▼
Scroll to page 2
of
179
Guide de l'utilisateur Série MaxTester www.EXFO.com Copyright © 2013–2020 EXFO Inc. Tous droits réservés. La reproduction, le stockage dans un système d'extraction ou la transmission de tout ou partie de la présente publication, que ce soit par voie électronique, mécanique ou tout autre moyen, notamment par photocopie, enregistrement ou autre, sans l'autorisation écrite préalable d'EXFO Inc. (EXFO) sont formellement interdits. Les informations fournies par EXFO sont considérées comme exactes et fiables. Cependant, EXFO ne saurait être tenu pour responsable de l'utilisation de ces informations ou de la violation de brevets ou de tout autre droit de tiers pouvant en découler. Aucune licence, implicite ou autre, n'est concédée selon les termes du brevet d'EXFO. Le code CAGE (code d'identification pour les entreprises et organismes gouvernementaux américains) d'EXFO en vertu de l'Organisation du Traité de l'Atlantique Nord (OTAN), est le 0L8C3. Les informations contenues dans cette publication sont sujettes à modification sans préavis. Marques commerciales Les marques commerciales d'EXFO sont identifiées comme telles. Cependant, la présence ou l'absence d'une telle identification n'affecte aucunement le statut légal des marques commerciales. Unités de mesure Les unités de mesure mentionnées dans la présente publication sont conformes aux normes et aux pratiques du SI. Brevets Les fonctionnalités de ce produit sont protégées par un ou plusieurs brevets : Brevet d'invention américain D764,328. Les fonctionnalités de ce produit sont protégées par un ou plusieurs brevets : Brevets d'invention américains D710,222 et brevet(s) équivalent(s) en attente et/ou accordé(s) dans d'autres pays. Numéro de version : 6.0.0.1 ii Série MaxTester Contrat de licence utilisateur final Vous venez d'acquérir un appareil (« APPAREIL ») comprenant des logiciels pour lesquels EXFO Inc. (EXFO) a obtenu une licence d'une filiale de Microsoft Corporation (« MS »). Ces produits logiciels MS installés ainsi que les supports, les matériaux imprimés et la documentation électronique et « en ligne » y afférents (« LOGICIEL ») sont protégés par la législation et les traités internationaux relatifs à la propriété intellectuelle. Le fabricant, MS et ses fournisseurs (dont Microsoft Corporation) possèdent le titre de propriété, les droits d'auteur et autres droits de propriété intellectuelle du LOGICIEL. Le LOGICIEL vous est concédé sous licence, il ne vous est pas vendu. Tous droits réservés. Le présent CLUF est valide et n'attribue les droits d'utilisateur final QUE si le LOGICIEL est authentique et qu'un Certificat d'authenticité du LOGICIEL est inclus. Pour savoir comment vous assurer de l'authenticité de votre LOGICIEL, visitez le site http://www.microsoft.com/piracy/howtotell SI VOUS N'ACCEPTEZ PAS LES TERMES DU PRÉSENT CONTRAT DE LICENCE UTILISATEUR FINAL (« CLUF »), N'UTILISEZ PAS L'APPAREIL ET NE COPIEZ PAS NON PLUS LE LOGICIEL. CONTACTEZ IMMÉDIATEMENT EXFO POUR SAVOIR COMMENT RETOURNER L'APPAREIL OU LES APPAREILS INUTILISÉ(S) AFIN D'ÊTRE REMBOURSÉ. TOUTE UTILISATION DU LOGICIEL Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, L'UTILISATION DU LOGICIEL SUR L'APPAREIL, SERA CONSIDÉRÉE COMME UNE ACCEPTATION DES TERMES DU PRÉSENT CLUF (OU LA RATIFICATION DE TOUT ACCORD PRÉCÉDENT). CONCESSION DE LICENCE LOGICIELLE. Le présent CLUF vous concède la licence suivante : Vous ne pouvez utiliser le LOGICIEL que pour l'APPAREIL. Fonctionnalités restreintes. Le LOGICIEL vous est concédé sous licence uniquement pour les fonctionnalités limitées (tâches ou processus spécifiques) pour lesquels l'APPAREIL a été conçu et commercialisé par EXFO. Cette licence interdit spécifiquement toute autre utilisation des programmes ou fonctions logicielles, ou l'inclusion de programmes ou fonctions supplémentaires qui ne soutiennent pas directement les fonctionnalités limitées sur l'APPAREIL. Nonobstant les dispositions précédentes, vous pouvez installer ou activer des utilitaires système, gestionnaires de ressources ou logiciels similaires sur l'APPAREIL, uniquement à des fins d'administration, d'amélioration des performances et/ou de maintenance préventive de celui-ci. Si vous utilisez l'APPAREIL pour accéder ou utiliser les services ou fonctionnalités des produits Microsoft Windows Server (tels que Microsoft Windows Server 2003) ou pour permettre à des postes de travail ou équipements informatiques d'accéder ou d'utiliser les services ou fonctionnalités des produits Microsoft Windows Server, il peut s'avérer nécessaire d'obtenir une licence d'accès client pour l'APPAREIL et/ou chacun de ces postes ou équipements. Pour plus d'informations, reportez-vous au contrat de licence utilisateur final de votre produit Microsoft Windows Server. PAS DE TOLÉRANCE AUX PANNES. LE LOGICIEL N'EST PAS TOLÉRANT AUX PANNES. EXFO A DÉTERMINÉ INDÉPENDAMMENT COMMENT UTILISER LE LOGICIEL DANS L'APPAREIL, ET MS A CONFIÉ À EXFO LA TÂCHE D'EFFECTUER LES TESTS NÉCESSAIRES POUR DÉTERMINER SI LE LOGICIEL ÉTAIT APPROPRIÉ À UNE UTILISATION DE CE TYPE. AUCUNE GARANTIE POUR LE LOGICIEL. LE LOGICIEL est fourni « EN L'ÉTAT » et avec tous ses défauts. VOUS ASSUMEZ L'ENTIÈRE RESPONSABILITÉ QUANT AUX RÉSULTATS, AUX PERFORMANCES, À L'EXACTITUDE ET AUX EFFORTS (Y COMPRIS LES NÉGLIGENCES). EN OUTRE, AUCUNE GARANTIE N'EST DONNÉE CONCERNANT LES INTERFÉRENCES DANS L'UTILISATION DU LOGICIEL OU LES VIOLATIONS. SI VOUS AVEZ REÇU DES GARANTIES CONCERNANT L'APPAREIL OU LE LOGICIEL, CELLES-CI NE PROVIENNENT PAS DE MS ET N'ENGAGENT EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ DE MS. Aucune responsabilité dans le cas de certains dommages. À L’EXCEPTION DES INTERDICTIONS IMPOSÉES PAR LES LOIS EN VIGUEUR, MS DÉCLINE TOUTE RESPONSABILITÉ QUANT AUX DOMMAGES INDIRECTS, PARTICULIERS, CONSÉCUTIFS OU ACCIDENTELS PROVOQUÉS PAR OU ASSOCIÉS À L’UTILISATION OU AUX PERFORMANCES DU LOGICIEL. CETTE LIMITATION SERA APPLICABLE MÊME SI D’ÉVENTUELS RECOURS MANQUENT À LEUR OBJECTIF ESSENTIEL. MS NE SERA EN AUCUN CAS TENU DE PAYER DES SOMMES DÉPASSANT DEUX CENT CINQUANTE DOLLARS AMÉRICAINS (250,00 $ US). Utilisations restreintes. Le LOGICIEL n’a pas été conçu ni prévu pour être utilisé ou revendu dans des environnements dangereux exigeant une exécution sécurisée, tels que les installations nucléaires, systèmes de navigation ou de communication aérienne, contrôle du trafic aérien ou tout autre dispositif ou système dans lequel un dysfonctionnement du LOGICIEL pourrait entraîner des risques prévisibles de blessure ou de mort pour l’opérateur du dispositif ou du système, ou pour des tiers. Limitations sur l'ingénierie inverse, la décompilation ou le désassemblage. Vous ne pouvez pas procéder à l’ingénierie inverse, à la décompilation ou au désassemblage du LOGICIEL, excepté dans la mesure où la loi en vigueur l'autorise expressément, nonobstant la présente limitation. Série MaxTester iii LOGICIEL en tant que composant de l'APPAREIL - Transfert. La présente licence ne peut être partagée, transférée ou utilisée simultanément sur plusieurs ordinateurs. Le LOGICIEL est fourni sous licence avec l'APPAREIL en tant que produit unique intégré et ne peut être utilisé qu’avec celui-ci. Vous ne pouvez pas utiliser le LOGICIEL s'il n’est pas accompagné d'un APPAREIL. Vous pouvez transférer définitivement tous vos droits stipulés dans le présent CLUF, mais uniquement dans le cadre de la vente ou du transfert définitif de l'APPAREIL, et à condition que vous ne gardiez aucune copie du LOGICIEL. Si le LOGICIEL est une mise à niveau, tout transfert devra également inclure l'ensemble des versions antérieures. Un transfert de ce type doit également inclure l’étiquette de Certificat d’authenticité. Le transfert ne peut pas être indirect, comme lors d’une mise en consignation. Avant tout transfert, l’utilisateur final recevant le LOGICIEL doit accepter l'ensemble des termes du CLUF. Consentement pour l’utilisation des données. Vous autorisez MS, Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées à collecter et à utiliser les informations techniques recueillies lors des prestations de services de support produit relatifs au LOGICIEL. MS, Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées peuvent utiliser ces informations uniquement dans le but d'améliorer leurs produits ou pour vous fournir des technologies et des services personnalisés. MS, Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées peuvent divulguer ces informations à des tiers, mais sous une forme ne permettant pas de vous identifier personnellement. Fonctions de mise à jour/jeux par Internet. Si le LOGICIEL propose des fonctions de mise à jour/jeux par Internet et que vous choisissez de les utiliser, certaines informations sur le système informatique, le matériel et les logiciels devront être utilisées afin de mettre en œuvre ces fonctions. En utilisant ces fonctions, vous autorisez explicitement MS, Microsoft Corporation et/ou leurs agents désignés à utiliser ces informations uniquement dans le but d'améliorer leurs produits ou pour vous fournir des technologies et des services personnalisés. MS ou Microsoft Corporation peuvent divulguer ces informations à des tiers, mais sous une forme ne permettant pas de vous identifier personnellement. Composants de services basés sur Internet. Le LOGICIEL peut contenir des composants qui permettent et facilitent l’utilisation de certains services basés sur Internet. Vous reconnaissez et acceptez que MS, Microsoft Corporation ou ses sociétés affiliées puissent vérifier automatiquement la version du LOGICIEL et/ou des composants du LOGICIEL que vous utilisez, et qu'ils puissent fournir des mises à niveau ou des compléments du LOGICIEL qui pourront être automatiquement téléchargés sur votre APPAREIL. Microsoft Corporation et ses sociétés affiliées n’utiliseront pas ces fonctions pour collecter des informations permettant de vous identifier ou de vous contacter. Pour plus d’informations sur ces fonctions, reportez-vous à la déclaration sur la protection de la vie privée disponible sur http://go.microsoft.com/fwlink/?LinkId=25243. Liens vers des sites tiers. Vous pouvez accéder à des sites tiers dans le cadre de l'utilisation du LOGICIEL. Ces sites échappent au contrôle de MS, ou Microsoft Corporation ; MS, ou Microsoft, n'est pas responsable de leur contenu, des liens qu'ils contiennent ou des modifications ou mises à jour qui leurs sont apportées. MS, ou Microsoft Corporation, n'est pas responsable des diffusions ou de toute autre forme de transmission envoyée par ces sites. MS, ou Microsoft Corporation, fournit ces liens vers des sites tiers uniquement à des fins pratiques, et l'inclusion de liens n'implique pas la garantie du contenu des sites correspondants par MS, ou Microsoft Corporation. Remarque concernant la sécurité. Pour vous protéger contre les violations de sécurité et les logiciels malveillants, sauvegardez régulièrement vos données et informations système, utilisez des fonctions de sécurité telles que des pare-feux, et installez et utilisez les mises à jour de sécurité. Interdiction de location/d'hébergement commercial. Vous ne pouvez pas louer, donner en leasing, prêter ou offrir des services d’hébergement commercial à des tiers par le biais du LOGICIEL. Séparation des composants. Le LOGICIEL est fourni sous licence en tant que produit unique. Ses composants ne peuvent pas être séparés pour une utilisation sur plus d'un ordinateur. Logiciels/services supplémentaires. Le présent CLUF s’applique aux mises à jour, suppléments, composants complémentaires, services de support produit ou composants de services basés sur Internet (« Composants supplémentaires ») du LOGICIEL que vous pourriez obtenir auprès d'EXFO, de MS, de Microsoft Corporation ou de ses sociétés affiliées, après la date de réception de votre copie originale du LOGICIEL, sauf si vous acceptez des conditions mises à jour ou qu’un accord différent prévaut. Si aucune autre condition n'est associée à ces Composants supplémentaires et que ceux-ci vous sont fournis par MS, Microsoft Corporation ou l'une de ses filiales, la licence vous sera accordée par l'entité dans les mêmes conditions et termes que ceux du présent CLUF, à l'exception des éléments suivants : (i) MS, Microsoft Corporation ou la filiale fournissant les Composants supplémentaires seront considérées comme le concédant de la licence de ces Composants supplémentaires en lieu et place de la « SOCIÉTÉ » pour les besoins du CLUF et (ii) DANS LES LIMITES IMPOSÉES PAR LA LOI EN VIGUEUR, LES COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES, ET LES SERVICES DE SUPPORT (LE CAS ÉCHÉANT) RELATIFS À CEUX-CI, SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET AUX RISQUES DU LICENCIÉ. TOUTES LES AUTRES RESTRICTIONS, LIMITATIONS DE DOMMAGES ET CONDITIONS SPÉCIALES INDIQUÉES CI-DESSOUS ET/OU FOURNIES AVEC LE LOGICIEL S’APPLIQUERONT AUX DITS COMPOSANTS SUPPLÉMENTAIRES. MS, Microsoft Corporation, ou ses sociétés affiliées se réservent le droit d’interrompre les services basés sur Internet qui vous sont fournis ou accessibles dans le cadre de l'utilisation du LOGICIEL. iv Série MaxTester Supports de récupération. Si le LOGICIEL est fourni par EXFO sur des supports séparés et étiquetés « Support de récupération » vous pouvez les utiliser uniquement pour récupérer ou réinstaller le LOGICIEL installé à l'origine sur l'APPAREIL. Copie de sauvegarde. Vous pouvez faire une (1) copie de sauvegarde du LOGICIEL. Celle-ci ne peut être utilisée qu’à des fins d’archivage et pour réinstaller le LOGICIEL sur l'APPAREIL. Sauf disposition contraire énoncée dans le présent CLUF ou par la législation locale, vous ne pouvez pas faire d’autres copies du LOGICIEL, y compris des documents imprimés livrés avec celui-ci. Vous ne pouvez pas prêter, louer ou transférer la copie de sauvegarde à un autre utilisateur. Preuve de licence d’utilisateur final. Si le LOGICIEL acquis est un composant d'un APPAREIL, d'un disque compact ou d'un autre support, une étiquette « Preuve de licence »/Certificat d’authenticité Microsoft authentique avec copie authentique du LOGICIEL identifie une copie sous licence du LOGICIEL. Pour qu’elle soit valide, l’étiquette doit être apposée sur l'APPAREIL ou sur l’emballage [SOCIÉTÉ] du logiciel. Si vous recevez l'étiquette séparément et d’une source autre que EXFO, celle-ci n'est pas valide. Vous devez laisser l'étiquette sur l'APPAREIL ou l’emballage afin de prouver que vous disposez de la licence d’utilisation pour le LOGICIEL. Support produit. Le support produit du LOGICIEL n’est pas fourni par MS, Microsoft Corporation ou ses sociétés affiliées ou filiales. Pour obtenir un support produit, reportez-vous au numéro d'assistance EXFO indiqué dans la documentation de l'APPAREIL. Si vous avez des questions concernant le présent CLUF ou si vous souhaitez contacter EXFO pour un tout autre motif, reportez-vous à l’adresse fournie dans la documentation de l'APPAREIL. Résiliation. Sans préjudice pour tout autre droit, EXFO pourra résilier le présent CLUF si vous n'en respectez pas les termes et conditions. Dans ce cas, vous devez détruire toutes les copies du LOGICIEL et tous ses composants. RESTRICTIONS D’EXPORTATION. Vous reconnaissez que le LOGICIEL est soumis à la juridiction d’exportation des États-Unis et de l’Union Européenne. Vous vous engagez à respecter toutes les lois nationales et internationales applicables au LOGICIEL, y compris les réglementations des États-Unis en matière de contrôle des exportations (« U.S. Export Administration Regulations ») ainsi que les restrictions d’utilisateur final, d’utilisation finale et de destination émises par les gouvernements des États-Unis et autres pays. Pour plus d'informations, visitez le site http://www.microsoft.com/exporting/. Série MaxTester v Table des matières Table des matières Informations réglementaires ................................................................................................... x 1 Présentation de l'appareil Série MaxTester ................................................ 1 Caractéristiques principales ....................................................................................................1 Description de l'indicateur DEL ...............................................................................................5 Description des boutons de fonction ......................................................................................6 Sources d'alimentation ...........................................................................................................7 Caractéristiques techniques ....................................................................................................8 Conventions ............................................................................................................................8 2 Informations relatives à la sécurité ............................................................ 9 Autres symboles de sécurité sur votre appareil .....................................................................11 Informations sur la sécurité laser ..........................................................................................12 Informations sur la sécurité électrique ..................................................................................13 3 Prise en main de votre appareil ................................................................ 19 Utilisation des supports intégrés ...........................................................................................19 Installation et utilisation du support optionnel .....................................................................21 Mise sous tension ou hors tension de l'appareil ....................................................................25 Configuration de votre appareil au premier démarrage ........................................................27 Navigation dans les applications ...........................................................................................30 Utilisation du clavier virtuel ..................................................................................................32 Installation ou mise à niveau des applications ......................................................................33 Activation des options logicielles ..........................................................................................38 Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB ......................................41 4 Configuration de votre appareil ............................................................... 43 Réglage de la luminosité .......................................................................................................43 Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire ..............................................................45 Sélection de la langue de travail ...........................................................................................46 Sélection de la disposition du clavier virtuel .........................................................................48 Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) ........................................51 Configuration des formats de date et d'heure ......................................................................53 Configuration du séparateur décimal ...................................................................................54 Modification du fond d'écran ...............................................................................................55 Configuration des options de gestion de l'alimentation ........................................................59 Configuration des options Internet .......................................................................................61 Recalibrage de l'écran tactile .................................................................................................62 Sélection de l'application de démarrage ...............................................................................64 Configuration des paramètres réseau ...................................................................................66 Série MaxTester vii Table des matières 5 Utilisation de votre appareil ......................................................................69 Affichage de l'aide en ligne ...................................................................................................69 Création de captures d'écran ...............................................................................................74 Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran ..........................................76 Navigation sur Internet .........................................................................................................80 6 Utilisation du LVD et du wattmètre optionnel intégré ............................83 7 Inspection des fibres à l'aide d'une sonde ................................................85 8 Gestion des données ..................................................................................87 Affichage de l'espace disque et gestion des fichiers ..............................................................88 Transfert de données par Bluetooth® ...................................................................................89 Connexion à un réseau sans fil .............................................................................................99 Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® ...............................................106 Gestion des certificats de sécurité .......................................................................................108 Transférer des dossiers avec l'application Data Mover ........................................................109 9 Accès distant à votre appareil .................................................................115 Configuration du serveur VNC ............................................................................................117 Installation de TightVNC Viewer sur un ordinateur client ...................................................120 Connexion de votre appareil avec TightVNC .......................................................................121 Configuration du serveur VNC pour une activation automatique .......................................124 10 Entretien ....................................................................................................125 Nettoyage des ports de détecteur .......................................................................................126 Nettoyage des connecteurs de type LVD .............................................................................127 Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil .....................................................................128 Recommandations de sécurité concernant les piles ............................................................128 Rechargement des piles ......................................................................................................129 Remplacement de la pile .....................................................................................................132 Installation ou retrait du wattmètre et du LVD ...................................................................133 Recyclage et mise au rebut .................................................................................................140 11 Dépannage ................................................................................................141 Résolution des problèmes courants ....................................................................................141 Restauration du fonctionnement normal de l'appareil .......................................................145 Contacter l'équipe d'assistance technique ..........................................................................148 Affichage des informations système ...................................................................................149 Transport ............................................................................................................................152 viii Série MaxTester Table des matières 12 Garantie .................................................................................................... 153 Informations générales .......................................................................................................153 Responsabilité .....................................................................................................................154 Exclusions ...........................................................................................................................155 Certification ........................................................................................................................155 Entretien et réparations ......................................................................................................156 Centres d'entretien EXFO dans le monde ............................................................................158 Index .............................................................................................................. 159 Série MaxTester ix Informations réglementaires Informations réglementaires Déclaration réglementaire sur les interférences électromagnétiques pour le Canada et les États-Unis L'équipement de test et de mesure électronique n'est pas tenu de se conformer aux normes FCC partie 15 sous-partie B aux États-Unis et ICES-003 au Canada. Cependant, EXFO Inc. met tout en œuvre pour assurer la conformité aux normes applicables. Les limites établies par ces normes sont destinées à offrir une protection raisonnable contre une interférence néfaste lorsque l'équipement est utilisé dans un environnement commercial. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie radio-fréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément à la documentation de l'utilisateur, il peut occasionner une interférence néfaste aux communications radio. L'utilisation de cet équipement dans une zone résidentielle est susceptible d'occasionner une interférence néfaste, auquel cas l'utilisateur sera tenu de corriger l'interférence à ses propres frais. Si l'utilisateur apporte des modifications sans l'autorisation expresse du fabricant, il peut se voir interdire l'utilisation de l'équipement. Note : La conformité à la norme EN 55022 a été obtenue grâce à l'utilisation d'une ferrite Laird Technology (numéro 28A2736-0A2) sur le câble Ethernet. Déclaration réglementaire européenne sur la compatibilité électromagnétique Avertissement : ceci est un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit est susceptible de provoquer des interférences radio, dans quel cas l'utilisateur peut être amené à prendre les mesures adéquates. Votre produit est certifié pour (ou convient à) une utilisation dans des environnements industriels électromagnétiques. x Série MaxTester Informations réglementaires Informations générales relatives à la conformité des produits sans fil Si vous avez acheté l'option Wi-Fi et Bluetooth®, votre appareil avec un module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les informations ci-après s'appliquent : Ce produit ne contient aucun composant sans fil dont l'utilisateur peut assurer le dépannage. Toute modification ou altération non autorisée apportée au produit annulera la garantie et l'ensemble des certifications et approbations réglementaires applicables. Informations relatives à la conformité des produits sans fil pour le Canada et les États-Unis Si vous avez acheté l'option Wi-Fi et Bluetooth®, votre appareil avec un module interne sans fil (adaptateur) et antenne pour lesquels les informations ci-après s'appliquent : Cet appareil est conforme à l'article 15 des règles de la FCC. Cet appareil est conforme aux normes RSS sans licence canadiennes en termes d’innovation, de sciences et de développement économique. L'utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférence dommageable et (2) Cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles susceptibles de provoquer un dysfonctionnement. Série MaxTester xi Informations réglementaires Utilisation dans des environnements spécifiques : L'utilisation de produits sans fil dans des lieux à risques est limitée par les contraintes imposées par les directeurs de la sécurité de ces environnements. L'utilisation de produits sans fil dans les avions est régie par la FAA (Federal Aviation Administration). L'utilisation de produits sans fil dans les hôpitaux est restreint selon les limites définies par chaque hôpital. N'utilisez pas un émetteur portable à proximité de détonateurs non protégés ou dans un environnement à risque explosif. Ce produit sans fil est limité à une utilisation en intérieur en raison de son utilisation des plages de fréquences 5,15 à 5,25 GHz et 5,470 à 5,75 GHz. Innovation, Sciences and Economic Development Canada exige que ce produit soit utilisé en intérieur pour la plage de fréquences 5.15 GHz à 5.25 GHz afin de réduire les interférences dommageables potentielles avec des systèmes satellites mobiles utilisant les mêmes canaux. Les radars haute puissance sont alloués en tant qu'utilisateurs principaux des bandes 5,25 à 5,35 GHz, et 5,65 à 5,85 GHz. Ces stations radar peuvent être à l'origine d'interférences et/ou de dommages pour cet appareil. Déclaration sur l'exposition aux radiations : xii Ce produit est compatible avec la limite d'exposition aux fréquences radio portables américaines/canadiennes définies pour un environnement contrôlé et est un produit sûr dans le cadre de l'utilisation prévue telle que décrite dans cette documentation utilisateur. Une réduction supplémentaire de l’exposition aux fréquences radio peut être obtenue dans le cas où l’appareil est tenu le plus loin possible du corps de l’utilisateur. Série MaxTester Informations réglementaires Informations relatives à la conformité des produits sans fil pour la européenne Les informations sur les bandes de fréquences Bluetooth® et Wi-Fi sont les suivantes : Bluetooth® : Entre les fréquences 2400,0 MHz - 2 483,5 MHz. La puissance de sortie est de -0,5 dBm nominal. Wi-Fi : Entre les fréquences 2400,0 MHz - 2 483,5 MHz. La puissance de sortie maximale est de 17 dBm. Wi-Fi : Entre les fréquences 5150.0 MHz - 5825.0 MHz. La puissance de sortie maximale est de 17 dBm. Cet est un système de transmission à large bande (émetteur-récepteur) de 2,4 GHz et 5 GHz, destiné à une utilisation dans tous les États membres de l’UE et tous les pays de l’AELE, sauf France et Italie, où un usage restrictif s’applique. En Italie, l'utilisateur final doit demander une licence aux autorités nationales chargées de la gestion du spectre afin d'obtenir l'autorisation d'utiliser l'appareil pour la configuration de liaisons radio extérieures et/ou pour fournir un accès à des services de télécommunications et/ou à des services réseau. Cet appareil ne peut pas être utilisé pour configurer des liaisons radio en France, et dans certaines régions, la puissance de sortie RF peut être limitée à 10 mW EIRP dans la bande de fréquences de 2454 - 2483.5 MHz. Pour des informations détaillées, l'utilisateur final est invité à contacter les autorités nationales chargées de la gestion du spectre en France. Dans l'Union européenne, les basses fréquences 5.15 - 5.35 GHz sont réservées à une utilisation en intérieur uniquement. Série MaxTester xiii Informations réglementaires Restrictions locales applicables à l'utilisation de fréquences radio 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac En raison des fréquences utilisées par 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac, les appareils réseau sans fil peuvent ne pas être harmonisés dans tous les pays. Les produits 802.11a, 802.11b, 802.11d, 802.11g, 802.11n et 802.11ac sont conçus pour une utilisation dans des pays spécifiques seulement et ne doivent pas être utilisés dans des pays autres que ceux adaptés à l'utilisation désignée. En tant qu'utilisateur de ces produits, vous devez obligatoirement vérifier que les produits sont utilisés uniquement dans les pays pour lesquels ils ont été conçus et qu'ils sont configurés avec la sélection correcte de fréquences et de canaux pour le pays d'utilisation. Déclaration européenne de conformité Par la présente, EXFO déclare que le type d'équipement radio avec « transmission à large bande » est en conformité avec la Directive européenne 2014/53/EU. Le texte complet de la déclaration de conformité européenne est disponible au lien suivant : www.exfo.com/en/resources/legal-documentation. xiv Série MaxTester 1 Présentation de l'appareil Série MaxTester Note : L'apparence de vos applications et de vos outils peut varier par rapport à celle présentée dans cette documentation en fonction du modèle d'appareil et des options que vous avez achetées. Note : Dans cette documentation, les mots « appuyez » et « appuyez deux fois » (liés à l'utilisation d'un écran tactile) remplacent les mots « cliquez » et « double-cliquez ». Caractéristiques principales Votre Appareil de la série MaxTester est doté des fonctionnalités suivantes : Série MaxTester Écran tactile couleur de 18 cm (7 po) Deux ports USB 2.0 (hôte) Port Ethernet (10/100 Base-T) Module Wi-Fi et Bluetooth® interne en option Système d'exploitation Windows Embedded Compact LVD et wattmètre intégré en option Autonomie des piles de 12 heures Possibilités de fonctionnement multitâche Accès à distance à votre appareil (via VNC) Accès direct au Web depuis votre appareil Possibilité de créer des captures d'écran Affichage de fichiers PDF depuis votre appareil Transfert facile de fichiers et de dossiers sur un périphérique de stockage externe Mises à jour faciles du logiciel EXFO Connect Client 1 Présentation de l'appareil Série MaxTester Caractéristiques principales Avant Écran tactile DEL des piles Bouton du menu principal 2 Bouton marche/arrêt Série MaxTester Présentation de l'appareil Série MaxTester Caractéristiques principales Arrière Support optionnel (permet de modifier la position de l'appareil) ; non assemblé sur l'appareil à la livraison Module Wi-Fi et Bluetooth® interne (optionnel ; l'étiquette indique que le module est présent) Série MaxTester 3 Présentation de l'appareil Série MaxTester Caractéristiques principales Dessus Connecteur d'entrée CC (pour adaptateur secteur c.a./c.c. ou adaptateur pour allume-cigare) Instrument de test ; certains modèles uniquement (se reporter au guide d'utilisation de l'instrument pour plus d'informations) Stylet Wattmètre intégré (en option) LVD (en option) Ports hôtes USB port RJ-45 4 Série MaxTester Présentation de l'appareil Série MaxTester Description de l'indicateur DEL Description de l'indicateur DEL Il y a un indicateur DEL situé sur le panneau avant de votre appareil qui vous fournit des informations sur les piles. La DEL est identifiée par le symbole . La DEL clignote lorsque les piles sont en cours de charge et sa couleur change en fonction du niveau de charge des piles, comme indiqué dans le tableau ci-dessous. Couleur de la DEL Signification Vert Le niveau de charge des piles est compris entre 25 % et 100 %. Jaune Le niveau de charge des piles est compris entre 10 % et 24 %. Rouge Le niveau de charge des piles est faible (inférieur à 10 %). Une DEL qui clignote rapidement indique que la température de l'appareil est en dehors des limites de fonctionnement ou que les piles ont atteint un niveau de charge très faible et qu'elles doivent être rechargées. Une DEL qui clignote lentement indique que l'adaptateur/le chargeur utilisé n'a pas la tension correcte pour votre appareil. Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur/le chargeur fourni avec votre appareil (voir Informations sur la sécurité électrique à la page 13 pour plus d'informations). Aucune (les DEL sont désactivées) L'appareil est alimenté par les piles et il est en mode veille. L'appareil est éteint. L'appareil est alimenté par les piles et les piles sont déchargées. Série MaxTester 5 Présentation de l'appareil Série MaxTester Description des boutons de fonction Description des boutons de fonction Votre appareil est muni de boutons de fonction qui vous permettent d'accéder à différents outils à tout instant. Le tableau ci-dessous les présente en détail. Bouton Signification Appuyez sur le bouton pour passer de l'écran d'accueil à la dernière application utilisée. Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou si vous commandez votre appareil à distance par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL + HOME. Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pour afficher un raccourci qui vous permet de faire une capture d'écran ou pour régler la luminosité au niveau moyen ou maximal. Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou si vous commandez votre appareil à distance par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL + ALT + HOME. Met votre appareil sous et hors tension : Mise en veille : Appuyez sur le bouton. Le rétro-éclairage de l'appareil s'éteint. Arrêt : Appuyez et maintenez le bouton enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip. Pour en savoir plus sur les différentes façons de mettre votre appareil sous tension et hors tension, reportez-vous à la section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25. 6 Série MaxTester Présentation de l'appareil Série MaxTester Sources d'alimentation Note : Lorsque vous êtes connecté par VNC, compte tenu du retard normal du contrôle à distance, il peut s'écouler quelques secondes avant que l'appareil ne traite la combinaison de touches. Sources d'alimentation Votre appareil fonctionne avec les sources d'alimentation suivantes : Adaptateur c.a./c.c. (connecté à la prise secteur standard—utilisation à l'intérieur uniquement). Adaptateur pour allume-cigare disponible sur demande. Une pile lithium-polymère rechargeable (elle prend automatiquement le relais si vous débranchez l'appareil de sa source d'alimentation externe). Possibilité de passer d'une source d'alimentation externe aux piles, et inversement, sans affecter le fonctionnement. La pile se recharge automatiquement lorsque l'appareil est raccordé à une source d'alimentation externe (avec l'adaptateur c.a./c.c. ou l'adaptateur pour allume-cigare). Note : La pile ne peut pas se recharger si la température ambiante est inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). Note : Lorsque l'appareil est alimenté par des piles et que le niveau de charge de celles-ci devient très faible, l'appareil s'arrête et les données non sauvegardées sont perdues. Pour plus d'informations, consultez la section Informations sur la sécurité électrique à la page 13. Série MaxTester 7 Présentation de l'appareil Série MaxTester Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques Pour obtenir les caractéristiques techniques de ce produit, consultez le site Internet d'EXFO à l'adresse suivante : www.exfo.com. Conventions Avant d'utiliser le produit décrit dans le présent guide, vous devez connaître les conventions suivantes : AVERTISSEMENT Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner la mort ou des blessures graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. MISE EN GARDE Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des blessures légères ou moyennement graves. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. MISE EN GARDE Indique un danger potentiel susceptible d'entraîner des dommages matériels. Ne poursuivez pas l'opération à moins d'avoir compris les conditions requises et de les respecter. IMPORTANT Fait référence à des informations sur cet appareil qu'il ne faut pas négliger. 8 Série MaxTester 2 Informations relatives à la sécurité AVERTISSEMENT N'installez pas et ne raccordez pas de fibre si une source de lumière est active. Ne regardez jamais directement dans une fibre active et veillez à toujours protéger vos yeux. AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection inhérente à l'appareil. AVERTISSEMENT Si l'équipement est utilisé d'une manière non conforme aux instructions du fabricant, la protection fournie par l'équipement peut être compromise. AVERTISSEMENT Veuillez utiliser uniquement des accessoires conçus pour votre appareil et agréés par EXFO. Veuillez vous référer aux caractéristiques techniques ou contacter EXFO pour obtenir une liste complète des accessoires disponibles pour votre appareil. Série MaxTester 9 Informations relatives à la sécurité IMPORTANT Reportez-vous à la documentation fournie par les fabricants des accessoires utilisés avec votre produit EXFO. Elle peut contenir des conditions environnementales et/ou d'exploitation qui restreignent leur utilisation. IMPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil , référez-vous impérativement aux instructions de la documentation utilisateur. Veillez à comprendre et à respecter les conditions requises avant d'utiliser votre produit. IMPORTANT Lorsque vous apercevez le symbole suivant sur votre appareil , cela indique que votre appareil est équipé d'une source laser, ou qu'il peut être utilisé avec des instruments équipés d'une source laser. Ces instruments incluent, sans s'y limiter, les modules et les appareils optiques externes. IMPORTANT Vous trouverez d'autres consignes de sécurité concernant votre appareil tout au long de cette documentation, en fonction de l'opération à effectuer. Veillez à lire attentivement les consignes de sécurité qui s'appliquent à votre situation. 10 Série MaxTester Informations relatives à la sécurité Autres symboles de sécurité sur votre appareil Autres symboles de sécurité sur votre appareil Un ou plusieurs des symboles suivants peuvent également apparaître sur votre appareil. Symbole Signification Courant continu Courant alternatif L'appareil est équipé d'une borne de terre (masse). L'appareil est équipé d'une borne de conducteur de protection. L'appareil est équipé d'une borne de châssis ou de cadre. Sous tension (alimentation) Hors tension (alimentation) OU Sous tension/Hors tension (alimentation) Fusible Série MaxTester 11 Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité laser Informations sur la sécurité laser Appareils avec LVD intégré Votre instrument est conforme à la norme IEC 60825-1: 2014. Des radiations laser peuvent être émises au niveau du port de sortie optique. Les étiquettes suivantes indiquent que le produit contient une source Classe 2 : Appareils sans LVD intégré Votre instrument est conforme à la norme IEC 60825-1: 2014. Si votre appareil n'est pas équipé d'un LVD, consultez le guide utilisateur de l'instrument de test (le cas échéant) pour obtenir plus de détails et des instructions sur la sécurité laser. 12 Série MaxTester Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité électrique Informations sur la sécurité électrique Votre appareil utilise un adaptateur c.a./c.c. externe raccordé à un cordon d'alimentation à trois fils conforme aux normes de sécurité internationales. AVERTISSEMENT Pour vous assurer que l'appareil est totalement hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et retirez les piles. Pour plus d'informations sur le retrait de la batterie, consultez la section sur le remplacement de la batterie dans cette documentation utilisateur. Note : Il n'est pas nécessaire de retirer la batterie avant d'insérer ou d'enlever un wattmètre ou un VFL (localisateur visuel de défauts), mais veillez à bien suivre les instructions fournies dans la documentation utilisateur. Série MaxTester 13 Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité électrique AVERTISSEMENT 14 Utilisez l'alimentation électrique externe (adaptateur c.a./c.c.) à l'intérieur uniquement. La manipulation d'un appareil électrique à proximité d'émanations ou de gaz inflammables présente un risque de sécurité important. Afin d'éviter tout choc électrique, ne manipulez pas l'appareil si l'une de ses surfaces extérieures (protections, panneaux, etc.) est endommagée. Toute opération de réglage, de maintenance ou de réparation sur un appareil sous tension ouvert ne peut être effectuée que par le personnel autorisé. La présence d'un secouriste qualifié est également requise. Ne remplacez pas de composants lorsque le cordon d'alimentation et la batterie sont connectés. Il n'est pas nécessaire de retirer la batterie avant d'insérer ou d'enlever un wattmètre ou un VFL (localisateur visuel de défauts), mais veillez à bien suivre les instructions fournies dans la documentation utilisateur. Sauf indications contraires, toutes les interfaces sont prévues pour être connectées uniquement à des circuits à très basse tension de sécurité (SELV). Les condensateurs de l'appareil peuvent être chargés même si celui-ci n'est plus alimenté en courant. Série MaxTester Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité électrique AVERTISSEMENT Utilisez uniquement l'adaptateur c.a./c.c. décrit et certifié fourni par EXFO avec votre appareil. Il assure une isolation renforcée entre le primaire et le secondaire, et est adapté au pays dans lequel l'appareil est vendu. Veuillez utiliser uniquement l'adaptateur pour allume-cigare conçu pour votre appareil et agréé par EXFO. L'adaptateur pour allume-cigare contient un fusible remplaçable. Veuillez remplacer le fusible endommagé UNIQUEMENT par un fusible de même type : certifié 3AG, 16 V c.c., 3 A, avec un fusible à action rapide I2t entre 40 A2sec et 80 A2sec. MISE EN GARDE Série MaxTester Placez l'appareil de manière à ce que l'air puisse circuler librement autour. Lorsque vous utilisez l'appareil à l'extérieur, assurez-vous qu'il est à l'abri des liquides, de la poussière, des rayons du soleil, des précipitations et du vent. 15 Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité électrique Caractéristiques nominales Température Fonctionnementa Appareil alimenté par batteries : –10 °C à 50 °C (14 °F à 122 °F) appareil connecté à l'adaptateur c.a./c.c. : 5 °C à 40 °C (41 °F à 104 °F) Stockageb Appareil sans batteries : –30 °C à 70 °C (–22 °F à 158 °F) Appareil avec batteries : –20 °C à 60 °C (–4 °F à 140 °F) Humidité relativec Appareil : 95 % sans condensation Adaptateur c.a./c.c. : 10 % à 80 % sans condensation Altitude maximale de fonctionnement 2000 m (6562 ft) (appareil branché à une source d'alimentation externe) 5000 m (16405 ft) (appareil fonctionnant sur pile) Degré de pollution 2 (appareil branché à une source d'alimentation externe) 3 (appareil fonctionnant sur pile)d Catégorie de surtension Puissance d'entréee I Appareil : 8 - 16 V ; 2A Adaptateur c.a./c.c. : 100 - 240 V a. ; 50/60 Hz ; 0.7 A d. e. La batterie ne se rechargera pas si la température ambiante est inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). Selon la température ambiante, à puissance maximale, le rechargement des piles peut être interrompu automatiquement après 15 minutes. Le temps de fonctionnement dépend de la consommation d'énergie et de la température. Si l'appareil est utilisé à sa puissance maximale et à la température nominale maximum, pour éviter d'endommager les piles, l'alimentation de l'appareil sera automatiquement coupée au bout de 15 minutes. Pour optimiser la performance de la batterie, stockez l'appareil dans un endroit frais et sec. Mesurée dans la plage de 0 °C à 31 °C (32 °F à 87,8 °F) avec diminution linéaire à 50 % à 40 °C (104 °F). L'équipement doit être protégé raisonnablement contre les rayons du soleil, les précipitations et le vent. N'excédant pas ±10 % de la tension nominale. 16 Série MaxTester b. c. Informations relatives à la sécurité Informations sur la sécurité électrique MISE EN GARDE Série MaxTester L'utilisation de tensions plus élevées que celles indiquées sur l'étiquette de votre appareil peut endommager ce dernier. Les températures de fonctionnement et de stockage ainsi que les valeurs d'altitude et d'humidité relatives de certains modules peuvent différer de celles spécifiées pour votre plateforme. Dans ce cas, assurez-vous de toujours respecter les conditions les plus restrictives (pour le module ou la plateforme). 17 3 Prise en main de votre appareil Utilisation des supports intégrés Votre appareil a été conçu pour être placé soit verticalement (avec l'écran face à vous) soit à un angle à l'aide de deux supports intégrés ou du support optionnel. Note : Selon le modèle que vous avez acheté, votre appareil peut ne pas être équipé de supports intégrés. Pour plus d'informations, voir Installation et utilisation du support optionnel à la page 21. Les supports sont conçus pour être entièrement dépliés ou entièrement rétractés. Ils sont déjà assemblés sur votre appareil. Note : Ces supports garantissent une stabilité optimale de l'appareil durant vos tests. Série MaxTester 19 Prise en main de votre appareil Utilisation des supports intégrés Pour modifier l'orientation de l'appareil au moyen des supports : Retirez les deux supports. Supports 20 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Installation et utilisation du support optionnel Installation et utilisation du support optionnel Votre appareil a été conçu pour être positionné soit verticalement (l'écran vous faisant face), soit incliné, en utilisant le support optionnel (ou la coque de protection optionnelle). Note : Le support garantit une stabilité optimale de l'appareil durant vos tests. Le support n'est pas fixé sur votre appareil au moment de l'expédition. Vous devez l'installer lorsque vous recevez votre appareil. Pour installer le support sur votre appareil : 1. Positionnez l'appareil afin que sa face avant repose sur une surface plane telle qu'une table. 2. À l'aide de la clé hexagonale fournie (clé « Allen »), retirez les deux vis supérieures qui maintiennent en place l'arrière de l'appareil. Vis du haut maintenant en place l'arrière de l'appareil Série MaxTester 21 Prise en main de votre appareil Installation et utilisation du support optionnel 3. Alignez le côté des bloqueurs du support avec le côté des œillets d'ancrage, puis faites glisser les bloqueurs vers les œillets jusqu'à ce qu'ils viennent en butée. Il ne doit pas y avoir de jeu entre les bloqueurs et les œillets. Bloqueur du support (apparaît en gris) Œillet d'ancrage 4. À l'aide de la clé hexagonale fournie (clé Allen), remettez en place les deux vis du haut (au centre des bloqueurs). 22 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Installation et utilisation du support optionnel 5. Tenez le support par les côtés, puis ouvrez-le légèrement pour pouvoir l'insérer dans les bloqueurs. Étrier de fixation du support 6. Relâchez le support dès qu'il est correctement inséré dans les bloqueurs. 7. Si nécessaire, bloquez le support dans son étrier de fixation en le poussant vers le bas. Série MaxTester 23 Prise en main de votre appareil Installation et utilisation du support optionnel Pour modifier l'orientation de l'appareil au moyen du support : Tirez le support. 24 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Mise sous tension ou hors tension de l'appareil Mise sous tension ou hors tension de l'appareil Vous pouvez mettre l'appareil hors tension de plusieurs façons, notamment : Suspension : conserve les informations d'état de l'appareil dans la mémoire (RAM). Lors de la mise sous tension suivante de votre appareil, vous retrouverez rapidement votre environnement de travail (les applications en cours n'auront pas été interrompues). Ce mode consomme plus de batterie lorsque l'appareil est hors tension. Lorsqu’il est alimenté par batterie, l’appareil s’éteint automatiquement après quatre heures en mode suspension. Arrêt : coupe complètement l'alimentation des instruments de test et de l'appareil ; l'appareil exécutera une procédure de redémarrage complète lors de l'utilisation suivante. Il vaut mieux effectuer une mise en arrêt si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre appareil pendant un jour ou plus. Après un arrêt, l’appareil démarrera sur l’écran d’Accueil ou dans l’application que vous avez définie comme application de démarrage. Note : Dans le cas où l’appareil devait cesser de répondre, vous pouvez forcer une réinitialisation matérielle en appuyant sur le bouton marche/arrêt et en le maintenant enfoncé pendant au moins 12 secondes. Pour redémarrer votre appareil, relâchez le bouton marche/arrêt puis appuyez à nouveau dessus comme vous le feriez en temps normal pour démarrer votre appareil. Quand une panne de courant survient alors que l'appareil est raccordé à l'alimentation c.a., l'appareil redémarre automatiquement au retour de l'alimentation c.a. Lorsque l'appareil est en mode suspension et qu'il est alimenté par batterie, il reste en mode suspension si vous le branchez à l'alimentation c.a., mais la DEL de la batterie s'allume. Série MaxTester 25 Prise en main de votre appareil Mise sous tension ou hors tension de l'appareil Pour mettre l'appareil sous tension : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. L'appareil émet un bip. Note : Si vous mettez l'appareil sous tension pour la toute première fois, l'assistant de configuration s'affiche (voir le chapitre correspondant pour plus d'informations). Pour entrer en mode suspension : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Le rétroéclairage de l’appareil s’éteindra. Pour sortir du mode suspension et reprendre votre travail : Appuyez sur le bouton marche/arrêt. Pour éteindre l'appareil : Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip. 26 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Configuration de votre appareil au premier démarrage Configuration de votre appareil au premier démarrage La première fois que vous démarrez l'appareil, un assistant de configuration s'affiche et vous permet de paramétrer toutes les données régionales et de langue comme la date, l'heure et la langue de l'application. Si vous modifiez la langue de l'application, l'assistant vous demandera de redémarrer l'appareil (les modifications seront prises en compte au prochain démarrage). Lorsque l'appareil redémarre, l'assistant de configuration s'affiche dans la langue sélectionnée. Pendant la procédure de configuration, il vous sera demandé de lire et d'accepter le contrat de licence utilisateur final (EULA) et de lire la documentation utilisateur pour connaître les informations de sécurité importantes. Vous aurez enfin la possibilité de vous rendre sur le site Internet EXFO et d'enregistrer en ligne votre nouveau produit (sous réserve que vous disposiez d'une connexion Internet et que les options Internet par défaut soient compatibles avec votre configuration de réseau). Note : L'acceptation des conditions EULA et la confirmation de la prise en compte des informations sécurité sont obligatoires pour pouvoir travailler avec l'appareil. Si vous le préférez, vous pouvez cependant modifier les paramétrages régionaux et de langue ou enregistrer en ligne votre nouveau produit ultérieurement. Série MaxTester 27 Prise en main de votre appareil Configuration de votre appareil au premier démarrage Pour configurer votre appareil au premier démarrage : 1. Si ce n'est pas déjà fait, allumez votre appareil (reportez-vous à la section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25). 2. Lorsque l'assistant s'affiche, définissez les paramètres selon vos besoins. Reportez-vous à la section Sélection de la langue de travail à la page 46. Reportez-vous à la section Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48. Reportez-vous à la section Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) à la page 51. Reportez-vous à la section Configuration des formats de date et d'heure à la page 53. Reportez-vous à la section Configuration du séparateur décimal à la page 54. Reportez-vous à la section Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire à la page 45. Note : Les images ci-dessus montrent les valeurs par défaut pour chaque configuration. 28 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Configuration de votre appareil au premier démarrage 3. Exécutez les dernières étapes. Reportez-vous à la section Affichage de l'aide en ligne à la page 69. 4. Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur Terminer. Le navigateur Internet sera lancé automatiquement si vous avez coché la case correspondante. Série MaxTester 29 Prise en main de votre appareil Navigation dans les applications Navigation dans les applications Le point central de votre appareil est l'écran d'accueil. À partir de celui-ci, vous pouvez accéder à tous les outils et applications disponibles. Plusieurs applications peuvent fonctionner simultanément sur votre appareil, mais avec une seule instance d'application spécifique à la fois. Vous pouvez facilement basculer sur la dernière application utilisée ou sur l'application de votre choix sans devoir choisir à chaque fois les applications. Pour démarrer une application : À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône correspondant à l'application ou l'outil désiré. Voyants d'alimentation et de niveau des piles (une icône qui clignote indique que les piles sont en cours de charge) Zone d'information rapide Pour visualiser d'un coup d'œil des informations sur des applications spécifiques (ici, le serveur VNC est en fonctionnement) Date et heure (selon le format défini) Applications et outils disponibles 30 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Navigation dans les applications Pour passer de l'écran d'accueil à la dernière application utilisée (et vice versa) : Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton . Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, ou si vous commandez votre appareil à distance par VNC, vous pouvez aussi appuyer sur CTRL + HOME. Note : Vous ne pouvez pas revenir à la fenêtre Configuration en utilisant ce bouton. Si vous souhaitez accéder à nouveau à la fenêtre Configuration, appuyez sur l'icône correspondante dans l'écran d'accueil. Pour basculer sur l'application de votre choix : 1. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour 2. Appuyez sur l'icône correspondant à l'application ou à l'outil désiré. Pour fermer une application : Appuyez sur le bouton X. Note : Certains outils et fenêtres n'ont pas de bouton de fermeture. Dans ce cas, appuyez simplement sur le bouton pour quitter l'application ou l'outil, et revenir à l'application utilisée en dernier. Série MaxTester 31 Prise en main de votre appareil Utilisation du clavier virtuel Utilisation du clavier virtuel Votre appareil est équipé d'un clavier virtuel qui s'affiche automatiquement lorsque vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible. Note : Vous pouvez fermer temporairement le clavier à l'aide du bouton (dans l'angle inférieur droit du clavier virtuel). Dès que vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible, le clavier s'affiche à nouveau automatiquement. La disposition du clavier par défaut est QWERTY, mais vous pouvez sélectionner n'importe laquelle des autres dispositions proposées. Vous pouvez aussi masquer le clavier virtuel et ne pas l'afficher lorsque vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible. Cela peut être utile en particulier lorsque vous connectez un clavier externe sur votre appareil. Pour plus d'informations sur le choix d'une autre disposition de clavier ou sur la manière de masquer le clavier, consultez la section Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48. Pour utiliser le clavier virtuel : 1. Sélectionnez l'emplacement de saisie du texte. 2. Entrez les données requises. 3. Quittez l'emplacement une fois la saisie des données terminée. 32 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Installation ou mise à niveau des applications Installation ou mise à niveau des applications Toutes les applications nécessaires sont préinstallées et configurées en usine. Il vous faudra cependant mettre à niveau les applications lorsque de nouvelles versions seront disponibles. Vous pouvez soit installer toutes les applications en une seule fois en utilisant un seul fichier d'image système, soit installer des produits spécifiques en utilisant leurs fichiers individuels de mise à niveau. Lorsque les mises à jour sont disponibles, vous pouvez télécharger les nouveaux fichiers d'installation (fichier image système ou produits spécifiques) à partir du site Internet EXFO vers un ordinateur. Vous pouvez ensuite transférer les fichiers sur votre appareil avec une clé USB. Vous pouvez installer une nouvelle version d'images système ou de produits ou revenir à d'anciennes versions, mais vous ne pouvez pas réinstaller des versions déjà installées sur votre appareil. À la fin de la procédure de mise à niveau, l'assistant de configuration s'affiche. Par défaut, les paramètres régionaux et de langue qui étaient utilisés avant la mise à jour seront conservés, mais vous pouvez choisir de les modifier. Série MaxTester 33 Prise en main de votre appareil Installation ou mise à niveau des applications Pour installer ou mettre à niveau les applications : 1. si nécessaire, récupérez à l'aide de votre ordinateur le fichier d'image système ou les fichiers de mise à niveau du produit à partir du site Internet EXFO. IMPORTANT Si vous voulez mettre à niveau des produits spécifiques, assurez-vous de bien récupérer les fichiers .bin et .xlm. Sinon, l'application ne pourra pas mettre à niveau le produit. 2. Depuis votre ordinateur, copiez les fichiers d'installation à la racine d'une clé USB. IMPORTANT L'application ne prend en compte que les fichiers de mise à niveau (images système ou produits) qui ne sont pas déjà installés sur votre appareil. Les autres fichiers de mise à niveau sont ignorés. Les fichiers d'images système sont prioritaires par rapport aux fichiers de mise à niveau du produit. Cela signifie que si une image système (actuellement non installée sur votre appareil) se trouve à la racine d'une clé USB, l'application va ignorer les fichiers de mise à niveau qui peuvent être présents pour des produits spécifiques. Si vous voulez mettre à niveau des produits spécifiques, vérifiez qu'il n'y a pas de fichier d'image système à la racine de la clé USB qui pourrait empêcher la mise à niveau. 3. Assurez-vous que votre appareil est alimenté tout au long de l'opération en le branchant sur secteur à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c. fourni. 4. Quittez toutes les applications ouvertes sur votre appareil. 34 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Installation ou mise à niveau des applications 5. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil. 6. À partir de Écran d’accueil, sur votre appareil, appuyez sur Configuration. 7. Appuyez sur Mise à jour du logiciel. 8. Appuyez sur Vérifier les mises à jour. Note : Si aucun fichier d'image système ou aucun fichier de mise à niveau du produit n'est trouvé sur la clé USB, l'application vous propose de rechercher un dossier qui contient les fichiers de mise à niveau. Note : Si l'application trouve plusieurs versions de l'image système ou des produits, elle installera la version la plus récente. Série MaxTester 35 Prise en main de votre appareil Installation ou mise à niveau des applications 9. Lorsque l'application vous invite à confirmer le remplacement de l'image système ou des produits actuels par de nouveaux éléments, appuyez sur Oui (image système) ou Mettre à jour (produits) pour démarrer la procédure. 10. Lisez le contrat de licence utilisateur final (EULA), et si vous en acceptez les termes, appuyez sur Accepter. Note : L'acceptation du contrat de licence est obligatoire pour pouvoir poursuivre la mise à niveau. Note : La procédure d'installation peut prendre quelques minutes. 36 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Installation ou mise à niveau des applications 11. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur OK. MISE EN GARDE Il est normal que votre appareil redémarre plusieurs fois pendant la procédure de mise à niveau. Pour éviter tout dommage irréparable à votre appareil, ne mettez pas hors tension votre appareil ou ne réinitialisez pas l'alimentation pendant la procédure de mise à niveau. La mise à niveau est terminée lorsque l'assistant de configuration s'affiche. 12. Lorsque l'assistant de configuration s'affiche, suivez les instructions à l'écran (reportez-vous à la section Configuration de votre appareil au premier démarrage à la page 27). Note : Si vous avez utilisé une clé USB pour mettre à jour votre appareil, vous pouvez à ce stade la déconnecter. Série MaxTester 37 Prise en main de votre appareil Activation des options logicielles Activation des options logicielles Les options logicielles achetées en même temps que l'appareil ont déjà été activées pour vous. Cependant, si vous achetez d'autres options par la suite, vous devrez vous-même les activer. Avant de pouvoir activer les options, vous devez contacter EXFO et fournir les informations suivantes : Numéro du bon de commande des nouvelles options achetées N° de série de l'appareil Nom du client Nom de la société du client Numéro de téléphone du client Adresse e-mail du client Appareil sur lequel les options seront installées Vous recevrez un fichier clé (.key) unique avec lequel vous pourrez déverrouiller toutes les nouvelles options que vous avez achetées. Si vous devez activer des options sur plusieurs appareils, vous pouvez copier tous les fichiers clés (un fichier par appareil) à la racine d'une clé USB. Utilisez ensuite cette clé USB avec chacun de vos appareils, l'un après l'autre. Si le fichier clé correspondant est présent sur la clé USB, l'application va l'extraire, activer les options puis retirer automatiquement le fichier de la clé USB. Ainsi, vous pouvez gérer les options de tous les appareils, sans avoir à faire correspondre le fichier clé avec l'appareil concerné. Note : Si vous préférez que les fichiers clés restent sur la clé USB après l'activation des options, vous devez modifier l'attribut du fichier en lecture seule avant de commencer à activer les options. 38 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Activation des options logicielles Pour activer les options de votre appareil : 1. Depuis votre ordinateur, copiez le fichier clé à la racine d'une clé USB. 2. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil. 3. Dans Écran d’accueil, appuyez sur Configuration. 4. Appuyez sur Gestionnaire d'options. 5. Appuyez sur Vérifier les mises à jour. Lorsque l'opération est réussie, l'indicateur d'option se transforme en une coche verte pour indiquer que l'option est désormais active. Note : Si aucun fichier clé correspondant n'est trouvé sur la clé USB, l'application vous invite à parcourir un dossier contenant un fichier clé. Série MaxTester 39 Prise en main de votre appareil Activation des options logicielles 6. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur OK pour fermer le message. Note : À ce stade, si vous avez utilisé une clé USB pour copier votre fichier clé, vous pouvez la retirer, car vous n'en aurez pas besoin pour utiliser vos nouvelles options. IMPORTANT Avant de redémarrer votre appareil, vous pouvez naviguer à travers les applications en cours d'exécution et sauvegarder toutes les données que vous souhaitez conserver. 7. Redémarrez votre appareil pour terminer la procédure d'activation : 7a. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip. 7b. Remettez l'appareil en marche. 40 Série MaxTester Prise en main de votre appareil Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB Votre appareil prend en charge de nombreux périphériques USB. Le tableau ci-dessous énumère les périphériques USB pris en charge. Périphérique Détails Clé mémoire Pour le transfert de données entre votre appareil et un ordinateur lorsque vous n'avez pas d'accès réseau. Pour en savoir plus sur le transfert des données à l'aide d'une clé mémoire, voir Gestion des données à la page 87. Clavier Lorsque vous devez entrer des données alphanumériques, un clavier (virtuel) s'affiche à l'écran. Toutefois, si vous préférez, vous pouvez utiliser un clavier physique. Note : Même si un clavier est raccordé, le clavier virtuel reste affiché lorsque vous travaillez sur les différentes applications de votre appareil, à moins que vous ne le masquiez (voir Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48). Série MaxTester Souris Si vous préférez utiliser une souris à la place de l'écran tactile, vous pouvez en installer une. Périphérique composite Vous pouvez utiliser des périphériques composites qui permettent de transmettre des informations à votre appareil selon plusieurs moyens (par exemple, combinaison de clavier et souris). 41 Prise en main de votre appareil Utilisation d'un clavier, d'une souris ou d'autres périphériques USB Périphérique Détails Hub Ce périphérique vous sera particulièrement utile si vous avez besoin de ports USB supplémentaires. Sonde d'inspection de fibre EXFO Votre appareil accepte uniquement les sondes de la série FIP-400B. Pour plus d'informations sur le lancement de l'application de la sonde, voir Inspection des fibres à l'aide d'une sonde à la page 85. Vous pouvez connecter simultanément plusieurs périphériques. IMPORTANT Votre appareil ne prend pas en charge les imprimantes USB. Si vous souhaitez imprimer des documents, vous devez transférer vos fichiers sur un ordinateur (reportez-vous à la section Gestion des données à la page 87) qui soit relié à une imprimante réseau. Pour utiliser un périphérique USB sur votre appareil : Connectez le périphérique USB à un des ports USB (situés au-dessus de l'appareil). Note : Il n'est pas nécessaire de mettre l'appareil hors tension avant de connecter le périphérique USB. Le logiciel détectera automatiquement sa présence. Votre périphérique est automatiquement reconnu et utilisable immédiatement (sous réserve qu'il utilise les pilotes déjà présents sur votre appareil). 42 Série MaxTester 4 Configuration de votre appareil Réglage de la luminosité Pour une meilleure adaptation à votre environnement de travail, vous pouvez régler la luminosité de l'écran LCD. Vous pouvez régler la luminosité avec le curseur pour plus de précision, ou à l'aide de raccourcis pour choisir rapidement la luminosité moyenne (50 %) ou maximale. Les valeurs sont conservées en mémoire même lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Si vous voulez régler le temps au bout duquel la luminosité de l'écran s'atténue pour économiser l'énergie, consultez Configuration des options de gestion de l'alimentation à la page 59. Pour régler la luminosité de l'écran : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Luminosité. Pour vous permettre de voir instantanément les modifications de luminosité Série MaxTester 43 Configuration de votre appareil Réglage de la luminosité 3. Déplacez le curseur en fonction de la luminosité souhaitée. La nouvelle valeur de luminosité est prise en compte immédiatement. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Pour régler rapidement la luminosité à la valeur moyenne ou maximale : 1. Depuis le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton pendant deux secondes. Note : Lorsque vous appuyez sur le bouton, la luminosité est maximale pendant quelques instants pour permettre une lisibilité optimale. 2. Dans la barre d'accès rapide, appuyez sur le bouton correspondant au niveau souhaité de luminosité. La nouvelle valeur de luminosité est prise en compte immédiatement. 44 Série MaxTester Configuration de votre appareil Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire La date et l'heure s'affichent en haut de l'écran d'accueil. Lors de l'enregistrement des résultats, l'appareil enregistre également la date et l'heure correspondantes. Pour plus d'informations sur la modification du format d'affichage de la date et de l'heure, reportez-vous à la section Configuration des formats de date et d'heure à la page 53. Pour régler la date, l'heure ou le fuseau horaire : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Date et heure. 3. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. Série MaxTester 45 Configuration de votre appareil Sélection de la langue de travail Sélection de la langue de travail Vous pouvez afficher l'interface utilisateur dans une des langues disponibles (anglais par défaut). La valeur est conservée en mémoire lorsque vous mettez l'appareil hors tension. Note : Certains outils ou applications peuvent ne pas être proposés dans toutes les langues. Note : La modification de la langue de l'interface n'a pas d'effet sur la disposition du clavier. Cela signifie que vous devrez peut-être modifier manuellement la disposition si elle ne vous convient plus (reportez-vous à la section Sélection de la disposition du clavier virtuel à la page 48). Pour sélectionner une nouvelle langue : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Région et langue. 46 Série MaxTester Configuration de votre appareil Sélection de la langue de travail 3. À partir de la liste Langue d'affichage, sélectionnez la langue souhaitée. 4. Lorsque l'application vous invite à redémarrer l'appareil, appuyez sur OK pour confirmer. La nouvelle langue de l'interface deviendra effective au prochain démarrage. Série MaxTester 47 Configuration de votre appareil Sélection de la disposition du clavier virtuel Sélection de la disposition du clavier virtuel Vous pouvez sélectionner la disposition du clavier virtuel. La disposition du clavier par défaut est QWERTY, mais vous pouvez sélectionner n'importe laquelle des autres dispositions proposées. Vous pouvez aussi masquer le clavier virtuel et ne pas l'afficher lorsque vous sélectionnez un emplacement où la saisie de données est possible. Cela peut être utile en particulier si vous ne souhaitez pas afficher le clavier virtuel lorsque vous connectez un clavier externe sur votre appareil, ou lorsque vous accédez à votre appareil par VNC. Si vous sélectionnez la disposition QWERTY (Pinyin), la barre d'outils flottante suivante s'affiche en complément du clavier virtuel. Pour basculer entre l'anglais et le chinois (langue de saisie) Pour basculer entre les caractères demi-largeur et pleine largeur 48 Pour accéder aux autres propriétés Pour basculer entre la ponctuation anglaise et chinoise Série MaxTester Configuration de votre appareil Sélection de la disposition du clavier virtuel Si vous sélectionnez la disposition QWERTY (Japonais), outre le clavier virtuel, la barre d'outils flottante suivante s'affiche. Pour afficher des suggestions basées sur les caractères saisis au clavier Pour basculer entre les caractères demi-largeur et pleine largeur Utilisez Roma pour entrer des caractères sur le clavier Pour gérer les mots disponibles dans les listes de suggestions Pour gérer les dictionnaires Si vous sélectionnez la disposition Hangul, outre le clavier virtuel, la barre d'outils flottante suivante s'affiche. Pour basculer entre l'anglais et le coréen (langue de saisie) Pour accéder à d'autres caractères Note : Si la barre d'outils Pinyin, Japonais ou Hangul n'est pas visible, il se peut qu'elle soit masquée sous le clavier virtuel. Dans ce cas, déplacez simplement le clavier virtuel jusqu'à ce que vous voyiez la barre d'outils. Lorsque la barre d'outils est visible, vous pouvez la déplacer vers l'emplacement de votre choix sur l'écran. Série MaxTester 49 Configuration de votre appareil Sélection de la disposition du clavier virtuel Pour sélectionner la disposition du clavier virtuel : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Région et langue. 3. Dans la liste Disposition du clavier, sélectionnez la disposition souhaitée. Note : Si vous voulez masquer le clavier, sélectionnez Aucun. Si vous voulez l'afficher à nouveau, sélectionnez une disposition quelconque. Note : Pour passer d'une disposition de clavier donnée à une disposition QWERTY (Pinyin), QWERTY (Japonais) ou QWERTY (Hangul) (ou vice-versa), vous devez redémarrer l'appareil manuellement. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Le clavier virtuel utilisera la nouvelle disposition la prochaine fois que vous devrez saisir des données. 50 Série MaxTester Configuration de votre appareil Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) Par défaut, les dates (courte et longue), l'heure et le séparateur décimal sont affichés dans les formats correspondant au format de la langue globale (paramètres régionaux). Cela signifie qu'en sélectionnant le format de la langue globale, vous pouvez définir rapidement les formats de la date, de l'heure et du séparateur décimal. Pour plus d'informations sur les modifications des formats de date, d'heure ou de séparateur décimal, consultez Configuration des formats de date et d'heure à la page 53 et Configuration du séparateur décimal à la page 54. Pour définir le format de langue globale : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Région et langue. Série MaxTester 51 Configuration de votre appareil Sélection du format de la langue globale (paramètres régionaux) 3. À partir de la liste Format, sélectionnez la langue globale désirée (paramètres régionaux). Cela déterminera les formats disponibles pour la date, l'heure et le séparateur décimal. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. 52 Série MaxTester Configuration de votre appareil Configuration des formats de date et d'heure Configuration des formats de date et d'heure Par défaut, les dates (courte et longue) et l'heure sont affichées dans les formats correspondant au format de la langue globale (paramètres régionaux). L'heure peut être affichée au format 12 ou 24 heures. Si les valeurs par défaut ne vous conviennent pas, vous pouvez modifier le format d'affichage de la date et de l'heure. Pour plus d'informations sur le réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire, reportez-vous à la section Réglage de la date, de l'heure et du fuseau horaire à la page 45. Pour configurer les formats de date et d'heure : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Région et langue. 3. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. Série MaxTester 53 Configuration de votre appareil Configuration du séparateur décimal Configuration du séparateur décimal Par défaut, le séparateur décimal utilisé dans les valeurs numériques correspond à celui du format de la langue globale (paramètres régionaux). Si vous le préférez, vous pouvez cependant choisir un autre séparateur décimal. Pour configurer le séparateur de décimale : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Région et langue. 3. À partir de la liste Séparateur décimal, sélectionnez le séparateur souhaité. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour La nouvelle valeur est prise en compte immédiatement. 54 Série MaxTester Configuration de votre appareil Modification du fond d'écran Modification du fond d'écran Le fond d'écran de l'écran d'accueil est défini par défaut. Vous pouvez cependant le modifier en choisissant une autre image parmi celles proposées par votre appareil ou une image qui vous est propre. Pour un affichage optimal, la taille des images doit être de 800 pixels x 480 pixels. Les images qui sont plus petites seront ignorées (elles ne sont pas visibles dans la liste des fonds d'écran possibles). Les images dépassant la taille optimale seront automatiquement tronquées à la bonne taille au moment de l'affichage. Vous pouvez utiliser des images au format .bmp, .jpg ou .png. Vos images de fond d'écran sont stockées dans le dossier suivant : DATA\Home screen\Backgrounds. IMPORTANT Votre appareil ne prend en compte qu'un nombre limité parmi les images les plus récentes dont la taille est au moins de 800 pixels x 480 pixels. Si vous ajoutez beaucoup d'images dans votre appareil, cela ralentira le temps de chargement de la liste des images de fond d'écran. Série MaxTester 55 Configuration de votre appareil Modification du fond d'écran Pour ajouter vos propres images de fond d'écran : 1. Transférez les images que vous voulez utiliser sur une clé USB. 2. Connectez la clé USB à l'un des ports USB de votre appareil. 3. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Gestionnaire de fichiers. 4. Appuyez une fois sur le bouton du dossier parent. 5. Repérez votre clé USB (identifiée par « Removable Disk » ou « Removable Disk 2 »). 56 Série MaxTester Configuration de votre appareil Modification du fond d'écran 6. Appuyez deux fois sur l'identifiant de la clé USB pour accéder au contenu de la clé. 7. Copiez l'image que vous voulez : 7a. Sélectionnez le fichier souhaité. Note : Si vous voulez copier tous les fichiers en même temps, sélectionnez Tout sélectionner dans le menu Modifier. 7b. Dans le menu Modifier, sélectionnez Copier. 8. Appuyez une fois sur le bouton du dossier parent pour quitter la clé USB. 9. Appuyez deux fois sur DATA, puis sur Home screen > Backgrounds. 10. Dans le menu Modifier, sélectionnez Coller. 11. Si nécessaire, répétez les étapes 6 à 10 pour toutes les images que vous voulez transférer vers votre appareil. 12. Déconnectez la clé USB. Vos nouvelles images sont désormais disponibles sur votre appareil. Série MaxTester 57 Configuration de votre appareil Modification du fond d'écran Pour modifier le fond d'écran : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Affichage. 3. Appuyez sur l'image que vous voulez choisir comme nouveau fond d'écran. Le coin de l'image sélectionnée sera en surbrillance et une coche apparaîtra qui confirmera votre sélection. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Le fond d'écran est immédiatement rafraîchi. 58 Série MaxTester Configuration de votre appareil Configuration des options de gestion de l'alimentation Configuration des options de gestion de l'alimentation Pour économiser de l'énergie, vous pouvez configurer l'appareil pour réduire la luminosité de l'écran en cas d'inactivité prolongée. Vous pouvez également configurer l'appareil pour qu'il entre en mode veille une fois le laps de temps défini écoulé (voir Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25). Pour ces actions, vous pouvez définir des durées d'inactivité pour l'adaptateur c.a./c.c. et la pile. Les valeurs que vous avez définies sont conservées en mémoire même lorsque vous mettez l'appareil hors tension. IMPORTANT Le délai de mise en veille (temps avant que l'appareil ne se mette en veille) n'est pris en compte qu'à partir de l'expiration du délai de baisse de luminosité. Par exemple, si le délai de baisse de luminosité est réglé sur 5 minutes et le délai de mise en veille sur 10 minutes, l'appareil ne passera en veille qu'après 15 minutes. Si le délai de baisse de luminosité est réglé sur Jamais, le délai de mise en veille passera aussi sur Jamais automatiquement. Note : Lorsque l'appareil est alimenté par les piles et qu'il est en veille, pour préserver la puissance des piles, l'appareil bascule automatiquement de la veille à l'arrêt au bout de quatre heures. Note : Lorsque le rétroéclairage est atténué, le fonctionnement de l'appareil n'est pas interrompu. Appuyez n'importe où sur l'écran pour reprendre le fonctionnement normal. Série MaxTester 59 Configuration de votre appareil Configuration des options de gestion de l'alimentation Pour configurer les options de gestion de l'alimentation : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Options d'alimentation. 3. Modifiez les paramètres selon vos besoins. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. 60 Série MaxTester Configuration de votre appareil Configuration des options Internet Configuration des options Internet Vous pouvez naviguer sur Internet directement depuis votre appareil, à condition d'avoir accès à une connexion Internet et d'avoir configuré correctement les options Internet. Si vous avez des doutes concernant la configuration de votre accès Internet, contactez l'administrateur de votre réseau. Pour configurer les options Internet : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Options Internet. 4. Accédez à l'onglet Connexion. 5. Modifiez les paramètres en utilisant les informations fournies par l'administrateur de votre réseau. 6. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. Série MaxTester 61 Configuration de votre appareil Recalibrage de l'écran tactile Recalibrage de l'écran tactile Si l'écran tactile ne fonctionne pas comme d'habitude (par exemple, il est difficile de sélectionner des éléments), un recalibrage est probablement nécessaire. La méthode de calibrage nécessite l'utilisation de cinq points. Vous pouvez interrompre la procédure à tout moment, mais un calibrage restera nécessaire. Les paramètres sont pris en compte une fois la procédure terminée uniquement. Note : Si un clavier est raccordé à votre appareil, vous pouvez démarrer directement l'application de calibrage en appuyant sur CTRL + ALT + T. Pour recalibrer l'écran tactile : 1. Si vous avez déjà commencé l'application de calibrage, allez directement à l'étape 4. Sinon, à partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Calibrage de l'écran tactile. 62 Série MaxTester Configuration de votre appareil Recalibrage de l'écran tactile 4. À l'aide du stylet (ou de tout autre dispositif de pointage émoussé), appuyez simplement au centre des différentes cibles apparaissant à l'écran. Note : Si vous souhaitez arrêter le processus de recalibrage, depuis le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton . L'application s'arrête automatiquement après quelques secondes. 5. Lorsque le calibrage est terminé, vous retournez automatiquement à la fenêtre Configuration. 6. Appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. Série MaxTester pour fermer la fenêtre Configuration et 63 Configuration de votre appareil Sélection de l'application de démarrage Sélection de l'application de démarrage La première fois que vous allumez l'appareil, l'Écran d’accueil s'ouvre. Toutefois, vous pouvez configurer votre appareil pour démarrer automatiquement avec l'application disponible de votre choix. Vous pouvez également configurer votre appareil de manière à démarrer des services tels que le serveur VNC (pour le contrôle à distance) ou EXFO Connect Client CE. Pour plus d'informations sur le contrôle à distance avec VNC, voir Accès distant à votre appareil à la page 115. Pour plus d'informations sur EXFO Connect Client CE, reportez-vous au guide d'utilisation correspondant. L'application et le service sélectionnés démarreront automatiquement la prochaine fois que vous mettrez en route votre appareil après un arrêt (pas après une reprise consécutive à une mise en veille et pas après une mise à jour des applications). Pour plus d'informations, consultez la section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25. Pour sélectionner une application de démarrage : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Application de démarrage. 64 Série MaxTester Configuration de votre appareil Sélection de l'application de démarrage 3. Sélectionnez l'application et/ou le service que vous voulez démarrer automatiquement lorsque vous mettez en route votre appareil. Note : Vous pouvez sélectionner plus d'un service, mais une seule application à la fois. 4. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Votre sélection sera prise en compte la prochaine fois que vous redémarrerez l'appareil. Série MaxTester 65 Configuration de votre appareil Configuration des paramètres réseau Configuration des paramètres réseau Vous pouvez configurer les différents paramètres réseau que votre appareil utilise pour se connecter au réseau ou à Internet. Par défaut, l'adresse IP est attribuée de manière dynamique (automatiquement) par un serveur DHCP sur votre réseau. Vous pouvez cependant, si vous le préférez, définir votre propre adresse statique IP. Note : Si vous avez des doutes sur la façon de procéder ou s'il vous faut davantage d'informations sur la configuration, contactez votre administrateur réseau. Pour configurer les paramètres réseau : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Connexions réseau. 66 Série MaxTester Configuration de votre appareil Configuration des paramètres réseau 4. Appuyez deux fois sur FEC1. 5. Accédez à l'onglet Adresse IP. 6. Modifiez les paramètres en utilisant les informations fournies par l'administrateur de votre réseau. 7. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications. 8. Fermez la fenêtre pour retourner à la fenêtre Configuration. 9. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour Les nouvelles valeurs sont prises en compte immédiatement. Série MaxTester 67 5 Utilisation de votre appareil Affichage de l'aide en ligne Vous pouvez à tout moment accéder à la documentation utilisateur et aux contrats de licence sur votre appareil. Lorsque vous ouvrez la documentation utilisateur dans l'écran d'accueil (ou l'assistant de configuration), les fichiers PDF sont automatiquement affichés dans le lecteur PDF. Si vous voulez imprimer la documentation utilisateur, à partir d'un ordinateur disposant d'un accès Internet, vous pouvez vous connecter à votre compte EXFO depuis le site Web EXFO (www.exfo.com) et la télécharger directement. Vous pouvez aussi récupérer la documentation utilisateur sur votre appareil et transférer le fichier PDF sur une clé mémoire USB. Pour accéder à la documentation en ligne : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Documentation. 2. Appuyez sur le document désiré. Note : Les documents disponibles dépendent de la configuration de votre appareil. Série MaxTester 69 Utilisation de votre appareil Affichage de l'aide en ligne 3. Si vous souhaitez accéder aux outils de navigation, appuyez n'importe où sur l'écran pour afficher l'icône des outils. 70 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Affichage de l'aide en ligne 4. Appuyez sur l'icône Marque-pages. pour afficher les onglets Outils et Pour fermer le lecteur PDF Pour fermer les onglets Marque-pages et Outils Mode d'affichage (Adapter à la largeur de la page/Afficher la page en mode plein écran) Zoom Page actuelle / nombre total de pages. Appuyez pour aller sur une page spécifique Pour accéder directement aux sections de la documentation utilisateur Note : Dès que vous passez en mode plein écran, seul le contenu du fichier reste affiché (tous les autres éléments sont cachés). C'est pourquoi vous devez, pour pouvoir fermer le lecteur PDF, revenir à l'onglet Outils (étapes 3 et 4 expliquées ci-dessus), puis quitter le mode plein écran avec le bouton . Vous pourrez alors fermer normalement le lecteur avec le bouton . Série MaxTester 71 Utilisation de votre appareil Affichage de l'aide en ligne Pour transférer la documentation utilisateur sur une clé mémoire USB : 1. Connectez une clé mémoire USB à l'un des ports USB de l'appareil. 2. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Gestionnaire de fichiers. 3. Dans la barre Adresse, saisissez \Program Files\Metrino\, puis appuyez sur ENTRÉE. 4. Appuyez deux fois sur le dossier correspondant à l'application dont vous voulez retrouver la documentation. 5. Repérez le fichier PDF désiré. La version anglaise est disponible directement à la racine du dossier. Pour les autres langues, appuyez deux fois sur le dossier correspondant à la langue désirée. Note : La documentation utilisateur peut ne pas être disponible dans toutes les langues listées. 72 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Affichage de l'aide en ligne 6. Dans le menu Modifier, sélectionnez Copier. 7. Appuyez plusieurs fois sur le bouton du dossier parent jusqu'à ce que vous voyiez la clé mémoire USB (identifiée par « Removable Disk » ou « Removable Disk 2 »). 8. Appuyez deux fois sur l'identifiant de la clé USB pour accéder au contenu de la clé. 9. Dans le menu Modifier, sélectionnez Coller. 10. Déconnectez votre clé USB. Série MaxTester 73 Utilisation de votre appareil Création de captures d'écran Création de captures d'écran Vous pouvez créer des captures de ce qui est affiché sur votre écran, directement depuis votre appareil. Cela peut être utile pour le dépannage lorsque vous voulez montrer à une autre personne un problème ou une configuration spécifique. Vous pouvez également utiliser cet outil à des fins de formation. Pour plus d'informations sur la façon de modifier le format de fichier et le dossier de destination par défaut, reportez-vous à la section Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran à la page 76. Les images sont sauvegardées au format de fichier défini. Par défaut, les images sont créées au format .jpg, mais vous pouvez modifier ce paramètre. Elles sont stockées par défaut dans le dossier suivant : \DATA\My Documents\Screenshots Il est possible de modifier le dossier dans lequel les images sont automatiquement enregistrées. Par défaut, l'application génère les noms de fichiers comme suit : IMG_<Date_format_sélectionné>_<Heure_format_sélectionné>.jpg où Date_format_sélectionné correspond au format court de la date défini dans la fenêtre Configuration > Région et langue. Heure_format_sélectionné correspond au format d'heure défini dans la fenêtre Configuration > Région et langue. 74 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Création de captures d'écran Exemples : Pour une capture d'écran créée le mardi 20 août 2013, le nom de fichier serait : Format court de Format d’heure la date Nom du fichier mm/jj/aa 12 heures IMG_08_20_13_4_23_10_PM.jpg aaaa-mm-jj 12 heures IMG_2013_08_20_4_23_10_PM.jpg aaaa-mm-jj 24 heures IMG_2013_08_20_16_23_10.jpg Pour créer une capture d'écran : 1. Depuis le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton pendant deux secondes. 2. Dans la barre de raccourcis, appuyez sur le bouton . La capture d'écran est automatiquement créée (un effet visuel semblable à celui d'un appareil photo prenant une photo indique que la capture est terminée). Note : La barre de raccourcis n'apparaîtra pas sur la capture d'écran. Série MaxTester 75 Utilisation de votre appareil Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran Vous pouvez modifier le format de fichier des captures d'écran ainsi que le dossier de destination vers lequel les captures sont envoyées. Par défaut les images sont enregistréesau format .jpg , mais vous pouvez paramétrer l'application pour les enregistrer en .png ou .bmp. Elles sont stockées par défaut dans le dossier suivant : \DATA\My Documents\Screenshots Vous pouvez sélectionner tout autre dossier comme destination, soit localement sur votre appareil soit sur une clé USB. Si vous souhaitez créer vos propres dossiers sur l'appareil, utilisez le gestionnaire de fichier de l'écran d'accueil. Note : Si le dossier spécifié n'est plus disponible (le nom de dossier a été modifié, le dossier a été supprimé), les captures d'écran seront envoyées à un nouveau dossier par défaut.dont le nom et le chemin correspondent à ceux du dossier spécifié. Cependant, si vous avez défini un dossier de destination sur une clé USB et que cette clé n'est pas connectée à votre appareil lorsque vous réalisez les captures d'écran, ces dernières seront envoyées au dossier par défaut. 76 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran Pour configurer le format d'image par défaut : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Configuration de la capture d'écran. 4. Dans Format d'image, sélectionnez l'option correspondant au format souhaité. 5. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications et fermez la fenêtre. Série MaxTester 77 Utilisation de votre appareil Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran Pour modifier le dossier de destination : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Configuration de la capture d'écran. 4. Dans Dossier de destination, appuyez sur Parcourir. 78 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Configuration de paramètres de stockage des captures d'écran 5. À partir de la fenêtre Rechercher un dossier, sélectionnez le dossier que vous souhaitez utiliser pour stocker les captures d'écran. 6. Lorsque vous avez fait votre choix, appuyez sur OK. 7. Appuyez sur OK pour confirmer les modifications et fermez la fenêtre. Série MaxTester 79 Utilisation de votre appareil Navigation sur Internet Navigation sur Internet Vous pouvez parcourir le Web directement à partir de votre appareil, à condition de disposer d'une connexion Internet. Si vous devez modifier les options Internet, reportez-vous à la section Configuration des options Internet à la page 61. Pour naviguer sur Internet : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Internet Explorer pour ouvrir le navigateur. 80 Série MaxTester Utilisation de votre appareil Navigation sur Internet 2. Saisissez l'adresse Web désirée dans la barre d'adresse, puis appuyez sur la touche ENTRÉE sur l'écran virtuel pour commencer la navigation. 3. Appuyez sur le bouton d'accueil. Série MaxTester ou fermez la fenêtre pour revenir à l'écran 81 6 Utilisation du LVD et du wattmètre optionnel intégré Votre appareil peut être équipé d'un wattmètre optique pour mesurer la puissance absolue (dBm ou W) ou la perte d'insertion (dB). Le wattmètre peut détecter les signaux modulés (1 kHz, 2 kHz, 270 Hz et 330 Hz). Votre appareil peut également inclure un localisateur visuel de défauts (LVD) permettant d'analyser ou d'identifier des fibres. Pour plus d'informations sur l'utilisation du wattmètre ou du LVD, reportez-vous à l'aide en ligne sur le wattmètre. Vous pouvez accéder à cette aide en ligne directement sur l'écran d'accueil (voir Affichage de l'aide en ligne à la page 69), ou en appuyant sur le bouton dans l'application avec le wattmètre. Note : L'apparence de votre application peut varier en fonction des options que vous avez achetées. Les illustrations présentées ci-dessous représentent l'application lorsque l'appareil est équipé d'un wattmètre intégré et d'un LVD. Pour accéder au wattmètre intégré ou au LVD : À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône Power Meter - VFL pour ouvrir l'application. Série MaxTester 83 7 Inspection des fibres à l'aide d'une sonde La sonde d'inspection de fibre (FIP – Fiber Inspection Probe) vous permet de détecter des connecteurs encrassés ou endommagés grâce à l'affichage d'une vue agrandie de la surface des connecteurs. Vous pouvez connecter une FIP à votre appareil pour visualiser les extrémités de fibre. IMPORTANT Votre appareil accepte uniquement les sondes de la série FIP-400B. Les inspections de fibre sont réalisées à l'aide de l'application ConnectorMax2. Pour plus de renseignements, reportez-vous à l'aide en ligne du ConnectorMax2. Vous pouvez accéder à cette aide en ligne directement sur l'écran d'accueil (voir Affichage de l'aide en ligne à la page 69), ou en appuyant sur le bouton dans l'application ConnectorMax2. Pour inspecter les fibres à l'aide d'une sonde : 1. Connectez la sonde à l'un des ports USB situés sur le panneau supérieur de votre appareil. 2. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur l'icône ConnectorMax2 pour ouvrir l'application. Série MaxTester 85 8 Gestion des données Vous pouvez copier, déplacer, renommer ou supprimer des fichiers et dossiers directement sur votre appareil. Vous pouvez transférer des fichiers de votre appareil vers une clé USB ou un ordinateur. Vous pouvez également transférer des données d'un périphérique de stockage ou d'un ordinateur vers votre appareil. Votre appareil est équipé des ports et périphériques suivants pour le transfert de données : Série MaxTester Deux ports USB 2.0 pour connecter une clé mémoire Module Wi-Fi et Bluetooth® interne (en option) pour la connexion à un réseau sans fil ou le transfert de données par Bluetooth® 87 Gestion des données Affichage de l'espace disque et gestion des fichiers Affichage de l'espace disque et gestion des fichiers Pour vous aider à gérer les données qui sont enregistrées sur votre appareil, vous pouvez afficher facilement l'espace disque disponible. Vous pouvez aussi copier, déplacer, renommer ou supprimer des fichiers et des dossiers directement sur votre appareil. Pour afficher l'espace disque disponible sur votre appareil (partition DATA) : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Informations système > Capacité. L'espace disque disponible s'affiche sous Espace de données (\ Data) utilisé. 3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. 88 pour Série MaxTester Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® Pour gérer les fichiers ou dossiers sur votre appareil uniquement : À partir de l'écran d'accueil, sélectionnez Gestionnaire de fichiers. Pour transférer des fichiers ou dossiers entre votre appareil et une clé mémoire USB : Utilisez l'application Data Mover pour transférer facilement des fichiers et des dossiers vers une clé mémoire USB (voir Transférer des dossiers avec l'application Data Mover à la page 109). Transfert de données par Bluetooth® Si votre appareil est équipé du module sans fil en option (interne), vous pouvez transférer des données entre votre appareil et un ordinateur à l'aide de la technologie Bluetooth®. Par défaut, le module Wi-Fi et Bluetooth® est activé, mais non connecté à un réseau ou un appareil. Si vous avez désactivé le module, vous devez l'activer avant de tenter de transférer des données par Bluetooth® (voir Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106). L'ordinateur que vous utilisez doit exécuter Windows, être équipé d'un module Bluetooth® (ou adaptateur) et être correctement configuré. Votre appareil doit se trouver à une portée de 9 mètres maximum de votre ordinateur (limitation de la technologie Bluetooth®). Si vous devez transférer des fichiers volumineux (plus de 100 MB), utilisez une clé USB ou connectez-vous à un réseau Wi-Fi ou Ethernet. Série MaxTester 89 Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® Configuration de l'ordinateur Pour communiquer par Bluetooth®, votre appareil utilise des services pour appareils mobiles, ce qui signifie que Mobile Device Center (Windows Vista, Windows 7 et Windows 8) ou ActiveSync (Windows XP) doit être installé sur votre ordinateur. Vous pouvez télécharger et installer l'application requise à partir du site Internet de Microsoft : ActiveSync pour Windows XP : http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=15 Mobile Device Center pour Windows Vista 32 bits, Windows 7 32 bits, ou Window 8 32 bits : http://www.microsoft.com/en-us/download/details.aspx?id=14 Mobile Device Center pour Windows Vista 64 bits, Windows 7 64 bits, ou Window 8 64 bits : http://www.microsoft.com/en-ca/download/details.aspx?id=3182 Pour configurer l'ordinateur : 1. Si nécessaire, téléchargez et installez Mobile Device Center (ou ActiveSync pour Windows XP) sur votre ordinateur. 2. Configurez les paramètres Bluetooth® comme suit : 2a. Sur l'ordinateur, dans la barre des tâches, cliquez sur l'icône Bluetooth®. 2b. Sélectionnez Ouvrir les paramètres. 2c. Vérifiez que l'option permettant aux périphériques Bluetooth® de détecter l'ordinateur est sélectionnée. 2d. Cliquez sur OK pour confirmer. 90 Série MaxTester Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® Appariement des périphériques avec votre appareil Lorsque l'ordinateur que vous voulez utiliser a été correctement configuré, vous pouvez l'apparier (associer) avec votre appareil. Lorsqu'un périphérique a été apparié avec votre appareil, il conserve cet état (c'est-à-dire qu'il peut échanger des données) aussi longtemps que vous ne supprimez pas l'appariement. Chaque fois que vous mettez en route votre appareil ou que vous reprenez votre travail après que l'appareil s'est mis en veille, ce dernier tentera d'établir automatiquement une connexion avec les périphériques appariés. La prochaine fois que vous ouvrez la configuration Bluetooth®, seuls les périphériques qui ont déjà été appairés sont affichés par défaut. Vous pouvez cependant, si vous le préférez, rechercher tous les périphériques disponibles dans la portée (appariés et non appariés). Si aucun périphérique Bluetooth® n'a encore été apparié (ou si tous les appariements ont été supprimés), vous verrez une liste vide lors de l'ouverture de la fenêtre de configuration. Vous pouvez aussi rechercher tous les périphériques disponibles. Série MaxTester 91 Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® L'icône , qui s'affiche dans la barre de titre, indique l'état de la connexion Bluetooth®. Le tableau suivant montre les différentes possibilités : Icône Signification Gris Le module Wi-Fi et Bluetooth® est activé, mais il n'y a pas eu d'appariement ni de choix de service mobile. Bleu Au moins un périphérique Bluetooth® a été apparié avec succès avec votre appareil. Non visible L'appareil n'est pas équipé d'une option Wi-Fi et Bluetooth®. Wi-Fi et Bluetooth® ne sont pas pris en charge sur ce modèle. Le module Wi-Fi et Bluetooth® est désactivé (voir Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106). Lorsque la communication est établie entre votre appareil et l'ordinateur, vous pouvez commencer à transférer les données. 92 Série MaxTester Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® IMPORTANT Pour éviter les problèmes, initiez toujours l'appariement depuis votre appareil (et non depuis les périphériques Bluetooth®). Pour apparier des périphériques avec votre appareil : 1. À partir de l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Configuration Bluetooth. Note : L'icône Configuration Bluetooth n'apparaît que sur les appareils qui acceptent la communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel. Série MaxTester 93 Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® 4. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien cochée. 5. Appuyez sur Rechercher des périphériques si vous souhaitez rechercher tous les périphériques Bluetooth® disponibles dans la portée de votre appareil. Note : Si vous ne recherchez pas tous les périphériques disponibles, l'application vous affichera soit la liste des périphériques appariés, soit une liste vide s'il n'y a aucun appariement. 94 Série MaxTester Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® 6. Appuyez sur la rangée correspondant à votre ordinateur. 7. Appuyez sur Connecter. Note : En fonction de l'ordinateur que vous utilisez, l'application vous fournira une clé de passe ou vous invitera à confirmer que la clé de passe affichée correspond à la clé de passe utilisée sur l'ordinateur. 8. Si nécessaire, notez par écrit la clé de passe affichée à l'écran. 9. Sur l'ordinateur, à l'invite de l'application, cliquez sur l'icône Bluetooth® (sur la barre d'outils) pour afficher l'assistant qui vous permet d'ajouter un périphérique Bluetooth®. 10. Suivez les instructions à l'écran. Saisissez la clé de passe que vous aviez précédemment notée par écrit ou confirmez la correspondance entre les deux clés de passe. Note : Sur votre appareil, si nécessaire, appuyez sur Oui pour fermer la fenêtre de la clé de passe. Note : Une fois que vous avez établi une connexion sécurisée à l'aide d'une clé d'accès, cette dernière est gardée en mémoire à la fois sur votre appareil et sur l'ordinateur jusqu'à ce que vous supprimiez cette connexion de l'appareil (Configuration > Périphériques et utilitaires > Configuration Bluetooth > Déconnecter). Série MaxTester 95 Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® 11. Assurez-vous que la rangée correspondant à votre ordinateur apparié est sélectionnée, puis appuyez sur Paramètres pour activer le service mobile désiré. 12. Sélectionnez Windows Mobile, puis appuyez sur OK. L'appareil tente d'établir la communication avec l'ordinateur. Mobile Device Center démarre automatiquement (sur l'ordinateur). 13. Sur votre appareil, appuyez sur Fermer pour fermer la fenêtre de configuration Bluetooth®. Vous êtes maintenant en mesure de transférer des fichiers. L'appareil va tenter d'établir automatiquement une connexion avec les périphériques appariés au prochain démarrage ou à la reprise après une mise en veille (une fenêtre de connexion s'affiche brièvement). 96 Série MaxTester Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® Transfert de données Une fois que la communication Bluetooth® est établie entre votre appareil et l'ordinateur, vous pouvez transférer des données à l'aide d'un explorateur de fichiers ou à l'aide d'une fonctionnalité de gestion des fichiers de Mobile Device Center (tous deux disponibles sur l'ordinateur). Note : Sur Windows 8, vous ne pouvez pas accéder aux dossiers de votre appareil avec un explorateur de fichiers. Vous devez utiliser Mobile Device Center pour transférer des données. Pour transférer des données à partir de votre appareil vers un ordinateur avec Mobile Device Center : 1. Sur l'ordinateur, dans Mobile Device Center, cliquez sur Se connecter sans configurer votre appareil. Série MaxTester 97 Gestion des données Transfert de données par Bluetooth® 2. Cliquez sur Gestion de fichiers. 3. Cliquez sur Parcourir le contenu de votre appareil. 4. Double-cliquez sur le lecteur qui est identifié par un « \ » pour accéder aux dossiers sur votre appareil. Note : Si vous fermez Mobile Device Center, il vous faudra peut-être l'ouvrir manuellement au prochain démarrage de l'appareil ou lorsque celui-ci sortira d'une mise en veille. 98 Série MaxTester Gestion des données Connexion à un réseau sans fil Connexion à un réseau sans fil Si votre appareil est équipé du module sans fil en option (interne), vous pouvez vous connecter à un réseau sans fil et bénéficier de toutes les ressources disponibles sur ce réseau. Vous pouvez transférer des données exactement comme vous le feriez à partir d'un réseau Ethernet. Par défaut, le module Bluetooth® et Wi-Fi est activé, mais non connecté à un réseau ou un périphérique. Si vous avez désactivé le module, vous devez l'activer avant d'essayer de vous connecter à un réseau sans fil (reportez-vous à la section Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106). Lorsqu'une connexion a pu être établie avec un réseau sans fil, votre appareil reste connecté à ce réseau jusqu'à ce que vous le déconnectiez vous-même. Les réseaux sur lesquels l'appareil a pu être connecté sont identifiés comme « Sauvegardé » (réseaux favoris) et placés en tête de la liste des réseaux. À chaque fois que vous travaillez avec votre appareil, il tentera de se connecter automatiquement au premier réseau sauvegardé (si le module sans fil est désactivé). Si un réseau sauvegardé spécifique n'est pas disponible, l'appareil bascule automatiquement sur le réseau sauvegardé suivant sur la liste. Vous pouvez supprimer des réseaux sauvegardés sur la liste des réseaux pour empêcher toute connexion automatique à ces réseaux. Si ces réseaux restent dans la portée de l'appareil, ils réapparaîtront dans la liste des réseaux pour pouvoir être connectés manuellement ultérieurement. L'icône , qui s'affiche à la fois dans la barre de titre et à côté de chacun des réseaux sans fil disponibles, indique la force du signal sans fil. Série MaxTester 99 Gestion des données Connexion à un réseau sans fil Le tableau suivant montre les différentes possibilités : Icône Entièrement gris (dans la liste des réseaux) Signification Le réseau sans fil est hors de portée. Partiellement ou entièrement Le réseau sans fil est hors de portée de vert votre appareil. Le nombre d'ondes affichées en vert indique la qualité du signal. Non visible (dans la barre de titre) L'appareil n'est pas équipé d'une option Wi-Fi et Bluetooth®. Wi-Fi et Bluetooth® ne sont pas pris en charge sur ce modèle. Le module Wi-Fi et Bluetooth® est désactivé (voir Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® à la page 106). Le réseau sans fil auquel l'appareil était connecté est à présent hors de portée. L'appareil n'est connecté à aucun réseau sans fil. Par défaut, votre appareil accepte les réseaux non sécurisés et les réseaux sécurisés avec le protocole WPA2-PSK. Cela signifie que vous n'avez aucune configuration spéciale à effectuer sur votre appareil avant de vous raccorder à ce type de réseau. Note : Il est aussi possible de configurer d'autres types de protocoles pour correspondre au type de réseau que vous utilisez (outil de configuration avancé). 100 Série MaxTester Gestion des données Connexion à un réseau sans fil Les réseaux sont identifiés soit comme « Non sécurisé » (pas de protocole), soit comme « Sécurisé » avec le protocole utilisé. Les rangées estompées correspondent à des réseaux qui utilisent un protocole nécessitant une configuration manuelle. Dans ce cas, vous devrez peut-être contacter votre administrateur réseau pour les détails de configuration. Pour vous connecter à un réseau sans fil : 1. Si cela n'est pas déjà fait, partagez tous les dossiers nécessaires sur votre ordinateur. Si vous avez des doutes sur la façon de procéder, contactez votre administrateur réseau. 2. À partir de l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur Configuration. 3. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 4. Appuyez sur Configuration Wi-Fi. Note : La Configuration Wi-Fi n'apparaît que sur les appareils qui acceptent la communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel. Série MaxTester 101 Gestion des données Connexion à un réseau sans fil 5. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien cochée. 6. Appuyez sur la rangée correspondant au réseau que vous souhaitez utiliser. Note : La liste des réseaux sans fil est automatiquement rafraîchie à intervalles réguliers. 102 Série MaxTester Gestion des données Connexion à un réseau sans fil 7. Appuyez sur Connecter. 8. Si le réseau est protégé par une clé de réseau (mot de passe), saisissez-la dans la case correspondante et appuyez sur OK. Note : Étant donné que tous les réseaux sont différents, vous devrez peut-être également configurer d'autres paramètres avant d'être en mesure de transférer des données via le Wi-Fi. Pour en savoir plus sur les particularités de configuration de votre réseau, contactez votre administrateur réseau. Dès que la connexion est établie, vous pouvez commencer à utiliser le réseau sans fil sélectionné. Lorsque vous avez terminé, dans la fenêtre Configuration Wi-Fi, appuyez sur Déconnecter pour interrompre la communication avec le réseau sans fil. Série MaxTester 103 Gestion des données Connexion à un réseau sans fil Pour définir les configurations manuelles : 1. Si le réseau que vous voulez utiliser nécessite une configuration manuelle, sur l'écran d'accueil de votre appareil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Configuration Wi-Fi. Note : La Configuration Wi-Fi n'apparaît que sur les appareils qui acceptent la communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel. 4. Assurez-vous que la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth est bien cochée. 104 Série MaxTester Gestion des données Connexion à un réseau sans fil 5. Appuyez sur Avancé pour accéder à l'outil de configuration. La fenêtre Configuration Wi-Fi se ferme automatiquement. 6. Définissez les paramètres selon vos besoins. Note : En fonction du type de protocole que vous choisissez, vous devrez peut-être utiliser des certificats de sécurité pour l'authentification. Pour en savoir plus sur l'importation de ces certificats dans votre appareil, reportez-vous à la section Gestion des certificats de sécurité à la page 108. 7. Lorsque la configuration est terminée, appuyez sur OK pour fermer la fenêtre de configuration. Vous êtes maintenant prêt à vous connecter au réseau sans fil pour lequel vous avez configuré les paramètres de connexion. Série MaxTester 105 Gestion des données Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® Par défaut, le module Wi-Fi et Bluetooth® est activé sur les appareils équipés de l'option correspondante. Par contre, si vous ne comptez pas transférer des fichiers par Bluetooth® ou utiliser un réseau sans fil pendant un certain temps, il est conseillé de désactiver le module afin de prolonger la durée de vie de la pile. Vous pouvez aussi souhaiter couper la communication sans fil pendant un moment (« mode avion »). Dès que vous désactivez le module sans fil, les fonctionnalités Wi-Fi et Bluetooth® sont toutes deux désactivées. Vous pouvez activer à nouveau le module à n’importe quel moment. Pour activer ou désactiver le module Wi-Fi et Bluetooth® : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 106 Série MaxTester Gestion des données Activation ou désactivation du module Wi-Fi et Bluetooth® 3. Appuyez sur Configuration Bluetooth ou Configuration Wi-Fi. Note : Les icônes Configuration Bluetooth et Configuration Wi-Fin'apparaissent que sur les appareils qui acceptent la communication sans fil et qui sont équipés du module sans fil optionnel. 4. Cochez la case Activer le Wi-Fi et le Bluetooth pour activer la communication sans fil, ou désélectionnez-la pour la désactiver. 5. Appuyez sur Fermer pour revenir à la fenêtre Configuration. 6. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. pour La nouvelle sélection est prise en compte immédiatement. Série MaxTester 107 Gestion des données Gestion des certificats de sécurité Gestion des certificats de sécurité Vous pouvez, directement à partir de votre appareil, importer, afficher ou supprimer les certificats et la clé privée qui sont utilisés pour le serveur et l'authentification de l'utilisateur. Les certificats de sécurité requis dépendent de votre configuration réseau. Contactez votre administrateur réseau pour plus d'informations. Pour gérer les certificats de sécurité : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Périphériques et utilitaires. 3. Appuyez sur Certificats de sécurité. 4. Importez, affichez ou retirez les certificats selon le besoin. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur OK. 108 Série MaxTester Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover Transférer des dossiers avec l'application Data Mover Vous ne pouvez pas imprimer des documents et des images directement depuis votre appareil. Vous devez utiliser une clé USB pour transférer les fichiers vers un ordinateur ayant accès à une imprimante. Pour plus de flexibilité et un plus grand choix de types de rapport, vous pouvez aussi transférer les fichiers de résultats vers un ordinateur sur lequel des applications comme EXFO FastReporter 2 sont installées. À l'aide de l'application Data Mover, vous pouvez rapidement copier les dossiers et les fichiers de votre appareil sur un périphérique de stockage USB. Vous pouvez récupérer les fichiers à partir de dossiers sources prédéfinis ou spécifier vos propres dossiers. Le dossier prédéfini est : Mes Documents, dont le chemin est \DATA\Mes Documents Note : Il est impossible de supprimer les dossiers prédéfinis de la liste des dossiers sources, mais vous pouvez supprimer ceux que vous avez ajoutés. L'application récupère par défaut les fichiers présents dans tous les dossiers de la liste des dossiers sources. Cependant, vous pouvez spécifier les dossiers que vous souhaitez prendre en compte. Série MaxTester 109 Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover Lors de chaque copie de données, l'application crée un dossier sur le périphérique de stockage. Ce dossier contiendra les fichiers et les sous-dossiers copiés (la structure d'origine du dossier ainsi que les noms des dossiers et des fichiers sont conservés). L'application crée des noms de dossiers comme suit : [ANNÉE]-[MOIS]-[JOUR]_[HEURE]-[MINUTE]-[SECONDE] Exemple : Pour une copie effectuée le vendredi 20 septembre 2013, le nom du dossier sera : 2013-09-20-13_23-01-45. Note : La valeur HEURE apparaît au format 24 heures, indépendamment des paramètres d'heure de votre appareil. Pour transférer des fichiers avec le Data Mover : 1. Connectez un périphérique de stockage USB à un des ports USB. 2. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Data Mover. 110 Série MaxTester Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover 3. Sélectionnez ou désélectionnez les cases à cocher afin de configurer le dossier en fonction de vos besoins. 4. Si nécessaire, sous Support de destination, sélectionnez le périphérique de stockage USB souhaité. 5. Appuyez sur Copier. Les fichiers resteront sur votre appareil après le transfert. 6. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Data Mover. Série MaxTester pour quitter l'application 111 Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover Pour gérer la liste de dossiers sources : 1. Depuis l'écran d'accueil, appuyez sur Data Mover. 2. Appuyez sur Préférences utilisateur. 112 Série MaxTester Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover 3. Si vous désirez ajouter vos propres dossiers à la liste de dossiers sources, effectuez les étapes suivantes : 3a. Appuyez sur Nouveau dossier. 3b. Sélectionnez le dossier de votre choix, puis appuyez sur OK. Série MaxTester 113 Gestion des données Transférer des dossiers avec l'application Data Mover 4. Si vous désirez supprimer des dossiers de la liste de dossiers sources, effectuez les étapes suivantes : 4a. Sélectionnez le dossier à supprimer. 4b. Appuyez sur Supprimer le dossier. Note : L'application ne vous invitera pas à confirmer la suppression du dossier de la liste. 5. Lorsque vous avez terminé, appuyez sur Fermer. Vos modifications seront automatiquement appliquées. Tous les dossiers nouvellement ajoutés seront sélectionnés par défaut. 6. Appuyez sur 114 pour quitter l'application Data Mover. Série MaxTester 9 Accès distant à votre appareil Vous pouvez accéder à votre appareil à distance à partir d'un ordinateur en utilisant l'application TightVNC Client. Le tableau ci-dessous présente les caractéristiques de cette application. Caractéristique Application TightVNC Client Type de connexion Non exclusive ; plusieurs utilisateurs peuvent être connectés en même temps à l'appareil (partageant la même session). Protection par mot de passe Oui ; mais non obligatoire. Pour une connexion plus sécurisée, vous pouvez définir un mot de passe VNC Server dans la fenêtre VNC Server Properties (Propriétés du serveur VNC). Par défaut, toutes les personnes utilisant TightVNC Client entrent le même mot de passe (tel que défini sur le serveur). Chaque utilisateur auquel vous indiquez le mot de passe pourra se connecter à l'appareil via TightVNC. Série MaxTester 115 Accès distant à votre appareil Le contrôle de votre appareil avec TightVNC nécessite VNC Server (déjà installé sur votre appareil) et TightVNC Client Viewer (que vous devez installer sur votre ordinateur). La première fois que vous démarrerez le serveur VNC sur votre appareil, vous voudrez peut-être définir un mot de passe de connexion pour plus de sécurité. Ceci n'est pas obligatoire ; vous pouvez aussi configurer le serveur VNC pour permettre les connexions sans authentification. Si vous souhaitez que le serveur VNC s'active automatiquement lorsque vous démarrez votre appareil, reportez-vous à la section Sélection de l'application de démarrage à la page 64. IMPORTANT Dès que vous redémarrez votre appareil (par exemple pour changer la langue d'affichage), le serveur VNC s'arrête et la connexion à distance avec l'appareil est perdue. Vous devez redémarrer localement le serveur VNC sur l'appareil avant de pouvoir vous reconnecter par VNC. Pour pouvoir vous connecter à l'appareil à l'aide de TightVNC : Vous devez connaître l'adresse IP de l'appareil et l'indiquer dans les paramètres de connexion sur l'ordinateur. Vous devez connaître le mot de passe (par défaut, identique pour tous les utilisateurs). Cette section vous donne les informations de base nécessaires pour commander votre appareil avec TightVNC. 116 Série MaxTester Accès distant à votre appareil Configuration du serveur VNC Configuration du serveur VNC Le serveur VNC est déjà installé sur votre appareil. Par défaut, le serveur est configuré pour accepter uniquement les connexions sécurisées. Cela signifie que vous devez définir un mot de passe avant d'établir une connexion entre un ordinateur et votre appareil. Vous pouvez cependant modifier le type de connexion si vous préférez ne pas avoir à utiliser de mot de passe. Vous pouvez aussi modifier les autres paramètres de connexion pour qu'ils conviennent mieux à vos besoins. IMPORTANT Si vous avez configuré le serveur VNC pour qu'il démarre automatiquement lors de la mise en route de votre appareil, vous devez arrêter le serveur avant de pouvoir modifier la configuration VNC. Pour configurer le serveur VNC : 1. Dans l'écran d'accueil, appuyez sur VNC. Série MaxTester 117 Accès distant à votre appareil Configuration du serveur VNC 2. Dans la barre d'outils VNC, appuyez sur Configuration du serveur. 3. Sélectionnez l'option qui vous convient. 118 Si vous ne souhaitez pas qu'un mot de passe vous soit demandé lorsque vous vous connectez à TightVNC, sélectionnez No Authentication (Aucune authentification). Si vous préférez sécuriser la connexion avec un mot de passe, sélectionnez VNC Password Authentication (Authentification par mot de passe VNC). Série MaxTester Accès distant à votre appareil Configuration du serveur VNC 4. Si vous avez sélectionné l'option VNC Password Authentication (Authentification par mot de passe VNC), définissez le mot de passe comme suit : 4a. Appuyez sur le bouton Configure (Configurer) en regard de l'option. 4b. Saisissez le mot de passe désiré. 4c. Appuyez sur OK pour conserver le nouveau mot de passe. 5. Dans la fenêtre VNC Server Properties (Propriétés du serveur VNC), appuyez sur OK pour confirmer les modifications. Si vous préférez annuler toutes les modifications que vous avez effectuées (y compris le mot de passe), appuyez sur le bouton . Série MaxTester 119 Accès distant à votre appareil Installation de TightVNC Viewer sur un ordinateur client Installation de TightVNC Viewer sur un ordinateur client Si TightVNC Viewer n'est pas déjà installé sur votre ordinateur, vous pouvez le télécharger gratuitement sur le Web. IMPORTANT EXFO ne fournit pas de licence pour TightVNC Viewer. Assurez-vous toujours que vous êtes autorisé à l'installer sur votre ordinateur. Pour installer TightVNC Viewer sur votre ordinateur : 1. Ouvrez un navigateur Web et accédez à http://www.tightvnc.com/. 2. Téléchargez la version de la visionneuse qui correspond au système d'exploitation de votre ordinateur. 3. Double cliquez sur le fichier que vous venez de télécharger pour démarrer l'installation. 4. Suivez les instructions à l'écran. 120 Série MaxTester Accès distant à votre appareil Connexion de votre appareil avec TightVNC Connexion de votre appareil avec TightVNC Une fois l'application TightVNC Viewer installée sur votre ordinateur, vous pouvez accéder à votre appareil à distance. Pour établir une connexion avec votre appareil à l'aide de TightVNC : 1. Connectez l'ordinateur et votre appareil sur le même réseau et assurez-vous qu'ils peuvent « se détecter » l'un l'autre étant donné que des restrictions réseau peuvent les empêcher de communiquer. Note : Pour utiliser un réseau Ethernet, connectez un câble RJ-45 (réseau) au port RJ-45 de l'appareil situé sur son panneau supérieur. 2. Mettez l'ordinateur et l'appareil sous tension. 3. Sur votre appareil, dans l'écran d'accueil, appuyez sur VNC. Série MaxTester 121 Accès distant à votre appareil Connexion de votre appareil avec TightVNC 4. Saisissez l'adresse IP. Note : Il peut s'écouler quelques secondes avant que l'adresse IP ne s'affiche. 5. Si vous avez configuré le serveur VNC pour qu'il s'active automatiquement lorsque vous démarrez votre appareil, reportez-vous à la section 7. Sinon, depuis la barre d'outils VNC, appuyez sur Démarrer le serveur. 6. Dans la barre d'outils VNC, appuyez sur Démarrer le serveur. Note : L'icône apparaît dans l'angle supérieur droit de l'écran d'accueil pour indiquer que le serveur VNC fonctionne et que des connexions à distance peuvent être établies avec l'appareil. 7. À partir de votre ordinateur, démarrez TightVNC Viewer. 122 Série MaxTester Accès distant à votre appareil Connexion de votre appareil avec TightVNC 8. Dans la liste Remote Host (Hôte distant), entrez l'adresse IP de votre appareil que vous avez notée à l'étape 4. Note : L'apparence de la fenêtre TightVNC Viewer peut varier en fonction de la version de visionneuse que vous avez. 9. Cliquez sur Connect (Connecter). 10. Si l'application vous demande un mot de passe, entrez-le et cliquez sur OK pour confirmer. Série MaxTester 123 Accès distant à votre appareil Configuration du serveur VNC pour une activation automatique Configuration du serveur VNC pour une activation automatique Par défaut, le serveur VNC ne démarre pas automatiquement lorsque vous allumez votre appareil. Mais vous pouvez modifier ce paramètre. Cela peut s'avérer particulièrement utile si vous devez vous connecter à votre appareil à distance sans l'avoir à portée de main. Si vous souhaitez que le serveur VNC s'active automatiquement lorsque vous démarrez votre appareil, reportez-vous à la section Sélection de l'application de démarrage à la page 64. 124 Série MaxTester 10 Entretien Pour garantir un fonctionnement durable de votre appareil dans des conditions optimales : Inspectez toujours les connecteurs à fibres optiques avant de les utiliser et nettoyez-les si nécessaire. Conservez l'appareil à l'abri de la poussière. Nettoyez le boîtier et le panneau avant de l'appareil à l'aide d'un chiffon légèrement humide. Entreposez l'appareil dans un endroit propre, sec et à température ambiante. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil. Évitez d'exposer l'appareil à un taux d'humidité élevé ou à des variations importantes de température. Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations. En cas de déversement de liquide sur l’appareil ou à l’intérieur de celui-ci, éteignez immédiatement l'appareil, déconnectez-le de toute source d'alimentation externe, enlevez les batteries et laissez-le sécher complètement. AVERTISSEMENT L'utilisation de commandes, réglages et procédures, pour faire fonctionner ou entretenir l'appareil, autres que ceux indiqués dans le présent document peut entraîner une exposition dangereuse à des rayonnements ou provoquer une défaillance de la protection inhérente à l'appareil. Série MaxTester 125 Entretien Nettoyage des ports de détecteur Nettoyage des ports de détecteur Le nettoyage régulier des détecteurs permet de garantir la précision des mesures. IMPORTANT Couvrez systématiquement les détecteurs à l'aide de capuchons de protection lorsque vous n'utilisez pas l'appareil. Pour nettoyer les ports de détecteur : 1. Retirez le capuchon de protection et l'adaptateur (FOA) du détecteur. 2. Si le détecteur est poussiéreux, nettoyez-le à l'air comprimé. 3. Prenez soin de ne pas toucher l'extrémité du coton-tige et humectez un embout de nettoyage à l'aide d'une seule goutte de produit nettoyant pour optique. IMPORTANT Certains produits nettoyants peuvent laisser des traces s'ils sont utilisés en trop grande quantité. N'utilisez pas de bouteille à débit important. 4. Tout en appliquant une légère pression (pour ne pas briser la fenêtre du détecteur), passez doucement l'embout de nettoyage sur la fenêtre du détecteur. 5. Répétez l'étape 4 à l'aide d'un embout de nettoyage sec ou séchez la surface à l'air comprimé. 6. Ne réutilisez pas les embouts de nettoyage. 126 Série MaxTester Entretien Nettoyage des connecteurs de type LVD Nettoyage des connecteurs de type LVD Les connecteurs de type LVD sont fixés sur votre appareil et peuvent être nettoyés à l'aide d'un nettoyeur mécanique. AVERTISSEMENT Vous risquez des dommages oculaires irréversibles si vous vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'un microscope à fibres optiques LORSQUE L'APPAREIL EST ACTIF. Pour nettoyer un connecteur à l'aide d'un nettoyeur mécanique : 1. Insérez le pointe de nettoyage dans l'adaptateur optique puis poussez la coque extérieure dans le nettoyeur. Note : Le nettoyeur émet un clic pour indiquer que le nettoyage est terminé. 2. Vérifiez la surface du connecteur à l'aide d'une sonde d'inspection de fibre (par exemple, une sonde FIP d'EXFO). Série MaxTester 127 Entretien Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil Nettoyage de l'écran tactile de votre appareil Nettoyez l'écran tactile à l'aide d'un tissu doux, non abrasif et humide comme celui utilisé pour nettoyer des lunettes. MISE EN GARDE L'utilisation d'un produit différent de l'eau peut endommager le revêtement spécial de l'écran tactile. Recommandations de sécurité concernant les piles AVERTISSEMENT RISQUE D'EXPLOSION SI LA PILE EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. METTEZ LES PILES USAGÉES AU REBUT CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS DU FABRICANT. AVERTISSEMENT Ne jetez pas les piles au feu ni dans l'eau et ne court-circuitez pas leurs contacts électriques. Ne tentez pas de démonter l'appareil. IMPORTANT Recyclez ou mettez convenablement les piles usagées au rebut conformément à la législation locale. Ne les jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour plus d'informations, consultez la section consacrée au recyclage et à la mise au rebut dans cette documentation utilisateur. 128 Série MaxTester Entretien Rechargement des piles Rechargement des piles Note : Selon la température ambiante, le cycle de charge peut s'interrompre automatiquement pour éviter d'endommager les piles. Les piles de votre appareil sont des piles lithium-polymère. Le niveau de charge est indiqué dans l'angle supérieur droit de l'écran d'accueil. Vous pouvez également consulter les informations relatives à l'état de charge depuis Configuration > Informations système > Capacité. L'appareil indique également le niveau de charge par la DEL située sur son panneau avant (reportez-vous à la section Description de l'indicateur DEL à la page 5). MISE EN GARDE Ne chargez la pile qu'avec l'adaptateur c.a./c.c. (ou l'adaptateur pour allume-cigare) fourni par EXFO avec votre appareil. Série MaxTester 129 Entretien Rechargement des piles IMPORTANT 130 Les piles ne sont pas chargées à leur sortie d'usine. Vous devez charger complètement les piles avant la première utilisation de votre appareil. Les piles sont totalement chargées après quelques heures ou lorsque le témoin lumineux DEL arrête de clignoter. Le temps nécessaire pour charger les piles dépend de divers facteurs tels que la température ambiante. Pour que les piles fonctionnent et se rechargent correctement, conservez-les à des températures comprises entre 10 °C et 40 °C (50 °F à 104 °F). Stockez-les à des températures comprises entre –20 °C et 60 °C (–4 °F à 140 °F). La pile ne peut pas se recharger si la température ambiante est inférieure à 5 °C (41 °F) ou supérieure à 40 °C (104 °F). Pour prolonger la durée de vie de la pile, débranchez l'appareil de la sources d'alimentation c.a. externe une fois que la pile est chargée. Ne laissez pas une pile déchargée pendant plus de deux semaines. Au bout de 300 cycles (environ 18 mois d'utilisation), il peut être nécessaire de remplacer la pile par une nouvelle pour conserver des conditions de fonctionnement optimales. La durée de fonctionnement risque sinon d'être réduite. Série MaxTester Entretien Rechargement des piles IMPORTANT Si vous ne comptez pas utiliser l'appareil pendant plus de deux semaines, veillez à ce que la pile soit chargée à environ 50 % de sa capacité, puis mettez l'appareil hors tension (arrêt). Pour obtenir des performances optimales des piles, suivez les recommandations ci-dessous relatives au stockage des piles. Si vous devez stocker la pile pendant une longue période, placez-la dans un endroit sec et frais et veillez à ce qu'elle soit chargée à environ 50 % de sa capacité. Tous les trois mois pendant la période de stockage, vérifiez le niveau des piles. Rechargez la pile, si nécessaire, de manière à ce que son niveau de charge reste aux alentours de 50 % de sa capacité totale. Cela vous permettra d'obtenir une performance optimale de la pile. Pour recharger les piles : Connectez l'appareil à une prise secteur à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c. (ou de l'adaptateur pour allume-cigare). Le cycle de charge démarre et se termine automatiquement. Note : Si le niveau de la pile est très faible et que le cycle de charge ne démarre pas automatiquement, laissez l'appareil connecté à la prise secteur pendant quelques heures pour que la pile puisse se recharger correctement. Série MaxTester 131 Entretien Remplacement de la pile Remplacement de la pile Vous pouvez alimenter votre appareil soit sur pile, soit depuis une prise secteur appropriée en utilisant l'adaptateur c.a./c.c. fourni. AVERTISSEMENT 132 Votre appareil utilise une pile lithium-polymère avec une protection intégrée spécialement conçue pour EXFO. Pour cette raison, vous ne pouvez la remplacer qu'avec une pile du même type et modèle. Pour éviter d'endommager votre appareil, EXFO recommande de l'envoyer à un centre de service autorisé si ses piles doivent être remplacées. Vous pouvez cependant acheter de nouvelles piles auprès d'EXFO. Seul du personnel qualifié doit remplacer les piles de votre appareil. Pour éviter des blessures graves et des dommages irréparables à votre appareil, respectez TOUJOURS soigneusement les instructions fournies avec les nouvelles piles. Série MaxTester Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD Installation ou retrait du wattmètre et du LVD Si votre appareil n'était pas équipé d'un wattmètre (ou d'un wattmètre et d'un LVD) au moment de son achat, vous pouvez l'acheter ultérieurement et l'installer vous-même. Vous devrez peut-être aussi retirer le wattmètre et l'envoyer à un centre de service autorisé pour recalibrage. Note : Si vous préférez ne pas retirer le wattmètre de votre appareil pour effectuer un calibrage, vous pouvez aussi envoyer l'appareil complet à votre centre de service. Note : Les illustrations ci-dessous montrent un wattmètre et un LVD. L'apparence de votre appareil de test peut varier légèrement en fonction du modèle que vous avez acheté. AVERTISSEMENT Série MaxTester Pour éviter des blessures graves et des dommages irréparables à votre appareil et à votre wattmètre, METTEZ TOUJOURS HORS TENSION VOTRE APPAREIL (mode arrêt et non pas mise en veille) et DÉBRANCHEZ-LE DE TOUTE SOURCE D'ALIMENTATION EXTERNE. Pour en savoir plus sur les différentes façons de mettre votre appareil hors tension, reportez-vous à la section Mise sous tension ou hors tension de l'appareil à la page 25. Faites toujours très attention au moment de l'installation ou du retrait. Même si l'appareil est débranché de sa source d'alimentation externe, les piles continuent à alimenter certaines parties de l'appareil. Faites attention à ne pas laisser tomber des pièces métalliques comme des vis à l'intérieur de l'appareil. Cela pourrait provoquer un court-circuit et entraîner un incendie ou une explosion. 133 Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD MISE EN GARDE Les dommages provoqués par les décharges électrostatiques (DES) peuvent provoquer une défaillance complète ou intermittente de l'appareil. Utilisez toujours des bracelets ou des bandes antistatiques lorsque vous manipulez le wattmètre. Assurez-vous que la bande antistatique fait un bon contact avec la peau et que l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre. Manipulez toujours le wattmètre par les bords de sa plaque frontale métallique (là où le port du détecteur est situé). Ne touchez jamais le circuit imprimé. Éloignez les vêtements du wattmètre pendant sa manipulation. Ne touchez jamais un composant interne de l'appareil, que ce soit avec un outil ou avec vos doigts. Disposez toujours le wattmètre sur une surface antistatique comme un tapis antistatique, et glissez-le rapidement dans un sac antistatique lorsqu'il doit être recalibré. MISE EN GARDE Veuillez utiliser uniquement les wattmètres et les LVD conçus pour votre appareil et agréés par EXFO. 134 Série MaxTester Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD Pour installer un wattmètre : 1. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip pour être mis à l'arrêt. 2. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation externe. 3. Mettez un bracelet ou une bande antistatique et assurez-vous que l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre. 4. Placez l'appareil verticalement de sorte que le panneau avant soit face à vous. 5. Sur le panneau supérieur de l'appareil, repérez le couvercle de protection qui masque la baie du wattmètre. Couvercle de protection masquant la baie du wattmètre 6. À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis du couvercle de protection. Note : Conservez les quatre vis à portée de main, car vous en aurez besoin pour fixer ultérieurement le wattmètre. 7. Retirez le couvercle de protection. IMPORTANT Ne jetez pas le couvercle de protection. Vous en aurez besoin pour protéger la baie du wattmètre si vous envoyez celui-ci pour recalibrage. Série MaxTester 135 Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD 8. Lorsque vous maintenez le wattmètre par sa plaque frontale, faites en sorte que les repères écrits soient à l'endroit. Repères écrits 9. Alignez soigneusement le wattmètre avec la baie correspondante. 10. Faites glisser doucement le wattmètre dans la baie jusqu'à ce que la plaque frontale soit de niveau avec le bord de la baie. 11. À l'aide d'un tournevis, fixez le wattmètre en position avec toutes les vis que vous avez retirées à l'étape 6. 136 Série MaxTester Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD 12. Retirez votre bande antistatique. 13. Si vous le souhaitez, raccordez votre appareil sur une source d'alimentation externe. 14. Si ce n'est pas déjà fait, allumez votre appareil. 15. Démarrez l'application avec le wattmètre pour vous assurer que l'instrument fonctionne correctement. Note : Si le wattmètre n'est pas détecté, cela peut vouloir dire qu'il n'a pas été correctement inséré dans l'appareil. Dans ce cas, reprenez la procédure d'installation. Si le problème persiste, contactez EXFO. Pour retirer le wattmètre à des fins de réétalonnage : 1. Appuyez et maintenez le bouton marche/arrêt enfoncé pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip pour être mis à l'arrêt. 2. Débranchez l'appareil de sa source d'alimentation externe. 3. Mettez un bracelet ou une bande antistatique et assurez-vous que l'extrémité de son câble est correctement raccordée à la terre. 4. Placez l'appareil verticalement de sorte que le panneau avant soit face à vous. Série MaxTester 137 Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD 5. Sur le panneau supérieur de l'appareil, repérez le wattmètre. 6. À l'aide d'un tournevis, retirez les quatre vis du wattmètre. Note : Si vous avez un couvercle de protection pour la baie du wattmètre, conservez les vis à portée de main. Vous en aurez besoin pour fixer ultérieurement le couvercle de protection. IMPORTANT Ne jetez pas les vis. Vous en aurez besoin pour fixer le wattmètre dans sa baie après son calibrage. 138 Série MaxTester Entretien Installation ou retrait du wattmètre et du LVD 7. En tenant le wattmètre par sa plaque frontale, retirez-le doucement et complètement de la baie. 8. Glissez le wattmètre dans un sac antistatique. 9. Si vous avez un couvercle de protection, procédez comme suit : 9a. placez soigneusement le couvercle sur la baie du wattmètre. 9b. À l'aide d'un tournevis, fixez en position le couvercle de protection avec toutes les vis que vous avez retirées à l'étape 6. 10. Retirez votre bande antistatique. 11. Si vous le souhaitez, raccordez votre appareil sur une source d'alimentation externe. Série MaxTester 139 Entretien Recyclage et mise au rebut Recyclage et mise au rebut Ce symbole apposé sur le produit signifie que vous devez recycler ou mettre votre produit au rebut (accessoires électriques et électroniques inclus) conformément aux réglementations locales en vigueur. Ne le jetez pas dans les bacs à ordures ordinaires. Pour en savoir plus sur le recyclage/la mise au rebut, consultez le site Web d'EXFO à l'adresse www.exfo.com/recycle. 140 Série MaxTester 11 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème L'appareil ne se met pas sous tension. Série MaxTester Cause Solution La pile est déchargée. Chargez-la. Connectez l'appareil à un bloc d'alimentation externe à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c. (ou de l'adaptateur pour allume-cigare). Si l'appareil ne démarre toujours pas, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant au moins 12 secondes pour forcer une réinitialisation de l'appareil. Relâchez le bouton de mise sous tension, puis redémarrez normalement votre appareil. L'appareil n'est pas connecté à un bloc d'alimentation externe. Connectez l'appareil à un bloc d'alimentation externe à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c. (ou de l'adaptateur pour allume-cigare). Si l'appareil ne démarre toujours pas, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant au moins 12 secondes pour forcer une réinitialisation de l'appareil. Relâchez le bouton de mise sous tension, puis redémarrez normalement votre appareil. Le bloc d'alimentation externe est déconnecté. Vérifiez que le bloc d'alimentation externe est connecté aux deux extrémités. Si l'appareil ne démarre toujours pas, appuyez et maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant au moins 12 secondes pour forcer une réinitialisation de l'appareil. Relâchez le bouton de mise sous tension, puis redémarrez normalement votre appareil. 141 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème L'écran de l'appareil est noir. Le clavier externe ne fonctionne pas. Cause Solution Le rétroéclairage de l'appareil est réglé à la valeur minimale. Modifiez la luminosité (voir Réglage de la luminosité à la page 43). La pile est déchargée et l'appareil s'est arrêté. Chargez-la. Connectez l'appareil à un bloc d'alimentation externe à l'aide de l'adaptateur c.a./c.c. (ou de l'adaptateur pour allume-cigare). Le clavier externe n'a pas Déconnectez le clavier, puis été détecté. reconnectez-le. Mettez l'appareil hors tension, connectez le clavier, puis mettez l'appareil sous tension. La clé mémoire USB ne fonctionne pas. La clé mémoire USB n'a pas été détectée. Déconnectez la clé mémoire, puis reconnectez-la. Le système de fichiers Pour éviter de perdre des données, utilisé sur la clé mémoire procédez comme suit : peut ne pas être pris en Sur un ordinateur, connectez la clé charge. mémoire USB, puis sauvegardez Les systèmes de fichiers toutes les données importantes que pris en charge sont : FAT, vous souhaitez conserver. FAT32 et exFAT. Le Formatez la clé mémoire USB selon système de fichiers NTFS l'un des systèmes de fichiers pris en n'est pas pris en charge. charge (FAT, FAT32 ou exFAT). La clé mémoire USB doit maintenant être détectée correctement. Le clavier, la souris ou la Le mode Maintenance a Redémarrez votre appareil. clé mémoire USB semblent été activé par erreur. ne plus être détectés correctement après que vous avez navigué dans le menu Maintenance et Récupération. 142 Série MaxTester Dépannage Résolution des problèmes courants Problème Cause Solution Les caractères à l'écran sont sombres. La luminosité n'est pas correctement réglée. Modifiez la luminosité (voir Réglage de la luminosité à la page 43). Bien que vous ayez réalisé récemment un calibrage de l'écran, celui-ci n'est plus correctement calibré. L'appareil n'est plus alimenté par la même source (piles ou secteur) que celle utilisée au moment du calibrage de l'écran. Le changement de la source d'alimentation nécessite un nouveau calibrage. Les nouvelles valeurs de calibrage seront conservées en mémoire pour être utilisées ultérieurement dans les mêmes conditions exactement. Avant de réaliser le nouveau calibrage, assurez-vous que votre appareil utilise la source d'alimentation (piles ou secteur) qui sera la plus fréquente par la suite. Pour plus d'informations sur la réalisation d'un nouveau calibrage, voir Recalibrage de l'écran tactile à la page 62. L'une des applications ne répond pas. Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt pendant quelques secondes jusqu'à ce que l'appareil émette un bip. Remettez l'appareil sous tension pour le réinitialiser. L'appareil reste connecté au réseau Wi-Fi pendant quelques secondes avant d'être déconnecté. L'appareil tente alors de se reconnecter plusieurs fois au réseau, mais il est systématiquement déconnecté au bout de quelques secondes. Série MaxTester Il se peut que le mot de passe utilisé pour se connecter au réseau Wi-Fi soit erroné. Déconnectez l'appareil du réseau Wi-Fi (voir Connexion à un réseau sans fil à la page 99), puis essayez d'établir une nouvelle connexion avec le mot de passe. 143 Dépannage Résolution des problèmes courants Problème La durée de fonctionnement de l'appareil est réduite. Cause La pile n'est pas entièrement chargée. Solution Chargez-la. La pile est probablement Reportez-vous à la section Entretien et usée. réparations à la page 156. Les piles ne se chargent pas. Même si la pile a été rechargée, la DEL de la pile reste rouge et l'état de charge affiché (visible depuis l'écran d'accueil ou depuis Configuration > Informations système > Capacité) indique un niveau de pile inférieur à la valeur critique. La température ambiante est trop basse ou trop élevée. Vérifiez que la température de la pièce dans laquelle vous chargez les piles répond aux caractéristiques techniques. L'adaptateur c.a./c.c.(ou l'adaptateur pour allume-cigare) n'est pas correctement connecté. Assurez-vous que le chargeur/adaptateur (ou l'adaptateur pour allume-cigare) est connecté à l'appareil et à la prise de courant. L'adaptateur c.a./c.c. utilisé a une tension erronée pour votre appareil (DEL rouge clignotant lentement). Assurez-vous d'utiliser l'adaptateur/le chargeur fourni avec votre appareil (voir Informations sur la sécurité électrique à la page 13 pour plus d'informations). La valeur du niveau de charge des piles n'a pas été rafraîchie correctement. Maintenez enfoncé le bouton de mise sous tension pendant au moins 12 secondes pour forcer une réinitialisation de l'appareil. Relâchez le bouton de mise sous tension, puis redémarrez normalement votre appareil. La valeur du niveau de charge des piles doit maintenant être correcte. L'appareil passe en mode Les options de gestion de Assurez-vous que la définition des options veille de façon inattendue. l'alimentation ne sont pas d'alimentation correspond à vos besoins. définies correctement. Pour plus d'informations, consultez la section Configuration des options de gestion de l'alimentation à la page 59. L'appareil ne répond pas. 144 Réinitialisez votre appareil (voir Restauration du fonctionnement normal de l'appareil à la page 145). Série MaxTester Dépannage Restauration du fonctionnement normal de l'appareil Restauration du fonctionnement normal de l'appareil Si jamais vous rencontrez des problèmes majeurs avec votre Appareil de la série MaxTester (par exemple, vous ne pouvez pas démarrer), vous pouvez ramener votre appareil à son état initial (tel qu'il était lorsque vous l'avez acheté). Pour les mises à jour courantes, utilisez l'outil de mise à jour de logiciels. MISE EN GARDE Avant de démarrer l'opération de récupération, connectez l'appareil à une prise à l'aide du chargeur/adaptateur CA. N'ÉTEIGNEZ PAS votre appareil tant que l'opération de récupération est en cours. Sinon vous risquez d'endommager gravement votre appareil. Les appareils endommagés doivent être retournés à EXFO pour réparation. IMPORTANT L'opération de récupération ne peut pas être annulée ou arrêtée une fois qu'elle a démarré. Si vous avez installé mise à jour de logiciels de votre appareil, vous devrez les réinstaller par la suite. Afin d'éviter de perdre les données stockées sur la partition des données (tels que les fichiers des résultats ou les images d'arrière-plan personnalisées), vous pouvez les et les transférer sur une clé USB avant de restaurer votre appareil. Dans le cas contraire, tous vos fichiers seront perdus. Série MaxTester 145 Dépannage Restauration du fonctionnement normal de l'appareil Pour naviguer dans les différentes fenêtres à l'aide des boutons de l'appareil: Appuyez sur le bouton pour sélectionner un élément. Répétez l'opération jusqu'à ce que l'élément souhaité soit sélectionné (en surbrillance). Appuyez sur le bouton sélection. deux secondes pour confirmer la Pour restaurer le fonctionnement normal de l'appareil : 1. Mettez l'appareil hors tension. 2. Assurez-vous que votre appareil est alimenté tout au long de l'installation en le branchant sur secteur à l'aide de l'adaptateur/du chargeur AC fourni. 3. Appuyez sur les boutons et simultanément pour afficher le menu Maintenance and Recovery (Entretien et récupération). 4. Sélectionnez Start Recovery Procedure (Démarrer la procédure de récupération) et confirmez votre choix. 146 Série MaxTester Dépannage Restauration du fonctionnement normal de l'appareil 5. Sélectionnez Start (Démarrer) et confirmez votre choix pour poursuivre l'opération de récupération. L'opération peut prendre quelques minutes. L'appareil redémarrera une fois le processus terminé. Série MaxTester 147 Dépannage Contacter l'équipe d'assistance technique Contacter l'équipe d'assistance technique Pour obtenir un service après-vente ou une assistance technique concernant ce produit, contactez EXFO à l'un des numéros suivants. Le service d'assistance technique répond à vos appels du lundi au vendredi, de 8h00 à 19h00 (heure de l'est en Amérique du Nord). l'équipe d'assistance technique 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA 1 866 683-0155 (États-Unis et Canada) Tél. : 1 418 683-5498 Fax : 1 418 683-9224 support@exfo.com Pour des informations détaillées sur l'assistance technique et la liste des autres bureaux à travers le monde, consultez le site Web EXFO sur www.exfo.com. Afin d'accélérer le processus, munissez-vous des informations nécessaires, telles que le nom et le numéro de série du produit (voir l'étiquette d'identification du produit), et préparez une description du problème rencontré. 148 Série MaxTester Dépannage Affichage des informations système Affichage des informations système Sur votre appareil, vous pouvez accéder facilement et directement aux informations importantes, comme les numéros de série ou les numéros de version pour les kits et les composants. Vous trouverez aussi les informations de contact si vous voulez joindre EXFO. Récupération des numéros de série Votre appareil peut afficher un ou plusieurs numéros de série, en fonction des instruments de test dont vous disposez. Pour récupérer les numéros de série : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Informations système > Matériel. Les numéros de série sont tous listés. 3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. Série MaxTester pour 149 Dépannage Affichage des informations système Récupération des versions de composants Vous pouvez afficher la version de l'image système et la version du logiciel de l'application de l'écran d'accueil installées sur votre appareil. Pour récupérer les versions de composants : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Informations système > À propos de. Les versions de composants sont listées au-dessus des informations de contact. 3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. 150 pour Série MaxTester Dépannage Affichage des informations système Récupération des informations de contact Toutes les informations nécessaires pour joindre EXFO sont disponibles sur votre appareil. Pour récupérer les informations de contact : 1. À partir de l'écran d'accueil, appuyez sur Configuration. 2. Appuyez sur Informations système > À propos de. Les informations de contact sont affichées. 3. Sur le panneau avant de l'appareil, appuyez sur le bouton revenir à l'écran d'accueil. Série MaxTester pour 151 Dépannage Transport Transport Lors du transport de l'appareil, respectez la plage de température indiquée dans les caractéristiques. Les dommages survenant au cours du transport peuvent être occasionnés par une manipulation inappropriée. La procédure suivante est recommandée afin de réduire autant que possible les risques de dommages : 152 Placez l'appareil dans l'emballage d'origine ayant servi à son expédition. Évitez l'exposition à un taux d'humidité élevé ou à d'importantes variations de température. Évitez toute exposition directe aux rayons du soleil. Dans la mesure du possible, évitez les chocs et les vibrations. Série MaxTester 12 Garantie Informations générales EXFO Inc. (EXFO) offre une garantie contre les défauts de matériaux ou de fabrication pendant une période de un an à compter de la date d'expédition d'origine. EXFO garantit également que l'équipement sera conforme aux spécifications applicables s'il est utilisé normalement. Pendant la période de garantie, EXFO procédera, à sa seule discrétion, à la réparation, au remplacement de l'appareil ou à l'émission d'un avoir en cas de produit défectueux. Le produit sera vérifié et étalonné gratuitement si une réparation s'avère nécessaire ou si l'étalonnage d'origine est incorrect. Si l'appareil est retourné pour vérification de l'étalonnage au cours de la période de garantie et qu'il est conforme à toutes les spécifications publiées, EXFO facturera les frais standard d'étalonnage. IMPORTANT La garantie est nulle et non avenue si : Série MaxTester l'appareil a été altéré, réparé ou utilisé par des personnes non autorisées par EXFO ou non liées à son personnel. l'étiquette de garantie a été retirée. des vis du boîtier, autres que celles spécifiées dans le présent guide, ont été retirées. le boîtier a été ouvert sans respecter les indications du présent guide. le numéro de série de l'appareil a été modifié, effacé ou supprimé. l'appareil a été négligé, endommagé ou soumis à un mauvais usage. 153 Garantie Responsabilité CETTE GARANTIE LIMITÉE REMPLACE TOUTES LES AUTRES GARANTIES EXPLICITES, IMPLICITES OU RÉGLEMENTAIRES, Y COMPRIS, MAIS NON EXCLUSIVEMENT, LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE SPÉCIFIQUE. EXFO NE SAURAIT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE EN CAS DE DOMMAGES PARTICULIERS, ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS. Responsabilité EXFO décline toute responsabilité quant aux dommages résultant de l'utilisation du produit et aux performances ou fonctionnement d'autres appareils ou systèmes auxquels le produit serait relié. EXFO décline toute responsabilité quant aux éventuels dommages résultant d'une mauvaise utilisation de l'appareil ou d'une modification non autorisée de ce dernier, de ses accessoires ou de son logiciel. 154 Série MaxTester Garantie Exclusions Exclusions EXFO se réserve le droit d'apporter des modifications à la conception ou à la fabrication de ses produits à tout moment, sans obligation d'effectuer ces modifications sur les appareils déjà vendus. Les accessoires, notamment les fusibles, les voyants, les batteries et les interfaces universelles (EUI) utilisés avec les produits EXFO ne sont pas couverts par cette garantie. Cette garantie exclut les défaillances causées par : une mauvaise utilisation ou une installation inadéquate, l'usure normale, un accident, un abus, la négligence, un incendie, l'eau, la foudre ou toute autre calamité naturelle, des causes sans lien direct avec le produit ou tout autre facteur qui ne dépend pas de la volonté d'EXFO. IMPORTANT Concernant les produits équipés de connecteurs optiques, EXFO va exiger des frais pour le remplacement de connecteurs qui ont été endommagés en raison d'une mauvaise utilisation ou d'un nettoyage inadapté. Certification EXFO certifie que le présent appareil répondait aux caractéristiques annoncées à sa sortie d'usine. Série MaxTester 155 Garantie Entretien et réparations Entretien et réparations EXFO s'engage à assurer des opérations d'entretien et des réparations des produits pendant cinq ans suivant la date d'achat. Pour envoyer un équipement en vue d'un entretien ou d'une réparation : 1. Contactez l'un des centres d'entretien agréés d'EXFO (voir Centres d'entretien EXFO dans le monde à la page 158). Le personnel d'assistance déterminera si l'équipement nécessite un entretien, des réparations ou un étalonnage. 2. Si vous devez retourner l'appareil à EXFO ou à un centre d'entretien agréé, il vous transmettra un numéro d'autorisation de retour de marchandise (RMA) ainsi que l'adresse du retour. 3. Dans la mesure du possible, sauvegardez vos données avant d'envoyer l'appareil en réparation. 4. Emballez l'équipement dans son emballage d'origine. Veillez à inclure un relevé ou un rapport décrivant de manière détaillée le défaut et les conditions dans lesquelles ce dernier a été décelé. 5. Retournez l'appareil, en port payé, à l'adresse indiquée par le personnel d'assistance. Veillez à écrire le numéro RMA sur le bordereau d'expédition. EXFO refusera puis retournera à l'expéditeur tout colis qui n'affiche pas un numéro RMA. Note : Des frais de configuration de test s'appliqueront pour tout appareil retourné qui, à l'issue du test, s'avérerait satisfaire aux caractéristiques applicables. 156 Série MaxTester Garantie Entretien et réparations Une fois les réparations terminées, l'équipement est retourné, accompagné d'un rapport de réparation. Si l'équipement n'est pas sous garantie, l'utilisateur recevra une facture pour les frais inscrits dans ce rapport. EXFO prendra en charge les frais de retour au client de l'équipement sous garantie. Les frais d'assurance pour le transport sont à votre charge. Aucune des garanties ne prévoit de réétalonnage périodique. Les étalonnages et les vérifications n'étant couverts ni par les garanties de base, ni par les extensions de garantie, vous pouvez souscrire un forfait d'étalonnage et de vérification FlexCare pour une période définie. Contactez votre centre d'entretien agréé (voir Centres d'entretien EXFO dans le monde à la page 158). Série MaxTester 157 Garantie Centres d'entretien EXFO dans le monde Centres d'entretien EXFO dans le monde Si votre produit a besoin d'une réparation, contactez le centre d'entretien le plus proche de chez vous. Centre d'entretien du siège social d'EXFO 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Centre d'entretien EXFO Europe Winchester House, School Lane Chandlers Ford, Hampshire S053 4DG ANGLETERRE EXFO Telecom Equipment (Shenzhen) Ltd. 3rd Floor, Building C, FuNing Hi-Tech Industrial Park, No. 71-3, Xintian Avenue, Fuhai, Bao’An District, Shenzhen, Chine, 518103 1 866 683-0155 (États-Unis et Canada) Tél. : 1 418 683-5498 Fax : 1 418 683-9224 support@exfo.com Tél. : +44 2380 246800 Fax : +44 2380 246801 support.europe@exfo.com Tél. : +86 (755) 2955 3100 Fax : +86 (755) 2955 3101 support.asia@exfo.com Pour afficher le réseau EXFO des centres d'entretien agréés gérés par nos partenaires près de chez vous, consultez le site Web d'EXFO pour obtenir la liste complète des partenaires de service : http://www.exfo.com/support/services/instrument-services/ exfo-service-centers. 158 Série MaxTester Index Index A accès au wattmètre ..................................... 83 Accueil écran ..................................................... 30 activation du périphérique sans fil ............ 106 ActiveSync ................................................... 90 adaptateur .......................................... 15, 129 adaptateur pour allume-cigare.............. 7, 131 affichage fichiers PDF ............................................ 69 informations système .......... 149, 150, 151 affichage, langue ........................................ 46 ajout de fonds d'écran personnalisés........... 56 alimentation options de gestion................................. 59 schémas de configuration...................... 59 sources .................................................. 16 alimentation AC fonctionnement..................................... 59 témoin ................................................... 30 alimentation c.a. adaptateur............................................... 7 alimentation électrique bouton .................................................... 6 sources .................................................... 7 appareil boutons ................................................... 6 première configuration.......................... 27 réparation.............................................. 14 restauration ................................. 145, 146 support.................................................... 3 appareil, ne fonctionne pas correctement............................... 145 apparence, date et heure ............................ 53 appariement des périphériques Bluetooth® ............................. 91, 93 applications, installation ............................. 33 arrêt, DEL ...................................................... 5 Série MaxTester assistance technique.................................. 148 assistant, configuration ............................... 27 association des périphériques................ 91, 93 AZERTY ........................................................ 48 B basculement d'une application à l'autre ...................... 31 langue.................................................... 46 bloc d'alimentation externe ................. 15, 129 Bluetooth® appariement .................................... 91, 93 données de bande de fréquences ..........xiii étiquette .................................................. 3 icône ...................................................... 92 limitations.............................................. 89 transfert de données........................ 89, 97 bouton marche/arrêt ................................. 2, 6 boutons physiques ........................................ 6 C calibrage de l'écran tactile ........................... 62 capacité, stockage ....................................... 88 capture d'images ......................................... 74 captures d'écran, création............................ 74 capuchon de protection ............................ 126 caractères asiatiques.................................... 48 caractéristiques techniques ........................... 8 caractéristiques, produit ................................ 8 centres d'entretien ..................................... 158 certificats de sécurité................................. 108 changement piles ..................................................... 132 chargeur .............................................. 15, 129 chemin de stockage..................................... 76 clavier disposition ............................................. 46 USB ........................................................ 41 159 Index clavier japonais............................................ 48 clavier physique........................................... 41 clavier tactile ............................................... 32 clavier virtuel ............................................... 32 clavier, description ........................................ 6 client, TightVNC ................................ 115, 120 condensateurs............................................. 14 configuration appareil ................................................. 27 connexion sans fil ................................ 104 ordinateur ............................................. 90 paramètres du serveur VNC ................. 117 paramètres réseau ................................. 66 schémas d'alimentation ......................... 59 serveur VNC pour un démarrage automatique ........................ 124 configuration manuelle ............................. 104 ConnectorMax2........................................... 85 connexion appareil avec TightVNC........................ 121 appareil sur réseau .................................. 4 appareil sur réseau sans fil..................... 99 périphérique USB................................... 41 contrat de licence........................................ 27 contrat de licence utilisateur final ............... 27 contrôle à distance.................................... 115 conventions, sécurité..................................... 8 copie des fichiers et des répertoires ............ 89 courant, électrique ...................................... 16 cryptage et protocole................................ 104 D date, réglage ............................................... 45 définition des dossiers personnels............. 109 DEL description............................................... 5 piles ......................................................... 2 DEL ambrée................................................... 5 DEL clignotante ............................................. 5 DEL jaune ...................................................... 5 DEL noire....................................................... 5 160 DEL rouge...................................................... 5 DEL verte ....................................................... 5 démarrage application avec la sonde....................... 85 application avec le wattmètre................ 83 applications ..................................... 30, 31 module sans fil..................................... 106 démarrage, première opération................... 27 déplacement des fichiers et des répertoires ..................................... 89 désactivation clavier .................................................... 48 Wi-Fi et Bluetooth® ............................. 106 désactivation du module sans fil ............... 106 description clavier ...................................................... 6 DEL .......................................................... 5 description du bouton................................... 6 disposition, clavier................................. 46, 48 documents, impression ............................... 69 données saisie ...................................................... 32 transfert................................................. 89 dossiers prédéfinis ..................................... 109 dossiers, suppression................................. 109 durée d'inactivité, réglage ........................... 59 E écran tactile calibrage ................................................ 62 nettoyage ............................................ 128 électrique alimentation .................................. 15, 129 entrée courant .................................................. 16 entretien écran tactile ......................................... 128 informations générales ........................ 125 panneau avant ..................................... 125 piles ..................................................... 129 ports de détecteur ............................... 126 Série MaxTester Index entretien et réparations............................. 156 espace disque disponible ............................ 88 espace disque libre...................................... 88 espace disque, libre..................................... 88 état connexion Bluetooth®........................... 92 étiquette d'identification ........................... 148 étiquette, identification............................. 148 Exigences CA ............................................... 16 exigences concernant le courant alternatif .. 17 exploration Web.......................................... 80 Explorer, Internet ........................................ 80 F fermeture des applications.......................... 31 fibres sales .................................................. 85 fichiers et répertoires, gestion ..................... 89 fichiers PDF, affichage ................................. 69 fonctionnement normal ............................ 146 fond d'écran, modification .................... 55, 58 format de la langue globale ........................ 51 format, langue globale................................ 51 formats courts et longs, date ...................... 53 formats d'image .......................................... 76 formats de date et d'heure .......................... 53 fréquences, Bluetooth® et Wi-Fi ................. xiii G garantie certification ......................................... 155 exclusions ............................................ 155 généralités ........................................... 153 nulle et non avenue ............................. 153 responsabilité ...................................... 154 gestion certificats de sécurité ........................... 108 fichiers et dossiers ................................. 89 I icône de charge ......................................... 129 icône, piles ................................................ 129 identification de défauts sur les fibres ......... 85 impression de documents............................ 69 informations de contact ............................ 151 informations réglementaires.......................... x installation applications ........................................... 33 LVD ...................................................... 133 wattmètre .................................... 133, 135 Internet Explorer.................................................. 80 options .................................................. 61 L lancement de l'application avec la sonde..... 85 langue de l'interface .................................... 46 langue, réglage............................................ 46 laser, risques de radiation............................ 12 limite de taille de fichier, Bluetooth® .......... 89 liste périphériques Bluetooth®...................... 91 réseaux .................................................. 99 logiciel installation ............................................. 33 options .................................................. 38 options au démarrage............................ 64 luminosité, réglage...................................... 43 LVD emplacement ........................................... 4 installation ........................................... 133 maintenance ........................................ 133 nettoyage ............................................ 127 retrait................................................... 133 H heure et fuseau horaire, réglage ................. 45 Série MaxTester 161 Index M O mauvais fonctionnement........................... 145 maximum courant d’entrée.................................... 16 distance, Bluetooth®............................. 89 taille de fichier ....................................... 89 menu principal bouton ................................................ 2, 6 mise à niveau d'applications........................ 33 mise en garde danger produit ........................................ 8 danger utilisateur .................................... 8 mise hors tension appareil ................................................. 25 Mobile Device Center .................................. 90 mode avion ............................................... 106 mode mise en veille..................................... 25 mode veille.................................................. 59 modes d'arrêt .............................................. 25 modification fond d'écran .................................... 55, 58 formats par défaut ................................ 51 modification des paramètres de stockage ... 76 option de démarrage................................... 64 options Internet.................................................. 61 logiciel ................................................... 38 support .................................................. 21 supports................................................. 19 utilisées au démarrage ........................... 64 wattmètre et LVD..................................... 1 options achetées ......................................... 38 ordinateur, configuration ............................ 90 ouverture de ConnectorMax2 ...................... 85 N navigation Internet................................ 61, 80 nettoyage connecteurs LVD.................................. 127 écran tactile ......................................... 128 panneau avant..................................... 125 ports de détecteur ............................... 126 nettoyage mécanique de connecteur ........ 127 nettoyeur de connecteur ........................... 127 niveau de charge, piles.............................. 129 nouvelle version du logiciel ......................... 33 numéros de série....................................... 149 162 P panneau avant, nettoyage......................... 125 papier peint, modification ..................... 55, 58 paramétrages régionaux et de langue ......... 27 paramètres d'usine ............................ 145, 146 paramètres régionaux, sélection.................. 51 paramètres, réseau ...................................... 66 personnalisation configuration ....................................... 104 fonds d'écran, ajout ............................... 56 pile type autorisé........................................ 132 piles DEL .......................................................... 2 erreur....................................................... 5 fonctionnement ..................................... 59 niveau de charge........................ 5, 30, 129 rechargement ...................................... 131 recommandations d'entretien .............. 129 remplacement ou retrait ...................... 132 pinyin .......................................................... 48 port de détecteur, nettoyage..................... 126 port Ethernet................................................. 4 port RJ-45...................................................... 4 ports, appareil ............................................... 4 premier démarrage...................................... 27 Série MaxTester Index produit caractéristiques........................................ 8 étiquette d'identification ..................... 148 protocole................................................... 104 Q QWERTY/QWERTZ........................................ 48 R raccordement d'un ordinateur sur votre appareil ......................................... 93 raccourci clavier bouton du menu principal ....................... 6 calibrage de l'écran tactile ..................... 62 recalibrage de l'écran tactile ........................ 62 récupération.............................................. 145 informations de contact ...................... 151 numéros de série ................................. 149 versions de composants....................... 150 réduction de la luminosité de l'écran........... 59 réglage date et heure ......................................... 53 date, heure et fuseau horaire................. 45 luminosité.............................................. 43 paramètres de l'ordinateur..................... 90 séparateur décimal ................................ 54 réglages rapides, luminosité........................ 44 remplacement ou retrait des piles ............. 132 renseignements relatifs à la sécurité laser ... 12 réparation de l'appareil ....................... 14, 146 réseau paramètres de configuration ................. 66 port ......................................................... 4 réseaux favoris ............................................ 99 réseaux préférés .......................................... 99 réseaux sauvegardés ................................... 99 restauration de l'appareil........................... 146 retrait LVD...................................................... 133 wattmètre.................................... 133, 137 Série MaxTester rétroéclairage, réglage................................. 43 risques de radiation, laser............................ 12 S saisie de données ........................................ 32 sans fil cryptage et protocole........................... 104 étiquette .................................................. 3 icône ...................................................... 99 périphérique interne ............................ 106 réseau .................................................... 99 sécurité avertissement........................................... 8 conventions ............................................. 8 informations .......................................... 12 mise en garde .......................................... 8 séparateur décimal ...................................... 54 serveur VNC configuration ............................... 115, 117 démarrage automatique ...................... 124 serveur, VNC.............................................. 115 service après-vente .................................... 148 service clients ............................................ 156 signification des DEL...................................... 5 sonde d'inspection....................................... 85 sonde de fibre ............................................. 85 souris........................................................... 41 spécifications de stockage ................. 125, 131 spécifications de transport ................ 125, 152 statut communication sans fil .......................... 99 support, appareil ........................................... 3 suppression des fichiers et des répertoires... 89 symboles, sécurité ......................................... 8 163 Index T température de stockage .......................... 125 TightVNC connexion à l'appareil .......................... 121 visionneuse .................................. 115, 120 transfert données................................................. 97 données par Bluetooth® ....................... 89 fichiers vers une clé USB ........................ 89 U USB clé pour transfert................................... 89 périphérique .......................................... 41 ports ........................................................ 4 utilisation en intérieur ................................. 14 V valeurs numériques ..................................... 54 versions de composants ............................ 150 visionneuse, TightVNC............................... 120 W wattmètre accès...................................................... 83 emplacement........................................... 4 installation................................... 133, 135 maintenance........................................ 133 retrait .......................................... 133, 137 Web navigateur ............................................. 80 options .................................................. 61 Wi-Fi configuration manuelle ....................... 104 connexion.............................................. 99 données de bande de fréquences .......... xiii force du signal....................................... 99 Windows Mobile Device Center................... 90 164 Série MaxTester Réf. : 1079169 www.EXFO.com · info@EXFO.com SIÈGE DU GROUPE 400 Godin Avenue Québec (Québec) G1M 2K2 CANADA Tél. : 1 418 683-0211 · Fax : 1 418 683-2170 APPEL GRATUIT (États-Unis et Canada) 1 800 663-3936 © 2020 EXFO Inc. Tous droits réservés. Imprimé au Canada (2020-01)