Manuel du propriétaire | Sharp XL-BD601PH Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
48 Des pages
Manuel du propriétaire | Sharp XL-BD601PH Manuel utilisateur | Fixfr
MODEL
XL-BD601PH
MINI-CHAÎNE HI FI BLU-RAY
OPERATION MANUAL
MODÈLE
XL-BD601PH
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and
iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
MODE D’EMPLOI
iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano and
iPod touch are trademarks of Apple Inc., registered
in the U.S. and other countries.
FRANÇAIS
● Mini-chaîne HI FI BLU-RAY XL-BD601PH(S) composée de XL-BD601PH(S) (appareil principal) et CP-BD601PH (enceinte acoustique).
Introduction
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement. Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
Note spéciale:
La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n’implique aucun droit de distribution de contenu créé avec ce produit par un système de transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d’autres canaux de
distribution) commercial, par des applications de « streaming » (par l’intermédiaire de l’internet, des intranets et/ou d’autres réseaux) commerciales, par d’autres systèmes de distribution de contenu (applications
audio à la demande et similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires) engrangeant des revenus. Pour de tels usages,
une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Accessoires
Les accessoires suivants sont inclus.
Adaptateurs iPod x 3
Câble HDMI x 1
Télécommande x 1
Antenne FM x 1
Pile « AAA » (UM-4, R03, HP-16 ou équivalent) x 2
Câbles des enceintes x 2
Station de l’iPad x 1
TABLE DES MATIÈRES
Introduction..................................................................................... 1
Note spéciale:................................................................................. 1
Accessoires..................................................................................... 1
Précautions..................................................................................... 3
Général......................................................................................................... 3
Commande de volume................................................................................. 3
Les types de média........................................................................ 3
Disques Blu-ray............................................................................................ 3
Types de disque/formats média pouvant être lus sur ce lecteur.................. 3
Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur........................................... 4
Contenu des disques................................................................................... 5
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi...................................................... 5
Informations importantes.............................................................. 6
Précautions relatives au disque.................................................................... 6
Licence et droits d’auteur............................................................................. 6
Façade.......................................................................................................... 7
Affichage...................................................................................................... 7
Enceinte acoustique..................................................................................... 7
Les façades des enceintes sont amovibles................................................. 7
Télécommande............................................................................................. 8
Raccordement du système........................................................... 9
Ports USB 1, USB 2 et Sortie Vidéo............................................................. 9
Raccordement des antennes....................................................................... 9
Raccordement des enceintes....................................................................... 9
Mode de démonstration..............................................................................10
Raccordement de iPod ou iPhone à un téléviseur......................................10
Branchement du cordon d’alimentation CA................................................10
Branchement HDMI (TV, Projecteur)............................................................10
Raccordement à un amplificateur ou un ampli AV......................................10
Raccordement audio numérique.................................................................11
Connexion d’entrée de ligne (téléviseur, etc.)..............................................11
Connexion câblée (câble LAN)....................................................................11
Télécommande............................................................................. 12
Mise en place des pile.................................................................................12
Essai de la télécommande..........................................................................12
Commande générale.................................................................... 12
Mise sous tension.......................................................................................12
Contrôle de la luminosité de l’affichage......................................................12
F-
Augmentation progressive automatique du volume....................................12
Commande de volume................................................................................12
Sélection de la sortie haut-parleurs (connexion HDMI)...............................12
Fonction de mise en route automatique......................................................12
Fonction mise en arrêt automatique............................................................12
Silence.........................................................................................................12
X-Bass de contrôle......................................................................................12
Commande des graves...............................................................................13
Contrôle des aigus......................................................................................13
Sélecteur de fonction..................................................................................13
Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande)............. 13
Avant de commencer la lecture.................................................. 13
Réglage de la langue...................................................................................13
Commande d’un téléviseur à l’aide de la télécommande...........................13
Pour changer le réglage de fabricant TV.....................................................14
Utilisation d’AQUOS LINK...........................................................................16
Retour Audio (ARC) (Sous-menu Retour Audio)..........................................16
Visionnement en 3D....................................................................................16
Panneau de Commande..............................................................................17
Table des matières (suite)
Lecture vidéo/image/musique.................................................... 18
Chargement d’un disque.............................................................................18
Lecture des BD vidéo et DVD vidéo............................................................18
Menus BD/DVD...........................................................................................18
Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE...........................................................19
Lecture de DVD-R/-RW (format VR)/BD-RE/-R (format BDAV)................... 20
Lecture de CD audio.................................................................................. 21
Lecture de Données Audio (Fichiers MP3)................................................. 21
Affichage d’images fixes (fichiers JPEG).................................................... 22
Accès aux serveurs DLNA.......................................................................... 23
Fonctions de lecture.................................................................... 24
Avance/Retour rapide (Recherche)............................................................. 24
Saut au chapitre (plage/titre) suivant ou au début du chapitre (plage/titre)
actuel.......................................................................................................... 24
Pause/lecture image par image.................................................................. 24
Lecture au ralenti (avant/arrière)................................................................. 24
Lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre (lecture en boucle)................. 25
Lecture en boucle partielle (lecture répétée d’une portion indiquée)......... 25
Affichage des informations audio............................................................... 25
Changement de sous-titres........................................................................ 25
Changement d’angle.................................................................................. 25
Affichage de l’index d’angle....................................................................... 26
Réglages pendant la lecture....................................................... 26
Commande des fonctions.......................................................................... 26
Réglages....................................................................................... 27
Opérations courantes................................................................................. 27
Lors de la définition du mot de passe pour la première fois...................... 27
Réglage du Contrôle Parental.................................................................... 27
Réglages Audio Vidéo................................................................................. 27
Réglage intelligente.................................................................................... 28
AQUOS LINK.............................................................................................. 28
Réglages de Lecture.................................................................................. 28
Langue À L’écran........................................................................................ 29
Version........................................................................................................ 29
Système...................................................................................................... 29
Réglage de Communication....................................................................... 29
Gestion Clé USB........................................................................................ 31
Mise à Jour du Logiciel.............................................................................. 31
Lecture de contenu en streaming de vidéo à la demande....... 34
Lecture de contenus YouTube..................................................................... 34
Écoute de l’iPod, iPhone et iPad................................................. 34
Connexion de l’iPod, de l’iPhone et de l’iPad (USB 2 seulement)............. 35
Lecture iPod, iPhone ou iPad (USB 2)........................................................ 35
Lecture de l’iPhone.................................................................................... 35
Connexion de l’iPod et de l’iPhone (socle seulement)............................... 35
Pour insérer l’adaptateur pour iPod ou iPhone ......................................... 35
Pour retirer l’adaptateur pour iPod ou iPhone . ......................................... 35
Lecture iPod ou iPhone (Dock uniquement)............................................... 35
Pour déconnecter l’iPod, iPhone ou iPad................................................... 36
Regarder des vidéos sur une TV connectée à iPod ou iPhone.................. 36
Naviguer les menus de l’iPod, l’iPhone ou l’iPad....................................... 36
Diverses fonctions iPod, iPhone et iPad..................................................... 36
Écoute de la radio........................................................................ 36
Accord........................................................................................................ 36
Mise en mémoire d’une station.................................................................. 37
Rappel d’une station mémorisée............................................................... 37
Pour balayer les stations préréglées.......................................................... 37
Pour effacer toute la mémoire.................................................................... 37
Utilisation du système RDS (Radio Data System)..................... 37
Informations données par RDS.................................................................. 37
Mémorisation automatique de stations (ASPM)......................................... 38
Notes pour le fonctionnement RDS........................................................... 38
Pour rappeler une station en mémoire....................................................... 38
Opérations programmées et mise en arrêt différée (Seulement
par télécommande)...................................................................... 39
Lecture programmée.................................................................................. 39
Mise en arrêt différée.................................................................................. 40
Pour utiliser l’opération programmée et la mise en arrêt différée.............. 40
Enrichissement du système........................................................ 40
Écoute des sons de lecture à partir d’un lecteur audio portable, etc........ 40
Casque....................................................................................................... 40
Dépannage.................................................................................... 41
Tuner........................................................................................................... 41
USB............................................................................................................ 41
iPod, iPhone ou iPad.................................................................................. 41
Alimentation................................................................................................ 41
Fonctionnement de base............................................................................ 41
Lecture....................................................................................................... 41
Image.......................................................................................................... 41
Son............................................................................................................. 42
F-
Réseau....................................................................................................... 42
Autres......................................................................................................... 42
Condensation............................................................................................. 42
Si le problème survient............................................................................... 42
Réinitialisation des réglages d’usine, effacement de toute la mémoire..... 42
Avant de transporter l’appareil................................................................... 42
Entretien........................................................................................ 42
Nettoyage du coffret................................................................................... 42
Messages d’erreur à l’écran........................................................ 43
Spécifications............................................................................... 43
Général....................................................................................................... 43
Amplificateur.............................................................................................. 43
Lecteur BD................................................................................................. 43
USB............................................................................................................ 43
Tuner........................................................................................................... 43
Enceinte...................................................................................................... 43
Glossaire....................................................................................... 44
Décharge du service réseau........................................................ 45
La licence logicielle...................................................................... 46
Précautions
■ Général
● S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien ventilée et qu’un
espace libre d’au moins 10 cm est conservé sur les côtés, sur le dessus
et à l’arrière de l’appareil.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
● Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et exempt de
vibrations.
● Placer les enceintes à une distance d’au moins 30 cm de tout
téléviseur CRT afin d’éviter les variations de couleurs à travers l’écran
du téléviseur. Si les variations persistent, éloigner les enceintes du
téléviseur. Le téléviseur LCD n’est pas enclin à de telles variations.
● Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ magnétique, de la
poussière excessive ou de l’humidité. On l’écartera aussi d’un
appareil électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.) qui
provoquerait des parasites.
● Ne rien placer sur l’appareil.
● Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur excessive
(supérieure à 60°C) ou du froid excessif.
● Si le système ne fonctionne pas correctement, débrancher et
rebrancher le système. Rebrancher le système et le rallumer.
● En cas d’orage, débrancher l’appareil.
● Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la fiche pour
ne pas abîmer les fils internes.
● La prise CA est utilisée comme dispositif de déconnexion et doit
rester aisément accessible.
● Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la secousse
électrique. Pour toute réparation interne, s’adresser au
revendeur SHARP.
● Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de journaux,
de nappes, de rideaux, etc.
● Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une bougie, sur
l’appareil.
● Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
● Utiliser ce produit dans une plage de température comprise entre
5°C et 35°C.
● L’appareil est conçu pour une utilisation en climat tempéré.
Avertissement :
Respecter la tension indiquée sur l’appareil. Le fonctionnement sur une
tension plus élevée est dangereux et risque de provoquer un incendie ou
tout autre type d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable
des dommages causés par le non-respect de la tension spécifiée.
■ Commande de volume
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume dépend, entre
autres facteurs, du rendement des enceintes et du lieu d’utilisation.
Il est conseillé d’éviter l’exposition à des niveaux de volume élevés.
Éviter de trop élever le volume lors de la mise sous tension. Écouter
de la musique à des niveaux modérés. Un volume sonore excessif
émis par les écouteurs et le casque peut endommager l’ouïe.
Précautions à prendre concernant le visionnement d’images
3D stéréoscopiques
● Ne visionnez pas d’images 3D stéréoscopiques si vous avez
des antécédents de photosensibilité ou de maladie cardiaque,
ou si vous n’êtes pas en bonne santé. Cela peut aggraver vos
symptômes.
● Si vous éprouvez des problèmes de santé comme de la
fatigue et une gêne pendant que vous visionnez des images
3D stéréoscopiques, arrêtez immédiatement le visionnement.
Poursuivre le visionnement une fois que les symptômes sont
apparus peut présenter un risque pour la santé. Faites une pause
jusqu’à ce que les symptômes aient complètement disparu.
● Le visionnement des images 3D stéréoscopiques est déconseillé
aux enfants de moins de 5–6 ans. Des symptômes comme la
fatigue et la gêne sont difficiles à déterminer chez les jeunes
enfants, c’est pourquoi ils peuvent subitement tomber malades.
Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques avec des
enfants, veuillez surveiller les symptômes de fatigue oculaire.
● Lorsque vous visionnez des images 3D stéréoscopiques, faites une
pause après avoir vu un titre. Visionner ces images pendant une période
prolongée peut provoquer une fatigue oculaire.
Précautions à prendre lors du nettoyage de ce produit
● Mettez l’alimentation principale hors tension et débranchez le
cordon secteur de la prise murale avant la manipulation.
● Pour nettoyer le coffret extérieur, essuyez régulièrement l’appareil
avec un chiffon doux (coton, flanelle, etc.).
● En cas de saleté tenace, trempez un chiffon doux (coton, flanelle,
etc.) dans un détergent neutre dilué à l’eau, essorez bien le chiffon,
passez-le sur le lecteur puis essuyez à nouveau avec un chiffon
doux et sec.
● N’utilisez pas de produits chimiques ni un chiffon traité
chimiquement pour le nettoyer. Ils pourraient endommager la
finition du coffret.
■ Types de disque/formats média pouvant être lus
sur ce lecteur
● Les disques suivants peuvent être lus sur ce lecteur. N’utilisez pas
d’adaptateur de 8 cm à 12 cm.
● Utilisez des disques conformes aux standards compatibles
indiqués par les logos officiels sur l’étiquette du disque. La lecture
de disques non conformes à ces standards n’est pas garantie. Le
fait de pouvoir lire ces disques ne garantie pas la qualité d’image
ou la qualité sonore.
Type de disque
BD
vidéo
Code
régional
B/ALL
BD-RE DL
BD-R DL
DVD
Code
vidéo
régional
2/ALL
2
Les disques Blu-ray constituent la toute dernière génération de format
média optique, offrant les principales fonctions suivantes :
● Une capacité de stockage supérieure (25 Go pour simple couche
- 50 Go pour double couche) équivalente à 5 DVD, qui convient
particulièrement aux films haute définition comprenant des fonctions
interactives étendues ;
● Une qualité d’image parfaite adaptée à la résolution Full HD 1920
x 1080p ;
● Le meilleur son possible grâce un rendu surround sans compression
(qualité supérieure au son d’une salle de cinéma) ;
● Le soutien de l’industrie le plus étendu, qui garantit un vaste choix
sur le marché pour les consommateurs ;
● Les futurs lecteurs seront rétrocompatibles avec les DVD, pour vous
permettre de continuer à regarder vos collections existantes de
DVD ;
● Durabilité du disque - des technologiques pionnières en matière de
revêtement dur apportent aux disques Blu-ray la meilleure résistance
aux rayures et traces de doigt.
F-
—
Format BDMV/
BDAV
Format Vidéo
Contenu
Taille du
disque
Audio +
12 cm
vidéo (Film)
Audio +
12 cm
vidéo (Film) 8 cm
ALL
DVD+RW/DVD+R
DVD-RW/DVD-R
DVD+R DL/DVD-R DL
Format Vidéo/VR/ Audio +
12 cm
AVCHD (disque
vidéo (Film) 8 cm
finalisé seulement)
DivX+HD
(H.264/MKV)
Image fixe
JPEGJ
(fichier
JPEG)
Audio
MP3K
CD audioI
CD audio
(CD-DA)
CD audio
(CD-DA)
Audio
JPEGJ
Image fixe
(fichier
JPEG)
Audio
Les types de média
■ Disques Blu-ray
Format
d’enregistrement
CD-RW/CD-R
MP3K
Format média
Périphérique
mémoire USB
12 cm
8 cm
Audio
Format
d’enregistrement
DivX+HD
(H.264/MKV)
Contenu
JPEGJ
Image fixe
(fichier JPEG)
Audio
MP3K
Audio + vidéo (Film)
● Les lecteurs et disques BD vidéo et DVD vidéo comportent des
codes régionaux, imposant la région dans laquelle un disque pourra
être lu. Le code régional de ce lecteur est B pour les BD et 2 pour
les DVD. (Les disques comprenant l’indication ALL sont lisibles sur
tous les lecteurs.)
Les types de média (suite)
● Les opérations et fonctions des BD vidéo et DVD vidéo peuvent
différer des explications données dans ce mode d’emploi et certaines
opérations peuvent être interdites en raison des réglages du fabricant
du disque.
● Si un écran de menu ou des instructions de fonctionnement s’affichent
pendant la lecture d’un disque, suivez les indications affichées.
Note :
● Certains disques figurant dans les colonnes du tableau de gauche
peuvent ne pas être lus.
● « Finaliser » se rapporte au traitement effectué par un enregistreur
sur un disque enregistré pour être en mesure de le lire à la fois sur
ce lecteur et sur d’autres lecteurs/enregistreurs DVD. Seuls des
disques DVD finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur
ne possède pas de fonction pour finaliser les disques.)
● Certains disques ne peuvent pas être lus en fonction de leur format
d’enregistrement.
● La lecture DivX peut ne pas être disponible selon le contenu et le
fichier DivX.
■ Disques ne pouvant pas être lus sur ce lecteur
Les disques suivants ne peuvent pas être lus ou ne seront pas lus
correctement sur ce lecteur. Si vous insérez par inadvertance un de
ces disques, les enceintes risquent d’être endommagées. N’essayez
jamais de lire ces disques.
CDG, CD vidéo, CD photo, CD-ROM, CD-TEXT, SVCD, SACD, PD,
CDV, CVD, DVD-RAM, DVD audio, BD-RE avec cartouche, CD-WMA
Les disques de forme particulière ne peuvent pas être lus.
● Les disques de forme particulière (disques en forme de cœur ou
disques hexagonaux, etc.) ne peuvent pas être lus. L’utilisation de
tels disques entraînera un dysfonctionnement.
Les disques BD vidéo suivants ne peuvent pas être lus.
● Les disques ne comportant pas le code régional « B » ou « ALL » (disques
vendus en dehors de la région de commercialisation autorisée).*
● Les disques fabriqués illégalement.
● Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale.
* Le code régional de ce lecteur est B.
Les disques DVD vidéo suivants ne peuvent pas être lus.
● Les disques ne comportant pas le code régional « 2 » ou « ALL »
(disques vendus en dehors de la région de commercialisation
autorisée).*
● Les disques fabriqués illégalement.
● Les disques enregistrés pour une utilisation commerciale.
* Le code régional de ce lecteur est 2.
Les disques BD-RE/R, DVD-RW/R et DVD+RW/R suivants ne
peuvent pas être lus.
● Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent
pas être lus.
● Sharp ne peut garantir la compatibilité de lecture avec tous les disques
BluRay enregistrables, car le format BluRay est nouveau et évolutif. La
compatibilité de lecture sera affectée par votre choix de graveur, de disque
et de logiciel de gravure. Veuillez constamment vous assurer que vous
utilisez les versions de logiciels les plus récentes sur tous vos équipements,
et contactez chaque fabriquant pour toute précision complémentaire.
Afin d’éviter tout problème, vérifier la compatibilité de lecture
de votre disque enregistrable avant d’acheter votre lecteur
BluRay. Pour une compatibilité maximum des disques BluRay
enregistrables, Sharp recommande l’utilisation du standard
BDMV/BDAV. Si des problèmes de lecture surviennent après
l’achat, veuillez contacter notre service consommateur ou votre
revendeur pour la mise à jour du logiciel de votre lecteur.
Ce lecteur utilise la dernière technologie disponible au moment de
son développement et ne peut pas garantir la compatibilité avec
des évolutions futures et avec des changements de standard.
Les disques CD audio*1 suivants ne peuvent pas être lus.
● Les disques contenant un signal de protection des droits d’auteur
(signal de contrôle des copies) risquent de ne pas pouvoir être lus
sur ce lecteur.
● Ce lecteur a été conçu pour lire des CD audio conformes à la
norme CD (Compact Disc).
Les disques CD-RW/R suivants ne peuvent pas être lus.
● Les disques ne comportant aucune donnée enregistrée ne peuvent
pas être lus.
● Les disques enregistrés dans un format autre que le format CD
audio et JPEG/MP3 ne peuvent pas être lus.
● Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de leur
statut d’enregistrement ou du disque lui-même.
● Certains disques risquent de ne pas être lus en fonction de leur
compatibilité avec ce lecteur.
*2 Le format de fichier JPEG
JPEG est un type de format de fichier permettant de stocker des
fichiers d’images fixes (photos, illustrations, etc.). Vous pouvez lire
des fichiers d’images fixes au format JPEG sur ce lecteur.
Formats de fichier non compatibles.
● Les images fixes aux formats différents de JPEG (TIFF, par
exemple) ne peuvent pas être lues.
● Certains fichiers risquent de ne pas être lus même s’ils sont au
format JPEG.
● Les fichiers JPEG progressifs ne peuvent pas être lus.
● Les fichiers d’images animées ainsi que les fichiers au format MJPEG ne peuvent pas être lus, bien que ce soit des fichiers JPEG.
Autres fichiers ne pouvant pas être lus.
● Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes que
vous avez créées, retouchées, copiées ou modifiées d’une autre
façon sur un ordinateur.
● Il se peut que vous ne puissiez pas lire certaines images fixes
éditées (pivotées ou sauvegardées en écrasant d’autres images
importées d’Internet ou par e-mail).
Certains des symptômes suivants peuvent se faire sentir à la
lecture des fichiers.
● La lecture des fichiers peut demander un certain temps en fonction du
nombre de dossiers, du nombre de fichiers et du volume des données
enregistrées sur le disque.
● Les informations EXIF ne s’affichent pas. EXIF qui signifie
« Exchangeable Image File Format » est une norme de
stockage d’informations d’échange des fichiers d’image, plus
particulièrement dans le cas des fichiers utilisant la compression
JPEG. (Visitez http://exif.org pour en savoir plus.)
*3 Le format de fichier MP3
Les fichiers MP3 sont des données audio compressées au format de
fichier MPEG1/2 Audio layer-3. Les « fichiers MP3 » ont pour extension
« .mp3 ». (Certains fichiers affichant l’extension « .mp3 » ou les fichiers non
enregistrés au format MP3 pourront émettre du bruit ou ne pas être lus.)
Lecture du format de fichier MP3
● Les fichiers MP3 ne sont pas lus dans l’ordre dans lequel ils ont
été enregistrés.
● Il est recommandé d’enregistrer les données à une vitesse plus
F-
lente, car les données enregistrées à une vitesse rapide peuvent
produire du bruit et risquent de ne pas être lues.
● Plus les dossiers sont nombreux et plus la lecture prendra du temps.
● Selon l’arborescence des dossiers, la lecture des fichiers MP3
peut prendre du temps.
● La durée de lecture peut ne pas s’afficher correctement pendant
la lecture de fichiers MP3.
Les fichiers suivants ne peuvent pas être lus sur ce lecteur.
● Lorsque le format CD audio [CD-DA] et le format de fichier JPEG/
MP3 sont tous deux enregistrés sur un disque. (Le disque est
reconnu comme CD audio [CD-DA] et seules les plages au format
CD audio [CD-DA] format sont lues.)
● Les disques multisession ne peuvent pas être lus.
Le format de fichier DivX+HD (H.264/MKV)
● La lecture DivX peut ne pas être disponible selon le contenu et le
fichier DivX.
Les fichiers/dossiers pour les images fixes (fichiers JPEG) et
données audio (fichiers MP3)
Vous pouvez lire des images fixes (fichiers JPEG)/données audio (fichiers
MP3) sur cet appareil en créant des dossiers sur les disques ou sur les
périphériques mémoire USB comme indiqué ci-dessous.
Exemple de structure de dossier :
Racine
001,.jpg/001,.mp3
L
xxx.jpg/xxx.mp3
L
Dossier 01
001,.jpg/001,.mp3
Dossier
256.jpg/256.mp3
001,.jpg/001,.mp3
255,.jpg/255,.mp3
Dossier xxx
001,.jpg/001,.mp3
256.jpg/256.mp3
L
L
L
En incluant le répertoire racine, le nombre maximum de dossiers
et fichiers dans chaque dossier est limité à 256 en tout.
Conditions requises pour les fichiers et les dossiers
● Seuls les disques ou les périphériques mémoire USB comportant les
propriétés suivantes peuvent être lus (reconnus) par ce lecteur :
Contient des fichiers au format EXIF (seuls les fichiers JPEG)
Résolution d’image : Entre 32 x 32 et 7680 x 4320 pixels (seuls
les fichiers JPEG)
Nombre maximum de dossiers et fichiers dans chaque dossier : 256
Niveau hiérarchique maximum des dossiers : 5
Taille de fichier : 20 Mo ou moins (fichiers JPEG)
200 Mo ou moins (fichiers MP3)
Note :
● Les noms de fichier et dossier affichés sur ce lecteur peuvent
différer de ceux affichés sur l’ordinateur.
Les types de média (suite)
LA VIDÉO DivX
● DivX® est un format vidéo numérique créé par la société DivX,
Inc. Cet appareil certifié DivX® prend officiellement en charge la
lecture des vidéos DivX. Pour en savoir plus et accéder à des outils
permettant de convertir vos fichiers au format vidéo DivX, visitez
le site divx.com.
1
2
1
BD vidéo
Bénéficiez de fonctions propres au BD, notamment BONUSVIEW
(BD-ROM Profile 1 Version 1.1), comme celle de l’image dans l’image
et BD-LIVE (page 19).
Les disques BD vidéo compatibles avec BONUSVIEW/BD-LIVE vous
permettent d’accéder à du contenu extra en copiant les données
des disques ou en les téléchargeant d’Internet. Par exemple, cette
fonction permet de lire le film original comme image principale tout
en lisant les commentaires vidéo du réalisateur sur un petit écran
comme image secondaire.
Note :
● Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque.
Titre, chapitre et plage
Titre 1
Chapitre 1
Titre 2
Chapitre 2
Chapitre 3
4
16:9 LB
■ Contenu des disques
● Les disques Blu-ray et les DVD sont divisés en « Titres » et en
« Chapitres ». Si le disque comporte plus d’un film, chaque film
est séparé en « Titre ». Les « Chapitres » correspondent eux à une
sous-division des titres. (Voir exemple 1.)
● Les CD audio sont divisés en « Plages ». Une « Plage » correspond
à un morceau d’un CD audio. (Voir exemple 2.)
Exemple 1 : Disque Blu-ray ou DVD
1. English
2. Chinese
3
Certifié DivX® pour la lecture de vidéo DivX® et DivX Plus™ HD
(H.264/MKV) allant jusqu’à 1080p HD y compris les bonus.
LA VIDÉO À LA DEMANDE DivX
● Cet appareil certifié DivX® doit être enregistré pour pouvoir lire les
films de type vidéo à la demande (VOD) DivX achetés. Pour obtenir le
code d’enregistrement, localisez la section DivX VOD dans le menu de
configuration de votre appareil. Allez sur vod.divx.com pour de plus
amples informations sur la manière de procéder à l’enregistrement.
2
2
3
4
5
2
Plage 2
Plage 3
1. English
2. Chinese
5
DVD vidéo BD vidéo
Plages audio et formats audio
Les disques BD et DVD peuvent contenir jusqu’à 8 plages séparées
avec une langue différente pour chaque plage. La première plage
figurant sur la liste est la bande originale.
Cette section explique également le format audio de chaque bande
son : Dolby Digital, DTS, MPEG etc.
Dolby Digital
Un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant
l’ambiance d’une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque
l’appareil est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby
Digital.
DTS
DTS est un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc.
et utilisé dans les cinémas.
PCM linéaire
Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé
pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur
un CD audio est enregistré à 44,1 kHz avec 16 bits. (Le son est
enregistré entre 48 kHz avec 16 bits et 96 kHz avec 24 bits sur les
disques DVD vidéo et entre 48 kHz avec 16 bits et 192 kHz avec
24 bits sur les disques BD vidéo.)
Langues de sous-titres
Ceci indique le type de sous-titres.
Format de rapport d’écran
Les films sont filmés selon différents modes d’écran.
Angle de la caméra
On trouve sur certains disques BD/DVD des scènes prises
simultanément d’angles différents (la même scène est filmée de
l’avant, du côté gauche, du côté droit, etc.).
Code régional
Ceci indique le code régional (code régional lisible).
Chapitre 1
Plage 4
Icônes utilisées sur les boîtiers des disques BD/DVD vidéo
On trouve généralement au dos du boîtier d’un BD/DVD vendu dans
le commerce différentes informations sur le contenu du disque.
F-
BD VIDEO .............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
BD vidéo.
.............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
BD-RE.
.............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
BD-R
BD-R.
DVD VIDEO ........... Indique les fonctions réalisables sur les disques
DVD vidéo.
DVD-RW .............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
DVD-RW.
DVD-R .............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
DVD-R.
AUDIO CD .............. Indique les fonctions réalisables sur les CD
audio.
.............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
CD-R
CD-R.
CD-RW .............. Indique les fonctions réalisables sur les disques
CD-RW.
.............. Indique les fonctions réalisables sur les
USB
périphériques mémoire USB.
............ Indique les fonctions réalisables pour iPod,
iPod
iPhone et iPad.
BD-RE
123
456
2
Exemple 2 : CD audio
Plage 1
■ Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Informations importantes
■ Précautions relatives au disque
Attention aux éraflures et à la poussière
● Les disques BD, DVD et CD sont sensibles à la poussière, aux
traces de doigts et particulièrement aux éraflures. Un disque rayé
risque de ne pas pouvoir être lu sur ce lecteur. Manipulez les
disques avec soin et rangez-les en lieu sûr.
Rangement correct des disques
Posez le disque au centre de son boîtier et
rangez le boîtier et le disque à la verticale.
Évitez de ranger les disques dans des
endroits exposés aux rayons directs du soleil,
à proximité d’appareil de chauffage ou dans
des endroits à l’humidité élevée.
Ne faites pas tomber les disques, ni ne les
soumettez à de fortes vibrations et à des
chocs violents.
Évitez de ranger les disques dans des endroits
très poussiéreux ou très humides.
Précautions de manipulation
● Si la surface du disque est encrassée, essuyez-la délicatement
avec un chiffon doux et humide (à l’eau uniquement). Lorsque
vous essuyez un disque, déplacez toujours le chiffon du centre
vers les bords.
● N’utilisez pas de nettoyants en atomiseur pour disque, du benzène,
du diluant, des liquides contre l’électricité statique ou tout autre
solvant.
● Ne touchez pas la surface du disque.
● Ne collez pas de papier ou des étiquettes adhésives sur les
disques.
● Si la surface de lecture d’un disque est encrassée ou rayée, le
lecteur peut décider que le disque est incompatible et éjecter
le plateau de disque ou bien le disque peut ne pas être lu
correctement. Essuyez la saleté sur la surface de lecture avec un
chiffon doux.
Nettoyage de la lentille du capteur optique
● N’utilisez jamais de disques de nettoyage en vente dans le
commerce. L’utilisation de ces disques peut endommager la
lentille.
● Confiez le nettoyage de la lentille au SAV autorisé par SHARP le
plus proche.
Avertissements sur la condensation
● De la condensation peut se former sur la lentille du capteur optique
ou sur le disque dans les conditions suivantes :
– Juste après avoir allumé un chauffage ;
– Dans une pièce embuée ou très humide ;
– Lorsque le lecteur est déplacé brusquement d’une pièce froide
à une pièce chaude.
En cas de condensation :
● Le lecteur connaît des difficultés à lire les signaux sur le disque
et ne fonctionne pas correctement.
Pour retirer la condensation :
● Retirez le disque et laissez le lecteur reposer hors tension
jusqu’à ce que la condensation disparaisse. Vous risquez de
provoquer un dysfonctionnement si vous utilisez le lecteur en
présence de condensation.
■ Licence et droits d’auteur
Le support audio-visuel peut être composé d’œuvres soumises à des
droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation
du détenteur du droit d’auteur. Consultez les lois applicables dans
votre pays.
● « Cet élément incorpore une technologie de protection contre
la copie protégée par des brevets américains et autres droits
de propriété intellectuelle de Rovi Corporation. L’analyse par
rétrotechnique et le désossage de cette technologie sont
interdits ».
● Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. « Dolby » et le sigle
double D sont des marques de Dolby Laboratories.
● Fabriqué sous licence sous les numéros de brevet américain:
5 956 674; 5 974 380; 6 226 616; 6 487 535; 7 392 195; 7 272 567;
7 333 929; 7 212 872 et autres brevets américains et mondiaux
délivrés et en attente. DTS-HD et le symbole &DTS-HD et les symboles ensemble sont des marques déposées et DTS-HD Master
Audio | Essential est une marque de DTS, Inc. Le produit comprend des logiciels. ©DTS, Inc. Tous droits réservés.
●
est une marque de DVD Format/Logo Licensing
Corporation.
● « HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont
des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI
Licensing LLC aux États-Unis et dans d’autres pays. »
● « x.v.Colour » et le logo « x.v.Colour » sont des marques de Sony
Corporation.
● Java ainsi que toutes les marques et logos basés sur Java sont
des marques déposées ou non de Sun Microsystems, Inc. aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
● « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de Panasonic
Corporation et Sony Corporation.
● Blu-ray Disc™, Blu-ray™, Blu-ray 3D™, BD-Live™, BONUSVIEW™,
et les logos sont des marques de Blu-ray Disc Association.
● YouTube est une marque de commerce de Google, Inc.
● DivX®, DivX Certified®, DivX PlusTM HD et les logos associés
sont des marques de commerce de DivX, Inc. et sont utilisés sous
licence.
F-
● LC_LCFONT+ et LC sont des marques
déposées de SHARP Corporation. Ce produit intègre la
technologie LC Font, mise au point par SHARP Corporation pour
afficher clairement des caractères faciles à lire sur un écran LCD.
Toutefois, d’autres polices non LCD sont utilisées pour afficher
certaines pages d’écran.
● «Made for iPod», «Made for iPhone», et «Made for iPad» signifie
qu’un accessoire électronique a été conçu pour se connecter à
l’iPod, iPhone, ou iPad, respectivement, et a été certifié par le
développeur pour répondre à la norme des performances Apple.
Apple n’est pas responsable pour le fonctionnement de cet
appareil ou de sa conformité avec les normes de sécurité et de
réglementation. Veuillez noter s’il vous plait que l’utilisation de
cet accessoire avec votre iPod, iPhone, ou iPad peut affecter les
performances de l’utilisation sans fil.
Commandes et voyants
1 2
3
5
6
7
4
8
9
10
11 12 13 14 15
■ Façade
Page
1. Capteur de télécommande.......................................................................................................................................12
2. Voyant de minuterie...................................................................................................................................................39
3. Tiroir de disque...........................................................................................................................................................18
4. Station d’accueil pour iPod ou iPhone ...................................................................................................................35
5. Commande de volume...............................................................................................................................................12
6. Touche marche/attente............................................................................................................................18, 35, 36, 42
7. Touche SELECTOR............................................................................................................................. 11, 13, 18, 22, 35
8. Port USB 2...............................................................................................................................................................9, 13
3
1 2
11
12 13 14
15
9
4 5 6 7 8 10
16 17 18
19
Page
9. Prise Audio In........................................................................................................................................................ 11, 40
10. Prise de casque........................................................................................................................................................ 40
11. Réglage Suivant Tuner, Piste DISC/USB Suivante, Piste iPod/iPhone/iPad Suivante / Retour Rapide.......... 22, 36
12. Réglage Précédent Tuner, Piste DISC/USB Précédente, Piste iPod/iPhone/iPad Précédente / Avance
Rapide.................................................................................................................................................................. 22, 36
13. Bouton Arrêt pour Disque/USB/iPod/iPhone/iPad......................................................................................... 22, 36
14. Bouton Lecture ou Pause pour Disque/USB/iPod/iPhone/iPad................................................................... 22, 36
15. Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de disque.......................................................................................... 12, 18
■ Affichage
■ Enceinte acoustique
Page
1. Voyant MEM (Mémoire)
2. Voyant de répétition
3. Voyant de lecture/pause
4. Voyant FM du syntoniseur.......................................................37
5. Voyant de mode FM stéréo......................................................37
6. Voyant de la station stéréo......................................................37
7. Voyant RDS...............................................................................37
8. Voyant PTY................................................................................37
9. Voyant TP...................................................................................37
10. Voyant TA...................................................................................37
11. Voyant de sourdine
12. Touche X-bass..........................................................................12
13. Voyant de titre
14. Voyant de l’artiste
15. Voyant de l’album
16. Voyant de plage
17. Voyant de programmation quotidienne..................................39
18. Voyant de programmation unique..........................................39
19. Voyant de mise en arrêt différée.............................................40
F-
1
3
2
4
XL-BD601PH
ENCEINTES ACOUSTIQUES
HAUT-PARLEURS
IMPÉDANCE
PUISSANCE NOMINALE
PUISSANCE MAXIMALE
6 OHMS
50 W
100 W
SHARP CORPORATION
1. Dôme-Tweeter
2. Woofer
3. Évent de baffle réflex
4. Bornes d’enceinte
■ Les façades des enceintes sont amovibles
Veiller à ce que rien n’entre en contact avec les
membranes de haut-parleurs lorsque les grilles
sont retirées.
Commandes et voyants (suite)
1
2
3
5
■ Télécommande
27
28
4
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Page
. Émetteur de télécommande........................................................................................................12, 42
2. Touche d’horloge/minuterie...................................................................................................13, 39, 40
3. Touche de sommei..............................................................................................................................40
4. Touches numériques.................................................................................................................... 14, 40
5. Touche marche/attente................................................................................................................13, 39
6. Touche <TV OUT>.........................................................................................................................35, 36
7. Touche Disque.........................................................................................................................18, 22, 23
8. Touche de tuner...................................................................................................................... 36, 37, 38
9. Bouton Volume +/-..............................................................................................................................12
0. Touche Silence....................................................................................................................................12
. Touche Top Menu/Liste des Titres...............................................................................................19, 36
2. Touche de Tuner Prédéfini Up, Bouton Curseur iPod/iPhone Up ...................................... 27, 29, 36
3. Touche Tuning et Durée -.................................................................................................. 13, 27, 29, 36
4. Touche Enter ..........................................................................................................................13, 18, 20
5. Touche de Tuner Prédéfini - , Bouton Curseur iPod/iPhone -............................................. 27, 29, 36
6. Touche Sortie..........................................................................................................................21, 22, 23
7. Touche Mode Play...............................................................................................................................26
8. Touche Stop .....................................................................................................................18, 21, 22, 36
9. Touche Rouge (A)..........................................................................................................................20, 23
20. Touche Vert (B)........................................................................................................................20, 21, 30
2. Touche 3D............................................................................................................................................16
22. Touche Accueil........................................................................................................................21, 22, 24
23. Touche Image dans Image.................................................................................................................19
24. Touche Verrouillage Enfant..................................................................................................................8
25. Touche Audio/RDS ASPM...................................................................................................................38
26. Touche Sous-titre/RDS PTY .............................................................................................................38
27. Touche d’ouverture/fermeture....................................................................................................21, 22
28. Touche Fonction <Configuration>...............................................................................................25, 26
29. Touche Affichage <DIM>..................................................................................................12, 18, 25, 37
30. Touche TV (ARC)............................................................................................................................12, 16
3. Touche Entrée............................................................................................................................... 11, 40
32. Touche Basse/Aigu (X-BASS)......................................................................................................12, 13
33. Touche Saut en Avant, Avance Rapide, Avancée Temps / Saut en Arrière,
Retour Rapide Recul Temps.............................................................................................13, 22, 24, 36
34. Touche Menu Pop-Up.........................................................................................................................18
35. Touche Tuning + et Durée +.............................................................................................. 13, 27, 29, 36
36. Touche Return/Demo.......................................................................................................10, 21, 23, 30
37. Touche Play................................................................................................................. 16, 17, 20, 23, 36
38. Touche Pause..........................................................................................................................22, 23, 36
39. Touche Bleu (D).......................................................................................................................20, 23, 30
40. Touche Jaune (C)....................................................................................................................20, 23, 30
4. Touche Alimentation TV......................................................................................................................13
42. Touche TV Input...................................................................................................................................13
43. Touche Volume TV + ...........................................................................................................................13
44. Touche Chaîne TV +............................................................................................................................13
45. Touche Volume TV -.............................................................................................................................13
46. Touche Chaîne TV - ............................................................................................................................13
Fonction de verrouillage des touches
Vous pouvez régler le verrouillage des touches afin d’empêcher les opérations accidentelles.
Cette fonction permet aux téléviseurs compatibles AQUOS LINK de verrouiller les touches également
sur le lecteur.
● Pour activer cette fonction, maintenez enfoncé le bouton CHILD LOCK. « CHILD LOCK ON » s’affiche.
● Pour désactiver cette fonction, maintenez enfoncé le bouton CHILD LOCK. « CHILD LOCK OFF » clignote.
● Si vous tentez d’opérer le lecteur pendant que la fonction de verrouillage de la télécommande est activée,
« CHILD LOCK » s’affiche sur l’afficheur du panneau avant vous indiquant que la fonction est activée.
F-
Raccordement du système
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
Enceinte
droite
Antenne FM
Câble vidéo
(non fourni)
Téléviseur
Vers le port d’entrée vidéo (iPod uniquement)
Enceinte
gauche
MODÈLE N˚ XL-BD601PH
MINI-CHAÎNE HI FI BLU-RAY
220 - 240 V 50/60 Hz 52 W
N˚ DE SÉRIE
SHARP CORPORATION
Rouge
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)
Câble HDMI
Vers le port d’entrée HDMI
■ Ports USB 1, USB 2 et Sortie Vidéo
Antenne extérieure FM :
Utiliser une antenne extérieure FM (câble coaxial 75 ohms) pour
obtenir une meilleure réception. Déconnecter le câble d’antenne FM
fourni lorsqu’on utilise une antenne FM extérieure.
Note :
Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon d’alimentation pour
assurer une meilleure réception. Placez l’antenne loin de l’unité pour
une meilleure réception.
Avant
Arrière
Port USB 2
Port USB 1
Port SORTIE
VIDEO :
Port HDMI:
Port USB 1:
Ce port est destiné uniquement aux périphériques de stockage
USB pour fournir musique, vidéos, photos et expansions mémoire
pour BD-Live.
Port SORTIE VIDEO :
Ce port est uniquement destiné aux sorties vidéo iPod / iPhone.
Port USB 2:
Ce port est uniquement destiné aux iPods, iPhones et iPads. Il ne
supporte pas les périphériques de stockage USB.
Port HDMI :
Ce port supporte les fonctions DISC (BD, DVD, CD et USB 1), TV
ARC et AQUOS LINK.
■ Raccordement des antennes
Antenne FM fournie :
Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75 et diriger l’antenne FM
vers la direction qui assure la meilleure réception.
F-
■ Raccordement des enceintes
● Connectez le fil dénudé dans le terminal moins
(-) et le fil avec l’enveloppe isolante rouge dans
le terminal plus (+).
● Utiliser des enceintes d’impédance 6 ohms
ou plus, car des impédances d’enceintes plus
faibles peuvent endommager l’appareil.
Incorrect
● Ne pas prendre le canal droit pour le canal gauche.
L’enceinte de droite est celle située à droite quand on
se place devant le système.
● Ne pas laisser se toucher les fils dénudés des enceintes.
● Ne rien placer ou laisser pénétrer dans l’évent de baffle réflex.
● Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les enceintes. On risque de se
blesser en tombant.
Raccordement du système (suite)
■ Mode de démonstration
■ Raccordement à un amplificateur ou un ampli AV
Vous pouvez connecter cet appareil à un récepteur AV / Amplificateur
pour obtenir un son surround numérique. Avec cet appareil, le
branchement audio peut se faire via la sortie HDMI, suivant la
compatibilité de votre récepteur AV / Amplificateur.
Note :
● Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de
procéder aux raccordements.
● Pour en savoir plus sur la sortie des formats audio, voir page 34.
● La première fois qu’on branche l’appareil, ce dernier entre en
mode de démonstration.
● Pour annuler le mode de démonstration, appuyer sur la touche
RETURN/DEMO (télécommande) lorsque l’appareil est en mode
de veille. L’appareil passe en mode de faible consommation.
● Pour revenir au mode de démonstration, appuyer à nouveau sur la
touche RETURN/DEMO.
● Si l’iPod ou l’iPhone est raccordé, l’appareil commencera à se charger.
« Charge Mode » s’affichera. Le mode Démonstration n’est pas valide
en cours de mode de chargement.
■ Raccordement de iPod ou iPhone à un téléviseur
Câble HDMI
(fourni)
Les fichiers photo et vidéo de iPod ou iPhone peuvent être visualisés
en raccordant le système à un téléviseur/écran.
Si le téléviseur/écran est équipé d’une entrée vidéo, la connecter à la
prise iPod VIDEO OUT au dos de l’appareil et placer le commutateur
TV Out de iPod ou iPhone en position « ON ». (Voir page 36)
Note :
Vérifier que le réglage de l’appareil iPod, soit NTSC soit PAL, est
le même que celui du signal du téléviseur. Visiter la page d’accueil
d’Apple pour plus d’informations.
Vers le port d’entrée
HDMI TV (ARC)
Câble
HDMI
■ Branchement du cordon d’alimentation CA
Après avoir vérifié tous les raccordements, brancher l’appareil.
Note :
Débrancher le cordon d’alimentation secteur de la prise murale si
l’appareil doit rester inutilisé pendant une longue période.
■ Branchement HDMI (TV, Projecteur)
L’utilisation d’un câble HDMI vous offrira une image et un son numériques
de qualité élevée. (Seuls les téléviseurs ou projecteurs avec une prise HDMI
peuvent être raccordés à ce lecteur.)
Lors de l’utilisation de la connexion HDMI ARC (Retour Audio)
Lors que cet appareil est connecté à une télévision, il peut être
nécessaire d’ajuster le menu de la télévision.
Référez-vous au paragraphe concernant l’ARC dans le manuel
d’utilisation de votre télévision.
En cas d’incompatibilité entre cet appareil et votre télévision HDMI
ARC, veuillez utiliser les connections analogues ou digitales. (Référez
vous aux branchements Entrée Audio et Entrée Digitale page 11).
Quand vous utilisez AQUOS LINK ou TV ARC, assurez-vous d’utiliser
un câble HDMI certifié.
� Veillez à éteindre ce lecteur et le téléviseur ou projecteur avant de
procéder aux raccordements.
2� Raccordez solidement un câble HDMI à la prise HDMI OUT (TV
ARC) du lecteur (1) et à la prise HDMI IN du téléviseur ou projecteur
(2).
Projecteur
Téléviseur
Notes :
● Sur ce lecteur, « Sortie Vidéo HDMI » est réglé par défaut sur
« Auto » (voir page 27). (Réglé normalement sur « Auto ».) Si
vous n’obtenez pas une image stable lorsque « Sortie Vidéo
HDMI » est réglé sur « Auto », sélectionnez la résolution de sortie
correspondant à l’appareil raccordé.
● Cet appareil est compatible avec le HDMI ARC (Retour Audio).
● Pour activer l’ARC assurez-vous d’utiliser un câble HDMI haut
débit.
● Ceci requiert aussi une télévision compatible ARC.
● Pour visionner des images 3D, il est nécessaire de raccorder un
téléviseur compatible 3D.
● Pour le raccordement à un téléviseur ou projecteur, reportez-vous
au mode d’emploi du téléviseur ou projecteur.
Après le raccordement
● Au besoin, procédez aux réglages audio vidéo. (Page 27)
● Reportez-vous à la fonction AQUOS LINK. (Pages 16 et 28)
● Préparez le disque ou le contenu de votre choix, et lancez la
lecture. (Pages 18 à 23, 24 à 25)
F-10
Téléviseur
Câble HDMI
Amplificateur
ou ampli AV
Notes :
● Lorsque vous utilisez la sortie HDMI, la sortie numérique 7.1
canaux est disponible.
● Le son transmis aux formats DTS-HD High Resolution Audio et
DTS-HD Master Audio est émis de la prise HDMI sous la format
Débit binaire. Raccordez un amplificateur avec décodeur intégré
pour bénéficier d’une qualité sonore extra-fine.
● Lors d’un raccordement à un téléviseur 3D par l’intermédiaire d’un
amplificateur ou d’un ampli AV, il est nécessaire de raccorder un
amplificateur ou un ampli AV compatible 3D.
Raccordement du système (suite)
■ Raccordement audio numérique
Vous pouvez connecter votre télévision ou autre appareil similaire via
un câble audio optique numérique (disponible dans le commerce).
Pour sélectionner la fonction d’entrée de ligne :
● Sur l’appareil principal : Appuyer sur la touche SELECTOR à
plusieurs reprises jusqu’à ce que LINE IN s’affiche.
● Sur la télécommande :
Appuyer sur la touche INPUT à plusieurs
reprises jusqu’à ce que LINE IN s’affiche.
■ Connexion câblée (câble LAN)
Raccordez un câble LAN (en vente dans le commerce) à la prise
ETHERNET de ce lecteur (1) et au port LAN du routeur haut débit
(2).
Câble numérique
optique*
Télévision ou autre appareil similaire
* En vente dans le commerce
Après le raccordement
● Au besoin, procédez aux réglages audio vidéo. (Page 27)
● Préparez le disque ou le contenu de votre choix, et lancez la
lecture. (Pages 18 à 23, 24 à 25)
Câble LAN*
Raccorder au téléviseur à l’aide d’un câble audio.
Vers la prise
Téléviseur
d’entrée audio
Ordinateur
Vous pouvez raccorder un woofer auxiliaire avec un amplificateur à la
prise SUBWOOFER PRE OUT.
Woofer auxiliaire disponible sur le
Câble audio
marché (avec ampli intégré)
(disponible dans
Signal audio
le commerce)
Vers la prise
d’entrée audio
LAN
Câble audio
(disponible
dans le
commerce)
Signal audio
Vers les prises
d’entrée LINE
En connectant cet appareil à Internet, vous accéder à une large
gamme de contenus via votre télévision en utilisant les fonctions BDLIVE, les services de vidéo à la demande (e-Contenus), votre réseau
local tout en activant les mises-à-jour logicielles. Cet appareil peut se
connecter à Internet via un câble réseau.
Notes :
● Assurez-vous d’éteindre ce lecteur et l’appareil externe avant de
procéder aux raccordements.
Attention :
● Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement
auprès d’un fournisseur d’accès à Internet. Adressez-vous au
fournisseur d’accès à Internet le plus proche pour en savoir plus.
● Reportez-vous au mode d’emploi de votre équipement car la
méthode de connexion et l’appareil raccordé peuvent différer selon
votre environnement Internet.
■ Pré-sortie du caisson de graves
■ Connexion d’entrée de ligne (téléviseur, etc.)
Appareil
principal
■ Connexion Internet haut débit
Internet
Modem
Routeur haut débit
* En vente dans le commerce
Notes :
● Utilisez un câble LAN/routeur compatible 10BASE-T/100BASE-TX.
● SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques
de routeurs haut débit avec ce lecteur.
Après le raccordement
● Procédez aux réglages de communication. (pages 29-30)
● Pour l’accès aux fonctions BD-LIVE, voir pages 19 et 20.
● Pour l’accès aux services de vidéo à la demande (e-Contenus),
voir pages 29, 34.
● Pour la lecture de fichiers via un réseau local, voir page 23.
● Pour mettre à jour le logiciel via Internet, procédez aux réglages de
mise à jour du logiciel. (Pages 31 à 34)
F-11
Appareil
principal
Vers la prise
SUBWOOFER PRE
OUT
Notes :
● Aucun son ne sort du woofer auxiliaire dépourvu d’un ampli
intégré.
● Pré-sortie de woofer auxiliaire (signal audio) : 200 mV / 10k ohms
à 70 Hz.
Télécommande
Commande générale
■ Contrôle de la luminosité de l’affichage
Pour diminuer la luminosité de l’écran, maintenez enfoncé le bouton
AFFICHAGE <DIM> de la télécommande pour plus de 2 secondes.
● La luminosité de l’écran changera à chaque fois que le bouton
AFFICHAGE <DIM> est pressé pour plus de 2 secondes.
Dimmer 1 (Affichage atténué).
Dimmer 2 (Affichage allant en s’atténuant).
■ Mise en place des pile
� Ouvrir le couvercle des piles.
2� Insérer la pile fournie en respectant le sens de la polarité indiquée
dans le compartiment de la pile.
3� Pour insérer ou retirer la pile, la pousser vers la borne (–) de la
Dimmer off (Affichage lumineux).
pile.
4� Fermer le couvercle.
■ Augmentation progressive automatique du volume
Si on met l’appareil principal hors tension ou sous tension avec le volume
réglé sur 80 ou plus, le volume commence au niveau 40 et augmente
jusqu’au dernier réglage de niveau du volume.
Attention :
● Remplacez toutes les piles usagées par de nouvelles en même
temps.
● Ne mélangez pas piles neuves et usagées.
● Retirer les pile en cas de non-emploi prolongé. Ceci évitera les
dégâts potentiels dus à une fuite des piles.
● Éviter d’utiliser des pile rechargeables (pile nickel-cadmium, etc.).
● La mauvaise installation des pile peut entraîner un mauvais
fonctionnement de l’appareil.
● Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être exposées à la chaleur
excessive du soleil, du feu ou autre.
Notes sur l’utilisation :
● Remplacer la pile si la distance de fonctionnement est réduite ou si
le fonctionnement devient capricieux. Acheter deux piles « AAA »
(UM-4, R03, HP-16 ou équivalent).
● Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur de la
télécommande et le capteur de l’appareil.
● L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte peut
interférer avec le fonctionnement. Si ce problème arrive, changer
la luminosité ou la direction de l’appareil.
● Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur, le choc
et les vibrations.
■ Essai de la télécommande
Vérifier la télécommande après avoir fait correctement tous les
raccordements.
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil. La télécommande
peut être utilisée dans le rayon illustré ci-dessous :
Capteur de
télécommande
0,2 m - 6 m
■ Commande de volume
Tourner le bouton du volume vers VOLUME +/– (sur l’appareil principal)
ou appuyer sur VOL. +/– (sur la télécommande) pour augmenter ou
baisser le volume.
■ Mise sous tension
■ Sélection de la sortie haut-parleurs (connexion HDMI)
Appuyez sur ON/STAND-BY sur la télécommande ou sur le lecteur
pour allumer le lecteur.
Mise en veille
Appuyez sur ON/STAND-BY sur la télécommande ou sur le lecteur
pour mettre le lecteur en veille.
Note :
● Lors de la première mise sous tension de ce lecteur après l’achat ou
lors de sa mise sous tension après avoir effectué « Réinitialisation
Sys » (voir page 29), l’écran de réglage de la langue apparaît. Veuillez
donc procéder au réglage de la langue (voir l’étape 3 de la page 13).
● Si vous appuyez à nouveau sur ON/STAND-BY juste après la mise
en veille, le lecteur peut ne pas s’allumer. Le cas échéant, attendez
10 secondes ou plus, puis rallumez le lecteur.
À propos de l’écran d’accueil
Vidéos
BD vidéo
Musique
USB
Image
Réseau local
e-Contenus
Réglages
Sélect.
ENTER
Entrer
234
Retour
EXIT
Quitter
5
1 Menu principal
2 Icône pour le disque inséré
3 Icône pour le périphérique mémoire USB connecté
4 Icône pour la connexion LAN
5 Guide des boutons
F-12
■ Fonction de mise en route automatique
À la pression de l’une des touches suivantes, l’appareil s’allume.
● <TV OUT> iPod, DISC, ENTREE, TUNER, TV (ARC) sur la
télécommande : la fonction sélectionnée est activée.
● / ou bouton OUVRIR/FERMER de l’appareil principal : L’appareil s’allume
et la dernière fonction utilisée s’active (DISC, TUNER, USB-2 (iPod), iPod,
ENTREE AUDIO, ENTREE JACK, ENTREE DIGITAL, TV ARC)
■ Fonction mise en arrêt automatique
Lors de la mise en route de l’appareil avec la fonction DISC, l’écran
d’accueil s’affiche.
Écran d’accueil
1
En utilisant la connexion HDMI, vous avez l’option d’écouter la sortie
audio sur cet appareil ou sur votre télévision.
Pour sélectionner la sortie haut-parleurs préférée, gardez pressée le
bouton TV (ARC) de la télécommande jusqu’à ce que “TV Speaker”
ou “BD601 Speaker” apparaisse sur l’écran.
L’appareil principal entrera en mode de veille (lorsque l’iPod ou iPhone
n’est pas raccordé) après 15 minutes d’inactivité pendant :
iPod/USB-2 (iPod): Non connecté.
DISC : En mode arrêt.
ENTREE AUDIO / ENTREE JACK / ENTREE DIGITALE / TV ARC :
Signal d’entrée non-détecté ou niveau sonore très faible.
Note :
Cependant, si l’iPod ou iPhone est raccordé, l’appareil commencera
à se recharger.
« Charge Mode » s’affiche.
■ Silence
Le son est coupé temporairement quand on appuie sur la touche
de la télécommande. Appuyer de nouveau pour restaurer le volume.
■ X-Bass de contrôle
Lorsque l’appareil est allumé pour la première fois, il entre en mode
d’extra-graves, qui suramplifie les basses fréquences, et affiche « XBASS ON ». Pour annuler ce mode, appuyer sur la touche BASS/
TREBLE [X-BASS] de la télécommande.
3� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche ENTER. Pour régler les
Commande générale (suite)
� Appuyer sur la touche BASS/TREBLE
[X-BASS] pour sélectionner « Bass ».
2� Avant 5 secondes, appuyer sur la
touche VOLUME (+ ou –) pour ajuster - 5 ↔ - 4........↔ + 4 ↔ + 5
les graves.
■ Contrôle des aigus
� Appuyer sur la touche BASS/TREBLE
[X-BASS] pour sélectionner « Treble ».
2� Avant 5 secondes, appuyer sur la touche
........↔ + 4 ↔ + 5
VOLUME (+ ou –) pour ajuster les aigus. - 5 ↔ - 4
■ Sélecteur de fonction
Une pression sur la touche SELECTOR de l’appareil principal fait
passer de la fonction en cours à un autre mode. Appuyer sur la
touche SELECTOR à plusieurs reprises pour sélectionner la fonction
désirée.
Digital In
Line In
iPod
USB-2
(iPod)
TV (ARC)
DISC
FM MONO
FM STEREO
Note :
La fonction de sauvegarde protègera le mode de fonction mémorisé
pendant quelques heures en cas de panne de courant ou de
débranchement du cordon d’alimentation CA.
Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande)
L’affichage sur 24 heures apparaît.
(0:00 - 23:59)
L’affichage sur 12 heures apparaît.
(AM 12:00 - PM 11:59)
L’affichage sur 12 heures apparaît.
(AM 0:00 - PM 11:59)
5� Pour régler l’heure, appuyer sur la touche ou et appuyer sur
la touche ENTER. Appuyer sur la touche
ou
une fois pour
avancer de 1 heure. Pour avancer rapidement, on la maintiendra
enfoncée.
6� Pour régler les minutes, appuyer sur la touche ou puis appuyer
sur la touche ENTER. Appuyer sur la touche
ou
pour avancer
de 1 minute. Maintenir la touche enfoncée pour modifier l’heure par
intervalles de 10 minutes.
Pour vérifier l’heure :
Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER. L’afficheur indiquera l’heure
pour 10 secondes environ.
Note :
Remettre l’horloge à l’heure lorsque l’alimentation est rétablie après
que l’appareil ait été rebranché ou après une panne d’électricité (page
42).
Pour remettre l’horloge à l’heure :
Suivre « Réglage de l’horloge » depuis l’étape 1. Si « Clock » n’apparaît
pas à l’étape 2, sauter l’étape 4 (sélection de l’affichage 24 ou 12
heures).
Pour passer à l’affichage 24 heures ou 12 heures :
� Effacer tous les contenus programmés. [Pour plus de détails, se
reporter à « Réinitialisation des réglages d’usine, effacement de
toute la mémoire » à la page 42.]
2� Effectuer le « Réglage de l’horloge » à partir de l’étape 1.
Avant de commencer la lecture
■ Réglage de la langue
Dans cet exemple, l’horloge est réglée sur l’affichage 24 heures (0:00).
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER.
Modification de la langue de l’affichage à l’écran
� Dans l’écran d’accueil, pressez / pour sélectionnez “Paramètres”
puis pressez ou ENTREE.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Langue À L’écran » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
F-13
Réglages Audio Vidéo
Réglage intelligente
AQUOS LINK
Réglages De Lecture
Langue À L'écran
Réglage De Communication
Version
Gestion Clé USB
Mise à Jour Du Logiciel
Système
Vidéos
jour, appuyer sur la touche
ou
puis appuyer sur la touche
ENTER.
4� Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le système 24 ou
12 heures et presser la touche ENTER.
■ Commande des graves
Audio In
PAGE DE GARDE
Musique
Image
e-Contenus
Réglages
3� Appuyez sur
Sélect.
ENTER
Entrer
Retour
EXIT
Quitter
/ pour sélectionner la langue que vous souhaitez
afficher à l’écran et appuyez ensuite sur ENTER.
English
Nederlands
Česky
Deutsch
Svenska
Magyar
Français
Dansk
Slovensky
Italiano
Norsk
Slovenščina
Español
Suomi
Português
Polski
Note :
● Pour sélectionner la langue du disque DVD, comme la langue des
sous-titres ou autre, reportez-vous à la page 19.
■ Commande d’un téléviseur à l’aide de la
télécommande
La télécommande universelle peut commander les fonctions de base
d’un téléviseur SHARP.
Commande de fonction TV
● Mise sous tension du téléviseur : POWER
● Sélecteur TV-AV : INPUT
● Volume du téléviseur haut/bas : VOL e/f
● Canal de télévision supérieur/inférieur : CH r/s
Avant de commencer la lecture (suite)
■ Pour changer le réglage de fabricant TV
ON/STAND-BY
En gardant pressé le bouton ALIMENTATION TV, entrez le numéro
de réglage fabricant (3 chiffres) avec les boutons numériques.
● Vérifiez le numéro de réglage TV pour changer le paramètre de
fabricant TV (voir pages 14 à 16).
● Une fois réglé, vérifiez que tout fonctionne correctement.
Fabricant / Marque
Boutons
numériques
ADMIRAL
ADVENT
AIKO
Notes :
● Quelques modèles de télévision SHARP peuvent ne pas être
compatibles.
● Pour les fabricants avec plus d’un numéro de réglage, testez les
différentes possibilités pour sélectionner le numéro correct.
● L’enregistrement du numéro de fabricant supprime le numéro
précédemment sauvegardé.
● Lors du remplacement des piles de la télécommande, le numéro
du fabricant peut être réinitialisé. Dans ce cas, enregistrez-le à
nouveau.
● Le numéro de fabricant peut ne pas être enregistré pour certains
modèles de télévisions. Même si le numéro peut être enregistré,
certains boutons peuvent ne pas fonctionner.
Code Numérique de Réglage
CORONADO
143
CRAIG
043 054 028
CROSLEY
164
CROWN
DAYTRON
043 143
006 004 101 143 011 072 081 120
164
043
076 103 055 004 127 143 016 043 044
125 120
004 143
DELL
041 142
DENON
011
DIGITAL PROJECTION
224
DUMONT
004 073
DWIN
102 104 161
DYNASTY
043
DYNATECH
062
DYNEX
145
FISHER
007 057
ELECTROBAND
001
ELECTROGRAPH
182
ELECTROHOME
024 076 143
ELEMENT
CURTIS MATHES
ALARON
072 081 160 161 096
247
103
006 146 248 150 157 167 078 184 185
255
028
AMARK
112 143
AMERICA ACTION
043
AMPRO
073
ANAM
043 054 055 056 080 112
AOC
058 006 004 112 121
APEX
227
APEX DIGITAL
015 226 037
AQUAVISION
148
ASTAR
189
AUDIOVOX
076 103 043 035 145 197
AVION
219
BAYSONIC
043
BELL&HOWELL
072
BENQ
241
BRADFORD
043
EPSON
084 190
005 028 043 048 076 096 155 004 051
143 151 153 154 213
026 235
BROKSONIC
096
ESA
078
CANDLE
006 002 003 004
FUJITSU
164 028 198 246 066 138
CAPEHART
058
FUNAI
028 043 052 249
CARVER
164
FUTURETECH
043
CELEBRITY
001
GATEWAY
CETRONIC
043
GE
CINERAL
103 120
CITIZEN
006 002 003 004 101 103 143
GEM
242 078
006 073 144 160 161 004 008 009
034 056 074 091 155 081 120
078
CLASSIC
043
GIBRALTER
004 073
CONCERTO
004
GOLDSTAR
004 106 119 110 112 113 127 143
CONTEC
043 051
GRUNPY
028 043
HAIER
084 196
AKAI
Téléviseur
ALIMENTATION
Code Numérique de Réglage
Fabricant / Marque
F-14
CXC
DAEWOO
EMERSON
Avant de commencer la lecture (suite)
Fabricant / Marque
Code Numérique de Réglage
Fabricant / Marque
Code Numérique de Réglage
Fabricant / Marque
Code Numérique de Réglage
MAGNAVOX
006 003 004 022 059 060 061 063
064 127 164 094 160 028 035
124 181 215
MAJESTIC
072
RCA
MARANTZ
164 006 230 231
REALISTIC
004 019 127 143 043
160 161 144 156 065 006 004 023 024
056 074 152 081 233
007 019
MATSUI
164
RUNCO
072 073 050 137 169
MATSUSHITA
080
SAMPO
MEGATRON
004
MINTEK
SAMSUNG
SANSEI
SANSUI
096 145 255
MOTOROLA
108 168
109 024 042 004 040 146 028 081
225
081
006 004 058 242
004 101 127 133 143 160 089 105 211
228 229
120
SANYO
007 053 057 082 020
MTC
006 004 062 101
SCEPTRE
036
MULTITECH
043
SCOTCH
004
NAD
015 025
SCOTT
NIKO
220
NEC
004 006 016 019 040 109 134 167
SEARS
NORCENT
124
SEMIVOX
004 005 028 043 048 143 191
004 007 015 028 030 057 082 094 143
160 052 164
043
NUVISION
221
SEMP
015
OLEVIA
216 084 132
SHARP
081 014 019 028 004 022 143 175
OPTIMUS
080
SHERWOOD
100
OPTOMA
029 032
SIGNATURE
072
ORION
096
SONY
001 126 139 252
038 001 034 083 206 159
PANASONIC
SOUNDESIGN
003 004 028 043
KENWOOD
006 001
SOYO
086
KLEGG
182
PHILCO
SPECTRICON
112
KLOSS
002 059
SPECTRONIQ
193 195
KONKA
180
SQUAREVIEW
052
KREISEN
090
SSS
004 043
KTV
STARLITE
043
PORTLAND
SUNBRITE TV
245
PRISM
034
SUPRE MACY
002
LODGENET
006 043 143 154
004 106 119 110 112 113 127 143 084
223
072
080 098 243 251
006 003 004 024 056 059 060 063
064 127 143 164
164 005 038 093 127 006 003 004
059 210 215 161 239
023 025 135 176 004 018 006 209 234
118 131 140
015 077 078 079 070 177 178 190 199
200 212
004 143 103
144 160 161
001
207 164
PROSCAN
SUPREME
LOEWE
LOGIK
072
PROTON
004 058 143 171 173 112 086
SVA
LUXMAN
004
PROTRON
130 141 192 193 195
LXI
007 015 052 081 160 164
PROVIEW
190
SYMPHONIC
079
006 003 059 060 063 064 127 160 164
044 249 213 238
052 249
SYNTAX OLEVIA
216 084 132
HALL MARK
004
HANNSPREE
046
HARLEY DAVIDSON
028
HARMAN KARDON
164
HARVARD
043
HISENSE
HP
170 179
163 004 007 009 011 072 010 012 023
075 143 158 166 254 232
027 039 214 085
HUMAX
069
HYPERION
253
HYUNDAI
049 067
ILO
183 145
INFINITY
164
INFOCUS
068 092 097 240
INSIGNIA
024 145 147 148 149 180 244 128
INKEL
129
INTEQ
073
JBL
164
JCB
JENSEN
001
004 006 008 024 030 065 101 143 156
160
013
JVC
HITACHI
JCPENNEY
LG
MITSUBISHI
PHILIPS
PIONEER
POLAROID
F-15
QUASAR
034 056 250
RADIO SHACK
SYLVANIA
Avant de commencer la lecture (suite)
Fabricant / Marque
Code Numérique de Réglage
TANDY
081
TATUNG
056 062
TECHNICS
034 080
TECHNOL ACE
028
TECHVIEW
099
TECHWOOD
TELEFUNKEN
004
002 003 004 024 028 043 072 101 143
103 164
255
TELERENT
072
TERA
172
TMK
004
TNCI
073
TOSHIBA
015 030 007 040 062 101 045
TOTEVISION
143
TRUTECH
087
UNIVERSAL
008 009
VIDEO CONCEPTS
146
VIDIKRON
174 188 164 050
VIDTECH
004
VIEWSONIC
122
VIORE
183 236
VISCO
190
VITO
084
VIZIO
WESTING HOUSE
078
004 064 164 008 009 019 028 060 061
063 072 074 143
076 036 001 217 218
WINBOOK
031
YAMAHA
004 006 115 116 162 165
YORK
004
YUPITERU
043
ZENITH
072 073 095 103 011 096
ZONDA
112
TEKNIKA
WARDS
■ Utilisation d’AQUOS LINK
■ Visionnement en 3D
Commande du lecteur au moyen d’AQUOS LINK
Qu’est-ce qu’AQUOS LINK ?
En utilisant le protocole HDMI CEC (Consumer Electronics Control) avec
AQUOS LINK, vous pouvez faire fonctionner de façon interactive ce
lecteur avec votre téléviseur SHARP AQUOS.
Ce que vous pouvez faire avec AQUOS LINK
Lorsque vous raccordez le lecteur à un téléviseur LCD compatible avec
AQUOS LINK au moyen d’un câble HDMI, vous pouvez exécuter les fonctions
répertoriées ci-dessous. (Voir page 9 pour le raccordement à la prise HDMI.)
Fonction de sélection d’entrée automatique
Lorsque vous commencez la lecture sur ce lecteur, le sélecteur
d’entrée du téléviseur LCD passe automatiquement sur la prise
d’entrée du téléviseur LCD raccordé au lecteur et l’image lue apparaît
sur l’écran, même si vous regardez un programme télévisé.
Fonction d’arrêt automatique
Durant la mise à l’arrêt du téléviseur LCD, les message suivants
s’affichent sur l’appareil:
Condition
L’appareil s’éteint
automatiquement
Fonction DISC
OUI (uniquement en mode arrêt)
Fonction TV(ARC)
OUI
Autres fonctions
(iPod/USB-2 (iPod)/Tuner/Entrée
Audio/Entrée Ligne/Entrée
Digitale)
NON
Fonction de mise sous tension automatique
Lorsque vous passez sur la prise d’entrée du téléviseur LCD raccordée
à ce lecteur, ce dernier se mettra automatiquement sous tension.
AQUOS PURE MODE
Lorsque vous raccordez ce lecteur à un téléviseur LCD AQUOS
compatible AQUOS LINK et réglez « AQUOS LINK » sur « Oui », la
qualité des images est automatiquement ajustée à celle convenant le
mieux pour le téléviseur AQUOS et les images sont émises depuis la
prise HDMI OUT de ce lecteur.
Note :
● Afin qu’AQUOS LINK soit disponible, réglez « AQUOS LINK » sur
« Oui » (voir page 28).
Pour en savoir plus sur le réglage, reportez-vous au mode d’emploi
du téléviseur.
■ Retour Audio (ARC) (Sous-menu Retour Audio)
Le retour audio (ARC) permet à une télévision compatible HDMI ARC
d’envoyer un flux audio vers la sortie HDMI OUT de cet appareil.
Pour utiliser cette fonction, pressez le bouton TV (ARC) de la
télécommande.
F-16
Ce réglage permet de régler la sortie des images 3D.
Pour visionner des images 3D, la lecture d’un contenu 3D (BD vidéo
3D) nécessite d’avoir, en plus de ce lecteur, un téléviseur compatible
3D et des lunettes 3D.
Appuyez sur 3D pour passer en mode 3D.
● Chaque fois que vous appuyez sur la touche, le mode bascule
entre « Auto (3D) » et « 2D ».
● Le statut du mode sélectionné est affiché sur l’écran du téléviseur.
Auto : Les signaux vidéo sont émis en 3D lorsqu’un contenu 3D (BD
vidéo 3D) est lu ou en 2D lorsqu’un contenu 2D est lu.
2D : Même si un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu, les signaux vidéo
sont émis en 2D à tout moment.
● Ce réglage (Auto (3D)/2D) peut aussi être réalisé en utilisant l’écran
de menu (voir page 28).
Notes :
● Le mode 3D ne peut être changé que lorsque la lecture est
arrêtée.
● Selon le téléviseur raccordé, pendant la lecture les images peuvent passer
en images 2D à cause de changements de résolution, etc. Assurez-vous
que le réglage des images 3D est effectué sur le téléviseur.
● Les images 3D peuvent ne pas être émises comme défini dans
« Sortie Vidéo HDMI ».
● Lorsque vous procédez à l’avance rapide ou au retour rapide, les
images sont affichées en 2D.
Attention :
● Lorsque vous visionnez des images 3D, les visionner pendant une
période prolongée ou être allongé sur le dos peut vous causer
une fatigue oculaire et une gêne. De plus, les images 3D peuvent
affecter la vue des jeunes enfants/bébés, empêchez-les donc de
visionner ces images.
Avant de commencer la lecture (suite)
■ Panneau de Commande
Cette fonction vous permet de commander ce lecteur au moyen de la
télécommande du téléviseur en affichant le panneau de commande
sur l’écran du téléviseur.
● Pour utiliser cette fonction, raccordez ce lecteur à un téléviseur
compatible HDMI CEC (Consumer Electronics Control) au
moyen d’un câble HDMI (Voir page 9). Vérifiez que « Panneau
de Commande » est réglé sur « Oui » (voir page 28). Une fois les
réglages terminés, réalisez les opérations suivantes.
Notes :
● Le panneau de commande peut ne pas s’afficher sur certains
téléviseurs. Par ailleurs, il peut ne pas être disponible selon le
contenu.
● Lorsque vous commandez le lecteur avec sa télécommande, le
panneau de commande n’apparaît pas.
● Lors de la lecture de contenu en streaming vidéo à la demande
disponible avec ce lecteur, il est impossible d’afficher le panneau
de commande.
� Changez la source d’entrée TV pour la source d’entrée à laquelle
ce lecteur est raccordé (entrée HDMI).
2� Appuyez sur la touche PLAY de la télécommande du téléviseur.
● Le panneau de commande apparaît sur l’écran du téléviseur.
●
Panneau de Commande
POP-UP
MENU
Principales fonctions de chaque icône de bouton
TOP MENU
TITLE LIST
FUNC.
POP-UP
MENU
● Afficher l’écran de menu contextuel pour le BD
vidéo et l’écran de menu pour le DVD vidéo.
TOP MENU
TITLE LIST
● Afficher l’écran du menu principal pour le BD
vidéo et le DVD vidéo.
FUNC.
● Afficher l’écran de commande des fonctions
pour le BD vidéo, le DVD vidéo, etc.
● Retour rapide (recherche).
● Lecture.
PANEL
OFF
Select
Enter
● Avance rapide (recherche).
● En l’absence d’opérations pendant environ 10 secondes, le
panneau de commande disparaît automatiquement.
Pour afficher le panneau de commande, appuyez sur la touche
PLAY de la télécommande du téléviseur.
3� Appuyez sur
/ / / de la télécommande du téléviseur pour
sélectionner l’icône de bouton de votre choix et appuyez ensuite
sur ENTER.
● La fonction de l’icône de bouton sélectionnée est disponible.
● Saut au début du chapitre.
● Pause.
● Saut au chapitre suivant.
● Saut en arrière (de 10 secondes environ).
(Cette fonction vous permet de regarder à
nouveau une scène qui vient d’être vue.)
● Arrêt.
● Saut en avant (de 30 secondes environ).
PANEL
OFF
F-17
● Éteindre le panneau de commande.
Lecture vidéo/image/musique
� Insérez un disque.
■ Chargement d’un disque
ON/STAND-BY
OPEN/CLOSE
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Appuyez sur la touche DISC sur la télécommande ou appuyez plusieurs fois sur
le bouton SELECTOR de l’unité principale pour sélectionner la fonction DISC.
3� Appuyez sur OPEN/CLOSE pour ouvrir le plateau de disque.
4� Placez un disque sur le plateau.
● Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut.
● Dans le cas d’un disque enregistré des deux côtés, placez vers
le bas la face à lire.
5� Appuyez sur OPEN/CLOSE pour fermer le plateau de disque.
■ Lecture des BD vidéo et DVD vidéo
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD-RE
DVD-R
BD-R
DVD-RW
Cette section explique la lecture des disques BD vidéo et DVD
vidéo (films) disponibles dans le commerce et disques DVD-RW/R
enregistrés.
● Ce lecteur prend en charge la conversion ascendante DVD pendant la
lecture d’un DVD.
● Pour une description des autres fonctions de lecture, reportezvous à « Fonctions de lecture » aux pages 24 à 26.
● La lecture de certains disques peut commencer
automatiquement.
● La lecture commence à partir du premier titre.
● Certains disques peuvent afficher en premier le menu. Procédez
aux opérations de lecture en suivant les indications à l’écran.
● Si vous insérez un disque contenant du contenu 3D (BD vidéo 3D)
et que « Oui » est sélectionné dans le réglage « Notice 3D » (page
29), la lecture s’arrête et l’avertissement 3D s’affiche sur l’écran du
téléviseur. Le cas échéant, appuyez sur ENTER pour confirmer,
puis la lecture commence.
2� Appuyez sur I si la lecture ne commence pas automatiquement
ou qu’elle est interrompue.
Note :
● La durée de chargement du disque peut varier selon le disque.
À propos de la lecture des disques BD vidéo
● Certains disques BD vidéo nouvellement mis sur le marché ne
peuvent pas être lus tant que vous n’avez pas mis à jour le logiciel
du lecteur à la version la plus récente. Il vous faudra donc peutêtre mettre à jour le logiciel du lecteur.
● Consultez les pages 31 à 34 pour de plus amples informations sur
les mises à jour logicielles pour le lecteur.
Pour arrêter la lecture
Appuyez sur H.
Fonction de reprise de lecture
● Si vous appuyez sur I ensuite, la lecture reprend à partir de l’endroit
où le lecteur a été arrêté précédemment. Pour lancer la lecture depuis
le début, annulez le mode de reprise en appuyant sur H, et appuyez
ensuite sur I. (Ceci peut être inefficace selon le type de disque. Le cas
échéant, ouvrez le plateau de disque ou passez en veille.)
Notes :
● La reprise de lecture peut être inopérante sur certains disques.
● La fonction de reprise de lecture pour les disques est annulée si un
contenu en streaming de vidéo à la demande est visionné après
la lecture du disque. La lecture du disque reprend depuis le début
après le visionnement d’un contenu en streaming.
● Chaque fois que vous appuyez sur DISPLAY <DIM>, l’affichage
change comme suit.
1
BD-VIDÉO
2
4
1/1
1 / 101
00 : 00 : 12
/ 03 : 12 : 28
4
00 : 00 : 12
/ 03 : 12 : 28
3
Écran des
informations sur le
disque A
Écran des
informations sur
le disque B
Aucun affichage
1 Type de disque
2 Numéro du titre actuellement lu/Nombre total de titres
3 Numéro du chapitre actuellement lu/Nombre total de chapitres
4 Temps de lecture écoulé/Temps de lecture total pour le titre
Notes :
● L’écran des informations sur le disque A disparaît si vous n’effectuez
aucune opération dans la minute qui suit.
● Il se peut que l’affichage du temps de lecture total pour le chapitre/
titre n’apparaisse pas avec certains disques BD vidéo en vente
dans le commerce.
■ Menus BD/DVD
● Cette section explique comment lire un disque BD vidéo ou DVD
vidéo comprenant un menu principal, un menu de disque ou un
menu contextuel.
● Les titres figurant dans le menu principal et un guide du disque
(pour les options comme les sous-titres et les langues audio) sont
donnés dans le menu de disque.
Affichage des informations sur le disque
Appuyez sur DISPLAY <DIM> pendant la lecture.
Lancez la lecture en sélectionnant un titre à partir du
menu principal
BD VIDEO
DVD VIDEO
� Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST.
F-18
● L’écran du menu principal s’affiche si le disque BD/DVD vidéo
contient un menu principal.
Lecture vidéo/image/musique (suite)
Exemple
Exemple
MENU PRINCIPAL
1
Jazz
2
Latino
3
Classique
4
Rock
Menu contextuel
Page précédente
Page suivante
2� Appuyez sur
/ / / pour sélectionner le titre et appuyez ensuite
sur ENTER.
● Le titre sélectionné est lu.
Note :
● La procédure de base est expliquée sur cette page. Les procédures
variant selon le disque BD vidéo ou DVD vidéo, vous devrez peutêtre suivre les instructions du mode d’emploi du disque ou les
instructions affichées à l’écran.
Menu principal
● Pour certains disques BD/DVD, le menu principal peut être
appelé « menu titre ». Utilisez TOP MENU/TITLE LIST sur la
télécommande lorsque les instructions parlent de « menu titre ».
● Si aucun menu principal n’est disponible, la touche TOP MENU/
TITLE LIST sera sans effet.
Utilisation du menu de disque
DVD VIDEO
Exemple : Sélectionnez « LANGUE DES SOUS-TITRES ».
� Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST.
● L’écran du menu de disque s’affiche si le disque DVD vidéo
contient un menu de disque.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner « LANGUE DES SOUSTITRES » et appuyez ensuite sur ENTER.
● L’écran pour sélectionner la langue des sous-titres apparaît.
Exemple
MENU
2� Appuyez sur
/ / / pour sélectionner la rubrique de votre
choix et appuyez ensuite sur ENTER.
3� Appuyez sur POP-UP MENU pour quitter l’écran.
● Le menu contextuel disparaît automatiquement pour certains
disques.
■ Fonctions BONUSVIEW ou BD-LIVE
BD VIDEO
Ce lecteur prend en charge les fonctions extra des BD vidéo, à savoir
BONUSVIEW (BD-ROM Profile 1 Version 1.1) et BD-LIVE.
Les disques BD vidéo compatibles avec BONUSVIEW offrent les fonctions
d’Image dans l’image et de Virtual Package. En plus des fonctions
BONUSVIEW, les disques compatibles BD-LIVE vous permettent d’accéder
à un large éventail de fonctions via Internet.
Les données Virtual Package/BD-LIVE sont sauvegardées sur un
stockage local (périphérique mémoire USB raccordé à ce lecteur).
Pour bénéficier de ces fonctions, raccordez un périphérique mémoire
USB (2 Go ou supérieur) compatible USB 2.0 High Speed (480 Mbit/
s) à la prise USB1 de ce lecteur.
● Il est possible d’utiliser un périphérique mémoire USB seulement
avec la prise USB1. (Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique
mémoire USB, veillez à éteindre l’alimentation principale et assurezvous que « Démarrage Rapide » est réglé sur « Non » (voir page 28).
Arrière
Prise USB1
1 LANGUE AUDIO
2 LANGUE DES SOUS-TITRES
3 AUDIO
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner la langue des sous-titres et
appuyez ensuite sur ENTER.
4� Appuyez sur TOP MENU/TITLE LIST pour quitter.
Utilisation du menu contextuel
BD VIDEO
� Appuyez sur POP-UP MENU pendant la lecture.
● L’écran du menu contextuel s’affiche.
● Le contenu du menu affiché dépend du disque. Pour en
savoir plus sur l’accès au menu contextuel et ses opérations,
consultez les instructions du disque.
Périphérique mémoire USB
● Si l’espace de stockage est insuffisant, les données ne seront pas
copiées/téléchargées. Supprimez les données inutiles ou utilisez
un nouveau périphérique mémoire USB.
● Si un périphérique mémoire USB contenant d’autres données
(enregistrées précédemment) est utilisé, il se peut que la vidéo et
l’audio ne soient pas lus correctement.
● Si le périphérique mémoire USB est débranché du lecteur pendant
la lecture des données Virtual Package/BD-LIVE, la lecture du
disque s’arrêtera.
● Le chargement des données peut prendre un certain temps (lecture/
écriture).
● Reportez-vous à « Gestion clé USB » de la page 31 pour effacer les
données Virtual Package et les données BD-LIVE du périphérique
mémoire USB.
Notes :
● SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques
de périphérique mémoire USB avec ce lecteur.
F-19
● Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16
sont compatibles.
Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’un
ordinateur, procédez aux réglages suivants.
– Format du système de fichier : FAT 32
– Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation
● N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder un périphérique
mémoire USB à la prise USB du lecteur.
– L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner le
dysfonctionnement du lecteur.
Utilisation de la fonction Image dans l’image (lecture du
son/image secondaire)
Les BD vidéo comprenant une image secondaire compatible avec la
fonction Image dans l’image peuvent être lus avec l’image et le son
secondaire affichés simultanément sur un écran secondaire dans le
coin.
� Appuyez sur PinP pendant la lecture pour afficher l’écran à 2 images.
Son/image
Son/image
principale
secondaire
2� Pour faire disparaître l’image secondaire, appuyez à nouveau sur PinP.
Notes :
● Pour écouter le son secondaire, il est nécessaire de placer « Audio
Secondaire » sur « Marche ». (Voir page 28.)
● Le son et l’image secondaires pour la fonction Image dans l’image
peuvent être reproduits et disparaître automatiquement selon le
contenu. Les zones affichables peuvent également être limitées.
Virtual Package
Dans le cas des disques BD vidéo compatibles avec Virtual Package,
les données sont copiées depuis les disques ou Internet sur le
stockage local. Elles sont automatiquement copiées sur le stockage
local avant la lecture. Vous pouvez accéder à une vaste palette
de fonctions supplémentaires, dont l’image secondaire, le son
secondaire, les sous-titres, les bandes-annonces, etc.
● Les méthodes de lecture diffèrent selon le disque. Reportez-vous
à la notice du disque pour en savoir plus.
BD-LIVE
La connexion à Internet vous donne accès à une vaste palette de
contenu aux fonctions interactives lors de la lecture de disques Bluray compatibles BD-LIVE sur ce lecteur. Vous pouvez télécharger des
bonus, comme les dernières bandes-annonces, des jeux interactifs
compatibles BD-J, etc., sur le périphérique mémoire USB.
● Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque.
Lecture vidéo/image/musique (suite)
Notes :
● Procédez conformément aux instructions fournies dans la notice
du disque BD pour lire le contenu BD-LIVE, etc.
● Pour accéder aux fonctions BD-LIVE, procédez aux réglages de connexion
Internet haut débit (page 11) et de communication (pages 29 à 30).
● Avant d’utiliser cette fonction, veuillez lire « Décharge du service
réseau » (page 45, en anglais uniquement).
● Reportez-vous à la page 28 si vous souhaitez restreindre l’accès
aux contenus BD-LIVE.
● Si l’écran BD-LIVE n’apparaît pas durant un instant après avoir
sélectionné la fonction BD-LIVE dans le menu du disque BD, il
se peut que l’espace libre sur le périphérique mémoire USB soit
insuffisant. Le cas échéant, éjectez le disque du lecteur, puis
supprimez les données du périphérique mémoire USB dans le
menu « Gestion clé USB » à la page 31.
■ Lecture de DVD-R/-RW (format VR)/BD-RE/-R
(format BDAV)
DVD-R
DVD-RW
BD-RE
BD-R
Vous pouvez lire un disque enregistré (DVD : disque finalisé au format
VR uniquement/BD : disque au format BDAV uniquement).
● Pour une description des autres fonctions de lecture, reportezvous à « Fonctions de lecture » aux pages 24 à 26.
Lecture en sélectionnant un titre
� Insérez un disque enregistré.
Aperçu
Programme 1
● L’écran Liste Titre apparaît.
Exemple : Écran Aperçu
Programme 1
Programme
1
21/5 Ven 9:30 AM 110 Min.
Programme
1
Programme
2
Programme
4
A
Sélect.
Nom Du Titre
B
1
21/5 Ven 9:30 AM 110 Min.
Programme
5
Entrer
Par Chapitre
C
Retour
Playlist
Programme
4
Programme
3
Programme
6
EXIT
D
Quitter
Fonctions
● Si l’écran Liste Titre ne s’affiche pas, appuyez sur TOP MENU/
TITLE LIST.
● Lors de l’insertion d’un disque BD comportant des restrictions
d’utilisation mises en place par un enregistreur BD, l’écran
de saisie du mot de passe apparaît. Saisissez votre mot de
passe.
Si vous saisissez trois fois de suite un mot de passe erroné,
le plateau de disque s’ouvrira. Fermez-le, puis saisissez à
nouveau le mot de passe correct.
2� Appuyez sur / / / pour sélectionner le titre de votre choix et
appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture.
● Pour sélectionner des titres supplémentaires, vous pouvez
passer d’une page à l’autre en appuyant sur T ou U.
● Vous pouvez lancer la lecture en appuyant sur (Rouge) au lieu
de ENTER.
3� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
Note :
● Vous pouvez également afficher l’écran Liste Titre en appuyant sur
TOP MENU/TITLE LIST lorsque la lecture est arrêtée.
À propos de la Liste Titre
● La Liste Titre peut s’afficher de deux façons, Aperçu ou Nom du
Titre.
● À chaque pression sur A (Rouge), l’écran passe de Aperçu à Nom
du Titre.
Programme
2
A
Sélect.
Nom Du Titre B
Programme
5
Programme
6
Entrer
Retour
Par Chapitre C Playlist
EXIT
D
Quitter
Fonctions
3
Nom du titre
Programme 1
1
21/5 Ven 9:30 AM 110 Min.
1 Programme 1
2 Programme 2
3 Programme 3
4 Programme 4
5 Programme 5
6 Programme 6
[ Depuis Ancien ]
Programme
1
A
Sélect.
Aperçu
B
Entrer
Tri
C
21/5 Ven 110 Min.
15/6 Ven 110 Min.
3/7 Lun 56 Min.
18/9 Jeu 40 Min.
20/9 Sam 20 Min.
25/9 Jeu 60 Min.
1/Tous 8 Titres
Retour
Playlist
EXIT
D
Quitter
Fonctions
2
3
1 Information sur le titre sélectionné
2 Nom du titre
Date d’enregistrement
Durée d’enregistrement
3 Guide des boutons
Lecture en sélectionnant un chapitre
� Appuyez sur B (Vert) pendant que l’écran Aperçu est affiché.
● L’écran des chapitres apparaît.
CHAPTER
1
CHAPTER
4
Notes :
● « Finaliser » se rapporte au traitement effectué par un enregistreur
sur un disque enregistré pour être en mesure de le lire à la fois sur ce
lecteur et sur d’autres lecteurs/enregistreurs DVD. Seuls des disques
DVD finalisés pourront être lus sur ce lecteur. (Ce lecteur ne possède
pas de fonction pour finaliser les disques.)
● Certains disques ne peuvent pas être lus en raison de leur format
audio.
● Les disques BD-RE/-R enregistrés sur un enregistreur BD sont
conformes à la technologie de protection des droits d’auteur AACS.
Étant donné que ce lecteur n’est pas conçu pour être compatible
avec AACS, ces disques ne peuvent pas être lus.
(AACS : Advanced Access Content System)
Programme
3
CHAPTER
2
CHAPTER
5
CHAPTER
3
CHAPTER
6
● Pour sélectionner des chapitres supplémentaires, vous pouvez
passer d’une page à l’autre en appuyant sur T ou U.
● Pour revenir à l’écran Aperçu, appuyez sur B (Vert).
2� Appuyez sur
/ / / pour sélectionner le chapitre de votre
choix et appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture.
● Vous pouvez lancer la lecture en appuyant sur I a au lieu de
ENTER.
3� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
F-20
Lecture vidéo/image/musique (suite)
Tri des titres
À chaque pression sur B (Vert), avec l’écran Nom du Titre affiché,
l’affichage Nom du Titre passe de l’affichage du titre le plus récent en
premier à l’affichage du titre le plus ancien en premier.
Track 03
0:00
Lecture en sélectionnant une playlist
� Appuyez sur C (Jaune) pendant que l’écran Liste Titre est affiché.
1
2
3
4
5
6
● L’écran Playlist apparaît.
Exemple : Écran Aperçu
Programme 1
Programme
2
Programme
3
Sélect.
Nom Du Titre
B
Entrer
Par Chapitre
5:16
5:10
5:23
5:03
4:44
5:08
● Le menu « Fonctions » s’ouvre.
Programme
4
A
Track 01
Track 02
Track 03
Track 04
Track 05
Track 06
2� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
Marche à suivre dans le menu « Fonctions »
� Appuyez sur D (Bleu) (Fonctions) pendant l’affichage de l’écran CD.
21/5 Ven 9:30 AM 110 Min.
Programme
1
5:23
Fonctions
3 / 12
00 : 00 : 11
3
L+R
Arrêt
Track 03
C
Retour
Original
EXIT
D
Quitter
Fonctions
2� Appuyez sur
/ / / pour sélectionner le titre de votre choix et
appuyez ensuite sur ENTER pour lancer la lecture.
3� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
Lecture depuis le début ou reprise de lecture
Lorsque vous lisez le titre depuis la liste des titres après avoir arrêté
la lecture, vous pouvez sélectionner la lecture depuis le début ou
depuis le point où elle a été arrêtée la dernière fois.
� Appuyez sur D (Bleu) lorsque le titre de votre choix est sélectionné
alors que l’écran Liste Titre est affiché.
2� Appuyez sur / pour sélectionner le type de lecture, et appuyez
ensuite sur ENTER pour lancer la lecture.
● Vous pouvez choisir entre « Du Début » et « De la Suite »
comme type de lecture.
3� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
■ Lecture de CD audio
AUDIO CD
Ce lecteur peut lire les CD audio.
● Pour une description des autres fonctions de lecture, reportezvous à « Fonctions de lecture » aux pages 24 à 26.
Lecture depuis le début
� Insérez un CD audio.
0:00
● L’écran CD apparaît.
(L’écran CD apparaît uniquement lors de l’insertion d’un disque
compact enregistré au format CD-DA.)
● La lecture de certains disques peut commencer
automatiquement.
Track 01
0:00
1
2
3
4
5
6
5:16
Track 01
Track 02
Track 03
Track 04
Track 05
Track 06
Fonctions
1 / 12
00 : 00 : 11
3
L+R
Arrêt
5:16
5:10
5:23
5:03
4:44
5:08
2� Appuyez sur I si la lecture ne commence pas automatiquement
ou qu’elle est interrompue.
3� Pour mettre en pause la lecture à n’importe quel moment, appuyez
sur F.
● Appuyez sur F ou I pour revenir à la lecture.
4� Appuyez sur H pour arrêter la lecture.
5� Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez à nouveau sur H, puis
appuyez sur HOME ou EXIT.
Lecture en sélectionnant une plage
� Appuyez sur / pour sélectionner la plage, puis appuyez sur
ENTER pendant la lecture ou à l’arrêt.
● La lecture de la plage sélectionnée commence.
F-21
1
2
3
4
5
6
5:23
Track 01
Track 02
Track 03
Track 04
Track 05
Track 06
Fonctions
3 / 12
00 : 00 : 11
3
L+R
Arrêt
5:16
5:10
5:23
5:03
4:44
5:08
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner le réglage de votre choix et
appuyez ensuite sur ENTER.
● Lorsque la lecture est arrêtée, seul « Plage » peut être
sélectionné.
● Reportez-vous à « Fonctions réglables » pour une description
de chaque réglage (page 26).
3� Appuyez sur
/ / / pour procéder au réglage et appuyez
ensuite sur ENTER.
● Les opérations sont différentes pour chaque réglage. Suivez
les instructions à l’écran.
4� Appuyez sur nRETURN/DEMO or D pour sortir du menu
« Fonctions ».
Note :
● Les éléments affichés diffèrent selon le disque.
■ Lecture de Données Audio (Fichiers MP3)
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
USB
Ce lecteur peut lire des données audio (fichiers MP3) enregistrées sur
des disques CD-R/RW, disques DVD-R/RW et périphériques mémoire
USB ou via un réseau domestique.
● Pour en savoir plus sur les données audio lisibles sur ce lecteur,
reportez-vous à la page 3.
● La lecture des données du périphérique mémoire USB s’arrêtera
si vous appuyez sur OPEN/CLOSE de la télécommande ou du
lecteur ou si vous insérez un disque dans le lecteur.
Lecture vidéo/image/musique (suite)
Affichage du type de disque.
ECRAN HOME
Vidéos
BD vidéo
Musique
USB
Image
Réseau local
Pour sauter en arrière.
Pour sauter en avant.
Réglages
H
Pour arrêter la lecture.
ENTER
Entrer
Retour
EXIT
Quitter
Dossier 1
CD
1 Dossier 1
2 Dossier 2
3 Dossier 3
4 Dossier 4
5 Track 01.mp3
6 Track 02.mp3
1/Tout 14 fichiers et dossiers
� Appuyez sur la touche DISC sur la télécommande ou appuyez plusieurs
*
6� Appuyez sur ENTER pour jouer le fichier sélectionné.
● La lecture du fichier sélectionné commence.
Track 01.mp3
0:00
1
2
3
4
5
6
5:16
Track 01.mp3
Track 02.mp3
Track 03.mp3
Track 04.mp3
Track 05.mp3
Track 06.mp3
1 / 12
00 : 00 : 11
1 MP3 Stereo
–
5:16
5:10
5:23
5:03
4:44
5:08
● Lors de la lecture de fichiers MP3, le menu « Fonctions » n’est
pas disponible.
7� Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur H (appuyez deux fois
pendant la lecture), puis appuyez sur HOME ou EXIT.
Liste des touches disponibles pendant la lecture
Touches
/
ENTER
Pour mettre en pause la lecture du fichier
audio.
● Pour reprendre la lecture après la pause.
U
Sélect.
Périphérique mémoire USB
Note :
● Il est possible d’utiliser un périphérique mémoire USB seulement
avec la prise USB1.
F
T
/
pour sélectionner « Musique » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
4� Appuyez sur / pour sélectionner « DVD », « CD », « Clé USB »
ou « Réseau local », et appuyez ensuite ou ENTER.
5� Appuyez sur / pour sélectionner un dossier ou fichier.
● Lorsque vous sélectionnez un dossier, appuyez sur ENTER
pour l’ouvrir, et appuyez ensuite sur
/
pour sélectionner
un fichier dans le dossier.
Prise USB1
Description
e-Contenus
3� Appuyez sur
fois sur le bouton SELECTOR de l’unité principale pour sélectionner la
fonction DISC.
2� Chargez un disque ou un périphérique mémoire USB contenant
des données audio (fichiers MP3).
* Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB,
veillez à éteindre l’alimentation principale et assurez-vous que
« Démarrage Rapide » est réglé sur « Non » (voir page 28).
Arrière
Touches
Description
Pour sélectionner le fichier audio souhaité.
Pour lire le fichier audio.
F-22
Notes :
● La fonction Avance/Retour Rapide ne fonctionne pas.
● La fonction Répétition ne fonctionne pas.
● La fonction Hazard (Shuffle) ne fonctionne pas.
■ Affichage d’images fixes (fichiers JPEG)
CD-R
CD-RW
DVD-R
DVD-RW
USB
Ce lecteur peut afficher des images fixes (fichiers JPEG) enregistrées
sur des disques CD-R/RW, disques DVD-R/RW et périphériques
mémoire USB ou via un réseau domestique.
● Pour en savoir plus sur les images fixes affichables sur ce lecteur,
reportez-vous à la page 3.
● Les images fixes sont lues une à une, alors que durant le
« Diaporama » elles sont remplacées automatiquement l’une
après l’autre.
● La lecture des données du périphérique mémoire USB s’arrêtera
si vous appuyez sur OPEN/CLOSE de la télécommande ou du
lecteur ou si vous insérez un disque dans le lecteur.
Lecture vidéo/image/musique (suite)
� Appuyez sur la touche DISC sur la télécommande ou appuyez
plusieurs fois sur le bouton SELECTOR de l’unité principale pour
sélectionner la fonction DISC.
2� Chargez un disque ou un périphérique mémoire USB* contenant
des images fixes (fichiers JPEG).
* Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB,
veillez à éteindre l’alimentation principale et assurez-vous que
« Démarrage Rapide » est réglé sur « Non » (voir page 28).
Note :
● Il est possible d’utiliser un périphérique mémoire USB seulement
avec la prise USB1.
ECRAN HOME Affichage du type de disque.
Vidéos
BD vidéo
Musique
USB
Image
Réseau local
d’autres périphériques compatibles DLNA sont connectés à ce
lecteur, certains changements de réglage du logiciel ou des autres
périphériques peuvent s’avérer nécessaires.
● Veuillez vous reporter aux modes d’emploi du logiciel ou des
périphériques pour de plus amples informations.
1/77
7� Pour revenir à l’écran d’accueil, appuyez sur H, puis appuyez sur
HOME ou EXIT.
Touches opérationnelles pendant l’affichage des images fixes
Touches
T/U
Description
Pour passer à l’image précédente/suivante
dans le même répertoire.
e-Contenus
nRETURN/DEMO Pour revenir à l’écran de sélection.
Réglages
C (Jaune)
Pour faire pivoter l’image de 90 degrés
vers la gauche.
D (Bleu)
Pour faire pivoter l’image de 90 degrés
vers la droite.
I
Pour lire le diaporama.
Pour reprendre la lecture du diaporama
après la pause.
F
Pour mettre la lecture du diaporama en
pause.
H
Pour arrêter l’affichage des images fixes
ou la lecture du diaporama.
A (Rouge)
Affichage du guide activé/désactivé
Sélect.
ENTER
Entrer
Retour
EXIT
Quitter
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Image » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
4� Appuyez sur / pour sélectionner « DVD », « CD », « Clé USB »
ou « Réseau local », et appuyez ensuite ou ENTER.
5� Appuyez sur / pour sélectionner un dossier ou fichier.
● Lorsque vous sélectionnez un dossier, appuyez sur ENTER
pour l’ouvrir, et appuyez ensuite sur
/
pour sélectionner
un fichier dans le dossier.
Dossier 1
CD
1 Dossier 1
2 Dossier 2
3 Dossier 3
4 Dossier 4
5 Image 01.jpg
6 Image 02.jpg
1/Tout 14 fichiers et dossiers
● Pour définir la vitesse du diaporama / la lecture répétée,
appuyez sur D (Bleu) (Menu Diaporama).
Menu Diaporama
Vitesse Diaporama
Réglage de la vitesse de lecture du
diaporama
Rég. Mode Répétition Réglage de la lecture en boucle du
diaporama
Réglage d’affichage
Réglage de l’affichage du guide pendant
de Guide
l’affichage des images fixes
6� Appuyez sur ENTER pour afficher le fichier sélectionné.
● L’image fixe sélectionnée s’affiche sur l’écran.
Notes :
● Les données de vignette s’affichent si les fichiers JPEG en
provenance d’un appareil photo numérique en contiennent.
● Une icône s’affiche pour les fichiers JPEG qui ne contiennent pas
de données de vignette.
■ Accès aux serveurs DLNA
Le lecteur peut parcourir et lire des films, de la musique et des photos
stockés sur vos serveurs média certifiés DLNA connectés sur votre
réseau domestique.
À propos du réseau domestique
Ce lecteur peut afficher et lire des contenus vidéos, photos et audio
depuis des serveurs média numériques compatibles DLNA (comme
un ordinateur ou des appareils électroniques grand public).
Avant d’accéder aux serveurs DLNA :
● Les serveurs DLNA et ce lecteur doivent être connectés au même
réseau local. Renseignez les réglages requis pour connecter ce
lecteur au réseau local.
● Les serveurs DLNA doivent être sous tension.
● Lorsqu’un ordinateur exécutant un logiciel de serveur DLNA ou
F-23
Types de fichiers lisibles
Vidéo
Musique
Image
DivX Plus HD (avi/divx/mkv)
mp3
jpg
Notes :
● Même avec un dispositif DLNA compatible, il est possible que la
connexion ne s’effectue pas selon le serveur ou que la lecture ne
soit pas disponible bien que la connexion se soit effectuée avec
succès.
● Tous les fichiers peuvent ne pas être lus. Pour en savoir plus,
reportez-vous à la page 3 du manuel d’utilisation sur ce disque.
● Pour activer cette fonction, activez une connexion haut-débit sur
votre ordinateur et sur cet appareil (Voir page 11 du disque du
manuel d’utilisation), puis réglez les paramètres de communication
(Voir pages 29-30 du disque du manuel d’utilisation), puis effectuez
l’opération suivante.
● Pour utiliser cette fonction, nous recommandons de régler “Arrêt
Automatique” sur “Non”. (Voir page 12 du disque du manuel
d’utilisation.)
● Avant d’utiliser cette fonction, veuillez lire « Décharge du service
réseau » (page 45, en anglais uniquement).
Lecture en sélectionnant une liste de fichiers
� Appuyez sur la touche DISC sur la télécommande ou appuyez
plusieurs fois sur le bouton SELECTOR de l’unité principale pour
sélectionner la fonction DISC.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner Vidéo/Musique/Image et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Réseau local » dans la
fenêtre secondaire.
Lecture vidéo/image/musique (suite)
Vidéos
BD vidéo
Musique
USB
Image
Réseau local
Fonctions de lecture
Note :
● Les sous-titres ne sont pas lus sur les disques BD/DVD vidéo
pendant l’avance rapide et le retour rapide.
■ Saut au chapitre (plage/titre) suivant ou au début
du chapitre (plage/titre) actuel
BD VIDEO
DVD VIDEO
e-Contenus
AUDIO CD
Réglages
4� Appuyez sur ENTER ou .
BD VIDEO
DVD VIDEO
Sélectionner serveur
USB
BD-RE
BD-R
DVD-R
DVD-RW
Appuyez sur F pendant la lecture pour activer la fonction de pause.
(Si vous lisez un CD audio, des données audio [fichiers MP3] ou des
images fixes [fichiers JPEG], ils seront également suspendus.)
1. xxxxxxxxxxxxx
2. yyyyyyyyyyyyy
3. zzzzzzzzzzzzzz
4. aaaaaaaaaaaa
Appuyez sur U pendant la pause pour activer la fonction de
lecture image par image.
● Il se peut que la lecture image par image ne fonctionne pas
correctement avec d’autres disques que les DVD-RW/R (format VR).
Notes :
● Certains BD/DVD vidéo ne sont pas compatibles avec la fonction
Pause/lecture image par image.
● La lecture image par image avant/arrière est possible sur les
disques DVD en appuyant sur U ou T pendant la pause.
● La lecture image par image arrière est impossible pour les vidéos
DivX.
5� Appuyez sur
/
pour sélectionner le serveur DLNA auquel
vous souhaitez accéder et appuyez ensuite sur ENTER ou .
● La liste des dossiers ou fichiers du server DLNA auquel vous êtes
connecté s’affiche.
● L’écran précédent apparaît lorsque nRETURN/DEMO est enfoncé.
6� Appuyez sur
/
pour sélectionner le dossier ou fichier auquel
vous souhaitez accéder et appuyez ensuite sur ENTER.
● Lorsque vous sélectionnez un dossier, la liste de fichiers du dossier
s’affiche. Appuyez sur
/
pour sélectionner le fichier que vous
souhaitez lire et appuyez ensuite sur ENTER.
● La lecture commence.
■ Lecture au ralenti (avant/arrière)
Note :
● Certaines opérations des fonctions de lecture suivantes ne peuvent pas
être effectuées selon les caractéristiques techniques du disque.
● Pour les opérations pendant la lecture, reportez-vous aux pages
24 à 26.
7� Appuyez sur pour arrêter la lecture.
● La liste de fichiers réapparaît.
● L’écran précédent apparaît lorsque nRETURN/DEMO est
enfoncé.
8� Appuyez sur EXIT ou HOME pour quitter la lecture.
● L’écran d’accueil réapparaît.
DVD-RW
CD-RW
■ Pause/lecture image par image
● Le lecteur balaye et affiche automatiquement les serveurs DLNA
sur le réseau local.
Dossier 1
Dossier 2
Video01.divx
Video02.divx
Video03.divx
Video04.divx
1/Tout 40 fichiers et dossiers
DVD-R
CD-R
Appuyez sur T ou U pendant la lecture pour lancer la fonction
de saut (au début d’un chapitre, d’une plage ou d’un titre).
Fenêtre secondaire
Racine
BD-RE
BD-R
■ Avance/Retour rapide (Recherche)
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD-R
DVD-R
BD-RE
DVD-RW
AUDIO CD
Les fonctions Avance / Retour Rapide sont activées lorsque T ou
U est pressé durant 2 secondes ou plus durant la lecture.
● La vitesse change à chaque fois que le bouton est maintenu
enfoncé.
Lors de la lecture d’un DVD
● Il n’est pas possible de procéder à l’avance rapide ou au retour
rapide d’un titre et de passer à un autre titre (sauf pour les CD
audio). À la fin ou au début du titre, l’avance rapide/retour rapide
est annulée et la lecture normale reprend automatiquement.
F-24
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD-R
DVD-R
BD-RE
DVD-RW
La fonction de lecture au ralenti (avant/arrière) est activée lorsque
U ou T est enfoncé pendant au moins 2 secondes pendant
la pause.
Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur I.
Notes :
● Cette fonction est inopérante pour les CD audio.
● Il est impossible de procéder à la lecture au ralenti entre des titres.
À la fin du titre, la lecture au ralenti est annulée et la lecture normale
reprend automatiquement.
● La lecture au ralenti arrière n’est pas disponible pour les disques
BD vidéo et DVD au format AVCHD.
● La lecture au ralenti arrière est impossible pour les vidéos DivX.
Fonctions de lecture (suite)
■ Lecture répétée d’un titre ou d’un chapitre (lecture
en boucle)
BD VIDEO
DVD VIDEO
BD-R
DVD-R
2� Appuyez
/
pour sélectionner « Choisir Partie » et appuyez
ensuite sur ENTER.
● « Régler Pt de Départ » s’affiche.
BD VIDEO
BD-RE
Lecture Du Titre
DVD-RW
AUDIO CD
pour
sélectionner le type de Lecture Répétée.
● Lecture Du Titre : Répète le titre lu actuellement.
● Lecture Chapitre : Répète le chapitre lu actuellement.
● Choisir Partie : Répète la scène indiquée pour un titre ou un
chapitre.
Lecture Du Titre
Lecture Chapitre
Choisir Partie
Notes :
● Appuyez sur nRETURN/DEMO pour annuler sans procéder au
réglage du type de lecture en boucle.
● Pour les CD audio, vous pouvez sélectionner « Lecture Disque », « Lecture
Plage » et « Choisir Partie » comme options de lecture en boucle.
● La lecture en boucle est impossible pour les vidéos DivX.
4� Appuyez sur ENTER.
Exemple : Lecture en boucle d’un titre (TITRE)
BD-VIDÉO
1/3
5 / 25
00 : 20 : 30
2 English
1
1 DTS
Marche Répétition Titre
Marche Répétition Titre
Choisir Partie
Note :
● L’opération « Choisir Partie » n’est pas disponible pour les BD vidéo.
■ Lecture en boucle partielle (lecture répétée d’une
portion indiquée)
DVD-R
DVD-RW
AUDIO CD
� Appuyez sur PLAY MODE pendant la lecture.
Régler Pt De Départ
3� Appuyez sur ENTER sur la scène sur laquelle vous souhaitez
régler un point de départ.
● « Rég. Pos. Fin » s’affiche.
4� Appuyez sur ENTER sur la scène sur laquelle vous souhaitez
régler un point de fin.
● Appuyez sur U pour avancer rapidement jusqu’à la scène sur laquelle
vous souhaitez régler un point de fin. Lorsque vous atteignez la scène
désirée, il vous suffit d’appuyer sur I, puis sur ENTER pour régler le point
de fin. Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur PLAY MODE.
Notes :
● Appuyez sur U, la lecture répétée est annulée et le chapitre
suivant est lu.
● Appuyez une fois sur T, la lecture répétée est annulée et le
lecteur revient au début du chapitre (plage) actuel.
● Si vous appuyez à nouveau sur T (dans les 5 secondes), le lecteur
sautera au début du chapitre (plage) précédent.
● Pour une lecture en boucle partielle, réglez les points de départ et
de fin sur un même titre.
● La lecture en boucle peut être interdite sur certains disques.
● La lecture en boucle partielle peut être invalide pour les scènes
multiangles.
● Si vous appuyez sur DISPLAY <DIM>, vous pouvez confirmer le
statut de lecture en boucle.
■ Affichage des informations audio
Appuyez sur SUBTITLE pendant la lecture.
● L’écran indique le numéro du sous-titre actuellement lu et les soustitres apparaissent.
Chaque fois que vous appuyez sur SUBTITLE, les sous-titres
changent.
● « – » s’affiche si un disque ne comporte pas de sous-titres.
● Vous pouvez aussi sélectionner « Arrêt ».
Notes :
● Les réglages pour les sous-titres peuvent également être modifiés
dans l’écran de commande des fonctions (Page 26).
● Le fonctionnement des sous-titres diffère pour chaque disque.
Vous devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque.
● L’affichage pour les informations des sous-titres disparaît
automatiquement au bout de 5 secondes.
■ Changement d’angle
BD VIDEO
DVD VIDEO
Si plusieurs angles sont enregistrés, vous pouvez passer d’un angle
à l’autre.
� Appuyez sur FUNCTION <SETUP> pendant la lecture.
● L’écran de commande des fonctions s’affiche sur le téléviseur.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner la colonne du numéro
d’angle et appuyez ensuite sur ENTER.
BD-VIDÉO
Pour afficher les informations audio sur le disque en cours de lecture,
appuyez sur AUDIO.
Le contenu affiché diffère selon le disque.
BD VIDEO
1/3
5 / 25
00 : 20 : 30
2 Anglais
1
1 DTS
Arrêt
DVD VIDEO
Le canal audio en cours de lecture s’affichera.
Si plusieurs canaux audio sont enregistrés, vous pouvez passer d’un
canal à l’autre en appuyant sur AUDIO.
DVD-RW
5� Pour revenir à la lecture normale, appuyez sur PLAY MODE.
DVD VIDEO
Si des sous-titres sont disponibles dans plusieurs langues, vous
pouvez passer d’un sous-titre à l’autre.
Lecture Chapitre
� Lisez le titre ou le chapitre que vous souhaitez répéter.
2� Pressez MODE DE LECTURE, puis pressez
/
DVD VIDEO
■ Changement de sous-titres
3� Appuyez sur
DVD-R
Lorsqu’une émission enregistrée avec un son stéréo ou mono est lue:
« Stéréo » s’affiche. (Le son ne peut pas être changé.)
Notes :
● Lorsque vous lisez un programme enregistré en stéréo ou mono, et
si vous écoutez le son au format Débit binaire par le connecteur de
sortie numérique, vous ne pourrez pas sélectionner le canal audio.
Réglez « Sortie Audio » sur « PCM » (page 28).
● Les réglages pour l’audio peuvent également être modifiés dans
l’écran de commande des fonctions (Page 26).
● Le fonctionnement de l’audio diffère pour chaque disque. Vous
devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque.
● L’affichage pour les informations audio disparaît automatiquement
au bout de 5 secondes.
F-25
/
pour sélectionner le numéro d’angle désiré et
appuyez ensuite sur ENTER.
4� Appuyez sur nRETURN/DEMO ou FUNCTION <SETUP> pour
fermer l’écran de commande des fonctions.
Notes :
● Les éléments affichés diffèrent selon le disque.
● Si vous accédez à l’écran de commande des fonctions pendant la lecture
d’un BD vidéo ou d’un DVD vidéo, il peut s’avérer impossible de lire ce
disque. Le cas échéant, fermez l’écran de commande des fonctions.
● Le fonctionnement des angles diffère pour chaque disque. Vous
devrez peut-être vous reporter au mode d’emploi du disque.
● L’affichage pour les informations de l’angle disparaît
automatiquement au bout de 5 secondes.
3 Affichage du guide des opérations
Fonctions de lecture (suite)
Fournit une aide sur les opérations des touches de la télécommande.
Comment utiliser la commande des fonctions
■ Affichage de l’index d’angle
BD VIDEO
Vous pouvez modifier les réglages de sorte que l’index d’angle
apparaisse dans le coin inférieur droit de l’écran lorsque plusieurs angles
sont enregistrés. Les réglages peuvent être modifiés dans « Réglages »
- « Réglages de Lecture » - « Aff. Index Angle » (page 28).
Numéro du chapitre (saut direct du chapitre)
● Indique le numéro du chapitre lu actuellement. Vous pouvez sauter
au début du chapitre.
● Pour sauter au début d’un chapitre sélectionné, appuyez sur les
touches numériques pour taper le numéro du chapitre lorsque
cette option est en surbrillance.
Réglages pendant la lecture
■ Commande des fonctions
DVD VIDEO
BD-R
DVD-R
Numéro du titre/plage (saut direct du titre/plage)
● Indique le numéro du titre actuellement lu (ou le numéro de la plage
lors de la lecture d’un CD audio). Vous pouvez sauter au début du
titre (ou plage).
● Pour sauter au début d’un titre (ou plage) sélectionné, appuyez sur
les touches numériques pour taper le numéro du titre (ou plage)
lorsque cette option est en surbrillance.
DVD VIDEO
BD VIDEO
Fonctions réglables
Durée de lecture écoulée (saut direct de durée)
BD-RE
DVD-RW
� Appuyez sur FUNCTION <SETUP> pendant la lecture.
AUDIO CD
Cette option vous permet de paramétrer plusieurs réglages en une fois,
par exemple, les sous-titres ou les angles et la sélection du titre pour la
lecture directe. Vous pouvez régler la vidéo et l’audio à votre guise. Les
opérations sont identiques pour les BD et les DVD.
Écran de commande des fonctions
BD-VIDÉO
● L’écran de commande des fonctions s’affiche sur le téléviseur.
/
pour sélectionner le réglage de votre choix et
appuyez ensuite sur ENTER.
● Reportez-vous à « Fonctions réglables » pour une description
de chaque réglage (sur cette page).
2� Appuyez sur
BD-VIDÉO
1
1/3
5 / 25
00 : 20 : 30
2 Anglais
1
1 DTS .
Arrêt
1/3
5 / 25
00 : 20 : 30
2 Anglais
1
1 DTS
Arrêt
2
● Indique la durée écoulée depuis le début du titre (ou plage) du
disque actuellement lu. Vous permet de sauter à une durée
spécifique.
● Appuyez sur / / pour sélectionner l’heure, les minutes ou
les secondes, et appuyez ensuite sur
/
uu les touches
numériques pour régler l’heure.Appuyez sur ENTER pour lancer
la lecture à l’heure réglée.
Langue des sous-titres
● Indique la langue des sous-titres actuellement sélectionnée. Si des
sous-titres sont disponibles dans d’autres langues, vous pouvez
passer à votre langue préférée.
Numéro d’angle
● Indique le numéro de l’angle actuellement sélectionné. Si la vidéo
est enregistrée avec plusieurs angles, vous pouvez changer
d’angle.
Audio
EXIT
Sélect.
Quitter
ENTER
Entrer
Retour
3
1 Affichage du statut de lecture
Indique le statut de fonctionnement et le type de disque.
2 Éléments de réglage
Permet de sélectionner un titre (ou plage) ou un chapitre pour la
lecture, ou de procéder aux réglages vidéo/audio.
●
●
●
●
●
●
●
Numéro du titre/plage (saut direct du titre/plage)
Numéro du chapitre (saut direct du chapitre)
Durée de lecture écoulée (saut direct de durée)
Langue des sous-titres
Numéro d’angle
Audio
Répétition
3� Appuyez sur
/ / / pour procéder au réglage et appuyez
ensuite sur ENTER.
● Les opérations sont différentes pour chaque réglage. Suivez
les instructions à l’écran.
4� Appuyez sur nRETURN/DEMO ou FUNCTION <SETUP> pour
fermer l’écran de commande des fonctions.
Notes :
● Si « – – » s’affiche pour une option comme le numéro du titre ou les
sous-titres, ceci indique que le disque ne comporte aucun titre ou
sous-titre pouvant être sélectionné.
● Les éléments affichés diffèrent selon le disque.
● Si vous accédez à l’écran de commande des fonctions pendant
la lecture d’un BD vidéo ou d’un DVD vidéo, il peut s’avérer
impossible de lire ce disque. Le cas échéant, fermez l’écran de
commande des fonctions.
F-26
● Indique le type audio actuellement sélectionné. Vous pouvez
sélectionner le type audio de votre choix.
Répétition
● Le titre (ou chapitre) actuel ou les segments partiels peuvent être
lus en boucle. La lecture répétée est possible également avec la
touche PLAY MODE de la télécommande.
Note :
● Ces fonctions peuvent ne pas être opérationnelles avec tous les
disques.
Réglages pendant la lecture (suite)
Réglages
Appuyez sur nRETURN/DEMO pour revenir à la page de « Menu »
précédente.
4� Quittez l’écran du Menu.
Appuyez sur HOME ou EXIT pour quitter l’écran.
■ Opérations courantes
Le « Menu » offre différents réglages audio/visuels des fonctions au
moyen de la télécommande. Vous devez ouvrir l’affichage à l’écran
pour procéder aux réglages de ce lecteur. Vous trouverez ci-dessous
des explications sur les opérations de base du « Menu ».
Exemple : Réglage de « AQUOS LINK »
■ Lors de la définition du mot de passe pour la première fois
� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Settings » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Playback Setting » et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « PIN Code Setting » et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
4� Pressez / pour sélectionner « Yes » et entrer la page de réglage
du mot de passe
5� Entrez un code à 4 chiffres comme mot de passe.
6� Pressez ENTER pour terminer le réglage du mot de passe.
■ Réglage du Contrôle Parental
Le mot de passe doit être réglé avant la mise en place du Contrôle
Parental.
� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Settings » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Playback Setting » et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Parental Control » et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
4� Tapez les 4 chiffres de votre mot de passe.
● Vous ne pourrez pas avancer à l’écran de réglage suivant tant
que vous n’avez pas saisi le bon mot de passe.
5� Appuyez sur / pour sélectionner le niveau de censure parentale pour
les DVD VIDEO, BD-ROM, et sélectionnez ensuite le code du pays.
Pressez ENTER après chaque sélection.
� Affichage de l’écran d’accueil
PAGE DE GARDE
Réglages Audio Vidéo
Réglage intelligente
AQUOS LINK
Réglages De Lecture
Langue À L'écran
Réglage De Communication
Version
Gestion Clé USB
Mise à Jour Du Logiciel
Système
Vidéos
Musique
Image
e-Contenus
Réglages
Sélect.
ENTER
Entrer
Retour
Parental Control
Disc Language
Angle Mark Display
EXIT
Set parental control level for DVD-VIDEO.
Off
PIN Code Setting
Quitter
BD Internet Access
Appuyez sur
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite
sur ou ENTER.
2� Sélectionnez un élément du menu
3D Mode
Set parental control level for BD-ROM.
No Limit
3D Notice
Set the country code.
Canada
Return
PAGE DE GARDE
6� Appuyez sur HOME ou EXIT pour quitter l’écran.
Réglages Audio Vidéo
Réglage intelligente
AQUOS LINK
Réglages De Lecture
Langue À L'écran
Réglage De Communication
Version
Gestion Clé USB
Mise à Jour Du Logiciel
Système
Vidéos
Musique
Image
e-Contenus
Réglages
Sélect.
ENTER
Entrer
Retour
■ Réglages Audio Vidéo
EXIT
Quitter
Appuyez sur
/
pour sélectionner« AQUOS LINK » et appuyez ensuite sur
ou ENTER.
3� Sélectionnez l’élément suivant
Appuyez sur
/
pour sélectionner la rubrique de votre choix et
appuyez ensuite sur ENTER.
F-27
Sortie Vidéo HDMI
Cette option permet de régler la résolution de la sortie vidéo pour la
prise HDMI de ce lecteur.
Réglé normalement sur « Auto » (valeur préréglée en usine).
Élément
Auto, 1080p, 1080i, 720p, 576/480p
Note :
● Lorsque le lecteur BD est raccordé à un téléviseur compatible
1080p 24Hz et que « Sortie Vidéo HDMI » est réglé sur AUTO, la
résolution 1080p 24 Hz sera automatiquement affichée lorsque
des disques compatibles sont lus.
Réglages (suite)
Audio Secondaire
Permet de passer entre le clic émis par le menu et l’audio avec l’image
secondaire en mode Image dans l’image pour un BD vidéo.
● Sélectionnez « Arrêt » lorsque vous regardez des BD vidéo de
qualité supérieure.
Élément
Marche, Arrêt
Sortie Audio
Vous pouvez régler la sortie audio lorsque vous raccordez le lecteur
à un appareil SURROUND.
� Ce réglage permet de sélectionner la sortie audio raccordée à
l’appareil SURROUND.
Élément
Sortie HDMI : Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le
lecteur par la prise HDMI OUT.
2� Vous pouvez régler le mode de sortie audio.
Ce réglage permet de régler le mode de sortie audio pour la prise
HDMI OUT lors de la sélection de « Sortie HDMI ».
Note :
● Lorsque l’audio secondaire est placé sur « Marche », PCM est
automatiquement sélectionné comme mode de sortie audio.
Élément
Bitstream :
● Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un appareil
HDMI équipé d’un décodeur intégré pour DOLBY DIGITAL, etc.
● Placez cette option sur Bitstream pour que chaque signal audio
soit émis par Bitstream.
PCM (Surround) :
● Sélectionnez cette option lorsque vous raccordez le lecteur à un
appareil HDMI multi-canal.
● Placez cette option sur PCM (Surround) pour obtenir un mode de
sortie PCM LINÉAIRE en décodant les signaux audio enregistrés
dans chaque mode de sortie audio tel que DOLBY DIGITAL, DTS.
Note :
● Voir page 34 pour en savoir plus sur la sortie des formats audio.
Contrôle de Plage
Ce réglage vous permet d’ajuster la plage entre les niveaux sonores
minimal et maximal (plage dynamique) pour une lecture à volume
moyen. À utiliser lorsque les dialogues sont difficiles à entendre.
Élément
Normal : La plage est lue comme la plage de sortie audio originale
enregistrée.
Décalage* : Lorsque le son Dolby Digital est lu, la plage dynamique de
l’audio est ajustée de sorte que les portions du dialogue peuvent être
facilement entendues. (Si le son est déformé, réglez sur « Normal ».)
Auto : Lorsque vous lisez le son au format Dolby TrueHD, la plage
dynamique est automatiquement ajustée.
* Diminuez le volume sonore avant le réglage. Le cas contraire, les enceintes
peuvent émettre un son puissant ou une sortie excessive peut être appliquée
aux enceintes.
SUPER PICTURE
Cette option améliore la qualité des images en streaming vidéo grâce
à la technologie de traitement pixel par pixel.
Élément
Marche, Arrêt
■ Réglage intelligente
Démarrage Rapide
Ce réglage vous permet d’activer ou désactiver la fonction Démarrage
Rapide.
Lorsque la fonction Démarrage Rapide est activée :
● Le temps de démarrage du lecteur est raccourci.
● Mais la consommation électrique augmente.
Lorsque la fonction Démarrage Rapide est désactivée :
● Le lecteur entrera en mode de faible consommation électrique
lorsqu’il passera en veille.
Élément
Oui, Non
Note :
● Lorsque « Démarrage Rapide » est placé sur « Oui », il faut un
certain temps au lecteur pour se mettre hors tension.
Panneau de Commande
Cette option vous permet d’activer ou de désactiver l’affichage du
panneau de commande sur l’écran du téléviseur.
Élément
Oui, Non
■ AQUOS LINK
Il est possible de régler le lecteur afin qu’il reçoive le signal de contrôle
de la commande à distance AQUOS LINK par le câble HDMI.
Élément
Oui, Non
Note :
● Pour plus d’informations, reportez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
■ Réglages de Lecture
Censure Parentale
Il est possible de régler la censure parentale en fonction du contenu
du disque. Les niveaux de censure parentale disponibles sont
indiqués ci-dessous.
Le mot de passe numérique à 4 chiffres doit être saisi avant de définir
les niveaux de censure parentale et le code du pays. Les niveaux de
censure parentale et le code du pays ne peuvent pas être définis si
aucun mot de passe n’a été créé ou saisi.
● Sélectionnez le niveau du classement convenant à l’âge de
l’utilisateur.
Élément (Degré de censure parentale pour DVD vidéo)
8 et Arrêt : Tous les DVD vidéo peuvent être lus.
1–7 : Interdit la lecture des DVD vidéo sur lesquels sont enregistrés
les classements correspondants.
Élément (Degré de censure parentale pour BD vidéo)
Non Limité : Tous les BD vidéo peuvent être lus.
0 à 99 ans : Interdit la lecture des BD vidéo sur lesquels sont
enregistrés les classements correspondants.
Élément (Code région)
Sélectionnez le code du pays.
Les classements diffèrent selon le pays.
Note :
● Reportez-vous à « Opérations de base pour les réglages de
lecture » à la page 27 pour en savoir plus.
F-28
Langue du Disque (Langue de priorité du disque)
Ce réglage vous permet de sélectionner la langue des sous-titres, de
la piste audio et des menus affichés à l’écran.
Élément (SS-Titre)
Sélectionnez la langue des sous-titres à afficher.
Élément (Audio)
Sélectionnez la langue audio que vous souhaitez entendre.
Élément (Menu)
Sélectionnez la langue du menu à afficher.
Note :
● Lorsque « Auto » est sélectionné, la langue de priorité du disque
sera lue.
Aff. Index Angle
Avec ce réglage, il est possible d’activer ou de désactiver l’affichage
de l’index d’angle lors de la lecture d’un BD/DVD vidéo enregistré
sous plusieurs angles de prise de vue. (Le symbole d’angle est affiché
dans le coin inférieur droit de l’écran.)
Élément
Oui, Non
Réglage Mot De Passe
Ce réglage vous permet de définir le mot de passe afin de régler ou
modifier le niveau de censure parentale.
Élément
Oui : Saisissez le numéro à 4 chiffres.
Non
Notes :
● Si vous avez oublié votre mot de passe, vous pouvez réinitialiser le
mot de passe actuel dans « Réinitialisation Sys » de « Réglages ».
(Voir page 29.)
● Vous pouvez également régler le nouveau mot de passe, au
besoin.
Accès À L’internet BD
Cette fonction vous permet de restreindre l’accès aux contenus BD-LIVE.
Élément
Autoriser : Tous les disques BD-LIVE sont autorisés.
Limite : Seuls les disques avec certificat du propriétaire sont
autorisés.
Interdire : Tous les disques BD-LIVE sont interdits.
Notes :
● Les fonctions disponibles diffèrent selon le disque.
● Procédez conformément aux instructions fournies dans la notice
du disque BD pour lire le contenu BD-LIVE, etc.
● Pour accéder aux fonctions BD-LIVE, procédez aux réglages de
connexion Internet haut débit (page 11) et de communication
(pages 29 à 30).
Mode 3D
Ce réglage permet de régler la sortie des images 3D.
Pour visionner des images 3D, la lecture d’un contenu 3D (BD vidéo
3D) nécessite d’avoir, en plus de ce lecteur, un téléviseur compatible
3D et des lunettes 3D.
Élément
Auto : Les signaux vidéo sont émis en 3D lorsqu’un contenu 3D (BD
vidéo 3D) est lu ou en 2D lorsqu’un contenu 2D est lu.
2D : Même si un contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu, les signaux vidéo
sont émis en 2D à tout moment.
Réglages (suite)
Attention :
● Lorsque vous visionnez des images 3D, les visionner pendant une
période prolongée ou être allongé sur le dos peut vous causer
une fatigue oculaire et une gêne. De plus, les images 3D peuvent
affecter la vue des jeunes enfants/bébés, empêchez-les donc de
visionner ces images.
Notice 3D
Ce réglage permet de définir si un avertissement est affiché ou non
(« Oui » ou « Non ») sur le téléviseur raccordé, chaque fois qu’un
contenu 3D (BD vidéo 3D) est lu.
Élément
Oui, Non
● Si vous sélectionnez « Non » : L’adresse IP, le masque de réseau
et la passerelle doivent être saisis manuellement au moyen de
l’écran de saisie des caractères. (Voir pages 29-30.)
Confirmez les spécifications de votre routeur haut débit pour
chaque valeur de réglage.
6� Sélectionnez « Suivant », et appuyez ensuite sur ENTER.
● Si vous avez sélectionné « Yes » à l’étape 5, passez à l’étape 8.
7� Tapez votre adresse DNS.
Entrez votre adresse DNS
Principal
Secondaire
■ Langue À L’écran
Vous pouvez régler la langue que vous souhaitez afficher à l’écran.
Élément
English, Deutsch, Français, Italiano, Español, Português, Nederlands,
Svenska, Dansk, Norsk, Suomi, Polski, Česky, Magyar, Slovensky,
Slovenščina
■ Version
Lorsque vous sélectionnez « Version », la version du logiciel système
s’affiche.
■ Système
Réinitialisation Sys
Vous pouvez réinitialiser tous les réglages aux valeurs préréglées
d’usine.
Élément
Réinitialiser, Ne Pas Réinit.
Abonnement DivX(R)
Le code d’enregistrement du DivX s’affiche.
Élément
Oui, Non
Note :
● Pour plus d’informations, consultez le site www.divx.com/vod.
Désabonnement DivX(R)
Vous pouvez désactiver les informations DivX sur le lecteur.
Élément
Oui, Non
Note :
● Pour plus d’informations, consultez le site www.divx.com/vod.
■ Réglage de Communication
Cette fonction vous permet de réaliser et/ou de modifier les réglages
de communication et de connexion Internet par câblel. Ce réglage
est nécessaire pour utiliser les fonctions BD-LIVE, les services de
vidéo à la demande (e-Contenus), les réseaux domestiques et les
mises à jour du logiciel se connectant à Internet.
Notes :
● Assurez-vous que le câble LAN est raccordé à ce lecteur
● Pour procéder manuellement au réglage, les informations
suivantes sur le routeur ou le modem connecté sont nécessaires.
Confirmez-les avant de procéder au réglage.
– Adresse IP, masque de réseau, passerelle, adresse DNS
Suivant
� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez ensuite
sur ou ENTER.
2� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Réglage de
Communication » et appuyez ensuite sur ou ENTER.
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Ethernet » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
4� Appuyez sur / pour sélectionner « Changement » et appuyez
ensuite sur ENTER.
L'information actuelle de la configuration Ethernet.
[Installation Actuelle]
Adresse IP : Auto Réglage
Netmask
: Auto Réglage
Passerelle : Auto Réglage
Adresse DNS : Auto Réglage
Initialiser
● Pour réinitialiser le réglage actuel, sélectionnez « Initialiser » et appuyez
ensuite sur ENTER.
5� Pour régler l’adresse IP, appuyez sur / afin de sélectionner
« Oui » ou « Non », et appuyez ensuite sur ENTER.
Est-ce que vous obtenez l'adresse IP
automatiquement?
Non
Adresse IP
Netmask
Passerelle
Suivant
● Si vous sélectionnez « Oui » : L’adresse IP est obtenue
automatiquement.
F-29
Confirmer le réglage actuel.
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
: xxx xxx xxx xxx
xxx xxx xxx xxx
Adresse MAC : xx xx xx xx xx xx
Adresse IP
Netmask
Passerelle
Adresse DNS
Changement
Oui
● Les adresses DNS primaire et secondaire doivent être saisies
manuellement au moyen de l’écran de saisie des caractères.
(Voir page 29-30.)
Confirmez les spécifications de votre routeur haut débit pour
chaque valeur de réglage.
8� Sélectionnez « Suivant », et appuyez ensuite sur ENTER.
9� Pour tester la connexion à Internet, après avoir confirmé les
réglages, appuyez sur
/
afin de sélectionner « Test », et
appuyez ensuite sur ENTER.
● Le « Test » n’est disponible que lors du réglage pour
obtenir l’adresse IP automatiquement. Le « Test » ne peut
pas être sélectionné si l’adresse IP n’a pas été obtenue
automatiquement.
Test
Complet
● Au vu des résultats du test, si la connexion Internet échoue,
saisissez manuellement les valeurs de réglage.
0�Appuyez sur / pour sélectionner « Changement » et appuyez
ensuite sur ENTER.
�Appuyez sur HOME ou EXIT pour revenir à l’écran d’accueil.
● Pour procéder aux autres réglages, appuyez sur nRETURN/
DEMO.
Réglages (suite)
Marche à suivre pour saisir manuellement des caractères
Note :
● Les chiffres des adresses IP, par exemple, peuvent être entrés sur
l’écran de saisie soit en sélectionnant chaque chiffre en mode
« Numérique », soit en utilisant les touches numériques de la
télécommande.
Adresse IP
Netmask
Passerelle
/
pour sélectionner le mode de saisie de votre
choix.
3� Appuyez sur / pour sélectionner un chiffre/caractère, et appuyez
ensuite sur ENTER.
4� Répétez les opérations de l’étape 3 pour afficher tous les
caractères/chiffres désirés dans le champ de saisie.
Exemple : Écran de saisie des caractères numériques
123
Numérique
Modifier
� Appuyez sur ENTER sur les cases où vous souhaitez saisir des
caractères pour faire apparaître l’écran de saisie.
Numérique
Modifier
2� Appuyez sur
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Sélectionné en appuyant sur
/
123
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
Notes :
● Appuyez sur nRETURN/DEMO (Suppr.Carac.) pour effacer un
chiffre/caractère saisi.
● Pour modifier un chiffre/caractère saisi, appuyez sur B (Vert)
(Gauche) ou C (Jaune) (Droite) pour sélectionner ce dernier et
appuyez sur nRETURN/DEMO (Del.Char.). Puis, appuyez
sur / pour sélectionner un nouveau chiffre/caractère à saisir et
appuyez sur ENTER.
Sélectionné en appuyant sur /
Liste des caractères pouvant être saisis
Numérique
Modifier
1234567890
Annuler
Gauche
Droite
Complet
Suppr.Carac.
Les mêmes opérations qu’avec les touches de couleur et nRETURN/DEMO peuvent être
exécutées en sélectionnant chaque élément et en appuyant sur ENTER.
« Suppr.Carac. » signifie « supprimer des caractères ».
F-30
5� Appuyez sur D (Bleu) (Complet) pour valider les chiffres saisis.
Adresse IP
Netmask
Passerelle
123
6� Répétez les étapes 1 à 5 pour terminer la saisie de tous les
caractères nécessaires.
Réglages (suite)
Avant d’utiliser le périphérique mémoire USB
Attention :
● Ne retirez pas le périphérique mémoire USB et ne débranchez
pas le cordon d’alimentation pendant les opérations « Gestion Clé
USB » ou « Mise à Jour du Logiciel (Mise à jour manuelle depuis le
périphérique mémoire USB) ».
● N’utilisez pas de rallonge USB pour raccorder un périphérique
mémoire USB à la prise USB1 du lecteur.
– L’utilisation d’une rallonge USB peut entraîner le
dysfonctionnement du lecteur.
Notes :
● SHARP ne saurait garantir le fonctionnement de toutes les marques
de périphérique mémoire USB avec ce lecteur.
● Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16
sont compatibles.
Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’un
ordinateur, procédez aux réglages suivants.
Format du système de fichier : FAT 32
Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation
■ Gestion Clé USB
Les instructions suivantes expliquent comment supprimer des
données telles que les données du Virtual Package et BD-LIVE sur un
périphérique mémoire USB.
Note :
● Il est possible d’utiliser un périphérique mémoire USB seulement
avec la prise USB1.
Arrière
9� Appuyez sur HOME ou EXIT pour quitter l’écran.
Note :
Les données enregistrées sur la mémoire interne du lecteur (scores
de jeu, etc.) sont également effacées.
■ Mise à Jour du Logiciel
Prise USB1
Périphérique mémoire USB
2� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
3� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « Gestion Clé USB » et
appuyez ensuite sur ou ENTER.
● L’écran « Gestion Clé USB » s’affiche.
● « Pas de clé USB. » s’affiche si aucune clé USB n’est insérée.
5� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Effacer » ou « Formater »,
et appuyez ensuite sur ENTER.
Effacer : Supprime uniquement les données des BD-VIDÉO
enregistrées sur le périphérique mémoire USB, comme les
données BD-LIVE.
Formater : Soyez conscient que toutes les données, y compris les données
BD-VIDÉO et les données de mise à jour du logiciel, seront supprimées.
● Pour supprimer uniquement les données de mise à jour du logiciel
inutiles, après avoir mis à jour le logiciel, supprimez les données
du périphérique mémoire USB à l’aide d’un ordinateur.
4� Appuyez sur
Effacer
Formater
La version logicielle peut être mise à jour sur ce lecteur par l’une des
méthodes suivantes.
● Mise à jour automatique depuis le réseau
● Mise à jour manuelle depuis le réseau
● Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire USB
Mise à jour automatique depuis le réseau
Cette fonction vous permet d’effectuer la mise à jour en établissant
automatiquement une connexion Internet pour vérifier s’il existe une
nouvelle version de microprogramme à chaque mise sous tension
du lecteur.
Lors de l’utilisation de cette fonction, il est nécessaire de procéder
au préalable aux réglages suivants.
Notes :
● Assurez-vous que le câble LAN est raccordé à ce lecteur
● Veillez à procéder aux réglages de communication. (Voir pages 29
à 30.)
● L’accès et le téléchargement de la mise à jour peuvent prendre
un certain temps en fonction de la connexion Internet et d’autres
facteurs.
Attention :
● Ne débranchez pas le câble LAN ou le cordon secteur pendant le
téléchargement ou la mise à jour du logiciel.
Efface données BD-VIDÉO sur clé USB.
Effacer tout contenu clé USB y compris
éléments protégés.
6� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Oui » et appuyez ensuite
sur ENTER.
● Un message de confirmation s’affiche. Vérifiez que le bon
périphérique mémoire USB s’affiche, puis continuez.
7� Démarrez l’opération.
● L’écran de l’opération actuelle s’affiche.
Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB, veillez
à éteindre l’alimentation principale et assurez-vous que « Démarrage
Rapide » est réglé sur « Non » (voir page 28).
� Insérez le périphérique mémoire USB dans la prise USB de ce lecteur.
Terminé
OK
8� Appuyez sur ENTER.
F-31
Configuration
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez
� Appuyez sur
ensuite sur ou ENTER.
2� Appuyez sur / pour sélectionner « Mise à Jour du Logiciel »
et appuyez ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « Réglage Mise à Jour
3� Appuyez sur
Auto » et appuyez ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « Oui » et appuyez ensuite
4� Appuyez sur
sur ENTER.
● Ceci fait, une connexion Internet sera automatiquement
établie à chaque mise sous tension du lecteur.
Réglages (suite)
Processus de mise à jour
� À la mise sous tension de ce lecteur, la connexion Internet est
automatiquement lancée.
● « Accès... » clignote à l’écran.
facteurs.
Attention :
● Ne débranchez pas le câble LAN ou le cordon secteur pendant le
téléchargement ou la mise à jour du logiciel.
7� Une fois le logiciel correctement mis à jour, un écran apparaît
indiquant que le processus de mise à jour est terminé.
● Si la mise à jour échoue, un message d’erreur apparaît.
Recommencez la mise à jour après avoir vérifié si la connexion
Internet haut débit (page 11) et les réglages de communication
(pages 29 à 30) sont correctement effectués.
8� Appuyez sur ON/STAND-BY pour éteindre le lecteur.
Une nouvelle version logiciel a été trouvée.
La mise à jour logiciel est disponible.
Commencer la mise à jour ?
Version actuelle :
xxxxxxxxxx
Nouvelle version :
yyyyyyyyyy
Si “Oui” est sélectionné, la mise à jour va commencer.
Oui
Téléchargement de la mise à jour...
Version : yyyyyyyyyy
30%
3� Une fois le logiciel correctement mis à jour, un écran apparaît
indiquant que le processus de mise à jour est terminé.
● Si la mise à jour échoue, un message d’erreur apparaît.
Recommencez la mise à jour après avoir vérifié si la connexion
Internet haut débit (page 11) et les réglages de communication
(pages 29 à 30) sont correctement effectués.
4� Appuyez sur ON/STAND-BY pour mettre le lecteur hors tension
avant de le réutiliser.
Mise à jour manuelle depuis le réseau
Mise à jour manuelle depuis le périphérique mémoire
USB
� Appuyez sur
● Si la dernière version du microprogramme a déjà été mise à
jour, rien n’apparaît à l’écran.
2� Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à jour.
Cette fonction vous permet de procéder à la mise à jour en
établissant manuellement une connexion Internet pour vérifier s’il
existe une nouvelle version de microprogramme.
Notes :
● Assurez-vous que le câble LAN est raccordé à ce lecteur
● Veillez à procéder aux réglages de communication. (Voir pages 29
à 30.)
● L’accès et le téléchargement de la mise à jour peuvent prendre
un certain temps en fonction de la connexion Internet et d’autres
Version : yyyyyyyyyy
30%
● La version actuelle du logiciel de cet appareil et la version
la plus récente du fichier de mise à jour sur le réseau sont
affichées une fois la dernière version du microprogramme
trouvée.
Pour mettre à jour le logiciel de ce lecteur avec le fichier de
mise à jour, sélectionnez « Oui » et passez à l’étape 2.
Non
Téléchargement de la mise à jour...
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
pour sélectionner « Mise à Jour du Logiciel »
2� Appuyez sur /
et appuyez ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « Mise à Jour Manu. » et
3� Appuyez sur
appuyez ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « Réseau » et appuyez
4� Appuyez sur
ensuite sur ENTER.
5� Pendant l’accès au réseau et la vérification de la dernière version
du microprogramme, « Accès » clignote.
● La version actuelle du logiciel de cet appareil et la version
la plus récente du fichier de mise à jour sur le réseau sont
affichées une fois la dernière version du microprogramme
trouvée.
Pour mettre à jour le logiciel de ce lecteur avec le fichier de
mise à jour, sélectionnez « Oui » et passez à l’étape 6.
Une nouvelle version logiciel a été trouvée.
La mise à jour logiciel est disponible.
Commencer la mise à jour ?
Version actuelle :
xxxxxxxxxx
Nouvelle version :
yyyyyyyyyy
Si “Oui” est sélectionné, la mise à jour va commencer.
Oui
Non
● Si la connexion Internet échoue, un message d’erreur apparaît.
Recommencez la mise à jour après avoir vérifié si la connexion
Internet haut débit (page 11) et les réglages de communication
(pages 29 à 30) sont correctement effectués.
6� Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à jour.
F-32
Cette fonction permet de mettre à jour le logiciel en insérant un
périphérique mémoire USB avec le fichier de mise à jour dans la
prise USB1 de ce lecteur.
● Lorsque la mise à jour du logiciel est effectuée, les données de
mise à jour du logiciel doivent être enregistrées au préalable sur
le périphérique mémoire USB à l’aide d’un ordinateur.
● Le périphérique mémoire USB ne doit contenir aucun fichier, à l’
exception des données de la mise à jour logicielle pour permettre
le téléchargement du nouveau logiciel.
Pour vérifier la disponibilité d’une mise à jour de logiciel, visitez le site
Web de Sharp pour votre pays (France : http://www.sharp.fr/fr, Belgique :
http://www.sharp.eu/fr-be, Luxembourg : http://www.sharp.eu/fr-lu/ ou
Suisse : http://www.sharp.ch/fr-ch).
● Lorsque la mise à jour du logiciel est disponible, copiez les données
sur un périphérique mémoire USB après les avoir téléchargées sur
un ordinateur.
● Pour les méthodes de téléchargement ou de copie sur un
périphérique mémoire USB par exemple, lisez attentivement la
description affichée sur le site Web avant de procéder.
Notes :
● Seuls les périphériques mémoire USB formatés avec FAT 32/16
sont compatibles.
Lors du formatage d’un périphérique mémoire USB au moyen d’
un ordinateur, procédez aux réglages suivants.
Format du système de fichier : FAT 32
Taille de l’unité d’allocation : Taille par défaut de l’allocation
● N’extrayez pas le fichier de mise à jour du microprogramme dans
d’autres dossiers que le répertoire racine sur le périphérique
mémoire USB. Le fichier de mise à jour du microprogramme ne
doit correspondre qu’à un seul fichier dans le répertoire racine.
Réglages (suite)
6� Appuyez sur
/
pour sélectionner « Mémoire USB », et appuyez
ensuite sur ENTER.
● Si vous avez réglé le code PIN, allez à l’étape 7, autrement
passez à l’étape 8.
7� Saisissez le numéro à 4 chiffres au moyen des touches 0–9.
Fichier de mise à jour du logiciel non détecté dans le périphérique
mémoire USB.
Confirmer que vous avez transféré le ficher sur le pérophérique
mémoire USB et relancez la mise à jour du logiciel.
Confirmer l'insertion du dispositif de mémoire USB dans le bon appareil.
OK
Entrer 4 chiffres.
8� Appuyez sur ENTER pour lancer la vérification des données dans
le périphérique mémoire USB.
OK
Insérez le périphérique mémoire USB contenant
le fichier de mise à jour du logiciel.
OK
9� « Vérification » clignote pendant la vérification des données.
Attention :
● Ne retirez pas le périphérique mémoire USB et ne débranchez
pas le cordon d’alimentation pendant la mise à jour du logiciel.
Lorsque vous insérez ou retirez un périphérique mémoire USB,
veillez à éteindre l’alimentation principale et assurez-vous que
« Démarrage Rapide » est réglé sur « Non » (voir page 28).
� Insérez le périphérique mémoire USB contenant le fichier de mise
à jour dans la prise USB1 de ce lecteur.
Note :
● Il est possible d’utiliser un périphérique mémoire USB seulement avec la
prise USB1.
Arrière
Vérification en cours des données sur
le périphérique mémoire USB.
● La version actuelle du logiciel de cet appareil et la version
du fichier de mise à jour sur le périphérique mémoire USB
s’affichent. Pour mettre à jour le logiciel de ce lecteur avec
le fichier de mise à jour, sélectionnez « Yes » et appuyez sur
ENTER.
Vers. Actuelle :
Version De Màj :
xxxxxxxxxx
yyyyyyyyyy
Oui
Périphérique mémoire USB
ensuite sur ou ENTER.
4� Appuyez sur / pour sélectionner « Mise à Jour du Logiciel »
et appuyez ensuite . ou ENTER.
/
pour sélectionner « Mise à Jour Manu. » et
5� Appuyez sur
appuyez ensuite sur ou ENTER.
0�Appuyez sur ENTER pour lancer la mise à jour.
● L’écran devient noir pendant un instant jusqu’à ce que l’écran
de mise à jour s’affiche. Veuillez patienter jusqu’à ce que l’écran
de mise à jour apparaisse. Ne débranchez pas le cordon d’
alimentation.
L'image deviendra provisoirement noire jusau'à
l'affiichange de l'écran de mese à jour du logiciel.
Patientez quelques minutes et ne
débranchez pas le cordon secteur.
OK
Vérification
Fichier de mise à jour du logiciel détecté dans
le périphérique mémoire USB. Lancer mise à jour?
2� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
/
pour sélectionner « Réglages » et appuyez
3� Appuyez sur
Le périphérique mémoire USB comporte plusieurs
fichiers de logiciel.
Confirmez que le périphérique mémoire USB comporte
seulement le fichier de mise à jour du logiciel.
Non
● Si le périphérique mémoire USB n’est pas correctement inséré
ou si le fichier de mise à jour correct est introuvable sur le
périphérique mémoire USB, un message d’erreur apparaît.
Vérifiez le fichier sur le périphérique mémoire USB, puis
réinsérez correctement le périphérique mémoire USB.
F-33
En Cours De Mise À Jour
* Ne débranchez pas le cordon secteur.
Version De Màj
yyyyyyyyyy
30%
�Une fois le logiciel correctement mis à jour, un écran apparaît
indiquant que le processus de mise à jour est terminé.
● Si la mise à jour a échoué, vérifiez le fichier sur le périphérique
mémoire USB et tentez à nouveau la mise à jour du logiciel.
2�Appuyez sur ON/STAND-BY pour éteindre le lecteur.
● Supprimez les données de mise à jour du logiciel inutiles à l’
aide d’un ordinateur, une fois le processus de mise à jour du
logiciel terminé.
3�Retirez le périphérique mémoire USB.
Réglages (suite)
À propos de la sortie des formats audio
Format audio
Nombre maximum de canaux
HDMI
PCM
Dolby TrueHD
Dolby Digital PLUS
DTS-HD Master Audio
DTS-HD High Resolution Audio
LPCM
7.1ch (48 kHz/96 kHz)
5.1ch (192 kHz)
7.1ch (48 kHz)
7.1ch (48 kHz/96 kHz)
5.1ch (192 kHz)
7.1ch (48 kHz/96 kHz)
7.1ch (48 kHz/96 kHz)
5.1ch (192 kHz)
Lecture de contenu en streaming de vidéo à
la demande
Ce lecteur vous permet d’accéder à un large éventail de contenus
en streaming de vidéo à la demande via une connexion Internet.
Contenu VOD
Vidéos
Musique
Image
e-Contenus
7.1ch *1
5.1ch *1
7.1ch
7.1ch *1
5.1ch *1/*3
7.1ch *1
7.1ch *1
5.1ch *1
Élément
Pour mettre le contenu vidéo en pause. Pour
reprendre la lecture d’un contenu mis en pause,
appuyez sur
sur les commandes de lecture.
Contenu VOD
YouTube
● Lire des contenus vidéo YouTube en streaming
Notes :
● Pour utiliser cette fonction, établissez une connexion Internet haut
débit pour votre ordinateur et ce lecteur (voir page 11), puis effectuez
les réglages de communication (voir pages 29-30), réalisez ensuite l’
opération suivante.
● Pour utiliser cette fonction, nous recommandons de régler
« Extinction Auto » sur « Non ». (Voir page 12.)
● Avant d’utiliser cette fonction, veuillez lire « Décharge du service
réseau » (page 45, en anglais uniquement).
Ce lecteur peut lire des contenus vidéo YouTube en streaming par le
biais d’Internet.
● Pour de plus amples informations sur YouTube, visitez le site Web
de YouTube depuis un ordinateur (http://www.youtube.com).
Notes :
● Certains contenus vidéo peuvent ne pas être lus avec ce lecteur.
● Les fonctions réellement opérables peuvent être différentes des
descriptions données.
7.1ch *2
5.1ch *2
7.1ch *2
7.1ch *2
5.1ch *2
7.1ch *2
—
—
● L’accès et le téléchargement de la mise à jour peuvent prendre
un certain temps en fonction de la connexion Internet et d’autres
facteurs.
Lecture en cours
� Appuyez sur / pour sélectionner « e-Contenus » et appuyez
ensuite sur ou ENTER.
/
pour sélectionner « YouTube » et appuyez
2� Appuyez sur
ensuite sur ou ENTER.
3� L’écran YouTube apparaît.
4� Suivez les instructions à l’écran.
5� Pour quitter l’écran, appuyez sur EXIT.
Touches opérationnelles pour la commande de la lecture
Réglages
■ Lecture de contenus YouTube
Bitstream
I Lorsque « Audio Secondaire » est placé sur « Marche », le signal audio est émis
sous 48 kHz.
J Lorsque « Audio Secondaire » est placé sur « Marche », le signal audio est émis
sous PCM.
K Avec 5.1 ch (192 kHz), la sortie audio est sous-échantillonnée à 96 kHz.
K Avec 2 ch, la sortie audio est de 192 kHz.
Pour sauter jusqu’au contenu vidéo précédent sur
la liste vidéo.
Pour sauter jusqu’au contenu vidéo suivant sur la
liste vidéo.
Pour lire en boucle tout le contenu vidéo sur la liste
vidéo.
Pour basculer la qualité vidéo sur une résolution
élevée.
Pour permuter l’écran de lecture entre écran normal
et plein écran.
Barre de
progression
Déterminez le point où vous souhaitez lire un
contenu vidéo en appuyant sur / sur la barre de
progression.
Notes :
● Pour activer les commandes de lecture pendant l’affichage plein
écran, appuyez sur POP-UP MENU.
● Pour revenir à l’écran de la page principal, appuyez sur TOP
MENU/TITLE LIST.
F-34
Écoute de l’iPod, iPhone et iPad
iPod
Fabriqué pour :
● iPod touch (4ème génération)
● iPod touch (3ème génération)
● iPod nano (2ème génération)
● iPod touch (1re génération)
● iPod classic
● iPod nano (6ème génération)
● iPod nano (5ème génération)
● iPod nano (4ème génération)
● iPod nano (3ème génération)
● iPod nano (2ème génération)
● iPhone 4
● iPhone 3GS
● iPhone 3G
● iPhone
● iPad 2
● iPad
Attention :
Avant de l’utiliser, faire une mise à jour de votre appareil iPod, iPhone et
iPad vers la dernière version logicielle. Visiter la page d’accueil du site Web
Apple pour télécharger la dernière version pour votre iPod, iPhone et iPad.
Notes :
● Chargez le terminal pour iPod, iPhone et iPad:
Condition
Fonction USB-2 (iPod)
DOCK
OUI
USB 2
OUI
(Sans arrimer
l’iPod ou iPhone
au dock)
Autre fonction
OUI
OUI
(iPod/DISC/Tuner/Entrée
(Sans arrimer
Audio/Entrée Jack/Entrée
l’iPod ou iPhone
Digitale/TV ARC)
au dock)
Mise en Veille
OUI
NON
● Le message « This accessory is not made to work with iPhone », ou
similaire, peut s’afficher sur l’écran de l’iPhone quand :
- la batterie est faible.
- l’iPhone n’est pas correctement rangé (par exemple : oblique).
Si cela se produit, veuillez supprimer et ranger à nouveau l’iPhone.
Il peut y avoir de brèves interférences durant les appels d’arrivée.
Écoute de l’iPod, iPhone et iPad (suite)
■ Connexion de l’iPod, de l’iPhone et de l’iPad (USB 2 seulement)
3� Connecter l’iPod, l’iPhone ou l’iPad à l’appareil. « USB - 2 (iPod) »
apparaît.
iPhone (bas)
iPhone
� Insérer le connecteur dans l’iPod, l’iPhone ou l’iPad.
Connecteur du logement
iPad
4� Appuyer sur la touche
sur l’appareil principal ou
télécommande pour démarrer la lecture.
sur la
■ Lecture de l’iPhone
Connecteur
2� Insérer l’iPad dans la station pour iPad.
iPad
● Le son n’est transmis de iPhone à l’appareil principal qu’une fois
le processus d’authentification terminé, dans les 10 secondes
environ.
● Les appels entrants interrompront la lecture.
● Une fois le téléphone décroché, la conversation ne peut s’entendre
qu’à travers le hautparleur intégré de iPhone. Activez le hautparleur
de iPhone ou retirez iPhone du logement pour commencer la
conversation.
■ Connexion de l’iPod et de l’iPhone (socle seulement)
Station de l’iPad
3� Connecter l’iPod, l’iPhone ou l’iPad à l’appareil par l’entremise du
connecteur USB.
USB 2
Attention :
● En mode USB-2 (iPod), une fois l’iPod ou l’iPhone branché sur le
dock de l’appareil, l’iPod ou l’iPhone se recharge automatiquement.
“Mode de Recharge iPod Dock” s’affiche. Afin d’utiliser la fonction
USB-2 (iPod), l’iPod ou l’iPhone doit être retiré du dock.
● Ce produit est conçu pour l’iPod, l’iPhone et l’iPad. Afin d’éviter
des interférences lorsque l’iPod, l’iPhone ou l’iPad est connecté,
la sorte casque doit être désactivée. Dans ce cas “HP INVALIDE”
s’affiche.
Il peut y avoir de brèves interférences durant les appels
d’arrivée.
● Le port USB 2 ne supporte de SORTIE VIDEO.
● Il est possible d’utiliser l’iPod, iPhone et iPad seulement avec la prise
USB 2.
Note :
● Le socle d’accueil n’est pas recommandé pour la connexion de l’iPad.
Adaptateur pour la connexion de l’iPod et de l’iPhone
Notes :
● S’il vous plaît utilisez l’adaptateur fourni avec votre iPod ou
iPhone.
● Vous pouvez utiliser un câble audio pour raccorder votre iPod à la
prise AUDIO IN si :
1. votre adaptateur iPod ne rentre pas dans le logement iPod de
l’appareil principal.
2. votre iPod n’est pas accompagné d’un adaptateur iPod.
3. votre iPod n’est pas doté d’un connecteur 30 broches iPod.
Adaptateur
n°
12
15
15
19
Description de
l’iPhone
iPhone
iPhone 3G
iPhone 3GS
iPhone 4
Capacité
4GB & 8GB & 16GB
8GB & 16GB
16GB & 32GB
16GB & 32GB
■ Pour insérer l’adaptateur pour iPod ou iPhone
Ouvrir la station d’accueil pour l’iPod ou l’iPhone en tirant vers le haut.
■ Lecture iPod, iPhone ou iPad (USB 2)
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Appuyez sur la touche iPod <TV OUT> de la télécommande ou sur
la touche SELECTOR à plusieurs reprises sur l’appareil principal
pour sélectionner la fonction de USB-2 (iPod).
Insérer l’adaptateur pour iPod ou iPhone dans l’appareil et connecter
votre iPod ou iPhone.
F-35
Adaptateur pour iPhone
Logement pour iPhone
Connecteur pour iPhone
Attention :
Débranchez tous les accessoires du iPod ou du iPhone avant de
l’insérer dans le logement.
■ Pour retirer l’adaptateur pour iPod ou iPhone
Insérer la pointe d’un tournevis (« – » type,
petit) dans l’orifice de l’adaptateur comme
indiqué et lever vers le haut pour le retirer.
■ Lecture iPod ou iPhone (Dock uniquement)
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Appuyez sur la touche iPod <TV OUT> de la télécommande ou sur
la touche SELECTOR à plusieurs reprises sur l’appareil principal
pour sélectionner la fonction de iPod.
3� Insérer l’iPod ou l’iPhone dans la station d’accueil de l’appareil
principal. « iPod » apparaîtra.
4� Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche (iPod ou
iPhone ).
Écoute de la radio
Écoute de l’iPod, iPhone et iPad (suite)
■ Pour déconnecter l’iPod, iPhone ou iPad
Retirer tout simplement l’iPod ou l’iPhone du socle d’accueil ou le
connecteur USB de l’iPad de la borne USB 2. Il n’y a aucun danger à
le faire même pendant la lecture.
■ Regarder des vidéos sur une TV connectée à iPod
ou iPhone
■ Diverses fonctions iPod, iPhone et iPad
Fonction
Appareil Télécommande
principal
Dock/
Dock/USB 2
USB 2
Lecture
Appuyer pour passer en
mode pause.
Pause
Presser en mode de lecture.
Arrêt
Appuyez pour arrêter la
lecture.
Plage haut/
bas
Appuyer pour passer en
mode lecture ou pause.
Si on appuie sur la touche
en mode pause, presser
sur la touche / pour
déclencher le morceau
souhaité.
Presser en mode de lecture
et la maintenir enfoncée.
Relâcher la touche pour
reprendre la lecture.
� Maintenez enfoncée la touche iPod <TV OUT> pendant plus de 2
secondes jusqu’à ce que « TV OUT ON » s’affiche sur l’écran.
2� Appuyer sur la touche ENTER pour démarrer la lecture.
Notes :
● Si le paramètre Sortie TV est déjà activé dans le menu vidéo, la
vidéo va s’afficher automatiquement sur l’écran de TV lorsque la
touche ENTER sera pressée.
● L’affichage sur la télévision n’est pas pris en charge par la borne
de l’USB. (iPad)
● Pour revenir au visionnage vidéo sur l’écran de l’iPod ou iPhone,
appuyer sur la touche MENU pour accéder au menu vidéo. Puis
appuyez continuellement sur la touche iPod <TV OUT> pendant 2
secondes jusqu’à ce que apparaisse « TV OUT OFF ».
● Pendant la lecture vidéo de l’iPod ou iPhone, le fait d’appuyer sur
la touche iPod <TV OUT> ne fera pas basculer l’affichage vidéo
entre l’iPod et le téléviseur.
Attention :
● Débrancher tous les accessoires de l’iPod ou de l’iPhone avant de
l’insérer dans le socle d’accueil.
■ Naviguer les menus de l’iPod, l’iPhone ou l’iPad
� Appuyer sur la touche TOP MENU/TITLE LIST pour visualiser le
menu sur l’appareil iPod, iPhone ou iPad. Appuyez de nouveau
dessus pour revenir au menu précédent.
2� Utilisez la touche PRESET ( ou ) pour sélectionner un champ
dans le menu et puis appuyez sur la touche ENTER.
Note :
Pendant la navigation dans le menu de l’iPod, iPhone ou iPad avec
la télécommande, ne manipuler aucune touche sur l’appareil iPod ou
iPhone. Le niveau du volume est réglé en appuyant sur la touche VOL
(+ ou –) de la télécommande ou en tournant le bouton du volume de
l’appareil principal . Le réglage du volume sur l’iPod, iPhone et iPad
est sans effet.
Fonctionnement de l’iPod, iPhone et iPad :
Les opérations décrites ci-dessous dépendent de la génération
d’iPod, iPhone et iPad utilisée.
Système en fonctionnement :
Lorsque l’appareil principal est en marche, l’iPod, iPhone et iPad
s’allumeront automatiquement lors de leur insertion dans la station
d’accueil ou leur branchement à l’appareil.
Arrêt du système (mise en veille) :
Lorsque l’appareil principal est passé en mode veille, l’iPod et
l’iPhone placés dans la station d’accueil ou l’iPad branché passeront
automatiquement en mode veille.
Opération
Avance
rapide/
inversion
Basculer
l’affichage
des
informations
Répétition
____
Lecture
aléatoire
____
Appuyer pour basculer en
mode aléatoire.
Menu
____
Appuyez pour voir le menu
iPod durant la fonction iPod.
Entrer
____
Appuyez pour confirmer la
sélection.
Curseur
haut/bas
____
Appuyez pour sélectionner
le menu iPod.
iPod <TV OUT>
____
F-36
Appuyez pendant plus de
2 secondes pour basculer
entre sortie d’affichage
vidéo sur iPod ou TV.
Appuyer pour basculer en
mode de répétition.
■ Accord
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Appuyer à plusieurs reprises sur la touche TUNER pour sélectionner
FM mono ou FM stéré.
3� Appuyer sur la touche TUNING ( ou ) sur la télécommande pour
faire l’accord sur la station souhaitée.
● Accord manuel :
Appuyer plusieurs fois sur la touche TUNING ( ou ) pour
syntoniser la station désirée.
● Accord automatique :
Si on presse la touche TUNING ( ou ) plus de 0,5 seconde,
le tuner part en recherche et se cale sur la première station
qu’il capte.
Notes :
● La recherche automatique s’arrêtera dès qu’il se produira des
parasites.
● Le balayage automatique sautera des stations à faible puissance.
● Pour arrêter la syntonisation automatique, réappuyer sur la touche
TUNING ( ou ).
● Lorsque le tuner capte une station RDS (Radio Data System), la
fréquence en est affichée, puis le voyant RDS s’allume. Le nom de
la station apparaît ensuite.
● L’accord automatique s’achève complètement pour la mémorisation
automatique « ASPM » de stations RDS (voir page 38).
Écoute de la radio (suite)
■ Pour effacer toute la mémoire
Pour recevoir une émission FM stéréo :
● Appuyer sur la touche TUNER (BAND) pour sélectionner le mode
stéréo, et l’indicateur « ST » s’affiche. «
» et « » apparaît
lorsque l’émission FM captée est en stéréo.
● Si la réception en FM n’est pas bonne, appuyer sur la touche
TUNER pour éteindre « ST ». La réception passe en mono, mais le
son devient plus clair.
■ Mise en mémoire d’une station
Il est possible de stocker 40 stations en FM et de les rappeler par la
simple pression d’une touche. (Accord de présélection)
� Suivre les étapes 1 - 3 dans « Accord ».
2� Appuyer sur la touche ENTER.
3� Avant 30 secondes, appuyer sur la touche PRESET ( ou ) pour
sélectionner le numéro de présélection. Stocker des stations en
mémoire dans l’ordre à partir du canal de présélection 1.
4� Avant 30 secondes, appuyer sur la touche ENTER pour mettre la
station en mémoire. Si les voyants « ENTER » et le numéro de
préréglage disparaissent avant la mémorisation de la station,
répéter l’opération à partir de l’étape 2.
5� Renouveler les étapes 1 - 4 pour mémoriser d’autres stations
ou remplacer une station mise en mémoire. Lorsqu’une nouvelle
station est mémorisée, la station mémorisée auparavant sur le
même numéro de chaîne sera effacée.
Note :
La fonction de protection conserve les stations en mémoire pendant
plusieurs heures même s’il se produit une panne de courant ou un
débranchement de l’appareil.
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour mettre l’appareil en
mode d’attente.
2� Tout en maintenant le touches enfoncées, appuyer sur la touche
ON/STAND-BY pour afficher « Tuner Clear ».
station désirée.
ou
Chaque fois que la touche DISPLAY <DIM> est pressée, l’affichage
change comme suit :
ON/STAND-BY
Utilisation du système RDS (Radio Data System)
RDS est un service de radiodiffusion qu’offrent de plus en plus
de stations FM. Elles peuvent diffuser leurs programmes avec
signaux supplémentaires tels que leur nom de station. Sont
envoyés le nom de la station et les informations concernant le
type de programme, tel que sport, musique, etc.
Lorsque l’appareil capte une station RDS, les lettres « RDS » et le
nom de station s’inscrivent sur l’afficheur.
« TP » (programme routier) s’affiche lorsque l’émission captée porte
des informations routières et « TA » (annonce routière) apparaît
lorsque l’information routière est en cours de diffusion.
« PTYI » (Voyant PTY dynamique) apparaît pendant la réception d’une
station PTY dynamique.
On peut commander le RDS seulement à l’aide des touches de
la télécommande.
Nom de station (PS)
■ Rappel d’une station mémorisée
� Pressez le bouton PREREGLAGE (
■ Informations données par RDS
Type de programme (PTY)
) pour sélectionner la
■ Pour balayer les stations préréglées
Gamme de
Texte radio (RT)
Lorsqu’il s’agit d’une station non-RDS ou d’une station RDS portant
de faibles signaux, l’affichage change comme suit :
On peut balayer les stations mises en mémoire automatiquement.
(Balayage dans la mémoire de présélection)
� Appuyer pendant plus de 0,5 seconde sur la touche PRESET
( ou ). Les numéros de présélection se mettent à clignoter et
l’appareil se cale sur chaque station pendant 5 secondes.
2� Réappuyer sur la touche PRESET ( ou ) lorsque la station
souhaitée est localisée.
F-37
No PS
No PTY
FM 98.80 MHz
No RT
Utilisation du système RDS (Radio Data System) (suite)
■ Mémorisation automatique de stations (ASPM)
En mode ASPM, le tuner recherche automatiquement de nouvelles stations
RDS. Jusqu’à 40 stations programmables.
S’il y a des stations déjà mises en mémoire, le nombre de stations
mémorisables est réduit d’autant.
� Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande ou sur la
touche SELECTOR à plusieurs reprises sur l’appareil principal
pour sélectionner la fonction de TUNER.
2� Appuyer sur la touche RDS ASPM de la télécommande et la
maintenir enfoncée.
1 Le voyant « ASPM » clignote pendant environ 4 secondes, et le
balayage démarre (87,50 - 108,00 MHz).
2 Lorsqu’une station RDS est détectée, « RDS » s’affiche un instant
et la station est mise en mémoire.
3 Une fois le balayage terminé, le nombre de stations
mémorisées s’affiche pendant 4 secondes, puis « END »
apparaît pendant 4 secondes.
Pour interrompre l’opération ASPM en cours :
Appuyer sur la touche RDS ASPM pendant le balayage des stations.
Les stations préalablement mises en mémoire restent inchangées.
Notes :
● Si une station diffuse sur deux fréquences différentes, la plus forte
sera mise en mémoire.
● L’appareil ignore une station utilisant la même fréquence que celle
de la station déjà mise en mémoire.
● S’il y a 40 stations déjà stockées en mémoire, la recherche sera
annulée. Pour refaire l’opération ASPM, effacer des stations.
● Si aucune stations n’est mise en mémoire, l’appareil affiche « END
» pendant 4 secondes environ.
● Si des signaux RDS sont faibles, le nom de station peut ne pas
être mémorisé.
● Il est possible de stocker une station dans deux canaux différents.
● Selon la région ou l’époque de l’année, les noms de stations
peuvent changer.
■ Notes pour le fonctionnement RDS
Il ne s’agit pas d’un mauvais fonctionnement même si l’un des
cas suivants se présente :
● L’appareil affiche alternativement « PS », « No PS » et un nom de
station.
● Lorsqu’il s’agit d’une station ne diffusant pas correctement ou d’une
station en cours d’essai, la fonction RDS ne fonctionne pas de façon
souhaitée.
● S’il s’agit d’une station RDS portant de faibles signaux, l’appareil n’arrive
pas à afficher le nom de la station.
● « No PS », « No PTY » ou « No RT » clignote environ 5 secondes
et la fréquence s’affiche.
Notes pour le texte radio :
● Les 14 premiers caractères de text radio restent affichés pendant
4 secondes, puis ils se déplacent sur l’afficheur.
● Si on capte une station RDS n’émettant pas de texte radio,
l’appareil affiche « No RT » au passage en position de texte radio.
● L’appareil affiche « RT » pendant la réception de texte radio ou
chaque fois que le texte change.
■ Pour rappeler une station en mémoire
Pour écouter une station souhaitée en spécifiant le type de
programme (recherche PTY) :
On peut rechercher une des stations mises en mémoire en désignant
le type de programme (actualités, sports, informations routières,
etc. ... voir pages 38–39).
� Appuyez sur la touche TUNER de la télécommande ou sur la
touche SELECTOR à plusieurs reprises sur l’appareil principal
pour sélectionner la fonction de TUNER.
2� Appuyer sur la touche RDS PTY sur la télécommande.
Si on choisit le programme d’informations routières :
Si on désigne le programme routier (TP) à l’étape 3, « TP »
apparaît.
(Cela ne signifie pas que les informations routières sont en cours de
diffusion.)
Si les informations routières sont en cours de diffusion, « TA »
apparaît.
Codes PTY (type de programme), TP (information routière) et TA
(annonce routière)
On peut rechercher et recevoir les signaux PTY, TP et TA suivants.
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
« SELECT » et « PTY TI » apparaîtront en alternance pendant
environ 6 secondes.
3� Avant 6 secondes, appuyer sur la touche PRESET ( ou ) pour
sélectionner le type de programme.
Chaque fois que la touche est pressée, le type de programme se
modifie. Si on maintient la touche enfoncée plus de 0,5 secondes,
le type affiché change rapidement.
4� Pendant le clignotement du type de programme (c.-à-d. avant 6
secondes), appuyer sur la touche RDS PTY.
VARIED
POP M
ROCK M
EASY M
LIGHT M
CLASSICS
Le type de programme sélectionné reste éclairé pendant 2 secondes,
puis « SEARCH » apparaît et l’opération de recherche démarre.
Notes :
● Si l’affichage arrête de clignoter, renouveler l’opération depuis
l’étape 2. Lorsque l’appareil trouve le type de programme souhaité,
le numéro du canal correspondant s’allume pour 8 secondes et le
nom de station reste allumé ensuite.
● Pour écouter le même type de programme d’une autre station,
appuyer sur la touche RDS PTY avant que le numéro de canal (ou
le nom de station) ne cesse de clignoter. L’appareil recherche alors
une autre station.
● Si aucune station n’est trouvée, « NOT FOUND » apparaît pendant
4 secondes.
F-38
OTHER M
WEATHER
FINANCE
Programme d’informations, dépêches, événements,
reportages et actualités.
Programmes
approfondis
sur
actualités,
généralement avec une présentation ou conception
différente, y compris un débat ou une analyse.
Programme pour conseils dans un sens très large.
Programme sur les sports.
Programme éducatif, fondamental.
Feuilletons.
Programmes de la culture nationale ou régionale,
comprenant les langues, le théâtre, etc.
Programmes sur la science naturelle et la
technologie.
Programmes de conversation de type divertissement,
non classables dans d’autres catégories. Par
exemple, jeux, interview, etc.
Programmes musicaux, variétés, hit-parade, etc.
Musiques modernes contemporaines, écrites et
jouées par de jeunes musiciens.
Musique contemporaine de type « écoute facile »,
opposée à pop, rock, classique. La musique de
cette catégorie est souvent vocale et de courte
durée.
Musique classique générale, non spécialisée.
Instrumentale, vocale ou choeur.
Musique orchestrale, symphonies, musique de
chambre, opéra, etc.
Musique non classable comme Rhythm & Blues,
Reggae, etc. Particulièrement utilisés pour la
musique spécialisée, comme le Rhythm & Blues ou
le Reggae.
Programme météo.
Commerce, marketing, stocks, etc.
Utilisation du système RDS (Radio Data System) (suite)
Opérations programmées et mise en arrêt différée (Seulement par télécommande)
� Effectuer la programmation quotidienne (pages 39–40).
2� Effectuer la programmation unique (pages 39–40).
CHILDREN
Programmes visés aux jeunes, divertissement,
renseignements utiles.
SOCIAL
Programmes sur les personnages et les choses, y
compris la sociologie, l’histoire, la géographie, la
psychologie et la société.
RELIGION
Programmes relatifs aux religions. Foi, Dieu, dieux,
l’existence et l’éthique.
PHONE IN
Programmes ouverts au public. Entretien par
téléphone ou au forum.
TRAVEL
Programmes sur tous les types de voyages :
proximité, lointain, forfait, astuce, etc. Non pour les
informations routières (travaux, délai, etc.) affectant
un voyage immédiat qui utilise TP/TA.
LEISURE
Programmes concernant les loisirs auxquels les
auditeurs peuvent participer. Jardinage, pêche,
antiquités, cuisine, vins, etc.
JAZZ
Musique polyphonique et syncopée, caractérisée
par improvisation.
COUNTRY
Musique populaire issue de la tradition musicale
dans le sud des États-Unis. Caractérisée par une
mélodie directe et une façon narrative.
NATION M
Musique populaire du monde en version originale et
non en anglais.
OLDIES
Musique populaire, vieux succès.
FOLK M
Musique qui a l’origine de la culture musicale
d’un pays particulier, souvent accompagnée
d’instruments acoustiques. Les paroles peuvent
être basées sur une affaire historique ou le peuple.
DOCUMENT Programme documentaire, présenté dans un style
d’enquête.
TEST
Émission pour l’essai d’un émetteur ou d’un
récepteur d’urgence.
ALARM!
Annonce urgente, dans un cas exceptionnel, qui
avertit d’un danger à venir.
TP
Indique qu’il s’agit d’une station émettant des
informations routières.
TA
Informations routières en cours de diffusion.
1 minute ou plus
Programmation quotidienne
Départ
Arrêt
Programmation unique
Départ
Arrêt
■ Lecture programmée
Avant de régler la minuterie :
● Vérifier que l’horloge est à l’heure (voir page 13). Si l’horloge n’est
pas à l’heure, on ne peut pas programmer une opération.
● Pour la lecture programmée : Connecter un dispositif USB ou
charger les disques ou installer l’iPod à lire.
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2� Maintenir la touche CLOCK/TIMER enfoncée.
3� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
Lecture programmée :
L’appareil s’allume et lance la lecture de la source (DISC, TUNER, USB-2
(iPod), AUDIO IN, LINE IN, DIGITAL IN) désirée à une heure prédéfinie.
Cet appareil dispose de 2 types de minuteries : ONCE TIMER et
DAILY TIMER.
Programmation unique :
La programmation unique se déroule une seule fois à l’heure
programmée.
(Voyant “ ”).
Programmation quotidienne :
La programmation quotidienne se déroule tous les jours à la même
heure. Par exemple, régler la minuterie pour se réveiller chaque
matin.
(Voyant « DAILY »).
Programmations unique et quotidienne à la fois :
Par exemple, utiliser la programmation unique pour écouter une
émission de radio et la programmation quotidienne comme réveil.
F-39
sélectionner « Once » ou « Daily » et presser sur la touche
ENTER.
4� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Timer Set » et presser sur la touche ENTER.
5� Pour sélectionnez la source de lecture programmée (DISC,
TUNER, USB-2 (iPod), iPod, ENTREE DIGITALE, ENTRE AUDIO,
ENTREE JACK, TV ARC), pressez le bouton
ou
. Pressez le
bouton ENTREE.
S’il s’agit du tuner, sélectionner une station en agissant sur la
touche
ou
et appuyer sur la touche ENTER. Si aucune
station n’a été programmée, « No Preset » s’affiche et la
programmation s’annule.
6� Pour régler les jour, appuyer sur la touche ou
puis appuyer
sur la touche ENTER.
7� Appuyer sur la touche ENTER pour régler l’heure. Appuyer sur la
touche
ou
puis appuyer sur la touche ENTER.
8� Pour régler les minutes, appuyer sur la touche
ou
et
appuyer sur la touche ENTER.
9� Programmer l’heure d’arrêt comme décrit dans les étapes 7 et 8.
0�Régler le volume en agissant sur la commande VOLUME, appuyer
sur la touche ENTER. Éviter de trop élever le volume.
�Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille. Le
voyant « TIMER » s’allume, indiquant que l’appareil est prêt à la
lecture programmée.
2�À l’heure programmée, la lecture ou l’enregistrement se déclenche.
Le volume augmente graduellement jusqu’au niveau préréglé. Le
voyant de la minuterie clignotera pendant la lecture programmée.
Opérations programmées et mise en arrêt différée (Seulement par télécommande) (suite)
Enrichissement du système
3�À l’heure de fin, le système se met en veille automatiquement.
Le câble de raccordement n’est pas fourni. Se procurer un câble
vendu dans le commerce.
Programmation unique :
L’opération programmée s’annule.
Programmation quotidienne :
La minuterie fonctionne à la même heure chaque jour sélectionné.
Il continuera jusqu’à ce que le paramétrage quotidien soit annulé.
Annuler celle-ci si elle n’est plus nécessaire.
Notes :
● Dans le cas d’une lecture programmée via un autre appareil
connecté au port USB 2, AUDIO IN, LINE IN ou DIGITAL IN ou
ENTREE DIGITALE, sélectionnez « USB-2 (iPod) » ou « AUDIO IN »
ou « LINE IN » ou « DIGITAL IN » dans l’étape 5.
● L’appareil entre automatiquement en mode de veille. Toutefois,
l’unité connectée ne se met pas sous/hors tension. Pour arrêter
la lecture programmée, suivre les étapes « Effacer le réglage de
l’alarme » décrites dans cette page.
Vérification du réglage de l’alarme :
� Allumer le système et maintenir la touche CLOCK/TIMER
enfoncée.
2� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour sélectionner
« Once » ou « Daily » et presser sur la touche ENTER.
3� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Timer Call » et presser sur la touche ENTER.
Effacer le réglage de l’alarme :
� Allumer le système et maintenir la touche CLOCK/TIMER
enfoncée.
2� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Once » ou « Daily » et presser sur la touche
ENTER.
3� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Timer Off » et presser sur la touche ENTER.
L’opération programmée s’annule (le contenu de la programmation
restera valable).
Réutilisation de l’opération programmée en mémoire :
Le paramétrage du programmateur sera mémorisé une fois entré.
Pour réutiliser le même paramétrage, faites les opérations suivantes.
� Allumer le système et maintenir la touche CLOCK/TIMER
enfoncée.
2� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Once » ou « Daily » et presser sur la touche
ENTER.
3� Avant 10 secondes, appuyer sur la touche
ou
pour
sélectionner « Timer On » et presser sur la touche ENTER.
4� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille.
■ Mise en arrêt différée
La radio, le disque, l’iPod, le dispositif USB, l’entrée audio, l’entrée de
ligne, TV (ARC) et l’entrée digitale peuvent tous être mis hors tension
automatiquement.
� Allumer la source souhaitée.
2� Appuyer sur la touche SLEEP.
3� Avant 5 secondes, appuyer sur la touche numérique pour
programmer l’heure. (1 minute ~ 99 minutes)
4� « SLEEP » apparaît.
5� Le temps préréglé écoulé, l’appareil entrera automatiquement en
attente. Le niveau sonore baisse dans la dernière minute de la
lecture programmée.
Pour vérifier la durée pour la mise en arrêt différée :
Lecteur audio
portable, etc.
� Pendant « SLEEP » est affiché, appuyer sur la touche SLEEP.
Annulation de la mise en arrêt différée :
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pendant l’affichage de « SLEEP ».
Pour annuler la mise en arrêt différée sans mettre le système en attente,
procéder comme suit.
� Pendant « SLEEP » est affiché, appuyer sur la touche SLEEP.
2� Avant 5 secondes, appuyer sur la touche « 0 » à deux reprises
jusqu’à ce que « SLEEP 00 » apparaisse.
Câble audio (non fourni)
■ Écoute des sons de lecture à partir d’un lecteur
audio portable, etc.
� Utiliser un câble de raccordement pour brancher un lecteur audio
étapes 1 - 5).
portable, etc. sur les prises AUDIO IN. Lorsqu’il s’agit d’un élément vidéo,
relier la sortie audio à ce système et la sortie vidéo à un téléviseur.
2� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
3� Appuyez sur la touche INPUT de la télécommande ou sur la
touche SELECTOR à plusieurs reprises sur l’appareil principal
pour sélectionner la fonction de AUDIO IN.
4� Déclencher la lecture sur l’élément raccordé. Si le niveau du volume de
l’appareil connecté est trop haut, une distorsion du son peut apparaître.
Si cela arrivait, diminuez le volume de l’appareil connecté. Si le volume
est trop bas, augmentez le volume de l’appareil connecté.
programmée (étapes 2 - 9, page 39).
Note :
Pour supprimer un bourdonnement, mettre l’appareil à l’écart du téléviseur.
■ Pour utiliser l’opération programmée et la mise en
arrêt différée
Mise en arrêt différée et lecture programmée :
Par exemple, on peut s’endormir en écoutant la radio et se réveiller le
lendemain matin avec un iPod favori.
� Régler la durée pour la mise en arrêt différée (voir ci-dessus,
2� Alors que le minuteur de mise en sommeil est réglé, lecture
Déclenchement de la
mise en arrêt différée
Programmation
de la lecture
Fin
d’opération
1-99 minutes
Durée programmée
La mise en arrêt différée
s’arrête
Heure de départ
pour la lecture
programmée
F-40
■ Casque
● Ne pas tourner le volume à fond à la mise en route et écouter la
musique à des niveaux modérés. Un volume sonore excessif émis
par les écouteurs et le casque peut endommager l’ouïe.
● Avant de brancher ou de débrancher le casque, réduire le niveau
sonore.
● Utiliser un casque muni d’une fiche de 3,5 mm de diamètre et
ayant une impédance de 16 à 50 ohms. L’impédance préconisée
est de 32 ohms.
● Le branchement du casque déconnecte automatiquement
les enceintes. Régler le volume en agissant sur la commande
VOLUME.
Dépannage
De nombreux problèmes potentiels peuvent être résolus par
l’utilisateur avant de faire appel à un technicien de service.
Si le cas se présente, se reporter au tableau ci-dessous avant de prendre
contact avec un revendeur ou un centre de réparation agréés par SHARP.
Causes possibles et solutions
● L’appareil se trouve-t-il à proximité d’un téléviseur
ou d’un PC ?
● L’antenne FM est-elle placée correctement ?
Éloigner l’antenne du cordon d’alimentation.
■ USB
Problème
● Impossible
de détecter le
périphérique.
Problème
●
●
●
●
●
Cause
Des fichiers MP3/WMA sont-t-ils disponibles ?
Le périphérique est-il correctement raccordé ?
Le périphérique est-il de type MTP ?
Le périphérique ne contient-il que des fichiers AAC ?
Le fichier MP3 est-il endommagé ?
● La lecture ne
démarre pas.
● Affichage de l’heure ● Un fichier à débit binaire variable est-il en cours de
erroné.
lecture ?
● Affichage du nom
● Le nom de fichier apparaît-il caractères chinois ou
du fichier erroné.
japonais ?
■ Fonctionnement de base
Problème
●
●
●
●
●
●
● L’iPod, iPhone ou
iPad ne se charge
pas.
● « This accessory is
not made to work
with iPhone » ou
« This accessory is
not supported by
iPhone » s’affiche
sur l’écran de
l’iPhone.
●
●
●
●
●
●
Causes possibles et solutions
L’iPod, l’iPhone ou l’iPad n’est pas lu.
L’iPod, l’iPhone ou l’iPad n’est pas correctement
raccordé à l’appareil.
L’appareil est-il branché sur secteur ?
Le câble vidéo n’est pas correctement raccordé.
La sélection d’entrée télévision/écran n’est pas
correctement réglée.
La fonction de sortie TV de l’iPod n’a pas été réglée
pour la sortie vidéo.
La borne USB ne prend pas en charge la vidéo.
Le contact entre iPod, iPhone ou iPod et le
connecteur n’est pas complet.
L’iPod utilisé est de (3ème génération).
L’iPod ou l’iPhone n’est pas pris en charge. Pour
des modèles compatibles, se reporter à la page 34.
La batterie de iPhone est faible. Veuillez recharger
iPhone.
L’iPhone n’est pas raccordé correctement.
Causes possibles et solutions
La télécommande ne
fonctionne pas.
● Utilisez la télécommande dans son rayon d’action.
(Page 12)
● Remplacez les piles. (Page 12)
Impossible d’opérer le
lecteur.
● Opérez-vous le lecteur dans la plage de
température de fonctionnement spécifiée ? (Page 3)
■ Lecture
Problème
Causes possibles et solutions
Le lecteur ne peut pas
lire le disque.
● Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 6)
● Assurez-vous que le disque est inséré correctement
(bien aligné sur le plateau de disque et face
imprimée vers le haut). (Page 18)
● Assurez-vous que le code régional sur le disque
correspond à celui du lecteur. (Page 3)
● Attendez que la condensation à l’intérieur ou à
proximité du lecteur disparaisse. (Page 6)
● Vérifiez que le disque est enregistré dans le
standard TV compatible (PAL ou NTSC).
● Le lecteur ne peut pas lire une vidéo qui n’a pas été
enregistrée normalement. (Page 3)
● Une lecture correcte peut s’avérer impossible en
raison du statut d’enregistrement du disque, d’un
disque rayé, déformé ou sali, de la condition du
capteur laser ou de problèmes de compatibilité
entre ce lecteur et le disque utilisé. (Pages 3–4, 6)
● La lecture d’un disque peut ne pas être possible
lorsque la durée enregistrée est anormalement courte.
● Les disques BD-RE/R enregistrés dans un autre format
que BDMV/BDAV ne peuvent pas être lus. (Page 3)
■ iPod, iPhone ou iPad
Problème
● Aucun son n’est
produit.
● Aucune image
n’apparaît sur le
téléviseur/écran.
Causes possibles et solutions
Impossible de mettre le ● La fiche du cordon d’alimentation est-elle fermement
lecteur sous tension.
enfoncée dans la prise secteur ? (Page 9)
● Procédez à la réinitialisation. (Page 42)
■ Tuner
Problème
● L’émission
radiodiffusée
est parasitée
consécutivement.
■ Image
■ Alimentation
Le disque est
automatiquement
éjecté après la
fermeture du plateau
de disque.
● Assurez-vous que le disque est inséré correctement
(bien aligné sur le plateau de disque et face
imprimée vers le haut). (Page 18)
● Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 6)
● Assurez-vous que le disque est lisible sur ce lecteur. (Page 3)
La vidéo s’arrête.
● Le lecteur a-t-il été soumis à un choc ou un impact ?
L’utilisez-vous sur un emplacement instable ? Le
lecteur s’arrête s’il ressent des chocs ou vibrations.
Le lecteur produit un
● Le lecteur peut produire quelquefois un bruit sec
bruit sec au démarrage
au démarrage de la lecture s’il n’a pas été utilisé
de la lecture ou à l’
pendant longtemps. Ces bruits ne sont ne pas le
insertion d’un disque.
signe d’un dysfonctionnement du lecteur, mais sont
le reflet de conditions de fonctionnement normal.
F-41
Problème
Causes possibles et solutions
Aucune image.
● Assurez-vous que le câble est correctement
branché. (Page 11)
● Assurez-vous que l’entrée sélectionnée sur le
téléviseur ou l’ampli AV raccordé au lecteur est
correcte. (Page 9)
● Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 6)
● Assurez-vous que le code régional sur le disque
correspond à celui du lecteur. (Page 3)
● Il n’y a pas d’image sur la sortie HDMI.
– Les réglages sont-ils corrects ? Vérifiez les
réglages. (Page 28)
L’écran se fixe et les
● Éteignez, puis rallumez le lecteur.
touches d’opération ne ● Si le lecteur ne s’éteint pas, procédez à la
fonctionnent pas.
réinitialisation. (Page 42)
● Le disque est-il abîmé ou sali ? Vérifiez l’état du
disque. (Page 6)
Un bruit efficace
● Des blocs dans les images peuvent être visibles sur
(mosaïque) apparaît à l’
les scènes aux mouvements rapides en raison des
écran.
caractéristiques de la technologie de compression
des images numériques.
Aucun son n’est émis ● Il se peut qu’aucun son ne soit émis ou que les
ou les images ne sont
images ne soient pas lues correctement pour
pas lues correctement.
certains disques sur lesquels est enregistré un
contenu avec protection des droits d’auteur. (Page 3)
Les images 3D
ne peuvent pas
être émises sur un
téléviseur.
● Utilisez-vous un câble HDMI ?
● Utilisez-vous un téléviseur compatible 3D et des
lunettes 3D ?
● La prise HDMI OUT du lecteur et la prise d’entrée
HDMI du téléviseur compatible 3D sont-elles
correctement raccordées ? (Page 9)
● Tous les appareils (amplificateur, ampli AV, etc.)
entre le téléviseur et le lecteur sont-ils raccordés par
HDMI et compatibles 3D ? (Pages 9-11)
● Le réglage 3D sur ce lecteur est-il correct ? (Pages
10, 16)
● Le réglage 3D sur le téléviseur est-il correct ?
● Essayez-vous de lire un disque BD compatible 3D ?
L’écran est affecté par
un bruit parasite.
● Si vous regardez des émissions télévisées avec le
lecteur sous tension, l’écran du téléviseur peut être
perturbé par un bruit parasite. Le cas échéant,
mettez le lecteur hors tension ou éloignez-le du
téléviseur.
Dépannage (suite)
Entretien
■ Son
Problème
Pas de son ou le son
est déformé.
■ Condensation
Causes possibles et solutions
● Si le volume du téléviseur ou de l’ampli
(XL-BD601PH) est réglé au minimum, augmentez-le.
● Vérifiez que le câble audio est correctement
raccordé. (Page 9)
● Vérifiez que les fiches du câble sont propres.
● Retirez le disque et nettoyez-le. (Page 6)
● Le son peut ne pas être émis selon le statut d’
enregistrement audio, par exemple lorsqu’un son
autre qu’un signal audio ou un son non standard est
enregistré comme contenu audio du disque. (Page 3)
Aucun son n’est émis ● Il se peut qu’aucun son ne soit émis ou que les
ou les images ne sont
images ne soient pas lues correctement pour
pas lues correctement.
certains disques sur lesquels est enregistré un
contenu avec protection des droits d’auteur.
■ Réseau
Problème
Impossible de se
connecter à Internet.
Causes possibles et solutions
Lorsqu’une connexion Internet câblée est établie
● Le câble LAN est-il correctement branché ? (Page 11)
● Utilisez-vous un câble incorrect, tel qu’un câble
modulaire ? Branchez un câble LAN à la prise
ETHERNET. (Page 11)
● L’appareil raccordé (un routeur haut débit ou un
modem) est-il sous tension ?
● Le routeur haut débit et/ou le modem est-il
correctement branché ?
● La ou les valeurs adéquates sont-elles définies
dans le réglage du réseau ? Vérifiez « Réglage de
Communication ». (Pages 29–30)
Impossible de
● Le câble LAN est-il correctement branché ? (Page 11)
télécharger du contenu ● Le périphérique mémoire USB est-il correctement
BD-LIVE.
raccordé ? Vérifiez que le périphérique mémoire
USB est bien raccordé à la prise USB1 de ce
lecteur. (Page 9)
● Vérifiez si le disque BD est compatible BD-LIVE.
● Vérifiez le réglage de « Accès À L’internet BD ». (Page 28)
■ Nettoyage du coffret
Un changement brusque de température et la conservation ou l’utilisation dans un
lieu très humide peuvent occasionner une formation de condensation à l’intérieur
de l’appareil (cellule porte-laser BD, etc.) ou sur l’émetteur de la télécommande.
La condensation peut provoquer des dysfonctionnements de l’appareil. Si cela
se produit, laisser l’appareil allumé sans disque jusqu’à ce qu’une lecture normale
redevienne possible (environ 1 heure). Essuyer toute condensation sur l’émetteur
avec un chiffon doux avant de faire fonctionner l’appareil.
■ Si le problème survient
Si l’appareil a subi une force extérieure (chocs, électricité statique, surtension
due à un foudre, etc.) ou une mauvaise manipulation, il peut mal fonctionner.
Si un tel problème survient, procéder comme suit :
� On mettra l’appareil en attente et le rallumera.
2� Si la démarche précédente ne permet pas le retour à un
fonctionnement normal de l’appareil, débranchez-le de la prise de
courant et rebranchez-le et enfin rallumer l’appareil.
Note :
Si l’appareil n’est toujours pas remis en état, il faut le réinitialiser pour
effacer toute la mémoire.
■ Réinitialisation des réglages d’usine, effacement
de toute la mémoire
� Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en veille.
2� Tout en maintenant le touches OPEN/CLOSE enfoncées, appuyer
sur la touche ON/STAND-BY pour afficher « Clear All ».
Attention :
Cette opération efface toutes les données en mémoire y compris les
réglages pour l’horloge, la minuterie, et la présélection de tuner.
■ Avant de transporter l’appareil
Retirer l’iPod, iPhone, iPad le dispositif de mémoire USB et le disque de l’appareil.
Puis mettez l’appareil en mode de veille. Transporter l’appareil quand l’iPod,
l’iPhone, l’iPad ou le périphérique de mémoire USB sont laissés connectés ou
que des disques sont restés à l’intérieur pourrait endommager l’appareil.
■ Autres
Problème
Causes possibles et solutions
Le téléviseur
fonctionne mal.
● Certains téléviseurs dotés de fonction de commande
à distance sans fil peuvent mal fonctionner lorsque
vous utilisez la télécommande de ce lecteur. Éloignez
ce type de téléviseur du lecteur.
Le lecteur chauffe
pendant son
utilisation.
● Pendant son utilisation, le coffret de la console
peut chauffer en fonction de l’environnement. Il
ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
F-42
Essuyer régulièrement le coffret à l’aide d’un chiffon doux et d’une
solution d’eau savonneuse, puis essuyer à l’aide d’un chiffon sec.
Attention :
● Éviter d’utiliser des produits chimiques (essence, diluant, etc.)
pour le nettoyage. Cela pourrait endommager l’enveloppe.
● Ne pas lubrifier l’appareil. Ce dernier peut mal fonctionner.
Messages d’erreur à l’écran
Les messages suivants apparaissent sur l’écran du téléviseur en cas d’erreur pendant le fonctionnement.
Message d’erreur
Erreur possible
Lecture impossible.
● Le disque ne peut pas être lu sur ce lecteur.
Disque incompatible.
● Si vous insérez un disque qui ne peut pas être lu sur ce lecteur (par
exemple, un disque rayé) ou si vous insérez un disque à l’envers, ce
message apparaît et le plateau de disque sort automatiquement.
Solution suggérée
● Vérifiez le disque et insérez-le correctement.
● Si le disque inséré ne peut pas être lu car il est de forme particulière ou rayé, etc. ● Retirez le disque.
Opération impossible.
● En cas d’opération incorrecte.
La clé USB n’est pas formatée correctement. La formater dans
gestion clé USB.
● En cas d’erreur de formatage.
● Formatez à nouveau la clé USB.
● En cas d’utilisation d’un périphérique mémoire USB qui n’est pas ● Formatez le périphérique mémoire USB avec votre ordinateur.
formaté avec FAT 32/16.
—
Impossible d’utiliser la clé USB connectée. Elle doit être conforme
USB 2.0.
● En cas d’utilisation d’une clé USB incompatible avec USB 2.0 High ● Raccordez une clé USB compatible avec USB 2.0 High Speed
Speed (480 Mbit/s) (à savoir USB 1.0/USB 1.1).
(480 Mbit/s).
Spécifications
SHARP se réserve le droit d’apporter des modifications à la
présentation et aux caractéristiques des appareils à fin d’amélioration.
Les chiffres des spécifications de performance donnés sont les
valeurs nominales des appareils à la production. Ces valeurs peuvent
être légèrement différentes en fonction de chaque appareil.
Bornes de sortie
■ Général
Alimentation
Consommation
Dimensions
220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz
Allumé : 52 W
En veille : 0,5 W (*)
Largeur : 215 mm
Hauteur : 96 mm
Profondeur : 335 mm
2,75 kg
5 °C à 35 °C
Poids
Température de
fonctionnement
Température de stockage -20°C à 60°C
Humidité de fonctionnement 10 % à 80 % (sans condensation)
Standards TV
Standard PAL/Standard NTSC (Le
standard enregistré sur le disque est émis.)
( * ) Cette valeur de consommation est obtenue lorsque le mode de
démonstration est annulé en veille. Se reporter à la page 10 pour
désactiver le mode de démonstration.
■ Amplificateur
Puissance de sortie PMPO: 200 W
MPO: 100 W (50 W + 50 W)
(10% de D.H.T.)
RMS: 100 W (50 W + 50 W)
(10% de D.H.T.)
RMS: 66 W (33 W + 33 W)
(1% de D.H.T.)
Bornes d’entrée
Enceintes : 6 ohms
20Hz - 20kHz
Pré-sortie de woofer auxiliaire (signal audio) :
200 mV/10 k ohms à 70 Hz
Sortie vidéo : 1 Vc-c
Casque : 16 - 50 ohms
(recommandé : 32 ohms)
Connecteur standard HDMI 19 broches
(sortie 1080p 24 Hz)
HDMI™ (Deep Colour, x.v.Colour, Dolby
TrueHD, DTS-HD Master Audio | Essential)
Entrée Audio (signal audio) :
500 mV/ 47 k ohms
Entrée de ligne (entrée analogique) :
500 mV/ 47 k ohms
Port d’entrée audio optique digitale : Port
Optique Carré.
Ethernet :
10BASE-T/100BASE-TX
■ Lecteur BD
■ USB
USB
■ Tuner
Gamme de
fréquences
Préréglage
Lecteur de disque simple
Sans contact, par laser
à semi-conducteur à 3 faisceaux
Disques/formats
BD-ROM, BD-RE, BD-R,
média lisibles
DVD vidéo, DVD+RW/+R/-RW/-R (format
Vidéo/VR/AVCHD/fichier JPEG/fichier
MP3/DivX (H.264/MKV)),
CD audio (CD-DA), CD-RW/R (format CDDA/fichier JPEG/fichier MP3)
Code régional
B ou ALL pour les BD, 2 ou ALL pour les DVD
Convertisseur N/A
Convertisseur N/A multi-bits
Réponse en fréquence 20 - 20 000 Hz
Gamme dynamique 90 dB (1 kHz)
F-43
FM : 87,5 - 108 MHz
40 (station FM)
■ Enceinte
Type
Type
Procédé de lecture
● USB 1 (5 V dc 500 mA
USB 2,0 High Speed (pour le stockage
local/mise à jour du logiciel/lecture
JPEG, MP3 et DivX (H.264/MKV))
● USB 2 (5 V dc 2,1 A)
(compatibilité avec iPod/iPhone and
iPad)
Puissance d’entrée
maximale
Puissance d’entrée
nominale
Impédance
Dimensions
Poids
Système d’enceintes de type 2 voies
Dôme-Tweeter de 2,5 cm
Woofer de 12 cm
100 W
50 W
6 ohms
Largeur : 148 mm
Hauteur : 262 mm
Profondeur : 203,5 mm
2,50 kg /chacune
Glossaire
AVCHD (page 3)
AVCHD (Advanced Video Codec High Definition = Codec vidéo
avancé en haute définition) fait référence à un format d’enregistrement
(spécification) pour les caméscopes numériques capables d’enregistrer
et de lire des images numériques haute définition sur un disque comme
un disque DVD de 8 cm.
BDAV (page 3)
BDAV (Blu-ray Disc Audio/Visual, BD-AV = Disque Blu-ray
audiovisuel) fait référence à un des formats d’application utilisés
pour les disques Blu-ray inscriptibles tels que les BD-R, BD-RE, etc.
BDAV est un format d’enregistrement équivalent au DVD-VR (mode
VR) pour la spécification DVD.
Application BD-J
Le format BD-ROM prend en charge JAVA pour les fonctions interactives.
« BD-J » offre aux fournisseurs de contenu une fonctionnalité presque
illimitée lors du processus de création de titres BD-ROM.
BD-LIVE (page 19)
Un large éventail de contenu interactif est offert sur les disques Bluray compatibles BD-LIVE via Internet.
BDMV (page 3)
BDMV (Blu-ray Disc Movie, BD-MV = Film sur disque Blu-ray, BDMV) fait référence à un des formats d’application utilisés pour les
BD-ROM, lequel correspond à une des spécifications Blu-ray Disc.
BDMV est un format d’enregistrement équivalent au DVD vidéo pour
la spécification DVD.
BD-R (pages 3-4)
Un disque BD-R (Blu-ray Disc Recordable = Disque Blu-ray
enregistrable) est un disque Blu-ray enregistrable, inscriptible une
seule fois. Les contenus pouvant être enregistrés et non réécrits,
un BD-R convient à l’archivage de données ou au stockage et à la
distribution de matériel vidéo.
BD-RE (pages 3-4)
Un disque BD-RE (Blu-ray Disc Rewritable = Disque Blu-ray
réinscriptible) est un disque Blu-ray enregistrable et réinscriptible.
BD-ROM (pages 3-4)
Les BD-ROM (Blu-ray Disc Read-Only Memory = Disque Blu-ray à
mémoire morte) sont des disques produits commercialement. Outre
des films et du contenu vidéo traditionnels, ces disques comportent
des fonctionnalités avancées, comme le contenu interactif, des
opérations de menus via des menus contextuels, un choix de soustitres et des diaporamas. Même si un BD-ROM peut contenir toute
forme de données, la plupart des BD-ROM contiennent des films
Haute Définition à lire sur des lecteurs de disques Blu-ray.
Disque Blu-ray (BD) (page 3)
Format de disque conçu pour l’enregistrement et la lecture de vidéo
HD (haute définition) pour la télévision haute définition (HDTV) etc.,
et pour le stockage de grande quantité de données. Un disque Bluray à simple couche peut stocker jusqu’à 25 GB de données et un
disque Blu-ray à double couche jusqu’à 50 GB.
Numéro de chapitre (page 26)
Section d’un film ou d’un morceau musical plus petit qu’un titre. Un
titre se compose de plusieurs chapitres. Certains disques peuvent
comprendre un seul chapitre.
Panneau de commande (page 16)
Cette fonction vous permet de commander ce lecteur au moyen de la
télécommande du téléviseur en affichant le panneau de commande
sur l’écran du téléviseur.
Protection contre la copie
Cette fonction empêche la copie. Il est impossible de copier des
disques marqués d’un signal empêchant la copie par le détenteur
du droit d’auteur.
Deep Colour
Deep Colour peut reproduire des couleurs riches en augmentant le
nombre de bits décrivant les couleurs.
Ce lecteur est compatible Deep Colour. Vous pouvez profiter de
cette fonction en raccordant le lecteur à un téléviseur compatible
Deep Colour au moyen d’un câble HDMI.
Menu de disque (page 19)
Vous permet de sélectionner, entre autres, la langue des sous-titres
ou le format audio à l’aide d’un menu intégré sur les disques DVD
vidéo.
Dolby Digital (page 5)
Un système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant l’
ambiance d’une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque l’appareil
est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby Digital.
Dolby Digital Plus (page 34)
Un système sonore développé comme extension du Dolby Digital.
Cette technologie de codage audio prend en charge le son surround
7.1 multicanaux.
Dolby TrueHD (page 34)
Le Dolby TrueHD consiste en une technologie de codage sans perte
prenant en charge jusqu’à 8 canaux de son surround multicanaux
pour les disques optiques de dernière génération. Le son restitué
est fidèle à la source d’origine bit par bit.
DTS (page 5)
Il s’agit d’un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc.
et utilisé dans les cinémas.
DTS-HD High Resolution Audio (page 34)
DTS-HD High Resolution Audio est une nouvelle technologie mise au
point pour le format de disque optique haute définition de la dernière
génération.
DTS-HD Master Audio (page 34)
DTS-HD Master Audio est une technologie de compression audio
sans perte, mise au point pour le format de disque optique haute
définition de la dernière génération.
DTS-HD Master Audio | Essential
DTS-HD Master Audio | Essential est une technologie de
compression audio sans perte, mise au point pour le format de
disque optique haute définition de la dernière génération.
Conversion ascendante DVD (page 18)
La conversion ascendante fait référence à une fonction présente
sur différents lecteurs et appareils permettant d’élargir la taille de l’
image pour qu’elle remplisse l’écran d’un appareil vidéo comme un
téléviseur.
DVD vidéo (pages 3-4)
Un format de disque contenant jusqu’à 8 heures d’images animées
sur un disque de la taille d’un CD. Un DVD simple face simple
couche peut stocker jusqu’à 4,7 Go de données ; un DVD simple
face double couche 8,5 Go ; un DVD double face simple couche
9,4 Go et un DVD double face double couche 17 Go. Le format
MPEG 2 a été adopté pour une compression des données vidéo
efficace. Il s’agit d’une technologie à débit variable qui codifie les
données selon le statut vidéo en vue de reproduire des images de
qualité élevée. Les informations audio sont enregistrées dans un
format multicanal comme le Dolby Digital, ce qui offre une présence
sonore très réaliste.
DVD+/-R (pages 3-4)
Un disque DVD+/-R est un DVD enregistrable, inscriptible une seule
F-44
fois. Les contenus pouvant être enregistrés et non réécrits, un
DVD+/-R convient à l’archivage de données ou au stockage et à la
distribution de matériel vidéo. Le DVD+/-R comprend deux formats
d’enregistrement : le format VR et le format Vidéo. Les DVD créés au
format Vidéo sont de même format que les DVD vidéo, alors que les
disques créés au format VR (Video Recording) ont un contenu qui
peut être programmé ou modifié.
DVD+/-RW (pages 3-4)
Un disque DVD+/-RW est un DVD enregistrable et réinscriptible.
La fonction de réenregistrement rend possible l’édition. Le DVD+/RW comprend deux formats d’enregistrement : le format VR et le
format Vidéo. Les DVD créés au format Vidéo sont de même format
que les DVD vidéo, alors que les disques créés au format VR (Video
Recording) ont un contenu qui peut être programmé ou modifié.
HDMI (page 34)
HDMI (High-Definition Multimedia Interface = Interface multimédia
haute définition) est une interface prenant en charge les signaux
vidéo et audio sur une seule connexion numérique. La connexion
HDMI transporte des signaux vidéo standard à haute définition et
des signaux audio multicanaux vers des appareils audiovisuels,
comme des téléviseurs équipés HDMI, sous une forme numérique
sans dégradation.
Format entrelacé
Le format entrelacé qui affiche une ligne sur deux de l’image comme
un « champ » unique est la méthode standard d’affichage des
images sur un téléviseur. Le champ pair affiche les lignes paires d’
une image tandis que le champ impair affiche les lignes impaires.
JPEG (pages 3-4, 22-23)
JPEG (Joint Photographic Experts Group = Groupe d’experts photo
en partenariat) est un format de compression de données d’images
fixes utilisé dans la plupart des appareils photo numériques.
Son PCM linéaire (page 5)
Le PCM linéaire est un format d’enregistrement des signaux utilisé
pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur
un CD audio est enregistré à 44,1 kHz avec 16 bits. (Le son est
enregistré entre 48 kHz avec 16 bits et 96 kHz avec 24 bits sur les
disques DVD vidéo et entre 48 kHz avec 16 bits et 192 kHz avec
24 bits sur les disques BD vidéo.)
MP3 (pages 3-4, 22-23)
Les fichiers MP3 sont des données audio compressées au format
de fichier MPEG1/2 Audio layer-3. Les « fichiers MP3 » ont pour
extension « .mp3 ».
MPEG-2
MPEG-2 (Moving Picture Experts Group phase 2 = Groupe d’experts
d’image animée, phase 2) est une des méthodes de compression
des données vidéo, adoptée pour les DVD vidéo et les émissions
numériques dans le monde entier. Certains disques Blu-ray utilisent
également un MPEG-2 à débit binaire élevé.
Multiangle (page 25)
Il s’agit d’une caractéristique des disques DVD et BD vidéo. Sur
certains disques, la même scène est filmée d’angles différents et ils
sont mémorisés sur un disque pour vous permettre de regarder le
disque de chaque angle. (Cette fonction est disponible si le disque
est enregistré avec plusieurs angles de prise de vue.)
Multiaudio (page 28)
Il s’agit d’une caractéristique des disques DVD et BD vidéo. Cette
fonction permet l’enregistrement de différentes plages audio pour
la même vidéo, afin d’améliorer votre expérience en changeant de
plage audio. (Cette fonction est disponible si le disque est enregistré
avec plusieurs plages audio.)
Glossaire (suite)
Censure parentale (page 28)
Sur certaines émissions numériques et disques BD/DVD vidéo, un
niveau de contrôle pour le visionnement des disques est réglé d’
après l’âge du spectateur. Avec ce lecteur, vous pouvez régler le
niveau de contrôle pour visionner ces émissions et ces disques.
Menu contextuel (pages 17, 19)
Opération de menu avancée disponible sur les disques BD vidéo.
Le menu contextuel apparaît lorsque vous appuyez sur POP-UP
MENU pendant la lecture et peut être commandé pendant la lecture.
Format progressif
Comparé au format entrelacé qui affiche alternativement une ligne
sur deux d’une image (champ) pour créer une trame, le format
progressif affiche toute l’image en une seule fois comme une trame
unique. Ceci signifie qu’alors que le format entrelacé peut afficher
30 trames (60 champs) en une seconde, le format progressif peut
afficher 60 trames en une seconde. La qualité globale de l’image
augmente et les images fixes, le texte et les lignes horizontales
apparaissent plus nettes.
Code régional (pages 3-4)
Code identifiant une région géographique compatible pour un BD/
DVD.
Reprise de lecture (pages 18, 21)
Si vous arrêtez la lecture en cours, le lecteur mémorise la position
d’arrêt et cette fonction vous permet de reprendre la lecture à partir
de ce point.
Saut (pages 17, 22, 24-26, 34)
Vous permet de revenir au début du chapitre (ou plage) en cours de
lecture ou de sauter au chapitre (ou plage) suivant.
Sous-titres (pages 5, 19, 25)
Il s’agit des lignes de texte apparaissant au bas de l’écran traduisant
ou transcrivant les dialogues. Ils sont enregistrés sur de nombreux
disques DVD vidéo et BD vidéo.
Numéro de la durée (pages 18, 26)
Ceci indique la durée de lecture écoulée depuis le début d’un disque
ou d’un titre. Il peut servir à trouver rapidement une scène précise.
(Cette fonction peut être inopérante avec certains disques.)
Numéro de titre (pages 18, 26)
Ces numéros sont enregistrés sur les disques DVD et Blu-ray.
Lorsqu’un disque contient plusieurs films, ils sont numérotés en tant
que titre 1, titre 2, etc.
Menu principal (pages 17-19)
Dans un BD/DVD vidéo, il s’agit du menu permettant de sélectionner,
entre autres, le chapitre à lire ou la langue des sous-titres. Sur
certains DVD vidéo, le menu principal peut être appelé « menu
titre ».
Numéro de plage (pages 5, 26)
Ces numéros sont attribués aux plages enregistrées sur les CD
audio. Ils permettent de repérer rapidement des plages précises.
x.v.Colour
x.v.Colour reproduit une plus grande plage de couleurs qu’
auparavant, affichant pratiquement toutes les couleurs que l’œil
humain peut détecter. (Applicable aux fichiers JPEG uniquement
avec ce système)
YouTube (page 34)
YouTube est un site Web où les utilisateurs peuvent télécharger
et visionner des contenus vidéo, comme des vidéos clip ou des
clips TV. Vous pouvez regarder le contenu en streaming sur votre
ordinateur.
You may not be able to access content or services from the device
for a variety of reasons which may be unrelated to the device itself,
including, but not limited to, power failure, other Internet connection,
or failure to configure your device properly. Sharp, its directors,
officers, employees, agents, contractors and affiliates shall not
be liable to you or any third party with respect to such failures or
maintenance outages, regardless of cause or whether or not it could
have been avoided.
SHARP IS NOT AN AGENT OF AND ASSUMES NO RESPONSIBILITY
FOR THE ACTS OR OMISSIONS OF THIRD PARTY CONTENT OR
SERVICE PROVIDERS, NOR ANY ASPECT OF THE CONTENT OR
SERVICE RELATED TO SUCH THIRD PARTY PROVIDERS.
Décharge du service réseau
This Sharp device facilitates the access to content and services
provided by third parties. The content and services accessible
via this device belong to and may be proprietary to third parties.
Therefore, any use of such third party content and services must
be in accordance with any authorisation or terms of use provided
by such content or service provider. Sharp shall not be liable to you
or any third party for your failure to abide by such authorisation
or terms of use. Unless otherwise specifically authorised by the
applicable content or service provider, all third party content
and services provided are for personal and non-commercial use;
you may not modify, copy, distribute, transmit, display, perform,
reproduce, upload, publish, license, create derivative works from,
transfer or sell in any manner or medium any content or services
available via this device.
Sharp is not responsible, nor liable, for customer service-related
issues related to the third party content or services. Any questions,
comments or service-related inquiries relating to the third party
content or service should be made directly to the applicable content
or service provider.
ALL THIRD PARTY CONTENT OR SERVICES ACCESSIBLE VIA
THIS DEVICE IS PROVIDED TO YOU ON AN “AS-IS” AND “AS
AVAILABLE” BASIS AND SHARP AND ITS AFFILIATES MAKE NO
WARRANTY OR REPRESENTATION OF ANY KIND TO YOU, EITHER
EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, ANY
WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, NON-INFRINGEMENT,
FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR ANY WARRANTIES
OF SUITABILITY, AVAILABILITY, ACCURACY, COMPLETENESS,
SECURITY, TITLE, USEFULNESS, LACK OF NEGLIGENCE OR
ERROR-FREE OR UNINTERRUPTED OPERATION OR USE OF
THE CONTENT OR SERVICES PROVIDED TO YOU OR THAT THE
CONTENT OR SERVICES WILL MEET YOUR REQUIREMENTS OR
EXPECTATIONS.
F-45
IN NO EVENT WILL SHARP AND/OR ITS AFFILIATES BE LIABLE TO
YOU OR ANY THIRD PARTY FOR ANY DIRECT, INDIRECT, SPECIAL,
INCIDENTAL, PUNITIVE, CONSEQUENTIAL OR OTHER DAMAGES,
WHETHER THE THEORY OF LIABILITY IS BASED ON CONTRACT,
TORT, NEGLIGENCE, BREACH OF WARRANTY, STRICT LIABILITY
OR OTHERWISE AND WHETHER OR NOT SHARP AND/OR ITS
AFFILIATES HAVE BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH
DAMAGES.
La licence logicielle
Informations sur la licence d’utilisation du logiciel pour ce produit
Composition du logiciel
Le logiciel accompagnant ce produit comprend différents composants
logiciels dont chaque droit d’auteur est détenu par SHARP ou par des
tiers.
Logiciel développé par SHARP et logiciel libre
Les droits d’auteur pour les composants logiciels et les différents
documents applicables fournis avec ce produit qui ont été
développés ou rédigés par SHARP sont la propriété de SHARP et
sont protégés par la Copyright Act, des traités internationaux et
autres lois applicables. Ce produit utilise également des logiciels
distribués gratuitement et des composants logiciels dont les droits d’
auteur sont détenus par des tiers. Ils comprennent des composants
logiciels couverts par une licence publique générale de GNU (ciaprès GPL), une licence publique générale amoindrie de GNU (ciaprès LGPL) ou autre accord de licence.
Obtenir le code source
Certains concédants de licence de logiciel libre exigent du distributeur
qu’il fournisse le code source avec les composants logiciels exécutables.
GPL et LGPL comprennent des exigences semblables. Pour en savoir
plus sur l’obtention du code source pour les logiciels libres et pour
obtenir des informations sur le GPL, LGPL et autre accord de licence,
visitez le site Web suivant :
http://www.sharp-eu.com/gpl
Nous ne sommes pas en mesure de répondre aux questions
concernant le code source pour les logiciels libres. Le code source
pour les composants logiciels dont les droits d’auteur ne sont pas
détenus par SHARP n’est pas distribué.
Remerciements
Les composants logiciels libres suivants sont fournis avec ce produit :
• cairo • Curl • DirectFB • Droid Sans font • Droid Sans Fallback
font • Fltk • FreeType • Giflib • glib • Icu • Jpeg • Libpng •
LibPThread
• Librt • libsoup • Libstdc++ • libxml2 • OpenSSL • pango • swfdec
• Webkit • zlib • linux kernel • uClibc • modutils • NanoXML
• org.apache.oro.text.regex • libsysfs • mtd/jffs2 • ncurses • libiconv
• libusb • busybox • bash • libmpeg2 • libjpeg • FontConfig
F-46
Avis sur la licence logicielle
Obligations en matière d’avis de licence
Les détenteurs des droits d’auteur de certains des composants
logiciels compris dans ce produit exigent des avis de licence. Les avis
de licence pour ces composants logiciels sont indiqués ci-dessous.
Licence OpenSSL
Ce produit comprend des logiciels développés par l’OpenSSL
Project à utiliser avec le kit OpenSSL. (http://www.openssl.org)
Licence originale SSLeay
Ce produit comprend un logiciel cryptographique créé par Eric
Young (eay@cryptsoft.com).
Licence BSD
Ce produit comprend un logiciel développé par l’Université de
Californie, Berkeley et ses collaborateurs.

Manuels associés