Guide de démarrage rapide | Polar FT7 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
16 Des pages
Guide de démarrage rapide | Polar FT7 Manuel utilisateur | Fixfr
Polar FT7™
Démarrage rapide
TABLE DES MATIÈRES
1. DÉMARRAGE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Découvrez votre cardio Polar
FT7™ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Boutons et menu du FT7 . . . . . . . . .
Réglages initiaux . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
2. ENTRAÎNEMENT . . . . . . . . . . . . . . . . .
Porter l'émetteur . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enregistrer la séance
d'entraînement . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Démarrer la séance . . . . . . . . . . . . . .
Arrêter l'enregistrement de la
séance. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Transférer des données . . . . . . . . . .
6
6
3. INFORMATIONS
IMPORTANTES. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
4
5
7
7
7
8
9
Entretien de votre FT7. . . . . . . . . . . . 9
Pile. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Précautions d'emploi . . . . . . . . . . . . . 10
Caractéristiques techniques . . . . . . 12
Garantie Internationale Polar . . . . . 13
FRANÇAIS
1. DÉMARRAGE
Découvrez votre cardio Polar FT7™
Votre cardiofréquencemètre enregistre et affiche
votre fréquence cardiaque et d'autres données
pendant la séance.
L'émetteur WearLink ®+ transmet le signal de
fréquence cardiaque au cardio. Le WearLink+ se
compose d'un émetteur (A) et d'une ceinture (B).
Le manuel d'utilisation complet et la dernière
version de ce guide de démarrage peuvent être
téléchargés sur www.polar.fi/support.
Pour visualiser des didacticiels, rendez-vous à la
page
http://www.polar.fi/en/support/video_tutorials.
Démarrage
3
Boutons et menu du FT7
HAUT : à utiliser pour entrer dans le menu
et parcourir les listes de sélection. Régler les
valeurs. Modifier la vue montre grâce à un
appui long depuis l'affichage de l'heure.
OK : à utiliser pour valider des sélections.
Sélectionner le type d'entraînement ou les
réglages de la séance.
HAUT : à utiliser pour entrer dans le menu
et parcourir les listes de sélection. Régler les
valeurs.
•
•
•
•
•
4
RETOUR :
Quitter le menu
Retourner au niveau précédent
Annuler la sélection
Laisser les réglages à l'identique
En appuyant longuement, revenez à
l'affichage de l'heure
Démarrage
•
•
LUMIERE :
Eclairer l'écran
En appuyant longuement sur le bouton,
affichez le raccourci depuis l'affichage de
l'heure (pour désactiver des boutons,
régler le réveil ou sélectionner le fuseau
horaire) ou pendant la séance (pour
régler le son des séances ou désactiver
des boutons)
FRANÇAIS
Réglages initiaux
Pour activer votre cardiofréquencemètre
Polar FT7, maintenez l'un des boutons
enfoncé pendant une seconde. Une fois
le FT7 activé, il ne peut pas être éteint.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Langue : Sélectionnez Deutsch,
English, Español,
Français ,Italiano, Portuguêse,
Suomi ou Svenska à l'aide des
boutons HAUT/BAS. Appuyez sur OK.
Le message Paramétrez réglages
de base s'affiche. Appuyez sur OK.
Sélectionnez Form. hor. (Format
horaire).
Saisissez l'Heure.
Saisissez la Date.
Sélectionnez les Unités du système
métrique (KG, CM) ou impérial (LBS,
FT). En sélectionnant lbs/ft, les
calories s’affichent en CAL, sinon
elles s'affichent en KCAL. Les calories
sont mesurées en kilocalories.
Saisissez le Poids.
Saisissez la Taille .
9. Saisissez la Date de naissance.
10. Sélectionnez le Sexe.
11. Réglages OK ? s'affiche.
Pour accepter et enregistrer les
réglages, sélectionnez Oui. Le FT7
passe à l'affichage de l'heure.
Pour modifier les réglages,
sélectionnez Non. Re-paramétrez les
réglages initiaux.
Vous pourrez modifier vos données
personnelles ultérieurement. Pour en
savoir plus, consultez le manuel
d'utilisation complet sur
www.polar.fi/support.
Démarrage
5
2. ENTRAÎNEMENT
Porter l'émetteur
Avant de lancer l'enregistrement de la séance, vous
devez porter l'émetteur.
1.
2.
3.
4.
Humidifiez bien les zones d'électrodes de la
ceinture sous l'eau courante.
Clipsez l'émetteur détachable à la ceinture. Réglez
la longueur de la ceinture pour l'ajuster
correctement et confortablement.
Placez la ceinture au niveau de la poitrine juste en
dessous des muscles pectoraux et fixez l'autre
extrémité de la ceinture au crochet.
Vérifiez si les zones des électrodes humidifiées
sont bien ajustées contre votre peau et si le logo
Polar de l'émetteur est centré et à l'endroit.
Après chaque utilisation, détachez le connecteur de la
ceinture pour maximiser la durée de vie de la batterie. La
sueur et l'humidité peuvent conserver les électrodes
humides et l'émetteur activé. Cela réduira la durée de vie
de la batterie. Consultez les instructions détaillées de
nettoyage dans la rubrique Informations importantes.
6
Entraînement
FRANÇAIS
Enregistrer la séance d'entraînement
Arrêter l'enregistrement de la séance
1.
Démarrer la séance
1.
2.
Portez l'émetteur et le cardio.
Appuyez sur OK et sélectionnez
Démarrer . Attendez que votre
fréquence cardiaque s'affiche puis
appuyez sur OK pour démarrer
l'enregistrement.
Pour modifier le son, l'affichage de la FC
ou d'autres réglages de la séance,
sélectionnez Réglages séance.
Votre fichier séance n'est enregistré que
si l'enregistrement a duré plus d'une
minute.
2.
Pour mettre en pause l'enregistrement
de votre séance d'entraînement,
appuyez sur RETOUR. Puis pour
reprendre l'enregistrement, appuyez
sur OK.
Pour arrêter l'enregistrement, appuyez
à nouveau sur RETOUR. Le message
Arrêté s'affiche.
Un résumé de votre séance
d'entraînement apparaît. Pour en savoir
plus sur la lecture de vos données
d'entraînement, consultez le manuel
d'utilisation complet sur
www.polar.fi/support.
Entraînement
7
Transférer des données
Pour un suivi à long terme, transférez
facilement tous vos fichiers
d'entraînement de votre cardio FT7 vers
le site polarpersonaltrainer.com. Là, vous
pouvez consulter vos données en détails
et mieux comprendre votre entraînement.
Vous devez d'abord vous inscrire sur
polarpersonaltrainer.com avant de pouvoir
enregistrer les données de vos séances.
Pour le transfert de données, vous avez
besoin d'acquérir en option le Polar
FlowLink puis de télécharger le logiciel
WebSync disponible sur
polarpersonaltrainer.com. Vous pouvez
aussi saisir manuellement vos données
d'entraînement directement sur
polarpersonaltrainer.com. Pour en savoir
plus sur le transfert de données,
consultez le manuel d'utilisation complet
sur www.polar.fi/support ou l'aide de
polarpersonaltrainer.com.
8
Entraînement
FRANÇAIS
3. INFORMATIONS IMPORTANTES
Enregistrez votre produit Polar sur
http://register.polar.fi/. De cette façon, vous
nous aidez à améliorer nos produits et services
pour mieux répondre à vos besoins.
Le nom d'utilisateur de votre compte d'utilisateur
Polar est toujours votre adresse mail. Les mêmes
nom d'utilisateur et mot de passe sont valables
pour l'enregistrement du produit,
polarpersonaltrainer.com, le forum de discussion
Polar et l'inscription à la Newsletter.
Entretien de votre FT7
Cardiofréquencemètre : Pour connaître les
instructions d'entretien complètes, consultez le
manuel d'utilisation complet sur
www.polar.fi/support.
Nettoyez régulièrement la ceinture en
machine à 40ºC/104ºF ou au moins toutes
les 5 utilisations. Cela garantit une mesure
fiable et maximise la durée de vie de l'émetteur.
Utilisez alors un filet de protection. Ne jamais
laver la ceinture élastique à sec ou à la javel, ne
jamais la passer au sèche-linge, ne pas la
repasser. Ne pas utiliser de détergents à base
de javel ou d'adoucissant. Ne jamais placer
l'émetteur dans un lave-linge ou un
sèche-linge !
Séchez et stockez la ceinture et l'émetteur
séparément pour maximiser la durée de vie
de la batterie. Toujours laver la ceinture
élastique à la machine avant un stockage de
longue durée et après utilisation en eau de
piscine à forte teneur en chlore.
Emetteur WearLink+ : Déclipsez l'émetteur
de la ceinture et rincez la ceinture sous l'eau
courante après chaque utilisation. Séchez
l'émetteur avec un chiffon doux. N'utilisez pas
d'alcool ou autre matériel abrasif (laine d'acier
ou produits chimiques de nettoyage).
Informations importantes
9
Pile
Précautions d'emploi
FT7 et WearLink+ sont doté d'une pile
remplaçable par l'utilisateur. Pour changer la
pile vous-même, consultez le manuel
d'utilisation complet sur www.polar.fi/support.
Limitation des risques potentiels
• Le témoin de faible niveau de pile s'affiche
•
•
•
lorsque la pile ne dispose plus que de 10 à
15 % de sa capacité.
L'utilisation excessive du rétroéclairage
affaiblit la pile plus rapidement.
Par temps froid, le témoin de faible niveau de
pile peut apparaître, mais disparaît avec la
hausse de la température.
Le rétroéclairage et le volume sonore sont
automatiquement désactivés lorsque le
témoin de pile faible est affiché. Toute
alarme réglée avant l'affichage du témoin de
pile faible reste activée.
L’activité physique peut présenter certains
risques. Avant de commencer un programme de
séance régulier, prenez le temps de répondre
aux quelques questions suivantes concernant
votre santé. Si vous répondez par l’affirmative à
l’une de ces questions, nous vous conseillons
de consulter un médecin avant de commencer
un programme de séance.
•
•
•
•
•
•
•
10
Informations importantes
Avez-vous cessé toute pratique d’une activité
physique depuis plus de 5 ans ?
Avez-vous de l’hypertension ou un taux de
cholestérol élevé ?
Présentez-vous des signes ou des symptômes
d’une pathologie quelconque ?
Prenez-vous des médicaments pour la
pression artérielle ou pour le cœur ?
Avez-vous (ou avez-vous eu) des problèmes
respiratoires ?
Êtes-vous en période de convalescence ou
suivez-vous actuellement un traitement
médical ?
Êtes-vous porteur d’un stimulateur cardiaque
ou d’un autre appareil électronique implanté ?
FRANÇAIS
•
•
Est-ce que vous fumez ?
Êtes-vous enceinte ?
Notez que, outre l'intensité d'entraînement, la
FC peut aussi être affectée par divers facteurs
comme les médicaments pour le cœur, la
circulation sanguine, le psychisme et l’asthme,
les aérosols pour les voies respiratoires, ainsi
que par certaines boissons énergétiques,
l’alcool et la nicotine.
Il est essentiel que vous restiez attentif aux
réactions de votre organisme pendant la
séance. Si la séance vous semble pénible ou si
vous vous sentez fatigué, il faut interrompre
l’exercice ou poursuivre d’une manière moins
intense.
Si vous portez un stimulateur cardiaque, un
défibrillateur ou tout autre dispositif
électronique implanté, vous utilisez le Polar
Si vous êtes allergique à une substance
quelconque qui est en contact avec la peau
ou si vous soupçonnez une réaction
allergique provoquée par ce produit, vérifiez
les matériaux de fabrication répertoriés au
chapitre "Caractéristiques techniques". Pour
éviter les réactions cutanées dues à l’émetteur,
ne le portez pas à même la peau, mais
par-dessus un T-shirt. Humidifiez bien le
tee-shirt à l'endroit où vous placerez les
électrodes pour garantir un fonctionnement
adéquat.
L'humidité et l'abrasion combinées peuvent faire
en sorte que du noir se forme à la surface de
l'émetteur, maculant ainsi les vêtements clairs. Si
vous portez du parfum ou un insectifuge sur la
peau, veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec
le cardio ou l'émetteur.
FT7 à vos propres risques. Avant l’utilisation,
Polar recommande un test d’effort maximum
sous contrôle médical. Ce test permet de
vérifier la sécurité et la fiabilité de l’utilisation
simultanée du stimulateur cardiaque et du
cardiofréquencemètre Polar FT7.
Informations importantes
11
Caractéristiques techniques
Émetteur WearLink+
Cardiofréquencemètre FT7
Type de pile
Durée de vie de la pile
Type de pile
Durée de vie de la pile
Température de
fonctionnement
Matériau du boîtier
Matériau du bracelet
montre
Matériau du fermoir du
bracelet
CR1632
11 mois en moyenne
(entraînement 1 h/jour, 7
jours/semaine)
-10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F
Polyamide
Polyuréthane
Acier inoxydable conforme à la
directive communautaire
94/27/EU et à ses modifications
1999/C 205/05 sur les produits
dégageant du nickel conçus pour
un contact direct et prolongé avec
la peau.
Précision de la montre : Supérieure à ± 0,5 seconde/jour à
une température de 25 °C / 77 °F.
Précision du
± 1 % ou ± 1 bpm (la plus haute
cardiofréquencemètre
des deux valeurs) ; applicable à
une fréquence régulière.
Étanchéité
30 m (adapté à la baignade et à
la natation)
12
Informations importantes
CR 2025
En moyenne 700 heures
d'utilisation
Joint torique 20,0 x 1,0 Matériel
FPM
-10 °C à +50 °C / 14 °F à 122 °F
Joint d'étanchéité du
compartiment à pile :
Température de
fonctionnement
Matériau de l'émetteur : Polyamide
Matériau de la ceinture : 35% Polyester, 35% Polyamide,
30% Polyurethane
Étanchéité
30 m (adapté à la baignade et à
la natation)
Polar FlowLink et Polar WebSync 2.1 (ou plus
recent)
Configuration système
requise :
PC MS Windows (2000/XP/Vista),
32 bit, Microsoft .NET Framework
Version 2.0
Intel Mac OS X 10.5 ou plus recent
FRANÇAIS
Etanchéité du Polar FT7
Garantie Internationale Polar
Pour maintenir l'étanchéité, n'appuyez sur aucun bouton
sous l'eau. Pour en savoir plus, rendez-vous à l'adresse
http://www.polar.fi/support. L'étanchéité des produits Polar
est testée conformément à la norme internationale ISO
2281. Remarque : ces définitions ne s’appliquent pas
forcément aux produits d’autres fabricants.
•
•
•
Cette garantie n’affecte pas les droits légaux
des consommateurs applicables dans le cadre
des législations nationales ou fédérales en
vigueur, ni les droits des consommateurs à
l’encontre du revendeur concernant les litiges
liés aux contrats d’achat et de vente.
La présente garantie internationale Polar est
émise par Polar Electro Inc. pour les clients
ayant fait l'acquisition de ce produit aux
États-Unis ou au Canada. La présente
garantie internationale Polar est émise par
Polar Electro Oy pour les clients ayant fait
l'acquisition de ce produit dans d'autres pays.
Polar Electro Oy/Polar Electro Inc.
garantissent au client/à l'acheteur initial que
ce produit est exempt de défauts liés aux
matières premières ou à la fabrication, et ce,
pendant un délai de deux (2) ans à compter
de la date d'achat.
•
Le reçu de l'achat initial constitue votre
preuve d'achat !
•
La garantie ne couvre pas la batterie, l'usure
normale, les dégâts liés à une mauvaise
utilisation, à une utilisation abusive, aux
accidents ou au non-respect des précautions
Informations importantes
13
•
•
•
d'emploi, à un mauvais entretien, à une
utilisation commerciale, les boîtiers/écrans
cassés ou rayés, les ceintures élastiques ni
les vêtements Polar.
La garantie ne couvre pas les dommages,
pertes, dépenses ou frais, directs ou
indirects, de portée générale, consécutive ou
particulière, causés par ou liés au produit.
Les produits achetés d'occasion ne sont pas
couverts par la garantie de deux (2) ans, sauf
stipulation contraire de la législation locale.
Durant la période de garantie, l'appareil est
soit réparé, soit remplacé par le Centre de
service après-vente agréé Polar, quel que soit
le pays d'achat.
La garantie couvrant tout produit est limitée aux
pays dans lesquels ce produit est
commercialisé.
14
Informations importantes
© 2010 Polar Electro Oy, FIN-90440
KEMPELE, Finlande.
Tous droits réservés. Aucune partie de ce
manuel ne peut être utilisée ou reproduite sous
quelque forme ou par quelque moyen que ce
soit sans l'autorisation écrite préalable de Polar
Electro Oy. Les noms et logos indiqués par un
symbole ™ contenus dans ce manuel
d'utilisation ou sur l'emballage de ce produit
sont des marques commerciales de Polar
Electro Oy. Les noms et logos annotés du
symbole ® dans ce manuel d’utilisation ou sur
l’emballage de ce produit sont des marques
commerciales déposées de Polar Electro Oy, à
l'exception de Windows, qui est une marque
commerciale de Microsoft Corporation.
FRANÇAIS
Décharge de responsabilité
• Les informations contenues dans ce manuel
•
•
sont données à titre indicatif seulement. Les
produits décrits sont susceptibles de
modification sans avis préalable de la part du
fabricant, en raison de perfectionnements
techniques permanents.
Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. ne
prennent aucun engagement, n'accordent
aucune garantie quant à ce manuel, ni aux
produits décrits.
Polar Electro Oy /Polar Electro Inc. ne sont
donc en aucun cas responsables des
dommages, pertes, dépenses ou frais, directs
ou indirects, de portée générale, consécutive
ou particulière, causés ou liés à l'usage des
produits décrits dans ce manuel.
Ce produit est protégé par les droits incorporels
de PolarElectro Oy, tels que définis dans les
documents suivants : US7418237,
US7324841, USD492783S, USD492784S,
USD492999S, US5611346, US7076291, US
6537227, US 6540686, US 5486818,
US5690119. Autres brevets en instance. Autres
brevets en instance.
Produit par Polar Electro Oy, Professorintie 5,
FIN-90440 KEMPELE, Tél +358 8 5202 100,
Fax +358 8 5202 300, www.polar.fi
Ce produit est conforme à la Directive
93/42/EEC. La déclaration de conformité
correspondante est disponible sur
www.polar.fi/support.
Ce symbole indique que les produits Polar sont
des instruments électroniques soumis à la
Directive 2002/96/EC (WEEE). Ces produits,
ainsi que les piles et les accumulateurs utilisés
dans ces produits entrent dans le cadre de la
Directive 2006/66/EC et doivent donc être triés
séparément dans les pays de l’UE, ainsi que
dans les pays extérieurs à l'UE, conformément
aux réglementations locales sur l'élimination
des déchets.
Ce marquage indique que le produit est protégé
contre les chocs électriques.
Informations importantes
15
Manufactured by
Polar Electro Oy
Professorintie 5
FIN-90440 KEMPELE
Tel +358 8 5202 100
Fax +358 8 5202 300
www.polar.fi

Manuels associés