▼
Scroll to page 2
of
45
Manuel d’utilisation LG Gaming Monitor (Moniteur À DEL*) * L es moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs ACL avec rétroéclairage à DEL. Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. 32GK850F www.lg.com 2 FRANÇAIS Table des matières LICENCE........................................3 -- Connexion à un PC.....................................................21 ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION.4 Connexion DisplayPort -- Connexion aux périphériques AV.......................23 -- Composition du produit.............................................4 -- Pilotes et logiciels pris en charge..........................5 -- Description du produit et des boutons..............6 Comment utiliser le bouton du joystick Connecteur d’entrée -- Déplacement et soulèvement du le moniteur.....8 -- Installation du moniteur ........................................10 Connexion HDMI Connexion HDMI -- Connexion aux périphériques...............................23 Branchement du câble USB Branchement d’un casque d’écoute PARAMÈTRES D’UTILISATEUR.25 Assemblage du support -- Activation du menu principal................................25 Installation sur un bureau Fonctions du menu principal -- Paramètres utilisateur.............................................27 Réglage de la hauteur du support Réglage de l’inclinaison Fonction de rotation Rangement des câbles Utilisation du verrou Kensington Retrait du corps du support Installation du support mural Installation au mur UTILISATION DU MONITEUR... 21 Paramètres du menu DÉPANNAGE............................. 38 CARACTÉRISTIQUES du produit.................................... 41 -- Mode de réglage d’usine.........................................43 -- Durée HDMI (vidéo)...................................................44 Danish Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface ainsi que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d’autres pays. Chaque modèle dispose de licences différentes. Consultez le site www.lg.com pour en savoir plus sur les licences. 3 French Canadian French Les termes HDMI et HDMI High-Definition Multimedia Interface, de même que le logo HDMI sont des marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing Administrator, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays. FRANÇAIS LICENCE Ordene HDMI og HDMI High-Definition Multimedia Interface og HDMI-logoet er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende HDMI Licensing Administrator, Inc. i USA og andre lande. 4 FRANÇAIS ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION Composition du produit Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration. CD (Manuel de l’utilisateur / Logiciel / Guides) / Cartes (Selon le pays) Cordon d’alimentation Base du support Serre-câbles (Selon le pays) Adaptateur ca/cc Câble USB 3.0 (Selon le pays) Câble DisplayPort (Selon le pays) Corps du support Support de fil de souris Câble HDMI (Selon le pays) 5 •• Veillez à toujours utiliser des composants de LG afin d’assurer la sécurité et la performance de l’appareil. •• La garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants contrefaits. •• Nous vous recommandons d’utiliser les composants fournis. •• Si vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou il pourrait y avoir du bruit dans l’image. REMARQUES •• Les composants peuvent différer de l’illustration. •• Les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but d’améliorer la performance de l’appareil. •• Pour l’achat d’accessoires en option, adressez-vous à un magasin de produits électroniques, rendez-vous sur un site d’achat en ligne ou contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté cet appareil. •• Le cordon d’alimentation fourni peut différer selon les régions. Pilotes et logiciels pris en charge Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www. lg.com). Pilotes et logiciels Pilote du moniteur Priorité d’installation 32GK850F Recommandé O Recommandé O FRANÇAIS ATTENTION 6 FRANÇAIS Description du produit et des boutons Comment utiliser le bouton du joystick Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant vers la gauche/droite avec le doigt. Fonctions de base Bouton multidirectionnel/ Voyant d’alimentation •• Allumé : Sous tension •• Éteint : Hors tension Marche Appuyez une fois sur le bouton multidirectionnel pour allumer le moniteur. Hors tension Appuyez de façon prolongée sur le bouton du joystick pour éteindre le moniteur. / Contrôle du volume Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton multidirectionnel vers la gauche/droite. / Réglage de la luminosité de l’écran Vous pouvez régler la luminosité de l’écran en déplaçant le bouton multidirectionnel vers le haut ou vers le bas. REMARQUE •• Le bouton multidirectionnel se trouve en bas du moniteur. 7 Connecteur d’entrée FRANÇAIS 8 FRANÇAIS Déplacement et soulèvement du le moniteur Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur, suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de l’endommager et pour assurer un déplacement en toute sécurité, quelle que soit sa forme ou sa taille. •• Il est recommandé de placer le moniteur dans sa boîte ou son emballage d’origine avant de tenter de le déplacer. •• Avant de déplacer ou de soulever le moniteur, débranchez le cordon d’alimentation et tous les autres câbles. •• Maintenez fermement la partie inférieure et le côté du cadre du moniteur. Ne tenez pas le panneau directement. •• Lorsque vous manipulez le moniteur, tenez-le de façon à ce que l’écran ne soit pas contre vous pour éviter de l’égratigner. •• Lorsque vous transportez le moniteur, ne l’exposez pas à des secousses ou à des vibrations excessives. •• Lorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et ne l’inclinez pas sur le côté. ATTENTION •• Évitez autant que possible de toucher l’écran du moniteur. -- Vous risqueriez d’endommager l’écran ou certains pixels qui permettent de composer l’image. 9 FRANÇAIS •• Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la base du support, le bouton du joystick pourrait rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce qui pourrait endommager le moniteur ou vous blesser. Cela pourrait également entraîner des dysfonctionnements du bouton du joystick. 10 FRANÇAIS Installation du moniteur Assemblage du support 2 Serre-câbles * Assemblez le Serre-câbles. 1 Corps du support Base du support ou 11 3 •• Appuyez sur la base jusqu’à ce que le bouton soit en haut. ATTENTION •• Les illustrations de ce document représentent les procédures standards; elles peuvent donc différer de votre produit. •• Veillez à ne pas appliquer de substances étrangères (huiles, lubrifiants, etc.) sur les vis lors de l’assemblage du produit. (Vous pourriez endommager le produit.) •• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant uniquement par la base du support. Cela pourrait provoquer la chute du moniteur et entraîner des blessures. •• Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur l’écran du moniteur pourrait l’endommager. FRANÇAIS REMARQUE 12 2 Connectez l’adaptateur secteur au moniteur, puis branchez le cordon Installation sur un bureau FRANÇAIS 1 Soulevez le moniteur et placez-le sur le bureau en position verticale. Laissez une d’alimentation à la prise de courant. distance d’au moins 100 mm (3,94 po) entre le moniteur et le mur pour assurer une ventilation adéquate. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du joystick en bas de l’appareil. 13 Réglage de la hauteur du support •• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur. Le non-respect de cette consigne peut provoquer une décharge électrique. 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Tenez fermement le moniteur à deux mains par souci de sécurité. Précautions à prendre lors du branchement du cordon d’alimentation Max. 110,0 mm (4,3 po) 100 à 240 V ~ •• Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation fourni avec l’appareil et de le brancher dans une prise murale mise à la terre. •• Si vous avez besoin d’un nouveau cordon d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le distributeur le plus proche. AVERTISSEMENT •• Lorsque vous ajustez la hauteur de l’écran, ne posez pas les mains sur le corps du support pour éviter les blessures aux doigts. FRANÇAIS ATTENTION 14 Réglage de l’inclinaison FRANÇAIS 1 Placez le moniteur monté sur la base du support en position verticale. 2 Modifiez l’inclinaison de l’écran. L’inclinaison de l’écran peut être modifiée de -5 ° à 15° vers l’avant ou l’arrière pour bénéficier d’un confort visuel optimal. Face arrière AVERTISSEMENTS •• Afin d’éviter toute blessure aux doigts lorsque vous ajustez l’écran, ne tenez pas la partie inférieure du cadre du moniteur, tel qu’il est illustré ci-dessous. Avant •• Veillez à ne pas poser les doigts ou à ne pas les appuyer sur la surface de l’écran lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur. 15 Fonction de rotation La fonction de rotation permet au moniteur de pivoter de 90 ° dans le sens des aiguilles d'une montre. 20 20 Tête Support Rotation (dans le sens horaire 20 °) Rotation (dans le sens anti-horaire 20 °) AVERTISSEMENT •• Pour éviter d'abîmer la base du support, assurez-vous qu'il n'est pas en contact avec le moniteur lors de la rotation de ce dernier à l'aide de la fonction de rotation. 1 Levez le moniteur à sa hauteur maximum. FRANÇAIS REMARQUE 16 2 Ajustez l'angle du moniteur dans la direction de la flèche telle qu'indiquée dans FRANÇAIS l'illustration ci-dessous. 4 Terminez l'installation en faisant tourner le moniteur à 90° comme indiqué sur l'illustration ci-dessous. REMARQUE 3 Pivotez le moniteur dans le sens des aiguilles d'une montre. •• La fonction de rotation automatique du moniteur n'est pas disponible. •• Un raccourci clavier Windows vous permet de faire pivoter facilement l'affichage de l'écran. Certaines versions de Windows et certains pilotes de carte graphique peuvent utiliser des paramètres différents pour la touche de pivot de l'écran ou ne pas prendre en charge la touche de pivot. 17 Utilisation du verrou Kensington Arrangez les câbles à l’aide du serre-câbles comme indiqué sur l’illustration. Le connecteur du système de sécurité Kensington est situé dans la partie inférieure du moniteur. Pour plus d’informations sur l’installation et l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le manuel d’utilisation du verrou Kensington ou rendez-vous sur le site Web http://www.kensington.com. Reliez votre moniteur à un bureau à l’aide du câble du système de sécurité Kensington. Support de fil de souris REMARQUE •• Le système de sécurité Kensington est offert en option. Les accessoires en option sont offerts dans la plupart des magasins de produits électroniques. Serre-câbles FRANÇAIS Rangement des câbles 18 FRANÇAIS Retrait du corps du support Installation du support mural 1 Déposez l’écran face vers le bas. Pour protéger l’écran contre les égratignures, Ce moniteur présente les caractéristiques nécessaires pour l’ajout d’un support mural ou d’autres périphériques compatibles. couvrez-en la surface avec un linge doux. 2 Retirez la base du support de l’écran en appuyant sur le bouton au centre de l’arrière de l’écran, au bas. 1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas. Pour protéger le panneau de l’écran, recouvrez-le d’un chiffon doux ou du coussin de protection inclus dans l’emballage du produit. 2 Retirez les quatre vis à l’arrière de l’écran. 3 Placez le support mural sur le moniteur en faisant coïncider les trous de vis avec ceux du moniteur. 4 Serrez les quatre vis à l’aide d’un tournevis pour fixer la plaque à l’écran. REMARQUES •• Le support mural est vendu séparément. •• Pour plus d’informations sur l’installation, consultez le guide d’installation du support mural. •• Veillez à ne pas exercer une pression excessive lors du montage du support mural, cela pourrait endommager l’écran du moniteur. 19 Installation au mur 1 Si vous utilisez des vis plus longues que le format standard, vous pourriez endommager l’intérieur de l’appareil. 2 Une vis non conforme à la norme VESA peut endommager le produit et provoquer la chute du moniteur. LG Electronics n’est pas responsable des accidents liés à l’utilisation de vis non standards. 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) 100 mm (3,94 po) Support de fixation murale (mm) Vis standard Nombre de vis Plaque de fixation murale (en option) 100 x 100 M4 x L10 4 LSW 149 FRANÇAIS Installez le moniteur à une distance d’au moins 100 mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94 po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions d’installation détaillées, demandez conseil à votre détaillant. Si vous souhaitez installer un support mural pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte. Pour installer le moniteur à un mur, fixez un support de fixation murale (disponible en option) à l’arrière du moniteur. Assurez-vous que le support mural est correctement fixé au moniteur et au mur. 20 FRANÇAIS REMARQUES •• Utilisez les vis conformes aux normes VESA. •• Le kit d’installation du support mural contient le guide d’installation ainsi que tous les éléments nécessaires. •• Le support mural est disponible en option. Pour vous procurer des accessoires en option, contactez votre revendeur. •• La longueur des vis peut varier en fonction du support mural. Assurez-vous d’utiliser la longueur de vis appropriée. •• Pour plus d’informations, consultez le manuel d’utilisation du support de fixation murale. ATTENTION •• Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout risque de décharge électrique. •• L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur incliné pourrait le faire tomber et provoquer des blessures. Utilisez un support mural agréé par LG et contactez votre détaillant local ou une personne qualifiée. •• Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués de cette manière ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Utilisez un support mural et des vis conformes aux normes VESA. Les dommages résultant de l’utilisation ou de la mauvaise utilisation de composants non appropriés ne sont pas couverts par la garantie du produit. •• Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des vis ne doit pas excéder 8 mm (0,3 po). Support mural Arrière du moniteur Support mural Arrière du moniteur Dimension des vis: M4 x L10 Max. 8 mm (0,3 po) 21 •• Les instructions suivantes sont basées sur le modèle 32GK850F. Les illustrations présentées dans ce guide peuvent différer de votre produit. Appuyez sur le bouton du joystick, allez dans Paramètre → Source d’entrée, puis sélectionnez l’option d’entrée. ATTENTION •• N’appuyez pas sur l’écran de façon prolongée. Cela pourrait entraîner une distorsion de l’image. •• Évitez d’afficher une image fixe à l’écran pendant une période prolongée. Cela risque de provoquer une image rémanente. Configurez si possible un écran de veille. REMARQUES •• Branchez le cordon d’alimentation à une barre multiprise (3 fiches) mise à la terre ou à une prise murale mise à la terre. •• Si vous allumez le moniteur dans une pièce à basse température, un scintillement peut se produire. Ce phénomène est tout à fait normal. •• Des points rouges, verts ou bleus peuvent apparaître sur l’écran. Ce phénomène est tout à fait normal. Connexion à un PC •• Ce moniteur est compatible avec la fonction Plug and Play*. * Plug and Play : Fonction permettant d’ajouter un périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à une reconfiguration ou à une installation manuelle des pilotes. Connexion HDMI Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez votre PC au moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous. FRANÇAIS UTILISATION DU MONITEUR 22 FRANÇAIS ATTENTION •• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. •• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. •• Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute vitesse -- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet Connexion DisplayPort Permet de transmettre les signaux vidéo et audio numériques de votre ordinateur au moniteur. Connectez le moniteur à votre PC à l’aide du câble DisplayPort, tel qu’il est illustré ci-dessous. DP OUT REMARQUES •• Il se peut qu’il n’y ait aucune sortie vidéo ou audio selon la version DP (DisplayPort) de votre PC. •• Assurez-vous d’utiliser le câble DisplayPort fourni avec le produit. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un dysfonctionnement du périphérique. 23 Connexion aux périphériques Connexion HDMI Branchement du câble USB La connexion HDMI permet de transmettre des signaux numériques audio et vidéo de votre périphérique AV vers votre moniteur. Connectez votre périphérique AV au moniteur à l’aide du câble HDMI, comme illustré ci-dessous. Le port USB du produit fonctionne comme un concentrateur USB. Pour utiliser la fonction USB 3.0, connectez le câble USB 3.0 de type A-B du produit au PC. Les périphériques connectés au port d’entrée USB peuvent être contrôlés à partir du PC. Pour utiliser le port USB en aval, connectez le câble type USB A/B comme illustré. (vendu séparément) AV REMARQUES •• L’utilisation d’un câble DVI à HDMI/DP (DisplayPort) à HDMI peut présenter des problèmes de compatibilité. •• Utilisez un câble certifié sur lequel est apposé le logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur de connexion peut survenir. •• Types de câbles HDMI recommandés -- Câble HDMI®/TM haute vitesse -- Câble HDMI®/TM haute vitesse avec Ethernet FRANÇAIS Connexion aux périphériques AV 24 Branchement d’un casque d’écoute FRANÇAIS REMARQUES •• Installez l’ensemble de modifications provisoires le plus récent pour le système d’exploitation Windows avant d’utiliser le produit. •• Les périphériques sont vendus séparément. •• Un clavier, une souris ou un périphérique de stockage USB peuvent être connectés au port USB. •• La fonction USB Chargement Rapide est accessible par les ports USB1 et USB2. •• Lorsque le moniteur est éteint, la fonction USB Chargement Rapide n’est pas disponible. •• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil. Branchez les périphériques au moniteur dans le port pour casque d’écoute. Faites la connexion comme illustré. (vendu séparément) REMARQUES (vendu séparément) •• Les périphériques sont vendus séparément. •• L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut provoquer des problèmes lors de la connexion d’un autre périphérique externe au moniteur. Il est donc conseillé d’utiliser des prises d’écouteurs droites. ATTENTION Consignes relatives à l’utilisation d’un périphérique USB •• Les périphériques de stockage USB dotés d’un programme de détection automatique ou de leur propre pilote peuvent ne pas être pris en charge. •• Certains périphériques USB peuvent ne pas être pris en charge ou ne pas fonctionner correctement. •• Nous vous conseillons d’utiliser un concentrateur ou un disque dur USB doté d’une alimentation externe. (Si l’alimentation électrique n’est pas adaptée, le périphérique de stockage USB risque de ne pas être détecté correctement.) Angulaires Droites •• Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du périphérique externe, les fonctionnalités du casque et des haut-parleurs peuvent être limitées. 25 Activation du menu principal 1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur. 2 Déplacez le joystick vers le haut/bas ( / ) et vers la gauche/droite ( / ) pour régler les options. 3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal. Bouton multidirectionnel Bouton État du menu Description Menu principal désactivé Permet d’activer le menu principal. Menu principal activé Permet de sortir du menu principal. (Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : Vous pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n’importe quel moment, même lorsque l’affichage écran est activé.) Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder à la fonction de Source d’entrée. Menu principal désactivé Règle le niveau du volume du moniteur. Menu principal activé Accède à l’option Paramètre. Menu principal désactivé Règle le niveau de luminosité du moniteur. Menu principal activé Permet d’éteindre le moniteur. Menu principal désactivé Règle le niveau de luminosité du moniteur. Menu principal activé Permet d’accéder à la fonction Mode Jeux. FRANÇAIS PARAMÈTRES D’UTILISATEUR 26 Fonctions du menu principal FRANÇAIS Menu principal Éteindre Source d’entrée Sortie Mode Jeux Paramètre Description Source d’entrée Configure le mode d’entrée. Éteindre Permet d’éteindre le moniteur. Paramètre Permet de configurer les paramètres de l’écran. Mode Jeux Permet de définir le mode approprié pour les jeux. Sortie Permet de sortir du menu principal. 27 FRANÇAIS Paramètres utilisateur Paramètres du menu 1 2 3 4 Pour afficher le menu paramètre, appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur, puis entrez les Paramètre. Configurez les options en déplaçant le joystick vers le haut/bas ou vers la gauche/droite. Pour retourner aux paramètre supérieurs ou régler d'autres paramètre, déplacez le joystick à l’icone ou appuyez sur le button ( ). Si vous souhaitez quitter le menu paramètre , déplacez le joystick jusqu'à votre sorti. Mode Jeux Ajuster Jeu Ajuster Image Source d’entrée Général 28 Paramètre Description FRANÇAIS Mode Jeux Active le mode jeu optimisé pour une fonction donnée. Ajuster Jeu Permet de régler les options 1ms Motion Blur Reduction, FreeSync, Contrôle des noirs, Temps de Réponse, Cross Hair et Réinitialisation du jeu. Ajuster Image Permet de régler les options Luminosité, Contraste, Netteté, Gamma, Températ., R/G/B, Niveau Noir, DFC et Réinitialiser l'image. Source d’entrée Liste des entrées Permet de sélectionner le mode d’entrée. Format d’image Permet de régler le format d’affichage. Général Permet de régler les options Langue, SMART ENERGY SAVING, Témoin de fonctionnement, Veille Automatique, Mode Compatible avec HDMI, DisplayPort 1.2, USB Chargement Rapide, OSD Verrouiller, Information et Réinitialise. ATTENTION •• L’affichage à l’écran de votre moniteur peut différer légèrement des illustrations dans ce manuel. 29 Mode Jeux sur le signal SDR (non-HDR). Joueur 1 Mode Jeux Description Joueur 2 Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser des éléments, notamment des options liées au jeu. Les modes image du Joueur 1 et du Joueur 2 vous permettent de personnaliser des réglages d’affichage, notamment des options liées au jeu. FPS Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.Il est idéal pour les jeux FPS très sombres. RTS Ce mode est optimisé pour les jeux RTS. vive Optimisez l'écran pour les couleurs vives. Lecture Optimise l'écran pour visualiser les documents. Vous pouvez illuminer l'écran dans le menu paramètre. Effet HDR Optimisez l'écran pour une amplitude dynamique élevée. sRGB Espace couleur standard RGB pour le moniteur et l'imprimante. FRANÇAIS Paramètre > Mode Jeux 30 Mode Jeux sur le signal HDR. FRANÇAIS Paramètre > Mode Jeux HDR Joueur 1 Mode Jeux HDR Description Joueur 2 Dans ce mode, les utilisateurs peuvent personnaliser des éléments, notamment des options liées au jeu. Les modes image du Joueur 1 et du Joueur 2 vous permettent de personnaliser des réglages d’affichage, notamment des options liées au jeu. FPS Ce mode est optimisé pour les jeux FPS.Il est idéal pour les jeux FPS très sombres. RTS Ce mode est optimisé pour les jeux RTS. vive Optimisez l'écran pour les couleurs vives. Standard Optimisez l'écran pour HDR. Remarque •• Le contenu HDR ne peut pas être fonctionné correctement en fonction de la configuration du système d'exploitation Windows10. Veuillez vérifier la configuration de HDR On/Off de « Windows ». •• Lorsque la fonction HDR est démarrée, les caractères ou la qualité de l'image peuvent être médiocres en fonction de la performance de la carte graphique. •• Lorsque la fonction HDR est démarrée, des flambées d'écran ou des fissures peuvent se produire lors de la modification de l'entrée du moniteur ou de la puissance de on/off selon les performances de la carte graphique. 31 Description On Ce mode réduit le flou de mouvement dans les vidéos en mouvement rapide. Pour profiter pleinement de cette fonction, sélectionnez 2 560 x 1 440 @ 120Hz/144Hz avant d’activer 1ms Motion Blur Reduction. Ajuster Jeu 1ms Motion Blur Reduction Off Cette fonction est disponible pour la fréquence verticale suivante. (120Hz,144Hz) Mettez le mode 1ms Motion Blur Reduction off. REMARQUE •• Pour réduire le flou de mouvement, la luminosité est réduite avec contrôle du rétroéclairage. •• Les caractéristiques 1ms Motion Blur Reduction et FreeSync ne peuvent pas utilisées en même temps. •• Cette fonction est optimisée pour les jeux. •• Il est recommandé de l'éteindre lorsque vous n'utilisez pas la fonction de jeu. FRANÇAIS Paramètre > Ajuster Jeu 32 FRANÇAIS Affiche des images naturelles et homogènes par la synchronisation de la fréquence verticale du signal d'entrée avec celle de la sortie. ATTENTION FreeSync Ajuster Jeu Contrôle des noirs •• Interface supportée: DisplayPort,HDMI. •• Carte graphique supportée: une carte graphique qui supporte FreeSync d’AMD est nécessaire. •• Version supportée: assurez-vous de mettre à jour la carte graphique au dernier pilote. •• Pour plus d’information et d’exigence, reportez-vous sur le web site d’AMD au http://www.amd.com/FreeSync. •• FreeSync et 1ms Motion Blur Reduction ne peuvent pas être activés simultanément. Étendu Activer la gamme de fréquence plus large de la fonction FreeSync que le mode de base. L'écran peut scintiller au cours du jeu. Basique Activer la gamme de fréquence basique de la fonction FreeSync. Off Fermez FreeSync. Contrôle la profondeur des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes sombres. Vous pouvez facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres. 33 Ajuster Jeu Faster Règle le temps de réponse à Faster. Rapide Règle le temps de réponse à Rapide. Normal Règle le temps de réponse à Normal. Off N’utilise pas la fonction d’amélioration du temps de réponse. Cross Hair Le pointeur en croix affiche une marque au centre de l’écran pour les jeux de tir à la première personne. Les utilisateurs peuvent sélectionner le pointeur en croix qui convient à leur environnement de jeu parmi quatre modèles différents. •• Lorsque le moniteur est éteint ou entre en mode d’économie d’énergie, la fonction de pointeur en croix est automatiquement désactivée. Réinitialisation du jeu Rétablit les paramètres par défaut du jeu. FRANÇAIS Temps de Réponse Définit le temps de réponse des images affichées en fonction de la vitesse de l’écran. Dans un environnement standard, il est recommandé de sélectionner Rapide. Avec une image en mouvement rapide, il est recommandé d’utiliser l’option Faster. L’utilisation de l’option Faster peut entraîner l’incrustation de l’image. 34 FRANÇAIS Paramètre > Ajuster Image Description Luminosité Ajustez la luminosité de l'écran. Contraste Ajustez le contraste de l'écran. Netteté Permet de régler la netteté de l'écran. Gamma Mode 1, Mode 2, Mode 3 Plus la valeur gamma est élevée, plus l'image devient sombre. De même, plus la valeur gamma est basse, plus l'image s'éclaircit. Mode 4 Si vous n'avez pas besoin de régler les paramètres de gamma, sélectionnez Mode 4. Utilis. L’utilisateur peut les personnaliser en rouge, vert ou bleu. Chaud Permet d’ajouter du rouge à la couleur de l’écran. Moyen Permet de définir la couleur de l’écran à mi-chemin entre le rouge et le bleu. Froid Permet d’ajouter du bleu à la couleur de l’écran. Manuel Permet d’ajuster la température des couleurs par tranches de 500 K. (Remarque : une température de couleur de 9 300 K est prise en charge, contrairement à une de 9 500 K.). Températ. Ajuster Image R/G/B Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à l'aide des options Rouge, Vert et Bleu. Niveau Noir Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement). yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la plus sombre que le moniteur peut afficher. DFC Réinitialiser l’image Haut Maintient le taux de contraste de l'écran actuel. Bas Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de contraste de l'écran actuel. On Ajuste automatiquement la luminosité en fonction de l'écran. Off Permet de désactiver la fonction DFC. Rétablit les réglages de l’image et des couleurs aux valeurs par défaut. 35 Liste des entrées Description Permet de sélectionner le mode d’entrée. Permet de régler le format d’affichage. Source d’entrée Format d’image Full Wide Permet d’afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit l’entrée du signal vidéo. Original Permet d’afficher la vidéo en fonction du format d’affichage de l’entrée du signal vidéo. 1:1 Le format d’affichage de l’image d’origine est conservé. REMARQUE •• L’affichage peut paraître identique avec les options Full Wide, Original et 1:1 avec la résolution recommandée. (2 560 x 1 440) •• Il n'y a pas de 1:1 au mode FreeSync. ( aller à Image → Ajuster Jeu → FreeSync, pour mettre FreeSync On ou Off) FRANÇAIS Paramètre > Source d’entrée 36 Paramètre > Général Description FRANÇAIS Langue Permet de définir la langue d’affichage du menu. SMART ENERGY SAVING Haut Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING haute efficacité. Bas Permet d'économiser de l'énergie à l'aide de la fonction SMART ENERGY SAVING basse efficacité. Off Permet de désactiver la fonction SMART ENERGY SAVING. Permet d'activer ou de désactiver le témoin de fonctionnement situé en bas du moniteur. Témoin de fonctionnement On Le témoin de fonctionnement s’active automatiquement. •• Mode activé : Rouge •• Mode veille (Mode attente) : Rouge clignotant •• Mode désactivé : Éteint Off Le témoin de fonctionnement est éteint. fonction éteint automatiquement le moniteur si aucun mouvement n’est détecté sur l’écran sur une période de temps donnée. Veille Automatique Cette Vous pouvez définir le délai pour la fonction d’arrêt automatique. (Off, 4H, 6H et 8H) Général Mode Compatible avec HDMI La caractéristique du Mode Compatible avec HDMI peut reconnaître l'équipement existant qui ne soutient pas HDMI 2.0. On Activez Mode Compatible avec HDMI. Off Désactivez Mode Compatible avec HDMI. REMARQUE •• Au cas où les appareils connectés ne soutiennent pas Mode Compatible avec HDMI, il arrive que l'écran ou le son ne fonctionne pas correctement. •• Lorsque la mode de Compatibilité HDMI est activé, la résolution de 2 560 x 1 440 @ 120/144Hz ne concilie pas. •• Certaines cartes graphiques plus anciennes ne concilent pas la HDMI 2.0, mais vous pouvez toujours sélectionner la résolution HDMI 2.0 dans le panneau de commande de la fenêtre. DisplayPort 1.2 Cela peut causer l'écran apparait anormalement. Activer ou désactiver DisplayPort 1.2. REMARQUE •• Assurez-vous d'avoir bien activé ou désactivé DisplayPort conformément à la version DisplayPort prise en charge par la carte graphique. Réglez-le sur Désactiver s'il n'est pas compatible avec la carte graphique. 37 La fonction USB Chargement Rapide est conçue pour recharger rapidement l’appareil connecté au port USB 3.0. On Active la USB Chargement Rapide. Off Désactive USB Chargement Rapide. REMARQUE •• La vitesse de chargement peut varier selon l’appareil. Cette fonction désactive la capacité de configuration et de réglage des menus. Général OSD Verrouiller On Active la OSD Verrouiller. Off Désactive OSD Verrouiller. REMARQUE •• Toutes les fonctions sont désactivées à l’exception de Luminosité,Contraste dans la section Ajuster Image, Source d’entrée, OSD Verrouiller et Information dans la section Général. Information L'affichage d'information sera montré le Modèle, Numéro de série, Temps d'utilisation total, Résolution, Logo de certification FreeSync. REMARQUE •• Le logo de certification FreeSync n'est affiché que lorsque l'option FreeSync est configurée à Étendu. Réinitialise Permet de rétablir les paramètres par défaut. FRANÇAIS USB Chargement Rapide 38 FRANÇAIS DÉPANNAGE Rien n’est affiché à l’écran. Le cordon d’alimentation du moniteur est-il branché? •• Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché sur la prise de courant. Le témoin de fonctionnement est-il allumé? •• Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton d’alimentation. Est-ce que L'alimentation est allumée et le LED apparaissant rouge? •• Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Paramètre > Source d’entrée). Le témoin de fonctionnement clignotet-il? •• Si le moniteur est en mode veille, déplacez la souris ou appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer l’affichage. •• Vérifiez si l’ordinateur est allumé. •• Ce problème se produit lorsque les signaux transférés de l’ordinateur (carte graphique) excèdent la plage de fréquences Le message L'écran n'est pas horizontales ou verticales recommandée du moniteur. Reportez-vous à la section Caractéristiques du produit de ce manuel actuellement réglé sur la résolution pour définir la fréquence appropriée. recommandée. Si vous n'avez pas de vidéo ou si l'écran clignote, consultez le guide d’utilisation. s’affiche-t-il? Le message Pas de Signal s’affiche-t-il? •• Ce message apparaît lorsque le câble de signal est déconnecté ou manquant entre le PC et le moniteur. Vérifiez le câble et reconnectez-le. Avez-vous installé le pilote de l’écran? •• Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://www.lg.com. •• Assurez-vous que la carte graphique prend en charge la fonction Plug and Play. Certaines fonctions sont désactivées. Certaines des fonctions sont-elles indisponibles lorsque vous appuyez sur le bouton Menu? •• L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Paramètre > Général et définir OSD Verrouiller sur Off. 39 Une image reste affichée sur l’écran. •• L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager l’écran et provoquer cette image rémanente. •• Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran. L’affichage est instable et vacillant. / Les images affichées sur le moniteur laissent des traces ombragées. Avez-vous sélectionné la résolution appropriée? •• Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (interlacée), il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080p ou réglez la résolution recommandée. REMARQUES •• Fréquence verticale : Pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde, comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz. •• Fréquence horizontale : Le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale. Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat obtenu correspond au nombre de lignes horizontales affichées par seconde. Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale. •• Assurez-vous que la résolution ou la fréquence de la carte graphique se trouve dans la plage autorisée par le moniteur, et que la résolution recommandée (optimale) est sélectionnée dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres dans Windows. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.) •• Si la carte graphique n’est pas réglée à la résolution recommandée (optimale), il peut en résulter un texte flou, un écran sombre, une zone d’affichage tronquée ou un mauvais alignement de l’écran. •• Les méthodes de configuration des paramètres peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation, et certaines solutions peuvent ne pas être disponibles selon les performances de la carte graphique. Si c’est le cas, communiquez avec le fabricant de l’ordinateur ou de la carte graphique pour obtenir de l’aide. •• Certaines cartes graphiques peuvent ne pas prendre en charge la résolution 2 560 x 1 440. Si la résolution ne peut être affichée, communiquez avec le fabricant de votre carte graphique. FRANÇAIS L’image reste-t-elle visible même lorsque le moniteur est éteint? 40 Les couleurs ne s’affichent pas normalement. FRANÇAIS L’affichage apparaît-il décoloré (16 couleurs)? •• Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows, choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de couleur. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.) Les couleurs semblent-elles instables ou monochromes? •• Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Rebranchez le câble ou réinsérez la carte graphique de l’ordinateur. L’écran affiche-t-il des points? •• Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés (rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune incidence sur les performances du moniteur. Aucun son en provenance du port pour casque. Les images affichées par l’intermédiaire du DP (DisplayPort) ou de l’entrée HDMI sont-elles sans son? •• Assurez-vous que les connexions du port pour casque sont effectuées correctement. •• Essayez d’augmenter le volume avec le joystick. •• Définissez la sortie audio du PC sur le moniteur que vous utilisez : Sur la fenêtre Microsoft, allez dans Panneau de configuration > Matériel et audio > Son > définissez le moniteur comme périphérique par défaut. (Les paramètres peuvent varier selon le système d’exploitation que vous utilisez.) 41 Écran ACL Résolution Fréquence de fonctionnement Type Transistor en couches minces Écran ACL (affichage à cristaux liquides) Profondeur des couleurs HDMI Prise en charge de la couleur 8 bits. DP (DisplayPort) Prise en charge de la couleur 8 bits. Taille des pixels 0,2724 mm x 0,2724 mm Résolution max. 2 560 x 1 440 à 144 Hz Résolution recommandée 2 560 x 1 440 à 60 Hz HDMI Fréquence horizontale 30 kHz à 230 kHz DP Fréquence horizontale 30 kHz à 230 kHz Fréquence verticale Fréquence verticale Connecteur d’entrée Sources d’alimentation , DP (DisplayPort) IN, USB ( 50 Hz à 144 Hz 50 Hz à 144 Hz ) 1/2, HDMI IN 1/2, USB UP ( 5,0 A ou 19 V ) Type d’alimentation 19 V Consommation électrique (Normale) Mode de fonctionnement : 44 W (utilisation normale)* Mode veille (Mode attente) : ≤ 0,5 W Mode désactivé : ≤ 0,3 W 3,3 A FRANÇAIS CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT 42 Adaptateur ca/cc FRANÇAIS ADS-110CL-19-3 190110G, fabriqué par Honor Sortie : 19 V 5,79 A DA-65G19, fabriqué par Asian Power Devices Inc. LCAP39, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE ADS-65FAI-19 19065EPG-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-65FAI-19 19065EPK-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC ADS-65FAI-19 19065EPCU-1, fabriqué par SHENZHEN HONOR ELECTRONIC Sortie: 19 V 3,42 A Conditions environnementales Conditions de fonctionnement Entreposage Dimensions Température de 0 °C à 40 °C (de 32 °F à 104 °F) Humidité Moins de 80 % Température de -20 °C à 60 °C (de -4 °F à 140 °F) Humidité Moins de 85 % Dimensions du moniteur (largeur x hauteur x profondeur) Avec support 715,2 x 493,9 x 272,2 (mm) 28,1 x 19,4 x 10,7 (po) Sans support 715,2 x 423,9 x 57,1 (mm) 28,1 x 16,6 x 2,2 (po) Poids (sans emballage) Avec support 8,3 kg (18,3 lb) Sans support 6,5 kg (14,3 lb) Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis. * La consommation électrique en mode activé est mesurée à l’aide de la norme de test LGE (Tracé pur blanc, résolution maximale). * Le niveau de consommation électrique peut varier en fonction des conditions de fonctionnement et de la configuration du moniteur. 43 (Mode prédéfini, HDMI/ DisplayPort PC) Mode prédéfini Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) Polarité (H/V) 640 x 480 31,469 59,94 -/- 800 x 600 37,879 60,317 +/+ 1 024 x 768 48,363 60,0 -/- 1 152 x 864 54,347 60,05 +/+ 1 280 x 720 45 60 +/+ 1 280 x 1 024 63,981 60,02 +/+ 1 600 x 900 60,00 60,00 +/+ 1 680 x 1 050 65,29 59,954 -/+ 1 920 x 1 080 67,50 60 +/- 1 920 x 1 080 83,894 74,973 +/- 2 560 x 1 440 88,79 59,95 +/- Remarques 2 560 x 1 440 111,86 74,97 +/- 2 560 x 1 440 183,0 120,0 +/- * 2 560 x 1 440 222,19 144,0 +/- * * Lorsque la mode de Compatibilité HDMI est activé, la résolution de 2 560 x 1 440 @ 120/144Hz ne concilie pas. FRANÇAIS Mode de réglage d’usine 44 FRANÇAIS Durée HDMI (vidéo) mode de soutien de l'usine (mode préréglé) Fréquence horizontale (kHz) Fréquence verticale (Hz) 480p 31,5 60 720p 45,0 60 1 080p 67,5 60 2 160p 135 60 Remarques Lorsque le Mode Compatible avec HDMI est réglé à Off. Déclaration de conformité du fournisseur Nom de commerce Partie responsable Adresse Téléphone LG LG Electronics USA, Inc. 1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs, NJ 07632 (201)266-2215 Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au dos et sur un côté du produit. Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin du service. Modèle N° de série Pour obtenir le code source conformément aux dispositions de la licence publique générale, de la licence publique générale limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet appareil, visitez le site http:// opensource.lge.com. En plus du code source, toutes les dispositions de licence, les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs peuvent aussi être téléchargés. LG Electronics mettra également à votre disposition le code source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de la distribution (coût du support, de l’expédition et de la manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois (3) années à compter de la date d’achat du produit.