMC
Intercom DMC et intercom
Bluetooth.
ü
û
Langue
Selon votre région
Langue des annonces vocales et
des menus par assistance vocale
(reportez-vous à la section la
section « Annonces vocales du
statut » ci-dessous).
ü
ü
Mobile prioritaire
Mobile 1
Si vous avez appairé votre
module à deux téléphones
mobiles, vous devez en définir un
comme téléphone par défaut
pour les appels sortants.
ü
û
Diffusion audio en parallèle,
en mode Bluetooth
(Activer/Désactiver)
Désactiver
Vous pouvez entendre deux
sources audio simultanément. Par
exemple, écouter le GPS en
écoutant de la musique.
ü
ü
Remarque : La diffusion audio en
parallèle peut ne pas fonctionner
correctement avec certains
appareils iOS (lecteur de musique
ou navigateur GPS, par exemple)
en raison des limites de l'appareil
connecté.
24
Objet
Valeur par défaut
Description
Application mobile
Cardo
Cardo
Community
(iOS/Android)
RDS (Activer/Désactiver)
Désactiver
Le système de radiodiffusion des
données (RDS) permet à la radio
de revenir automatiquement à la
fréquence la plus forte disponible
pour la station FM que vous
écoutez lorsque le signal devient
trop faible.
ü
ü
Définir les numéros de
composition rapide
Vide
Numéros de téléphone prédéfinis
pour la numérotation
automatique.
ü
ü
Régler les 6 stations
mémorisées de la radio FM
107,5
Prérégler les stations de radio FM.
ü
ü
Indications vocales
(Activer/Désactiver)
Activer
Annonces vocales qui vous
indiquent avec qui ou à quel
périphérique vous êtes connecté.
ü
ü
Les performances AGC et de commande vocalevarient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite,
le type de casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances de la commande vocale, réduisez l'impact
du vent sur le micro en utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière.
5.5.1 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU TÉLÉPHONE MOBILE
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Si vous ne configurez pas un téléphone par défaut, le téléphone que vous avez auparavant appairé à votre
module est défini automatiquement comme le téléphone par défaut.
Pour régler les paramètres par défaut du téléphone :
●
Pendant un appel mobile, appuyez pendant 5 secondes sur
.
5.5.2 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE
Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par
intercom Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM.
25
La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de
musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté.
Votre PACKTALK/SMARTPACK règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond
(volume réduit), comme décrit dans le tableau suivant :
Téléphone mobile
1/2
Avant-plan
GPS
Intercom 1
Intercom 2
Musique
Radio FM
Avant-plan
Avant-plan1
Avant-plan1
Avant-plan
Avant-plan
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan2, 3
Avant-plan2, 3
Fond
Avant-plan4
Avant-plan5
1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique
mobile pour lancer une conférence téléphonique, le
volume des deux sources audio sera le même.
2Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, le
volume des deux sources audio sera le même.
3Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une
conférence téléphonique par intercom, vous
ne pourrez pas entendre le téléphone mobile ou le GPS.
4Si vous écoutez uniquement de
la musique, le volume n'est pas réduit.
5Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume
ne sera pas baissé.
Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des
périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). Pour plus d’informations, consultez notre site
www.cardosystems.com/support.
Lors d'une conférence téléphonique à 3 ou 4 voies par intercom Bluetooth, Cardo recommande que le pilote
connecté à un seul appel intercom écoute les annonces du téléphone mobile et du GPS.
Vous ne pouvez pas utiliser le partage de musique pour l'audio-vocal avec les pilotes pendant une diffusion audio
en parallèle.
La musique peut être diffusée en arrière-plan pendant un appel actif intercom DMC.
Vous pouvez configurer la diffusion audio en parallèle via l'application Cardo ou Cardo Community.
5.5.3 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, PACKTALK/SMARTPACK gère les sources audio que vous entendez à
travers les haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes.
26
Priorité
Priorité élevée
↑
Priorité basse
Source audio
Téléphone mobile, instructions du GPS1
Intercom (modes DMC et Bluetooth) ou Musique 2
Musique ou Intercom (modes DMC et Bluetooth)3
Radio FM
1Les appels téléphoniques et GPS
désactivent temporairement le son de l'intercom DMC, mais les membres du
groupe font toujours partie du groupe intercom DMC.
2Lorsque
la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les
messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours.
3Lorsque
la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous
permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote vous appelant par intercom entend un son indiquant que
vous n'êtes pas disponible.
Tous les appels en mode intercom ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels intercom en cours
ne seront pas interrompus par un autre appel intercom.
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles (reportez-vous à la section Réglage des paramètres
par défaut du téléphone mobile, page 25), la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous
écoutiez de la musique avant l'interruption.
27
ANNEXE A. VOYANTS LUMINEUX PACKTALK/SMARTPACK
Votre PACKTALK/SMARTPACK fonctionne dans différents modes. Chaque mode comprend un jeu de fonctions
disponibles. Par exemple, lorsque le PACKTALK/SMARTPACK lit de la musique, il sera en mode de lecture de
musique, activant ainsi des fonctions liées à la lecture de musique telles que passer d'un morceau à l'autre.
Des événements se produisent lorsque vous activez une fonction et lorsque PACKTALK/SMARTPACK réagit. Par
exemple, mettre la musique est un événement.
Le mode en cours de PACKTALK/SMARTPACK est indiqué par les voyants lumineux du module. Vous entendez
également des annonces vocales sur votre casque en cas de changement de mode et d'événement.
Le tableau suivant décrit les indications lumineuses des modes et des événements en fonction du niveau actuel de la
batterie.
Voyant
lumineux
Bleu
Clignotement
Pendant 2 secondes
Niveau de batterie
Normal
Rapide (trois fois)
Bleu
Rapide (se répète rapidement) Normal
Faible
Recharge de batterie
Bleu
Lent (répété à intervalles de 3 Normal
secondes)
Bleu
Lent deux fois (répété à
intervalles de 3 secondes)
Normal
Vert
Rapide deux fois (répété à
intervalles d’1 seconde)
Normal ou
Niveau de batterie faible
Vert
Rapide (se répète)
Normal ou
Niveau de batterie faible
Violet
Pendant 2 secondes
Normal
Faible
Recharge de batterie
Lent (5 fois)
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet
clignote lentement puis
devient rouge
●
Pilote B connecté
Activer la commande vocale
●
Allumé
●
Appairage de l'intercom du pilote B
●
Veille
●
Bleu
Violet
Mode ou événement
Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Appel intercom DMC actif
●
Appairage intercom DMC
●
Normal
Faible
Recharge
●
Appairage mobile terminé
Mobile connecté
●
Réinitialisation de l'appairage
●
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
●
Veille
●
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet et Recharge
le voyant lumineux rouge
clignotent lentement (se
répétant)
Rouge
Lent deux fois (répété à
intervalles de 3 secondes)
Niveau de batterie faible
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS)
Rouge
Pendant 2 secondes
Normal ou
Niveau de batterie faible
●
Échec de l'appairage intercom DMC
Rouge
Rapide (répété à intervalles
de 3 secondes)
Niveau de batterie faible
●
Mode Veille intercom DMC
Rouge
Rapide (répété à intervalles
de 3 secondes)
Niveau de batterie faible
●
Veille
28
●
Voyant
lumineux
Clignotement
Niveau de batterie
Rouge
Rapide (se répète rapidement) Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
Rouge
Rapidement (3 fois)
Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
Rouge
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
Rouge
Reste en marche
Recharge
Rouge/Bleu
Rapide en alternance
Normal
Faible
Recharge
Rouge/Bleu
Lentement en alternance
Normal
Niveau de batterie faible
Rouge/Vert
Rapide en alternance
Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
Rouge/Vert
Lentement en alternance
Normal,
Niveau de batterie faible
Jaune
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie faible
Recharge
29
Mode ou événement
●
Appairage de l'intercom du pilote A
●
Éteindre
●
Pilote A connecté
Désactiver la commande vocale
●
Désactivée
●
Appairage du mobile 1
●
Appairage GPS 1
●
Appairage du mobile 2
●
Appairage GPS 2
●
●
●
Essai d'appel intercom sans micro ou kit
audio connecté.
Appairage intercom DMC réussi
6. GLOSSAIRE
Terme/Abréviation
Description
A2DP
Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant
de lire de la musique sur Bluetooth.
Sensibilité AGC
Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume
de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route.
Appareil
Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique.
DMC
Communications Dynamic Mesh.
Mode Intercom (DMC/Bluetooth)
Intercom DMC et Intercom Bluetooth.
Langue
Langue des annonces vocales et des commandes vocales.
Module
Système de communication Cardo ou non Cardo.
Commande vocale
Activation vocale (en disant un mot ou une phrase) de certaines fonctionnalités pour les fonctions mains libres.
Sensibilité de la commande vocale
Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez.
30
7. ASSISTANCE TECHNIQUE
Pour plus d'informations :
: www.cardosystems.com
* support@cardosystems.com
( États-Unis et Canada : 1-800-488-0363 / International : +49 89 450 36819
Pour éviter tout problème potentiel et pour bénéficier de notre assistance et de notre garantie, nous vous
recommandons d'acheter nos produits uniquement auprès des revendeurs agréés Cardo.
Votre magasin de brique et de mortier préféré sera toujours votre meilleur choix. Les revendeurs en ligne non
autorisés et les sites d'enchères en ligne tels que eBay ne font pas partie des revendeurs autorisés de Cardo et
l'achat de nos produits sur ces sites est votre entière responsabilité. Cardo s'efforce de fournir des produits de
qualité et un service à la clientèle exceptionnel. Nous sélectionnons les revendeurs qui partagent cette vision.
L'achat d'articles auprès de revendeurs en ligne non autorisés est contre-productif et affecte également les
consommateurs en ligne sans méfiance qui peuvent acheter des contrefaçons ou des produits utilisés ou
défectueux, sans garantie. Protégez votre investissement en achetant des produits authentiques Cardo et Scala
Rider® uniquement auprès de revendeurs autorisés.
© 2018 Cardo Systems
Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être
enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute
responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues
dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
31

Manuels associés