Beurer GS300 Black (756.08) Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Beurer GS300 Black (756.08) Manuel utilisateur | Fixfr
 ВОН Ве
В
г"
El
rr
=
Glaswaage
Gebrauchsanweisung
Glass scale
Instruction for use
Pese-personne en verre
Mode d'emploi
Bascula de vidrio para personas
Manual de instrucciones
Bilancia in vetro
Instruzioni per I'uso
Cam Terazi
Kullanim kilavuzu
Стеклянные весы
Инструкция по применению
Waga szklana
Instrukcja obstugi
Weegschaal met glazen
weegplateau
Gebruiksanwijzing
Balanca de vidro
Instrucoes de utilizacao
НВ ВН
Е
ГоаМуп Cuyapla
Обпу!Ес xpnong
Glasveegt
Betjeningsvejledning
Glasvag
Bruksanvisning
Glassvekt
Bruksveiledning
Lasivaaka
Kayttoohje
Sklenéna vaha
Navod k pouziti
Steklena tehtnica
Navodila za uporabo
Uvegmeérleg
Hasznalati utasitas
Cantar de sticla
Instructiuni de utilizare
a Ol gall
нана
Се
1. Inbetriebnahme
Getting started
Mise en service
(9) Puesta en marcha
СО Messa in funzione
ИК calistirma
тв 7
(5) ВаНепе еттедеп ойег
Isolierschutzstreifen
entfernen.
Insert batteries or
remove insulating strip.
Insérez les piles
ou retirez la bande de
protection isolante.
(&) Colocar las pilas 0
quitar las tiras de
proteccion de
aislamiento.
(®) Waage auf einen ebe-
nen und festen Boden
stellen.
Place the scale on a
secure, flat surface.
Posez la balance sur
un sol plat et dur.
с
==
(5) Waage ist umschaltbar.
Scales can be switched
to alternative units of
measurement.
La balance est
réglable.
Ввод в эксплуатацию
Uruchomienie
Ingebruikname
(®) Colocacdo em
funcionamento
(1) Inserire le batterie 0
rimuovere la linguetta
di protezione.
Pili takin veya izole
koruma bandini
cikartin.
Вставьте батарейку
или удалите
защитную
изоляционную
полоску.
Wiozy¢ baterie lub
usung¢ ochronny
pasek izolacyjny.
Plaats de batterij of
verwijder de
isolatieband.
=
=
(8) Colocar la bascula
sobre un suelo plano y
estable.
(1) Posizionare la bilancia
su un fondo piano e
solido.
Teraziyi diiz ve saglam
bir ylzey Uzerine
koyun.
Установить весы
на прочную ровную
поверхность.
Ustaw wage na twar-
dym i ptaskim
podtozu.
(E) La bascula es
conmutable.
(OD La bilancia € commu-
tabile.
Terazi modu degistiri-
lebilir.
KG=>LB->ST
а = 0,1 Кд / 0,2 16 / 16
‘Evapén Aettoupyiag
Ibrugtagning
(s) Borja anvdnda vagen
(К) Bruk
EW Kayttdonotto
(®) Colocar a pilha ou
retirar a fita de
isolamento.
Топо@етПсте тп
рпатар ИП афащрёсте
TNV TIPOCTATEUTIKI
Tawia yévwong.
Indseet batteri eller
fern isoleringsstrimmel.
(s) Lagg in batteriet eller
ta bort skyddsrem-
sorna.
(№) Sett inn batteri eller
fiern isoleringsstripene.
Ew Aseta paristo paikal-
leen ja poista eristys-
suojanauha.
Plaats de weegschaal
op een vlakke en vaste
ondergrond.
(®) Colocar a balanca
sobre piso nivelado e
firme.
Топо@етПсте тп
Cuyapld oe pia emtimedn
Kal otabepn)
eridpavela.
Stil veegten pa et
jeevnt, fast gulv.
(s) Placera vagen pa ett
jamnt och fast under-
lag.
De weegschaal is
omschakelbaar.
Весы
переключаются.
Istnieje mozliwosc
zmiany jednostek
wagi.
Veaegten kan omstilles.
(®) А balanca € comutavel.
H Cuyapld prtopei va
TeBel og AetToupyia.
Uvedeni do provozu
Vklop
(9) Uzembe helyezés
Punerea in functiune
Cas
Vlozte baterii nebo
odstrante izolacni
ргоигек.
Vstavite baterijo ali
odstranite izolirni
zascitni trak.
(9) Не\уегге be az elemet,
vagy tavolitsa el
a szigetel6esikot.
Introducerea bateriilor
sau scoaterea
benzilor de protectie
pentru izolare.
A J cl all Jad, @
Asal) Leal) у Л уу
(№) Plasser vekten pa et
jevnt og fast underlag.
Ew) Aseta vaaka tasaiselle
ja tukevalle alustalle.
Postavte vahu na
реупу а rovny
podklad.
Tehtnico postavite na
cvrsto podlago oz. tla.
(9) Allitsa a mérleget szi-
lard, vizszintes fellletre.
Asezati cantarul pe o
podea fixa neteda.
dpa) le of ва
Ashes dala
(s) Vagen gar att stélla om.
(5) Vekten kan stilles om.
EW Mittayksikdn voi valita.
Vahu Ize prepinat.
Tehtnico je mo¢
preklapljati.
(9) A mérleg bekapcsol-
Пао.
Cantarul prezinta
posibilitatea de
comutare intre trepte.
О) 538 38 с) зай
2. Wiegen
Weighing
Pesée
(8) Pesado
(OD Pesatura
Tartma
&
Quickstart
Взвешивание
Wazenie
Wegen
(®) Pesar
Zoylon
(@) Waage betreten.
Step onto the scale.
(©) Montez sur le pese-
personne.
СЕ) Subase a la bascula.
(D Salire sulla bilancia.
Teraziye cikin.
Встать на весы.
(®) Stehen Sie wahrend
des Messvorgangs still!
Stand still whilst being
weighed!
Се) Ne bougez pas pen-
dant la mesure !
СЕ) Durante el proceso de
medicion permanezca
quieto!
(1) Restare fermi durante ||
processo di pesatura!
Tartma esnasinda
hareketsiz durun!
Во время
взвешивания стойте
неподвижно!
(@ Hinweis: Bei Erst-
benutzung und
Standortwechsel.
Note: for first use and
relocation.
(©) Remarque : Premiere
utilisation et change-
ment de place.
(8) Indicacion: para usarla
por primera vez o
cambiarla de sitio.
(1D Avvertenza: al primo
utilizzo e in caso di
spostamento
Aanwijzing: Voor
het eerste gebruik of
verplaatsing.
Се) Nota: Para a primeira
utilizacao e mudanca
do local de utilizacao.
Not: ilk kullanimda
veya yer degisikliginde.
Vejning
(s) Vagning
(№0 Foreta veiing
EM Punnitus
Vazeni
Wejdz na wage.
Stap op de weeg-
schaal.
(®) Subir para a balanca.
Avefeite atn (uyapla.
Treed op pa vaegten.
(s) Stall dig pa vagen.
СО Са орр ра уеК{еп.
Podczas wazenia
nalezy stac bez ruchul!
Sta stil tijdens het
wegen.
(®) Nao se mexa durante o
processa de pesagem!
>TaBeite akivnTog
kata tn oladikaoia
METPNONG!
Sta stille under vejnin-
gen!
(3) Sta stilla under mat-
ningen!
СО 51а stille mens veiin-
gen pagar!
Упобе п: Ката тпу
TIPWTN XPron Kat Tn
UETAKIVNON.
Bemaerk: Ved forste
ibrugtagning og
andring af vaegtens
placering.
(=) Anvisning: Vid forsta
anvandningen och vid
platsbyte.
СО МегК: Ved forste-
gangsbruk og ved
flytting av vekten.
=) Neuvo: Ensimmaisella
kayttOkerralla ja vaa’an
siirron jalkeen.
Примечание:
При первом
использовании и
изменении положения
весов.
Tehtanje
(H) Mérés
Cantarire
о
En Astu vaa’alle.
Stoupnéte si na vahu.
GD Stopite na tehtnico.
@ Alljon ra a mérlegre.
Asezati-va pe cantar.
Ol pall lo ай
EW Seiso punnituksen
aikana liikkkumatta.
Béhem vaZeni stljte
tise!
Med tehtanjem stojte
mirno!
(1) A mérés idején alljon
nyugodtan!
in timpul procesului
de masurare stati
nemiscat(a)!
ob ol) Adee 518
1565 &а
Wskazdéwka: przy
pierwszym uzyciu i po
przestawieniu w inne
miejsce.
Upozornéni: V pripadé
prvniho pouZziti a
zmeény mista.
Napotek: Pri prvi upo-
rabi in menjavi mesta
postavitve.
(1 Megjegyzés: els6
haszndlat / helyvaltoz-
tatds esetén.
Indicatie: La prima
utilizare si schimbarea
locatiei.
Daag aladiad О ie ral)
gs
3. Fehlermeldung
Сообщения об
ошибках
Komunikaty btedéw
Foutmeldingen
(2) Mensagens de erro
Error messages
Messages d’erreur
(E) Avisos de errores
(1) Messaggi di errore
Hata mesajlari
Batterie vide
(8) Pilas agotadas
0]
1 x CR 2032
(©) Batterie leer
Battery empty
> |»
(® Maximale Tragkraft
Uberschritten
Maximum weight
capacity exceeded
Poids maximal
dépassé
(Е) Capacidad de carga
maxima superada
(СО) Superamento della
portata massima
Maksimum tasima
kapasitesinin Uzerine
ciktiniz
Превышен
максимальный вес
fat Przekroczono
maksymalng nosnosc
FFFF
28 st
(@ Allgemeine Hinweise
¢ Belastbarkeit betrdgt max. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Einteilung 100 g (0,2 Ib /1 Ib).
e Reinigung: Sie kdnnen die Waage mit einem ange-
feuchteten Tuch reinigen, auf das Sie bei Bedarf
etwas Spilmittel auftragen kdnnen. Tauchen Sie die
Waage niemals in Wasser. Spilen Sie sie auch nie-
mals unter flieBendem Wasser ab.
e Schutzen Sie die Waage vor StoBen, Feuchtigkeit,
Staub, Chemikalien, starken Temperaturschwan-
kungen, elektromagnetischen Feldern und zu nahen
Warmequellen.
e Steigen Sie nie einseitig auf den auBersten Rand der
Waage: Kippgefahr!
e Halten Sie Kinder vom Verpackungsmaterial fern!
e Nicht fur den gewerblichen Einsatz vorgesehen.
e Sollten Sie noch Fragen zur Anwendung unserer
Сега!е haben, so wenden Sie sich bitte an lhren
Handler oder an den Kundenservice.
¢ Prifen Sie vor jeder Reklamation die Batterien und
wechseln Sie diese ggf. aus.
e Reparaturen dirfen nur vom Kundenservice oder auto-
risierten Handlern durchgefihrt werden.
e Wenn FlUssigkeit aus einer Batteriezelle mit Haut
oder Augen in Kontakt kommt, die betroffene Stelle
(29) Virheilmoitukset
Chybova hlaseni
Javljene napake
(8) Hibajelzések
Mesaje de eroare
Uaslf clay
Mnvouata
сфалиатом
Fejlmeddelelse
(s) Felmeddelanden
(90 Feilmeldinger
(1) Batterie esauste (s) Batteriet tomt
Pil bos (n) Batteri tomt
Батарейка Ew Paristo tyhja
разряжена Vybité baterie
Zuzyta bateria
Batterij leeg
(2) Ва!епа descarregada
H pratapia iva
adela
Batteri tomt
Baterijski vlozki so
prazni
(Н) Az elem lemerUlt
Baterie descarcata
Ziad de la 4 ad)
Ew) Maksimipaino ylittyy
Prekroceni maximalni
nosnosti
Prekoracena je
maksimalna nosilnost
(9) Tullépte a maximalis
teherbirast
Baterie descarcata
onal 32) 3a
Of eal) Jaa 5 yal
Maximale draagkracht
overschreden
(2) Capacidade de carga
maxima ultrapassada
УтпёрВаст avwTtatou
opiov avTtoxng
Maksimal baerekraft
overskredet
(sD) Den maximala barkraf-
ten ar dverskriden
(n) Maksimumsvekten er
overskredet
mit Wasser auswaschen und arztliche Hilfe aufsu-
chen.
Л Verschluckungsgefahr! Kleinkinder konnten
Batterien verschlucken und daran ersticken. Daher
Batterien fur Kleinkinder unerreichbar aufbewahren!
Auf Polaritatskennzeichen Plus (+) und Minus (-)
achten.
Wenn eine Batterie ausgelaufen ist, Schutzhand-
schuhe anziehen und das Batteriefach mit einem
trockenen Tuch reinigen.
Schutzen Sie Batterien vor UbermaBiger Warme.
Explosionsgefahr! Keine Batterien ins Feuer
werfen.
Batterien dirfen nicht geladen oder kurzgeschlos-
sen werden.
Bei langerer Nichtbenutzung des Gerats die Batte-
rien aus dem Batteriefach nehmen.
Verwenden Sie nur denselben oder einen gleich-
wertigen Batterietyp.
Immer alle Batterien gleichzeitig auswechseln.
Keine Akkus verwenden!
Keine Batterien zerlegen, 6ffnen oder zerkleinern.
Die verbrauchten, vollkommen entladenen Batterien
mussen Sie Uber speziell gekennzeichnete Sammel-
behalter, Sondermullannahmestellen oder Uber den
Elektrohandler entsorgen. Sie sind gesetzlich dazu
verpflichtet, die Batterien zu entsorgen.
Diese Zeichen finden Sie auf schad-
stoffhaltigen Batterien:
Pb = Batterie enthalt Blei,
Cd = Batterie enthalt Cadmium,
Hg = Batterie enthalt Quecksilber.
Im Interesse des Umweltschutzes darf
das Gerat am Ende seiner Lebensdauer nicht
mit dem Hausmull entfernt werden. Die Ent-
sorgung kann Uber entsprechende Sammelstellen in
Ihrem Land erfolgen. Entsorgen Sie das Gerat
gemal der Elektro- und Elektronik-Altgerate EG-
Richtlinie —- WEEE (Waste Electrical and Electronic
Equipment). Bei Rlckfragen wenden Sie sich an die
fur die Entsorgung zustandige kommunale Behorde.
Garantie
Wir leisten 5 Jahre Garantie ab Kaufdatum fir Mate-
rial- und Fabrikationsfehler des Produktes. Die Garan-
tie gilt nicht:
¢ Im Falle von Schaden, die auf unsachgemaBer
Bedienung beruhen.
e Fir VerschleiBteile.
¢ Bei Eigenverschulden des Kunden.
e Sobald das Gerat durch eine nicht autorisierte Werk-
statt ge6ffnet wurde.
Die gesetzlichen Gewahrleistungen des Kunden blei-
ben durch die Garantie unberthrt. Fir Geltendma-
chung eines Garantiefalles innerhalb der Garantiezeit
ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu
flhren. Die Garantie ist innerhalb eines Zeitraumes von
3 Jahren ab Kaufdatum gegentber der Beurer GmbH,
Ulm (Germany) geltend zu machen.
Bitte wenden Sie sich im Falle von Reklamationen an
unseren Service unter folgendem Kontakt:
Service Hotline:
Те!.: +49 (0) 731 / 39 89-144
E-Mail: kd@beurer.de
www.beurer.com
Fordern wir Sie zur Ubersendung des defek-
ten Produktes auf, ist das Produkt an folgende
Adresse zu senden:
Beurer GmbH
Servicecenter
LessingstraBe 10 b
89231 Neu-Ulm, Germany
Irrtum und Anderungen vorbehalten
General advice
® Max. capacity 180 kg (396 Ib / 28 st),
Graduation 100g (0.2 Ib / 1 Ib).
¢ Cleaning: You can clean the scale with a damp cloth
and a little washing up liquid, if required. Never
immerse the scale in water or rinse it under running
water.
¢ Protect the scale against knocks, damp, dust,
chemicals, drastic changes in temperature, elec-
Pb Cd №
Хх
tromagnetic fields and sources of heat that are too
near.
Never step onto the outer edge of the scale with one
foot as this could cause the scales to tip!
Keep packaging material away from children!
Not intended for commercial use.
Should you have any questions regarding operation
and usage of our appliances, please contact your
local retailers or Customer Service.
Before making a claim, please check the batteries
and replace them if necessary.
Repairs must only be carried out by Customer Ser-
vices or authorised suppliers.
If your skin or eyes come into contact with battery
fluid, flush out the affected areas with water and
seek medical assistance.
Choking hazard! Small children may swallow
and choke on batteries. Store the batteries out of
the reach of small children.
Observe the plus (+) and minus (-) polarity signs.
If a battery has leaked, put on protective gloves and
clean the battery compartment with a dry cloth.
Protect the batteries from excessive heat.
Л Risk of explosion! Never throw batteries into a
fire.
* Do not charge or short-circuit batteries.
If the device is not to be used for a long period, take
the batteries out of the battery compartment.
Use identical or equivalent battery types only.
Always replace all batteries at the same time.
Do not use rechargeable batteries.
Do not disassemble, split or crush the batteries.
The empty, completely flat batteries must be dis-
posed of through specially designated collection
boxes, recycling points or electronics retailers. You
are legally required to dispose of the batteries.
The codes below are printed on
batteries containing harmful sub-
stances:
Pb = Battery contains lead,
Cd = Battery contains cadmium,
Hg = Battery contains mercury.
For environmental reasons, do not dispose
of the device in the household waste at the
end of its useful life. Dispose of the unit at a
suitable local collection or recycling point. Dispose
of the device in accordance with EC Directive —
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
If you have any questions, please contact the local
authorities responsible for waste disposal.
Pb @а №
XK
Subject to errors and changes
(8) Conseils d’ordre général
e Résistance jusqu’a 180 kg (396 Ib / 28 st),
Graduation 100 g (0,2lb / 1 Ib).
¢ Nettoyage: vous pouvez nettoyer la balance avec un
chiffon humide sur lequel vous déposerez si besoin
est quelques gouttes de liquide vaisselle. Ne plon-
gez jamais la balance dans I’eau. № la nettoyez
jamais sous I’eau courante.
Protégez la balance contre les coups, 'humidité, la
poussiere, les produits chimiques, les fortes varia-
tions de température, les champs électromagné-
tigues et les sources de chaleur trop proches.
Ne vous tenez jamais sur le bord extérieur de la
balance : danger de basculement !
Eloignez les enfants du matériel d’emballage !
Non prévue pour un usage industriel.
Pour toute question concernant l'utilisation de nos
appareils, adressez-vous a votre revendeur ou au
service apres-vente de.
Avant toute réclamation, vérifiez I'état des batteries
et changez-les le cas échéant.
Seul le service client ou un opérateur autorisé peut
procéder a une réparation.
Si du liquide de la cellule de pile entre en contact
avec la peau ou les yeux, rincez la zone touchée
avec de l'eau et consultez un médecin.
Risque d’ingestion ! Les enfants en bas age
pourraient avaler des piles et s’étouffer. Veuillez
donc conserver les piles hors de portée des enfants
en bas age!
Respectez les signes de polarité plus (+) et moins (-).
Si la pile a coulé, enfilez des gants de protection et
nettoyez le compartiment a piles avec un chiffon sec.
Protégez les piles d’une chaleur excessive.
Risque d’explosion ! Ne jetez pas les piles dans
le feu.
Les piles ne doivent étre ni rechargées, ni court-cir-
cuitées.
En cas de non utilisation prolongée de I'appareil,
sortez les piles du compartiment a piles.
Utilisez uniquement des piles identiques ou équiva-
lentes.
Remplacez toujours I’ensemble des piles simultané-
ment.
N’utilisez pas d’accumulateur !
* Ne démontez, n’ouvrez ou ne cassez pas les piles.
Les piles usagées et complétement déchargées
doivent étre mises au rebut dans des conteneurs
spéciaux ou aux points de collecte réservés a cet
usage ou bien déposées chez un revendeur d’appa-
reils électriques. L'élimination des piles est une obli-
gation légale qui vous incombe.
Ces pictogrammes se trouvent sur
les piles a substances nocives :
Pb = pile contenant du plomb,
Cd = pile contenant du cadmium,
Hg = pile contenant du mercure.
Dans l'intérét de la protection de
I’environnement, Гарраге! ne doit pas étre X
jeté avec les ordures ménageres a la fin de sa ==
durée de service. L’élimination doit se faire par le
biais des points de collecte compétents dans votre
pays. Veuillez éliminer I'appareil conformément a la
directive européenne - WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) relative aux appareils élec-
triques et électroniques usagés. Pour toute ques-
tion, adressez-vous aux collectivités locales respon-
sables de I'élimination et du recyclage de ces pro-
duits.
Sous réserve d’erreurs et de modifications
(8) Indicaciones generales
La capacidad de carga es de max. 180 kg (396 Ib /
28 st), Precision 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Limpieza: la balanza puede limpiarse con un pano
humedo, aplicando en caso necesario un poco de
detergente liquido. No sumerja nunca la balanza, ni
la lave bajo un chorro de agua.
Proteja la bascula de golpes, humedad, polvo, sus-
tancias quimicas, grandes cambios de temperatura,
campos electromagnéticos y de la cercania de fuen-
tes de calor.
Nunca suba por un solo lado sobre el borde exterior
de la bascula: jpeligro de vuelco!
iMantenga a los nifos alejados del material de
embalaje!
Dispositivo no previsto para el uso industrial.
Si todavia tuviese preguntas sobre la utilizacion de
nuestros aparatos, sirvase dirigirse a nuestro repre-
sentante o al servicio técnico de.
Antes de cada reclamo controle las pilas y en caso
de que fuese necesario cambielas.
Las reparaciones sélo deben ser realizadas por el
servicio al cliente 0 comerciantes autorizados.
En caso de que el liquido de las pilas entre en con-
tacto con la piel o los 0jos, lave la zona afectada
con agua y busque asistencia médica.
iPeligro de asfixia! Los ninos pequenos podrian
tragarse las pilas y asfixiarse. Guarde las pilas fuera
del alcance de los nifios.
Fijese en los simbolos mas (+) y menos (-) que indi-
can la polaridad.
Si se derrama el liquido de una pila, péngase guan-
tes protectores y limpie el compartimento de las
pilas con un pano seco.
Proteja las pilas de un calor excesivo.
iPeligro de explosién! No arroje las pilas al
fuego.
¢ | as pilas no se pueden cargar ni cortocircuitar.
Si no va a utilizar el aparato durante un periodo de
tiempo prolongado, retire las pilas del comparti-
mento.
Utilice unicamente el mismo tipo de pila o un tipo
equivalente.
Cambie siempre todas las pilas a la vez.
iNo utilice baterias!
No despiece, abra ni triture las pilas.
Las pilas usadas, completamente descargadas,
deben eliminarse a través de contenedores de reco-
gida sefnalados de forma especial, los puntos de
recogida de residuos especiales 0 a través de los
distribuidores de equipos electrénicos. Los usuarios
estan obligados por ley a eliminar las pilas correcta-
mente.
e Estos simbolos se encuentran en
pilas que contienen sustancias toxicas:
Pb: la pila contiene plomo.
Cd: la pila contiene cadmio.
Hg: la pila contiene mercurio.
Para proteger el medio ambiente no se
debe desechar el aparato al final de su vida
util junto con la basura doméstica. Se puede
desechar en los puntos de recogida adecuados dis-
ponibles en su zona. Deseche el aparato segun la
Directiva europea sobre residuos de aparatos eléc-
tricos y electronicos (RAEE). Para mas informacion,
pdngase en contacto con la autoridad municipal
competente en materia de eliminacion de residuos.
Pb Cd №
Хх
Sous réserve d’erreurs et de modifications
(DO Indicazioni generali
Portata max. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Graduazione 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Pulizia: pulire la bilancia con un panno umido e, se
necessario, con un po’ di detersivo. Non immergere
mai la bilancia in acqua, né lavarla sotto Расаиа
corrente.
Non esporre la bilancia a urti, umidita, polvere, pro-
dotti chimici, forti sbalzi di temperatura, campi elet-
tromagnetici e fonti di calore troppo vicine.
¢ Non salire mai sul bordo esterno della bilancia e
solo su un lato: pericolo di ribaltamento!
e Tenere lontani i bambini dal materiale d’imballaggio!
Non adatta all’utilizzo commerciale.
In caso di dubbi 0 domande circa I'impiego delle
nostre apparecchiature, rivolgersi al rivenditore o al
servizio clienti.
Prima di inoltrare eventual reclami, testare le batte-
rie € se necessario sostituirle.
Le riparazioni possono essere effettuate solo dal
Servizio clienti o da rivenditori autorizzati.
Se il liquido della batteria viene a contatto con la
pelle e con gli occhi, sciacquare le parti interessate
con acqua e consultare il medico.
Л Pericolo d’ingestione! | bambini possono inge-
rire le batterie e soffocare. Tenere quindi le batterie
lontano dalla portata dei bambini!
Prestare attenzione alla polarita positiva (+) € nega-
tiva (-).
In caso di fuoriuscita di liquido dalla batteria, indos-
sare guanti protettivi e pulire il vano batterie con un
panno asciutto.
Proteggere le batterie dal caldo eccessivo.
Rischio di esplosione! Non gettare le batterie
nel fuoco.
Le batterie non devono essere ricaricate 0 mandate
in cortocircuito.
Qualora I'apparecchio non dovesse essere utilizzato
per un periodo prolungato, rimuovere le batteria dal
vano batterie.
Utilizzare solo tipologie di batterie uguali o equiva-
lenti.
e Sostituire sempre tutte le batterie contemporanea-
mente.
Non utilizzare batterie ricaricabili!
® Non smontare, aprire o frantumare le batterie.
Smaltire le batterie esauste e completamente scari-
che negli appositi punti di raccolta, nei punti di rac-
colta per rifiuti tossici o presso i negozi di elettronica.
Lo smaltimento delle batterie € un obbligo di legge.
* | simboli riportati di seguito indicano
che le batterie contengono sostanze
tossiche.
Pb = batteria contenente piombo,
Cd = batteria contenente cadmio,
Hg = batteria contenente mercurio.
¢ A tutela del’ambiente, al termine del suo
utilizzo 'apparecchio non deve essere smaltito Ж
nei rifiuti domestici. Lo smaltimento deve п...
essere effettuato negli appositi centri di raccolta.
Smaltire 'apparecchio secondo la direttiva europea
sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche
(RAEE). Per eventuali chiarimenti, rivolgersi alle auto-
rita comunali competenti per lo smaltimento.
Pb @а №
Possibili errori e variazioni
Genel aciklamalar
* Yikleme kapasitesi maks. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Olceklendirme 100 ¢g (0,2 Ib / 1 Ib).
e Temizlik: Uzerine gerekirse biraz sivi temizlik mad-
desi konulmufl bir nemli bez ile teraziyi temizleyebi-
lirsiniz. Teraziyi hig bir zaman suya sokmayiniz. Tera-
ziyi asla akar suda yitkamayiniz.
Teraziyi darbelerden, nemden, tozdan, kimyasallar-
dan, asin sicaklik degisikliklerinden, elektromanyetik
alanlardan ve cok yakin isi kaynaklarindan koruyun.
¢ Asla terazinin Uzerine en dig kenarindan ¢ikmayin:
Devrilme tehlikesi!
Cocuklari ambalaj malzemesinden uzak tutun!
Ticari amacli kullanim i¢in ongoralmemistir.
Aletlerimizin kullanimlar hakkinda baska sorulariniz
varsa, saticiniza veya Musteri Servisine basvurunuz.
Her reklamasyon oncesinde pilleri kontrol edin ve
gerekirse degistirin.
e Tamir islemleri yalnizca musteri servisi veya yetkili
saticilar tarafindan yapilabilir.
Pil hiicresindeki sivi, cilt veya gozlerle temas etti-
ginde, ilgili yeri suyla yikayin ve bir doktora bagvurun.
Л Yutma tehlikesi! Kicuk gocuklar pilleri yutabilir
ve bunun sonucunda bogulabilir. Bu nedenle pilleri,
kicUk cocuklarin erismeyeceqi yerlerde saklayin!
Arti (+) ve eksi (-) kutup isaretlerine dikkat edin.
Bir pil aktiginda koruyucu eldiven giyin ve pil bolme-
sini kuru bir bezle temizleyin.
Pilleri asin 1siya karst koruyun.
Patlama tehlikesi! Pilleri ategle atmayin.
* Piller sarj edilmemeli veya kisa devre yaptiriimamali-
drr.
¢ Cihazi uzun sure kullanmayacaginiz durumlarda pil-
leri pil bOlmesinden ¢ikarin.
* Yalniz ayn tip veya esdeger tip piller kullanin.
Her zaman tim pilleri ayni anda degistirin.
Sarj edilebilir pil kullanmayin!
Pilleri parcalarina ayirmayin, agmayin veya parcala-
mayin.
Kullaniimig, sarji tamamen bosalmis piller 0zel isa-
retli toplama kutularina atilarak, 6zel ¢op alma yer-
lerine veya elektrikli cihaz saticilarina teslim edilerek
bertaraf edilmelidir. Pillerin bertaraf edilmesi, уаза!
olarak sizin sorumlulugunuzdadir.
Bu isaretler, zararli madde iceren
pillerin Uzerinde bulunur:
Pb = Pil kursun igeriyor,
Cd = Pil kadmiyum igeriyor,
Hg = Pil civa igeriyor.
Cevreyi korumak icin, kullanim émri
sona
erdikten sonra cihazi ev atiklariyla birlikte
elden ¢ikarmayin. Cihaz, Ulkenizdeki uygun atik top-
lama merkezleri zerinden bertaraf edilebilir. Cihazi
hurda elektrikli ve elektronik egya direktifine — WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment) uygun
olarak bertaraf edin. Bertaraf etme ile ilgili sorulari-
nizi, ilgili yerel makamlara iletebilirsiniz.
Hata ve degisiklik hakki saklidir
Общие указания
® Максимальная нагрузка составляет 180 кг
(396 № / 28 $1), Цена деления 100 г (0,2 16 / 116).
® Чистка: весы можно протирать влажной тряп-
кой, при необходимости с применением моющего
средства. Не окунайте весы в воду. Никогда не
мойте весы под проточной водой.
Весы следует предохранять от ударов, влажно-
сти, пыли, химикатов, сильных колебаний темпе-
ратуры, электромагнитных полей и не устанавли-
вать их вблизи источников тепла.
Никогда не вставайте на один край весов: Опас-
ность опрокидывания!
® Не давайте упаковочный материал детям!
Не предназначены для коммерческого
использования.
Если у Вас имеются вопросы об использовании
нашего прибора, обращайтесь, пожалуйста, к
Вашему продавцу или в сервисную службу.
Перед заявлением претензий проверьте и при
необходимости замените батарейки.
Ремонт должен производиться только сервисной
службой или авторизованными торговыми пред-
ставителями.
При попадании жидкости из аккумулятора на
кожу или в глаза необходимо промыть соответ-
ствующий участок большим количеством воды и
обратиться к врачу.
Опасность проглатывания мелких частей!
Маленькие дети могут проглотить батарейки и
подавиться ими. Поэтому батарейки необходимо
хранить в недоступном для детей месте!
Обращайте внимание на обозначение полярно-
сти: плюс (+) и минус (-).
® Если батарейка потекла, очистите отделение для
батареек сухой салфеткой, надев защитные пер-
чатки.
е Защищайте батарейки от чрезмерного воздей-
ствия тепла.
° Л Опасность взрыва! Не бросайте батарейки в
ОГОНЬ.
® Не заряжайте и не замыкайте батарейки нако-
ротко.
Если прибор длительное время не используется,
извлеките из него батарейки.
Используйте батарейки только одного типа или
равноценных типов.
Заменяйте все батарейки сразу.
Не используйте перезаряжаемые аккумуляторы!
Не разбирайте, не открывайте и не разбивайте
батарейки.
Выбрасывайте использованные, полностью раз-
ряженные батарейки в специальные контейнеры,
сдавайте в пункты приема спецотходов или в
магазины электрооборудования. Закон обя-
зывает пользователей обеспечить утилизацию
батареек.
Эти знаки предупреждают о
наличии в батарейках токсичных
веществ:
РБ = свинец,
Са = кадмий,
Но = ртуть.
В интересах защиты окружающей среды
по окончании срока службы следует утили- Ж
зировать прибор отдельно от бытового п...
мусора. Утилизация должна производиться
через соответствующие пункты сбора в Вашей
стране. Прибор следует утилизировать согласно
Директиве ЕС по отходам электрического и
электронного оборудования - \\МЕЕЕ (\//аз{е
Electrical and Electronic Equipment). B cny4ae
вопросов обращайтесь в местную коммунальную
службу, ответственную за утилизацию отходов.
Гарантия
Мы предоставляем гарантию на дефекты материа-
лов и изготовления на срок 36 месяцев с момента
продажи через розничную сеть.
Гарантия не распространяется:
- На случаи ущерба, вызванного неправильным
использованием
- на быстроизнашивающиеся части ( батарейки )
- Ha дефекты, о которых покупатель знал в момент
покупки
- на случаи собственной вины покупателя.
Товар не подлежит обязательной сертификации
Срок эксплуатации изделия: мин. 5 лет
Фирма-изготовитель: Бойрер Гмбх,
Софлингер штрассе 218,
8907 7-УЛМ, Германия
ООО Бойрер
109451 г. Москва, ул.
Перерва ‚ 62,корп.2 ‚ офис 3
Фирма-импортер :
Сервисный центр:
Дата продажи
Подпись продавца
109451 г. Москва, ул.
Перерва, 62, корп.2
Тел(факс) 495—658 54 90
bts-service@ctdz.ru
Штамп магазина
Подпись покупателя
Wskazowki ogolne
Возможны ошибки и изменения
Maksymalne obcigzenie wynosi 180 kg (396 Ib /
28 st), Doktadnos¢ 100g (0,2 1b / 1 Ib).
Czyszczenie: Wage mozna czyscic¢ zwilzong Scie-
reczkg, na ktorg w razie potrzeby mozna natozy¢
troche ptynu do mycia naczyn. Nigdy nie wolno
zanurza¢ wagi w wodzie.
Wage nalezy chronic przed wstrzgsami, wilgocig,
kurzem, chemikaliami, duzymi wahaniami tempera-
tury oraz polami elektromagnetycznymi. Urzadzenie
nie powinno znajdowac sie zbyt blisko zrédet ciepta.
Nie wolno stawac z jednej strony na krawedzi wagi
— waga moze sie przechylic!
Opakowanie nalezy trzymac z dala od dzieci!
Waga nie jest przeznaczona do uzytku komercyj-
nego.
W przypadku dalszych pytan dotyczacych stosowa-
nia naszych urzgdzen prosimy o zwrécenie sie do
sprzedawcy lub dziatu obstugi klienta firmy.
Przed ztozeniem reklamacji nalezy zawsze sprawdzi¢
baterie i w razie potrzeby je wymienic.
Naprawy moga by¢ przeprowadzane tylko przez
serwis producenta lub autoryzowanego dystrybu-
tora.
Jesli dojdzie do kontaktu elektrolitu ze skérg lub
oczami, nalezy przemy¢ dane miejsce wodg i skon-
taktowac sie z lekarzem.
Л Istnieje niebezpieczenstwo potkniecia! Mate
dzieci mogtyby potkng¢ baterie i sie nimi udusié.
Dlatego baterie nalezy przechowywac¢ w miejscach
niedostepnych dla dzieci.
Nalezy zwrdci¢ uwage na znak polaryzaciji plus (+) i
minus (-).
Jesli z baterii wyciekt elektrolit, nalezy zatozy¢ reka-
wice ochronne i wyczyscic¢ przegrode na baterie
sucha szmatka.
Baterie nalezy chroni¢ przed nadmiernym dziata-
niem wysokie] temperatury.
/\ Zagrozenie wybuchem! Nie wrzucaé baterii do
ognia.
Nie wolno tadowaé ani zwiera¢ baterii.
W przypadku niekorzystania z urzadzenia przez
dtuzszy czas wyjagé baterie z przegrody.
Nalezy uzywac tylko tego samego lub réwnowaz-
nego typu baterii.
Zawsze nalezy wymienia¢ jednoczesnie wszystkie
baterie.
Nie nalezy uzywac akumulatorow!
Nie wolno rozmontowywaé, otwiera¢ ani rozdrab-
nia¢ baterii.
Zuzyte, catkowicie roztadowane baterie nalezy
wyrzucaé do specjalnie oznakowanych pojemnikow
zbiorczych, przekazywac do punktow zbidrki odpa-
dow specjalnych lub do sklepu ze sprzetem elek-
trycznym. Uzytkownik jest zobowigzany do utylizaciji
baterii zgodnie z przepisami.
Na bateriach zawierajacych szkodliwe
zwigzki znajduja sie nastepujace ozna-
czenia:
Pb = bateria zawiera otéw,
Cd = bateria zawiera kadm,
Hg = bateria zawiera rtec.
Ze wzgledu na ochrone srodowiska po
zakonczeniu uzytkowania urzadzenia nie Ж
wolno wyrzucaé z odpadami domowymi. Uty- ===
lizacje nalezy zleci¢ w odpowiednim punkcie zbidrki
w danym kraju. Urzadzenie nalezy zutylizowac
zgodnie z dyrektywa o zuzytych urzadzeniach elek-
trycznych i elektronicznych — WEEE (Waste Electri-
cal and Electronic Equipment). W razie pytan nalezy
zwrdcic sie do odpowiedniej instytuciji odpowie-
dzialnej za utylizacje.
Pb @а №
Zastrzega sie prawo do роту!ек i zmian
Algemene aanwijzingen
De maximale belasting is 180 kg (396 Ib / 28 st),
Verdeling van 100 g (0,2 1b / 1 Ib).
Reiniging: u kunt de weegschaal reinigen met een
vochtige doek, waarop u eventueel wat afwasmiddel
kunt aanbrengen. Dompel de weegschaal nooit in
water. Spoel hem ook nooit af onder stromend water.
Stel het apparaat niet bloot aan schokken, vochtig-
heid, stof, chemische stoffen, sterke temperatuur-
schommelingen, elektromagnetische velden en warm-
tebronnen (ovens, verwarmingselementen).
Stap nooit op één zijde op de buitenste rand van de
weegschaal: Kantelgevaar.
Houd de verpakkingsmaterialen buiten bereik van
kinderen.
Niet bedoeld voor commercieel gebruik.
Mocht u nog vragen hebben over de toepassing van
onze toestellen, neemt u contact op met uw hande-
laar of met de klantendienst van.
Controleer voor iedere klacht de batterijen en ver-
vang deze eventueel.
Reparaties mogen alleen door de klantenservice of
geautoriseerde handelaars worden uitgevoerd.
Als vloeistof uit de batterijcel in aanraking komt met
de huid of de ogen, moet u de betreffende plek met
water spoelen en een arts raadplegen.
Gevaar voor inslikken! Kleine kinderen kunnen
batterijen inslikken, met verstikking als gevolg.
Bewaar batterijen daarom buiten het bereik van
kleine kinderen!
Neem de aanduiding van de polariteit (plus (+) en
min (-)) in acht.
Als er een batterij is gaan lekken, moet u veiligheids-
handschoenen aantrekken en het batterijvak met
een droge doek reinigen.
Bescherm de batterijen tegen overmatige hitte.
Explosiegevaar! Werp batterijen niet in vuur.
Batterijen mogen niet worden opgeladen en niet
worden kortgesloten.
Haal de batterijen uit het batterijvak als u het appa-
raat langere tijd niet gebruikt.
Gebruik alleen hetzelfde of een gelijkwaardig type
Байнет).
Vervang altijd alle batterijen tegelijk.
Gebruik geen oplaadbare batterijen!
Haal batterijen niet uit elkaar, open ze niet en hak ze
niet in kleine stukken.
Deponeer de gebruikte, volledig lege batterijen in de
daarvoor specifiek bestemde afvalbakken of bied ze
bij het afvalverwerkingsstation of de elektriciteits-
zaak aan als chemisch afval. U bent wettelijk ver-
plicht de batterijen correct te verwijderen.
Deze tekens kunt u aantreffen op
batterijen met schadelijke stoffen:
Pb = batterij bevat lood,
Cd = batterij bevat cadmium,
Hg = batterij bevat kwik.
Met het cog op het milieu mag het
apparaat aan het einde van zijn levensduur
niet met het gewone huisvuil weggegooid
worden. Het verwijderen kan via gespecialiseerde
verzamelpunten in uw land gebeuren. Verwijder het
apparaat conform de EU-richtlijn voor afgedankte
elektrische en elektronische apparatuur - WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Voor
meer informatie kunt u contact opnemen met de
verantwoordelijke instanties voor afvalverwijdering
in uw gemeente.
Pb Cd №
Хх
Fouten en wijzigingen voorbehouden
(®) Indicacoes gerais
A capacidade de carga max. € de 180 kg (396 Ib /
28 st), Divisdo minima: 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Limpar: A balanca pode ser limpa com um pano
humido e, em caso de necessidade, um pouco
de detergente de loica. Em caso algum, ponha a
balanca dentro de agua e nunca a lave debaixo de
agua corrente.
Proteja a balanca contra embates, humidade, p9,
produtos quimicos, variagdes acentuadas de tem-
peratura, campos electromagnéticos e fontes de
calor demasiado proximo.
Nunca coloque todo o seu peso sobre o rebordo
exterior da balanca: perigo de tombar!
Mantenha as criancas afastadas do material de
embalagem!
Nao se destina ao uso comercial.
10
Se quiser colocar mais alguma questao em relagao
ao uso dos nossos equipamentos, contacte a loja
onde comprou a balanca ou o servigo de assistén-
cia a clientes da.
Antes de reclamar, verifique se as baterias esto car-
regadas e substitua-as, se necessario.
As reparagdes sO poderao ser efectuadas pelo ser-
Vico de apoio ao cliente ou entao por revendedores
autorizados.
Se ocorrer um contacto do liquido da pilha com a
pele ou os olhos, lave imediatamente as partes afe-
tadas com agua e consulte, 0 mais rapidamente pos-
sivel, um médico.
Л Risco de engolir! As criancas pequenas podem
engolir as pilhas acidentalmente e sufocar. Por isso,
guarde as pilhas num local fora do alcance de crian-
cas pequenas!
Atencao a polaridade correta: positivo (+) € negativo
(-)-
No caso de uma pilha derramar o seu conteudo,
devem usar-se luvas de protecao para limpar o com-
partimento das pilhas com um pano seco.
Proteja as pilhas de calor excessivo.
Л Perigo de explosao! Nao deitar pilhas para o
lume.
As pilhas nao podem ser carregadas nem curto-
-circuitadas.
No caso de nao usar o aparelho durante algum
tempo, retire as pilhas do respetivo compartimento.
Use unicamente o tipo de pilha idéntico ou equipara-
vel.
As pilhas devem ser sempre todas substituidas ao
mesmo tempo.
Nao utilize baterias recarregaveis!
Nao desfaca, nao abra nem triture as pilhas.
Depois de gastas e completamente descarregadas,
as pilhas terao de ser depositadas nos locais de
recolha proprios (pilhdes) ou entregues em lojas de
material elétrico. Qualquer pessoa tem a obrigacao
de descartar as pilhas de forma adequada.
Estes simbolos encontram-se em pilhas
que contenham substancias nocivas:
Pb = a pilha contém chumbo,
Cd = a pilha contém cadmio,
Hg = a pilha contém mercurio.
Por motivos ecoldgicos, quando estiver
inutilizado, o aparelho nao pode ser eliminado
juntamente com o lixo doméstico. A elimina-
cao devera ser feita através dos respetivos pontos
de recolha existentes no seu pais de residéncia. Eli-
mine o aparelho de acordo com a diretiva REEE rela-
tiva a residuos de equipamentos elétricos e eletroni-
cos. Se tiver qualquer duvida a este respeito,
informe-se junto do servico municipal responsavel
pelo tratamento de residuos.
Pb @а №
XK
Salvo erro ou omissao
[EVIKEC 00NYIEC
H p€y. avtoxn eival 180 kg (396 Ib / 28 st),
Awaipeon 100g (0,2 Ib / 1 Ib).
KaBapiopog: Mmopeite va kabapilete tn (uyapld pe
Bpeyuevo пам, сто OTIOIO Av XPEIACTEL UTTOPEITE va
стабете Муо апорропаупко тпатом.Мп BubiceTe
Tote Tn Соуари peaa og vepoO OUTE va TNV TIAUVETE
TIOTE KATW QTTO TPEXOUPEVO VERO.
Простатёуте тп Соуари ато утопйрата, vypaaia,
OKOVN, XNUIKEC OLTIES, EvTovn evalayr Beppokpa-
с1ас ка! кратисте тп рнакриа ато пЛектрораууптка
пебю ка! ппуёс Верротптас.
> € Kapia Tepitrtwon va pn otnpifeate oto e€WTEPLKO
акро тпс Сууарюс рнбуо aro tn pa mAeupd: Kivou-
уос аматротпис!
® КратПсоте тп сусквиааа ракриа ато та паб!
Аеу проорСета! ука епаууеЛнатки хриоп.
36 периттосп пор ёхете тухоу EPWTIOELS VIA TN
XProN TWV CUOKELWV нас, паракаЛлею@бе у’ апвувиу-
Beite отпу оппреаа техмкИс ELTINPETNONG TTIEAATWV
тоо Око).
Протоо проВепе сё капою катаууеМа, еЛёусте пс
UTTATAPIEC Kal, QV XPEIACTEL, QVTIKATACTACTE TIC.
ETIIOKEVEG ETTIITPETIETAL VA TIPAYUATOTIOIOLVTAL HOVOV
aro Tn uTnpeeaia ебоппрётпопс пелатом п ато
£E0LCI0O0TNUEVOUG EUTIOPOULG,.
Edv €NBel oe eTtadn vypo prtatapiag pe то dEppa
A Ta pdtia, EETTALVETE QuEowE pe adBovo vepod та
onueia Tou eTTANyncav Kal cuPBouAeuBeite auecwe
ylatpo.
Л Kivouvocg катапостс! Микра паша рторе! уа
кататпобу ипатар( с ка! ма пмуобу. [1 auto фиЛас-
сете т\с упатар(с сё нёрос ракриа ато та пад!
Просёёте тп оПиауот тс поМКоОтПтас сиу (+) ка!
peiov (+).
‘Otav pla татар €xel rapouaoidoel dlappory, pope-
OTE TIPOCTATEUTIKA YAVTIA Kal KaBapiote Th Brikn ng
UE €va OTEYVO TTAVI.
[pootateveTe TIC упатар( с апо vTepPoAlkn Bepuod-
NTO.
Л Kivouvocg ékpnéng! Mn pixvete Tic prtatapieg
отп фота.
О! рпатарбс беу епптрепета! уа епамафортСоутс! п
уа ВрахукикЛомомутс!.
Av OKOTIEDETE VA Wn XPNOLUOTIOINCETE TH CUCKELN YIa
неуало хромко бастпра, афащреёсте тс упатар( с
ато тп Эйкп упатаршм.
ХрпощопосеПе ноуоу тоу 1610 П ёмау 150ббмаро
TUTTO рпатарюс.
AMACeTe OAC TIC PTTATAPIEC TAUTOXPOVA.
Mnv xpnolporttoleite ertavadopTi{dpeveg pratapiec!
MnVv artocuVapPOAOYEITE, QVOIYETE I) TEPAXICETE TIC
UTTATAPIEC.
Ol prtatapieg Tou €xouv Xpnotpottolnoei kal Exouv
eKDOPTIOTEL TIANPWC TIPETTEL Va ToTTOBETOLVTAL OE
околоукоос кабоос PE €I0IKN orjpavan п ста опре
суукёутростпс ебком апорришратом п ма параб\-
dovtal oe euTIOpPoUC NAEKTPIKWY edwv. Eicaote utto-
11
ухрешуиёмо! ато тп уородеа!а ма фроупсете у1а тпу
апоррщи том ипатаршим.
Арта та сорВоЛа Bpiockovtal OTIC
рпатар(с пор пержехоиу ВлаВерёс
ouoiec:
Pb = H prtatapia rtepiexel poAupoo,
Cd = H pratapia meplExet kaodplo,
Hg = H prtatapia Tiepléxetl udbpapyupo.
[la Adyoug TTpocTaaiag Tou TepIBAMovTOC,
N OUOKeELN) oTo TEAOG TNC Sldpkelag (wg Tne
беу етитрёпета! уа апорриттета! наб ие та
окака сапоррирата. Н апоррщи рупоре! уа прау-
PATOTIOLETAL PECW KATAANAWY onueiwv cUAOYAG
отп хора сас. Апоррте тп сускеоп сорфима PE
Nv 0dnyia nc EK oxeTika pe ta aropAnTa eldwv
NAEKTPIKOD Kal NAekTpoviKou e€ottAlopol — WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment). Z€ Ttepi-
TITWON aroplwy, artevBuvBeite otnv appodla ya tn
artépppn GNUOTIKN LTINPETIA.
Pb @а №
XK
Ме етифилЛаёт офалиатос ка! алЛаусм
Generelle anvisninger
Baereevnen er maks. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Inddeling 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Rengaring: Veegten kan rengares med en fugtig
klud, som De evt. kan komme lidt opvaskemiddel
pa. Vaegten ma ikke holdes under vand og ma aldrig
vaskes under rindende vand.
Beskyt vaegten mod stad, fugt, stav, kemikalier,
steerke temperatursvingninger, elektromagnetiske
felter og for neere varmekilder.
Sta aldrig op pa den yderste kant af den ene side pa
vaegten: Vippefare!
Hold bern pa afstand af emballagematerialet!
Ikke beregnet til erhvervsmaessig brug.
Hvis de har yderligere spargsmal vedr. brugen af
vore veegte, bedes De henvende Dem til Deres for-
handler eller til kundeservice.
Kontrollér altid batterierne og udskift dem eventuelt
inden en evt. reklamation.
Reparationer ma kun udferes af kundeservice eller
autoriserede forhandlere.
Hvis vaeske fra cellebatteriet kommer i kontakt med
hud eller @jne, skal det pageeldende sted skylles
med vand, og der skal s@ges lege.
Slugningsrisiko! Smabgrn kan sluge batterier
og blive kvalt. Batterierne skal derfor opbevares util-
gaengeligt for smabarn.
Folg polaritetsmaerkningerne for plus (+) og minus (-).
Hvis et batteri er utaet, skal du tage beskyttelses-
handsker pa og rengere batterirummet med en tor
klud.
Beskyt batterier mod meget hgj varme.
Eksplosionsfare! Kast aldrig batterier ind i ild.
Normale batterier ma ikke oplades eller kortsluttes.
Hvis apparatet ikke skal bruges i lzengere tid, skal
batterierne tages ud af batterirummet.
Anvend kun de samme eller lignende batterier.
Alle batterier skal altid udskiftes samtidigt.
Der ma ikke anvendes genopladelige batterier!
Batterier ma aldrig skilles ad, abnes eller knuses.
De brugte, helt afladede batterier skal bortskaffes i
de saerligt maerkede opsamlingsbeholdere, som fin-
des pa genbrugspladser og hos forhandlere af elap-
parater. Ifglge loven er de forpligtet til at bortskaffe
batterierne.
Disse symboler finder du pa batterier
med skadelige stoffer:
Pb = batteriet indeholder bly,
Cd = batteriet indeholder cadmium,
Hg = batteriet indeholder kviksgalv.
Med henblik pa at beskytte miljiget ma
apparatet ikke bortskaffes sammen med hus- X
holdningsaffaldet, nar det skal kasseres. Bort- ===
skaffelse kan ske pa det pagaeldende lokale ind-
samlingssted. Apparatet skal bortskaffes i henhold
til EU-direktivet vedrarende elektronisk affald -
WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Henvend dig til din kommunes tekniske forvaltning,
hvis du har andre spargsmal.
Med forbehold for fejl og eendringer
С5) А!таппа апмзттпсоаг
Kapacitet max. 180 kg (396 Ib / 28 stt),
Noggrannhet 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Rengdring: Rengér vagen med en latt fuktad trasa.
Vid behov kan aven lite diskmedel anvdndas pa tra-
san. Sank aldrig ner vagen i vatten. Spola aldrig av
den under rinnande vatten.
Skydda vagen mot stétar, fukt, damm, kemikalier,
kraftiga temperaturvaxlingar, elektromagnetiska Та!
och alltfor nara varmekallor.
Trampa aldrig pa den yttersta kanten pa ena sidan
av vagen: Risk att den tippar!
Hall barn borta fran férpackningsmaterialet!
Ej avsedd for yrkesmassig anvandning.
Skulle du ha ytterligare fragor om anvandningen
av varar produkter, kontakta din aterférsaljare eller
kundservice.
Testa alltid batterierna och byt vid behov ut dem
fore en eventuell reklamation.
Reparationer far endast utféras av var kundservice
eller vara auktoriserade aterforsaljare.
Om vétska fran battericeller kommer i kontakt med
hud eller 6gon ska de berorda stallena skoljas med
vatten. Uppsok lakarvard.
Risk for svaljning! Sma barn kan svalja batte-
rier, vilket kan orsaka kvavning. Forvara darfor bat-
terier oatkomligt f6r sma barn!
Lagg marke till polsymbolerna plus (+) och minus (-).
Om ett batteri lacker ska batterifacket rengdras med
en torr trasa. Skyddshandskar ska baras vid гепдб-
ringen.
Utsatt inte batterierna for hOga temperaturer.
Explosionsrisk! Kasta inte batterier i Oppen eld.
Batterier far inte laddas upp eller kortslutas.
Om produkten inte ska anvandas under langre tid
ska batterierna tas ut fran batterifacket.
12
Anvand enbart samma eller en motsvarande batteri-
typ.
Byt ut alla batterier samtidigt.
Anvand inte uppladdningsbara batterier!
Batterierna far inte dppnas eller tas isér.
De forbrukade, helt urladdade batterierna ska kas-
seras separat i speciellt markta insamlingsbehallare
eller Iamnas tillbaka till affaren. Batterier ska enligt
lag kasseras pa sarskilt vis.
FOljande teckenkombinationer
forekommer pa batterier som innehal-
ler skadliga @mnen:
Pb = batteriet innehaller bly,
Cd = batteriet innehaller kadmium,
Hg = batteriet innehaller kvicksilver.
Nar produkten har tjdnat ut far den av hdnsyn
till miljon inte slangas bland det vanliga hus- Ж
hallsavfallet. Ldmna den i stéllet till en atervin- ===
ningscentral. Produkten ska avyttras i enlighet med
EG-direktivet om avfall som utgdrs av eller innehal-
ler elektriska eller elektroniska produkter — WEEE.
Om du har fragor som ror avfallshantering kan du
vanda dig till ansvarig kommunal myndighet.
Med reservation for fel och andringar
(Nn) Generelle merknader
Vekten maler opptil 180 kg (396 Ib / 28 st) i
100 grams (0,2 Ib / 1 Ib) intervall.
Rengjering: Vekten kan rengjores med en fuktig klut
som eventuelt er pafort litt oppvaskmiddel. Aldri
dypp vekten i vann. Vekten skal heller aldri skylles
under rennende vann.
Beskytt vekten mot stat, fuktighet, stov, kjiemikaler,
kraftige temperatursvingninger, elektromagnetiske
felt og for neert plasserte varmekilder.
Tra aldri ytterst pa den ene siden av vekten: Vekten
kan velte!
Barn ma holdes unna emballasjematerialet!
Vekten er kun ment for personlig bruk, og er ikke til-
tenkt for medisinsk eller yrkesmessig bruk!
Hvis du har andre sparsmal angaende bruken av et
av vare produkter, kan du henvende deg til forhand-
leren din eller kundeservicen.
Test/bytt ut batteriene for du foretar en reklamasjon.
Reparasjoner skal kun utfores av kundeservice eller
en autorisert forhandler.
Hvis vaeske fra battericeller kommer i kontakt med
hud eller ayne, ma det berorte omradet skylles med
vann og lege oppsgkes umiddelbart.
Fare ved svelging! Smabarn kan svelge batteri-
ene og kveles. Oppbevar derfor batteriene utilgjen-
gelig for smabarn!
Veer oppmerksom pa polindikatorene pluss (+) og
minus (-).
Hvis et batteri lekker, ma du bruke vernehansker og
rengjore batterirommet med en torr klut.
Beskytt batteriene mot for sterk varme.
Eksplosjonsfare! |kke kast batterier pa apen ild.
Batterier ma ikke lades opp eller kortsluttes.
Ta batteriene ut av batterirommet hvis apparatet
ikke skal brukes pa en stund.
Bruk bare den samme eller en tilsvarende batterity-
pen.
Skift alltid ut alle batteriene samtidig.
Ikke bruk oppladbare batterier!
Ikke demonter, apne eller knus batteriene.
De utbrukte, helt utladete batteriene ma kasseres
via spesielle godkjente samlebeholdere, mottak for
spesialavfall eller via den elektriske forretningen. Du
er lovmessig forpliktet til 4 kaste batteriene pa en
miljgmessig forsvarlig mate.
Disse tegnene finnes pa batterier
som inneholder skadelige stoffer:
Pb = batteriet inneholder bly,
Cd = batteriet inneholder kadmium,
Hg = batteriet inneholder kvikksalv.
Av hensyn til miljoet skal det kasserte
apparatet ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Kassering skal skje via
aktuelle oppsamlingspunkter. Apparatet skal avhen-
des i henhold til WEEE-direktivet om elektrisk og
elektronisk avfall - WEEE (Waste Electrical and Elec-
tronic Equipment). Ved sparsmal ma du henvende
deg til ansvarlige kommunale myndigheter.
Pb Cd №
Хх
Med forbehold om feil og endringer
Em Yleisia ohjeita
Kantavuus enintdan 180 kg (396 Ib / 28 st),
Nayttovali 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
¢ Puhdistus: Voit puhdista vaa’an kostetulla liinalla,
johon voit lisata tarvittaessa hieman huuhteluainetta.
Ala koskaan upota vaakaa veteen. Ala koskaan
huuhtele vaakaa juoksevan veden alla.
e Suojaa vaaka iskuilta, kosteudelta, poOlylta, kemikaa-
leilta, voimakkailta [ampdtilanvaihteluilta, elektro-
magneettisilta kentilta ja suorilta lammonlahteilta.
¢ Seiso aina keskelld vaakaa, ala vain toisella reunalla:
kaatumisvaaral
¢ Ala jata pakkausmateriaalia lasten ulottuville!
Laite on tarkoitettu vain yksityiseen kayttoon.
¢ Jos haluatte kysya lisaa laitteemme soveltamisesta,
kaanny myyjan tai asiakaspalvelun puoleen.
¢ Ennen reklamaation tekemista tarkista ensin paristot
ja vaihda ne tarvittaessa.
¢ Korjauksia saa tehda vain asiakaspalvelu tai valtuu-
tettu myyja.
Jos paristosta vuotava neste joutuu kosketuksiin ihon
tai silmien kanssa, huuhtele altistunut kohta vedelld ja
hakeudu lagkarin hoitoon.
Л Tukehtumisvaara! Pieni lapsi saattaa nielaista
pariston ja tukehtua. Sailyta siksi paristot pienten las-
ten ulottumattomissal!
Tarkista napaisuusmerkinnat plus (+) ja miinus (-).
Jos paristosta on vuotanut nestetta, kayta suojakasi-
neita ja puhdista paristokotelo kuivalla linalla.
Al3 altista paristoja liialliselle 1amméile.
Rajahdysvaara! Paristoja ei saa heittaa tuleen.
Paristoja ei saa ladata tai kytkea oikosulkuun.
13
Poista paristot paristokotelosta, jos laitetta ei kayteta
pitkaan aikaan.
Kayta aina samanlaisia tai samantyyppisia paristoja.
Vaihda kaikki paristot aina samanaikaisesti.
Ala kéyta uudelleenladattavia paristojal
Paristoja ei saa purkaa, avata tai rikkoa.
Havita kaytetyt, taysin tyhjat paristot viemalla ne pai-
kalliseen paristonkerays- tai ongelmajatepisteeseen
tai toimittamalla ne elektroniikkaliikkeeseen havitetta-
vaksi. Laki edellyttad, etta paristot havitetaan asian-
mukaisella tavalla.
Ymparistolle haitallisissa paristoissa
on seuraavia merkintoja:
Pb = paristo sisaltaa lyijya,
Cd = paristo sisaltda kadmiumia,
Hg = paristo sisaltaa elohopeaa.
Kun laitteen kayttoika on paattynyt, lai-
tetta ei saa ymparistosyista havittaa tavallisen
kotitalousjatteen mukana. Havita kaytosta
poistettu laite viemalla se asianmukaiseen kerays- ja
kierratyspisteeseen. Laite tulee havittaa EU:n anta-
man sahko- ja elektroniikkaromua koskevan WEEE-
direktiivin (Waste Electrical and Electronic Equipment)
mukaisesti. Saat lisatietoja paikallisilta jatehuoltovi-
ranomaisilta.
XK
Pidatamme oikeuden muutoksiin emmeka
vastaa mahdollisista virheista
Обеспе роКупу
Zatizitelnost je max. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Déleni 100 g (0,2 Ib / 1 Ib).
Cisténi: Vahy mUzete Cistit pomoci navihéeného
hadfiku, na ktery miiZete dle potfeby nanést malé
mnozstvi myciho prostfedku. Nikdy neponorujte
vahy do vody. Nikdy je také neoplachujte pod
tekouci vodou.
Vahu chrante pred narazy, vlhkosti, prachem, chemi-
kaliemi, silnymi teplotnimi vykyvy, elektromagnetic-
kymi poli a blizkymi tepelnymi zdroji.
Nestoupejte z jedné strany na samy okraj vahy:
nebezpedi prevrhnuti!
Obalovy material udrzujte mimo dosah déti!
Neni uréeno pro komeréni pouZiti.
Pokud budete mit dalSi dotazy k pouzivani nasich
pristrojl, obratte sa prosim na VasSeho prodejce
nebo na zakaznicky servis.
Pred kazdou reklamaci nejdfive zkontrolujte baterie
a pripadné je vymeénte.
Opravy mohou provadeét jen zakaznické servisy
nebo autorizovani obchodnici.
Pokud by se tekutina z ¢lanku baterie dostala do
kontaktu s pokozkou nebo ocima, oplachnéte posti-
zené misto vodou a vyhledejte lékare.
Л Nebezpedéi spolknuti! Malé déti by mohly bate-
rie spolknout a udusit se. Baterie proto uchovavejte
mimo dosah déti!
e Dbejte na oznaceni polarity plus (+) a minus (-).
Pokud baterie vyteCe, pouzijte ochranné rukavice a
vyCistéte prihradku na baterie suchou utérkou.
Chrante baterie pred nadmérnym teplem.
Nebezpedéi vybuchu! Baterie nevhazujte do
ohne.
Baterie nesmi byt nabijeny nebo zkratovany.
V pfipadé, Ze nebudete pristroj delSi dobu pouzivat,
vyjméte baterie z prihradky na baterie.
PouZivejte stejny nebo rovnocenny typ bateri.
Vyménujte vzdy vSechny baterie zaroven.
Nepouzivejte dobijeci akumulatory!
Baterie se nesmi rozebirat, otevirat nebo drtit.
Pouzité, zcela vybité baterie se likviduji prostred-
nictvim specialné oznacenych sbérnych nadob, ve
sbérnach pro zvlastni odpady nebo u prodejcu elek-
trotechniky. Podle zakona jste povinni baterie likvi-
dovat.
Na bateriich s obsahem Skodlivych
latek se nachazeji nasledujici znacky:
Pb = baterie obsahuje olovo,
Cd = baterie obsahuje kadmium,
Hg = baterie obsahuje rtut.
V zajmu ochrany Zivotniho prostredi
nelze pristroj po ukonéeni jeho Zivotnosti likvi-
dovat spolu s domacim odpadem. Likvidace
se musi provést prostrednictvim pfislusnych sbér-
nych mist ve vasi zemi. Pristroj zlikvidujte podle
smérnice 0 odpadnich elektrickych a elektronickych
zarizenich (OEEZ). Pokud mate otazky, obratte se na
pfislusny komunalni urad, ktery ma na starosti likvi-
daci.
Chyby a zmeény vyhrazeny
Splosni napotki
Maksimalna obremenitev znasa 180 kg (396 Ib /
28 st), Razdelitev 100g (0,2 Ib / 1 Ib).
e Bodite pozorni na znak polarnosti plus (+) in minus
e Ob razlitju baterije si nadenite zasCitne rokavice in
predalCek za baterije odistite s suho krpo.
Baterije zaScitite pred previsoko temperaturo.
Л Nevarnost eksplozije! Baterij ne mecite v ogen;.
Baterij ni dovoljeno polniti ali na njih povzrogiti krat-
kega stika.
Ce naprave dlje Casa ne boste uporabljali, odstranite
baterije iz predalCka.
Uporabite le enake baterije ali baterije enakovre-
dnega tipa.
Vedno zamenjajte vse baterije hkrati.
Ne uporabljajte akumulatorskih baterij!
Baterij ne razstavljajte, odpirajte ali stiskajte.
|zrabljene in popolnoma izpraznjene baterije je treba
odstraniti v posebne oznacene zbiralnike, na zbirna
mesta za nevarne odpadke ali pri trgovcih z elek-
tronskimi in elektricnimi napravami. Zakonsko ste
zavezani k pravilnemu odstranjevanju Багет).
Na baterijah, ki vsebujejo Skodljive
snovi, so te oznake:
Pb = baterija vsebuje svinec,
Cd = baterija vsebuje kadmij,
Hg = baterija vsebuje Zivo srebro.
Ko naprava ni ve¢ uporabna, je zaradi
varovanja okolja ne smete zavreci med
gospodinjske odpadke. Odstranite jo na
ustreznih zbiralis€ih za predelavo odpadkov v svoji
drzavi. Napravo odstranite v skladu z Direktivo ES o
odpadni elektricni in elektronski opremi (OEEO).
V primeru dodatnih vpraSanj se obrnite na pristojno
komunalno podijetje.
Pb @а №
XK
Pridrzujemo si pravico do napak in sprememb
e Cid&enje: Tehtnico lahko ogistite z viazno krpo, po
potrebi dodajte nekaj Cistilnega sredstva za posodo.
OY EER Ee
Nikoli ne potapljajte tehtnice v vodo. Nikoli je ne
perite pod tekoco vodo.
Zascitite tehtnico pred udarci, vlago, prahom, kemi-
kalijami, velikimi temperaturnimi nihanji, elektroma-
gnetnimi polji in v blizini se nahajajocCih virov toplote.
Nikdar ne stopite enostransko na zunanji rob teh-
tnice: lahko se prekucnete!
Ne dovolite stika otrok s pakirnim materialom!
Ni za gospodarske namene.
Ce imate kakSna vprasanja glede uporabe nase
naprave, se prosimo obrnite na nasega zastopnika
ali na servisno sluzbo druzbe.
Pred vsako reklamacijo najprej preverite baterijske
vlozke, in jih po potrebi zamenjajte.
Popravila se smejo opravljati le v servisni sluzbi ali
pri pooblascenih trgovcih.
Ce teko€ina iz baterijske celice pride v stik s kozo
ali oémi, prizadeta mesta sperite z vodo in obisCite
zdravnika.
Nevarnost zadusitve! Majhni otroci lahko
pogoltnejo baterije in se zaradi tega zadusijo. Zato
baterije hranite na mestu, kjer jih majhni otroci ne
morejo dosed!
e Terhelhetdség max. 180 kg (396 Ib / 28 st),
Doktadnos¢ 100g (0,2 Ib / 1 Ib).
e Tisztitas: a mérleget egy megnedvesitett kendd-
vel tudja megtisztitani, amire sziikség esetén némi
mosogatoszert vigyen fel. A mérleget sose meritse
vizbe, és sose Gblitse le folyo viz alatt!
e Ovja a mérleget az tit6désektdl, a nedvességtdl, a
portdl, a vegyszerektdl, az erés hémérséklet-ingado-
zastdl, az elektromagneses mezOktdl és a tul kdzeli
héforrasoktol.
e Soha ne alljon a mérleg egyik kiilsé peremére: boru-
lasveszély!
e A csomagoldanyagot gyermekektdl tartsa tavol!
e Nem Uzleti célu alkalmazasra készllt.
e Amennyiben készilékeink hasznalataval kapcsolat-
ban kérdései meriinének fel, kérjlk, forduljon keres-
keddjéhez vagy a Ugyfélszolgalati irodajahoz.
e Minden reklamacio el6tt ellendrizze az elemeket, és
sziikség esetén cserélje ki Oket.
e A javitast csak szakszerviz vagy arra felhatalmazott
kereskedd végezheti.
® Ha az elemcella folyadéka a bérre vagy a szembe
Indicatii generale
jut, az érintett teriiletet dblitse le vizzel és forduljon
orvoshoz.
Л Fennall a lenyelés veszélye! A kisgyermekek az
elemeket lenyelhetik és azok fulladast okozhatnak.
Ezért tartsa az elemeket kisgyermekektdl elzart
helyen!
Ugyeljen a pozitiv (+) és negativ (-) polaritasra.
Ha az elem kifolyt, akkor huzzon védékesztydt, majd
szaraz ruhaval alaposan tisztitsa meg az elemtartot.
Védje az elemeket a tulzott hétdl.
/\ Robbanasveszély! Ne dobja az elemeket t(izbe.
Az elemeket nem szabad utantdlteni, vagy révidre
zarni.
На hosszabb idén keresztiil nem hasznalja a készui-
léket, vegye ki az elemeket az elemtartdbal.
Csak ugyanazt vagy egyenertéki elemtipust hasz-
naljon.
Az elemeket mindig egyidejlileg cserélje ki.
Ne hasznaljon akkumulatorokat!
Az elemeket nem szabad szétszedni, kinyitni vagy
feldarabolni.
Az elhasznalt, teljesen lemertilt elemeket a kiilon
megjelolt gydjtétartalyokba helyezve, gydjtéhelyeken
vagy az elektromos boltokba leadva artalmatlanitsa.
Az elemek artalmatlanitasara torvény kotelezi.
A karos anyagot tartalmazé elemeken
a kovetkezd jelblések szerepelnek:
Pb = az elem 6lmot tartalmaz,
Cd = az elem kadmiumot tartalmaz,
Pb Cd №
Hg = az elem higanyt tartalmaz.
A kornyezet védelme érdekében a
készlléket az élettartama utan nem szabad a X
haztartasi пиПабекоК Кбгё аобт!. Аг апа!та!- ==
lanitast az On orszaganak megfeleld дуи!бопе\ует
kell elvégezni. A készlléket az Eurdpai Unidnak az
elhasznalddott elektromos és elektronikus késziilé-
kekre vonatkoz6 — WEEE (Waste Electrical and
Electronic Equipment) jell iranyelve szerint artalmat-
lanitsa. Esetleges tovabbi kérdéseivel forduljon a
hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez.
Tévedesek es valtoztatasok joga fenntartva
Sarcina admisa a céntarului este de maxim 180 kg
(396 Ib / 28 st), divizare 100g (0,2 16 / 1 Ib).
Curatarea: Céantarul poate fi curatat cu o carpa ume-
га, ре саге se poate aplica dupa caz putina solutie
de curatare. Nu scufundati niciodata cantarul in apa.
Nu spalati niciodata cantarul sub jet de apa.
Feriti cantarul de socuri, umiditate, praf, substante
chimice, fluctuatii puternice de temperatura, campuri
electromagnetice si surse de caldura prea apropiate.
Nu va urcati niciodata pe cantar pe marginea exteri-
oara a cantarului: Pericol de cadere!
Nu lasati materialul de ambalare la indemana copii-
lor!
Aparatul este indicat pentru uz propriu si nu pentru
uz medical sau comercial!
In cazul in care aveti intrebari cu privire la utilizarea
aparatelor noastre, va rugam sa va adresati comerci-
antului sau serviciului pentru clienti.
Inainte de a inainta o reclamatie, verificati functiona-
rea bateriilor si inlocuiti-le daca este nevoie.
Reparatiile trebuie efectuate doar de personalul ser-
viciului pentru clienti sau de comerciantii autorizati.
Cand lichidul din celula bateriei intra in contact cu
pielea sau ochii, clatiti locurile afectate cu apa si
cautati ajutor de specialitate.
Pericol de inghitire! Copiii pot inghiti bateriile si
se pot asfixia. De aceea, nu pastrati bateriile la inde-
mana copiilor!
Respectati marcajele de polaritate Plus (+) si Minus
(-)-
Daca bateria s-a scurs, puneti-va manusi de pro-
tectie si curatati compartimentul pentru baterii cu o
carpa uscata.
Protejati bateriile de caldura excesiva.
Л Pericol de explozie! Nu aruncati nicio baterie in
foc.
Bateriile nu trebuie sa fie incarcate sau scurtcircui-
tate.
In cazul in care aparatul nu este utilizat o perioada
indelungata, scoateti bateriile din compartimentul
pentru baterii.
Utilizati numai acelasi tip de baterie sau un tip de
baterie cu aceeasi valoare.
Inlocuiti intotdeauna toate bateriile simultan.
Nu utilizati acumulatoare!
Nu dezasamblati, deschideti sau rupeti bateriile.
Bateriile uzate, complet goale trebuie eliminate in
recipientele de colectare special marcate, la firmele
specializate sau la comerciantul de electrice. Aveti
obligatia legala sa eliminati bateriile ca deseu.
Bateriile care contin substante
toxice prezinta aceste simboluri:
PB = bateria contine plumb,
Cd = bateria contine cadmiu,
Hg = bateria confine mercur.
In vederea protejarii mediului inconjura-
tor, aparatul nu trebuie eliminat la gunoiul
menajer la finalul duratei de viata. Eliminarea
se poate realiza prin intermediul centrelor de colec-
tare corespunzatoare din tara dumneavoastra. Elimi-
nati aparatul conform prevederilor Directivei — WEEE
(Waste Electrical and Electronic Equipment) privind
aparatele electrice si electronice vechi. Pentru intre-
bari suplimentare, adresati-va autoritatii locale res-
ponsabile pentru eliminarea deseurilor.
Ne rezervam drepturile asupra erorilor si modificarilor
« RE Al asa dla А ‚(Ааа А, АА, АЗЫ жа 8 eal) Oe
de) Oe ala) oe Rp Adal gall J) ds gi cl Lusi
/ dhs 396) aaS 180 aly Jaall 55] oad) asl Ао) 5 у
(doy 1/ 3b, 0.2) p> 100 zou (yas 28
Alle (ELE Rada paki с) pal Cipla lia) sCiylall o
oa yl 8 У Aaa) die lle clalaiall (any aia g pa
Ja ele cua о авы, ов У, slall А с) на
Kapha Ала (а а ся с зая Blan le (1m pal
Gila pd A sual) Uli , ААЦ 3 зай, Бай, 5 АУЛ,
GALL dais 5 ae GIS dlaling 5 Sl АЙ 5 >) al)
3) yall bas с”
сс) mall a Al BEY de daly ila cp fl ama oo
13333) lad
leaded) 3) а се ОМУ! зай
(sal ASE arada je С) pall
Заз 3 ао Я daa JelaZi 63g 5 pall J) An 53 ellind
‚Зла
a) a 1 ЛА а а у с 58 (6! О 8 ly jaa) Jandy a8 e
ела Lead 3S je sal YI cladiay! Jel el yal 39a У
Adina alia) м 4
(andl Я ЗБ аа 3 НЫ АЗЫ ae lad) Jil) aad 13)
Adal) pac Lull lag ¢lally lad! aah) Ce (sad
|335, 96 НЫ Данный Jl) «Вы 8 ТРЗ sha AN
BBAY J glia (pe Tages ily jal) Jad (any SUA АМ BRAVE
| ball
(=) Als (+) == ай сада о А
с Als DUB 1 jl and «ЗБ ЗЫ (вое) Сре putt Cas 13)
ila dite В ЛЬМ а о lal &,
Ada ial Bl pall (ely land) Alen ав
Ва НЫ НЫ АН 28 1 adi) lad
wall 3 pila gan ay Of hl tad) gad Sea Ye
jad) #1 ЗА ай «А, у с р Даа ЗАЛЫ рае Alla 3
Lea ge pe
CBSA a gs 3 a al & gi add (g gan adda Y
(C08 сай 3 Ab jal) aves pat Lala a8 oe
loll sale y als by yay AAR N oe
Aa us gl Leads Я АЛЬ ааа ай у
Bail de Ho ff Alta) cl jad) fe Glad) elle са
ald JS 5 jae Chega ila 8 Lali (а) ое il
Oe sl Aalall daladll aan cules giv pals (53 3h (ef
CLA Sh Cam АА об в а alia це) ОЗ
OSE Ga pay SL jal Ge pally
Sle dy ginal) cil jad) le Aedlall oda 3a3
3 la J ga
ребе № се (в 353 А) 1) = РБ
PIRI] sie (Sad ЗА бы) = Са
38 йе в 5 3 Ua = Hg
eledil Заз Sleall Ga aladll § gm У АЗЫ ‚Де lia
Ж Rar Ad ial) Addl) (pam al al yi8Y) ука
== Clea ginal dali JNA Ge ее сю сала
Gb lead ae Galil a pf aly Jb inal) pe
ali) a pads WEEE - 4u5)5Y) de sanall doal sal
Cad ol ja) an ita LS (Uadlly seal) fae
pa] Beurer GmbH + Soflinger Str. 218 + 89077 Ulm (Germany) + www.beurer.com C с
16
757.964-1115

Manuels associés