▼
Scroll to page 2
of
23
TABLE DES MATIÈRES 1. Introduction 2. Démarrage 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 3 4 Présentation de votre SPIRIT HD Recharge de votre SPIRIT HD Allumer/Éteindre votre module Utilisation de votre SPIRIT HD Appairage de votre module aux périphériques Bluetooth 3. Application cardo connect 8 3.1 Enregistrement de votre module 3.2 Mise à jour de votre module 8 9 4. Sur la route 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4 4 5 5 5 10 Fonctions AUDIO de base Passer et recevoir des appels téléphoniques Musique Écouter la radio FM Changer de sources musicales 10 10 11 12 14 5. Conduire avec d’autres motards 15 5.1 Intercom par Bluetooth 15 5.1.1 Configuration d’une CONNEXION Bluetooth Intercom 5.1.2 Utilisation du Intercom par Bluetooth 15 16 5.2 Partage de musique 16 6. Dépannage 18 6.1 Réinitialisation logicielle 6.2 Réinitialisation aux paramètres d'usine 6.3 FAQ 18 18 18 7. Personnalisation de votre appareil 19 7.1 Utilisation de la diffusion audio en parallèle 7.2 Priorités de la source audio 20 21 8. Glossaire 9. Assistance technique 22 23 2 1. INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo pour casques de moto SPIRIT HD de Cardo. Nous vous souhaitons une bonne utilisation du SPIRIT HD et vous encourageons à visiter www.cardosystems.com/support/spirit-hd/ pour toutes questions, suggestions ou commentaires que vous pourriez avoir. Si vous n'avez pas encore installé le module SPIRIT HD sur votre casque, installez-le en suivant les instructions du Guide d'installation fourni avec le kit. Vous pouvez également regarder la vidéo d'installation accessible sur le lien www.cardosystems.com/spirit-installation/. Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche depuis www.cardosystems.com/wpcontent/uploads/guides/pocket/en/spiritHD.pdf Et n'oubliez pas d'enregistrer votre SPIRIT HD sur www.cardosystems.com/cardo-community. L'enregistrement de votre appareil SPIRIT HD vous permet de télécharger des correctifs, de profiter des nouvelles fonctionnalités offertes de temps à autre et, surtout, de gérer, en toute simplicité, es problèmes de garantie que vous pourriez avoir. Aussi, soyez rassuré : Cardo ne partage pas vos données avec d'autres organismes. Il s'agit de la version 1,0 du manuel SPIRIT HDManuel. Vous trouverez la dernière version des manuels dans votre langue ainsi que divers tutoriels à l’adresse www.cardosystems.com/wp-content/uploads/guides/manual/en/spirithd.pdf 3 2. DÉMARRAGE 2.1 PRÉSENTATION DE VOTRE SPIRIT HD 2.2 RECHARGE DE VOTRE SPIRIT HD Assurez-vous que votre batterie SPIRIT HD est complètement rechargée pendant au moins 4 heures avant de commencer à l'utiliser. ● Pour charger le module : 1. Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural sur le port USB de votre SPIRIT HD à l'aide du câble USB fourni. 2. Recharge rapide ● 3. Vous disposerez de 2 heures d'autonomie en conversation après 20 minutes de recharge. (1,5 - 2 heures pour une recharge complète). Recharge en cours de conduite : Si vous avez besoin de le recharger, connectez votre module à une prise de courant. Vous pouvez continuer à recharger en cours de conduite. La batterie de votre SPIRIT HD offre jusqu'à 13 heures d'autonomie en conversation. ● ● Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur. Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser votre module pendant son rechargement, allumez-le. (Voir Allumer/Éteindre votre module page 5). Pendant tout le temps du rechargement, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit : ● Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours 4 ● Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée 2.3 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE Pour allumer votre SPIRIT HD : ● Appuyez à la fois sur et pendant 2 secondes. Le haut-parleur émet une tonalité ascendante et un message vocal vous souhaite la bienvenue. Le voyant lumineux confirme que SPIRIT HD est allumé : ● Batterie normale ou faible - Le voyant bleu clignote trois fois. ● Recharge — Le voyant clignote en rouge. Pour allumer votre SPIRIT HD : ● Appuyez à la fois sur et . Les voyants lumineux rouges clignotent trois fois, confirmant que votre module est éteint. Le haut-parleur émet une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ». 2.4 UTILISATION DE VOTRE SPIRIT HD Vous pouvez utiliser les différentes fonctionnalités de votre SPIRIT HD de la manière suivante : ● En appuyant sur un ou une combinaison de boutons sur le module. ● En utilisant l'application Cardo Connect (une fois que votre téléphone portable est appairé au module). 2.5 APPAIRAGE DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH Votre SPIRIT HD dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels que des téléphones mobiles, des GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP. Pour connecter votre module à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord les appairer. Une fois reliés, ils se reconnaissent automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité. 5 ● ● Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2. Si vous appairez l'appareil à plusieurs téléphones mobiles, le téléphone appairé au canal 1 est le téléphone par défaut pour les appels sortants. Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile : 1. Activez Bluetooth sur le téléphone mobile. 2. Sur le module en mode Veille, appuyez sur pendant 5 secondes Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu. 3. Sur votre téléphone portable, recherchez les périphériques Bluetooth. 4. Lorsque votre SPIRIT HD apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le. Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros). L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes. Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth : 1. Activez Bluetooth sur le périphérique (téléphone mobile, appareil GPS, lecteur de musique). 2. Sur le module en mode Veille, appuyez sur pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu 3. Appareil GPS: Tapez sur Téléphone mobile: Tapez sur . Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert. . Le voyant lumineux clignote en rouge et en vert. Tapez sur 4. Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth. 5. Lorsque votre SPIRIT HD apparaît dans la liste des appareils disponibles, sélectionnez-le. Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros). L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes. 6 ● ● ● Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille. Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour plus d'informations. Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth. Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations. Pour annuler le processus d'appairage : ● Appuyez sur le bouton Multimédia pendant 2 secondes. Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge puis en bleu/vert. 7 3. APPLICATION CARDO CONNECT L'application Cardo Connect vous permet de configurer les paramètres de votre SPIRIT HD. Par ailleurs, l'application propose une prise en main à distance, depuis l'écran de votre Smartphone. 3.1 ENREGISTREMENT DE VOTRE MODULE 1. Téléchargez l'application Cardo Connect. 2. Enregistrez votre SPIRIT HD. 3. Sélectionner votre langue. 8 3.2 MISE À JOUR DE VOTRE MODULE Avant d'utiliser votre module pour la première fois, et chaque fois qu'une nouvelle mise à jour logicielle est disponible, assurez-vous de disposer de la dernière mise à jour. Grâce à la mise à jour avec le dernier logiciel, votre module reste exempt de bogues et vous offre de nouvelles fonctionnalités supplémentaires. Votre SPIRIT HD peut être mis à jour via la transmission sans fil, par le biais de l'application Cardo Connect. Pour mettre à jour votre module SPIRIT HD avec l'application Cardo Connect : Chaque fois qu'une nouvelle mise à jour logicielle est disponible, une fenêtre contextuelle s'ouvrira sur l'écran de votre application. Appuyez sur Installer et suivez les instructions à l’écran. Si vous appuyez sur Me le rappeler plus tard, la fenêtre contextuelle s'ouvrira à nouveau le lendemain. Pour mettre à jour votre SPIRIT HD à tout moment 1. Ouvrez l'application Cardo Connect. 2. Appuyez sur Paramètres. 3. Sélectionnez votre module. 4. Sélectionnez la version du logiciel. 5. Appuyez sur Mettre à jour maintenant. Une fois la mise à jour terminée, appuyez sur Terminer pour revenir à l'écran principal. Pour mettre à jour votre module SPIRIT HD avec votre ordinateur : 1. Téléchargez et installez l'outil Cardo Update https://www.cardosystems.com/update 2. Ouvrez Cardo Update. 3. Inscrivez-vous (première fois uniquement). 4. Connectez le module à l’ordinateur à l’aide d’un câble USB et mettez à jour le microprogramme. ● Cardo Update sur Windows/Mac - Configuration minimale - Windows® 7/macOS X 10.8 9 4. SUR LA ROUTE SPIRIT HD vous permet de recevoir facilement des appels téléphoniques et d'écouter de la musique de manière simple et en toute sécurité. 4.1 FONCTIONS AUDIO DE BASE Les fonctions audio de base sont les mêmes que vous soyez en train d'écouter de la musique, de parler sur le réseau Intercom ou d'avoir une conversation téléphonique. Pour augmenter le volume : ● Appuyez sur Volume + pour augmenter le volume. Une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume maximum, comme l'indique la tonalité de volume maximum. Pour baisser le volume : ● Appuyez sur Volume - pour diminuer le volume. Une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume minimum, comme l'indique la tonalité de volume minimum. Pour couper complètement le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimum : ● Appuyez sur Volume - pendant 2 secondes pour désactiver le microphone. Pour réactiver le micro et monter le volume du haut-parleur au niveau précédent : ● Tapez sur n’importe quel bouton. 4.2 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels lorsqu'il est appairé à votre SPIRIT HD. 10 Vous pouvez effectuer un appel en mains libres en utilisant l'option de numérotation vocale de votre téléphone portable ou en utilisant l’option de numérotation rapide Cardo ou de recomposition du dernier appel. Pour émettre un appel téléphonique : ● ● Pour composer un numéro à l'aide de l'option de numérotation vocale de votre téléphone, appuyez sur ou dites « Hey Siri » (si vous utilisez un appareil iOS) ou « OK Google » (si vous utilisez un appareil Android), puis effectuez votre appel selon les instructions de votre appareil mobile. Pour composer votre numéro abrégé prédéfini, appuyez sur deux fois. Pour répondre à un appel : ● Appuyez sur le bouton mobile . Pour ignorer un appel : ● Appuyez sur Volume - . Pour terminer un appel : ● Appuyez sur le bouton mobile . 4.3 MUSIQUE Vous pouvez diffuser de la musique de votre appareil appairé à votre SPIRIT HD. Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé : ● Appuyez sur le bouton Multimédia . 11 Pour arrêter la diffusion de la musique : ● Appuyez sur Mobile et Volume - . Pour passer à la piste suivante (tout en écoutant de la musique) : ● Appuyez sur le bouton multimédia . Pour repasser à la piste précédente (tout en écoutant de la musique) : ● Appuyez sur le bouton Multimédia deux fois. 4.4 ÉCOUTER LA RADIO FM SPIRIT HD est équipé d'une radio FM intégrée. Pour allumer la radio FM : ● Appuyez sur pendant 2 secondes. 12 Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la lecture. Pour éteindre la radio FM : ● Appuyez sur et une fois. Pour passer à la station suivante : ● Appuyez sur une fois. Pour repasser à la station précédente : ● Appuyez sur une fois. 13 4.5 CHANGER DE SOURCES MUSICALES Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appairées, SPIRIT HD utilise la source audio à partir de laquelle vous avez écouté la dernière musique. Pour passer d'une source audio à l'autre : 1. Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours. 2. Écoutez de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil. SPIRIT HD mémorise automatiquement votre dernier appareil lu. 14 5. CONDUIRE AVEC D’AUTRES MOTARDS Votre SPIRIT HD dispose du mode de communication interphone traditionnel au protocole Bluetooth. 5.1 INTERCOM PAR BLUETOOTH Pour connecter votre module à un autre module avec un réseau Intercom par Bluetooth, tel qu'un module Cardo Bluetooth ou d'autres périphériques Bluetooth, vous devez d'abord appairer leurs canaux. Une fois appairé, le module reconnaît automatiquement l'autre module dès lors qu'ils sont à portée l'un de l'autre (ligne de visée jusqu'à 600 m/0,4mi selon le terrain). ● L'appairage d'un canal remplace tout module appairé existant sur ce canal avec le nouveau module. ● Si vous avez acheté le SPIRIT HD DUO, le paquet contient deux modules pré-appairés. La portée d'intercom avec d'autres modèles est limitée à la distance du périphérique ayant la portée la plus courte. ● 5.1.1 CONFIGURATION D’UNE CONNEXION BLUETOOTH INTERCOM Pour configurer une connexion Bluetooth: 1. Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement). 2. Pour lancer l'appairage bidirectionnel : ● ● ● ● Sur votre module, appuyez sur pendant 5 secondes pour passer en mode appairage. ● Le voyant lumineux rouge clignote. ● Vous entendez l’annonce suivante : Appairage du motard A. L'appairage Bluetooth Intercom doit être lancé sur l'autre appareil. Pour annuler le processus d'appairage, appuyez sur s'arrête de clignoter. pendant sur 2 secondes. Le voyant lumineux Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille. Pour appairer un module Intercom Bluetooth non Cardo : 15 ● Le module de marque autre que Cardo doit être en mode d'appairage de téléphone. ● Toutes les étapes sont les mêmes que le groupe Bluetooth Intercom Cardo. 5.1.2 UTILISATION DU INTERCOM PAR BLUETOOTH 5.1.2.1 DÉMARRER/TERMINER DES APPELS BLUETOOTH INTERCOM Pour démarrer ou terminer une communication avec un pilote ou un passager: : Appuyez sur ● pendant 2 secondes . Si les canaux A et B sont déjà appairés, la conversation démarre sur les deux canaux à la fois. 5.1.2.2 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH Si un autre module appairé vous appelle via Intercom par Bluetooth, l'appel commence instantanément. 5.2 PARTAGE DE MUSIQUE Vous pouvez partager de la musique avec un passager ou un autre pilote. Le partage de musique est plus adapté aux combinaisons pilote/passager ● La musique ne peut être partagée qu'avec un seul passager/pilote. ● Intercom par Bluetoothles appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique. ● ● Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption. Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique sur votre appareil uniquement. Pour démarrer le partage : Appuyez sur et pendant 2 secondes pour démarrer le partage sur le canal A (par défaut). 16 Pour arrêter le partage : ● Appuyez sur le bouton Volume + pendant 2 secondes. 17 6. DÉPANNAGE 6.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE Si votre SPIRIT HD ne répond plus, réinitialisez-le de l'une des manières suivantes : ● ● Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Allumer/Éteindre votre module). À l'aide du câble USB fourni, branchez votre appareil sur l'ordinateur ou sur un chargeur mural pendant 30 secondes. 6.2 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE Cette option supprime tous les appareils couplés et tous les paramètres de configuration. Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons suivantes : 1. Vérifiez que votre SPIRIT HD est en mode Veille (voir SPIRIT HD Modes événements - Indications des voyants lumineux). 2. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches + + . Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement, confirmant que l'appairage a été réinitialisé. 6.3 FAQ Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants à l’adresse www.cardosystems.com/support/spirit-hd/ 18 7. PERSONNALISATION DE VOTRE APPAREIL Tirez le maximum de votre SPIRIT HD, en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module en fonction de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes : ● Application Cardo Connect sur les appareils iOS ou Android. ● Boutons du module. ● Cardo vous recommande de personnaliser et d’effectuer des réglages avant de prendre la route. Au besoin, vous pouvez régler ces paramètres après les avoir tester sur la route. Objet Valeur par défaut Sensibilité AGC Moyenne (Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée) Description Le système AGC règle automatiquement le volume de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route. Par exemple, lorsqu'il est réglé sur Bas, un bruit ambiant plus élevé entraînera une augmentation du volume. Application Cardo Connect (iOS/Android) ü Priorité audio(A2DP/Intercom par Bluetooth) Intercom par Priorité de la source audio écoutée sur haut-parleurs. Bluetooth La musique n'est pas interrompue par un appel intercom ou inversement. ü Niveau audio d'arrière-plan S/O Définit le volume audio d'arrière-plan lorsque la diffusion audio en parallèle est activée (reportezvous à la section Diffusion audio en parallèle, en mode Bluetooth (Activer/Désactiver) ci-dessous). ü Nom convivial Bluetooth SPIRIT HD Définit le nom qui apparaît sur votre téléphone pendant l'appairage et dans l'application Cardo. ü Créer, rejoindre ou quitter un Vide groupe de passagers/motards Groupes d'intercom DMC. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Création de groupes pour Intercom DMC, page 1. ü Langue Selon votre région Langue des annonces vocales et des menus par assistance vocale (reportez-vous à la section la section « Annonces vocales du statut » ci-dessous). ü Mobile prioritaire Mobile 1 Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par défaut pour les appels sortants. ü Vous pouvez entendre deux sources audio simultanément. Par exemple, écouter le GPS en écoutant de la musique. ü Diffusion audio en parallèle, en Désactiver mode Bluetooth (Activer/Désactiver) Remarque : La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté. RDS (Activer/Désactiver) Désactiver Le système de radiodiffusion des données (RDS) permet à la radio de revenir automatiquement à la fréquence la plus forte disponible pour la station FM que vous écoutez lorsque le signal devient trop faible. 19 ü Objet Valeur par défaut Application Cardo Connect (iOS/Android) Description Définir les numéros de composition rapide Vide Numéros de téléphone prédéfinis pour la numérotation automatique. ü Régler les 6 stations mémorisées de la radio FM 107,5 Prérégler les stations de radio FM. ü Indications vocales (Activer/Désactiver) Activer Annonces vocales qui vous indiquent avec qui ou à quel périphérique vous êtes connecté. ü ● Les performances AGC et de commande vocalevarient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite, le type de casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances de la commande vocale, réduisez l'impact du vent sur le micro en utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière. 7.1 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par Intercom par Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM. ● La diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement avec certains appareils iOS (lecteur de musique ou navigateur GPS, par exemple) en raison des limites de l'appareil connecté. Votre SPIRIT HD règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond (volume réduit), comme décrit dans le tableau suivant : Téléphone mobile 1/2 Avant-plan GPS Intercom Musique Radio FM Avant-plan Avant-plan1 Avant-plan1 Avant-plan Avant-plan Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan Fond Avant-plan2, 3 Fond Avant-plan4 Avant-plan5 1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique mobile pour lancer une conférence téléphonique, le volume des deux sources audio sera le même. 2Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une conférence téléphonique par intercom, le volume des deux sources audio sera le même. 3Si vous passez deux appels intercom simultanément pour lancer une conférence téléphonique par intercom, vous ne pourrez pas entendre le téléphone mobile ou le GPS. 4Si vous écoutez uniquement de la musique, le volume n'est pas réduit. 5Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume ne sera pas baissé. ● Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). 20 Vous pouvez configurer la diffusion audio en parallèle via l'application Cardo. 7.2 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, SPIRIT HD gère les sources audio que vous entendez à travers les haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes. Priorité Priorité élevée ↑ Priorité basse Source audio Téléphone mobile, instructions du GPS1 Intercom ou Musique2 Musique ou Intercom 3 Radio FM 1Les appels téléphoniques et GPS coupent temporairement le son de l'intercom, mais les membres du groupe restent membres du groupe intercom. 2Lorsque la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours. 3Lorsque la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote vous appelant par intercom entend un son indiquant que vous n'êtes pas disponible. Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption. 21 8. GLOSSAIRE Terme/Abréviation Description A2DP Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant de lire de la musique sur Bluetooth. Sensibilité AGC Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route. Appareil Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique Annonces vocales. Module Système de communication Cardo ou non Cardo. Commande vocale Activation vocale (en disant un mot ou une phrase à voix haute) Sensibilité de la commande vocale Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez. 22 9. ASSISTANCE TECHNIQUE Pour plus d'informations : :www.cardosystems.com/support/spirit-hd/ ● ● Pour éviter tout problème potentiel et pour bénéficier de notre assistance et de notre garantie, nous vous recommandons d'acheter nos produits uniquement auprès des revendeurs agréés Cardo. Votre magasin de brique et de mortier préféré sera toujours votre meilleur choix. Les revendeurs en ligne non autorisés et les sites d'enchères en ligne tels que eBay ne font pas partie des revendeurs autorisés de Cardo et l'achat de nos produits sur ces sites est votre entière responsabilité. Cardo s'efforce de fournir des produits de qualité et un service à la clientèle exceptionnel. Nous sélectionnons les revendeurs qui partagent cette vision. L'achat d'articles auprès de revendeurs en ligne non autorisés est contre-productif et affecte également les consommateurs en ligne sans méfiance qui peuvent acheter des contrefaçons ou des produits utilisés ou défectueux, sans garantie. Protégez votre investissement en achetant des produits authentiques Cardo et Scala Rider® uniquement auprès de revendeurs autorisés. © aaaa Cardo Systems Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. 23