▼
Scroll to page 2
of
16
SUNSYS FJB Installations- und bedienungsanleitung Manuel d’installation et d’utilisation Installation and operating manual Manuale di installazione e uso DE FR GB IT INDEX 1. NORME DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.2. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.3. QUALIFICATION DU PERSONNEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 4 4 4 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.2. TRANSPORT - MANUTENTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.3. MONTAGE ET DEMONTAGE DU COUVERCLE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.4. FIXATION DU BOITIER FIELD JUNCTION BOX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 7 7 8 8 4. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 4.1. INSTALLATION ÉLECTRIQUE FONCTIONNEMENT & MAINTENANCE . . . . . . . 9 4.2. CONNEXION DES CABLES A L’INTERRUPTEUR SECTIONNEUR DC . . . . . . . 9 4.3. INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR DC A DECLENCHEMENT . . . . . . . . . . . . . . 9 4.4. CONNEXION DES CHAINES DC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.5. INSTALLATION DES FUSIBLES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 4.6. REFERENCES DES FUSIBLES (ACCESSOIRES) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.7. SURGYS - PARAFOUDRE PV (SPD) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 4.8. ACTIONS PERIODIQUES DE MAINTENANCE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 FRANÇAIS 5. SCHÉMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 6. RECOMMANDATIONS POUR LE STOCKAGE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 3 1. NORME DI SICUREZZA 1.1. INFORMATIONS GÉNÉRALES Les boîtes de jonction Socomec Field Junction Box sont conçues pour les applications solaires et permettent la connexion de groupes de chaînes à un onduleur. Fonctions de base • Raccordement et combinaison des chaînes photovoltaïques • Coupure et sectionnement de la partie tension DC de l’installation • Protection contre les surintensités de toutes les polarités • Signalisation de défaut de chaîne PV (Voyant fusible). • Protection contre les surtensions atmosphériques Fonctions optionnelles • Coupure et sectionnement par déclenchement à distance. • Toit de protection contre les rayons solaires 1.2. RECOMMANDATIONS DE SÉCURITÉ • Lire attentivement cette notice avant toute manipulation et mise en service de ce matériel. La tension DC en amont des sectionneurs fusibles n’est jamais sectionnée quelle que soit la position des organes de coupure. Cette tension DC est dangereuse. Tout contact peut occasionner une électrisation ou une électrocution. • L’accès au boîtier de jonction Field Junction Box est réservé qu’au personnel habilité. • Toute ouverture du boîtier non autorisée ou intervention inappropriée peut causer la mort, des dommages corporels sévères ainsi que des dégâts importants au matériel. • Toute réparation doit être effectuée exclusivement par le fabricant ou une personne habilitée par le fabricant. • Toute intervention de réparation doit être menée par un personnel qualifié. • Toute réparation doit être réalisée en utilisant des composants d’origine. • Les composants originaux sont disponibles auprès du réseau de vente SOCOMEC. • Vérifier les équipements de protection régulièrement en suivant les recommandations du chap. Installation électrique, manipulation et maintenance. • Utiliser des fusibles de la bonne taille. Le calibre du fusible doit être calculé en fonction des caractéristiques de chaque installation. • Le boîtier de jonction Field Junction Box doit être utilisé en parfait accord avec sa documentation ainsi qu’en respectant les normes et les directives en vigueur. • Le boîtier de jonction Field Junction Box doit être manutentionné délicatement, être préservé des impacts et des contraintes mécaniques. • Ne pas déformer les composants. • Ne pas modifier les distances d’isolement. • Ne pas toucher les composants électroniques et les contacts de raccordement. • Le produit contient des composants électroniques sensibles aux décharges électrostatiques qui peuvent être détériorés en cas de contact ou manipulation inappropriée. • Toute utilisation d’un composant endommagé ou déprécié sera considérée comme non conforme aux normes et règles en vigueur. Toute modification du boîtier de jonction Field Junction Box est formellement interdite sans l’accord préalable de Socomec. 1.3. QUALIFICATION DU PERSONNEL Le personnel intervenant doit être familiarisé avec l’installation, la mise en service, le fonctionnement du produit et doit avoir pris connaissance des sources de danger potentielles. Il doit de plus, avoir la formation et la qualification requise pour toute intervention de réparation, entretien et mise en service du matériel. Cette qualification doit couvrir : • L’installation mécanique du produit : Installateurs confirmés avec notion de base en électricité • L’installation électrique du produit : Electriciens confirmés • La mise en service : Electriciens confirmés 4 SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE 2-1 Coupure et sectionnement manuel ou a distance SECTIONNEMENT MANUEL REMOTE DISCONNECTION 8 CHAINES Référence du boîtier Dimensions du boîtier (H x L x P mm) 37PV0008 540 x 540 x 201 37PV1008 540 x 540 x 201 37PV0012 540 x 720 x 201 37PV1012 540 x 720 x 201 37PV0016 540 x 810 x 201 37PV1016 540 x 810 x 201 37PV0024 540 x 1080 x 201 37PV1024 540 x 1080 x 201 Référence du boîtier Dimensions du boîtier (H x L x P mm) FRANÇAIS 12 CHAINES 16 CHAINES Référence du boîtier Dimensions du boîtier (H x L x P mm) 24 CHAINES Référence du boîtier Dimensions du boîtier (H x L x P mm) SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 5 2. DESCRIPTION GÉNÉRALE 2-2 Etiquettes d’identification INTERNE Marquage CE Référence du produit Caractéristiques techniques Numéro de série EXTERNE Référence du produit Désignation Symbole classe II Marquage CE Numéro de série 2-3 Etiquettes de sécurité Etiquette sur le capot Attention Attention Attenzione Atenção Achtung Atención Câbles courant continu sous tension Direct current cable under voltage Cavi in corrente continua sotto tensione Cabo corrente continua sob tensão Gleichstromkabel unter spannung Cables de corriente continua bajo tensión Etiquette a l’interieur du coffret, sur l’ecran de protection transparent 6 Attention Attention Attenzione Atenção Achtung Atención Ne pas manœuvrer en charge. Do not operate under voltage. Non operare sotto tensione. Não manipular sob tensão Nicht unter last betätigen No manipular en carga. SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 3. INSTALLATION 3.1. CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES Les points suivants doivent être pris en compte pour l’installation du coffret : • Le boîtier de jonction Field Junction Box est prévu pour une installation extérieure ou intérieure. • Le boîtier de jonction Field Junction Box est conçu pour une installation en position verticale. • Assurer la planéité des points de fixation du boîtier de jonction Field Junction Box. • Si la surface d’installation n’est pas suffisamment plane, nous recommandons l’utilisation de rails profilés rigides ainsi que des cales de niveau. • Le support sur lequel le boîtier est fixé doit être constitué de matériaux ininflammables. Aucun matériau inflammable ne doit se situer dans l’environnement du produit. Si le boîtier Field Junction Box est installé en intérieur, il est recommandé d’utiliser un système de détection de fumée. • Assurer la protection du boîtier de jonction Field Junction Box contre le vent, la moisissure, le poids de neige et l’exposition directe au rayonnement solaire (Socomec vous propose sa gamme d’accessoires). 3.2. TRANSPORT - MANUTENTION ATTENTION! • Ne pas retourner la boîte de jonction Field Junction Box. • La boîte de jonction Field Junction Box doit être transportée en position horizontale d’une façon appropriée. • Pendant le transport et le stockage, la boîte de jonction doit rester dans son emballage d’origine. FRANÇAIS AVERTISSEMENT! • Si des signes visibles de dégâts dus au transport sont constatés sur le produit, ne pas installer ou mettre en service ce produit. Vérifier que la boîte de jonction FB ainsi que sa qualité sont conformes au produit commandé. • Pour des raisons d’assurance, des vices visibles tels que dommages extérieurs sur l’emballage et/ou sur le produit, doivent être notifiés à l’expéditeur sous un délai de 7 jours. ATTENTION! • Le produit est lourd. Il est conseillé d’être à deux personnes pour le transporter. • Pour transporter la boîte de jonction Field Junction Box sur une longue distance, utiliser des outils de levage et de transport adaptés. SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 7 3. INSTALLATION 3.3. MONTAGE ET DEMONTAGE DU COUVERCLE Dévisser les vis de fixation du couvercle à l’aide d’un tournevis plat de 10 mm. 2 x 8 vis pour les boîtes Field Junction Box 24 chaînes 1 x 8 et 1 x 6 vis pour les boîtes Field Junction Box 16 chaînes 1 x 8 vis pour les boîtes Field Junction Box 8 chaînes et 12 chaînes 3.3-1 3.4. Vis de fixation couvercle FIXATION DU BOITIER FIELD JUNCTION BOX 3.4-1 A Diamètre de vis recommandé : M5 Dimensions pour le perçage des vis de fixation du boîtier Field Junction Box. Modèle de Field Junction Box A (mm) B (mm) C (mm) 8 chaînes (4 vis de fixation) 540 540 12 chaînes (4 vis de fixation) 720 540 16 chaînes (6 vis de fixation) 540 540 270 24 chaînes (6 vis de fixation) 540 540 540 Couple de serrage des vis pour le remontage du couvercle (min/max) : 3Nm / 3,5Nm 8 SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 Vis de fixation du boîtier Field Junction Box B C 4. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 4.1. INSTALLATION ÉLECTRIQUE FONCTIONNEMENT & MAINTENANCE ATTENTION : DANGER DE CHOC ELECTRIQUE • Avant tout travail d’installation électrique, utiliser les équipements de protection des personnes. • Certains composants peuvent être brûlants pendant la manipulation. • Ouvrir l’interrupteur-sectionneur DC et ouvrir ensuite tous les sectionneurs fusible. • Vérifier les couples de serrage des connexions électriques des sectionneurs fusibles avant la mise en service. 4.2. CONNEXION DES CABLES A L’INTERRUPTEUR SECTIONNEUR DC • Respecter les recommandations de la notice de l’interrupteur-sectionneur DC. • Ne pas démonter les écrans de séparation entre les plages de raccordement Un contact OF de pré-coupure est monté en standard sur l’interrupteur-sectionneur DC. 4.2-1 Plaque passe-câbles de l’interrupteur-sectionneur DC Réserve (ISO16) PE Interrupteur-sectionneur DC (ISO 25 to 40) PE SO SO I I PE ISO ISO ISO Réserve (ISO16) PE Parafoudre ( (ISO 16) FRANÇAIS PE ISO PE ) NB de chaines Calibre de l’appareil Presseétoupe (Rep. A) Presseétoupe (Rep. B-R) Diamètre min. du câble (mm) Diamètre max. du câble (mm) Section min. du câble (mm²) Section max. du câble (mm²) 8 160 A ISO 25 / 13 19 35 120 12 160A ISO 32 / 15 25 95 120 16 200A ISO 32 / 15 25 95 120 24 320 A ISO 40 / 21 32 120 240 Tous types / / ISO 16 5 10 - 6 Couple de serrage des vis de raccordement des câbles de puissance de l’interrupeur DC: Modèle InterrupteurSectionneur DC Configuration (Nb strings) Vis de raccordement Couple de serrage (Nm) A déclenchement à distance 8 – 12 – 16 M8 14Nm 24 M10 31Nm 8 – 12 – 16 - 24 M10 24Nm A déclenchement manuel Les écrans entre-phases de l’interrupteur DC doivent être présents durant le fonctionnement du boîtier de jonction Field Junction Box. 4.3. INTERRUPTEUR-SECTIONNEUR DC A DECLENCHEMENT Il est possible d’équiper l’interrupteur-sectionneur d’une bobine afin de pouvoir déclencher son ouverture à distance. Cette bobine est fournie en option (Montage par le client). SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 9 4. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 4.4. CONNEXION DES CHAINES DC 4.4-1 Type de câble : câble avec double isolation pour applications photovoltaïques. Section des câbles Cu : de 4 à 6 mm² Presse étoupes : ISO 16 (max) Couple de serrage des sectionneurs fusibles : de 2 à 2.5 Nm 4.4-2 Vue de dessous Plaque presse étoupes en sortie Plaque presse étoupes entrées chaines POLARITE POSITIVE + POLARITE NEGATIVE - 4.5. INSTALLATION DES FUSIBLES 4.5-1 • N’utiliser que des fusibles gPV recommandés pour les applications photovoltaïques. • Type de fusible : PV 10 x 38 gPV 1000V (conforme à la norme IEC 60269-6) • Isc STC max / chaîne : 10 A • Courant Max du module PV IMPP / chaîne : 9 A • Le calibre du fusible doit être déterminé en fonction de chaque installation (Vous reporter aux valeurs maximun des courants Isc STC and Impp STC par chaîne indiquées dans le tableau des caractéristiques électriques). • La borne à cage du sectionneur fusible sur laquelle le câble du chaîne est connecté est toujours sous tension même si le sectionneur fusible est en position ouverte . • Avant installation du fusible de la chaîne, vérifier la polarité des câbles d’entrée et l’absence de défaut de mise à la terre. • La mise en place ou l’extraction des fusibles ne peut s’effectuer qu’après le sectionnement de la charge (par l’ouverture de l’interrupteur-sectionneur DC) et en utilisant les équipements de protection individuels (EPI). 10 SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 4. SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES 4.6. REFERENCES DES FUSIBLES (ACCESSOIRES) Quantité minimum de commande : 10 pièces Calibre du fusible Référence 2A 60DC0002 4A 60DC0004 6A 60DC0006 8A 60DC0008 10 A 60DC0010 12 A 60DC0012 16 A 60DC0016 4.7. SURGYS - PARAFOUDRE PV (SPD) 4.7-1 L+ L- + - G51 G51 T : Télésignalisation T 11 12 14 FRANÇAIS G51 12 11 14 Installation Section du câble de raccordement : 6mm² à 25mm². Longueur maximum du câble : 0.5m Respecter les règles de la classe 2 : le câble de mise à la terre du parafoudre (SPD) ne doit pas être de couleur «vert/jaune». Couple de serrage du câble de terre :2.2Nm Maintenance • Vérifier le voyant de « signalisation de fin de vie » du parafoudre Surgys. • Surgys m-G51-1000PV avec télésignalisation, 2 pôles : 49822521 • Module de rechange débrochable m-G51-1000PV : 49822529 4.8. ACTIONS PERIODIQUES DE MAINTENANCE Check list • Etat des câbles. • Etat du boîtier. • Etat des connexions. • Vérification des couples de serrage. • Etat des fusibles. • Etat de l’interrupteur-sectionneur DC. • Manœuvre de déclenchement de l’Interrupteur-Sectionneur DC • Etat du parafoudre Surgys (Voyant de signalisation de fin de vie). Fréquence : au minimum 1 fois par année. 4.9. RECOMMANDATIONS POUR LE STOCKAGE • La boîte de jonction Field Junction Box doit être stockée de façon appropriée. • Durant la période de stockage, la boîte de jonction Field Junction Box doit rester dans l’emballage d’origine. • La boîte de jonction Field Junction Box doit être stockée dans un environnement non humide, protégé de la poussière et de la condensation et exposé à de faibles variations de température. • Respecter les conditions climatiques conformes à la norme EN 50178. • Température ambiante pour le transport et le stockage : de -25 °C à +60 °C SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 11 5. SCHÉMA 5-1 Boîte de jonction Field Junction Box sans contrôleur Nombre de Strings Inter.-Sectionneur Q1 Section Sectionneur Fusible RM 32 DV - 1000V Interrupteursectionneur DC Câble de terre 62 minimum (ne doit pas être vert/jaune) 12 SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Configurations(1) 8 chaînes 12 chaînes 16 chaînes 24 chaînes Conditions d'environnement - 20 à +40 °C sans déclassement de 40 à 60 °C voir les valeurs de déclassement ci-dessous* Température de stockage : - 20 to +70 °C Humidité relative / Altitude: 95% sans condensation @ 40 °C / 2000 m Caractéristiques électriques Tension max en circuit ouvert (Uoc MAX) 1000 VDC Tension assignée de tenue aux chocs 8 kV Courant assigné max par chaîne 40 °C Courant assigné max par chaîne à 40 °C 60 °C Impp STC / Isc STC (A) Pour calibre fusible 2 A 1,30/1,40 1,30/1,40 1,30/1,40 1,30/1,40 Pour calibre fusible 4 A 2,40/2,66 2,40/2,66 2,40/2,66 2,40/2,66 Pour calibre fusible 6 A 3,60/4,00 3,60/4,00 3,60/4,00 3,60/4,20 Pour calibre fusible 8 A 4,60/5,10 4,60/5,10 4,60/5,10 4,90/5,40 Pour calibre fusible 10 A 5,70/6,30 5,70/6,30 5,70/6,30 6,20/6,80 Pour calibre fusible 12 A 6,90/7,60 6,90/7,60 6,90/7,60 7,40/8,10 Pour calibre fusible 16 A 9,10/10,00 9,10/10,00 9,10/10,00 9,10/10,00 Courant assigné max par chaîne à 60°C Impp STC / Isc STC (A) Pour calibre fusible 2 A 1,30/1,40 1,30/1,40 1,30/1,40 1,30/1,40 Pour calibre fusible 4 A 2,40/2,66 2,40/2,66 2,40/2,66 2,40/2,66 Pour calibre fusible 6 A 3,50/3,85 3,60/4,00 3,50/3,85 3,80/4,20 Pour calibre fusible 8 A 4,50/5,00 4,60/5,10 4,50/5,00 4,90/5,40 Pour calibre fusible 10 A 5,70/6,25 5,70/6,30 5,70/6,25 6,20/6,80 Pour calibre fusible 12 A 6,80/7,50 6,90/7,60 6,80/7,50 7,40/8,10 Pour calibre fusible 16 A 7,50/8,20 9,10/10,00 7,50/8,20 7,70/8,50 Classe de protection Class 2 Caractéristiques mécaniques Degré de protection IP65 Indice de l'impact mécanique Poids (kg) Dimensions (HxLxP mm) FRANÇAIS Plage de température de fonctionnement : IK09 17 20 26 38 540 x 540 x 201 540 x 720 x 201 540 x 810 x 201 540 x 1080 x 201 Normes Specification et essais des equipements électriques basse tension Ensemble d'appareillage basse tension Guide d'installations photovoltaïque Normes Européennes CEI 61439-2 (Edition 2; 2011) UTE C 15-712-1 Directive européenne basse tension n°2006/95/CE Directive Européenne CEM n°2004/108/CE SUNSYS FJB - Ref.: IOMSUNIFXX01-FR 00 13 SIÈGE SOCIAL VOTRE DISTRIBUTEUR GROUPE SOCOMEC S.A. SOCOMEC au capital de 10 816 800€ R.C.S. Strasbourg B 548 500 149 B.P. 60010 - 1, rue de Westhouse F-67235 Benfeld Cedex - FRANCE Tél.+33 3 88 57 41 41 Fax +33 3 88 74 08 00 info.scp.isd@socomec.com www.socomec.fr *IOMSUNIFXX01-FR 00* IOMSUNIFXX01-FR 00 01.2014