▼
Scroll to page 2
of
20
« и * "E A = © pa ot > ES Chere Cliente, Cher Client, Vous venez de faire l'acquisition d'un appareil VEDETTE et nous vous remercions de voire confiance. Cet appareil a été concu et fabriqué avec le souci de vous apporter les meilleurs résultaïs de lavage ef de séchage. Cette efficacité reconnue sur le marché est le fruit de pres de 50 ans d'expérience de VEDETTE dans le domaine de l'Electro-ménager. Grâce à un travail de recherche permanent, VEDETTE développe des produits d'une très grande fiabilité, mais aussi d'une utilisation très simple. Notre engagement quotidien sur la qualité fait que tous les appareils VEDETTE répondent aujourd hui aux normes les plus exigeantes du marché. Afin de faire la meilleure utilisation de cet appareil, nous vous remercions, par avance, de bien vouloir lire attentivement cette notice d'utilisation. Nous sommes confiants que vous resterez longtemps fidèle à VEDETTE tant sur ses appareils de Lavage, que sur ses appareils de Froid ou de Cuisson. Le Directeur de ia Marque ; pages | - INSTALLEZ-MOI EN TOUTE SECURITE e Mes raccordements - évacuation des edux USées ...... 4 LA NRA 6 3 e Me raccorder à l'eau, à l'électricité. - Pour me mettre niveau... .... 4 e Appareil pose libre - Appareil intégrable ou encastrable - 1.110010 0 0 La a ea a 5 Appareil avec table de cuisson incorporée. .......221 00444 LA 4 A4 AA Le a 14 LL 5 2 - À SAVOIR AVANT DE M’UTILISER e Remplissage de mon réservoir à sel - réglage de Mon GdOUCISSEUF. .. 1111411041 La © e Remplissage et réglage de mon distributeur de produit derincage ............. / Introduction des produits de lavage. . . LL Ad 4 4 A 4 A 4 A A A A 4 A A / 3 - MES SPECIFICITES oe Ma capacCité de lavage... A4 AA 4 A A4 A A4 AN 4 A A 4 A A AA RAR 0 8 e Mes spécificités... 1.111110 1 LL LL A AA A A AR 4 ARR RNA A4 AR A 4 A A 4 A 0 9 COMMENT M’UTILISER e La selection d’un programMe LA 4 A A AR 4 A A4 A A A A A 0 10-11 e Le démarrage et l'arrét du programme... LL AA A A A AN A ннее 1] e Mes programmMeS aaa aa aa AN A0 12 e Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur - Quelques astuces pour bien laver. ...... 13 e Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur ........ A LA A A A a ae 46 14 e Pour m'entretenir et me garder en état longtemps. ......... LL La LL esse 15 ENTRETIEN - UN PETIT PROBLEME QUE FAIRE ? ...... 4 4 4 A 4 A NN RS 4 A 16-17 SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS - CERTIFICAT DE GARANTIE . ......... .. 19-20 Robinet : a nez fileté, diametre 20/27 (3/4 " BSP). Débit : 10 1/min minimum. Pression : 1 bar a 10 bar Si la pression est faible, inférieure a 0,5 bar, consultez votre Installateur. Longueur tuyau d'alimentation : 1,50 M. tuyau de vidange : 1,50 M, Compteur : 20 A monophasé - 230 V - 50 Hz Fusible : 16 À - 230 V. Prise de courant avec mise à la terre. Nota : Il est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près d'une source de chaleur, la cornière d'entourage du dessus risquerait d'être détériorée. Raccordez mon tuyau de vidange e Soit sur un siphon ventilé À, e soit sur le siphon de Гемег В, e soit directement sur l'évier C. Collier de serrage Veillez à bien maintenir mon tuyau de vidange au moyen d'un lien afin d'éviter toute inondation. mini : 0,60 m maxi : 0,85 m = ней e Pour votre securité et la mienne, I’ installation doit étre conforme a la NEC 15100 et aux prescriptions de | EDF. L'installation doit être telle que la prise de courant doit rester accessible. Il ne doit pas être faiï usage de rallonge électrique ou de prise multiple pour le raccordement à la prise de courant. En cas de remplacement de Mon cordon d'alimentation, vous devez utiliser un cordon de type : HO5SVV -F 36-15 mm Je suis conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension), 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE. N'oubliez pas de placer dans I'embout du fuyau, cóté robinet, le joint prévu a cet effet, Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes les informations nécessaires vous sont données dans le chapitre"réglage de mon Adoucisseur, page ó. Si vous souhaitez m'alimenter en eau chaude, vérifiez que je suis équipé d'un tuyau spécial eau chaude marquage 90°C (reportez-vous au chapitre Spécificités "). Si tel est le cas, la température de l'arrivée d'eau ne doit pas être supérieure à 65°C, L'alimentation en eau chaude coii être pourvue d'un système d'accumulation suffisant pour conserver un confort d'utilisation du réseau d'eau chaude. L'utilisation d'un chauffe-eau d'appoint “Туре évier” est déconseillée pour mon alimentation. Important : Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que "ouverture pratiquée a au minimum un diamètre de 6 mm et que le débit d'eau est suffisant. 4 ve M eftre € a niveau : - Veillez à ce q que je sois s bien a Y aplomb et bien stable au moyen de mes quatre pieds réglables à l'avant ou à l'arrière, car un mauvais réglage des patins peut décentrer la porte. Bavette d'insonorisation (selon modele) Pour une insonorisation optimum veillez a ce que la bavette livrée avec l'appareil soit correctement installée : - La hauteur de mes patins étant réglée, - Basculez légèrement le lave-vaisselle sur l’arriè- re afin de clipper la bavette d'insonorisation sur le bas de plinthe et s'assurer du bon clip- page en trois points (extremités et centre), - Ajuster la hauteur de la bavette en découpant manuellement une ou plusieurs laniéres, apres avoir entaillé | extrémité avec une paire de CIS@QUX, La bavette doit étre en contact avec le sol. vit selon modéle Ala mise en service, | remplissez r mon distri buteur Versez au minimum a totalité de | ¿chanttillon de produit de rincage fourni. Ce produit est nécessaire car il permet d'éviter certaines traces sur la vaisselle et favorise le séchage. Indicateur visuel _ Contenance : 120 mi @ Réservoir plein (1 verre environ) \ e Réservoir bientôt vide (© Réservoir vide Le réglage © d'origine est sur le repère 3 3 (standaro) En Cas de nécessité, (mauvais séchage) effectuez un nouveau réglage en augmentant la valeur du repère comme décrit ci-dessous. Ч Refermez mm CoOrrectement. - Верёге Ч Réglez à l'aide d'une pièce de monnaie. Dose mini = | Dose maxi = 5 Introduction des produits de Tirez sur ma poignée d'ouverture de porte. le prélavage | Ni h 2 - Produit pour | /7aS——— ‚смене: то le lavage ZA - Mettez 1 cuillere à soupe de produit directement dans ma cuve ou dans ma contre porte. régé- nérant 2 - Lavage |. - Mettez le produit dans mon distributeur. TL т : ini | 4 - Produit de |— ое 7 - Repère mini pour une vaisselle peu sale ‚ | _ » Repére maxi pour une vaisselle sale nneage - Fermez le couvercle et verrouillez, - Vérifiez que : e le réservoir à sel régénérant (3), e la réserve du produit de rinçage (4) soient suffisamment = approvisionnés. TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des enfants. 140 pièces, soit : 12 couverts normalisés, comprenant chacun : 1 assiette plate | assiette creuse ] assiette à dessert | tasse à thé 1 soucoupe 1 verre | couteau | fourchette 1 cuillère à thé 1 cuillere a dessert | cuillère à soupe et la vaisselle de service comprenant : 1 plat ovale 2 plaïs creux ronds 1 bol 2 cuilleres de service | fourchette de service | cuillère à sauce Panier inférieur normalisé Panier supérieur normalisé chargement effectué sans clayettes latérales ni suppori (en position haute) Selon normes NFC 73176 DIN 44990 : 6 ue hn as Retirez les deux vis avant Vous pouvez utiliser mon plateau supérieur comme plan de travail ou m'intégrer sous un plan de travail existant, (vous devrez obligatoirement me fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe). dans ce Cas : - démontez mon plateau supérieur en dévissant les vis avant, - démontez l'équerre avant de mon plateau supérieur, et remontez-la sur le lave-vaisselle. - (Selon modèle) retirez le lest béton, - intégrez-moi dans mon logement, - fixez moi au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant. Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il esi impératif de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur. Afi n dassurer une stabilité optimale, des lave- vaisselle > encastrables et + intégrables divrés sans top) vous devez me fixer sous un plan de travail ou aux meubles adjacents. Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur. Appareil intégrable : Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble, ufilisez le gabarit livré avec l'appareil. /1\ Dans ce cas, je combine 2 fonctions qui nécessitent. pour que je sois utilisé en toute sécurité, d'être fixé impérativement au mur. Ceci, afin d'éviter que pendant le chargement ou le déchargement de la vaisselle, un enfant s'appuyant accidentellement sur la porte ne puisse provoquer la chute d'un récipient chaud (en ébullition) posé sur la plaque et se brûler gravement. Un sachet contenant une notice explicative ainsi qu'une équerre de fixation sont fournis avec cet appareil. Ces consignes doivent être impérativement respectées. Le remplissage en sel est indispensab égénérer les résines qui adoucissent ’eau en la débarrassant de son calcaire, sauf si l’eau est douce (voir paragraphes suivants). Cette opération de remplissage doit s’effectuer juste avant de lancer un programme pour éviter un séjour prolongé des cristaux de sel au contact de la cuve du lave-vaisselle. ML TT Ed == {Ne pas utiliser | Ba \ ¡de sel de cuisine 5 == fi ma \ - Dévissez et enlevez le bouchon - Utilisez l'entonnoir pour verser. - La première fois, complétez avec du réservoir à sel. - Remplissez le réservoir avec du de l'eau. sel régénérant spécialement conçu - Revissez correctement le bouchon pour lave-vaisselle. du réservoir à sel. Le réglage de mon adoucisseur doit être effeciué correctement pour optimiser la consommation de sel ef pour obtenir un résultat de lavage idéal. e Si l'eau n'est pas suffisamment adoucie, les verres quront des traces blanches (dépôt calcaire) e Si l'eau est trop adoucie, elle peut provoquer une opalisaïtion du verre, e Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de ia bandelette aqua-test fournie. e Réglez l'adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent |a oandeletie. Important : e Dans le cas où l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant, il est impératif de remplir mon réservoir à sel avec de l'eau lors de la mise en service. e En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de voire appareil, il est impor- tant de vérifier à nouveau la dureté de l'eau et de modifier si nécessaire le réglage de mon adoucisseur, | [oneur en calcare de voire besoin en En fonction du résultat, [Nbre de lavages | Repérage du niveau de sel resequ a aiimentarion en eau Position || réglez avec une pièce | entre 2 remplissageS 2 mim Ae. : ‘(en degré français de dureté) | °° one ‘environ, régénérant (modèle sans voyant 0a 11°F NON * 1 Réglage situé á gauche canos SCHAUE) ; > 11 à 20°F oul dans la cuve Le bouchon du reservoir a sel est 170 équipé d'Un indicateur visuel 21 30°F oul - 80 lorsque le flotteur vert est visible, le 31 a 43°F OUI 3 50 réservoir est plein. 44 à 60°F OUI 4 30 À l'inverse, lorsque le floïteur esi 61 à 75°F OUI 5 20 position basse (invisible) le réservoir est vide, Je suis équipé de TRIPLE SECURITES qui coupent automatiquement l'alimentation en eau : e si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale (Sécurité Anti-débordement), e si une présence anormale d’eau est détectée sous l’appareil ( Sécurité Anti-fuite). | e d'un tuyau haute sécurité qui coupe l’arrivée d’eau au robinet en cas d'éclatement du tuyau. En cas de déclenchement de l’une ces sécurités, nous vous conseillons de consulter voire revendeur. De plus, pour parfaire le séchage des différentes pièces de vaisselle, je suis doté d'un système de séchage à condenseur Anti-Vapeur Système sélectionnable par la touche A.V.S. . Toutefois, pour obtenir un résultat optimal de ce système, raccordez-moi sur le circuit d’eau froide de voire réseau. Mon système “Clip Color”, identifié par les pièces de couleur, vous rappelle que mon aménagement peut être facilement modifié : - Mon panier supérieur est équipé d'un fil torsadé spécialement conçu pour une meilleure tenue des verres à pied et flûtes et d'une clayette multi usages (fasses, grands couverts). - Le déclippeur support soucoupes modulable, permet de modifier à votre guise, l'espace de mon panier supérieur. Plan de travail |- Ч me Mon panier inférieur est équipé de trois clayettes Moulinet d’aspersion ™~ - supérieur SATE Panier supérieur | Ut ws es = — | XC г Y | = IM Réglage de l'adoucisseur Réservoir à sel régénérani | | filtre de vidange amovibles permettant ainsi d'escamoter l'espace == | ZA assieftes ef le panier & couverts pour recevoir'des — Mi > > casseroles ou des granas plats. | 7 | JL Lez; | ANE Sema) | LL FEAR ed - | Y | Déclippeur ES $ | N Resistance de chauffage | Moulineï d'aspersion inférieur Microfiltre autonettoyant Distriobuteur de produit de lavage Distributeur de produit de rincage 3 - Comment m'utiliser 0 | Anti- Vapeur Système VEDETTE 1 trempage 2 prélavage intansit ; 3 prélavage fragile, 4 lavage | sn RA Ay La selection d'un programme Y» Sélectionnez le programme choisi en fonction du degré de salissure et de la quantité de vaisselle dans mes paniers. Voir le chapitre "Mes programmes . Nota : Evitez d’ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé. La sélection de ma touche “A.V.S.” : Anti-Vapeur Système (option) © Si vous souhaitez disposer de votre vaisselle dès la fin du programme, sélectionnez cette option en appuyant sur la touche A.V.S., vous obtiendrez un séchage parfait de votre vaisselle sans vapeur à |' ouverture de la porte grâce à mon condenseur actif. Dès que l’on appuie sur cette touche, le voyant A.VS. s‘allume et reste éclairé durant tout le cycle. La sélection de ma touche “ECO” @ (option) C’est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complète ou d'une demi- charge de vaisselle peu sale. Dans ce cas, en appuyant sur ma touche “Eco”, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies d'énergie en lavant à 50°C . | 10 Codes 83 x 0895 - 1.92647 B - 04/97 Comment m'utiliser - 3 La sélection de ma touche “fragile” ® (option) C’est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complète ou d'une demi-charge de vaisselle très peu sale ou fragile. Dans ce cas, en appuyant sur ma touche “fragile”, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies d'énergie en lavant à 40°C. Le démarrage du programme © Appuyez sur ma touche “marche arrêt” | le programme commence. L’arrêt du programme © Le programme terminé, appuyez sur ma touche “marche arrêt” avant de retirer la vaisselle. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l'appareil et de fermer le robinet d'arrivée d'eau. Mes voyants © Mes quatre voyants s’éclairent uniquement lorsque je suis sous tension. MARCHE : | s’éclaire dès que l’on appuie sur ma touche “marche arrêt”. || signale que je suis sous tension et que la porte est correctement fermée. SEL : | s’éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu’à ce que le sel soit complètement dissout (en général après un cycle), où si le remplissage n’est pas complet par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon. Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de sel régénérant, ce voyant reste éclairé. PRODUIT DE RINÇAGE : || s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage. A.V.S. | s‘éclaire dès que l’on appuie sur la touche “A.V.5.” et reste éclairé durant tout le cycle. 11 3 - Comment m'utiliser Mes programmes Position | ns | ; du Nature du programme Dé potion des Durée du sélecteur touches programme 1 Trempage marche € aci и a ‘ ~ ‚ агге WS. co ragie = Pour éviter que les salissures ne sèchent sur la vaisselle en © 4 min. attente du lavage si celui-ci n’a lieu que le lendemain. CY Y .2 Prélavage intensif (prélavage chaud + lavage 65°C) marche Permet par un chauffage, avec lessive, d'éliminer les salissures les plus — “47% Feo UE 1 h 38 tenaces : graisse, etc… (casserole, plats, vaisselle de service très sale), ( CY Y 3 Prélavage fragile (prélavage froid + lavage 65°C) marche dran Cee - ‚ rr VS. ragi Permet d'éliminer les excès de salissure avant le lavage — 2 UE 1 h 24 4 Lavage 65° С , nat AVS. Eco fragile Pour une vaisselle normalement sale (vaisselle de tous les — 1h 10 marche 4 + Eco (lavage 50°C) arrêt Eco fragile Pour une vaisselle peu sale et peu grasse. > a > a 1h06 marche 4 + Fragile (lavage 40°C) arrêt AVS. Eco fragile Pour une vaisselle très peu sale ou fragile. 60 min. Les durées ont été relevées lors d'essais effectués dans des conditions normales d'utilisation. Elles peuvent néanmoins être modifiées par une variation de la pression ou de la température de l'eau, | ez г consommation sans la touche A.V.S. activée. Electricité = | 1,6 kWh | Eau | Коли | 17 litres | UND * ; ive | 20 litres | consommation avec la touche A.V.S. activée. Programmes comparatifs Test comparatif selon DIN 44990 avec la touche séchage A.V.S. activée Programme normal : "4 Lavage 65°C". p ; , 4 + option ECO activée” e Chargement normalisé page 8. rogramme economiaus - opto activee e Réglage distributeur de produit de rincage sur : 3 e Quantité de lessive : 30 g.lessive B Test comparatif selon IEC 436 avec la touche séchage A.V.S. activée 25 g. lessive A Programme normal : *3 Prélavage fragile”. Programme économique : "3 + option ECO activée”. 12 e Vérifiez la propreté de mon filtre principal (ei du filtre de vidange). Les nettoyer si nécessaire. Démontage de mon filtre principal Nettoyage de mes filtres - Tirez dans le sens de la flèche. e Mon filtre de vidange est situé sous le filtre principal. - Tirez dans le sens de la flèche et rincez bien. о Je suis muni d'un microfilire pulsé autonettoyant, Microfiltre 5 « а 8 a # pulsé - il est inutile de le demonter car il est nettoyé en autonstioyant | permanence par le bras d'aspersion. : Cependant, lors du démontage du filtre principal veillez à ne pas le débotter, Procédez au nettoyage si nécessaire : e du pourtour de ma porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer fout dépôt. e si nécessaire, des bras d'aspersion, démontez-les (dévissez) rincez et veillez à ne pas laisser de résidus alimentaires à l'intérieur (lors du remontage, vérifiez bien le serrage) e de Ma carrosserie, et de mon tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon. Evitez les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant. Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge. тт 1 = 2 Mp E | HE ETE rms ATE A vec» era ыы = = x pa Démontage et nettoyage des moulinets et du tourniquet : - Dévissez (dans le sens de la flèche pour le moulinet inférieur). - Neftoyez sous le robinet. - Vérifiez qu'aucun élément n'obsitrue les trous d'aspersion. | A - Procédez au remontage du moulinet. ИЕ 7 ——— I Pour garantir durablement mon bon fonctionnement, pensez à Nettoyez-moi complètement, puis me netffoyer une ou deux fois par an en effectuant un débranchez l'alimentation électrique et programme intensif à vide avec un produit de nettoyage fermez le robinet d'arrivée d'eau, spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce, 45 Pour vous aider a obtenir les meilleurs résultats de votre lave-vaisselle, nous avons répertorié pour vous, successivement : - les quelques anomalies que vous pourriez constater à l'usage de voire appareil ; - Les causes ; - et leurs remedes. Avec ces quelques conseils très simples votre nouvel appareil vous apportera pendant longtemps toute la satisfaction que vous en att&endez. 16 | Anomalies constatées Causes | Picotements électriques lorsque Гоп touche la porte - Le raccordement á la terre de l'installation ou de la prise est mauvais, Le lave vaisselle ne démarre pas - Le branchement électrique - La fermeture de porte - L'arrivée d'eau - Le départ différé (selon modèle) Mauvais lavage en général (ou redépositions) - Choix de programme - Mauvais filtrage - Paniers trop chargés, l’eau circule mal - Produit de lavage moussant - Manque d'entretien - Bras bloqués - Bras supérieur obstrué Dépôt d'épinards, de marc de café, de thé, etc. - Microfiltre déboîté ou grand fittre mal remonté - moulinets obstrués ou bloqués - Le filtre et le microfiltre sont mal lavés, obstrués - Vaisselle mal rangée Traces graisseuses - Trop peu de produit de lavage - Produit de lavage périmé - Programme mal adapté - Paniers trop chargés Taches de thé, de café, betterave ou autres - Trop peu de produit de lavage - Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité. Dépôt de produit de lavage dans les récipients Creux - Excès de produit de lavage, l'eau est saturée. Manque de brillance | | Produit de lavage non approprié ou distributeur de rinçage vide. | Nombreuses gouttelettes sur la vaisselle - Le distributeur de produit de rincage est vide ou la dose est insuffisante Traces de calcaire | - Adoucisseur non, ou mal, régénéré. Traces de sel | | Bouchon mal fermé | Voile blanc sur la vaisselle (goût salé - s'enlève au torchon) - Absence d'eau dans le réservoir à sel á la mise en service [Coulures grisêttres sur la vaisselle | Trop de produit de lavage. | Argenterie noircie ou piquée -La vaisselle est restée en contact avec des aliments contenant des albuminoïdes (œufs, lait, fomage) électrolyse due au contact d'autres métaux. races de rouille sur les lames de couteaux. | Г Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle. - Cuve ou contre-porte humide. - Une légère condensation sur les parois de la cuve où sur ia contre-porte peut se produire selon la température et l’'hygrométrie ambiante, l'encastrement ou l'environnement de l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme. Le lave-vaisselle ne vidange pas - Vous avez déplacé votre appareil et à cette occasion vous l'avez a basculé en arriere 1 Chargement de la vaisselle Nota : Disposez la vaisselle de façon à ce que l’eau puisse circuler liorement et asperger tous les ustensiles. (Evitez assiettes accollées, superposition). Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les assiettes, les couverts, les plais, les poéles, les casseroles. mes clayetfes sont amovibles N (selon modele) Pour obtenir un bon résultat de lavage, il est nécessaire de prendre soin de bien disposer votre vaisselle tout en respectant quelques règles simpies : Les assiettes 1 - Orientez l'intérieur des assiettes vers les paniers à couverts. 2 - Veillez à ne pas intercaler les assiettes plates et creuses, 3 - Disposez de préférence à la suite les assiettes d'un même service. Placez les assiettes creuses dans la zône située à l'arrière des paniers à couverts (picots hauts). duelques astuces pour bien laver e Les plats, les poêles peuvent être placés à l'arrière, voire sur les côtés. e S'assurer qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand). e Vos couverts ou vos plats sont trop grands : (Selon modèle), vous pouvez modifier si nécessaire le réglage en hauteur ou panier supérieur. e Evitez de laver des assiettes revêtues de décorations fragiles, e Lorsque vous le pouvez, laissez la porte entrebäillée quelques minutes avant de décharger la vaisselle. Commencez de préférence par le panier du bas. Les couverts e Orientez-les, le manche vers le bas. e Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser la grille de séparation. e Placez de préférence les petites cuillères dans la grille de séparation. e Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation. e Evitez de laver dans l'appareil les couverts dotés d'un manche en corne. 13 Disposition de la vaisselle dans le panier Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, . les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... vaisselle Rangez vos verres de facon a limiter les points de contact et inclinez-les suffisamment pour éviter le plus possible les rétentions d'eau. de chargement de la Rangez la vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols, clayettes soucoupes). Ce panier supérieur est réglable en hauteur (selon modèle) pour permettre le chargement de pièces de vaisselle plus haute. “ Placez les J: récipients en * plastique de préférence dans le panier supérieur, Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas. Utilisez la barre de maintien réglable en hauteur et en profondeur pour les В grands verres ou les _ —A verres à pied (selon AN 2 modèle, voir page 9). (7% Vous pouvez ranger également tasses, deu louches etc... sur la В FAA WNL, clayette (selon modele). Vous avez la possibilité de déclipper la clayette soucoupes de manière à profiter d'un maximum de place. 14 Remedes 1 - Débranchez l'appareil et faites vérifier immédiatement la prise de ferre par un spécialiste. | - Vérifiez La prise de courant 2 - Vérifiez la bonne fermeture de la porte 3 - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau 4 - Vérifiez que le bouton "départ différé” est sur "0, (La position "0° est effective lorsque l’on entend un léger déclic) À - Choisissez un programme mieux adapté aux salissures, 5 - Nettoyez et remontez soigneusement les filires. 6 - Assurez vous qu‘aucune pièce ne gêne le passage de l'eau . 7 - Veillez à la bonne disposition de la vaisselle. 8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle ou diminuez |a dose. 5 - 9 - Vérifiez la propreté des fiftres, des bras, des joints et du pourtour de la porte. 9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et netfoyez. Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement ou panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur, 7 - Veillez à la bonne disposition de la vaisseile Ш ; ‚ 9 - votez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et nettoyes e ; - Vérifiez le bon positionnement дес Иез. en Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur. 8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage 8 - Utilisez un nouveau paquet 4 - Choix d'un programme mieux adapté 4 - (température) - faites un prélavage (chaud avec lessive si nécessaire) 8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage - Utilisez un nouveau paquet 8 - Diminuez la dose de produit lavage 8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial LV | 10 - Vérifiez la présence du produit de rinçage - augmentez légèrement la dose si nécessaire Г Vérifiez le réglage de la régénération - remplissez le réservoir a sel régénérant| - Vérifiez а fermeture du bouchon | - Lors du remplissage en sei, complétez le niveau avec de l'eau 8 - Diminuez la dose de produit de lavage | 11 - Débarrassez I'argenterie des résidus alimentaires immeédiatement apres usage 11 - Séparez l’argenterie des autres métaux " - Utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle | - Cette condensation est normale. Si elle est {res importante, verifier la présence du produit de rinçage et augmenter légèrement la dose si nécessaire, - Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes avant de décharger la vaisselle. - Décrochez la canne de vidange, étalez la sur le sol, l'extrémité sur une bassine ; la vidange doit redémarrer. Remetiez la canne de vidange. 18 Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées : e Soit par votre vendeur, e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque VEDETTE. Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte. : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES D'ORIGINE soient utilisées, VEDETTE c'est aussi le minitel … … pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente. … pour communiquer : | nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous VEDETTE VOUS répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS VEDETTE, B.P. 9526 - 95069 CERGY-PONTOISE CEDEX Ou nous téléphoner au O1 34 30 45 30 19 TEM SAS au capital de 227 442 400 Francs RCS NANTERRE B 393 306 857 Siege social : 7, rue Henri-Becquerel 92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX VEDETTE vous offre une garantie de 1 an , valable en France métropolitaine , sur les pieces d'origine constructeur de ses appareils électro-rménagers. Pour toute mise en œuvre de cette garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur ou réparateur reconnu par VEDETTE. Cette garantie nationale s'applique exclusivement : ° aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels (foudre, dégâts des eaux, etc …) Cette garantie nationale ne s'applique pas : aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité, etc ...) ® aux pièces d'esthétique ou aux pièces dont le vieillissement est considéré comme normal par le constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement ou d'inaptitude à l'usage initial. * en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ; au matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou Collectif ; lorsqu'une cause étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité. ® еп dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie “pièces certifiées constructeur” ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de déplacement. Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à VEDETTE, notre Garantie Ÿ an , gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une durée équivalente à l'immobilisation. Votre revendeur devra être en possesion du justificatif du retard de disponibilité. Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil. Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine. Nom et adresse de l'acheteur NOM eee aaa ae Ne. Hue CP. Ville Date d'acquisition CACHET DU VENDEUR Document & conserver par l'acheteur ISSELLE \ Sun et votre } lave-vaisselle sont conçus Pun pour l’autre, si vide), Sun Ringage, Sun Sel Régénérant, la gamme compléte recommandée par des grandes marques. En cas d'apresce de echantilon cs pos Он Ку estan) SUM, mero ie полон ie Gerate Drosommaiours LEVER