▼
Scroll to page 2
of
21
CAL. W540 MONTRE QUARTZ NUMÉRIQUE Cadran à cristaux liquides par matrice de points Heure/Calendrier Fonction Mémo à 5 canaux Heure mondiale FRANÇAIS ● ● ● ● CHANGEMENT DE MODE B C Français A A A chaque poussée, le mode change dans l’ordre suivant: ➡ HEURE/ CALENDRIER 68 ➡ MÉMO ➡ HEURE MONDIALE MODE HEURE/CALENDRIER ● Une fois que vous avez ajusté la montre à l’heure/calendrier de votre région en mode HEURE/CALENDRIER, l’heure des 33 villes couvertes par le mode HEURE MONDIALE sera automatiquement réglée. * Pour afficher correctement l’heure des villes couvertes par le mode HEURE MONDIALE, il est nécessaire de sélectionner la ville correspondant à votre région et d’ajuster l’heure correcte en mode HEURE/CALENDRIER. Appuyez pour obtenir le mode HEURE/CALENDRIER. A B C Français A ➡ Nom du mode Heure actuelle 69 RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER A ▲ ▲ A Appuyez pendant 1 à 2 secondes pour obtenir l’affichage RÉGLAGE HEURE/CALENDRIER. Appuyez pour sélectionner les chiffres à ajuster. Année ⇒ ⇒ ⇒ Heure Date ⇒ ⇐ Ville ⇐ ▲ B Cycle 12/24 heures Minutes ⇐ Secondes Mois ⇒ Français Sélection des chiffres Réglez les chiffres clignotants. (Ordre croissant) ou C Réglez les chiffres clignotants. (Ordre décroissant) ▲ A 70 Appuyez pendant 1 à 2 secondes pour repasser au mode HEURE/CALENDRIER. OBTENTION DES AFFICHAGES DE CALENDRIER B A chaque poussée en mode HEURE/CALENDRIER, l’affichage change dans l’ordre suivant: [ Affichage du mois et date ] [ Affichage de l’heure ] B Mois [ Affichage du jour ] Jour ➡ ➡ Français ➡ Date MODE DE DÉMONSTRATION ● Le mémorandum, enregistré sur le canal de mémo No. 1, peut être affiché en mode HEURE/CALENDRIER. C Appuyez pour afficher le mémorandum enregistré sur le canal No.1. ▲ * Le mémo continue de défiler. C Appuyez pour revenir au mode HEURE/CALENDRIER. 71 MODE MÉMO ● Un mémorandum, comptant jusqu’à 40 caractères, peut être stocké dans chacun des 5 canaux de mémo. Appuyez pour obtenir le mode MÉMO. B C Français A ➡ Nom du mode Mémo Appuyez pour sélectionner le canal de mémo souhaité. CH–2 ⇐ ⇐ ⇐ CH–1 ▲ 72 No. de canal de mémo CH–3 ⇐ B ➡ CH–4 ⇐ A CH–5 * Le mémorandum défile une fois, puis ses trois premiers caractères restent affichés. C Chaque poussée fait recommencer et s’arrêter alternativement le défilement. COMMENT ENTRER UN MÉMO B Appuyez pour sélectionner le canal de mémo souhaité. ▲ ▲ B Appuyez pendant 1 à 2 secondes pour obtenir l’affichage ENTRÉE MÉMO. À chaque poussée, le caractère clignotant avance. Français A C À chaque poussée, le caractère clignotant recule. ▲ A Lorsque le caractère souhaité est affiché, appuyez pour le mémoriser. ▲ ▲ ou * La position clignotante se déplace vers la droite pour l’entrée du caractère suivant. A Appuyez pendant 1 à 2 secondes pour repasser au mode MÉMO. 73 EFFACEMENT D’UN MÉMO B A ▲ B 74 Appuyez pour sélectionner le canal de mémo souhaité. ▲ Français * Pour corriger des caractères déjà enregistrés, procédez comme suit. 1) Appuyez sur le bouton A pendant 1 à 2 secondes pour revenir au mode MÉMO. 2) Appuyez sur le bouton A pendant 1 à 2 secondes pour obtenir l’affichage ENTRÉE MÉMO. 3) Appuyez sur le bouton A pour déplacer la position clignotante de manière que le caractère à corriger clignote. 4) Appuyez sur le bouton B ou C pour obtenir le caractère souhaité, puis appuyez sur A pour le mémoriser. Appuyez pendant 1 à 2 secondes pour obtenir l’affichage ENTRÉE MÉMO. et C Appuyez simultanément pendant 3 à 4 secondes. *L’affichage clignote, puis le pictogramme illustré à droite apparaît et défile une fois pour signaler que le mémo sélectionné est effacé. MODE HEURE MONDIALE ● Il est possible d’afficher l’heure de 33 villes situées dans différents fuseaux horaires du monde. ● L’heure d’été peut être réglée pour chaque ville. A Appuyez pour obtenir le mode HEURE MONDIALE. B “A” (matin)/“P” (soir) en cycle 12 heures C ➡ ➡ Voyant de mode (symbole Avion) B ou C Indication de ville Français A Heure actuelle de la ville sélectionnée Appuyez pour sélectionner la ville souhaitée. 75 CHANGEMENT ENTRE L’HEURE ORDINAIRE ET L’HEURE D’ÉTÉ A Appuyez pendant 1 à 2 secondes. Chaque poussée affiche alternativement l’heure ordinaire et l’heure d’été de la ville sélectionnée. Voyant de l’heure d’été 76 ➡ ➡ Français A DIFFÉRENCES HORAIRES GMT = Heure de Greenwich Nom de ville LON PAR MIL BER IST ATH CAI MOW DXB MLE DAC BKK SGN HKG PEK TPE DPS Londres* Paris* Milan* Berlin* Istanbul* Athènes* Le Caire* Moscou* Dubai Male (Maldives) Dacca Bangkok Ho Chi Minh-ville Hong Kong Pékin Taïpei (Taïwan) Denpasar (Bali) ±0 +1 +1 +1 +2 +2 +2 +3 +4 +5 +6 +7 +7 +8 +8 +8 +8 SIN TYO SEL GUM SYD NOU AKL HNL YVR LAX PDX CHI NYC CCS RIO PDL * Les villes suivies d’un “*” utilisent l’heure d’été. Nom de ville GMT ± (heures) Singapour Tokyo Séoul Ile de Guam Sydney* Nouméa Auckland* Honolulu Vancouver* Los Angeles* Portland* Chicago* New York* Caracas Rio de Janeiro* Iles Açores* +8 +9 +9 + 10 + 10 + 11 + 12 - 10 -8 -8 -8 -6 -5 -4 -3 -1 Français Indication (Au avril 2000) GMT Indication ± (heures) 77 ViViDiGi Français ● 78 est un nouveau type de cadran à cristaux liquides, permettant d’afficher diverses couleurs bien contrastées. ● La réflexion et la transmission excellente de la lumière rendent l’écran clair et très lisible. ● Diverses options de couleurs sont disponibles. ● Il est possible d’éclairer tout le cadran ou seulement les données affichées. * Les particularités varient selon les modèles. REMARQUES SUR L’UTILISATION DE LA MONTRE CHANGEMENT DE MODE ● Lorsque le mode est changé, le nom du mode ou le voyant indiquant le mode sélectionné défile de haut en bas, puis l’affichage du mode défile de droite à gauche. MODE HEURE/CALENDRIER Français [RÉGLAGE DE L’HEURE/CALENDRIER] ● Le réglage du calendrier est automatique à la fin des mois pairs et impairs, y compris février des années bissextiles de 2000 à 2050. ● Réglage des secondes: • Pendant que les chiffres des secondes clignotent, appuyez sur le bouton B ou C en accord avec un top horaire officiel et ils seront ramenés à “00”. • Si vous appuyez sur le bouton B ou C alors que les secondes indiquent une valeur comprise entre “30” et “59”, une minute est ajoutée et les secondes sont ramenées à “00”. ● Veillez à choisir la ville correspondant à votre région. Vous trouverez la liste des indications et des noms des villes sous “DIFFÉRENCES HORAIRES” à la page 77. ● La permutation entre le cycle de 12 et 24 heures s’accomplit alternativement à chaque poussée sur le bouton B ou C pendant que les chiffres des heures et des minutes clignotent. En cycle de 12 heures, seul le voyant “PM” (soir) est affiché. Rien n’est affiché pour signaler le réglage AM (matin) en cycle de 24 heures. ● A l’exception des secondes et de l’indication du cycle 12/24 heures, les chiffres 79 Français clignotants changent rapidement si le bouton B ou C est maintenu enfoncé. ● Si la montre est abandonnée pendant 1 à 2 minutes alors que ses chiffres clignotent, elle repasse automatiquement à l’affichage HEURE/CALENDRIER. ● Remarque sur un affichage inhabituel: Si vous appuyez simultanément sur les boutons B et C pendant le réglage Heure/ Calendrier, tous les segments de l’affichage s’allument, mais il ne s’agit pas d’une défaillance. Appuyez sur le bouton A, B ou C pour repasser au mode HEURE/ CALENDRIER, puis réglez à nouveau l’heure/calendrier. [OBTENTION DES AFFICHAGES DE CALENDRIER] ● Lorsque le bouton B est actionné pour changer l’affichage, l’affichage sélectionné défile de droite à gauche. ● Si la montre est abandonnée pendant plus de 1 à 2 minutes alors que le mois et la date ou le jour de la semaine sont affichés, elle repasse automatiquement à l’affichage de l’heure. [MODE DE DÉMONSTRATION] ● Si aucun mémo n’est affiché sur le canal de mémo No. 1, le pictogramme suivant défile. ▲ ● Un mémo est précédé d‘un signe “ ” et suivi d‘un signe “ ▲ MODE MÉMO 80 ”. ✻ [COMMENT ENTRER UN MÉMO] ● Si la montre est abandonnée pendant 1 à 2 minutes alors que ses chiffres clignotent, elle repasse automatiquement au mode MÉMO. ● Le caractère clignotant change rapidement si le bouton B ou C est maintenu enfoncé. ● Caractères utilisables sur mémo et ordre d’apparition: A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 ! ? @ # + / = % ♥ ~ ' " < > – _ : ; • , . (espacement) MODE HEURE MONDIALE Français ● Lorsque le bouton B ou C est actionné pour sélectionner une ville, l’heure de la ville sélectionnée défile respectivement de droite à gauche ou de gauche à droite. ● Une sélection rapide d’une ville est possible en maintenant le bouton B ou C enfoncé. ● Lorsque l’heure de votre région est affichée en cycle de 24 heures en mode HEURE/ CALENDRIER, l’heure des autres villes couvertes en mode HEURE MONDIALE sera également affichée en cycle de 24 heures. ● Pour afficher correctement l’heure des villes couvertes par le mode HEURE MONDIALE, il est nécessaire de sélectionner la ville correspondant à votre région et d’ajuster l’heure correcte en mode HEURE/CALENDRIER. [CHANGEMENT ENTRE L’HEURE ORDINAIRE ET L’HEURE D’ÉTÉ] ● Les décalages horaires et l’emploi de l’heure d’été peuvent changer selon les pays ou régions si les autorités concernées le décident. ● Lorsque l’heure d’été est réglée pour la ville sélectionnée en mode HEURE/CALENDRIER, l’heure actuelle est avancée d’une heure. Lorsque l’heure ordinaire est réglée, l’heure actuelle est reculée d’une heure. 81 REMPLACEMENT DE LA PILE 2 Français Ans Autonomie de la pile : Environ 2 ans Pile : SEIKO SR1120SW ● Comme la pile a été installée en usine pour vérifier les fonctions et les performances de la montre, il se peut que son autonomie réelle, une fois la montre en votre possession, soit plus courte que la période spécifiée. ● Quand la pile est épuisée, veillez à la faire remplacer le plus tôt possible pour éviter des erreurs de fonctionnement. ● Nous conseillons de contacter un CONCESSIONNAIRE PULSAR AGRÉÉ lors du remplacement de la pile. ● Démarches nécessaires après le remplacement de la pile Lorsque la pile a été remplacée par une neuve ou si l’affichage est anormal (chiffres brisés, etc.), effectuez les démarches suivantes pour réinitialiser le circuit intégré. 82 Maintenez les boutons A, B et C simultanément enfoncés pendant 2 à 3 secondes. L’affichage indique “12:00'00" a.m. Jan. 1st, 2000, SAT (samedi), LON (Londres)” lorsque les boutons sont relâchés. * Avant d’utiliser la montre, ajustez l’heure/calendrier. * Notez que tous les mémos stockés dans les canaux de mémo seront effacés lors du remplacement du circuit intégré. AVERTISSEMENT ATTENTION Français ● Ne retirez pas la pile hors de la montre. ● S’il est nécessaire de retirer la pile hors de la montre, gardez-la hors de portée des enfants. Si un enfant a avalé une pile, consultez immédiatement un médecin. ● Ne court-circuitez jamais la pile et n’essayez pas de la modifier, de la chauffer ou de l’exposer à un feu, car elle pourrait devenir très chaude, prendre feu ou exploser. ● La pile n’est pas rechargeable. N’essayez jamais de la recharger car ceci pourrait provoquer un suintement de son électrolyte ou l’endommager. 83 POUR PRESERVER LA QUALITE DE LA MONTRE ETANCHEITE ● Non étanche Français • Si la montre a été mouillée, il est conseillé de la faire vérifier par un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AUTORISE. ● Etanchéité 5/10/15/20 bars 5 bar WR 10/15/20 bar WR 84 • N’actionnez pas les boutons pendant que la montre est mouillée ou dans l’eau. Si la montre a été utilisée dans de l’eau de mer, rincez-la dans de l’eau douce et séchez-la convenablement. • Si vous prenez une douche avec une montre étanche à 5 bars ou un bain avec une montre étanche à 10, 15 ou 20 bars, veuillez observer ce qui suit: * N’actionnez pas les boutons pendant que la montre est mouillée par de l’eau savonneuse ou du shampooing. * Si la montre est laissée dans de l’eau chaude, un léger décalage horaire peut se produire. Toutefois, il sera corrigé lorsque la montre reviendra à une température normale. * La pression en bars est une pression d’essai et elle ne doit pas être considérée comme correspondant à la profondeur réelle de plongée car les mouvements en plongée ont tendance à augmenter la pression à une profondeur donnée. Des précautions doivent également être prises lors de la plongée dans l’eau. ** Pour ce genre de plongée, nous recommandons l’emploi de la montre de plongée PULSAR. TEMPERATURES MAGNETISME La montre est insensible au magnétisme. N S Français La montre fonctionne avec +50°C une grande précision dans une plage de températures -5°C allant de 5 à 35° C (41 à 95° F). Une température supérieure à 50° C (122° F) ou inférieure à -5° C (+23° F) peut provoquer un léger gain/retard horaire, un suintement de la pile ou une réduction de son autonomie. Ce problème disparaîtra en replaçant la montre dans une température normale. CHOCS ET VIBRATION De légères activités sportives n’affecteront pas la montre. Toutefois, on veillera à ne pas la laisser tomber et à ne pas la cogner contre des objets durs. 85 Français SOIN DU BOITIER ET DU BRACELET 86 VERIFICATION PERIODIQUE Il est conseillé de faire vérifier la montre tous les Pour éviter une oxydation 2 3 2 à 3 ans. Confiez ce éventuelle du boîtier et du Ans t r a v a i l à u n bracelet, causée par de CONCESSIONNAIRE ou la poussière, de l’humidité et la transpiration, les un CENTRE DE SERVICE PULSAR frotter régulièrement a l’aide d’un linge AGREE pour être sûr que le boîtier, les boutons, le joint et le verre soient en doux et sec. bon état. PRODUITS CHIMIQUES Prenez soin de ne pas exposer la montre à des solvants, mercure, produits cosmétiques en atomiseur, détergents, adhésifs ou peintures, car le boîtier ou le bracelet pourraient en être décolorés, détériorés ou endommagés. PRECAUTION A PROPOS DE LA PELLICULE DE PROTECTION A L’ARRIERE DU BOITIER Si votre montre est munie d’une pellicule et/ou d’un adhésif protecteur sur le dos de son boîtier, veiller à l’enlever avant d’utiliser la montre. ELECTRICITE STATIQUE PANNEAU À CRISTAUX LIQUIDES Français Le circuit intégré utilisé La durée de vie normale dans cette montre peut du panneau à cristaux être affecté par de liquides de cette montre l’électricité statique qui est d’environ 5 ans. Au 5 Ans perturberait son affichage. delà, le contraste diminue Tenez la montre à l’écart d’objets, tels et la lecture du panneau devient alors que l’écran d’un téléviseur, qui sont plus difficile. Si vous souhaitez faire source d’une forte éléctricité statique. installer un nouveau panneau (garanti un an), veuillez contacter un CONCESSIONNAIRE ou un CENTRE DE SERVICE PULSAR AGREE. 87