LG 32GK850F-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
45 Des pages
LG 32GK850F-B Manuel du propriétaire | Fixfr
Manuel d’utilisation
LG Gaming Monitor
(Moniteur À DEL*)
* L es moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant
d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir
vous y reporter ultérieurement.
32GK850F
www.lg.com
2
FRANÇAIS
Table des matières
LICENCE........................................3
-- Connexion à un PC.....................................................21
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.4
Connexion DisplayPort
-- Connexion aux périphériques AV.......................23
-- Composition du produit.............................................4
-- Pilotes et logiciels pris en charge..........................5
-- Description du produit et des boutons..............6
Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d’entrée
-- Déplacement et soulèvement du le moniteur.....8
-- Installation du moniteur ........................................10
Connexion HDMI
Connexion HDMI
-- Connexion aux périphériques...............................23
Branchement du câble USB
Branchement d’un casque d’écoute
PARAMÈTRES D’UTILISATEUR.25
Assemblage du support
-- Activation du menu principal................................25
Installation sur un bureau
Fonctions du menu principal
-- Paramètres utilisateur.............................................27
Réglage de la hauteur du support
Réglage de l’inclinaison
Fonction de rotation
Rangement des câbles
Utilisation du verrou Kensington
Retrait du corps du support
Installation du support mural
Installation au mur
UTILISATION DU MONITEUR... 21
Paramètres du menu
DÉPANNAGE............................. 38
CARACTÉRISTIQUES du
produit.................................... 41
-- Mode de réglage d’usine.........................................43
-- Durée HDMI (vidéo)...................................................44
Danish
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays.
Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences.
3
French
Canadian
French
Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo
HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing
Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays.
FRANÇAIS
LICENCE
Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator,
Inc. i USA og andre lande.
4
FRANÇAIS
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
Composition du produit
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous
avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD (Manuel de l’utilisateur / Logiciel
/ Guides) / Cartes
(Selon le pays)
Cordon d’alimentation
Base du support
Serre-câbles
(Selon le pays)
Adaptateur ca/cc
Câble USB 3.0
(Selon le pays)
Câble DisplayPort
(Selon le pays)
Corps du support
Support de fil de souris
Câble HDMI
(Selon le pays)
5
•• Veillez à toujours utiliser des composants de LG afin d’assurer la sécurité et la
performance de l’appareil.
•• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par
l’utilisation de composants contrefaits.
•• Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
•• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien
afficher ou il pourrait y avoir du bruit dans l’image.
REMARQUES
•• Les composants peuvent différer de l’illustration.
•• Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être
modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la performance de l’appareil.
•• Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de produits
électroniques, rendez-vous sur un site d’achat en ligne ou contactez le détaillant
auprès duquel vous avez acheté cet appareil.
•• Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions.
Pilotes et logiciels pris en charge
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.
lg.com).
Pilotes et logiciels
Pilote du moniteur
Priorité d’installation
32GK850F
Recommandé
O
Recommandé
O
FRANÇAIS
ATTENTION
6
FRANÇAIS
Description du produit et des boutons
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le
bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
Bouton multidirectionnel/
Voyant d’alimentation
•• Allumé : Sous tension
•• Éteint : Hors tension
Marche
Appuyez une fois sur le bouton
multidirectionnel pour allumer le
moniteur.
Hors
tension
Appuyez de façon prolongée sur le
bouton du joystick pour éteindre le
moniteur.
/
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en
déplaçant le bouton multidirectionnel
vers la gauche/droite.
/
Réglage
de la
luminosité
de l’écran
Vous pouvez régler la luminosité
de l’écran en déplaçant le bouton
multidirectionnel vers le haut ou vers
le bas.
REMARQUE
•• Le bouton multidirectionnel se trouve en bas du moniteur.
7
Connecteur d’entrée
FRANÇAIS
8
FRANÇAIS
Déplacement et soulèvement du le moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour
éviter de le rayer ou de l’endommager et pour assurer un déplacement en toute
sécurité, quelle que soit sa forme ou sa taille.
•• Il est recommandé de placer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine
avant de tenter de le déplacer.
•• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation
et tous les autres câbles.
•• Maintenez fermement la partie inférieure et le côté du cadre du moniteur. Ne tenez
pas le panneau directement.
•• Lorsque vous manipulez le moniteur, tenez-le de façon à ce que l’écran ne soit pas
contre vous pour éviter de l’égratigner.
•• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez pas à des secousses ou à des
vibrations excessives.
•• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais
latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté.
ATTENTION
•• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur.
-- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui permettent de
composer l’image.
9
FRANÇAIS
•• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du
joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait
endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des
dysfonctionnements du bouton du joystick.
10
FRANÇAIS
Installation du moniteur
Assemblage du support
2
Serre-câbles
* Assemblez le Serre-câbles.
1
Corps du support
Base du support
ou
11
3
•• Appuyez sur la base jusqu’à ce que le bouton soit en haut.
ATTENTION
•• Les illustrations de ce document représentent les procédures standards; elles
peuvent donc différer de votre produit.
•• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les
vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.)
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les
dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
•• Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant uniquement par la base du
support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures.
•• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute
pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager.
FRANÇAIS
REMARQUE
12
2 Connectez l’adaptateur secteur au moniteur, puis branchez le cordon
Installation sur un bureau
FRANÇAIS
1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une
d’alimentation à la prise de courant.
distance d’au moins 100 mm (3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer
une ventilation adéquate.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l’appareil.
13
Réglage de la hauteur du support
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer
le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décharge
électrique.
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Tenez fermement le moniteur à deux mains par souci de sécurité.
Précautions à prendre lors du branchement du cordon d’alimentation
Max. 110,0 mm (4,3 po)
100 à 240 V ~
•• Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et de le
brancher dans une prise murale mise à la terre.
•• Si vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation, contactez votre détaillant
local ou le distributeur le plus proche.
AVERTISSEMENT
•• Lorsque vous ajustez la hauteur de l’écran, ne posez pas les
mains sur le corps du support pour éviter les blessures aux
doigts.
FRANÇAIS
ATTENTION
14
Réglage de l’inclinaison
FRANÇAIS
1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale.
2 Modifiez l’inclinaison de l’écran.
L’inclinaison de l’écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l’avant ou l’arrière pour
bénéficier d’un confort visuel optimal.
Face arrière
AVERTISSEMENTS
•• Afin d’éviter toute blessure aux doigts lorsque vous ajustez l’écran, ne tenez pas la
partie inférieure du cadre du moniteur, tel qu’il est illustré ci-dessous.
Avant
•• Veillez à ne pas poser les doigts ou à ne pas les appuyer sur la surface de l’écran
lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur.
15
Fonction de rotation
La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter de 90 ° dans le sens des
aiguilles d'une montre.
20
20
Tête
Support
Rotation (dans le sens horaire 20 °)
Rotation (dans le sens anti-horaire 20 °)
AVERTISSEMENT
•• Pour éviter d'abîmer la base du support, assurez-vous qu'il n'est pas en contact
avec le moniteur lors de la rotation de ce dernier à l'aide de la fonction de rotation.
1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum.
FRANÇAIS
REMARQUE
16
2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu'indiquée dans
FRANÇAIS
l'illustration ci-dessous.
4 Terminez l'installation en faisant tourner le moniteur à 90° comme indiqué sur
l'illustration ci-dessous.
REMARQUE
3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles d'une montre.
•• La fonction de rotation automatique du moniteur n'est pas disponible.
•• Un raccourci clavier Windows vous permet de faire pivoter facilement l'affichage
de l'écran. Certaines versions de Windows et certains pilotes de carte graphique
peuvent utiliser des paramètres différents pour la touche de pivot de l'écran ou
ne pas prendre en charge la touche de pivot.
17
Utilisation du verrou Kensington
Arrangez les câbles à l’aide du serre-câbles comme indiqué sur l’illustration.
Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé dans la partie inférieure
du moniteur.
Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce système de sécurité,
consultez le manuel d’utilisation du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site
Web http://www.kensington.com.
Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble du système de sécurité
Kensington.
Support de fil
de souris
REMARQUE
•• Le système de sécurité Kensington est offert en option. Les accessoires en option
sont offerts dans la plupart des magasins de produits électroniques.
Serre-câbles
FRANÇAIS
Rangement des câbles
18
FRANÇAIS
Retrait du corps du support
Installation du support mural
1 Déposez l’écran face vers le bas. Pour protéger l’écran contre les égratignures,
Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l’ajout d’un support mural
ou d’autres périphériques compatibles.
couvrez-en la surface avec un linge doux.
2 Retirez la base du support de l’écran en appuyant sur le bouton au centre de
l’arrière de l’écran, au bas.
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger le panneau de
l’écran, recouvrez-le d’un chiffon doux ou du coussin de protection inclus dans
l’emballage du produit.
2 Retirez les quatre vis à l’arrière de l’écran.
3 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec
ceux du moniteur.
4 Serrez les quatre vis à l’aide d’un tournevis pour fixer la plaque à l’écran.
REMARQUES
•• Le support mural est vendu séparément.
•• Pour plus d’informations sur l’installation, consultez le guide d’installation du
support mural.
•• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural,
cela pourrait endommager l’écran du moniteur.
19
Installation au mur
1 Si vous utilisez des vis plus longues que le format standard, vous pourriez
endommager l’intérieur de l’appareil.
2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et
provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n’est pas responsable des
accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Support de fixation murale
(mm)
Vis standard
Nombre de vis
Plaque de fixation murale (en
option)
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
FRANÇAIS
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez
environ 100 mm (3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une
ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, demandez
conseil à votre détaillant. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant,
consultez le manuel qui s’y rapporte.
Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en
option) à l’arrière du moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur.
20
FRANÇAIS
REMARQUES
•• Utilisez les vis conformes aux normes VESA.
•• Le kit d’installation du support mural contient le guide d’installation ainsi que tous
les éléments nécessaires.
•• Le support mural est disponible en option. Pour vous procurer des accessoires en
option, contactez votre revendeur.
•• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. Assurez-vous
d’utiliser la longueur de vis appropriée.
•• Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation du support de fixation
murale.
ATTENTION
•• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le
moniteur, pour éviter tout risque de décharge électrique.
•• L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné pourrait le faire tomber
et provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez
votre détaillant local ou une personne qualifiée.
•• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les
dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
•• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages
résultant de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non
appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit.
•• Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm
(0,3 po).
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du
moniteur
Dimension des
vis: M4 x L10
Max. 8 mm (0,3 po)
21
•• Les instructions suivantes sont basées sur le modèle 32GK850F. Les illustrations
présentées dans ce guide peuvent différer de votre produit.
Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Paramètre → Source d’entrée, puis
sélectionnez l’option d’entrée.
ATTENTION
•• N’appuyez pas sur l’écran de façon prolongée. Cela pourrait entraîner une distorsion
de l’image.
•• Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Cela
risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille.
REMARQUES
•• Branchez le cordon d’alimentation à une barre multiprise (3 fiches) mise à la terre
ou à une prise murale mise à la terre.
•• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement
peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal.
•• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l’écran. Ce phénomène est
tout à fait normal.
Connexion à un PC
•• Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*.
* Plug and Play : Fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans
devoir procéder à une reconfiguration ou à une installation manuelle des pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur
au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
FRANÇAIS
UTILISATION DU MONITEUR
22
FRANÇAIS
ATTENTION
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un
câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion
peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
Connexion DisplayPort
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au
moniteur. Connectez le moniteur à votre PC à l’aide du câble DisplayPort, tel qu’il est
illustré ci-dessous.
DP OUT
REMARQUES
•• Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la version DP (DisplayPort)
de votre PC.
•• Assurez-vous d’utiliser le câble DisplayPort fourni avec le produit. Le non-respect
de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique.
23
Connexion aux périphériques
Connexion HDMI
Branchement du câble USB
La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo
de votre périphérique AV vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au
moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous.
Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB.
Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0 de type A-B du produit
au PC.
Les périphériques connectés au port d’entrée USB peuvent être contrôlés à partir du
PC.
Pour utiliser le port USB en aval, connectez le câble type USB A/B comme illustré.
(vendu séparément)
AV
REMARQUES
•• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des
problèmes de compatibilité.
•• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un
câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion
peut survenir.
•• Types de câbles HDMI recommandés
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse
-- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet
FRANÇAIS
Connexion aux périphériques AV
24
Branchement d’un casque d’écoute
FRANÇAIS
REMARQUES
•• Installez l’ensemble de modifications provisoires le plus récent pour le système
d’exploitation Windows avant d’utiliser le produit.
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• Un clavier, une souris ou un périphérique de stockage USB peuvent être connectés
au port USB.
•• La fonction USB Chargement Rapide est accessible par les ports USB1 et USB2.
•• Lorsque le moniteur est éteint, la fonction USB Chargement Rapide n’est pas
disponible.
•• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil.
Branchez les périphériques au moniteur dans le port pour casque d’écoute. Faites la
connexion comme illustré.
(vendu séparément)
REMARQUES
(vendu séparément)
•• Les périphériques sont vendus séparément.
•• L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut provoquer des problèmes lors
de la connexion d’un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé
d’utiliser des prises d’écouteurs droites.
ATTENTION
Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB
•• Les périphériques de stockage USB dotés d’un programme de détection
automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge.
•• Certains périphériques USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas
fonctionner correctement.
•• Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou un disque dur USB doté d’une
alimentation externe. (Si l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le périphérique
de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.)
Angulaires
Droites
•• Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les
fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées.
25
Activation du menu principal
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du
moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas ( / ) et
vers la gauche/droite ( / ) pour régler les
options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du
joystick pour sortir du menu principal.
Bouton
multidirectionnel
Bouton
État du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur :
Vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe
quel moment, même lorsque l’affichage écran est activé.)
Menu principal
désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction de Source d’entrée.
Menu principal
désactivé
Règle le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Accède à l’option Paramètre.
Menu principal
désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’éteindre le moniteur.
Menu principal
désactivé
Règle le niveau de luminosité du moniteur.
Menu principal activé
Permet d’accéder à la fonction Mode Jeux.
FRANÇAIS
PARAMÈTRES
D’UTILISATEUR
26
Fonctions du menu principal
FRANÇAIS
Menu principal
Éteindre
Source
d’entrée
Sortie
Mode Jeux
Paramètre
Description
Source d’entrée
Configure le mode d’entrée.
Éteindre
Permet d’éteindre le moniteur.
Paramètre
Permet de configurer les paramètres de l’écran.
Mode Jeux
Permet de définir le mode approprié pour les jeux.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
27
FRANÇAIS
Paramètres utilisateur
Paramètres du menu
1
2
3
4
Pour afficher le menu paramètre, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez les Paramètre.
Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite.
Pour retourner aux paramètre supérieurs ou régler d'autres paramètre, déplacez le joystick à l’icone ou appuyez sur le button ( ).
Si vous souhaitez quitter le menu paramètre , déplacez le joystick jusqu'à votre sorti.
Mode Jeux
Ajuster Jeu
Ajuster Image
Source d’entrée
Général
28
Paramètre
Description
FRANÇAIS
Mode Jeux
Active le mode jeu optimisé pour une fonction donnée.
Ajuster Jeu
Permet de régler les options 1ms Motion Blur Reduction, FreeSync, Contrôle des noirs, Temps de Réponse, Cross Hair et
Réinitialisation du jeu.
Ajuster Image
Permet de régler les options Luminosité, Contraste, Netteté, Gamma, Températ., R/G/B, Niveau Noir, DFC et Réinitialiser
l'image.
Source d’entrée
Liste des entrées
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Format d’image
Permet de régler le format d’affichage.
Général
Permet de régler les options Langue, SMART ENERGY SAVING, Témoin de fonctionnement, Veille Automatique, Mode
Compatible avec HDMI, DisplayPort 1.2, USB Chargement Rapide, OSD Verrouiller, Information et Réinitialise.
ATTENTION
•• L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel.
29
Mode Jeux sur le signal SDR (non-HDR).
Joueur 1
Mode Jeux
Description
Joueur 2
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser des éléments, notamment des options liées au jeu.
Les modes image du Joueur 1 et du Joueur 2 vous permettent de personnaliser des réglages d’affichage, notamment des
options liées au jeu.
FPS
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.Il est idéal pour les jeux FPS très sombres.
RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
vive
Optimisez l'écran pour les couleurs vives.
Lecture
Optimise l'écran pour visualiser les documents. Vous pouvez illuminer l'écran dans le menu paramètre.
Effet HDR
Optimisez l'écran pour une amplitude dynamique élevée.
sRGB
Espace couleur standard RGB pour le moniteur et l'imprimante.
FRANÇAIS
Paramètre > Mode Jeux
30
Mode Jeux sur le signal HDR.
FRANÇAIS
Paramètre > Mode Jeux HDR
Joueur 1
Mode Jeux HDR
Description
Joueur 2
Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser des éléments, notamment des options liées au jeu.
Les modes image du Joueur 1 et du Joueur 2 vous permettent de personnaliser des réglages d’affichage, notamment des
options liées au jeu.
FPS
Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.Il est idéal pour les jeux FPS très sombres.
RTS
Ce mode est optimisé pour les jeux RTS.
vive
Optimisez l'écran pour les couleurs vives.
Standard
Optimisez l'écran pour HDR.
Remarque
•• Le contenu HDR ne peut pas être fonctionné correctement en fonction de la configuration du système d'exploitation Windows10. Veuillez vérifier
la configuration de HDR On/Off de « Windows ».
•• Lorsque la fonction HDR est démarrée, les caractères ou la qualité de l'image peuvent être médiocres en fonction de la performance de la carte
graphique.
•• Lorsque la fonction HDR est démarrée, des flambées d'écran ou des fissures peuvent se produire lors de la modification de l'entrée du moniteur ou
de la puissance de on/off selon les performances de la carte graphique.
31
Description
On
Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette
fonction, sélectionnez 2 560 x 1 440 @ 120Hz/144Hz avant d’activer 1ms Motion Blur Reduction.
Ajuster Jeu
1ms Motion Blur
Reduction
Off
Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (120Hz,144Hz)
Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off.
REMARQUE
•• Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage.
•• Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps.
•• Cette fonction est optimisée pour les jeux.
•• Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu.
FRANÇAIS
Paramètre > Ajuster Jeu
32
FRANÇAIS
Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la
sortie.
ATTENTION
FreeSync
Ajuster Jeu
Contrôle des
noirs
•• Interface supportée: DisplayPort,HDMI.
•• Carte graphique supportée: une carte graphique qui supporte FreeSync d’AMD est nécessaire.
•• Version supportée: assurez-vous de mettre à jour la carte graphique au dernier pilote.
•• Pour plus d’information et d’exigence, reportez-vous sur le web site d’AMD au http://www.amd.com/FreeSync.
•• FreeSync et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas être activés simultanément.
Étendu
Activer la gamme de fréquence plus large de la fonction FreeSync que le mode de base.
L'écran peut scintiller au cours du jeu.
Basique
Activer la gamme de fréquence basique de la fonction FreeSync.
Off
Fermez FreeSync.
Contrôle la profondeur des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes sombres.
Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.
33
Ajuster Jeu
Faster
Règle le temps de réponse à Faster.
Rapide
Règle le temps de réponse à Rapide.
Normal
Règle le temps de réponse à Normal.
Off
N’utilise pas la fonction d’amélioration du temps de réponse.
Cross Hair
Le pointeur en croix affiche une marque au centre de l’écran pour les jeux de tir à la première personne. Les utilisateurs peuvent
sélectionner le pointeur en croix qui convient à leur environnement de jeu parmi quatre modèles différents.
•• Lorsque le moniteur est éteint ou entre en mode d’économie d’énergie, la fonction de pointeur en croix est automatiquement
désactivée.
Réinitialisation
du jeu
Rétablit les paramètres par défaut du jeu.
FRANÇAIS
Temps de
Réponse
Définit le temps de réponse des images affichées en fonction de la vitesse de l’écran.
Dans un environnement standard, il est recommandé de sélectionner Rapide.
Avec une image en mouvement rapide, il est recommandé d’utiliser l’option Faster.
L’utilisation de l’option Faster peut entraîner l’incrustation de l’image.
34
FRANÇAIS
Paramètre > Ajuster Image
Description
Luminosité
Ajustez la luminosité de l'écran.
Contraste
Ajustez le contraste de l'écran.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Gamma
Mode 1, Mode 2,
Mode 3
Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse,
plus l'image s'éclaircit.
Mode 4
Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres de gamma, sélectionnez Mode 4.
Utilis.
L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu.
Chaud
Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran.
Moyen
Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu.
Froid
Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran.
Manuel
Permet d’ajuster la température des couleurs par tranches de 500 K.
(Remarque : une température de couleur de 9 300 K est prise en charge, contrairement à une de 9 500 K.).
Températ.
Ajuster Image
R/G/B
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur
peut afficher.
DFC
Réinitialiser l’image
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran
actuel.
On
Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran.
Off
Permet de désactiver la fonction DFC.
Rétablit les réglages de l’image et des couleurs aux valeurs par défaut.
35
Liste des entrées
Description
Permet de sélectionner le mode d’entrée.
Permet de régler le format d’affichage.
Source d’entrée
Format d’image
Full Wide
Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo.
Original
Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal vidéo.
1:1
Le format d’affichage de l’image d’origine est conservé.
REMARQUE
•• L’affichage peut paraître identique avec les options Full Wide, Original et 1:1 avec la résolution recommandée. (2
560 x 1 440)
•• Il n'y a pas de 1:1 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu → FreeSync, pour mettre FreeSync On ou Off)
FRANÇAIS
Paramètre > Source d’entrée
36
Paramètre > Général
Description
FRANÇAIS
Langue
Permet de définir la langue d’affichage du menu.
SMART ENERGY
SAVING
Haut
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité.
Bas
Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité.
Off
Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING.
Permet d'activer ou de désactiver le témoin de fonctionnement situé en bas du moniteur.
Témoin de
fonctionnement
On
Le témoin de fonctionnement s’active automatiquement.
•• Mode activé : Rouge
•• Mode veille : Rouge clignotant
•• Mode désactivé : Éteint
Off
Le témoin de fonctionnement est éteint.
fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée.
Veille Automatique Cette
Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H)
Général
Mode Compatible
avec HDMI
La caractéristique du Mode Compatible avec HDMI peut reconnaître l'équipement existant qui ne soutient pas HDMI 2.0.
On
Activez Mode Compatible avec HDMI.
Off
Désactivez Mode Compatible avec HDMI.
REMARQUE
•• Au cas où les appareils connectés ne soutiennent pas Mode Compatible avec HDMI, il arrive que l'écran ou le son ne fonctionne pas
correctement.
•• Lorsque la mode de Compatibilité HDMI est activé, la résolution de 2 560 x 1 440 @ 120/144Hz ne concilie pas.
•• Certaines cartes graphiques plus anciennes ne concilent pas la HDMI 2.0, mais vous pouvez toujours sélectionner la résolution HDMI
2.0 dans le panneau de commande de la fenêtre.
DisplayPort 1.2
Cela peut causer l'écran apparait anormalement.
Activer ou désactiver DisplayPort 1.2.
REMARQUE
•• Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte
graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas compatible avec la carte graphique.
37
La fonction USB Chargement Rapide est conçue pour recharger rapidement l’appareil connecté au port USB 3.0.
On
Active la USB Chargement Rapide.
Off
Désactive USB Chargement Rapide.
REMARQUE
•• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil.
Cette fonction désactive la capacité de configuration et de réglage des menus.
Général
OSD Verrouiller
On
Active la OSD Verrouiller.
Off
Désactive OSD Verrouiller.
REMARQUE
•• Toutes les fonctions sont désactivées à l’exception de Luminosité,Contraste dans la section Ajuster Image, Source d’entrée, OSD
Verrouiller et Information dans la section Général.
Information
L'affichage d'information sera montré le Modèle, Numéro de série, Temps d'utilisation total, Résolution, Logo de certification FreeSync.
REMARQUE
•• Le logo de certification FreeSync n'est affiché que lorsque l'option FreeSync est configurée à Étendu.
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
FRANÇAIS
USB Chargement
Rapide
38
FRANÇAIS
DÉPANNAGE
Rien n’est affiché à l’écran.
Le cordon d’alimentation du moniteur
est-il branché?
•• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise de courant.
Le témoin de fonctionnement est-il
allumé?
•• Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation.
Est-ce que L'alimentation est allumée et
le LED apparaissant rouge?
•• Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètre > Source d’entrée).
Le témoin de fonctionnement clignotet-il?
•• Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer l’affichage.
•• Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Le message L'écran n'est pas
•• Ce problème se produit lorsque les signaux transférés de l’ordinateur (carte graphique) excèdent la plage de fréquences
actuellement réglé sur la résolution
horizontales ou verticales recommandée du moniteur. Reportez-vous à la section Caractéristiques du produit de ce manuel
recommandée. Si vous n'avez pas de
pour définir la fréquence appropriée.
vidéo ou si l'écran clignote, consultez le
guide d’utilisation. s’affiche-t-il?
Le message Pas de Signal s’affiche-t-il?
•• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et
reconnectez-le.
Avez-vous installé le pilote de l’écran?
•• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com.
•• Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la fonction Plug and Play.
Certaines fonctions sont désactivées.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez sur le
bouton Menu?
•• L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Paramètre > Général et définir OSD Verrouiller sur Off.
39
Une image reste affichée sur l’écran.
•• L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer cette image rémanente.
•• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’affichage est instable et vacillant. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces ombragées.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée?
•• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la
résolution à 1 080p ou réglez la résolution recommandée.
REMARQUES
•• Fréquence verticale : Pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre
d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
•• Fréquence horizontale : Le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat obtenu
correspond au nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
•• Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de la carte graphique se trouve dans la plage autorisée par le moniteur, et que la résolution recommandée (optimale) est
sélectionnée dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres dans Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
•• Si la carte graphique n’est pas réglée à la résolution recommandée (optimale), il peut en résulter un texte flou, un écran sombre, une zone d’affichage tronquée ou un
mauvais alignement de l’écran.
•• Les méthodes de configuration des paramètres peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation, et certaines solutions peuvent ne pas être disponibles selon
les performances de la carte graphique. Si c’est le cas, communiquez avec le fabricant de l’ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l’aide.
•• Certaines cartes graphiques peuvent ne pas prendre en charge la résolution 2 560 x 1 440. Si la résolution ne peut être affichée, communiquez avec le fabricant de votre
carte graphique.
FRANÇAIS
L’image reste-t-elle visible même lorsque
le moniteur est éteint?
40
Les couleurs ne s’affichent pas normalement.
FRANÇAIS
L’affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs)?
•• Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de
configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système
d’exploitation que vous utilisez.)
Les couleurs semblent-elles instables ou
monochromes?
•• Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Rebranchez le câble ou réinsérez la carte graphique de l’ordinateur.
L’écran affiche-t-il des points?
•• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent
à l’écran. Ce phénomène est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les
performances du moniteur.
Aucun son en provenance du port pour casque.
Les images affichées par l’intermédiaire
du DP (DisplayPort) ou de l’entrée HDMI
sont-elles sans son?
•• Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées correctement.
•• Essayez d’augmenter le volume avec le joystick.
•• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : Sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de
configuration > Matériel et audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique par défaut. (Les paramètres
peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.)
41
Écran ACL
Résolution
Fréquence de fonctionnement
Type
Transistor en couches minces
Écran ACL (affichage à cristaux liquides)
Profondeur des couleurs
HDMI
Prise en charge de la couleur 8 bits.
DP (DisplayPort)
Prise en charge de la couleur 8 bits.
Taille des pixels
0,2724 mm x 0,2724 mm
Résolution max.
2 560 x 1 440 à 144 Hz
Résolution recommandée
2 560 x 1 440 à 60 Hz
HDMI
Fréquence horizontale 30 kHz à 230 kHz
DP
Fréquence horizontale 30 kHz à 230 kHz
Fréquence verticale
Fréquence verticale
Connecteur d’entrée
Sources d’alimentation
Adaptateur ca/cc
, DP (DisplayPort) IN, USB (
50 Hz à 144 Hz
50 Hz à 144 Hz
) 1/2, HDMI IN 1/2, USB UP (
5,0 A ou 19 V
)
3,3 A
Type d’alimentation
19 V
Consommation électrique
(Normale)
Mode de fonctionnement : 44 W (utilisation normale)*
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode désactivé : ≤ 0,3 W
ADS-110CL-19-3 190110G, fabriqué par Honor
Sortie : 19 V
5,79 A
DA-65G19, fabriqué par Asian Power Devices Inc.
LCAP39, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie: 19 V
3,42 A
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES du produit
42
Conditions environnementales
Conditions de fonctionnement
FRANÇAIS
Entreposage
Dimensions
Température
de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F)
Humidité
Moins de 80 %
Température
de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F)
Humidité
Moins de 85 %
Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur)
Avec support
715,2 x 493,9 x 272,2 (mm)
28,1 x 19,4 x 10,7 (po)
Sans support
715,2 x 423,9 x 57,1 (mm)
28,1 x 16,6 x 2,2 (po)
Poids (sans emballage)
Avec support
8,3 kg (18,3 lb)
Sans support
6,5 kg (14,3 lb)
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
* La consommation électrique en mode activé est mesurée à l’aide de la norme de test LGE (Tracé pur blanc, résolution maximale).
* Le niveau de consommation électrique peut varier en fonction des conditions de fonctionnement et de la configuration du moniteur.
43
(Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC)
Mode prédéfini
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
Polarité (H/V)
640 x 480
31,469
59,94
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
1 024 x 768
48,363
60,0
-/-
1 152 x 864
54,347
60,05
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 600 x 900
60,00
60,00
+/+
1 680 x 1 050
65,29
59,954
-/+
1 920 x 1 080
67,50
60
+/-
1 920 x 1 080
83,894
74,973
+/-
2 560 x 1 440
88,79
59,95
+/-
Remarques
2 560 x 1 440
111,86
74,97
+/-
2 560 x 1 440
183,0
120,0
+/-
*
2 560 x 1 440
222,19
144,0
+/-
*
* Lorsque la mode de Compatibilité HDMI est activé, la résolution de 2 560 x 1 440 @ 120/144Hz ne concilie pas.
FRANÇAIS
Mode de réglage d’usine
44
FRANÇAIS
Durée HDMI (vidéo)
mode de soutien de l'usine
(mode préréglé)
Fréquence horizontale (kHz)
Fréquence verticale (Hz)
480p
31,5
60
720p
45,0
60
1 080p
67,5
60
2 160p
135
60
Remarques
Lorsque le Mode Compatible avec HDMI
est réglé à Off.
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
Partie responsable
Adresse
Téléphone
LG
LG Electronics USA, Inc.
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
NJ 07632
(201)266-2215
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service.
Modèle
N° de série
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale,
de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http://
opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les
avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM
pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre
est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.

Manuels associés