▼
Scroll to page 2
of
62
Wyse 5470 Thin Client tout-en-un Manuel d'entretien Identifier Version Status GUID-5B8DE7B7-879F-45A4-88E0-732155904029 13 Translation Validated Remarques, précautions et avertissements REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre produit. PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque d'endommagement du matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. AVERTISSEMENT : Un AVERTISSEMENT indique un risque d'endommagement du matériel, de blessures corporelles ou même de mort. © 2019 - 2020 Dell Inc. ou ses filiales. Tous droits réservés. Dell, EMC et les autres marques commerciales mentionnées sont des marques de Dell Inc. ou de ses filiales. Les autres marques peuvent être des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs. Rév. A01 Table des matières 1 Intervention sur votre client léger.................................................................................................. 5 Consignes de sécurité........................................................................................................................................................... 5 Avant d’intervenir sur le client léger....................................................................................................................................6 Consignes de sécurité........................................................................................................................................................... 6 Protection contre les décharges électrostatiques.............................................................................................................7 Kit d’entretien sur site ESD.................................................................................................................................................. 7 Transport des composants sensibles.................................................................................................................................. 8 Après l'intervention sur votre client léger...........................................................................................................................9 2 Composants principaux de votre client léger................................................................................. 10 3 Retrait et installation des composants.......................................................................................... 12 Outils recommandés............................................................................................................................................................ 12 Liste des vis...........................................................................................................................................................................12 Socle...................................................................................................................................................................................... 14 Retrait du socle tripode................................................................................................................................................. 14 Installation du socle tripode...........................................................................................................................................15 Capot arrière......................................................................................................................................................................... 17 Retrait du capot arrière..................................................................................................................................................17 Pose du capot arrière.....................................................................................................................................................18 Support de montage VESA.................................................................................................................................................19 Retrait du support de montage VESA......................................................................................................................... 19 Installation du support de montage VESA..................................................................................................................20 Carte d’affichage à l’écran.................................................................................................................................................. 21 Retrait de la carte OSD..................................................................................................................................................21 Installation de la carte OSD.......................................................................................................................................... 22 Disque SSD...........................................................................................................................................................................23 Retrait du SSD............................................................................................................................................................... 23 Installation du disque SSD............................................................................................................................................ 24 Barrette de mémoire........................................................................................................................................................... 25 Retrait de barrettes de mémoire................................................................................................................................. 25 Installation des barrettes de mémoire......................................................................................................................... 26 Wireless card........................................................................................................................................................................ 27 Retrait de la carte sans fil............................................................................................................................................. 27 Installation de la carte sans fil.......................................................................................................................................28 Dissipateur de chaleur.........................................................................................................................................................29 Retrait du dissipateur de chaleur................................................................................................................................. 29 Installation du dissipateur de chaleur.......................................................................................................................... 30 Pile bouton............................................................................................................................................................................ 31 Retrait de la pile bouton.................................................................................................................................................31 Installation de la pile bouton......................................................................................................................................... 32 Caméra..................................................................................................................................................................................33 Retrait de la caméra...................................................................................................................................................... 33 Installation de la caméra................................................................................................................................................34 Table des matières 3 Carte système......................................................................................................................................................................35 Retrait de la carte système.......................................................................................................................................... 35 Installation de la carte système.................................................................................................................................... 37 Haut-parleurs....................................................................................................................................................................... 38 Retrait des haut-parleurs..............................................................................................................................................38 Installation des haut-parleurs....................................................................................................................................... 39 Cadre central........................................................................................................................................................................40 Retrait du cadre central................................................................................................................................................ 40 Installation du cadre central.......................................................................................................................................... 41 Pieds en caoutchouc...........................................................................................................................................................43 Retrait des pieds en caoutchouc................................................................................................................................. 43 Installation des pieds en caoutchouc...........................................................................................................................44 Panneau d’affichage........................................................................................................................................................... 45 Retrait du panneau d’affichage....................................................................................................................................45 Installation du panneau d’affichage............................................................................................................................. 46 4 Configuration du système........................................................................................................... 47 Présentation de la configuration du système...................................................................................................................47 Accès aux paramètres BIOS du client léger..................................................................................................................... 47 Gestionnaire de démarrage................................................................................................................................................ 48 Séquence de démarrage.....................................................................................................................................................48 Options générales de l’écran..............................................................................................................................................48 Options de l’écran de configuration du système.............................................................................................................50 Option de l’écran vidéo........................................................................................................................................................51 Options de l’écran de sécurité............................................................................................................................................ 51 Options de l’écran du démarrage sécurisé....................................................................................................................... 53 Options de l’écran Intel Software Guard Extensions...................................................................................................... 54 Options de l’écran Performance........................................................................................................................................55 Options de l’écran de gestion de l’alimentation...............................................................................................................55 Options de l’écran POST Behavior................................................................................................................................... 56 Option de l’écran des connexions sans fil.........................................................................................................................57 Options de l’écran de prise en charge de la virtualisation.............................................................................................. 57 Options de l’écran de maintenance................................................................................................................................... 57 Option de l’écran des journaux système...........................................................................................................................58 Configurations avancées.................................................................................................................................................... 58 5 Dépannage du système............................................................................................................... 59 Diagnostics ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment)..................................................................................... 59 Exécution des diagnostics ePSA................................................................................................................................. 59 Comportement de l'alimentation....................................................................................................................................... 60 État de l'alimentation et des LED....................................................................................................................................... 61 6 Obtenir de l'aide.........................................................................................................................62 Contacter Dell...................................................................................................................................................................... 62 4 Table des matières 1 Identifier Version Status GUID-C18B324F-1FEE-4042-96B8-4B4C0962E23F 1 Translation approved Intervention sur votre client léger Identifier Version Status GUID-D74016DC-239D-4340-BDF4-DF5E7E635E82 1 Translation approved Consignes de sécurité Prérequis Suivez les consignes de sécurité ci-dessous afin de protéger votre client léger de tout dommage potentiel et d'assurer votre propre sécurité. Sauf indication contraire, chaque procédure présente dans ce document présuppose l'existence des conditions suivantes : • • Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité fournies avec votre client léger. Un composant peut être remplacé ou, si acheté séparément, installé en exécutant la procédure de retrait dans l'ordre inverse. À propos de cette tâche AVERTISSEMENT : Débranchez toutes les sources d'alimentation avant d'ouvrir le capot ou les panneaux du client léger. Lorsque vous avez terminé votre intervention sur l'ordinateur, remettez en place tous les capots, panneaux et vis avant de rebrancher l'appareil à sa source d'alimentation. REMARQUE : Avant d'intervenir sur votre client léger, lisez les consignes de sécurité fournies avec celui-ci. Pour plus d'informations sur les bonnes pratiques en matière de sécurité, consultez la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité à la réglementation) disponible à l'adresse suivante : www.dell.com/regulatory_compliance. PRÉCAUTION : La plupart des réparations ne peuvent être effectuées que par un technicien de service agréé. Vous devez uniquement procéder aux dépannages et réparations simples autorisés dans le manuel de votre produit, ou selon les directives du service et du support en ligne ou téléphonique. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. Lisez et appliquez les consignes de sécurité fournies avec le produit. PRÉCAUTION : Afin d'éviter une décharge électrostatique, raccordez-vous à la masse à l'aide d'un bracelet antistatique ou en touchant régulièrement une surface métallique non peinte, telle qu'un connecteur situé à l'arrière du client léger. PRÉCAUTION : Manipulez les composants et les cartes avec précaution. Ne touchez pas les pièces ou les contacts d'une carte. Tenez une carte par les bords ou par la languette de fixation métallique. Tenez les pièces, tel un processeur, par les bords et non par les broches. PRÉCAUTION : Pour débrancher un câble, tirez sur le connecteur ou la languette d'extraction, et non pas sur le câble lui-même. Certains câbles sont munis de connecteurs aux languettes verrouillables ; si vous déconnectez ce type de câble, appuyez sur les languettes verrouillables vers l'intérieur avant de déconnecter le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour ne pas tordre leurs broches. Pour la même raison, lors du raccordement d'un câble, vérifiez bien l'orientation et l'alignement des deux connecteurs. REMARQUE : La couleur de votre client léger et de certains composants peut différer de celle présentée dans ce document. Intervention sur votre client léger 5 Identifier Version Status GUID-10ED9AEE-37F2-4517-BDA5-D9ED0DD99059 1 Translation approved Avant d’intervenir sur le client léger Avant d’intervenir sur le client léger, vous devez effectuer les étapes ci-dessous. À propos de cette tâche REMARQUE : Vous trouverez d'autres bonnes pratiques en matière de sécurité sur la page d'accueil Regulatory Compliance (Conformité légale) sur www.Dell.com/regulatory_compliance. Étapes 1. Enregistrez et fermez tous les fichiers et quittez tous les programmes ouverts. 2. Cliquez sur Démarrer > Alimentation > Arrêter pour arrêter votre client léger. REMARQUE : Pour les instructions d'arrêt, voir la documentation du système d'exploitation correspondant. 3. Débranchez le client léger et tous les périphériques connectés. 4. Débranchez tous les câbles réseau de votre client léger. 5. Déconnectez du client léger tous les appareils et périphériques raccordés (clavier, souris, écran, etc.). Identifier Version Status GUID-618AF8ED-565E-49CC-B756-3FE3C422698F 1 Translation approved Consignes de sécurité Le chapitre consacré aux consignes de sécurité décrit les principales démarches à effectuer avant de procéder à tout démontage. Respectez les consignes de sécurité suivantes avant d'entreprendre toute procédure d'installation ou de réparation impliquant un démontage ou un remontage : • • • • • • Mettez le système et tous les périphériques qui y sont connectés hors tension. Déconnectez le système ainsi que tous les périphériques associés de l'alimentation en CA. Déconnectez tous les câbles réseau, téléphoniques ou de télécommunication du système. Utilisez un kit d’entretien sur site antistatique lorsque vous intervenez sur les tablettesordinateurs portablesordinateurs de bureau afin d’éviter d’éventuels dommages causés par une décharge électrostatique (ESD). Une fois l'un des composants du système retiré, placez-le avec précaution sur un tapis antistatique. Portez des chaussures dotées de semelles en caoutchouc non-conductrices afin de réduire le risque d'électrisation. Alimentation de veille Les produits Dell dotés d'une alimentation de veille doivent être débranchés avant l'ouverture du boîtier. Les systèmes qui intègrent une alimentation de secours restent alimentés lorsqu’ils sont éteints. L'alimentation interne permet de mettre le système sous tension (Wake on LAN) ou en veille à distance. Elle dispose également d'autres fonctions avancées de gestion de l'alimentation. Débrancher le bouton d’alimentation ou le maintenir enfoncé durant 15 secondes devrait décharger la carte système de toute électricité résiduelle. Retirez la batterie de l’ordinateur portablede la tablette. Liaison La liaison est une méthode pour la connexion de deux ou plusieurs conducteurs de terre à la même puissance électrique. Cette opération s'effectue à l'aide d'un kit d'entretien sur site contre les décharges électrostatiques (ESD). En cas de connexion d'un fil de liaison, assurezvous que celui-ci reste toujours connecté à du métal nu et jamais à une surface peinte ou non métallique. Le bracelet antistatique doit être fixé et entièrement en contact avec votre peau. Veillez à retirer tous vos bijoux (montres, bracelets ou bagues) avant d’assurer votre liaison avec l’équipement. 6 Intervention sur votre client léger Identifier Version Status GUID-8467A17D-0644-4794-A69C-B3B629DCAD01 1 Translation approved Protection contre les décharges électrostatiques L’électricité statique est un problème majeur en cas de manipulation de composants électroniques, en particulier des composants sensibles tels que les cartes d’extension, les processeurs, les barrettes de mémoire DIMM et les cartes système. De très faibles charges peuvent endommager les circuits de manière non apparente, par exemple par des pannes intermittentes ou une réduction de la durée de vie du produit. La tendance étant à la réduction des besoins en alimentation et à l’augmentation de la densité, la protection contre les décharges électrostatiques est un souci croissant. En raison de la densité accrue des semi-conducteurs utilisés dans les derniers produits Dell, la sensibilité aux dommages électrostatiques est désormais plus élevée que pour les produits Dell précédents. C'est pourquoi certaines méthodes de manipulation des composants, précédemment validées, ne s'appliquent plus. Les deux types de dommages causés par les décharges électrostatiques reconnus sont les défaillances catastrophiques et les pannes intermittentes. • • Catastrophiques : les défaillances catastrophiques représentent environ 20 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. Les dommages provoquent un arrêt immédiat et une perte totale des fonctionnalités de l'appareil. À titre d’exemple, on peut citer le cas d’une barrette de mémoire DIMM qui a reçu un choc statique et qui génère immédiatement un symptôme de type « Pas de POST/Pas de vidéo » et émet un code sonore indiquant une mémoire manquante ou non opérationnelle. Intermittentes : les défaillances intermittentes représentent environ 80 % des pannes liées aux décharges électrostatiques. Le taux élevé de pannes intermittentes indique que les dommages ne sont généralement pas immédiatement identifiables. La barrette DIMM reçoit une décharge électrostatique dont la trace est faible et dont les dommages ne s'accompagnent d'aucun symptôme immédiat. La trace peut prendre plusieurs semaines avant de céder et peut provoquer dans cet intervalle une détérioration de l’intégrité de la mémoire, des erreurs de mémoire intermittentes, etc. Le type de dommage le plus difficile à reconnaître et à résoudre est la panne intermittente (également appelée « panne latente »). Procédez comme suit pour éviter les dommages causés par les décharges électrostatiques : • • • • Portez un bracelet antistatique filaire correctement mis à la terre. L'utilisation de bracelets antistatiques sans fil n'est plus autorisée, car ils n'offrent pas une protection adéquate. Toucher le châssis avant de manipuler les pièces ne garantit pas une protection adéquate contre les décharges électrostatiques sur les pièces présentant une sensibilité accrue aux dommages électrostatiques. Manipulez tous les composants sensibles à l’électricité statique dans une zone protégée contre l’électricité statique. Si possible, utilisez des tapis de sol et des tapis de travail antistatiques. Lorsque vous sortez un composant sensible à l’électricité statique de son carton d’emballage, ne le retirez de l’emballage antistatique que lorsque vous êtes prêt à l’installer. Avant de retirer l'emballage antistatique, assurez-vous de déchargez votre corps de toute électricité statique. Avant de transporter un composant sensible à l’électricité statique, placez-le dans un emballage ou une boîte antistatique. Identifier Version Status GUID-71671B2F-D235-40A6-B79B-F38F89237FDF 1 Translation approved Kit d’entretien sur site ESD Le kit d'entretien sur site non surveillé est le kit d'entretien le plus couramment utilisé. Chaque kit d'entretien sur site inclut trois composants principaux : un tapis et un bracelet antistatiques ainsi qu'un fil de liaison. Composants du kit d'entretien sur site contre les ESD Le kit d'entretien sur site contre les ESD comprend les composants suivants : • • Tapis antistatique : le tapis antistatique étant dissipatif, il est possible d'y placer des pièces durant les procédures de maintenance. En cas d'utilisation d'un tapis antistatique, le bracelet antistatique doit être bien ajusté et le fil de liaison doit être relié au tapis ainsi qu'à du métal nu situé sur le système en cours de maintenance. Une fois déployées correctement, les pièces détachées peuvent être retirées du sachet antistatique et placées directement sur le tapis. Les endroits sûrs pour les éléments sensibles aux décharges électrostatiques sont votre main, le tapis antistatique, l'intérieur du système ou l'intérieur d'un sac. Bracelet antistatique et fil de liaison : le bracelet antistatique et le fil de liaison peuvent être soit directement reliés du poignet au métal nu du matériel, si le tapis antistatique n'est pas requis, ou connectés au tapis antistatique pour protéger le matériel placé temporairement sur le tapis. La connexion physique du bracelet antistatique et du fil de liaison entre la peau, le tapis antistatique et le matériel est appelée « liaison ». Utilisez uniquement les kits d'entretien sur site comprenant un bracelet et un tapis antistatiques ainsi qu'un fil de liaison. N'utilisez jamais de bracelet antistatique sans fil. N'oubliez pas que les fils internes d'un bracelet antistatique sont Intervention sur votre client léger 7 • • • • • sujets à des dommages liés à l'usure normale et doivent être vérifiés régulièrement à l'aide d'un testeur prévu à cet effet afin d'éviter tout dommage accidentel du matériel anti-ESD. Il est recommandé de tester le bracelet antistatique et le fil de liaison au moins une fois par semaine. Testeur de bracelet antistatique : les fils internes d'un bracelet antistatique sont sujets à des dommages liés à l'usure. Lors de l'utilisation d'un kit non surveillé, il est conseillé de tester régulièrement le bracelet avant chaque prestation de service et au minimum une fois par semaine. Pour cela, le testeur de bracelet est la meilleure méthode. Si vous ne disposez pas de votre propre testeur, contactez votre bureau local afin de savoir s’ils en ont un. Pour effectuer le test, branchez le fil de liaison du bracelet antistatique sur le testeur pendant qu'il est attaché à votre poignet, puis appuyez sur le bouton de test. Un voyant vert s’allume si le test est positif ; dans le cas contraire, un voyant rouge s’allume et une alarme retentit. Éléments isolants : il est essentiel de tenir les appareils sensibles aux ESD, tels que les boîtiers en plastique des dissipateurs de chaleur, à l'écart des pièces internes qui sont isolantes et souvent hautement chargées. Environnement de travail : avant de déployer le kit d'entretien sur site contre les ESD, évaluez la situation sur le site client. En effet, le déploiement du kit pour un environnement de serveur sera différent d’un déploiement pour un environnement de bureau ou portable. Les serveurs sont généralement installés dans un rack au sein d’un centre de données, et les ordinateurs de bureau ou portables sur les bureaux. Recherchez toujours une vaste zone de travail plane, non encombrée, assez large pour déployer le kit de protection antistatique et dotée d’un espace suffisant pour accueillir le type de système en cours de réparation. L’espace de travail ne doit pas contenir d’isolants pouvant provoquer un événement électrostatique. Sur la zone de travail, les isolants comme le polystyrène et autres plastiques doivent toujours être éloignés d'au moins 12 pouces ou 30 centimètres des pièces sensibles, avant manipulation des composants matériels. Emballage antistatique : tous les appareils sensibles aux ESD doivent être expédiés et reçus dans un emballage protégeant de l'électricité statique. Les sacs en métal antistatiques sont conseillés. Une pièce endommagée doit toujours être renvoyée dans les mêmes sac et emballage antistatiques dans lesquels elle a été livrée. Le sac antistatique doit être plié et fermé à l’aide d’un ruban adhésif, et le même emballage en mousse doit être utilisé dans la boîte d’origine. Les appareils sensibles aux décharges électrostatiques doivent être retirés de l’emballage antistatique uniquement sur une surface de travail protégée contre les décharges électrostatiques. De plus, les pièces ne doivent jamais être placées sur le sac antistatique, car seul l’intérieur de celui-ci est protégé. Placez toujours les pièces dans votre main, sur le tapis antistatique, dans le système ou dans un sachet antistatique. Transport des composants sensibles : lors du transport de composants sensibles aux ESD (tels que les pièces de rechange ou celles à retourner à Dell), il est essentiel de placer ces composants dans des sacs antistatiques afin de les transporter en toute sécurité. Résumé de la protection contre les ESD Il est conseillé à tous les techniciens de maintenance sur site d'utiliser en permanence le bracelet filaire et le tapis de protection antistatiques traditionnels, lors des interventions sur les produits Dell. En outre, il est essentiel que les techniciens séparent les pièces sensibles des pièces isolantes au cours des interventions et qu'ils utilisent des sacs antistatiques pour le transport de composants sensibles. Identifier Version Status GUID-81BAD3E4-8F4C-4AA5-8218-A0C9F215A693 1 Translation approved Transport des composants sensibles Pour transporter des composants sensibles aux décharges électrostatiques (ESD), tels que les pièces de rechange ou les pièces à renvoyer à Dell, il est essentiel de les insérer dans des sacs antistatiques pour assurer leur sécurité lors du transport. Matériel de levage Respectez les consignes suivantes lorsque vous soulevez de lourdes charges : PRÉCAUTION : Ne soulevez pas de poids supérieur à 50 livres. Veillez à toujours obtenir des ressources supplémentaires ou utilisez un appareil de levage mécanique. 1. 2. 3. 4. 5. Tenez-vous fermement en équilibre. Gardez les pieds écartés pour être plus stable, en tournant les pointes des pieds vers l’extérieur. Contractez vos muscles abdominaux. Ils soutiennent votre colonne vertébrale lors du levage, afin de compenser la force de la charge. Soulevez en utilisant vos jambes, pas votre dos. Tenez la charge près du corps. Plus elle est proche de votre colonne vertébrale, moins elle exerce de contrainte sur votre dos. Gardez le dos à la verticale, que ce soit au moment de soulever ou de reposer la charge. N’ajoutez pas le poids de votre corps à la charge. Évitez de tordre votre corps et votre dos. 6. Suivez les mêmes techniques en sens inverse pour reposer la charge. 8 Intervention sur votre client léger Identifier Version Status GUID-D26F02D2-BF63-4793-B6F0-E1EC517FAA4B 1 Translation approved Après l'intervention sur votre client léger À propos de cette tâche PRÉCAUTION : Vous ne devez laisser aucune vis isolée ou mal fixée à l’intérieur du client léger. Ceci pourrait endommager ce dernier. Étapes 1. Remettez en place toutes les vis et assurez-vous qu’elles sont toutes bien fixées à l’intérieur de votre client léger. 2. Branchez les dispositifs externes, les périphériques et les câbles que vous avez retirés avant d’intervenir sur le client léger. 3. Branchez le client léger et tous les périphériques connectés sur leurs prises secteur respectives. 4. Mettez le client léger sous tension. Intervention sur votre client léger 9 2 Identifier Version Status GUID-69C66607-CF04-4E8A-904B-DB1C2E852DBF 1 Translation in review Composants principaux de votre client léger 1. 3. 5. 7. 9. 11. 10 Cache du socle Capot arrière Support de montage VESA Haut-parleurs LCD Carte d’affichage à l’écran Composants principaux de votre client léger 2. 4. 6. 8. 10. 12. Socle Panneau de la base Carte système Panneau d’écran Cadre central Dissipateur de chaleur 13. Carte sans fil 14. Mémoire REMARQUE : Dell fournit la liste des composants et leurs numéros de référence pour la configuration système d’origine achetée. Ces pièces sont disponibles en fonction des couvertures de garantie achetées par le client. Contactez votre agent commercial Dell pour obtenir les options d’achat. Composants principaux de votre client léger 11 3 Identifier Version Status GUID-9905280E-67FB-43E8-8374-046E3FBD3E9E 1 Translation approved Retrait et installation des composants Identifier Version Status GUID-53DCD661-8CAC-4093-8D23-EBA36AB5CF78 1 Translation approved Outils recommandés Les procédures mentionnées dans ce document nécessitent les outils suivants : • • Tournevis cruciformes nº 0, nº 1 et nº 2 Pointe en plastique Identifier Version Status GUID-5EC58097-68AC-4271-9470-A87B0011105D 1 Translation approved Liste des vis Tableau 1. Wyse 5470 tout-en-un Composant Type de vis Quantité Cache-câbles M3x9 1 Protection de la carte système M3 x 5 5 Disque SSD/carte Intel Optane M2 x 2,5 1 Protection de la carte WLAN M2 x 2,5 2 Carte WLAN M2 x 2,5 1 Ventilateur système M3 x5 3 Fenêtre contextuelle de l’assemblage de la caméra M3 x 5 2 Fenêtre contextuelle du panneau M3 x 5 de la caméra 5 Cache de fond 4 12 M3 x 5 Retrait et installation des composants Image des vis Composant Type de vis Quantité Câble PSU M3 x 5 1 Bloc d’alimentation (PSU) M3 x 5 1 Ventilateur du bloc d’alimentation (ventilateur du PSU) M3 x 5 2 Support d’entrée et de sortie M3 x 5 3 Carte système M3 x 5 9 Haut-parleurs M3 4+7,1 XZN 4 Carte du bouton d'alimentation M3 x 5 1 Microphone M2 x 2,5 2 Protection de la carte d’entrée/de sortie M3 x 5 2 Carte d’entrée/de sortie M2.5x3.5 2 Port pour casque M3 x 5 1 Antennes M2 x 2,5 2 Panneau d’affichage M3 x 5 8 Cadre central M3 x 5 11 Image des vis Retrait et installation des composants 13 Identifier Version Status GUID-B231A36F-DE09-41AC-869E-B65E95CE372C 1 Translation approved Socle Identifier Version Status GUID-9B5DCBE8-CA70-4E23-9BB4-78E5EF41FBFA 1 Translation approved Retrait du socle tripode Prérequis Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du socle et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. 14 Retrait et installation des composants Étapes 1. Faites levier sur le cache du socle pour le retirer du capot arrière à l’aide d’une pointe en plastique. 2. Faites glisser le cache du socle pour le retirer du capot arrière. 3. Retirez les deux vis (M4 x 8) qui fixent le socle tripode au support du socle, puis soulevez le socle pour le retirer du capot arrière. Identifier Version Status GUID-DC74C665-0780-463C-954F-6CF8590E9161 1 Translation approved Installation du socle tripode Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du socle tripode et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Retrait et installation des composants 15 16 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez les trous de fixation des vis du support du socle avec ceux du socle tripode. 2. Serrez les deux vis (M4 x 8) pour fixer le socle tripode au châssis. 3. Faites glisser et mettez en place le cache du socle sur le support du socle. Identifier Version Status GUID-7FC79306-F78A-4294-91B6-9EA3C339AD67 1 Translation approved Capot arrière Identifier Version Status GUID-D7800113-2BA6-4030-937A-0926A4894730 1 Translation approved Retrait du capot arrière Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du capot arrière et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des composants 17 Étapes 1. Avec une pointe, soulevez le capot arrière du châssis. 2. Assurez-vous que toutes les encoches sont déverrouillées à l’aide de la pointe, tout autour du client léger. 3. Soulevez le capot arrière pour le dégager du châssis du client léger. GUID-12377F6A-4688-4BB7-AE99-B979763366F5 2 Translation approved Identifier Version Status Pose du capot arrière Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du capot arrière et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : 18 Retrait et installation des composants Étapes 1. Placez le capot arrière sur le châssis. 2. Alignez les languettes du capot arrière avec les fentes sur le châssis. 3. Appuyez sur le capot arrière vers le châssis du système et assurez-vous que tous les verrous sont bien en place. Étapes suivantes 1. Installez le socle. 2. Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-BE7C60A9-701B-4329-94C8-8D96EF58DF4D 1 Translation approved Support de montage VESA Identifier Version Status GUID-5D33926A-7580-4D6C-BF98-5DD446D9E012 1 Translation approved Retrait du support de montage VESA Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. Retrait et installation des composants 19 2. Retirez le socle. 3. Retirez le capot arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du support de montage VESA et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1. Retirez les quatre vis (M3 x 5) qui maintiennent le support de montage VESA au capot central. 2. Soulevez le support de montage VESA pour l’extraire du cache du milieu. 3. Notez l’acheminement du câble des haut-parleurs sur le support de montage VESA et retirez-les des guides d’acheminement. GUID-D8CF6448-F8D8-4AFF-82E5-C42CA989A789 1 Translation approved Identifier Version Status Installation du support de montage VESA Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du support de montage VESA et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. 20 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez les trous de fixation des vis du support de montage VESA sur ceux du cadre central. 2. Remettez en place les quatre vis (M3 x 5) qui fixent le support de montage VESA au cadre central. 3. Faites suivre le câble du haut-parleur à travers les guides d’acheminement situés sur le support de montage VESA. Étapes suivantes 1. Installer le cache de fond. 2. Installez le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-CD9495D5-203D-4185-A255-AA24FCB97D01 1 Translation approved Carte d’affichage à l’écran Identifier Version Status GUID-1577A58B-A3CC-4E1A-9A63-27FE54D86C99 1 Translation approved Retrait de la carte OSD Prérequis 1. 2. 3. 4. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. Retirez le socle. Retirez le cache arrière. Retirez le support de montage VESA. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte OSD et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des composants 21 Étapes 1. Ouvrez le loquet et débranchez le câble de la carte système. 2. Décollez le câble OSD du cadre central. 3. Éloignez le clip de fixation de la carte des boutons de commande, puis soulevez la carte OSD pour la retirer de son logement. GUID-65D61B44-F3B0-4154-9E31-174A94B4FCB9 1 Translation approved Identifier Version Status Installation de la carte OSD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte OSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. 22 Retrait et installation des composants Étapes 1. Déplacez le clip de fixation vers l’extérieur et placez la carte OSD jusqu’à ce qu’elle se verrouille sur le cadre de l’écran. 2. Collez la bande adhésive qui fixe le câble de la carte OSD sur le cadre central. 3. Connectez le câble au connecteur situé sur la carte système. 4. Refermez le loquet pour fixer le câble. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. Installez le support de montage VESA. Installer le cache de fond. Installez le socle. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-2EE6811C-B859-4659-B7C0-FEF1B8A677F0 1 Translation approved Disque SSD Identifier Version Status GUID-8D978F2F-0FE7-402F-B7CD-FA563D6035DE 1 Translation approved Retrait du SSD Prérequis 1. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l'intérieur du client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le cache arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des composants 23 Étapes 1. Retirez la vis (M2 x 3,5) qui fixe le disque SSD à la carte système. 2. Faites glisser le disque SSD hors de son emplacement sur la carte système. GUID-D9A2CCF5-583B-489C-BEF8-CE1986D8B597 1 Translation approved Identifier Version Status Installation du disque SSD Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du disque SSD et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. 24 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez l’encoche du disque SSD avec la languette située sur le logement du SSD et faites glisser le disque SSD dans son emplacement sur la carte système. 2. Remettez en place la vis (M2 x 3,5) qui fixe le disque SSD à la carte système. Étapes suivantes 1. Installer le cache de fond. 2. Installez le socle. 3. Appliquez la procédure décrite dans la section Après une intervention sur le client léger. Identifier Version Status GUID-29D7D1AB-DFD9-44E4-A03B-F477F599C761 1 Translation approved Barrette de mémoire Identifier Version Status GUID-B1549E9A-1368-4AE9-9FAD-98A92260E4A1 1 Translation approved Retrait de barrettes de mémoire Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le cache arrière. Retrait et installation des composants 25 À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la mémoire et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1. Du bout des doigts, écartez délicatement les clips de fixation situés à chaque extrémité du logement de barrette de mémoire jusqu’à ce que celle-ci s’éjecte. 2. Faites glisser et retirez le module de mémoire de son emplacement. GUID-B16E0C0A-752E-43BE-81DD-EE702BF0E653 1 Translation approved Identifier Version Status Installation des barrettes de mémoire Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement des modules de mémoire et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. 26 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez l'encoche du module de mémoire avec la languette située sur son emplacement. 2. Insérez fermement le module de mémoire dans son connecteur en l'inclinant, puis appuyez dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Étapes suivantes 1. Installer le cache de fond. 2. Installez le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-83998E45-22E0-44BE-A418-D35205468F97 1 Translation approved Wireless card Identifier Version Status GUID-D8012D1D-B59D-41F9-8E93-30032458544A 2 Translation approved Retrait de la carte sans fil Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le capot arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte sans fil et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait : Retrait et installation des composants 27 Étapes 1. Retirez la vis (M2 x 3,5) qui fixe le support de la carte sans fil et cette dernière à la carte système. 2. Faites glisser le support de la carte sans fil pour le retirer de cette dernière. 3. Déconnectez de la carte sans fil les câbles des antennes. 4. Faites glisser la carte sans fil pour la retirer de son logement. GUID-612E3545-D4C1-4EB2-8C5A-5FD909730440 2 Translation approved Identifier Version Status Installation de la carte sans fil Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte sans fil et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : 28 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez l'encoche de la carte sans fil avec la languette de son logement, puis insérez la carte dans son logement. 2. Connectez les câbles des antennes à la carte sans fil. 3. Faites glisser le support de la carte sans fil sur cette dernière. 4. Alignez le trou de vis du support de la carte sans fil avec le trou de vis de la carte sans fil. 5. Remettez en place la vis (M2 x 3,5) qui fixe le support de la carte sans fil et cette dernière à la carte système. Étapes suivantes 1. Remettez en place le cache arrière. 2. Remettez en place le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-79366CAD-7633-4E2F-9D60-7C112E37E356 1 Translation approved Dissipateur de chaleur Identifier Version Status GUID-99C2B079-3E88-4C9E-9FA5-26DFB32733EC 1 Translation approved Retrait du dissipateur de chaleur Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le cache arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte sans fil et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des composants 29 REMARQUE : En fonction de la configuration que vous avez commandée, le nombre de vis et l’apparence de l’assemblage de dissipateur de chaleur peuvent différer. Étapes 1. Dans l’ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur), desserrez les quatre vis imperdables (M3 x 7) qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. 2. Soulevez le dissipateur de chaleur et retirez-le de la carte système. GUID-1D06A649-E8B8-46A6-875E-FD844FDC3089 1 Translation approved Identifier Version Status Installation du dissipateur de chaleur Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du dissipateur de chaleur et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. 30 Retrait et installation des composants Étapes 1. Alignez les vis imperdables du dissipateur de chaleur sur les trous situés sur la carte système. 2. Dans l’ordre séquentiel (indiqué sur le dissipateur de chaleur), serrez les quatre vis imperdables (M3 x 7) qui fixent le dissipateur de chaleur à la carte système. Étapes suivantes 1. Remettez en place le cache arrière. 2. Remettez en place le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-00980BAD-F1E0-4DCB-BB78-A2EF1F6428D4 1 Translation approved Pile bouton Identifier Version Status GUID-80590E19-64E2-410E-8D53-6C853EC2357F 2 Translation approved Retrait de la pile bouton Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le capot arrière. Retrait et installation des composants 31 À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la pile bouton et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes 1. Déclipsez la pile bouton à l'aide d'une pointe. 2. Retirez la pile bouton de son logement. GUID-D14A9191-AD5C-42F2-9951-CE0D985F432C 2 Translation approved Identifier Version Status Installation de la pile bouton Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante présente l’emplacement de la pile bouton et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : 32 Retrait et installation des composants Étapes Insérez la pile bouton dans son logement et appuyez jusqu'à ce qu'elle s'enclenche. Étapes suivantes 1. Installez le capot arrière. 2. Installez le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-D31C6BB0-B5A9-4F2E-A9DA-40785D9071D2 1 Translation approved Caméra Identifier Version Status GUID-2650CB29-4A73-4FC0-90DE-ABE9CF9371C8 2 Translation approved Retrait de la caméra Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le capot arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la caméra et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Retrait et installation des composants 33 Étapes 1. Prenez note de l’antenne, du microphone, de l’acheminement du câble de la caméra et retirez les câbles des guides d’acheminement sur le cadre de l’écran et cache du milieu. 2. Du bout des doigts, appuyez sur le clip de fixation et soulevez l’assemblage de la caméra. 3. Déconnectez le câble de la webcam. 4. Débranchez l’assemblage de la caméra de la languette située sur le cadre de l’écran. GUID-31700C5B-4D1B-4151-8027-513FBA269802 2 Translation approved Identifier Version Status Installation de la caméra Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante présente l’emplacement de la caméra et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : 34 Retrait et installation des composants Étapes 1. Connectez le câble de la caméra au port du connecteur sur la carte système. 2. Connectez l’assemblage de la caméra aux languettes sur le cadre de l’écran. 3. Appuyez sur l’assemblage de la caméra dans le logement sur le cadre de l’écran jusqu’à ce que les clips de fixation soient bien en place. 4. Acheminez le câble de la caméra dans ses guides d’acheminement sur le cadre central et le cadre de l’écran. Étapes suivantes 1. Installez le capot arrière. 2. Installez le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Identifier Version Status GUID-8F575566-D95A-430A-B4BE-4D09D362ADED 1 Translation approved Carte système Identifier Version Status GUID-17E0D263-2E96-4D6F-8B71-E8FADAB5B8F1 2 Translation approved Retrait de la carte système Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Suivez la procédure décrite dans la section Avant une intervention à l’intérieur de votre client léger. Retirez le socle. Retirez le capot arrière. Retirez le montage VESA. Retirez le module de mémoire. Retirez le disque SSD. Retirez la carte WLAN. Retrait et installation des composants 35 8. Retirez le dissipateur de chaleur. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte système et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait : Étapes 1. Déconnectez de la carte système le câble de la caméra, le câble des haut-parleurs, le câble de la carte OSD et le câble du convertisseur. 2. Retirez le dissipateur de chaleur de la carte système. 3. Décollez le ruban adhésif du cadre central qui fixe le câble de la carte OSD à la carte système. 4. Débranchez le câble d’écran de la carte système à l’aide de la languette de retrait. 5. Retirez le module de mémoire de son logement sur la carte système. 6. Retirez la carte WLAN de son logement sur la carte système. 7. Retirez les quatre vis (M3 x 5) qui fixent la carte système au cadre central. 8. Soulevez délicatement la carte système et déplacez-la vers la gauche pour la libérer du cadre du port USB/prise jack casque globale sur le châssis du cadre central. 36 Retrait et installation des composants Identifier Version Status GUID-AD2EEEA4-8DFF-4642-9124-BBD31A6A7735 2 Translation approved Installation de la carte système Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement de la carte système et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1. Introduisez la carte système dans les fentes sur le cadre central. 2. Alignez les trous de vis de la carte système sur ceux du châssis. 3. Remettez en place les cinq vis (M3 x 5) sur la carte système. 4. Installez l’assemblage du dissipateur de chaleur sur la carte système. 5. Connectez soigneusement le câble de la carte convertisseur à la carte système. 6. Connectez le câble OSD à la carte système, puis fermez le loquet pour fixer le câble. 7. Connectez soigneusement le câble de la caméra à la carte système. 8. Connectez le câble d’écran (LVDS) et établissez la connexion à la carte système. 9. Connectez le câble des haut-parleurs à la carte système. Retrait et installation des composants 37 Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Installez le dissipateur de chaleur. Installez la carte WLAN. Installez le disque SSD. Installez le module de mémoire. Installez le montage VESA. Installez le capot arrière. Installez le socle. Identifier Version Status GUID-2D2F0F45-5C92-4888-82AA-CC5AAFC7B1F6 1 Translation approved Haut-parleurs Identifier Version Status GUID-D89AA04D-1C40-4A2F-BB25-58BCB9D077EC 2 Translation approved Retrait des haut-parleurs Prérequis 1. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. 2. Retirez le socle. 3. Retirez le capot arrière. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement des haut-parleurs et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait : Étapes 1. Débranchez le câble du haut-parleur de la carte système. 2. Retirez le câble des haut-parleurs du guide d’acheminement sur le support de montage VESA. 3. Notez l’acheminement du câble des haut-parleurs sur le cadre de l’écran, puis retirez la vis (M3 x 5) qui fixe le câble au cadre central. 4. Décollez le ruban adhésif du support de montage VESA. 5. Soulevez les haut-parleurs avec leur câble pour les dégager de l'assemblage d'écran. 38 Retrait et installation des composants Identifier Version Status GUID-FCD807C1-8E2D-4300-91F6-C76CA994B995 2 Translation approved Installation des haut-parleurs Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement des haut-parleurs et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes 1. À l’aide des embouts d’alignement, placez les haut-parleurs sur l’ensemble écran. 2. Acheminez le câble des haut-parleurs dans le guide d’acheminement situé sur le cadre d’écran. 3. Collez le ruban adhésif du câble des haut-parleurs sur le support de montage VESA et le guide d’acheminement. 4. Connectez le câble des haut-parleurs à la carte système. Étapes suivantes 1. Remettez en place le cache arrière. 2. Remettez en place le socle. 3. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Retrait et installation des composants 39 Identifier Version Status GUID-82F6FB3B-F238-4E6E-9D87-8614996D044C 1 Translation approved Cadre central Identifier Version Status GUID-FEF1EB58-C831-40F1-8911-4D3427DBB477 2 Translation approved Retrait du cadre central Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. Retirez le socle. Retirez le capot arrière. Retirez le montage VESA. Retirez le disque SSD. Retirez la carte sans fil. Retirez le dissipateur de chaleur. Retirez la carte système. Retirez la carte OSD. Retirez le haut-parleur. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du cadre central et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait : 40 Retrait et installation des composants Étapes 1. Prenez note de l’acheminement des câbles d’antenne, de caméra et de microphone, puis retirez les câbles des guides d’acheminement dans le cadre central. 2. Déconnectez le câble de la carte convertisseur du panneau d’écran et retirez-le du cadre central. 3. Retirez les huit vis (M3 x 3) qui fixent le cadre central au panneau d’écran. 4. Retirez les 18 vis (M3 x 5) qui fixent le cadre central au châssis. 5. Dégagez le cache du milieu des languettes situées sur l’ensemble de l’écran. 6. Insérez le câble de l’écran dans l’emplacement sur l’assemblage d’écran. 7. Soulevez le cadre central du châssis. Identifier Version Status GUID-A8A4D94B-F0FC-4204-ACC4-FF0B8DF21B80 2 Translation approved Installation du cadre central Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du cadre central et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : Retrait et installation des composants 41 Étapes 1. Alignez les emplacements du cadre central avec ceux du châssis. 2. Faites glisser le câble d’écran dans l’emplacement sur le cadre central. 3. Placez le cadre central sur l’assemblage d’écran et appuyez vers le bas jusqu’à ce que les languettes soient en position de verrouillage. 4. Remettez en place les 18 vis (M3 x 5) qui fixent le cadre central au châssis. 5. Remettez en place les huit vis (M3 x 3) qui fixent le cadre central au panneau d’écran. 6. Branchez le câble de la carte convertisseur sur le panneau d’écran et acheminez le câble sur le cadre central. 7. Acheminez les câbles d’antenne, de caméra et de microphone sur les guides d’acheminement dans le cadre central. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 42 Installez le haut-parleur. Installez le montage VESA. Installez la carte système. Installez le dissipateur de chaleur. Installez la carte sans fil. Installez le disque SSD. Installez la carte OSD. Installez le capot arrière. Installez le socle. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Retrait et installation des composants Identifier Version Status GUID-9F3D75C2-598D-42F2-BE50-D461BA0F133C 1 Translation approved Pieds en caoutchouc Identifier Version Status GUID-B668EBFA-F843-4279-8783-FE2BF4CBD665 2 Translation approved Retrait des pieds en caoutchouc Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Appliquez les procédures décrites dans la section Avant d'intervenir sur votre client léger. Retirez le socle. Retirez le capot arrière. Retirez le montage VESA. Retirez le disque SSD. Retirez la carte sans fil. Retirez le dissipateur de chaleur. Retirez la carte système. Retirez les haut-parleurs. Retirez le cadre central. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement des pieds en caoutchouc et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait : Étapes 1. Retirez les deux vis (M3 x 5) qui fixent les pieds en caoutchouc à l’assemblage d’écran. 2. Soulevez les pieds en caoutchouc du cadre d’écran. Retrait et installation des composants 43 Identifier Version Status GUID-AA9ECBE1-AE7E-438A-BCE7-C13EB7018291 2 Translation approved Installation des pieds en caoutchouc Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement des pieds en caoutchouc et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation : Étapes 1. Alignez les trous de fixation des vis des pieds en caoutchouc avec ceux du cadre d’écran. 2. Installez les deux vis (M3 x 5) qui fixent les pieds en caoutchouc à l’assemblage d’écran. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 44 Installez le capot central. Installez les haut-parleurs. Installez le montage VESA. Installez la carte système. Installez le dissipateur de chaleur. Installez la carte sans fil. Installez le dissipateur de chaleur. Installez le disque SSD. Installez le capot arrière. Installez le socle. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Retrait et installation des composants Identifier Version Status GUID-8E909A83-DA8D-42AA-93E1-E3E34B99F72E 1 Translation approved Panneau d’affichage Identifier Version Status GUID-DBBD3D2C-FC49-431C-BBA8-C6B0FE6D5967 1 Translation approved Retrait du panneau d’affichage Prérequis 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Suivez la procédure décrite dans la section Avant d’intervenir sur votre client léger. Retirez le socle. Retirez le capot arrière. Retirez le montage VESA. Retirez les haut-parleurs. Retirez la carte d’affichage à l’écran. Retirez la caméra. Retirez la carte WLAN. Retirez le module de mémoire. Retirez le disque SSD. Retirez le dissipateur de chaleur. Retirez le cadre central. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du panneau d’écran et fournit une représentation visuelle de la procédure de retrait. Étapes Une fois ces étapes effectuées, l’assemblage du panneau d’écran est à votre disposition. Retrait et installation des composants 45 Identifier Version Status GUID-C1688A6F-7475-4F62-B432-67B27CE80FF6 1 Translation approved Installation du panneau d’affichage Prérequis Si vous remplacez un composant, retirez le composant existant avant d’effectuer la procédure d’installation. À propos de cette tâche L’image suivante indique l’emplacement du panneau d’écran et fournit une représentation visuelle de la procédure d’installation. Étapes Placez l’assemblage du panneau d’écran sur une surface plane. Étapes suivantes 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 46 Installez le cadre central. Installez la caméra. Installez les haut-parleurs. Installez la carte système. Installez le dissipateur de chaleur. Installez la carte WLAN. Installez le module de mémoire. Installez le montage VESA. Installer le cache de fond. Installez le socle. Appliquez les procédures décrites dans la section Après une intervention sur votre client léger. Retrait et installation des composants 4 Identifier Version Status GUID-97BFBC9B-63FC-4A1F-8E1A-7F43530C3853 1 Translation approved Configuration du système Identifier Version Status GUID-F26AD7F0-E7EC-46B7-8B6A-B97BC3C42EDB 1 Translation approved Présentation de la configuration du système La Configuration du système vous permet de : • • • Modifier les informations de configuration du système après l'ajout, la modification ou le retrait d'un composant matériel du client léger. Définir ou changer une option sélectionnable par le client, telle que le mot de passe utilisateur. Déterminer la capacité en mémoire du système ou définir le type de disque dur installé. Avant d’utiliser le programme de configuration du système, Dell vous recommande de noter les informations de l’écran Configuration du système pour pouvoir vous y référer ultérieurement. PRÉCAUTION : Si vous n'êtes pas un utilisateur expérimenté du client léger, ne modifiez pas les paramètres de ce programme. Certaines modifications risquent de provoquer un fonctionnement incorrect de votre client léger. Identifier Version Status GUID-E28B0C02-4E75-42C4-82C3-4958B2FFB0E4 1 Translation approved Accès aux paramètres BIOS du client léger À propos de cette tâche Cette section décrit les paramètres BIOS UEFI de Wyse 5470 AIO. Au moment du démarrage d'un client léger, le logo Dell s'affiche durant un court instant. Étapes 1. Lors du démarrage, appuyez sur la touche F2. Saisissez ensuite le mot de passe par défaut Fireport. La boîte de dialogue des paramètres du BIOS s'affiche. 2. Modifiez les paramètres du BIOS à l’aide des paramètres de Configuration du système. REMARQUE : Le menu du BIOS comporte une option permettant de rétablir les paramètres par défaut du BIOS, ceux d'usine ainsi que les paramètres d'utilisation personnalisés pour les utilisateurs. Le paramètre du BIOS par défaut restaure les valeurs intégrées auparavant au fichier BIOS. Restaurer les paramètres d'usine permet de rétablir les valeurs du BIOS définies en usine, avant livraison au client. Étapes suivantes Pour accéder au menu de démarrage lors de la mise en route, appuyez sur la touche F12. À l’aide du menu Sélection du démarrage, sélectionnez ou visualisez l’ordre de la séquence de démarrage comme suit : • Démarrez à partir de l'UEFI : disque dur, partition 4 Configuration du système 47 Identifier Version Status GUID-A209CDE9-0474-41BD-AB9D-EE1DBAF9A1D0 1 Translation approved Gestionnaire de démarrage REMARQUE : Pour la plupart des options de Configuration du système, les modifications que vous apportez sont enregistrées mais ne sont appliquées qu'au redémarrage de l'ordinateur. Tableau 2. Gestionnaire de démarrage Touches Navigation Flèche du haut Permet de revenir au champ précédent. Flèche du bas Permet de passer au champ suivant. Entrée Sélectionne une valeur dans le champ sélectionné (le cas échéant) ou suit le lien indiqué dans ce champ. Barre d'espacement Développe ou réduit une liste déroulante, si applicable. Onglet Passe au champ suivant. REMARQUE : Cette option est valable uniquement pour le navigateur graphique standard. Échap Permet de revenir sur la page précédente, jusqu'à l'écran principal. Si vous appuyez sur Échap dans l'écran principal, un message s'affiche pour vous demander d'enregistrer toute modification non sauvegardée avant le redémarrage du système. Identifier Version Status GUID-CDC144C1-FF3C-4C4C-AA48-816D2409296E 1 Translation approved Séquence de démarrage La séquence de démarrage vous permet d’ignorer l’ordre de démarrage défini des périphériques lors de la configuration du système et de démarrer directement depuis un périphérique donné. Au cours du test automatique de mise sous tension (POST), lorsque le logo Dell s’affiche, vous pouvez : • • Accéder à la configuration du système en appuyant sur la touche F2 Afficher le menu de démarrage unique en appuyant sur la touche F12 Le menu de démarrage unique contient les périphériques depuis lesquels vous pouvez démarrer ainsi que l'option diagnostic. Les options du menu de démarrage sont les suivantes : • UEFI Boot (démarrage sécurisé UEFI) • • UEFI : Gestionnaire de démarrage de Windows • UEFI : disque dur, partition 4 Autres options • • • • Configuration du BIOS Mise à jour flash du BIOS Diagnostics Quitter le menu de démarrage et continuer REMARQUE : Si vous sélectionnez l'option Diagnostics, l'écran ePSA diagnostics s'affiche. Pour accéder au menu de configuration du système, cliquez sur Configuration du BIOS. Identifier Version Status GUID-2D4C363A-CA31-48CE-9068-C09E32C4D7AD 1 Translation approved Options générales de l’écran Cette section répertorie les fonctions matérielles principales de votre client léger. 48 Configuration du système Tableau 3. Options générales de l’écran Option Description Informations système Cette section répertorie les fonctions matérielles principales de votre client léger. • • • • • Boot Sequence Informations système : affiche la version du BIOS, le numéro de service, le numéro d'inventaire, le numéro de propriétaire, la date de prise de propriété, la date de fabrication, le code de service express et la mise à jour du micrologiciel signée (activés par défaut) Information sur la mémoire : affiche la mémoire installée, la mémoire disponible, la vitesse de la mémoire, le mode des canaux de mémoire, la technologie de la mémoire ainsi que la taille des DIMM A et B REMARQUE : Étant donné que la Mémoire disponible est inférieure à la Mémoire installée, certains systèmes d’exploitation peuvent être dans l’incapacité d’utiliser la totalité de la mémoire disponible. Informations du PCI : affiche les informations relatives à l’emplacement. L’Emplacement1 est vide par défaut. Informations du processeur : affiche le type de processeur, le nombre de cœurs, l'identifiant du processeur, la vitesse d'horloge en cours, la vitesse d'horloge minimale, la vitesse d'horloge maximale, la mémoire cache L2 du processeur, la mémoire cache L3 du processeur, la capacité HT et la technologie 64 bits Informations sur le périphérique : disque dur principal, contrôleur vidéo, contrôleur audio, périphérique Wi-Fi, périphérique Bluetooth Cette option vous permet de modifier l'ordre de démarrage d'un système d'exploitation. • Séquence de démarrage par défaut • • UEFI boot path security (Sécurité du chemin de démarrage de l'UEFI) Windows Boot Manager (Gestionnaire de démarrage Windows) • UEFI : disque dur, partition 4 Option de la liste de démarrage : vous pouvez ajouter une option de démarrage, supprimer une option de démarrage existante et afficher les options de démarrage. Cette option vous permet de contrôler l'invite du système sur la façon de saisir le mot de passe de l'administrateur (s'il a été configuré) lorsque vous lancez un chemin de démarrage UEFI à partir du menu de démarrage F12. Les options incluent : • • • Date/Time (Date/Heure) Toujours, à l’exception du disque dur interne (par défaut) Always (Toujours) Never (Jamais) Cette option vous permet de modifier la date et l'heure du système. Configuration du système 49 Identifier Version Status GUID-4E7A365E-1E54-4337-91BF-BF1C8C68AD5D 1 Translation approved Options de l’écran de configuration du système Tableau 4. Options de configuration du système Option Description Pile réseau UEFI Si l’option Pile réseau UEFI est activée, les protocoles réseau UEFI sont installés, permettant l’utilisation de toutes les cartes NIC ou SFP activées par les fonctionnalités de mise en réseau, avant et au début de l’exécution du système. L’option Pile réseau UEFI est activée par défaut. NIC intégré L'option de carte NIC intégrée régit le contrôleur de réseau local (LAN) intégré. Les options incluent : • • • SATA Operation (Fonctionnement SATA) Cette option configure le mode de fonctionnement du contrôleur de disque dur SATA intégré. Les options incluent : • • Drives (Disques) Disabled (Désactivé) : le réseau local interne est désactivé et non visible par le système d'exploitation. Enabled (Activé) : le réseau local interne est activé. Enabled w/PXE (Activé avec PXE) : le réseau local interne est activé (avec démarrage PXE). Cette option est activée par défaut. Désactivé AHCI - activé par défaut Permet de configurer le disque SATA intégré et le disque SSD PCIe M.2. • • SATA-0 - activé par défaut SSD-0 M.2 PCIe SMART Reporting (Signalisation SMART) Ce champ vérifie que toutes les erreurs de disque dur des lecteurs intégrés sont consignées lors du démarrage du système. Configuration USB Il s'agit d'une caractéristique en option. Ce champ définit le contrôleur USB intégré. Si le support de démarrage est activé, le système peut démarrer tous types de périphérique de stockage de masse USB, tels que les disques durs et les clés USB. Si le port USB est activé, le périphérique connecté à ce port est activé et disponible pour le système d'exploitation. Si le port USB est désactivé, le système d'exploitation n'est pas en mesure de détecter le périphérique connecté à ce port. Les options incluent : • • • Enable USB Boot Support (Activer le support de démarrage USB) - activé par défaut Activer les ports USB latéraux - activé par défaut Enable Rear USB Ports (Activer les ports USB arrière) - activé par défaut REMARQUE : Le clavier et la souris USB fonctionnent toujours dans la configuration BIOS indépendamment de ces paramètres. Configuration USB côté 50 Configuration du système Cette option active ou désactive les ports USB latéraux. Les options incluent : Option Description • • Rear USB Configuration (Configuration USB arrière) Port latéral supérieur - activé par défaut Port latéral inférieur - activé par défaut Cette option active ou désactive les ports USB arrière. Les options disponibles sont les suivantes : • • • • Rear port Top Left (Port arrière supérieur gauche) - activé par défaut Rear port Bottom Left (Port arrière inférieur gauche) - activé par défaut Rear port Top Right (Port arrière supérieur droit) - activé par défaut Rear port Bottom Right (Port arrière inférieur droit) - activé par défaut USB PowerShare Cette option définit la fonction USB PowerShare et vous permet de charger des périphériques externes via le port USB PowerShare lorsque le système est éteint. Cette option est activée par défaut. Audio Cette option active ou de désactive le contrôleur audio intégré. L’option Activer l’Audio est sélectionnée par défaut. Les options incluent : • • Enable Microphone (Activer le microphone) - activé par défaut Enable Internal Speaker (Activer le haut-parleur interne) activé par défaut OSD Button Management Cette option permet à l’utilisateur de désactiver les boutons d’affichage à l’écran (OSD) du système. Cette option est désactivée par défaut. Miscellaneous devices Cette option permet d’activer ou de désactiver la caméra du client léger. L’option Activer caméra est sélectionnée par défaut. Identifier Version Status GUID-5743B907-258C-4403-B933-331DF21159AC 1 Translation approved Option de l’écran vidéo Tableau 5. Option de l’écran vidéo Option Description Primary Display (Affichage principal) Cette option détermine quel contrôleur vidéo sert d'affichage principal lorsque plusieurs contrôleurs sont disponibles sur le système. Les options incluent : • • Identifier Version Status Auto - activé par défaut Intel HD Graphics GUID-D1B109AF-AC91-4D1E-901F-3B10BA899D5D 1 Translation approved Options de l’écran de sécurité Tableau 6. Options de l’écran de sécurité Option Description Mot de passe de l’administrateur Cette option permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe de l'administrateur. REMARQUE : Configuration du système 51 Option Description • • Vous devez définir le mot de passe de l'administrateur avant de configurer le mot de passe du système ou du disque dur. En outre, la suppression du mot de passe de l'administrateur entraîne la suppression automatique du mot de passe du système et de celui du disque dur. Les modifications de mot de passe prennent effet immédiatement. Le mot de passe de l'administrateur n'est pas défini par défaut. System Password (Mot de passe système) Cette option permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe du système. REMARQUE : Les modifications de mot de passe prennent effet immédiatement. Le mot de passe de l'administrateur n'est pas défini par défaut. Mot de passe HDD-0 interne Cette option permet de définir, de modifier ou de supprimer le mot de passe du disque dur interne (HDD-0). • • • Strong Password (Mot de passe sécurisé) Lorsqu’un mot de passe du disque dur est défini, il s’applique à ce dernier en toutes circonstances : ainsi, le disque dur est protégé même s’il est installé dans un autre système. L’utilisateur est invité à saisir le mot de passe chaque fois qu’il tente d’accéder au disque dur. Si le mot de passe correct n’est pas saisi, le disque dur ne fonctionne pas. Le disque dur n’a aucun mot de passe défini par défaut. Cette option permet de faire appliquer l'option de configuration systématique de mots de passe sécurisés. L’option Activer le mot de passe sécurisé est désactivée par défaut. REMARQUE : En cas d'activation de cette option, les mots de passe de l'administrateur et du système doivent contenir au moins une majuscule et un caractère minuscule. Le mot de passe doit comporter au moins huit caractères. Password Configuration (Configuration du mot de passe) Cette option vous permet d'indiquer les longueurs minimale et maximale des mots de passe de l'administrateur et du système. • • Password Bypass (Ignorer le mot de passe) Cette option vous permet d'activer ou de désactiver l'autorisation d'ignorer les mots de passe du système et du disque dur interne lorsque ceux-ci sont définis. Les options disponibles sont les suivantes : • • Password Change (Modification du mot de passe) Min-4 : la valeur minimale est définie sur 4 par défaut. Vous pouvez augmenter cette valeur. Max-32 : la valeur maximale est définie sur 32 par défaut. Vous pouvez réduire cette valeur. Disabled (Désactivé) - activé par défaut Reboot bypass (Ignorer au redémarrage) Cette option vous permet d'activer l'autorisation de désactivation des mots de passe système et du disque dur quand le mot de passe d'administrateur est défini. L’option Autoriser les modifications de mot de passe non effectuées par l’administrateur est activée par défaut. UEFI Capsule Firmware Updates (Mises à jour UEFI Capsule Firmware) 52 Configuration du système Cette option vous permet d'activer ou désactiver UEFI Capsule Firmware. Cette option vérifie si ce système autorise les mises à Option Description jour du BIOS par le biais de packs de mises à jour de la capsule de l'UEFI. Cette option est activée par défaut. TPM 2.0 Security (Sécurité TPM 2.0) Cette option vous permet d'activer la fonction Trusted Platform Module Technology (Technologie de module de plateforme approuvée). Les options incluent : • • • • • • • • • • TPM On - activé par défaut Clear (Effacer) PPI Bypass for Enable Commands (Dispositif de dérivation PPI pour commandes activé) Attestation Enable (Activer l'attestation) - activé par défaut PPI Bypass for Disable Commands (Dispositif de dérivation PPI pour commandes désactivé) Key Storage Enable (Activer le stockage clé) - activé par défaut PPI Bypass for Clear Commands (Dispositif de dérivation PPI pour la commande d'effacement) SHA-256 - activé par défaut Désactivé Enabled (Activé) - activé par défaut Verrouillage de la configuration par l'administrateur Cette option vous permet d'empêcher les utilisateurs d'accéder à la configuration lorsque le mot de passe de l'administrateur est défini. Verrouillage du mot de passe principal Il s’agit d’une information d’authentification qui est parfois nécessaire pour se connecter au système élémentaire d’entrée/ sortie (BIOS) d’un client léger avant le démarrage de la machine sur le système d’exploitation. Les mots de passe du disque dur doivent être effacés avant l’activation du verrouillage du mot de passe principal. Cette option est désactivée par défaut. Atténuation de la sécurité SMM Cette option vous permet d'activer et de désactiver les protections d'atténuation de sécurité SMM de l'UEFI supplémentaires. Identifier Version Status GUID-B50DD4F1-79DF-4569-BC6A-0B25AA9816C7 1 Translation approved Options de l’écran du démarrage sécurisé Tableau 7. Options de l’écran du démarrage sécurisé Options Description Secure Boot Enable (Activation du démarrage sécurisé) Vous permet d’activer ou de désactiver la fonctionnalité Secure Boot (Démarrage sécurisé). L’option Activation du démarrage sécurisé n’est pas définie par défaut. Secure Boot Mode (Mode de démarrage sécurisé) Cette option vous permet de modifier le mode de fonctionnement du démarrage sécurisé. Elle modifie le comportement du démarrage sécurisé afin d'évaluer ou d'exécuter les signatures du pilote UEFI. Les options incluent : • • Expert Key Management (Gestion avancée des clés) Deployed Mode (Mode déployé) Audit Mode (Mode audit) Cette option vous permet de manipuler les bases de données des clés de sécurité uniquement lorsque le système est en mode personnalisé. L’option Activer le mode personnalisé est désactivée par défaut. Les options incluent : • • • PK KEK db Configuration du système 53 Options Description • dbx Si vous activez le mode personnalisé, les options correspondant à PK, KEK, db et dbx s'affichent. Les options disponibles sont les suivantes : • • • • • • Save to File (Enregistrer dans un fichier) : enregistre la clé dans un fichier sélectionné par l’utilisateur. Replace from File (Remplacer depuis un fichier) : remplace la clé actuelle par une clé obtenue à partir d’un fichier utilisateur sélectionné Append from File (Ajouter depuis un fichier) : ajoute une clé à la base de données actuelle à partir d’un fichier sélectionné par l’utilisateur. Delete (Supprimer) : supprime la clé sélectionnée Reset All Keys (Réinitialiser toutes les clés) : réinitialise les paramètres par défaut Delete All Keys (Supprimer toutes les clés) : supprime toutes les clés REMARQUE : Si vous désactivez le mode personnalisé, toutes les modifications effectuées sont effacées et les paramètres des clés par défaut sont restaurés. Identifier Version Status GUID-7AC65F31-5B36-4B48-ADA1-C7303449B12A 1 Translation approved Options de l’écran Intel Software Guard Extensions Tableau 8. Options Intel Software Guard Extensions Option Description Intel SGX Enable (Activation d'Intel SGX) L'activation de l'option Intel Software Guard Extensions vous permet d'exécuter un code ou de stocker des informations sensibles concernant le système d'exploitation dans un environnement sécurisé. Les options disponibles sont les suivantes : • • • Enclave Memory Size (Taille de la mémoire Enclave) Cette option permet de définir la taille de la mémoire réserve Enclave Intel Software Guard Extensions (SGX). Lorsque l'option Software Controlled (Logiciel contrôlé) est activée pour SGX, ce paramètre n'est pas disponible et n'a aucun effet. Les options incluent : • • • 54 Configuration du système Désactivé Activé Software Controlled (commandé par le logiciel) : option activée par défaut 32 Mo 64 Mo 128 MB—default (128 Mo par défaut) Identifier Version Status GUID-486195C0-60D7-41C3-AE21-1CDAF4D0E21F 1 Translation approved Options de l’écran Performance Tableau 9. Options de performances Option Description Multi Core Support (Support multicœur) Cette option indique si un ou plusieurs cœurs sont activés sur le processeur. Les options incluent : • • • • Intel SpeedStep « All » (Tout) - activé par défaut 1 2 3 Cette option vous permet d'activer ou de désactiver la fonction Intel SpeedStep. L'option disponible est : Enable Intel SpeedStep (Activer Intel SpeedStep) Cette option est activée par défaut. C-States Control (Contrôle des états C) Cette option vous permet d'activer ou de désactiver les états de veille supplémentaires du processeur. Cette option est désactivée par défaut. Intel TurboBoost Cette option vous permet d'activer ou de désactiver le mode Intel TurboBoost du processeur. L'option disponible est : Enable Intel SpeedStep (Activer Intel SpeedStep) : cette option est activée par défaut. Identifier Version Status GUID-8C5A9FA2-93C5-4072-9120-8F55149B62E6 1 Translation approved Options de l’écran de gestion de l’alimentation Tableau 10. Options de gestion de l'alimentation Option Description Retour de l'alimentation secteur Cette option vous permet de contrôler le comportement du système lorsque l'alimentation est rétablie après une coupure de courant. • • • Auto On Time Cette option vous permet de définir l'heure à laquelle l'ordinateur doit être mis sous tension automatiquement. Les options incluent : • • • • Deep Sleep Control (Contrôle de la veille profonde) Power Off (Hors tension) - activé par défaut Power On (Sous tension) Last Power State (Dernier état d’alimentation) Disabled (Désactivé) - activé par défaut Every Day (Chaque jour) Weekdays (Jours de semaine) Select Days (Certains jours) Cette option vous permet de déterminer le degré d'agressivité du système en matière d'économie d'énergie lorsqu'il est à l'arrêt (S5) ou en veille prolongée (S4). Les options incluent : • • Disabled (Désactivé) : cette option est activée par défaut Enabled in S5 only (Activé en S5 uniquement) Configuration du système 55 Option Description • Prise en charge de l'éveil par USB Enabled in S4 and S5 (Activé en S4 et S5) Cette option permet aux périphériques USB de sortir le système de son état de veille. REMARQUE : Cette fonction n'opère que lorsque l'adaptateur secteur est raccordé. Si l'adaptateur d'alimentation en CA est retiré en mode veille, la configuration du système met tous les ports USB hors tension afin de préserver l'alimentation de la batterie. L’option Activer la prise en charge de l’éveil USB est activée par défaut. Éveil par appel réseau Cette option active ou de désactive la fonction qui rallume l'ordinateur lorsqu'elle est déclenchée par un signal LAN. Les options incluent : • • • Block Sleep (Empêcher le mode veille) Désactivé LAN Only (LAN Seul) : cette option est activée par défaut. LAN with PXE Boot (LAN avec PXE Boot) L’option Empêcher le mode veille empêche l’environnement de votre système d’exploitation d’entrer en veille. Block Sleep (Empêcher le mode veille) : cette option est désactivée par défaut. Identifier Version Status GUID-F3E586D1-6A3A-4EBA-BB6E-6F52139F1D77 1 Translation approved Options de l’écran POST Behavior Tableau 11. Options du POST Behavior (Comportement POST) Option Description Adapter Warnings (Avertissements d'adaptateur) Cette option active ou désactive les messages d'avertissement de configuration du système (BIOS) lorsque vous utilisez certains adaptateurs d'alimentation. L'option Enable Adapter Warnings (Activer les avertissements de l'adaptateur) est activée par défaut. Numlock LED Cette option permet d'activer et de désactiver le voyant Verr Num lors du démarrage du système. Cette option est activée par défaut. Keyboard Error (Erreur de clavier) Cette option vous permet d'indiquer si les erreurs liées au pavé numérique doivent être signalées lors du démarrage du système. L'option Enable Keyboard Error Detection (Activer la détection d'erreurs du pavé numérique) est activée par défaut. Amorçage rapide Cette option vous permet d'accélérer le processus de démarrage en ignorant certaines étapes de compatibilité. Les options incluent : • • • Minimal Thorough (Complète) : cette option est activée par défaut. Auto (Automatique) Extended BIOS POST Time (Étendre l’heure POST du BIOS) Cette option vous permet de créer un délai supplémentaire préalable au démarrage. Les options incluent : • • 56 Configuration du système 0 seconde : cette option est activée par défaut. 5 seconds (5 secondes) Option Description • Full Screen Logo (Logo plein écran) Identifier Version Status 10 seconds (10 secondes) Cette option active ou désactive l'affichage du logo en plein écran. L'option Enable Full Screen Logo (Activer l'affichage du logo en plein écran) est désactivée par défaut. GUID-EEA3F624-19A4-42F8-A58B-CDB25E5C76A0 1 Translation approved Option de l’écran des connexions sans fil Tableau 12. Option sans fil Option Description Wireless Device Enable Cette option permet d'activer ou de désactiver les périphériques internes sans fil. Les options incluent : • Identifier Version Status WLAN/BT - activé par défaut GUID-4101D7FE-5126-4012-9B8B-A7E6D49C0DE0 1 Translation approved Options de l’écran de prise en charge de la virtualisation Tableau 13. Options de virtualisation Option Description Virtualisation Cette option active ou désactive la technologie Intel Virtualization. Activer la technologie Intel Virtualization : Paramètre par défaut VT pour I/O direct Identifier Version Status Cette option indique si un moniteur de machine virtuelle peut utiliser les capacités matérielles supplémentaires de la technologie Intel Virtualization pour l'E/S directe. Cette option n'est pas activée par défaut. GUID-D4733A70-3F84-4CEE-9602-460C2BDA60C9 1 Translation approved Options de l’écran de maintenance Tableau 14. Options de maintenance Option Description Service Tag (Étiquette de numéro de service) Affiche le numéro de service de l'ordinateur. Asset Tag (Marquage de l’actif) Cette option vous permet de créer un numéro d'inventaire pour le système, s'il n'en existe pas. Par défaut, cette option n'est pas activée. SERR Messages (Messages SERR) Cette option vous permet de contrôler le mécanisme des messages SERR. L’option Activer le message SERR est activée par défaut. BIOS Downgrade (Retour à une version antérieure du BIOS) Ceci contrôle le flashage du micrologiciel du système vers les versions précédentes. L’option Permettre le retour à une version antérieure du BIOS est activée par défaut. Configuration du système 57 Option Description Data Wipe (Suppression des données) Ce champ vous permet d'effacer en toute sécurité les données de tous les périphériques de stockage interne. L’option Réinitialiser au prochain démarrage est désactivée par défaut. La liste suivante répertorie les périphériques affectés : • • • • Disque dur/SSD SATA interne SDD SATA M.2 interne SDD PCle M.2 interne Internal eMMC (eMMC interne) PRÉCAUTION : Toutes les informations sont perdues en cas d'activation de cette option. BIOS Recovery (Récupération du BIOS) Cette option vous permet de restaurer certaines conditions du BIOS ayant été corrompues depuis un fichier de restauration situé sur le disque dur primaire de l'utilisateur ou sur une clé USB externe. • • Identifier Version Status Récupération du BIOS à partir du disque dur activée par défaut Restauration automatique du BIOS désactivée par défaut GUID-F013BA1D-D4C7-46CD-8F32-BFF207C9A757 1 Translation approved Option de l’écran des journaux système Tableau 15. Option de l’écran des journaux système Option Description BIOS Events (Événements BIOS) Cette option vous permet de supprimer tous les journaux. Identifier Version Status GUID-6F2EF458-28B4-4522-92B8-9DE4FAF87B31 1 Translation approved Configurations avancées Tableau 16. Configurations avancées Option Description ASPM (Active State Power Management) ASPM est un mécanisme de gestion de l’alimentation pour les périphériques PCI Express afin d’obtenir des économies d’énergie tout en étant à l’état entièrement actif. Les options incluent : • • • 58 Configuration du système Auto : communication entre le périphérique et le concentrateur PCI Express. Désactivé : ASPM est désactivé à tout moment. L1 uniquement : ASPM est configuré pour utiliser L1. 5 Identifier Version Status GUID-AF572A74-21A3-4D3F-B7A6-3D92BF2924B5 1 Translation approved Dépannage du système Vous pouvez résoudre les problèmes du client léger à l'aide d'indicateurs, tels que les voyants de diagnostic et les messages d'erreur, lorsque l'appareil est en cours d'utilisation. Vous pouvez également utiliser les diagnostics ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) pour effectuer un diagnostic complet et le dépannage des Thin Client. Sujets : • • • Diagnostics ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) Comportement de l'alimentation État de l'alimentation et des LED Identifier Version Status GUID-A59CC575-B33D-4E59-B98D-7949379B8887 1 Translation approved Diagnostics ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment) À propos de cette tâche Les diagnostics ePSA (Enhanced Pre-Boot System Assessment), également appelés « diagnostics système », effectuent une vérification complète de votre matériel. Les diagnostics ePSA sont intégrés au BIOS et lancés par le BIOS en interne. Les diagnostics système intégrés offrent un ensemble d'options pour des périphériques ou des groupes de périphériques particuliers, vous permettant de/d' : • • • • • • Exécuter des tests automatiquement ou dans un mode interactif Répéter les tests Afficher ou enregistrer les résultats des tests Exécuter des tests rigoureux pour présentent des options de tests supplémentaires pour fournir des informations complémentaires sur les périphériques défaillants Afficher des messages d’état qui indiquent si les tests ont abouti Afficher des messages d’erreur qui indiquent les problèmes détectés au cours des tests PRÉCAUTION : utilisez les diagnostics système fournis avec votre logiciel pour tester uniquement votre Thin Client. L'utilisation de ce programme avec d'autres Thin Client peut générer des résultats non valides ou des messages d'erreur. REMARQUE : certains tests de périphériques particuliers nécessitent l'intervention de l'utilisateur. Veillez à être toujours présent sur le terminal Thin Client lorsque vous exécutez les tests de diagnostics. Identifier Version Status GUID-2BEB76C5-ADDF-4BC7-A54B-33FB857A216E 1 Translation approved Exécution des diagnostics ePSA Étapes 1. Démarrez le Thin Client. 2. Lors du démarrage du Thin Client, appuyez sur la touche F12. Dépannage du système 59 L'écran du menu d'amorçage s'affiche. 3. Dans l'écran du menu de démarrage, sélectionnez l'option Diagnostics. La fenêtre ePSA (Enhanced Pre-boot System Assessment) s'affiche. 4. Cliquez sur la touche de direction située dans le coin inférieur gauche. La première page de Diagnostics s'affiche. 5. Appuyez sur la flèche située dans le coin inférieur droit pour accéder à la liste des pages. Les éléments détectés sont répertoriés. 6. Pour lancer un test de diagnostics sur un périphérique particulier, appuyez sur la touche Échap, puis cliquez sur Oui pour arrêter le test de diagnostics en cours. 7. Sélectionnez le périphérique dans le volet gauche et cliquez sur Exécuter les tests. En cas de problèmes, des codes d'erreur s'affichent. Notez le code d'erreur et le numéro de validation, puis contactez Dell. GUID-85237E79-9015-4336-A4D8-57999A73A645 1 Translation approved Identifier Version Status Comportement de l'alimentation Tableau 17. Comportement de l'alimentation adaptateur de CA Comportement du système Message d'erreur POST La puissance de l'adaptateur est supérieure ou égale aux exigences du système en matière d'alimentation lorsque le CPU fonctionne à pleine vitesse. Le système démarre normalement et permet au CPU de fonctionner à pleine vitesse. Aucun La puissance de l'adaptateur est inférieure aux exigences du système en matière d'alimentation lorsque le CPU fonctionne à pleine vitesse. Ramenez la vitesse maximale du CPU à une Alerte : l'adaptateur d'alimentation en CA valeur ne dépassant pas la puissance fournie xxxxxx W a été détecté et sa puissance est par l'adaptateur. inférieure à l'adaptateur xxxxxx W recommandé, fourni initialement. Le système ajuste ses performances afin de s'adapter à la puissance disponible. Branchez un adaptateur Dell de xxxxxx W minimum afin d'optimiser les performances du système. 60 Dépannage du système adaptateur de CA Comportement du système L'adaptateur de CA n'est pas un produit Dell Limitez la vitesse du CPU à la plus petite authentique. valeur possible. La puissance de l'adaptateur de CA est inférieure à l'état de l'alimentation du CPU. Identifier Version Status Message d'erreur POST Alerte : l'adaptateur d'alimentation en CA xxxxxx W a été détecté et sa puissance est inférieure à l'adaptateur xxxxxx W recommandé, fourni initialement. Le système ajuste ses performances afin de s'adapter à la puissance disponible. Branchez un adaptateur Dell de xxxxxx W minimum afin d'optimiser les performances du système. Aucun démarrage ou message d'erreur, mais Si le système est en mesure de démarrer : le système se met hors tension. Alerte : l'adaptateur d'alimentation en CA xxxxxx W a été détecté et sa puissance est inférieure à l'adaptateur xxxxxx W recommandé, fourni initialement. Le système est incapable de démarrer. Veuillez brancher un adaptateur Dell de xxxxxx W minimum afin d'optimiser les performances du système. Appuyez sur n'importe quelle touche pour procéder à la mise hors tension. GUID-49845D68-AFCE-4736-845C-9E173671B2A3 1 Translation approved État de l'alimentation et des LED Tableau 18. Power states and LED behavior Voyant Voyant d’alimentation Symptômes Description Blanc fixe Le client léger est en fonctionnement - état S0. Blanc clignotant Le client léger est en veille - état S3. Désactivé Le client léger est hors tension. Orange fixe Le démarrage du client léger est en cours. Orange clignotant Alimentation incorrecte. REMARQUE : Appuyez sur le bouton d’alimentation et maintenez-le enfoncé pendant au moins 4 secondes pour forcer l’arrêt du client léger All-in-One. Dépannage du système 61 6 Identifier Version Status GUID-BE16C181-0959-44C3-B434-E44A0A602A4C 13 Translation Validated Obtenir de l'aide Sujets : • Contacter Dell Identifier Version Status GUID-7A3627F9-0363-4515-A1D4-1B7878F4B8C4 13 Translation Validated Contacter Dell Prérequis REMARQUE : Si vous ne possédez pas une connexion Internet active, vous pourrez trouver les coordonnées sur votre facture d'achat, bordereau d'expédition, acte de vente ou catalogue de produits Dell. À propos de cette tâche Dell offre plusieurs options de service et de support en ligne et par téléphone. La disponibilité des produits varie selon le pays et le produit. Certains services peuvent ne pas être disponibles dans votre région. Pour contacter le service commercial, technique ou client de Dell : Étapes 1. Rendez-vous sur Dell.com/support. 2. Sélectionnez la catégorie d'assistance. 3. Rechercher votre pays ou région dans le menu déroulant Choisissez un pays ou une région situé au bas de la page. 4. Sélectionnez le lien de service ou de support en fonction de vos besoins. 62 Obtenir de l'aide