▼
Scroll to page 2
of
24
Fournaise électrique de série E6 DIRECTIVES D’INSTALLATION Modèles à flux ascendant et à flux descendant AVERTISSEMENTS RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels importants. Un entretien inapproprié peut provoquer un fonctionnement dangereux, des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. • Avant toute intervention, coupez l’alimentation électrique de la fournaise. • Pour l’entretien des commandes, étiquetez tous les fils avant de les débrancher. Rebranchez les fils correctement. • Vérifiez le bon fonctionnement après l’intervention. NE PAS DÉTRUIRE. VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT ET CONSERVER EN UN LIEU SÛR POUR RÉFÉRENCE FUTURE. TABLE DES MATIÈRES RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ............. 3 EXIGENCES ET CODES................................................................ 3 Dégagements d’installation minimaux........................................ 3 Circulation d’air non obstruée minimale..................................... 3 Dégagements aux matériaux combustibles............................... 3 EXIGENCES RELATIVES À L’AIR CIRCULANT........................... 4 Plénums et conduits d’air............................................................ 4 Raccordements d’air de reprise............................................... 4 Raccordements d’air d’alimentation......................................... 4 Conduits acoustiques............................................................... 4 Espaces non conditionnés.......................................................... 5 Espaces fermés.......................................................................... 5 Méthodes de filtration – Fournaises à flux descendant............. 5 Air de reprise sans conduit....................................................... 5 Sans serpentin non coffré de climatiseur ou de thermopompe....................................................................... 5 Avec serpentin non coffré de climatiseur ou de thermopompe....................................................................... 5 Avec boîtier de serpentin en option...................................... 5 Air de reprise à conduit............................................................ 5 Méthodes de filtration – Fournaises à flux ascendant............... 5 Air de reprise sans conduit....................................................... 5 Sans support ascendant en option....................................... 5 Avec support ascendant en option....................................... 5 Air de reprise à conduit............................................................ 5 Équipement facultatif.................................................................. 6 Grille d’air de reprise................................................................ 6 Registre de fournaise automatique en option (901083)........... 6 Raccords de conduit pour systèmes à flux descendant........... 6 INSTALLATION DE LA FOURNAISE............................................. 6 Renseignements généraux......................................................... 6 Avant d’installer cette fournaise.................................................. 6 Positionnement de l’appareil...................................................... 6 Positionnement et découpage des ouvertures de plancher...... 7 Installation d’un raccord de conduit standard............................ 8 Raccords de conduit étroit.......................................................... 8 2 Installation d’un raccord de conduit circulaire............................ 9 Installation dans une alcôve....................................................... 9 Installation dans un placard........................................................ 9 Fournaises à flux ascendant....................................................... 10 Système d’air de reprise au-dessus du plancher (sans conduit)........................................................................... 10 Système d’air de reprise à travers le plancher (avec conduit).. 11 CÂBLAGE ÉLECTRIQUE............................................................... 11 Câblage de tension de ligne....................................................... 11 Branchement des fils d’alimentation........................................... 12 Mise à la terre............................................................................. 12 Thermostat/Raccordements basse tension............................... 12 Sélection de la vitesse du souffleur............................................ 13 Changement de la vitesse du souffleur...................................... 13 Installation du souffleur............................................................... 13 Installation du câblage de circuit de commande........................ 13 DÉMARRAGE ET RÉGLAGES...................................................... 13 Liste de contrôle avant démarrage............................................. 13 Procédures de démarrage.......................................................... 13 FIGURES ET TABLEAUX............................................................... 14 Figure 18. Composants de la fournaise E6.............................. 14 Figure 19. Dimensions physiques de la fournaise E6.............. 15 Figure 20. Dimensions du support ascendant de la fournaise E6................................................... 15 Données électriques................................................................... 16 Figure 21. Raccordements de thermostat E6EB...................... 16 Tableau 4. Caractéristiques techniques de l’appareil............... 16 Tableau 5. Spécifications électriques E6.................................. 17 Schémas de câblage.................................................................. 18 Figure 22. Modèles E6EB-010H............................................... 18 Figure 23. Modèles E6EB-012H............................................... 19 Figure 24. Modèles E6EB-015H et E6EB-017H....................... 20 Figure 25. Modèles E6EB-020H et E6EB-023H....................... 21 LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION........................... 24 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ INSTALLATEUR : Veuillez lire toutes les directives avant d’entretenir cet équipement. Prêtez attention à tous les avertissements de sécurité et toute autre remarque spéciale donnée dans le manuel. Des symboles de sécurité sont fréquemment utilisés dans l’ensemble de ce manuel pour désigner un degré ou un niveau de gravité et ne doivent pas être ignorés. AVERTISSEMENT indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures ou la mort. MISE EN GARDE indique une situation potentiellement dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut occasionner des blessures mineures ou modérées, ou des dommages matériels. EXIGENCES ET CODES AVERTISSEMENT : Cet appareil doit être installé conformément aux directives contenues dans ce manuel, et ce pendant son installation, son entretien et son utilisation. Les personnes non qualifiées ne doivent pas tenter d’interpréter ces directives ou d’installer cet équipement. Le non-respect des recommandations de sécurité peut causer des dommages à l’équipement ou des blessures graves, voire mortelles. • L’installateur doit respecter tous les codes et règlements locaux qui régissent l’installation de ce type d’équipement. Les codes et règlements locaux ont préséance sur toute recommandation contenue dans les présentes directives. Consultez les codes locaux du bâtiment et le Code national de l’électricité des États-Unis (NEC) pour des exigences d’installation spéciales. • Tout le câblage électrique doit être effectué conformément aux codes et règlements locaux, d’État et fédéraux ainsi qu’au Code national de l’électricité des États-Unis (ANSI/ NFPA 70) ou, au Canada, au Code canadien de l’électricité (CSA Z240.6.1 et Z240.9.1). • La conception et la construction du réseau de conduits de la maison doivent être conformes à la norme de construction et de sécurité des maisons préfabriquées HUD (titre 24, partie 3280) et au Code national de l’électricité des États-Unis (ANSI) A119.1, C1-NFPA-7 • Respectez toutes les mises en garde qui figurent dans les documents et sur les insignes et étiquettes de l’appareil. Lisez et comprenez à fond les directives qui accompagnent l’appareil avant de commencer l’installation et la vérification du fonctionnement de l’appareil. • Cette fournaise peut être utilisée pour chauffer temporairement les bâtiments ou les structures en construction. Dégagements d’installation minimaux • L’emplacement de l’appareil doit être déterminé en fonction de l’accès pour le positionnement et l’entretien de l’appareil. Le besoin de prévoir le dégagement requis pour accéder aux panneaux et aux portes peut nécessiter des distances de dégagement supérieures à celles des exigences. TOUS LES MODÈLES PLACARD ALCÔVE Avant ** 15 cm (6 po) 18 po Arrière 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) Côtés* 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) Dessus 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) Dessus et côtés du conduit 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) Bas du conduit 0 cm (0 po) 0 cm (0 po) *Pour les applications à flux ascendant qui utilisent un support ascendant, un minimum de 7,6 cm (3 po) par côté. **Dégagement pour l’entretien Tableau 1. Exigences de dégagement minimal Pour une installation dans une alcôve, prévoyez un dégagement minimal de 46 cm (18 po) à l’avant de l’appareil pour l’entretien. Les installations dans un placard requièrent un dégagement minimal de 15 cm (6 po). • Cet appareil doit être installé conformément aux dégagements stipulés dans le Tableau 1. La fournaise doit être installée avec un dégagement amplement suffisant pour permettre un accès facile au filtre à air, à l’ensemble du souffleur, à l’ensemble du brûleur, aux commandes et aux branchements d’aération. • Disposez et installez cet appareil dans une position conforme aux indications de la page 6. Cet appareil est conçu pour les installations intérieures seulement et il doit être positionné de manière à minimiser la longueur des conduits d’alimentation et de reprise. Consultez le Tableau 3 (page 13) ou la plaque signalétique pour connaître les données sur le débit d’air de circulation. Circulation d’air non obstruée minimale • Un dégagement suffisant pour permettre à l’air de circuler sans obstruction doit être maintenu pour obtenir le rendement nominal. La reprise d’air à la fournaise doit disposer de l’espace libre total requis minimal : — 1 290 cm2 (200 po2) pour fournaise seulement. Peut également comprendre la grille d’air de reprise et le cadre (no de pièce 902989) ou la grille murale (no de pièce 902999). — 1 516 cm2 (235 po2) avec climatiseur ou thermopompe 4 tonnes installé. — 1 613 cm2 (250 po2) avec climatiseur ou thermopompe 4 tonnes installé, dégagement spécial de 2,5 cm (1 po). — 1 775 cm2 (275 po2) avec climatiseur ou thermopompe jusqu’à 5 tonnes installé. • Si vous utilisez des portes à persiennes, l’espace libre total doit être calculé. Les persiennes Nortek représentent un espace libre d’environ 70 %. Si vous utilisez une porte à persiennes d’un autre fabricant, vérifiez les caractéristiques techniques pour déterminer l’espace libre. Dégagements aux matériaux combustibles • La conception de cette fournaise est certifiée aux États-Unis et au Canada par ETL pour les dégagements aux matériaux combustibles minimaux. REMARQUE : La fournaise est homologuée pour une installation sur un plancher en matériaux combustibles ou non combustibles. Pour obtenir les renseignements relatifs au dégagement, consultez la plaque signalétique de la fournaise, située à l’intérieur de l’armoire de la fournaise. • 0 cm (0 po) de toutes les surfaces de l’armoire de la fournaise, des conduits, du boîtier de serpentin facultatif et du raccord de plénum. Aucun socle séparé n’est requis pour les installations sur un plancher combustible. 3 EXIGENCES RELATIVES À L’AIR CIRCULANT AVERTISSEMENT : Tous les conduits de reprise doivent être fixés à la fournaise avec des vis à tôle. Tous les conduits de reprise doivent être adéquatement scellés. Lorsque l’air de reprise est fourni par la base de l’appareil, le joint entre la fournaise et le plénum de reprise doit être étanche à l’air. Les systèmes de conduits d’air de reprise et d’air circulant ne doivent être raccordés à aucun autre dispositif générateur d’air chaud, comme un foyer encastré, un poêle, etc. Un tel raccordement peut entraîner un incendie, une explosion, un empoisonnement au monoxyde de carbone, des blessures ou des dommages matériels. Plénums et conduits d’air Les conduits d’air doivent être installés conformément aux normes de la National Fire Protection Association intitulées « Standard for Installation of Air Conditioning Systems » (NFPA 90A) et « Standard for Installation of Residence Type Warm Air Heating and Air Conditioning Systems » (NFPA 90B), et à tous les codes locaux applicables. Les publications de la NFPA sont accessibles à l’adresse www.NFPA.org. • Les plénums et les conduits d’air doivent être installés conformément à la norme relative à l’installation de climatiseurs et de systèmes de ventilation (NFPA no 90A) ou à la norme relative à l’installation de systèmes de chauffage à air chaud et de systèmes de climatisation (NFPA no 90B). • Concevez les conduits d’air conformément aux méthodes décrites par l’ACCA (Air Conditioning Contractors of America). • Les conduits d’air doivent être en aluminium, en fer-blanc, en tôle galvanisée ou d’autres matériaux approuvés pour les conduits de sortie ou d’air de reprise. • Les joints par pli Snap-Lock ou Pittsburgh sont privilégiés. Tout autre type de joint doit être étanche de manière à prévenir les fuites. • Il est recommandé de sceller tous les raccordements et tous les joints avec un ruban d’étanchéité ou un enduit d’étanchéité liquide de qualité industrielle. Les exigences relatives à l’étanchéisation des conduites diffèrent d’une région à l’autre. Consultez les codes locaux pour connaître les exigences particulières à votre région. • Les conduites de gaz ne doivent pas passer dans ni à travers les conduits d’air. • Les codes d’installation applicables peuvent limiter l’installation d’une fournaise à une résidence à un étage. L’installation d’une fournaise ailleurs que dans un placard ou une alcôve requiert un réseau de conduits d’air de reprise. 4 Raccordements d’air de reprise L’air de reprise à la fournaise doit disposer d’une ouverture avec un espace libre minimal qui répond aux exigences sur les dégagements d’installation minimaux de la page 5. Une grille d’air de reprise pour placard ou alcôve est offerte. Les installations acceptables avec air de reprise entrant par une ouverture dans le plancher, le plafond d’un placard ou une alcôve doivent répondre aux exigences ci-dessous : • Les dimensions de l’ouverture d’air de reprise, peu importe son emplacement, ne doivent pas être plus petites que celles indiquées sur l’étiquette signalétique de l’appareil. Si l’ouverture est située sur le plancher, des mesures doivent être prises pour éviter que des objets plats entraînent la fermeture accidentelle de l’ouverture. • Une grille d’air de reprise doit être utilisée lorsque la fournaise est installée dans un placard ou une alcôve : Installations à flux ascendant dans une alcôve : Utilisez un boîtier de serpentin avec une porte pleine et un support ascendant. Les numéros de pièce se trouvent dans les documents de caractéristiques techniques. Voyez la Figure 1 (page 5). Installations dans un placard : utilisez une grille d’air de reprise murale (no de pièce 902988A), ou un produit équivalent. Installations à flux descendant dans une alcôve : la grille (avec cadre fourni) peut être fixée à la partie supérieure de la fournaise; tous les panneaux et garnitures doivent affleurer la grille. Cette installation prévoit une porte d’accès pour l’installation future de serpentins de climatisation ou de thermopompe sur le dessus de la fournaise. Voyez la Figure 2 (page 5). • Les matériaux dans les conduits d’air de reprise doivent avoir une classification de propagation de la flamme de 200 ou moins. • Des bacs non combustibles à rebord soulevé de 2,5 cm (1 po) doivent être situés sous les ouvertures dans un système de conduits de reprise de plancher. • Les matériaux de câblage situés dans les conduits de reprise doivent être conformes au NEC, article 300-22(c). • Si l’ouverture d’air de reprise se trouve sous le dessus de la fournaise, un dégagement minimal doit être prévu entre l’ouverture et la fournaise. Voyez la Tableau 1. Raccordements d’air d’alimentation • Il faut concevoir le système de conduits d’alimentation de manière à garantir une distribution d’air appropriée. La pression statique mesurée à l’extérieur de la fournaise ne doit pas dépasser la pression statique nominale indiquée sur la plaque signalétique de la fournaise. • Le système de conduits d’alimentation doit être conçu de manière à ce qu’aucun registre d’alimentation soit situé dans le système de conduits directement sous la fournaise. Conduits acoustiques Certaines installations peuvent requérir l’utilisation d’une doublure acoustique à l’intérieur des conduits d’alimentation. • L’isolant acoustique doit respecter la révision actuelle de la norme d’application de la Sheet Metal and Air Conditioning Contractors National Association (SMACNA) pour les doublures de conduits. • La doublure de conduit doit être en matelas ou couvertures homologués UL avec une classification du risque d’incendie de FHC-25/50 ou moins. • Des conduits en fibre de verre peuvent être utilisés en remplacement des doublures de conduits internes s’ils respectent la révision actuelle de la norme de construction SMACNA pour les conduits en fibre de verre. Les conduits en fibre de verre et les doublures acoustiques internes doivent respecter la norme NFPA classe 1 des conduits d’air lorsqu’ils sont testés conformément à la norme UL 181 pour les conduits de classe 1. Espaces non conditionnés 20 p o Isolation de l’armoire (508 mm ) Tous les conduits qui passent par des espaces non conditionnés doivent être isolés de manière à minimiser les pertes thermiques et prévenir la condensation. Utilisez un isolant avec un coupevapeur extérieur. Consultez les codes locaux pour les exigences en matière de matériaux d’isolation. 29 po (737 mm) Espaces fermés L’espace habitable non desservi et séparé des conduits d’air de reprise vers la fournaise (par des portes, cloisons coulissantes ou autres moyens) doit être doté d’ouvertures permanentes qui ne se ferment pas, dans les portes ou les cloisons, pour permettre à l’air de retourner à la fournaise à partir de toutes les pièces de la maison. Des grilles d’air de reprise, avec un espace libre minimal de 6,5 cm2 (1 po2) carré pour chaque 0,46 m2 (5 pi2) d’espace habitable séparé de la fournaise, doivent être installées dans la porte ou la cloison de la pièce. m) 03 m 6 ( o /4 p 23 3 Figure 1. Armoire à serpentin ascendant Méthodes de filtration – Fournaises à flux descendant Cadre Fixations (4) Air de reprise sans conduit Dessus de la fournaise Pour les systèmes d’air de reprise sans conduit, il est recommandé d’utiliser l’ensemble grille et cadre en option ou la grille murale en option. Sans serpentin non coffré de climatiseur ou de thermopompe • Utilisez le filtre fourni avec la fournaise. Assurez-vous que le filtre est installé avec le côté mat vers le bas entre le dispositif de retenue de filtre et le dessus de la fournaise. Avec serpentin non coffré de climatiseur ou de thermopompe • Utilisez les filtres de serpentin en option; le filtre fourni avec la fournaise n’est pas utilisé. RETIREZ ET JETEZ CE FILTRE. Avec boîtier de serpentin en option • Consultez les directives relatives à l’armoire à serpentin pour les méthodes de filtration précises. Air de reprise à conduit Pour les systèmes d’air de reprise à conduits avec climatiseur ou thermopompe, il est recommandé de prévoir un panneau d’accès dans le conduit ou d’utiliser une armoire à serpentin en option (Figure 1). Le système de conduit doit être dimensionné de façon appropriée pour tenir compte de toute pression statique externe supplémentaire produite par la méthode de filtration choisie. REMARQUE : Installez un filtre avec un élément filtrant non restreint minimal qui répond aux exigences d’application de la fournaise dans le conduit au-dessus du serpentin. Le filtre doit être accessible pour le nettoyage mensuel ou le remplacement par le propriétaire de la maison. Méthodes de filtration – Fournaises à flux ascendant Air de reprise sans conduit Les fournaises peuvent être installées avec l’air de reprise sans ou avec conduit. Pour les systèmes sans conduit avec climatiseur ou thermopompe, l’équipement facultatif suivant est recommandé : support ascendant, armoire à serpentin, raccord de conduit ascendant et grille murale. Grille Filtre de fournaise (non utilisé avec climatiseur ou thermopompe) Figure 2. Ensemble grille et cadre de soutien de grille Sans support ascendant en option • Installez un filtre avec un élément filtrant non restreint minimal qui répond aux exigences d’application de la fournaise dans le conduit sous l’ensemble armoire à serpentin/fournaise. Le filtre doit être accessible pour le nettoyage mensuel ou le remplacement par le propriétaire de la maison. Avec support ascendant en option • Le support (Figure 3 (page 6)) utilise uniquement des filtres fournis dans la boîte. Le filtre dans la fournaise doit être retiré et jeté. Consultez les directives fournies avec le support ascendant pour obtenir des renseignements supplémentaires. Air de reprise à conduit Pour les systèmes à conduits avec climatiseur ou thermopompe, l’équipement facultatif suivant est recommandé : armoire à serpentin et raccord de conduit ascendant. • Installez un filtre avec un élément filtrant non restreint minimal qui répond aux exigences d’application de la fournaise dans le conduit sous l’ensemble armoire à serpentin/fournaise. Le filtre doit être accessible pour le nettoyage mensuel ou le remplacement par le propriétaire de la maison. 5 INSTALLATION DE LA FOURNAISE 24 3/4 po (628 mm) 20 po (508 mm) 20 po (508 mm) Support ascendant Figure 3. Support ascendant en option Équipement facultatif REMARQUE : Consultez les directives fournies avec les accessoires supplémentaires pour des renseignements sur l’installation. Grille d’air de reprise Un ensemble grille d’air de reprise et cadre (Figure 2 (page 5)) est offert pour les installations d’air de reprise sans conduit. Pour les installations à flux descendant dans une alcôve, l’ensemble grille et cadre doit être monté directement sur le dessus de la fournaise. Pour les installations dans un placard, une grille murale, fixée à une porte ou un mur, est offerte. Registre de fournaise automatique en option (901083) La fournaise peut être dotée d’un registre automatique en option pour l’installation d’un climatiseur autonome et son raccordement à un système de conduits d’air chaud. Ce registre (non requis) empêche l’air refroidi de se libérer par l’armoire de la fournaise et d’entraîner le refroidissement excessif de la zone immédiate. Consultez les directives fournies avec le registre pour obtenir des détails. Raccords de conduit pour systèmes à flux descendant Des raccords de conduit sont recommandés pour la distribution de l’air chaud dans les systèmes de conduit sous le plancher. Avec ce système, les fournaises peuvent être installées sur un plancher combustible sans socle séparé. La plaque de montage arrière de la fournaise (Figure 7 (page 8)) fournie avec les raccords de conduit est recommandée pour ce type d’installation. 6 REMARQUE : Étant donné que chaque installation est unique, la séquence de ces étapes peut varier selon la situation. Ces procédures d’installation sont suggérées pour les installations typiques de fournaises. Cette fournaise doit être installée seulement par un technicien CVC qualifié. Renseignements généraux La fournaise électrique est conçue pour les installations intérieures seulement. Les appareils sont approuvés pour les structures résidentielles à un ou plusieurs étages, ou pour les structures mobiles/modulaires/préfabriquées, dans des configurations à flux descendant et à flux ascendant (autonome/ placard/alcôve). Cet appareil procurera de nombreuses années de confort sécuritaire et fiable pourvu qu’il soit installé et entretenu correctement. L’utilisation abusive ou inappropriée et l’entretien inapproprié peuvent raccourcir la vie de l’appareil et causer des dangers. Lisez toutes les directives avant d’installer l’appareil. L’installation, l’exploitation et l’entretien approuvés de cet appareil doivent être conformes aux spécifications homologuées contenues dans ces directives et d’autres documents fournis avec la fournaise ou l’équipement de climatisation en option. À moins d’indication contraire dans ce manuel, n’utilisez que des trousses ou des accessoires autorisés pour la modification de cet appareil. Consultez les autorités compétentes pour de plus amples renseignements. Avant d’installer cette fournaise √ Cet appareil est empaqueté de façon sécuritaire au moment de son expédition; à son arrivée, inspectez-le soigneusement pour détecter tout dommage avant de l’installer sur le terrain. Les réclamations pour dommages (visibles ou cachés) doivent être déposées immédiatement auprès du transporteur. √ Vérifiez l’alimentation électrique et assurez-vous qu’elle convient au fonctionnement de l’appareil. Le système doit être branché et assuré par une protection de circuit conforme aux codes du bâtiment locaux. En cas de questions à propos de l’alimentation électrique, communiquez avec le fournisseur d’électricité local. √ Assurez-vous que le volume d’air de la fournaise est adéquat pour répondre aux baisses de pression statique du serpentin, du filtre et des conduits. Positionnement de l’appareil • Vérifiez le site d’installation pour trouver l’emplacement idéal pour l’installation de l’appareil. Il faut tenir compte de la disponibilité de l’alimentation électrique, de l’accessibilité pour l’entretien et du bruit. • Les dimensions de la pièce ou de l’alcôve doivent convenir à la taille complète de l’appareil et des dégagements spécifiés dans le Tableau 1 (page 3). Les dimensions physiques de cette fournaise sont montrées à la Figure 19 (page 15) En cas d’utilisation d’un support ascendant, consultez la Figure 20 (page 15) pour les dimensions de composants. • L’appareil doit être mis au niveau au moment de l’installation et raccordé à un système de conduits installé de façon appropriée. • La surface sur laquelle la fournaise est montée doit supporter solidement l’appareil. MUR ARRIÈRE DU PLACARD OU DE L’ALCÔVE MUR ARRIÈRE DU PLACARD OU DE L’ALCÔVE POUR FOURNAISES À FLUX DESCENDANT AVEC RACCORDS 16 5/8 po 14 1/2 po X 14 1/2 po DE CONDUIT CL CL CONDUITE DE FRIGORIGÈNE EN OPTION 3 1/8 po X 5 3/4 po 17 po POUR FOURNAISES À FLUX ASCENDANT AVEC RACCORDS DE CONDUIT STANDARD DÉCOUPE DE PLANCHER DE 23 3/4 po DÉCOUPE DE PLANCHER DE 17 1/2 po X 14 po TRACÉ DE LA FOURNAISE 2 3/8 po MIN. TRACÉ DE LA FOURNAISE 18 5/8 po 23 3/4 po 1 3/4 po MIN. ENTRÉE DE CÂBLE D’ALIMENTATION EN OPTION 3 po X 6 1/4 po 3/4 po 3/4 po 3 po 10 po PORTE DE LA FOURNAISE 20 po CONDUITE DE FRIGORIGÈNE EN OPTION 4 1/4 po X 3 3/4 po RACCORD DE CONDUIT STANDARD 5 po 3 3/8 po 10 po PORTE DE LA FOURNAISE 20 po STANDARD DUCT CONNECTOR MUR ARRIÈRE DU PLACARD OU DE L’ALCÔVE MUR ARRIÈRE DU PLACARD OU DE L’ALCÔVE CL 3/4 po CONDUITE DE FRIGORIGÈNE EN OPTION 3 1/8 po X 5 3/4 po CL 3 po 10 po 20 po PORTE DE LA FOURNAISE RACCORD DE CONDUIT CIRCULAIRE Figure 4. Dimensions de l’ouverture pour fournaises à flux ascendant Positionnement et découpage des ouvertures de plancher Les ouvertures dans le plancher doivent être positionnées soigneusement pour prévenir les erreurs d’alignement entre la fournaise et le conduit d’air. Les ouvertures normales ou rondes des fournaises à flux ascendant sont illustrées à la Figure 4. Les ouvertures pour les fournaises à flux descendant sont illustrées à la Figure 5. 1. Mesurez et marquez la ligne centrale de l’ouverture. Prévoyez les dégagements minimaux à l’arrière et sur les murs droits du placard ou de l’alcôve pour l’installation de la fournaise et du câblage. 2. En utilisant la ligne centrale comme point de départ, tracez le reste du trou pour les conduits en fonction des dimensions montrées à la Figure 4 ou la Figure 5. REMARQUE : Des dispositions supplémentaires peuvent être requises pour un climatiseur ou une thermopompe en option si les conduites de frigorigène sont installées ailleurs qu’à l’avant de la fournaise. Les dimensions de l’ouverture pour frigorigène et entrée d’alimentation peuvent être corrigées de ± 1,3 cm (1/2 po). CONDUITE DE FRIGORIGÈNE EN OPTION 4 1/4 po X 3 3/4 po 5 po 10 po 20 po 16 5/8 po DÉCOUPE DE PLANCHER DE 14 1/4 po DE DIAMÈTRE POUR FOURNAISES À FLUX DESCENDANT AVEC RACCORDS DE CONDUIT CIRCULAIRES TRACÉ DE LA FOURNAISE 17 po 23 3/4 po DÉCOUPE DE PLANCHER DE 14 1/4 po DE DIAMÈTRE POUR FOURNAISES À FLUX ASCENDANT AVEC RACCORDS DE CONDUIT CIRCULAIRES 2 3/8 po MIN. TRACÉ DE LA FOURNAISE 18 5/8 po 23 3/4 po 1 3/4 po MIN. ENTRÉE DE CÂBLE D’ALIMENTATION EN OPTION 3 po X 6 1/4 po 3/4 po 3 3/8 po PORTE DE LA FOURNAISE RACCORD DE CONDUIT CIRCULAIRE Figure 5. Dimensions de l’ouverture pour fournaises à flux descendant 3. Découpez l’ouverture du plancher 0,16 cm (1/16 po) plus large que le trou dessiné. Cela permet un certain jeu pendant l’installation du raccord de conduit. 4. Mesurez la distance entre le dessus du plancher et le dessus du conduit d’alimentation en air pour obtenir la profondeur de la cavité du plancher. REMARQUE : La profondeur de la cavité du plancher montrée en « X » à la Figure 6 détermine le raccord de conduit qui convient. 5. Déterminez quel raccord de conduit utiliser à l’aide du Tableau 2 (page 8). «X» OUVERTURE DU PLANCHER CONDUIT D’AIR D’ALIMENTATION CAVITÉ DU PLANCHER Figure 6. Cavité du plancher 7 RACCORD DE CONDUIT TYPE ET NUMÉRO DE PIÈCE SI LA CAVITÉ DU PLANCHER « X » EST : CONDUIT STANDARD VISSABLE 7/8 po / (22) 901987A 904008 2 po / (51) 901988A 904009 4 1/4 po / (108) 901989A 904010 6 1/4 po / (159) 901990A 904011 8 1/4 po / (210) 901991A 904012 10 1/4 po / (260) 901992A 904013 12 1/4 po / (311) 901993A 904014 REMARQUE : Les exigences relatives à l’étanchéisation des systèmes de conduits diffèrent d’une région à l’autre. Consultez les codes locaux pour connaître les exigences particulières à votre région. RACCORD DE CONDUIT CONDUIT D’AIR D’ALIMENTATION PLIEZ LES LANGUETTES BIEN SERRÉES CONTRE LE CONDUIT D’AIR D’ALIMENTATION REMARQUE : Les dimensions sont indiquées en po et en millimètres entre parenthèses. Le raccord de conduit standard est conçu pour les conduits de 30 cm (12 po) de largeur. REMARQUE : Les conduits de moins de 30 cm (12 po) de largeur peuvent ne pas fournir les dégagements suffisants pour ce type d’installation. Consultez la section Raccords de conduit étroit. 1. Centrez le raccord de conduit dans l’ouverture du plancher en appuyant les languettes inférieures dans le haut du conduit d’alimentation en air. 2. Marquez l’emplacement de l’ouver ture du conduit d’alimentation en air en tirant un trait autour des languettes du raccord de conduit. Voyez la Figure 7. 3. Retirez le raccord de conduit et découpez la zone marquée du conduit d’alimentation en air 6,35 mm (¼ po) plus large que le trait dessiné. 4. Installez le raccord de conduit dans l’ouverture du plancher et étendant les languettes inférieures dans le conduit d’alimentation en air. 5. Installez la plaque de montage (Figure 7) sous la surface arrière du raccord de conduit. Alignez les trous pour vis dans les deux composantes. 6. Fixez le raccord de conduit et la plaque de montage au plancher en bois avec des vis de la taille appropriée. 7. Pliez les languettes inférieures du raccord de conduit vers le haut et serrez-les le plus possible contre le conduit d’alimentation en air. Voyez la Figure 8. 8. Scellez tous les raccordements avec un ruban d’étanchéité ou un enduit d’étanchéité liquide de qualité industrielle. IS BO REMARQUE : Les exigences relatives à l’étanchéisation des systèmes de conduits diffèrent d’une région à l’autre. Consultez les codes locaux pour connaître les exigences particulières à votre région. NC PLA OPTION 1 ES ETT GU ORD LAN ACC R DE PLAQUE DE MONTAGE DÉCOUPEZ ICI DÉCOUPEZ ICI IC EZ DÉ I CI DÉ ZI CO PE UP OU EZ IC C DÉ PLIEZ LE RABAT ICI I IC CO Z PE UP OU ’AIR IT D ON DU TATI N CO IMEN L D’A CONDUIT D’AIR D’ALIMENTATION I C DÉ RACCORD DE CONDUIT OPTION 2 RETIREZ CE RABAT DÉCOUPEZ ICI RETIREZ CE RABAT PLIEZ LE RABAT ICI DE Si l’espace de dégagement est insuffisant pour plier les languettes du raccord de conduit standard de 30 cm (12 po), cette méthode de fixation peut être utilisée. 1. Tracez et découpez le haut du conduit d’alimentation en air tel qu’indiqué dans l’Option 1 ou l’Option 2 (Figure 9). Si l’Option 1 est sélectionnée, découpez le métal dans la zone ombragée. 2. Pliez les deux rabats (Option 1 ou 2) vers le haut pour former une ouverture pour le raccord de conduit. 3. Installez le raccord de conduit en déployant les languettes inférieures dans le conduit d’alimentation en air. 4. Pliez les languettes inférieures du raccord de conduit vers le haut et serrez-les le plus possible contre le conduit d’alimentation en air. Voyez la Figure 10 (page 9). 5. Ramenez les rabats (Option 1 ou 2) vers le haut contre le raccord de conduit en les serrant le plus possible. 6. Fixez les rabats du raccord de conduit sur le conduit d’alimentation en air avec des agrafes (au moins 3) ou si aucun 2x bloc/montant n’est fourni, utilisez des vis à tôle (au moins 2). REMARQUE : Les languettes du raccord de conduit peuvent être fixées au conduit d’air avec des vis à tôle ou d’autres attaches adéquates pourvu que le raccord de conduit et le conduit d’air soient fixés solidement. 7. Scellez tous les raccordements avec un ruban d’étanchéité ou un enduit d’étanchéité liquide de qualité industrielle. PLIEZ LE RABAT ICI R HE Raccords de conduit étroit DÉCOUPEZ ICI PLIEZ LE RABAT ICI Installation d’un raccord de conduit standard Figure 8. Languettes du raccord de conduit DÉCOUPEZ ICI Tableau 2. Tailles du raccord de conduit Figure 7. Raccord de conduit standard installé Figure 9. Ouvertures étroites de conduit d’air 8 AGRAFES OU VIS À TÔLE LANGUETTES DE RACCORD DE CONDUIT CONDUIT ÉTROIT CONDUIT ÉTROIT RABAT DE CONDUIT RACCORD DE CONDUIT VIS À TÔLE CONDUIT ÉTROIT Figure 10. Conduits étroits RACCORD DE CONDUIT CIRCULAIRE VIS PLAQUE DE MONTAGE RACCORD D’ALIMENTATION 14 PO Figure 11. Raccord de conduit circulaire installé Installation d’un raccord de conduit circulaire Le raccord de conduit rond de 35 cm (14 po) est conçu pour se raccorder directement à un conduit flexible de 14 po. REMARQUE : Les conduits flexibles doivent résister à une température d’au moins 200 °F, de même que satisfaire tous les codes et normes applicables. 1. Appliquez une bille de pâte à calfeutrer, de mastic ou d’un autre scellant approuvé autour de la base du raccord. 2. Installez et centrez le raccord de conduit dans l’ouverture du plancher. 3. Installez la plaque de montage sous la surface arrière du raccord de conduit. Voyez la Figure 11. REMARQUE : Alignez les trous pour vis dans les deux composantes. 4. Fixez le raccord de conduit et la plaque de montage au plancher en bois avec des vis de la taille appropriée. 5. Branchez le conduit d’alimentation circulaire sous le raccord de conduit et fixez le tout avec des vis à tôle fournies sur le terrain. 6. Scellez tous les raccordements avec un ruban d’étanchéité ou un enduit d’étanchéité liquide de qualité industrielle. REMARQUE : Les exigences relatives à l’étanchéisation des systèmes de conduits diffèrent d’une région à l’autre. Consultez les codes locaux pour connaître les exigences particulières à votre région. Installation dans une alcôve 1. Découpez les ouvertures brutes de l’alcôve aux dimensions minimales indiquées à la Figure 12. REMARQUE : La hauteur peut augmenter selon la dimension du boîtier de serpentin. 2. Fixez une méthode de reprise d’air à la fournaise. Selon l’application, il peut s’agir d’un boîtier de serpentin à porte à persiennes, d’un ensemble cadre et grille ou d’un support ascendant avec boîtier de serpentin à porte pleine. MUR Filtres à air de serpentin Grille d’air de reprise 27 po (686 mm) 56 po (1423 mm) Serpentin de climatiseur ou de thermopompe 24 3/4 po (629 mm) 29 po Devant de la (737 mm) fournaise 20 po (508 mm) 457 mm (18 po) de la cloison ou du mur le plus proche Figure 12. Installation dans une alcôve Installation dans un placard Pour une circulation d’air adéquate, les installations dans un placard requièrent une grille de reprise d’air dans la porte ou une porte à persiennes partielles dans l’ouverture. Pour les dégagements de 15 cm (6 po) ou plus, le placard doit présenter un espace libre minimal de 1 516 cm2 (235 po2). Pour les dégagements spéciaux entre 2,5 cm et 15 cm (1 à 5 po), les exigences sont une porte à persiennes avec un espace libre d’au moins 1 613 cm² (250 po2). Une porte de placard à persiennes complètes est fortement recommandée pour les deux types d’installations. Pour les installations dans un placard, il est recommandé d’installer un boîtier de serpentin avec la fournaise. Pour une configuration à flux ascendant, un support ascendant est également requis. Pour voir des exemples des deux types d’installations, voyez la Figure 13 (page 10). 1. Découpez l’ouverture d’air de reprise à la position souhaitée sur la porte ou le mur, idéalement au-dessus du dessus de la fournaise. Reportez-vous à la section Circulation d’air non obstruée minimale (page 3) pour voir les exigences relatives à l’ouverture d’air de reprise. 2. Insérez quatre fixations pour fixer la grille à la porte ou au mur. Fournaises à flux descendant Pour les applications normales à flux descendant et reprise d’air sans conduit, il est possible d’installer un serpentin de climatiseur ou de thermopompe en montant le serpentin directement sur le dessus de la fournaise sans ajouter de cavités en tôle ni découper des panneaux de bois. Les systèmes d’air de reprise sans conduit peuvent être utilisés pour les installations dans un placard ou une alcôve. Les étapes ci-dessous décrivent les procédures d’installation pour un système de conduit d’alimentation sous le plancher avec un système d’air de reprise avec ou sans conduit. Des raccords de conduit sont recommandés pour cette application. Voyez le Tableau 2 (page 8). REMARQUE : Retirez les entrées défonçables de conduite de frigorigène de la fournaise uniquement pour l’installation d’un serpentin intérieur de climatiseur ou de thermopompe. Reportez-vous aux directives fournies avec l’équipement accessoire. 1. Acheminez un ou des circuits d’alimentation 240 V et du câblage 24 V jusqu’au placard ou à l’alcôve. Consultez la Figure 19 (page 15) pour les emplacements. 9 2. Retirez la porte avant de la fournaise, puis glissez vers l’arrière jusqu’à ce que les fentes inférieures à l’arrière de l’appareil s’engagent dans les deux languettes de la plaque de montage arrière en option. Si la plaque de montage n’est pas utilisée, une méthode équivalente de fixation de l’arrière de l’appareil peut être utilisée à condition qu’elle empêche le mouvement pendant le transport si l’appareil est utilisé dans une maison préfabriquée. REMARQUE : Il n’est pas nécessaire de positionner la fournaise contre la plaque de montage arrière. Les languettes s’engagent dans les fentes et permettent de déplacer la fournaise d’environ 1,3 cm (1/2 po) de l’avant à l’arrière et d’un côté à l’autre. 4. Fixez l’avant de l’appareil avec une ou plusieurs fixations dans les trous de montage prévus ou avec la languette de retenue. Voyez la Figure 19 (page 15). 5. Consultez la section Câblage électrique (page 11) pour terminer l’installation de la fournaise. Fournir un espace libre min. de 1 516 cm² (235 po²) sur le devant ou les murs latéraux ou en haut de la porte d’armoire Dégagement latéral 0 cm (0 po) de l’armoire de la fournaise 6 (152 po mm) PORTE DE PLACARD Fournaises à flux ascendant Les étapes ci-dessous décrivent les directives d’installation d’un système de conduit d’alimentation aérien avec un système d’air de reprise qui peut être passé au-dessus du plancher (sans conduit) ou à travers le plancher (avec conduit). REMARQUE : Retirez les entrées défonçables de conduite de frigorigène de la fournaise uniquement pour l’installation d’un serpentin intérieur de climatiseur ou de thermopompe. Reportez-vous aux directives fournies avec l’équipement accessoire. Système d’air de reprise au-dessus du plancher (sans conduit) 1. Si le plancher sous la fournaise est en matériau combustible, disposez un plateau en matériau non combustible avec des rebords relevés de 2,5 cm (1 po) sous l’ouverture d’air de reprise la fournaise. Voyez la Figure 14. 2. Utilisez le support ascendant en option (reportez-vous aux caractéristiques techniques pour obtenir le numéro de pièce) avec des filtres ou construisez une plate-forme de montage renforcée dans le placard. Voyez la Figure 15 (page 11). 3. Acheminez un ou des circuits d’alimentation 240 V et du câblage 24 V jusqu’au placard. Consultez laFigure 19 (page 15) pour les emplacements appropriés. 4. Disposez l’armoire à serpentin en option sur le support ascendant ou la plate-forme de montage, puis fixez-la avec trois fixations ou plus. 5. Disposez la fournaise en mode flux ascendant sur l’armoire à serpentin, puis fixez-la avec deux fixations ou plus. 6. Utilisez le raccord de conduit ascendant en option ou un raccord fourni sur place pour fixer la fournaise au conduit d’alimentation aérien. Voyez la Figure 15. 7. Installez préférablement la grille d’air de reprise dans le placard au même niveau que le support ascendant ou sous la plate-forme de montage. Voyez la Figure 14. Installation dans un placard standard Armoire à serpentin Fournir un espace libre min. de 1 613 cm² (250 po²) sur le devant ou les murs latéraux ou en haut de la porte d’armoire Dégagement latéral 0 cm (0 po) de l’armoire de la fournaise Filtre à air Plate-forme de montage renforcée MUR Grille avant 1 (25 po mm) PORTE DE PLACARD Dégagement spécial de 2,5 cm (1 po) Figure 13. Installation dans un placard PLANCHER Plateau ou enceinte en matériau non combustible Figure 14. Système d’air de reprise au-dessus du plancher 10 Raccord de conduit ascendant Fournaise CÂBLAGE ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT : RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, D’INCENDIE OU D’EXPLOSION Le non-respect des avertissements de sécurité pourrait entraîner des blessures graves ou des dommages matériels importants. Un entretien inapproprié peut provoquer un fonctionnement dangereux, des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. Support ascendant Figure 15. Système d’air de reprise au-dessus du plancher avec support ascendant REMARQUE : Assurez-vous de prévoir un espace libre d’air de reprise adéquat, tel que décrit dans la section Espaces fermés (page 5). Système d’air de reprise à travers le plancher (avec conduit) 1. Préparation des ouvertures de plancher : a. Marquez les ouvertures de plancher comme indiqué à la Figure 4 (page 7). Prévoyez les dégagements minimaux à l’arrière et sur les murs gauches du placard pour l’installation de la fournaise et du câblage. b. Découpez l’ouverture de plancher sur le bord extérieur de la ligne tracée de manière à ce que l’ouverture soit légèrement plus grande que la zone tracée. c. Des dispositions supplémentaires peuvent être requises pour un climatiseur en option si les conduites de frigorigène sont installées ailleurs qu’à l’avant de la fournaise. 2. Si le conduit d’air de reprise est en matériau combustible, disposez un plateau en matériau non combustible avec des rebords relevés de 2,5 cm (1 po) sous l’ouverture d’air de reprise la fournaise. 3. Acheminez un ou des circuits d’alimentation 240 V et du câblage 24 V jusqu’au placard. Consultez la Figure 19 (page 15) pour les emplacements appropriés. 4. Disposez l’armoire à serpentin en option sur l’ouverture de plancher, puis fixez-la avec trois fixations ou plus. 5. Disposez la fournaise sur l’armoire à serpentin, puis fixez-la avec deux fixations ou plus. 6. Utilisez le raccord de conduit ascendant en option ou un raccord fourni sur place pour fixer la fournaise au conduit d’alimentation aérien. Voyez la Figure 15. • Avant toute intervention, coupez l’alimentation électrique de la fournaise. • Pour l’entretien des commandes, étiquetez tous les fils avant de les débrancher. Rebranchez les fils correctement. • V é r i f i e z l e b o n fo n c t i o n n e m e n t a p r è s l’intervention. • Les branchements électriques doivent être conformes à tous les codes locaux applicables et à la révision actuelle du Code d’électricité national des États-Unis (ANSI/NFPA 70). • Pour les installations canadiennes, les branchements électriques et la mise à la terre doivent être conformes au Code canadien de l’électricité actuel (CSA C22.1 ou codes locaux). Câblage de tension de ligne REMARQUES IMPORTANTES • Il faut maintenir la polarité de tension de ligne appropriée afin que le système de commande fonctionne correctement. Vérifiez que la ligne neutre entrante est raccordée au fil blanc et que la ligne sous tension entrante est connectée au fil noir. La fournaise ne fonctionne pas si la polarité et la mise à la terre sont mal branchées. • Les disjoncteurs installés sur cet appareil offrent une protection contre les courts-circuits du câblage interne et servent de dispositifs de sectionnement. Les disjoncteurs n’offrent PAS de protection contre la surintensité du câblage d’alimentation. Ils peuvent être de plus grande capacité que la protection du circuit de dérivation. La protection de surtension du câblage d’alimentation doit être assurée par le disjoncteur dans le panneau de distribution. Le disjoncteur doit avoir la capacité indiquée dans le Tableau 5 (page 17). 11 MARCHE MARCHE PORTE-DISJONCTEUR ARRÊT 60 A MARCHE ENSEMBLES DE FILS DE DISJONCTEUR (INSTALLÉ EN USINE) ARRÊT 12 Figure 16. Trousse d’adaptateur de circuit simple en option MARCHE 3. Posez les connecteurs de câbles homologués dans les ouvertures. Si vous utilisez un conduit à gaine métallique pour les câbles d’alimentation entrants, prévoyez un collet métallique approuvé sur le conduit et fixez-le dans l’entrée défonçable. 4. Insérez un ou des fils d’alimentation dans les connecteurs de câbles, puis raccordez ces fils aux disjoncteurs (Figure 16 et Figure 17). REMARQUE : Pour installer la trousse de circuit simple, effectuez l’étape 5. Si l’installation de la trousse de circuit simple n’est pas requise, passez à l’étape 6. 5. Pour installer la trousse de circuit simple en option : a. Desserrez les cosses du côté alimentation des disjoncteurs. b. Retirez le couvercle de la trousse de circuit simple (s’il est fourni). c. Insérez les barres omnibus en métal de la trousse dans les cosses de disjoncteur. d. Serrez les cosses à fond (45 po-lb recommandé). 6. Raccordez le ou les fils de mise à la terre aux cosses de mise à la terre prévues. Une mise à la terre est requise pour chaque circuit d’alimentation utilisé. Voyez la Figure 18 (page 14). TROUSSE D’ADAPTATEUR DE CIRCUIT SIMPLE EN OPTION RACCORDEMENT DE FIL D’ALIMENTATION AVEC TROUSSE D’ADAPTATEUR DE CIRCUIT SIMPLE 60 A Pour prévenir les blessures et les dommages matériels, assurez-vous que les fils du moteur ne peuvent pas entrer en contact avec les composants métalliques non isolés de l’appareil. ARRÊT AVERTISSEMENT : 60 A L’entrée de l’alimentation pour tous les modèles peut se faire du côté droit ou par la base de l’appareil. 1. Retirez le panneau de commande droit (appareil vu en position flux descendant) 2. Recherchez les entrées défonçables d’alimentation sur le côté de l’appareil ou à la base de l’appareil. Retirez les bouchons ou les entrées défonçables selon la dimension du ou des fils choisis. ENSEMBLES DE FILS DE DISJONCTEUR (INSTALLÉ EN USINE) ARRÊT Branchement des fils d’alimentation PORTE-DISJONCTEUR 60 A Il est recommandé que la tension de ligne (240 V c.a.) fournie à la fournaise provienne d’un circuit de dérivation dédié muni d’un fusible ou d’un disjoncteur approprié pour la fournaise. Pour connaître l’intensité de courant minimale du circuit et la protection de surtension maximale, consultez le Tableau 5. Consultez les schémas de câblage de l’appareil (Figure 22, Figure 23, et Figure 24 Figure 25) pour obtenir les détails sur le câblage. Les composants électriques sont montrés à la Figure 18 (page 14). Les exigences relatives au circuit d’alimentation sont indiquées ci-dessous : • Les modèles -010 sont câblés en usine uniquement pour un circuit d’alimentation de dérivation simple. • Les modèles -012 sont câblés en usine pour un circuit d’alimentation de dérivation simple (trousse de circuit simple installée en usine). Il est possible d’utiliser un circuit de dérivation double en retirant la trousse à circuit simple installée en usine. Voyez la Figure 16. • Les modèles -015, -017, -020 et -023 sont câblés en usine pour un circuit d’alimentation de dérivation double. Il est possible d’utiliser un circuit de dérivation simple en posant la trousse à circuit simple en option. RACCORDEMENT DE FIL D’ALIMENTATION SANS TROUSSE D’ADAPTATEUR DE CIRCUIT SIMPLE Figure 17. Installation des fils d’alimentation Mise à la terre AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessures, l’armoire de la fournaise doit être dotée d’une mise à la terre électrique ininterrompue ou non coupée. Pour fonctionner correctement, les commandes de cette fournaise requièrent une mise à la terre. Les méthodes acceptables comprennent un fil électrique ou une canalisation de mise à la terre approuvée. N’utilisez pas de tuyauterie de gaz en guise de mise à la terre électrique. Thermostat/Raccordements basse tension • La fournaise est conçue pour être régulée par un thermostat 24 V c.a. Le câblage du thermostat doit respecter les normes actuelles du Code national de l’électricité des États-Unis (ANSI/NFPA 70) ainsi que les codes locaux applicables. • Le thermostat doit être monté à environ 1,5 m (5 pi) au-dessus du sol sur un mur intérieur. N’installez PAS le thermostat sur un mur extérieur ou à tout autre emplacement où la chaleur rayonnante d’un foyer, la lumière du soleil ou les appareils d’éclairage et la chaleur par convection des registres à air chaud ou des appareils électriques pourraient avoir une incidence négative sur son fonctionnement. Consultez la feuille de directives du fabricant du thermostat pour obtenir les renseignements de montage détaillés. Voyez la Figure 21 (page 16) pour les branchements de thermostat typiques. • Pour assurer le bon fonctionnement du souffleur intérieur et la hausse de température appropriée, le thermostat de la fournaise électrique E6 doit être configuré de manière à ne PAS demander le fonctionnement du souffleur intérieur en mode de chauffage. Reportez-vous à la notice d’installation du thermostat pour obtenir les détails sur la configuration du souffleur intérieur en mode de chauffage. • Cette fournaise de la série E6 comprend une commande intégrée. Le signal de compresseur de 1er étage du thermostat, Y, doit être raccordé au fil de commande JAUNE sur la fournaise pour activer le délai d’arrêt du souffleur intérieur en mode de climatisation. SOUFFLEUR 4 TONNES AVEC SERPENTIN ET FILTRES DE SERPENTIN, À 0,3 PO DE PRESSION STATIQUE EXTERNE NO DE BROCHE VITESSE PI³/MIN VITESSE SOUFFLEUR FIL SOUFFLEUR No 1 Basse 880 Basse Rouge No 2 Basse moyenne 1 170 Basse moyenne Jaune o N 3 Haute moyenne 1 310 Haute moyenne Bleu No 4 Haute 1 460 Haute Noir SOUFFLEUR 5 TONNES AVEC SERPENTIN ET FILTRES DE SERPENTIN, À 0,3 PO DE PRESSION STATIQUE EXTERNE NO DE BROCHE VITESSE PI³/MIN VITESSE SOUFFLEUR FIL SOUFFLEUR No 1 Basse 990 Basse Rouge No 2 Basse moyenne 1 320 Basse moyenne Jaune No 3 Haute moyenne 1 620 Haute moyenne Bleu No 4 Haute 1 790 Haute Noir Tableau 3. Données sur la vitesse et le rendement du souffleur Sélection de la vitesse du souffleur Consultez le Tableau 3 pour la vitesse du souffleur, telle qu’établie par les fils du souffleur. Comme les fils du souffleur se branchent au boîtier de commande, la sélection de la vitesse de souffleur se fait au moyen du fil de souffleur de la bonne couleur situé à l’intérieur du boîtier de commande. Les vitesses définies à l’usine peuvent être différentes de celles montrées sur les schémas de câblage. Examinez le boîtier de commande de l’appareil pour connaître les vitesses de souffleur définies en usine. Changement de la vitesse du souffleur AVIS À L’INSTALLATEUR : Une fois l’appareil installé, les vitesses de chauffage et de climatisation doivent être définies pour cette installation particulière. Il incombe à l’installateur de procéder au réglage de ces vitesses. Le fil de souffleur de chauffage sélectionné est raccordé à HEAT (chauffage) sur le tableau de commande. Le fil de souffleur de climatisation sélectionné est raccordé à COOL (climatisation) sur le tableau de commande. • Pour régler une nouvelle vitesse de chauffage : Retirez le fil de souffleur de chauffage de HEAT (chauffage) sur le tableau de commande. Choisissez la vitesse souhaitée, puis raccordez un nouveau fil de souffleur sur cette borne. • Pour régler une nouvelle vitesse de climatisation : Retirez le fil de souffleur de climatisation de COOL (climatisation) sur le tableau de commande. Installez le nouveau fil de souffleur sur cette borne. • Même vitesse, chauffage et climatisation : Installez un fil volant blanc (fourni avec l’appareil) entre les bornes HEAT et COOL du tableau de commande. Consultez le Tableau 3 pour obtenir les données de rendement du souffleur. Installation du souffleur 1. Coupez tous les circuits d’alimentation électrique de la fournaise sur le panneau d’alimentation principale. 2. Retirez la porte avant de la fournaise et coupez les disjoncteurs de la fournaise (position OFF). 3. Débranchez la fiche du moteur de la prise du panneau de commande. 4. Retirez une vis du côté gauche du souffleur et trois vis du côté droit du souffleur. Glissez le souffleur vers l’avant pour le retirer. 5. Posez le nouveau souffleur. REMARQUE : Assurez-vous que les brides latérales s’engagent sous les languettes de montage latérales. Il y a trois languettes d’un côté et une languette de l’autre. La longue languette se trouve à l’arrière. 6. Remettez en place les vis retirées du souffleur à l’étape 4. 7. Branchez la fiche du moteur à la prise du panneau de commande. 8. Enclenchez le disjoncteur pour rétablir l’alimentation électrique (position ON). 9. Reposez la porte avant de la fournaise et rétablissez l’alimentation électrique de la fournaise. Installation du câblage de circuit de commande REMARQUE : L’installation d’un circuit de thermostat à quatre fils est une exigence minimale, mais l’installation d’un circuit à cinq fils est recommandée pour l’ajout futur d’un thermostat de chauffage/climatisation. Tous les fils de thermostat non utilisés doivent être bien recouverts. Voyez la Figure 21 (page 16) pour différents branchements de thermostat E6. 1. Installez le câble de circuit de commande 24 V à travers le passe-câble en plastique de chaque côté de la fournaise. 2. Acheminez le câblage du circuit de commande jusqu’au thermostat mural et jusqu’à la section extérieure, le cas échéant. 3. Réglez l’anticipateur au réglage indiqué dans la notice d’installation du thermostat. DÉMARRAGE ET RÉGLAGES Liste de contrôle avant démarrage √ Vérifiez que la polarité des branchements est correcte, que les fils d’alimentation de tension de ligne sont bien branchés et que la fournaise est mise à la terre de façon appropriée. Consultez les schémas de câblage appropriés. √ Vérifiez que tous les fils de thermostat sont bien branchés aux fils appropriés de la plaque à bornes de la carte à circuits imprimés. √ Vérifiez les connecteurs du moteur de souffleur pour vous assurer que les connexions sont adéquates. Procédures de démarrage 1. Remettez en place le couvercle du boîtier de commande. 2. Enclenchez le disjoncteur pour rétablir l’alimentation électrique (position ON). 3. Replacez la porte extérieure de la fournaise. 4. Vérifiez tous les raccordements de conduit et le ruban pour déceler des fuites d’air. 13 FIGURES ET TABLEAUX Condensateur Moteur Roue du souffleur Souffleur de 5 tonnes Roue du souffleur Ensemble souffleur Ensemble moteur Condensateur Filtre Dispositif de retenue de filtre Panneau de porte Disjoncteur Transformateur Cavalier pour disjoncteur Limite Support de panneau de commande Cosse de terre Relais CA Relais CC Panneau de commande Figure 18. Composants de la fournaise E6 14 Porte de commande gauche Porte de commande droite 13 1/2 po VUE DE DESSUS Entrée défonçable VentilAire (1 1/2 po X 5 po) Entrée défonçable de VentilAire (1 1/8 po x 4 1/2 po) Thermostat (Ø 5/8 po) 17 po 20 po CÔTÉ GAUCHE 24 1/2 po Thermostat (Ø 5/8 po) VUE AVANT Ø 2 po Languette De fixation Électrique en option (Ø 5/8 po) Entrée défonçable de climatiseur et thermopompe (4 1/4 po x 3 3/4 po) 2 1/4 po 2 5/16 po CÔTÉ DROIT Électrique Ø 1 1/8 po 29 po Ø 7/8 po 1 3/8 po Ø 1 1/8 po Électrique en option (Ø 1 po) 11 3/4 po 12 5/16 po VUE DE DESSOUS Figure 19. Dimensions physiques de la fournaise E6 13 1/2 po 17 po 24 3/4 po VUE DE DESSUS 6 po 19 7/8 po 4 3/8 po 16 1/2 po 2 po 3 3/4 po CÔTÉ GAUCHE 16 1/2 po 14 7/8 po VUE AVANT 20 po CÔTÉ DROIT 17 3/8 po VUE DE DESSOUS Figure 20. Dimensions du support ascendant de la fournaise E6 15 Données électriques THERMOSTAT À 5 FILS VERT BLANC VERS CLIMATISEUR VERT ROUGE GRIS JAUNE BLANC G CONNECTEURS VISSABLES VERS CLIMATISEUR ROUGE CONNECTEURS VISSABLES R Y W G R GRIS C JAUNE Y W THERMOSTAT À 4 FILS VERS CÂBLAGE DE COMMANDE DE FOURNAISE E6EB VERS CÂBLAGE DE COMMANDE DE FOURNAISE E6EB THERMOSTAT DE THERMOPOMPE R G C W2 E O Y VERS CLIMATISEUR JAUNE GRIS BLANC ROUGE VERT CONNECTEURS VISSABLES VERS CÂBLAGE DE COMMANDE DE FOURNAISE E6EB Figure 21. Raccordements de thermostat E6EB MODÈLES DE FOURNAISE E6EBPuissance de chauffage nominale, Btu/h (voyez la remarque 1) Watts (kW total, éléments chauffants et souffleur) 012H 015H 017H 020H 023H 023H 5 TONNES 41 000 53 000 57 000 70 000 75 000 75 000 12,0 15,4 16,6 20,4 22,0 22,0 Tension d’alimentation 240 Volts/60 Hz/1 phase Éléments chauffants, Nombre (kW total) Dimension de la roue du souffleur Vitesse du moteur, Capacité HP, A en option offerte avec le souffleur installé en usine Thermopompe en option offerte avec le souffleur installé en usine Filtre à air (standard) Dimensions de la fournaise 3 (15,0) 3 (16,2) 4 (20,0) 4 (21,6) 4 (21,6) 27 cm (10,5 po) diam. 27 cm (10,5 po) diam. 27 cm (10,5 po) diam. 27 cm (10,5 po) diam. 28 cm (11 po) diam. 20 cm (8 po) largeur 20 cm (8 po) largeur 20 cm (8 po) largeur 20 cm (8 po) largeur 20 cm (8 po) largeur 20 cm (8 po) largeur 4 vitesses, 1/3 HP, 2,9 Pression statique externe testée (en po CE) Max Climatisation 2 (11,6) 27 cm (10,5 po) diam. 4 vitesses, 3/4 HP, 3,8 A 0,3 2,0 - 4,0 tonnes (voyez la remarque 3) 2,0 - 5,0 tonnes 2,0 - 4,0 tonnes 45 cm x 51 cm x 2,5 cm (18 po x 20 po x 1 po) (nominal) Largeur : 508 mm (20 po), hauteur : 737 mm (29 po) (voyez la remarque 2), profondeur : 623 mm (24 1/2 po) REMARQUE : Puissance de chauffage déterminée à la tension indiquée. Pour les puissances à des tensions autres que 240 V, multipliez la capacité Btu/h par les facteurs suivants : x 0,92 (230 V), x 0,84 (220 V), x 0,75 (208 V). Tableau 4. Caractéristiques techniques de l’appareil 16 NUMÉRO DU MODÈLE E6EB- CIRCUIT D’ALIMENTATION TOTAL AMPÈRES SURINTENSITÉ NOMINALE MAXIMUM INTENSITÉ MINIMUM CIRCUIT 010H Simple 44,6 60 56 Simple 51,2 70 64 Double « A » 27,1 40 34 Double « B » 24,2 30 30 Simple 65,4 90 82 Double « A » 44,6 60 56 Double « B » 20,8 30 26 012H 015H 017H 020H 023H Simple 70,4 90 88 Double « A » 47,9 60 60 Double « B » 22,5 30 28 Simple 86,2 125 108 Double « A » 44,6 60 56 Double « B » 41,7 60 52 Simple 93,8 125 117 Double « A » 45,5 60 57 Double « B » 48,0 60 60 DIMENSION DU FIL THERMOSTAT BASSE TENSION Système à 2 fils Longueurs maximales du fil : cal. 24 = 55 pi cal. 22 = 90 pi cal. 20 = 140 pi cal. 18 = 225 pi Systèmes à 4 fils ou plus Longueurs maximales du fil : cal. 24 = 25 pi cal. 22 = 45 pi cal. 20 = 70 pi cal. 18 = 110 pi REMARQUE : Le calibre du câblage doit être conforme à la révision applicable des codes NEC et des autres codes applicables. Tableau 5. Spécifications électriques E6 17 VERT ! AVERTISSEMENT Placez les disjoncteurs en position « off » avant d’entretenir la fournaise. R ROUGE C GRIS L1 BLANC PANNEAU DE COMMANDE BLANC L2 24 V EAC 230 V CLIMATISATION BRUN ROUGE C JAUNE BRUN H BLEU CHAUFFAGE BLANC JAUNE GRIS ORANGE NOIR GRIS NOIR L2 MH NOIR L ML BLEU 1 2 3 4 5 6 CONDENSATEUR ROUGE CÂBLAGE SUR LE TERRAIN BASSE TENSION HAUTE TENSION LÉGENDE : JAUNE GRIS R GC W Y ROUGE CHAUFFAGE 10-BLANC-11(17) NON FIXÉ. L1 ORANGE ORANGE 1 2 3 4 5 6 BLEU ROUGE COM NO NOIR COM COM RELAIS CC NO RELAIS CC BLANC NO COM RELAIS CA NO RELAIS CA NOIR NOIR GRIS 1. Le calibre du câblage d’alimentation doit être conforme à la révision applicable des codes NEC et des autres codes applicables. 2. Pour changer la vitesse du ventilateur, reportez-vous aux directives d’installation. 3. Consultez les directives d’installation de la fournaise pour les branchements du thermostat. 4. Si l’un ou l’autre des fils de cette unité requiert un remplacement, il doit être remplacé par un fil en cuivre thermoplastique 105 °C du même gabarit. 5. Ne convient pas à l’utilisation sur les systèmes qui excèdent 120 V à la terre. 6. Consultez les directives d’installation pour un schéma de câblage complet. 7. Le chauffage et la climatisation peuvent être câblés sur la même vitesse à l’aide du cavalier fourni. REMARQUES : Modèle : Fournaise électrique 10 kW ROUGE ÉLÉMENT 18 GRIS Figure 22. Modèles E6EB-010H ÉLÉMENT SCHÉMA DE CÂBLAGE ROUGE ROUGE ROUGE NOIR NOIR BLANC 2 1 4 3 LIMITE ROUGE 11/17 1013941A (Remplace 10139410) « CIRCUIT A » Schémas de câblage Figure 23. Modèles E6EB-012H 19 GRIS ! AVERTISSEMENT Placez les disjoncteurs en position « off » avant d’entretenir la fournaise. CÂBLAGE SUR LE TERRAIN BASSE TENSION HAUTE TENSION LÉGENDE : VERT JAUNE R ROUGE C L1 BLANC PANNEAU DE COMMANDE BLANC GRIS L2 24 V ROUGE C JAUNE CLIMATISATION H CHAUFFAGE EAC 230 V NOIR L ML BLEU GRIS ORANGE NOIR BRUN MH BLEU BRUN NOIR L2 JAUNE 1 2 3 4 5 6 CONDENSATEUR GRIS R GC W Y ROUGE CHAUFFAGE 10-BLANC-11(17) NON FIXÉ. L1 ORANGE ORANGE ROUGE BLANC ROUGE ROUGE COM NO COM RELAIS CC NO COM RELAIS CC BLANC NO COM RELAIS CA NO RELAIS CA GRIS 1 2 3 4 5 6 BLEU NOIR NOIR GRIS 1. Le calibre du câblage d’alimentation doit être conforme à la révision applicable des codes NEC et des autres codes applicables. 2. Pour changer la vitesse du ventilateur, reportez-vous aux directives d’installation. 3. Consultez les directives d’installation de la fournaise pour les branchements du thermostat. 4. Si l’un ou l’autre des fils de cette unité requiert un remplacement, il doit être remplacé par un fil en cuivre thermoplastique 105 °C du même gabarit. 5. Ne convient pas à l’utilisation sur les systèmes qui excèdent 120 V à la terre. 6. Consultez les directives d’installation pour un schéma de câblage complet. 7. Le chauffage et la climatisation peuvent être câblés sur la même vitesse à l’aide du cavalier fourni. REMARQUES : Modèle : Fournaise électrique 12 kW SCHÉMA DE CÂBLAGE ÉLÉMENT ÉLÉMENT ROUGE NOIR NOIR ROUGE 3 4 BLANC ROUGE NOIR ROUGE LIMITE 1 2 11/17 1013942A (Remplace 10139420) DISJONCTEUR « CIRCUIT A » DISJONCTEUR « CIRCUIT B » GRIS ! AVERTISSEMENT Placez les disjoncteurs en position « off » avant d’entretenir la fournaise. LÉGENDE : ROUGE C L1 BLANC GRIS L2 BLANC PANNEAU DE COMMANDE CÂBLAGE SUR LE TERRAIN BASSE TENSION HAUTE TENSION R 24 V EAC 230 V CLIMATISATION BRUN C JAUNE BRUN H BLEU CHAUFFAGE CONDENSATEUR ROUGE L ML BLEU ORANGE GRIS ORANGE NOIR COM ROUGE COM COM NO COM RELAIS CC NO RELAIS CC NO RELAIS CA NO RELAIS CA BLANC BLANC BLANC GRIS GRIS NO GRIS COM RELAIS CA 1. Le calibre du câblage d’alimentation doit être conforme à la révision applicable des codes NEC et des autres codes applicables. 2. Pour changer la vitesse du ventilateur, reportez-vous aux directives d’installation. 3. Consultez les directives d’installation de la fournaise pour les branchements du thermostat. 4. Si l’un ou l’autre des fils de cette unité requiert un remplacement, il doit être remplacé par un fil en cuivre thermoplastique 105 °C du même gabarit. 5. Ne convient pas à l’utilisation sur les systèmes qui excèdent 120 V à la terre. 6. Consultez les directives d’installation pour un schéma de câblage complet. 7. Le chauffage et la climatisation peuvent être câblés sur la même vitesse à l’aide du cavalier fourni. REMARQUES : Modèle : Fournaise électrique 15 kW et 17 kW SCHÉMA DE CÂBLAGE VERT JAUNE GRIS R GC W Y NOIR L2 ROUGE ROUGE CHAUFFAGE 10-BLANC-11(17) NON FIXÉ. L1 MH NOIR 1 2 3 4 5 6 JAUNE ORANGE 1 2 3 4 5 6 BLEU NO NOIR COM NOIR « CIRCUIT B » ROUGE ROUGE ROUGE 2 3 4 1 LIMITE LIMITE DISJONCTEUR 1 2 « CIRCUIT A » DISJONCTEUR ÉLÉMENT 3 ÉLÉMENT 2 ÉLÉMENT 1 ROUGE NOIR RELAIS CC GRIS NOIR NOIR ROUGE BLANC ROUGE ROUGE NOIR NOIR ROUGE 20 JAUNE Figure 24. Modèles E6EB-015H et E6EB-017H 01/18 1013943B (Remplace 1013943A) Figure 25. Modèles E6EB-020H et E6EB-023H 21 R ROUGE ROUGE C L1 NOIR LÉGENDE : PANNEAU DE COMMANDE BLANC GRIS L2 24 V CÂBLAGE SUR LE TERRAIN BASSE TENSION HAUTE TENSION JAUNE 230 V ROUGE EAC VERT C JAUNE CLIMATISATION BRUN CHAUFFAGE CONDENSATEUR GRIS R WG C Y BLANC L2 ROUGE CHAUFFAGE 10-BLANC-11(17) NON FIXÉ. L1 H BLEU BRUN ORANGE JAUNE GRIS ORANGE BLANC L ML BLEU NOIR BLEU ! AVERTISSEMENT Placez les disjoncteurs en position « off » avant d’entretenir la fournaise. BLANC COM COM ROUGE COM COM NO BRUN COM RELAIS CC NO RELAIS CC NO RELAIS CA NO AC RELAY NO RELAIS CA GRIS COM ROUGE NOIR GRIS NO GRIS COM RELAIS CC ÉLÉMENT ÉLÉMENT NOIR NOIR NOIR ROUGE ROUGE NOIR BLANC NOIR ROUGE GRIS NO RELAIS CA NOIR ROUGE GRIS MH NOIR 1 2 3 4 5 6 JAUNE ORANGE 1 2 3 4 5 6 BLANC 1. Le calibre du câblage d’alimentation doit être conforme à la révision applicable des codes NEC et des autres codes applicables. 2. Pour changer la vitesse du ventilateur, reportez-vous aux directives d’installation. 3. Consultez les directives d’installation de la fournaise pour les branchements du thermostat. 4. Si l’un ou l’autre des fils de cette unité requiert un remplacement, il doit être remplacé par un fil en cuivre thermoplastique 105 °C du même gabarit. 5. Ne convient pas à l’utilisation sur les systèmes qui excèdent 120 V à la terre. 6. Consultez les directives d’installation pour un schéma de câblage complet. 7. Le chauffage et la climatisation peuvent être câblés sur la même vitesse à l’aide du cavalier fourni. GRIS BLANC REMARQUES : Modèle : Fournaise électrique 20 kW et 23 kW SCHÉMA DE CÂBLAGE NOIR COM GRIS NO RELAIS CC 3 4 ROUGE ROUGE ROUGE 1 3 ÉLÉMENT NOIR ÉLÉMENT ROUGE ROUGE DISJONCTEUR 2 4 LIMITE « CIRCUIT A » DISJONCTEUR « CIRCUIT B » ROUGE 1 2 01/18 1013944B (Remplace 1013944A) LIMITE 22 23 LISTE DE VÉRIFICATION DE L’INSTALLATION CIRCUIT ÉLECTRIQUE NOM DE L’INSTALLATEUR : VILLE : Les branchements électriques sont-ils serrés? La polarité de la tension de ligne est-elle correcte? PROVINCE : NON OUI NON Tension d’alimentation :.................................................... VOLTS ADRESSE DE L’INSTALLATION : VILLE : OUI PROVINCE : Le thermostat a-t-il été étalonné? OUI NON Le thermostat est-il de niveau? OUI NON OUI NON OUI NON La fournaise est-elle mise à la terre correctement? Le réglage de l’anticipateur de chaleur est-il correct? NO MODÈLE DE L’APPAREIL : NO SÉRIE DE L’APPAREIL : Les dégagements minimaux sont indiqués dans le Tableau 1 (page 3)? L’information du propriétaire a-t-elle été revue par le propriétaire de la maison? Les documents ont-ils été laissés à proximité de la fournaise? AIR DE COMBUSTION ET SYSTÈME D’ÉVACUATION OUI NON L’alimentation en air frais est-elle adéquate OUI NON Le ou les filtres sont-ils bien fixés en place? OUI NON Le ou les filtres sont-ils propres? OUI NON pour la ventilation? OUI OUI NON NON REMARQUE À L’INTENTION DES INSTALLATEURS : Il est de votre responsabilité de mieux connaître ce produit que votre client. Cela inclut la capacité d’installer le produit conformément aux directives de sécurité strictes et d’informer le client sur la façon d’utiliser et de maintenir l’appareil pour assurer la durée de vie du produit. La sécurité doit toujours être le facteur déterminant lors de l’installation de ce produit et le fait de faire preuve de bon sens est également important. Prêtez attention à tous les avertissements de sécurité et toute autre remarque spéciale donnée dans le manuel. L’installation inappropriée de la fournaise ou le non-respect des avertissements de sécurité risque d’entraîner des blessures graves, la mort ou des dommages matériels. Ces directives sont principalement destinées à aider les installateurs qualifiés et expérimentés dans l’installation de cet appareil. Certains codes locaux exigent que ce type d’appareil soit installé par un installateur/réparateur agréé. Veuillez lire attentivement toutes les directives avant de commencer l’installation. Remettez ces directives dans les documents du client pour référence future. AVERTISSEMENT RELATIF À LA PROPOSITION 65 : AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie comme pouvant causer le cancer. AVERTISSEMENT : Ce produit contient des produits chimiques reconnus dans l’État de la Californie comme pouvant causer des malformations congénitales ou d’autres problèmes du système reproductif. Conforme aux normes fédérales de construction et de sécurité des maisons préfabriquées H.U.D. Spécifications et illustrations sujettes à changements sans préavis ou sans aucune obligation (08/18). O’Fallon, MO, ©Nortek Global HVAC LLC 2018. Tous droits réservés. 1018257FB (Remplace 1018257FA)