Dell 3330dn Mono Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
166 Des pages
Dell 3330dn Mono Laser Printer printers accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Imprimante laser Dell 3330dn
Guide de l'utilisateur
Juin 2009
www.dell.com | support.dell.com
Contenu
Consignes de sécurité........................................................................9
A propos de l'imprimante...............................................................11
Recherche d’informations sur l’imprimante..............................................................................................................11
Configurations des imprimantes...................................................................................................................................13
Fonctionnement du panneau de commandes de l'imprimante........................................................................15
Utilisation du réceptacle de sortie standard et de la butée.................................................................................17
Configuration supplémentaire de l'imprimante........................19
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante.....................................................................................................19
Installation des options internes....................................................................................................................................20
Options internes disponibles ..................................................................................................................................................... 20
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes .................................................................................. 21
Installation d'une carte mémoire.............................................................................................................................................. 22
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode......................................................................... 23
Installation des options matérielles..............................................................................................................................25
Installation d'un bac optionnel.................................................................................................................................................. 25
Connexion des câbles........................................................................................................................................................26
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé.................................................................................................27
Installation du logiciel d'imprimante...........................................................................................................................29
Vérification de la configuration de l'imprimante.....................................................................................................30
Impression d'une page des paramètres de menus ............................................................................................................ 30
Impression d'une page de configuration du réseau.......................................................................................................... 31
Chargement du papier et des supports spéciaux.....................32
Définition du type et du format de papier.................................................................................................................32
Configuration des paramètres de papier Universel................................................................................................32
Chargement des tiroirs......................................................................................................................................................34
Utilisation du chargeur multifonction.........................................................................................................................38
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs........................................................................................................42
Tiroirs chaînés .................................................................................................................................................................................. 42
Annulation du chaînage de tiroirs ............................................................................................................................................ 43
Attribution d'un nom Type perso <x> .................................................................................................................................... 43
Modification du nom Type perso <x>..................................................................................................................................... 44
Contenu
2
Spécifications relatives au papier et aux supports
spéciaux.............................................................................................45
Spécifications relatives au papier..................................................................................................................................45
Caractéristiques du papier .......................................................................................................................................................... 45
Supports déconseillés ................................................................................................................................................................... 46
Choix du papier ............................................................................................................................................................................... 46
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête........................................................................................ 47
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau............................................................................................ 47
Stockage du papier ........................................................................................................................................................................ 47
Formats, types, capacités et grammages de papiers pris en charge................................................................48
Formats de papier pris en charge par l'imprimante........................................................................................................... 48
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante ................................................................................. 49
Capacités des supports................................................................................................................................................................. 50
Vue d'ensemble du logiciel.............................................................51
Centre du moniteur d'état................................................................................................................................................51
Programme de configuration de pilote.......................................................................................................................51
Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell..................................................................................................................51
Installation du pilote XPS en option.............................................................................................................................52
Dell Toner Management System...................................................................................................................................53
fenêtre d'état d'impression ......................................................................................................................................................... 53
Application de commande de fournitures pour imprimante Dell................................................................................ 53
impression.........................................................................................54
Impression d'un document..............................................................................................................................................54
Impression sur des supports spéciaux.........................................................................................................................55
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête......................................................................................................................... 55
Conseils sur l’utilisation des transparents.............................................................................................................................. 57
Conseils sur l’utilisation des enveloppes................................................................................................................................ 57
Conseils sur l’utilisation des étiquettes................................................................................................................................... 58
Conseils sur l’utilisation des bristols ........................................................................................................................................ 58
Impression de travaux confidentiels et suspendus.................................................................................................59
Travaux d'impression suspendus.............................................................................................................................................. 59
Impression de travaux confidentiels et suspendus............................................................................................................ 59
Impression de pages d'informations............................................................................................................................61
Impression de la liste des échantillons de polices .............................................................................................................. 61
Impression d'une liste des répertoires .................................................................................................................................... 61
Impression des pages de test de qualité d'impression ..................................................................................................... 61
Annulation d'un travail d'impression...........................................................................................................................62
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de commandes de l'imprimante ............................... 62
Contenu
3
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur ............................................................................................... 62
Elimination des bourrages.............................................................64
Réduction des risques de bourrage..............................................................................................................................64
Accès aux zones de bourrage.........................................................................................................................................65
200 Bourrage papier...........................................................................................................................................................66
201 Bourrage papier...........................................................................................................................................................67
202 Bourrage papier...........................................................................................................................................................68
231 Bourrage papier...........................................................................................................................................................70
233 Bourrage papier...........................................................................................................................................................71
234 Bourrage papier...........................................................................................................................................................71
235 Bourrage papier...........................................................................................................................................................72
242 Bourrage papier...........................................................................................................................................................72
251 Bourrage papier...........................................................................................................................................................73
Présentation des menus de l'imprimante...................................75
Liste des menus....................................................................................................................................................................75
Menu Papier..........................................................................................................................................................................76
Menu Alimentation par défaut .................................................................................................................................................. 76
Menu Format/Type papier .......................................................................................................................................................... 76
Menu Configurer MF...................................................................................................................................................................... 79
Menu Changer format................................................................................................................................................................... 80
Menu Texture du papier............................................................................................................................................................... 80
Menu Grammage du papier........................................................................................................................................................ 81
Menu Chargement du papier..................................................................................................................................................... 83
Menu Types personnalisés .......................................................................................................................................................... 84
Menu Configuration générale.................................................................................................................................................... 84
Menu Rapports.....................................................................................................................................................................85
Menu Rapports ................................................................................................................................................................................ 85
Menu Réseau/Ports.............................................................................................................................................................86
Menu Carte réseau active ............................................................................................................................................................ 86
Menus Réseau standard ou Réseau <x>................................................................................................................................. 87
Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) ................................................................................................ 88
Menu Carte réseau ......................................................................................................................................................................... 88
Menu TCP/IP ..................................................................................................................................................................................... 89
Menu IPv6.......................................................................................................................................................................................... 90
Menu AppleTalk .............................................................................................................................................................................. 91
Menu NetWare................................................................................................................................................................................. 91
Menu USB .......................................................................................................................................................................................... 92
Menu Parallèle ................................................................................................................................................................................. 94
Menu Configuration SMTP .......................................................................................................................................................... 96
Contenu
4
Menu Sécurité.......................................................................................................................................................................98
Menu Divers...................................................................................................................................................................................... 98
Menu Impression confidentielle ............................................................................................................................................... 99
Menu Journal d’audit de sécurité ...........................................................................................................................................100
Menu Définir date/heure ...........................................................................................................................................................101
Menu Paramètres..............................................................................................................................................................102
Menu Paramètres généraux......................................................................................................................................................102
Menu Configuration ....................................................................................................................................................................105
Menu Finition .................................................................................................................................................................................106
Menu Qualité..................................................................................................................................................................................108
Menu Utilitaires .............................................................................................................................................................................109
Menu XPS.........................................................................................................................................................................................110
Menu PDF ........................................................................................................................................................................................110
Menu PostScript ............................................................................................................................................................................111
Menu Emul PCL..............................................................................................................................................................................111
Menu HTML.....................................................................................................................................................................................114
Menu Image....................................................................................................................................................................................115
Présentation des messages de l'imprimante...........................116
Liste des états et messages d'erreur de l'imprimante..........................................................................................116
Maintenance de l'imprimante......................................................130
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante...................................................................................................130
Stockage des fournitures...............................................................................................................................................130
Economie des fournitures..............................................................................................................................................131
Vérification de l'état des fournitures à partir de l'ordinateur réseau..............................................................131
Commande de fournitures............................................................................................................................................132
Imprimante connectée à un réseau .......................................................................................................................................132
Imprimante connectée localement à un ordinateur .......................................................................................................132
Remplacement des fournitures...................................................................................................................................132
Remplacement de la cartouche de toner ............................................................................................................................132
Remplacement du kit du photoconducteur .......................................................................................................................134
Déplacement de l'imprimante.....................................................................................................................................137
Déplacement de l'imprimante .................................................................................................................................................137
Support administratif....................................................................138
Utilisation du serveur Web incorporé........................................................................................................................138
Consultation de l’écran virtuel.....................................................................................................................................138
Vérification de l'état du périphérique........................................................................................................................138
Affichage des rapports....................................................................................................................................................139
Configuration des notifications de fournitures......................................................................................................139
Contenu
5
Modification des paramètres d'impression confidentielle................................................................................139
Réglage de l'option Economie énergie.....................................................................................................................140
Configuration des alertes par e-mail..........................................................................................................................140
Restauration des paramètres usine............................................................................................................................141
Dépannage.......................................................................................142
Résolution des problèmes de base relatifs à l’imprimante................................................................................142
Le panneau de commandes n'affiche rien ou uniquement des losanges...................................................142
Résolution des problèmes d'impression..................................................................................................................142
Les travaux ne s'impriment pas. ..............................................................................................................................................142
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas ........................................................................................143
Les PDF multilingues ne s'impriment pas............................................................................................................................144
L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu ............................................................................................144
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier inadéquat. .................................................144
Des caractères incorrects s'impriment..................................................................................................................................144
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas ...................................................................................................145
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés................................................................................................................145
Des sauts de page inattendus se produisent .....................................................................................................................145
Collage des enveloppes au cours de l'impression............................................................................................................146
Résolution des problèmes de télécopie...................................................................................................................146
L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus après son installation. .................................146
Bacs ....................................................................................................................................................................................................146
Carte mémoire flash.....................................................................................................................................................................147
Carte mémoire ...............................................................................................................................................................................147
Résolution des problèmes de chargement du papier.........................................................................................147
Bourrages papier fréquents ......................................................................................................................................................147
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du bourrage.....................................................148
La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé ....................................................................148
Résolution des problèmes de qualité d'impression.............................................................................................148
Identification des problèmes de qualité d'impression....................................................................................................148
Pages vierges..................................................................................................................................................................................149
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux......................................................................................................149
Les images sont détourées........................................................................................................................................................150
Fond gris ..........................................................................................................................................................................................150
Images rémanentes .....................................................................................................................................................................150
Les marges sont incorrectes .....................................................................................................................................................151
Papier recourbé .............................................................................................................................................................................151
Impression trop sombre.............................................................................................................................................................152
Impression trop claire .................................................................................................................................................................153
L'impression est inclinée sur la page. ....................................................................................................................................154
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page ...........................................................................................154
Effacement du toner....................................................................................................................................................................154
Contenu
6
Traces de toner ..............................................................................................................................................................................155
La qualité d'impression des transparents laisse à désirer. .............................................................................................155
Rayures horizontales ...................................................................................................................................................................155
Rayures verticales .........................................................................................................................................................................156
Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents ou le papier ...................................................157
Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas................................................................................................................157
Vérifiez les connexions réseau. ................................................................................................................................................157
Vérifiez les paramètres réseau. ................................................................................................................................................158
Annexe..............................................................................................159
Index.................................................................................................161
Contenu
7
8
Consignes de sécurité
Branchez le cordon d'alimentation à une prise électrique correctement mise à la terre, proche du produit et facile
d'accès.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : n'installez pas ce produit ou ne procédez à aucun branchement
(cordon d'alimentation, téléphone, etc.) en cas d'orage.
Pour toute intervention ou réparation autre que celle décrite dans la documentation de l'utilisateur, adressez-vous
à un technicien qualifié.
Ce produit a été conçu, testé et approuvé afin de satisfaire à des normes de sécurité générale strictes et d'utiliser des
composants spécifiques du fabricant. Les caractéristiques de sécurité de certains éléments ne sont pas toujours
connues. Le fabricant n'est pas responsable de l'utilisation de pièces de rechange d'autres fabricants.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : Vérifiez que toutes les connexions externes (telles que les
connexions Ethernet et téléphonique) sont correctement installées dans les ports appropriés.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : ce produit utilise un laser. L'utilisation de commandes ou de
réglages ou la mise en place de procédures autres que celles spécifiées dans le présent manuel peuvent entraîner
des risques d'exposition aux rayonnements laser.
Ce produit utilise un procédé d’impression thermique qui chauffe le support d’impression, ce qui peut provoquer
des émanations provenant du support. Vous devez lire intégralement la section relative aux instructions de mise en
service qui traitent du choix des supports d'impression afin d'éviter d'éventuelles émanations dangereuses.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant
de retirer le papier situé dans cette zone.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : Utilisez les poignées situées sur les côtés de l'imprimante pour la
soulever et veillez à ne pas laisser vos doigts sous l'imprimante lorsque vous la déposez.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : abstenez-vous de tordre, de plier, d'écraser le câble d'alimentation
ou de poser des objets lourds dessus. Ne le soumettez pas à une usure ou une utilisation abusive. Ne le coincez
pas entre des objets tels que des meubles et des murs. Une mauvaise utilisation du câble d'alimentation risque
d'entraîner un incendie ou un choc électrique. Vérifez régulièrement que le câble d'alimentation ne présente
pas des signes de mauvaise utilisation. Avant de l'examiner, débranchez-le de la prise électrique.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez installer un bac optionnel après avoir
configuré l'imprimante, mettez celle-ci hors tension puis débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale
avant de poursuivre.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du nettoyage
de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que tous les câbles
de l'imprimante avant de commencer.
Consignes de sécurité
9
Soyez prudent lorsque vous remplacez une batterie au lithium.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : si vous ne respectez pas les instructions de remplacement de la
batterie, vous risquez de provoquer une explosion. Remplacez-la uniquement par une batterie identique ou de
type équivalent. Ne rechargez pas, ne désassemblez pas et ne brûlez pas la batterie au lithium. Lors de la mise
au rebut, respectez les instructions du fabricant et les réglementations locales.
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous
pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac
et l’imprimante en même temps.
Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel.
Consignes de sécurité
10
A propos de l'imprimante
Recherche d’informations sur l’imprimante
Elément(s) recherché(s)
Emplacement
Instructions sur la configuration initiale :
Documentation sur la configuration : la documentation sur la
configuration est fournie avec l’imprimante.
• Connexion de l'imprimante
• Installation du logiciel d'imprimante
Configuration et instructions supplémentaires pour
utiliser l'imprimante :
Guide de l’utilisateur : le Guide de l’utilisateur est disponible sur
le CD Logiciel et documentation.
• Choix et stockage du papier et des supports spéciaux Pour les mises à jour, consultez notre site Web
support.dell.com.
• Chargement du papier
• Impression, copie, numérisation et télécopie selon le
modèle de votre imprimante
•
•
•
•
Configuration des paramètres de l’imprimante
Affichage et impression des documents et des photos
Configuration et utilisation du logiciel d’imprimante
Configuration de l’imprimante sur un réseau selon le
modèle de votre imprimante
• Maintenance de l'imprimante
• Dépannage et résolution des problèmes
Aide à l’utilisation du logiciel d'imprimante
Aide sous Windows ou Mac : ouvrez un logiciel ou une application de l'imprimante, puis cliquez sur Aide.
Cliquez sur
pour afficher des informations contextuelles.
Remarques :
• L’aide est automatiquement installée avec le logiciel
d’imprimante.
• Le logiciel d’imprimante se trouve dans le dossier
Programme de l’imprimante ou sur le bureau, selon votre
système d’exploitation.
A propos de l'imprimante
11
Elément(s) recherché(s)
Emplacement
Informations supplémentaires récentes, mises à jour et
support technique :
Le site Web d’assistance de Dell : support.dell.com
•
•
•
•
Documentation
•
•
•
•
Suivi de commande
Téléchargements de pilotes
Remarque : sélectionnez votre région, puis votre produit afin
de consulter le site d’assistance approprié.
Les numéros de téléphone et horaires d’ouverture pour votre
région ou votre pays figurent sur le site Web de l’assistance.
Mises à niveau de produits
Informations relatives aux appels à l’assistance et à la
réparation
Assistance en ligne dans le cadre de chats
Assistance par courrier électronique
Munissez-vous des informations suivantes lorsque vous
contactez l’assistance pour qu'ils puissent vous répondre
dans les meilleurs délais :
• Numéro d’indentification de service
• Code de service express
Remarque : le numéro d’identification de service et le code
de service express figurent sur des étiquettes collées sur votre
imprimante.
Assistance téléphonique
• Logiciels et pilotes : pilotes certifiés pour votre impri- CD Logiciel et documentation
mante et programmes d’installation de logiciels
d’imprimante Dell.
• Fichiers Lisez-moi : changements techniques de
Remarque : si vous avez acheté une imprimante et un
ordinateur Dell en même temps, la documentation et les
pilotes de l’imprimante sont déjà installés sur l'ordinateur.
dernière minute ou matériel de référence technique
avancée pour les utilisateurs expérimentés ou les
techniciens.
• Fournitures et accessoires de l'imprimante
• Cartouches de rechange
Site Web de fournitures pour les imprimantes Dell :
dell.com/supplies
Vous pouvez acheter les fournitures de l’imprimante en ligne,
par téléphone ou en magasin.
• Consignes de sécurité pour préparer l'imprimante
Guide d'informations du produit
avant sa mise en service
• Réglementations
• Informations de garantie
Remarque : il se peut que le Guide d'informations du produit
soit indisponible pour votre pays ou région.
A propos de l'imprimante
12
Configurations des imprimantes
Modèle de base
L'illustration suivante présente la partie avant de l'imprimante, ainsi que ses fonctions ou composants clés :
1
Panneau de commandes de l'imprimante
2
Porte avant
3
Bouton d'ouverture de la porte avant
4
Porte de la carte logique
5
Tiroir 250 feuilles standard (Tiroir 1)
6
Porte du chargeur multifonction
7
Butée
8
Réceptacle standard
A propos de l'imprimante
13
L'illustration suivante présente la partie arrière de l'imprimante, ainsi que ses fonctions ou composants clés :
1
Porte arrière
2
Port Ethernet
3
Port USB
4
Port parallèle
5
Prise du cordon d'alimentation
6
Commutateur d'alimentation
7
Dispositif de verrouillage
Modèles configurés
L'illustration suivante présente une imprimante configurée avec un bac optionnel :
1
Tiroir optionnel (Tiroir 2)
A propos de l'imprimante
14
Fonctionnement du panneau de commandes de
l'imprimante
L'illustration suivante présente le panneau de commandes de l'imprimante :
Les illustrations et tableaux suivants fournissent des informations supplémentaires sur les options du panneau de
commande de l'imprimante :
Option
1
Description
Bouton Menus (
)
Ouvre les menus
Remarque : les menus sont accessibles uniquement lorsque l'état de l'imprimante indique
Prêt.
2
Bouton Retour (
3
Bouton Annuler (
)
Retourne à l'écran précédent.
) Interrompt toute activité de l'imprimante.
Au cours de l'impression, si vous appuyez sur , l'écran affiche Arrêt pendant quelques
instants. Ensuite l'écran affiche Interrompu et vous propose un certain nombre de
paramètres que vous pouvez sélectionner.
A propos de l'imprimante
15
Option
4
Description
Voyant
Indique l'état de l'imprimante :
• Hors fonction : l'imprimante est hors tension.
• Vert clignotant : l'imprimante préchauffe, traite des données ou est en cours
d'impression.
• Vert : l'imprimante est sous tension, mais en attente.
• Rouge : une intervention de l'opérateur est nécessaire.
Option
Description
1
Ecran
2
Bouton Sélectionner ( )
Indique le statut de l'imprimante ou les problèmes d'impression qui doivent être
résolus. L'écran peut également afficher des images d'instructions Me montrer vous
indiquant la manière d'exécuter une tâche comme supprimer un bourrage.
• Ouvre un menu et affiche la première option dans le menu (appelée option de
menu).
• Ouvre une option de menu et affiche les valeurs ou paramètres disponibles. Le
paramètre utilisateur par défaut est indiqué par un astérisque (*).
• Enregistre l'option de menu affichée comme nouveau paramètre utilisateur par
défaut.
Remarque : Lorsqu'un nouveau paramètre est enregistré comme paramètre utilisateur par défaut, celui-ci s'applique jusqu'à ce que d'autres paramètres soient
enregistrés ou jusqu'à ce que les paramètres usine soient restaurés. Les paramètres
sélectionnés depuis un programme logiciel peuvent aussi modifier ou l'emporter
sur les paramètres par défaut sélectionnés depuis le panneau de commande de
l'imprimante.
3, 4, 5, 6 Boutons de navigation
Appuyez sur les boutons fléchés de défilement pour faire défiler les menus, les
options de menu ou les paramètres (également appelés valeurs ou options), ou pour
naviguer entre les écrans et les options de menu.
Remarque : A chaque fois que vous appuyez sur les boutons de défilement, vous
passez d'une option à une autre dans la liste.
Pour agrandir ou réduire une valeur ou pour naviguer vers un autre écran, appuyez
sur les boutons gauche ou droit.
A propos de l'imprimante
16
Option
1
Description
pavé numérique Saisissez des chiffres ou des symboles si l'écran d'affichage contient un champ qui les prend
en compte.
Utilisation du réceptacle de sortie standard et de la
butée
Le réceptacle de sortie standard peut contenir jusqu'à 150 feuilles de papier 75 g/m2. Il réceptionne les impressions
face vers le bas. Le réceptacle de sortie standard dispose d'une butée qui empêche le papier de glisser vers l'avant
de l'imprimante. La butée permet également au papier de s’aligner correctement.
Pour ouvrir la butée, tirez-la droit vers vous.
A propos de l'imprimante
17
Remarques :
• Ne laissez pas la butée en position ouverte si vous imprimez sur des transparents. Ils pourraient être froissés.
• Lorsque vous déplacez l'imprimante, vérifiez que la butée est fermée.
A propos de l'imprimante
18
Configuration supplémentaire de
l'imprimante
Une fois la configuration d'une imprimante supplémentaire effectué, imprimez une page des paramètres de menu
afin de vérifier que toutes les options d'imprimante sont installées correctement. Reportez-vous à la « Impression
d'une page des paramètres de menus », page 30 pour obtenir plus d'informations. Les noms d'option apparaissent
sur cette page lorsqu'ils sont installés correctement. Dans la mesure où vous n'avez effectué aucune modification
jusqu'à présent, si vous imprimez la page maintenant, elle affiche la liste de tous les paramètres usine. Une fois que
vous avez sélectionné et enregistré les autres paramètres depuis les menus, lorsque vous imprimez cette page, les
paramètres utilisateur par défaut sont affichés sur la page.
Les paramètres enregistrés sont appelés paramètres utilisateur par défaut car vous (l'utilisateur) avez sélectionné les
valeurs et les avez enregistrées en tant que nouveaux paramètres.
Un paramètre utilisateur par défaut s'applique jusqu'à ce que vous retourniez dans le menu, que vous sélectionniez
une valeur et que vous l'enregistriez. Un astérisque (*) apparaît en regard de tous les paramètres usine, mais une fois
qu'un paramètre utilisateur par défaut s'applique, l'astérisque apparaît en regard du paramètre utilisateur par défaut
sur l'écran.
Il est possible de restaurer les paramètres usine. Reportez-vous à la « Restauration des paramètres usine »,
page 141 pour obtenir plus d'informations.
Sélection d'un emplacement pour l'imprimante
Lorsque vous choisissez un emplacement pour l’imprimante, faites en sorte de laisser suffisamment d'espace pour
ouvrir les tiroirs, les capots et les portes. Si vous envisagez d’installer des options, prévoyez l'espace nécessaire.
Important :
• Assurez-vous que la qualité de l’air de la pièce satisfait aux dernières exigences de la norme ASHRAE 62.
• Posez-la sur une surface plane, stable et propre.
• Veuillez suivre les instructions suivantes :
– l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux courants d'air provenant des appareils de climatisation,
des chauffages ou des ventilateurs ;
– l'imprimante ne doit pas être exposée directement aux rayons du soleil, à un taux d'humidité élevé ou à des
variations de températures ;
– l'imprimante doit être, propre et maintenue au sec.
• Respectez l’espace disponible recommandé autour de l’imprimante pour qu'elle soit correctement ventilée :
Configuration supplémentaire de l'imprimante
19
1
Arrière
300 mm
2
Avant
300 mm
3
Côté droit
200 mm
4
Côté gauche 12,7 mm
5
Haut
300 mm
Installation des options internes
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous accédez à la carte logique ou installez du matériel en
option ou des périphériques mémoire alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors tension et
débranchez-la de l'alimentation secteur avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les également hors tension et débranchez tous les câbles qui les relient à l'imprimante.
Vous pouvez personnaliser la connectivité de votre imprimante ainsi que sa capacité de mémoire en ajoutant des
cartes optionnelles. Les instructions figurant dans cette section vous permettent d'installer les cartes disponibles ;
elles permettent également de repérer une carte afin de la retirer.
Options internes disponibles
Cartes mémoire
• Mémoire d'imprimante
• Mémoire flash
• Polices
Barrettes microcode
• Code à barres
• Forms Card
• PrintCryptionTM
Configuration supplémentaire de l'imprimante
20
Accès à la carte logique pour l'installation des options internes
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
1 Lorsque vous êtes face à l'imprimante, la carte logique est située sur le côté droit. Ouvrez la porte de la carte
logique.
2 Reportez-vous à l'illustration suivante pour localiser le connecteur approprié.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être
endommagés par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les
composants électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1
Connecteur Ethernet
Remarque : le port Ethernet est une fonctionnalité présente exclusivement sur des modèles fonctionnant en
réseau.
2
Port USB
3
Connecteur parallèle
4
Connecteur de carte mémoire
5
Connecteur de carte optionnelle
6
Connecteur de carte optionnelle
Configuration supplémentaire de l'imprimante
21
Installation d'une carte mémoire
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés
par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
Vous pouvez vous procurer séparément une carte mémoire optionnelle et l'associer à la carte logique. Pour installer
la carte mémoire :
1 Accédez à la carte logique.
2 Déballez la carte mémoire.
Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
3 Alignez le connecteur de la carte mémoire sur celui de la carte logique. Poussez les loquets du connecteur ouvert
s’ils ne sont pas encore débloqués.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
22
4 Poussez la carte mémoire dans le connecteur jusqu'à ce que les loquets s'enclenchent.
5 Fermez la porte de la carte logique.
Installation d'une carte mémoire flash ou d'une barrette microcode
La carte logique dispose de deux connecteurs pour une carte mémoire flash optionnelle ou une barrette microcode.
Seule l'une des deux peut être installée, mais les connecteurs sont interchangeables.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez accéder à la carte logique ou installer des
lecteurs de mémoire ou du matériel en option, alors que l'imprimante est déjà en service, mettez celle-ci hors
tension et débranchez-la de la prise murale avant de poursuivre. Si d'autres périphériques sont connectés à
l'imprimante, mettez-les hors tension et débranchez les câbles reliés à l'imprimante.
Attention — Dommages potentiels : les composants électriques de la carte logique risquent d'être endommagés
par l'électricité statique. Touchez une partie métallique de l'imprimante avant de manipuler les composants
électroniques ou connecteurs de la carte logique.
1 Ouvrez la porte de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
23
2 Déballez la carte.
Remarque : évitez de toucher les points de connexion le long des bords de la carte.
3 En tenant la carte par les bords, alignez la carte avec le connecteur de la carte logique.
4 Mettez la carte en place en appuyant fermement.
Remarques :
• Le connecteur de la carte doit être en contact avec la carte logique sur toute sa longueur.
• Veillez à ne pas endommager les connecteurs.
5 Fermez la porte de la carte logique.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
24
Installation des options matérielles
Installation d'un bac optionnel
Un bac optionnel peut être installé sur l'imprimante. L'imprimante ne peut recevoir qu'un seul bac à la fois.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : si vous souhaitez installer un bac optionnel après avoir installé
l'imprimante, mettez celle-ci hors tension et débranchez-la du secteur avant de poursuivre.
1 Déballez le bac, puis retirez tout matériau d'emballage à l'extérieur de l'imprimante.
2 Retirez le tiroir du support.
3 Retirez tout matériau d'emballage et toute bande du tiroir.
4 Insérez le tiroir dans le support.
5 Placez le bac à l'emplacement choisi pour l'imprimante.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
25
6 Alignez l'imprimante avec le bac, puis mettez-la en place.
Connexion des câbles
1 Connectez l'imprimante à un ordinateur ou à un réseau.
• Pour une connexion locale, utilisez un câble USB ou parallèle.
• Pour une connexion réseau, utilisez un câble Ethernet.
2 Connectez le cordon d'alimentation à l'imprimante, puis branchez-le sur la prise murale.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
26
1
Port Ethernet
2
Port USB
3
Port parallèle
4
Prise du cordon d'alimentation
Installation d’une imprimante sur un réseau câblé
Procédez comme suit pour installer l'imprimante sur un réseau câblé. Ces instructions s’appliquent aux connexions
réseau à fibre optique et Ethernet.
Avant d'installer l'imprimante sur un réseau câblé, vérifiez :
• que vous avez effectué la configuration initiale de l'imprimante ;
• que l'imprimante est connectée à votre réseau à l'aide du câble approprié.
Utilisateurs Windows
1 Insérez le CD Logiciel et documentation.
Attendez que l'écran d'accueil s'affiche.
Si le CD ne se lance pas après une minute, effectuez l'une des opérations suivantes :
a Cliquez sur , ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
b Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez D:\setup.exe, oùD est la lettre de votre lecteur
de CD ou de DVD.
2 Cliquez sur Installer l'imprimante et le logiciel.
3 Cliquez sur Accepter pour accepter l'accord de licence.
4 Sélectionnez Proposé, puis cliquez sur Suivant.
Remarque : pour configurer l'imprimante avec une adresse IP statique, avec l'IPv6, ou pour configurer plusieurs
imprimantes à l'aide de scripts, sélectionnez Personnalisé et suivez les instructions à l'écran.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
27
5 Sélectionnez Connexion au réseau câblé, puis cliquez sur Suivant.
6 Sélectionnez le fabricant de l'imprimante dans la liste.
7 Sélectionnez le modèle d'imprimante dans la liste, puis cliquez sur Suivant.
8 Sélectionnez l'imprimante dans la liste des imprimantes détectées sur le réseau, puis cliquez sur Terminer.
Remarque : si l'imprimante configurée n'apparaît pas dans cette liste, cliquez sur Ajouter un port, puis suivez
les instructions à l'écran.
9 Suivez les instructions à l'écran pour terminer l'installation.
Utilisateurs Macintosh
1 Autorisez le serveur réseau DHCP à attribuer une adresse IP à l'imprimante.
2 Imprimez une page de configuration réseau depuis l'imprimante. Pour plus d'informations sur l'impression d'une
page de configuration réseau, reportez-vous à « Impression d'une page de configuration du réseau »,
page 31.
3 Identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP de la page de configuration réseau. L'adresse IP est nécessaire si vous
configurez l'accès à vos ordinateurs sur un sous-réseau différent de celui de l'imprimante.
4 Installez les pilotes et ajoutez l’imprimante.
a Installez un fichier PPD sur l'ordinateur :
1 Insérez le CD Logiciel et documentation dans le lecteur de CD ou de DVD.
2 Cliquez deux fois sur le programme d'installation de l'imprimante.
3 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Continuer.
4 Cliquez de nouveau sur Continuer lorsque vous avez consulté le fichier Lisez-moi.
5 Cliquez sur Continuer après consultation de l’accord de licence, puis cliquez sur Accepter pour accepter
les termes de l’accord.
6 Sélectionnez une destination, puis cliquez sur Continuer.
7 Dans l'écran Installation standard, cliquez sur Installer.
8 Saisissez le mot de passe utilisateur, puis cliquez sur OK.
Tous les logiciels nécessaires sont installés sur l'ordinateur.
9 Cliquez sur Redémarrer une fois l’installation terminée.
b Ajoutez l'imprimante :
• Pour l’impression IP :
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure
1
2
3
4
5
6
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur +.
Cliquez sur IP.
Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1 Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
28
3
4
5
6
7
Cliquez deux fois sur Utilitaire de configuration d’imprimante ou sur Centre d'impression.
Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
Cliquez sur IP.
Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse.
Cliquez sur Ajouter.
• Pour l’impression AppleTalk :
Sous Mac OS X version 10.5
1
2
3
4
5
6
Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs.
Cliquez sur +.
Cliquez sur AppleTalk.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
Cliquez sur Ajouter.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dans le bureau du Finder, cliquez sur Aller > Applications.
Cliquez deux fois sur Utilitaires.
Cliquez deux fois sur Centre d'impression ou sur Utilitaire de configuration d’imprimante.
Dans la liste des imprimantes, cliquez sur Ajouter.
Sélectionnez l’onglet Navigateur par défaut.
Cliquez sur Imprimantes supplémentaires.
Dans le premier menu contextuel, sélectionnez AppleTalk.
Dans le second menu contextuel, sélectionnez Zone AppleTalk locale.
Sélectionnez l'imprimante dans la liste.
Cliquez sur Ajouter.
Remarque : si l’imprimante n’apparaît pas dans la liste, il sera peut-être nécessaire de l’ajouter en utilisant
l’adresse IP. Pour le savoir, contactez votre agent du support technique.
Installation du logiciel d'imprimante
Un pilote d'imprimante est un logiciel qui permet à l'ordinateur de communiquer avec l'imprimante. Le logiciel
d'imprimante est généralement installé lors de la première installation de l'imprimante. Si, une fois la configuration
effectuée, vous devez installer le logiciel, suivez ces instructions :
Utilisateurs de Windows
1 Fermez tous les programmes ouverts.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Depuis la boîte de dialogue d'installation principale, cliquez sur Installer.
4 Suivez les instructions à l'écran.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
29
Utilisateurs de Mac
1 Fermez toutes les applications ouvertes.
2 Insérez le CD Logiciel et documentation.
3 Depuis le Finder, double-cliquez sur l'icône du CD de l'imprimante qui apparaît automatiquement.
4 Double-cliquez sur l'icône Installer.
5 Suivez les instructions à l'écran.
Utilisation du Web
Une version mise à jour du pilote d'impression devrait être disponible à l'adresse www.support.dell.com.
Vérification de la configuration de l'imprimante
Une fois que tout le matériel informatique et les logiciels sont installés et une fois l'imprimante sous tension, vérifiez
que l'imprimante est correctement configurée en imprimant les éléments suivants : .
• Page des paramètres de menus : utilisez cette page pour vous assurer que les options d'impression sont
correctement installées. Une liste des options installées apparaît en bas de la page. Si une des options que vous
allez installées ne se trouve pas dans la liste, cela signifie qu'elle n'est pas correctement installée. Supprimez
l'option et installez-la une nouvelle fois.
• Page de configuration du réseau : si votre imprimante fonctionne en réseau et est connectée à un réseau,
imprimez une page de configuration du réseau afin de vérifier la connexion. Cette page permet également
d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
Impression d'une page des paramètres de menus
L'impression d'une page des paramètres de menus permet de contrôler les paramètres de menus actuels et de vérifier
si les options d'imprimante sont correctement installées.
Remarque : si vous n’avez modifié aucun des paramètres des options de menus, la page des paramètres de menus
affiche tous les paramètres usine. Lorsque vous sélectionnez et enregistrez d’autres paramètres de menus, les
paramètres usine sont remplacés par les paramètres utilisateur par défaut. Un paramètre utilisateur par défaut
s’applique jusqu’à ce que vous accédiez de nouveau au menu, que vous choisissiez une autre valeur ou que vous
l’enregistriez. Pour restaurer les paramètres usine, reportez-vous à « Restauration des paramètres usine »,
page 141.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
.
Rapports s'affiche, puis appuyez sur
Page des paramètres de menus s’affiche.
4 Appuyez sur
.
Une fois la page des paramètres de menus imprimée, le message Prêt s'affiche.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
30
.
Impression d'une page de configuration du réseau
Si l'imprimante est en réseau, imprimez une page de configuration du réseau pour vérifier la connexion réseau. Cette
page permet également d'obtenir des informations importantes qui vous aident à configurer les impressions réseau.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes de l'imprimante.
3 Appuyez sur le bouton fléché de défilement jusqu'à ce que
Rapports s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur le bouton fléché de défilement jusqu'à ce que
Page de configuration du réseau
s'affiche, puis appuyez sur
.
.
Une fois la page de configuration réseau imprimée, le message Prêt apparaît.
5 Vérifiez la première section de la page de configuration du réseau et assurez-vous que l'état est « Connectée ».
Si l'état est « Non connectée », il se peut que le branchement réseau ne soit pas activé ou que le câble réseau ne
fonctionne pas correctement. Consultez un agent du support technique pour trouver une solution, puis imprimez
une nouvelle page de configuration du réseau.
Configuration supplémentaire de l'imprimante
31
Chargement du papier et des supports
spéciaux
Cette section décrit la manière de charger les tiroirs papier et le chargeur multifonction. Elle inclut également des
informations sur l'orientation du papier, le réglage du Format de papier et du Type de papier, ainsi que sur le chaînage
et l'annulation de chaînage de tiroirs.
Définition du type et du format de papier
Lorsque les paramètres Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont
automatiquement chaînés.
Remarque : si vous chargez un tiroir avec le même format de papier que celui chargé précédemment, il n’est pas
nécessaire de modifier le paramètre Format de papier.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Dans le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
Menu Papier s’affiche.
3 Appuyez sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le message
puis appuyez sur
Format/Type papier s'affiche,
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas ou vers le haut jusqu'à ce que le tiroir approprié apparaisse, puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur la flèche droite ou gauche jusqu'à ce que le format approprié s'affiche, puis appuyez sur
.
Type de papier s’affiche.
7 Appuyez sur la flèche droite ou gauche jusqu'à ce que le type de papier approprié s'affiche, puis appuyez sur
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par Format/Type de papier.
Configuration des paramètres de papier Universel
Le paramètre Format papier Universel est un paramètre défini par l'utilisateur qui permet d'imprimer sur des formats
de papier qui ne sont pas prédéfinis dans les menus de l'imprimante. Définissez le format de papier pour le tiroir
spécifié sur Universel lorsque le format souhaité n'est pas disponible dans le menu Format de papier. Spécifiez ensuite
tous les paramètres du format Universel suivants pour votre papier :
• Unités de mesure (pouces ou millimètres)
• Hauteur portrait et Largeur portrait
• Sens d'alimentation
Remarque : le plus petit format de papier pris en charge est 762 x 127 mm ; le plus grand est 216 x 356 mm.
Chargement du papier et des supports spéciaux
32
Spécifiez une unité de mesure.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Dans le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
Menu Papier s’affiche.
3 Appuyez sur
.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message
appuyez sur
Configuration générale s'affiche, puis
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Unités de mesure s'affiche, puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
l’unité de mesure appropriée s'affiche, puis appuyez sur
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
Indiquez la hauteur et la largeur du papier.
La définition d'une hauteur et d'une largeur spécifique pour le format de papier Universel (dans l'orientation Portrait)
permet à l'imprimante de prendre en charge le format, y compris les fonctions standard telles que l'impression recto
verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
Remarque : sélectionnez Hauteur portrait pour régler le paramètre Hauteur du papier ou Largeur
papier pour régler la largeur du papier ou les deux. Instructions pour régler les deux paramètres.
1 Dans le menu Configuration générale, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
portrait s'affiche, puis appuyez sur
Largeur
.
2 Appuyez sur la flèche de gauche pour diminuer le paramètre ou sur celle de droite pour l’augmenter, puis appuyez
sur
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
3 Dans le menu Configuration générale, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
portrait s'affiche, puis appuyez sur
Hauteur
.
4 Appuyez sur la flèche de gauche pour diminuer le paramètre ou sur celle de droite pour l’augmenter, puis appuyez
sur
.
Le message Sélection en cours s’affiche, suivi par le menu Configuration générale.
5 Appuyez puis relâchez
jusqu’à ce que le message Prêt s’affiche.
Chargement du papier et des supports spéciaux
33
Spécification d'un sens d'alimentation
Le paramètre Bord court correspond au paramètre usine pour le sens d'alimentation pour les paramètres de papier
Universel. Le menu Sens d'alimentation s'affiche dans le menu Configuration générale uniquement si l'option Bord
long est disponible. Si nécessaire, spécifiez si le papier doit entrer dans l'imprimante par le bord long ou le bord court.
1 Dans le menu Configuration générale, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message Sens
d'alimentation s'affiche, puis appuyez sur
.
2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message
appuyez sur
Bord court ou
Bord long s'affiche, puis
.
Chargement des tiroirs
1 Tirez complètement le tiroir pour l’extraire.
Remarque : ne retirez pas les tiroirs lorsqu'un travail est en cours d'impression ou lorsque Occupé apparaît à
l'écran. Vous risqueriez de provoquer un bourrage.
2 Pincez les guides et faites-les glisser de façon à les ajuster au format du papier chargé.
Chargement du papier et des supports spéciaux
34
Pour du papier de format A4 ou Légal US, pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers l’arrière de façon à
l’ajuster à la longueur du papier chargé.
Si vous chargez du papier au format A6 :
a Pincez le guide de longueur et faites-le glisser vers le centre du tiroir de façon à l'ajuster au format A5.
b Soulevez la butée du format A6.
Remarques :
• Le tiroir standard ne peut contenir que 150 feuilles de papier au format A6. Identifiez le repère de chargement
maximal sur la butée du format A6. Il indique la hauteur maximale de chargement pour ce format de papier.
N’essayez pas de surcharger le tiroir.
• Le papier au format A6 ne peut pas être chargé dans le tiroir optionnel.
Remarques :
• Utilisez les repères de format situés en bas du tiroir pour ajuster le guide.
• Pour l'installation, chargez du papier format Lettre US ou A4 selon le format standard de votre pays ou région.
Chargement du papier et des supports spéciaux
35
3 Déramez une pile de papier pour assouplir les feuilles, puis ventilez-les. Ne pliez pas le papier et ne le froissez pas.
Egalisez les bords sur une surface plane.
4 Chargez la pile de papier vers l'arrière du tiroir comme illustré, face recommandée pour l'impression vers le bas.
Remarque : le repère de chargement maximal sur le côté du guide de largeur indique la hauteur maximale de
chargement du papier. Lorsque vous chargez du papier A6, ne cherchez pas atteindre le repère de chargement
maximal, le tiroir ne pouvant contenir que 150 feuilles A6.
1
Repère de chargement maximal
Lorsque vous chargez du papier à en-tête, placez le bord supérieur la feuille vers l’avant du tiroir et la face imprimée
vers le bas.
Chargement du papier et des supports spéciaux
36
5 Pincez le guide et faites-le glisser jusqu'à ce qu'il touche légèrement le bord de la pile.
6 Insérez le tiroir.
7 Si vous avez chargé un type de papier différent de celui qui se trouvait auparavant dans le tiroir, modifiez le
paramètre Type de papier du tiroir.
Chargement du papier et des supports spéciaux
37
Utilisation du chargeur multifonction
Ouverture du chargeur multifonction
1 Saisissez la poignée et tirez la porte du chargeur multifonction vers le bas.
2 Saisissez la poignée soulevée et tirez l’extension vers vous.
3 Saisissez la poignée et tirez l’extension droit vers vous.
Chargement du papier et des supports spéciaux
38
4 Tirez doucement l’extension vers le bas pour agrandir et ouvrir complètement le chargeur multifonction.
Alimentation du chargeur multifonction
1 Pincez le taquet du guide de largeur droit et retirez complètement les guides.
2 Préparez le papier ou les supports spéciaux à charger.
• Déramez les feuilles de papier ou les étiquettes en papier pour les détacher, puis ventilez-les. Ne pliez pas le
papier ou les étiquettes et ne le froissez pas. Egalisez les bords sur une surface plane.
• Prenez les transparents par les bords et ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : évitez de toucher la face d'impression des transparents. Attention à ne pas les rayer.
Chargement du papier et des supports spéciaux
39
• Déramez les enveloppes pour les détacher, puis ventilez-les. Egalisez les bords sur une surface plane.
Remarque : ventiler les enveloppes permet d’éviter que leurs bords ne se collent les uns aux autres. Cela
permet également de les charger correctement évitant ainsi tout bourrage papier. Ne pliez pas les
enveloppes et ne les froissez pas.
3 Chargez le papier ou les supports spéciaux.
Remarques :
• Ne forcez pas le papier à entrer dans le chargeur multifonction. Une surcharge de papier risque de provoquer
des bourrages.
• Ne dépassez pas la hauteur maximum en chargeant trop de papier ou de support spéciaux sous les indicateurs
situés au niveau des guides.
Chargement du papier et des supports spéciaux
40
• Chargez le papier, le bristol et les transparents en positionnant la face d'impression recommandée vers le
haut, bord supérieur en premier. Pour plus d’informations sur le chargement des transparents, reportez-vous
à l’emballage fourni avec les transparents.
• Chargez le papier à en-tête en positionnant la face imprimée vers le haut, bord supérieur en premier.
• Chargez les enveloppes en positionnant le rabat vers le bas et la zone du timbre comme illustré. Le timbre et
l'adresse sont affichés pour vous indiquer comment orienter correctement les enveloppes lors du chargement.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez jamais d'enveloppes avec timbre, agrafe, fermoir, fenêtre,
revêtement intérieur couché ou bande autocollante. Ces enveloppes peuvent endommager sérieusement
l'imprimante.
Chargement du papier et des supports spéciaux
41
4 Pincez le taquet du guide de largeur droit, puis faites glisser ce dernier jusqu'à ce qu'il touche légèrement les
bords de la pile.
5 Faites glisser doucement le papier dans le chargeur multifonction jusqu’à ce qu’il arrive en butée. Le papier doit
être chargé bien à plat dans le chargeur multifonction. Vérifiez que le papier n'est pas trop compressé dans le
chargeur multifonction et qu'il n'est pas gondolé ou froissé.
6 Depuis le panneau de commandes, définissez le type et le format de papier.
Chaînage et annulation du chaînage de tiroirs
En plus de lier les tiroirs entre eux, vous pouvez lier le chargeur multifonction aux tiroirs.
Tiroirs chaînés
Le chaînage de tiroirs est très utile pour les travaux d'impression de grande taille ou pour l'impression de plusieurs
copies. Lorsqu'un tiroir est vide, le support d’impression est extrait du tiroir chaîné suivant. Lorsque les paramètres
Format de papier et Type de papier sont identiques pour tous les tiroirs, ceux-ci sont automatiquement chaînés. Les
paramètres Type et Format de papier doivent être définis pour tous les tiroirs dans le menu Papier.
Chargement du papier et des supports spéciaux
42
Annulation du chaînage de tiroirs
Les tiroirs non chaînés comportent des paramètres différents de ceux des autres tiroirs. Pour annuler le chaînage d'un
tiroir via le menu Papier, modifiez les paramètres Type de papier et Format de papier de façon à ce qu'ils soient
différents des paramètres des autres tiroirs.
1 Dans le menu Papier, vérifiez que le paramètre Type (par exemple, Papier normal, Papier à en-tête, Type perso <x>)
du tiroir dont vous souhaitez annuler le chaînage est différent du paramètre Type des autres tiroirs.
Si le nom qui décrit le mieux votre papier est utilisé par les tiroirs chaînés, attribuez un nom de type de papier
différent au tiroir, comme Type perso <x>, ou créez votre propre nom personnalisé.
2 Vérifiez que le paramètre Format (par exemple, lettre, A4, statement) du tiroir dont vous souhaitez annuler le
chaînage est différent du paramètre Format des autres tiroirs.
Remarque : les paramètres Format de papier ne sont pas automatiques ; vous devez les définir manuellement
dans le menu Papier.
Attention — Dommages potentiels : attribuez uniquement des noms de type de papier qui décrivent exactement
le type de papier chargé dans le tiroir. La température de l'unité de fusion varie en fonction du type de papier spécifié.
Le papier risque de ne pas être traité correctement si un type de papier inexact est sélectionné.
Attribution d'un nom Type perso <x>
Attribuez un nom Type perso <x> à un tiroir pour créer ou annuler un chaînage. Attribuez le même nom Type perso
<x> à chacun des tiroirs pour lesquels vous souhaitez créer un chaînage. Seuls les tiroirs dont les noms personnalisés
sont identiques peuvent être liés.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Menu Papier s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Format/Type de papier s'affiche, puis appuyez sur
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
s’affiche en regard du nom du tiroir, puis appuyez sur
.
.
.
Le menu Format de papier s'affiche.
6 Appuyez de nouveau sur
.
Le menu Type de papier s'affiche.
7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Type perso <x> s'affiche, puis appuyez sur
.
Sélection en cours s’affiche, suivi de Menu Papier.
8 Vérifiez que le format de papier associé au nom personnalisé est correct.
Remarque : Papier normal est le format de papier associé par défaut à tous les noms Type perso <x> et à tous
les noms personnalisés définis par l'utilisateur.
a Dans le menu Papier, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
puis appuyez sur
Types personnalisés s'affiche,
.
b Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
s’affiche en regard du nom du type de papier personnalisé
sélectionné dans étape 7, page 43, puis appuyez sur .
Chargement du papier et des supports spéciaux
43
c Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
puis appuyez sur
s’affiche en regard du paramètre Type de papier souhaité,
.
Modification du nom Type perso <x>
Si l’imprimante se trouve sur un réseau, vous pouvez utiliser le serveur Web incorporé pour définir un nom autre que
Type perso <x> pour chacun des types de papier personnalisé chargés. Lorsqu'un nom Type perso <x> est modifié,
les menus affichent le nouveau nom à la place de Type perso <x>.
Pour modifier un nom Type perso <x> :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Menu Papier.
4 Cliquez sur Nom perso.
5 Saisissez un nom pour le type de papier dans la zone Nom perso <x>.
Remarque : ce nom personnalisé remplace le nom Type perso <x> dans les menus Types personnalisés, Format
de papier et Type papier.
6 Cliquez sur Envoyer.
7 Cliquez sur Types personnalisés.
Types personnalisés s’affiche, suivi du nom personnalisé.
8 Sélectionnez un paramètre Type de papier dans la liste de sélection située en regard du nom personnalisé.
9 Cliquez sur Envoyer.
Chargement du papier et des supports spéciaux
44
Spécifications relatives au papier et aux
supports spéciaux
Le papier et les supports spéciaux correspondent au papier, au bristol, aux enveloppes, aux étiquettes en papier et
aux transparents. Plusieurs éléments sont à prendre en compte concernant la sélection du papier et des supports
spéciaux avant de lancer l'impression. Ce chapitre vous fournit des informations sur la manière de sélectionner le
papier et les supports spéciaux.
Nous vous recommandons d'imprimer sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous prévoyez
d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Spécifications relatives au papier
Le choix de papier ou de supports spéciaux approprié réduit le risque de problèmes d'impression. Pour assurer une
qualité d'impression maximale, imprimez sur des échantillons de papier ou de supports spéciaux que vous prévoyez
d'utiliser avant d'en acheter de grandes quantités.
Caractéristiques du papier
Les caractéristiques de papier suivantes affectent la fiabilité et la qualité de l'impression. Tenez compte de ces
caractéristiques lors du choix d'un nouveau support.
Grammage
Les tiroirs de l'imprimante peuvent automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 90 g/m2, sens machine
sur longueur. Le chargeur multifontion peut automatiquement charger des grammages allant jusqu’à 163 g/m2, sens
machine sur longueur. La rigidité des papiers dont le grammage est inférieur à 60 g/m2 risque d'être insuffisante et
d'empêcher une alimentation correcte du papier, provoquant ainsi des bourrages. Pour obtenir des performances
optimales, utilisez du papier sens machine sur longueur de 75 g/m2. Pour les formats inférieurs à
182 x 257 mm, nous recommandons un grammage de 90 g/m2ou supérieur.
Remarque : l’impression recto verso est prise en charge uniquement par du papier dont le grammage est compris
entre 60 et 90 g/m2.
Roulage
On appelle roulage la tendance du support à se recourber aux extrémités. Si le papier se recourbe d’une manière
excessive, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation. Cela se produit généralement lorsque le papier a
transité à l'intérieur de l'imprimante, où il est exposé à des températures élevées. Stocker du papier non emballé
dans des endroits chauds, humides, froids et secs, même à l’intérieur des tiroirs, peut contribuer à ce qu'il se recourbe
avant l'impression, provoquant des problèmes d'alimentation.
Lissage
Le degré de lissage du papier affecte directement la qualité de l'impression. Si le papier est trop rugueux, le toner
n'est pas réparti correctement. Si le papier est trop lisse, cela peut provoquer des problèmes d'alimentation ou de
qualité d'impression. Utilisez toujours des supports dont le degré de lissage est compris entre 100 et 300 points
Sheffield ; néanmoins, sachez qu'un degré de lissage compris entre 150 et 200 points Sheffield permet d'obtenir un
niveau de qualité optimal.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
45
Teneur en eau
La teneur en eau du papier affecte à la fois la qualité de l'impression et la possibilité, pour l'imprimante, d'alimenter
correctement le papier. Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à son utilisation. Vous limiterez ainsi
l'exposition du papier aux variations de taux d’humidité susceptibles de réduire les performances.
Soumettez le papier aux conditions ambiantes avant de l'utiliser. Pour cela, stockez-le dans le même environnement
que l'imprimante pendant 24 à 48 heures sans le sortir de son emballage. Si l'environnement de stockage ou de
transport est vraiment très différent de celui de l'imprimante, prolongez ce temps d'adaptation de quelques jours.
Le papier épais peut également nécessiter un temps d'adaptation plus important.
Sens du papier
Le sens du papier correspond à l'alignement des fibres du papier sur une feuille. Vous avez le choix entre sens machine
sur longueur (dans le sens de la longueur du papier) et sens machine sur largeur (dans le sens de la largeur du papier).
Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2, il est conseillé d'utiliser du papier sens machine
sur longueur.
Teneur en fibres
La plupart des papiers xérographiques de qualité supérieure sont constitués de bois réduit en pulpe à 100 % selon
un procédé chimique. Il s'agit dans ce cas d'un papier très stable engendrant peu de problèmes d'alimentation et
offrant un niveau de qualité supérieur. Le papier qui contient des fibres telles que le coton peut affecter la
manipulation.
Supports déconseillés
Les types de supports suivants sont déconseillés pour une utilisation avec l'imprimante :
• Supports traités par un procédé chimique pour permettre d'effectuer des copies sans papier carbone, également
appelés papiers autocopiant ou papiers NCR (No Carbon Required Paper).
• Supports préimprimés fabriqués avec des produits chimiques susceptibles de contaminer l'imprimante.
• Supports préimprimés susceptibles d'être affectés par la température de l'unité de fusion.
• Supports préimprimés exigeant un repérage (emplacement d'impression précis sur la page) supérieur à ±2,3 mm
(±0,9 po.), notamment des formulaires ROC (Reconnaissance optique des caractères).
Il est parfois possible de régler le repérage dans le logiciel pour imprimer sur ce type de formulaire.
•
•
•
•
•
Supports couchés (de qualité effaçable), supports synthétiques et thermiques.
Supports à bords irréguliers, supports présentant une surface rugueuse ou très texturée ou supports recourbés.
Les papiers recyclés qui ne sont pas conformes à la norme EN 12281:2002 (Européenne)
Supports de grammage inférieur à 60 g/m2 (16 lb)
Supports reliés
Choix du papier
Le choix d'un support papier approprié évite les problèmes d'impression et réduit le risque de bourrages.
Pour éviter les bourrages et obtenir une qualité d'impression optimale :
• Utilisez toujours du papier neuf en bon état.
• Avant de charger du papier, repérez la face recommandée pour l’impression. Cette information est généralement
indiquée sur l'emballage.
• N’utilisez pas de papier, d’étiquettes en papier ou de bristol découpé ou rogné manuellement.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
46
• Ne mélangez pas plusieurs formats, grammages ou types de papier dans une même source, car cela provoquerait
des bourrages.
• N'utilisez pas de papier couché à moins qu'il soit spécialement conçu pour l'impression électrophotographique.
Sélection de formulaires préimprimés et de papier à en-tête
Conformez-vous aux instructions suivantes lorsque vous sélectionnez des formulaires préimprimés et du papier à
en-tête :
• Pour un papier dont le grammage est compris entre 60 et 90 g/m2, utilisez du papier sens machine sur longueur.
• Utilisez uniquement des formulaires et du papier à en-tête avec un procédé d'impression lithographique offset
ou par gravure.
• Evitez d'utiliser du papier présentant une surface rugueuse ou très texturée.
Utilisez du papier imprimé avec de l’encre résistant à la chaleur et destiné aux copieurs xérographiques. L'encre doit
pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans fondre ni libérer d'émanations dangereuses. Utilisez un
type d'encre non affecté par la résine du toner. Les types d'encres oxydantes ou à base d'huile répondent
généralement à ces exigences, mais pas nécessairement les types d'encre latex. En cas de doute, contactez votre
fournisseur de papier.
Le papier préimprimé, tel que le papier à en-tête, doit pouvoir résister à une température maximale de 230 °C sans
fondre ou libérer d'émanations dangereuses.
Utilisation de papier recyclé et d’autres papiers de bureau
• Faible teneur en eau (4 à 5 %)
• Degré de lissage adéquat (100–200 unités Sheffield ou 140–350 unités Bendtsen, Europe)
Remarque : certains papiers plus lisses (tels que les papiers laser premium 24 lb, 50–90 unités Sheffield) et les
papiers plus rugueux (tels que les papiers chiffon premium, 200–300 unités Sheffield) ont été conçus afin d’être
parfaitement pris en charge par les imprimantes laser, en dépit de la texture de leur surface. Avant d'utiliser ces
types de papier, demandez conseil à votre fournisseur de papier.
• Coefficient de friction feuille à feuille approprié (0,4 à 0,6)
• Résistance suffisante à la flexion dans le sens de l'alimentation
Le papier recyclé, le papier de faible grammage (<60 g/m2 [qualité 16 lb]) et/ou de faible épaisseur (<3,8 mils [0,1 mm])
et le papier découpé dans le sens machine sur largeur pour les imprimantes à alimentation portrait (ou bord court)
peuvent présenter une résistance à la flexion inférieure au niveau requis pour garantir une alimentation sans
encombre. Avant d'utiliser ces types de papier pour l'impression laser (électrophotographique), demandez conseil
à votre fournisseur de papier. Gardez à l’esprit qu’il s’agit de recommandations générales uniquement et que même
du papier affichant ces propriétés peut provoquer des problèmes d’alimentation sur une imprimante laser (par
exemple, si le papier se recourbe de façon excessive dans des conditions normales d'impression).
Stockage du papier
Suivez les recommandations ci-après afin d'éviter les bourrages et les problèmes de qualité d'impression :
• Pour obtenir des résultats optimaux, stockez le support dans un environnement où la température est d'environ
21 °C et l'humidité relative de 40 %. La plupart des fabricants d'étiquettes recommandent une température
comprise entre 18 et 24 °C (65 et 75 °F) et une humidité relative de 40 à 60 %.
• Dans la mesure du possible, stockez le support dans des cartons et sur une palette ou une étagère, plutôt qu'à
même le sol.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
47
• Stockez les ramettes sur une surface plane.
• Ne placez rien sur les ramettes de supports d'impression.
Formats, types, capacités et grammages de papiers
pris en charge
Les tableaux suivants fournissent des informations sur les sources de papier standard et optionnelles et sur les types
et capacités de papiers qu'elles prennent en charge.
Remarque : si le format de papier que vous recherchez ne figure pas dans la liste, sélectionnez le format de papier
supérieur le plus proche dans la liste.
Formats de papier pris en charge par l'imprimante
Format de papier
Dimensions
A4
210 x 297 mm
(8,3 x 11,7 po.)
A5
148 x 210 mm
(5,8 x 8,3 po.)
A61
105 x 148 mm
(4,1 x 5,8 po.)
Exécutive US
184 x 267 mm
(7,3 x 10,5 po.)
Folio
216 x 330 mm
(8,5 x 13 po.)
JIS B5
182 x 257 mm
(7,2 x 10,1 po.)
Légal US
216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.)
Lettre US
216 x 279 mm
(8,5 x 11 po.)
Oficio (Mexico)
216 x 340 mm
(8,5 x 13,4 po.)
Statement
140 x 216 mm
(5,5 x 8,5 po.)
1
Tiroir 250 feuilles Tiroir optionnel Chargeur
standard
multifonction
Chemin recto
verso
X
X
X
X
X
X
Le format A6 n'est pris en charge que pour les papiers sens machine.
2 Si le format de papier désiré ne figure pas dans la liste, configurez un format de papier Universel. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique « Configuration des paramètres de papier Universel », page 32.
3 Le format de papier Universel est pris en charge de manière limitée dans le chemin recto verso pour les formats
210 x 279 mm (8,3 x 11 po.) ou supérieurs.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
48
Format de papier
Dimensions
Universel2
76.2 x 127 mm
(3 x 5 po.) jusqu'à
216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.)
Enveloppe B5
176 x 250 mm
(6,9 x 9,8 po.)
X
X
X
Enveloppe C5
162 x 229 mm
(6,4 x 9 po.)
X
X
X
Enveloppe DL
110 x 220 mm
(4,3 x 8,7 po.)
X
X
X
Enveloppe 7 ¾
(Monarch)
98 x 191 mm
(3,9 x 7,5 po.)
X
X
X
Enveloppe 9
98 x 225 mm
(3,9 x 8,9 po.)
X
X
X
Enveloppe 10
105 x 241 mm
(4,1 x 9,5 po.)
X
X
X
Autre enveloppe
216 x 356 mm
(8,5 x 14 po.)
X
X
X
1
Tiroir 250 feuilles Tiroir optionnel Chargeur
standard
multifonction
Chemin recto
verso
X3
Le format A6 n'est pris en charge que pour les papiers sens machine.
2 Si le format de papier désiré ne figure pas dans la liste, configurez un format de papier Universel. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la rubrique « Configuration des paramètres de papier Universel », page 32.
3
Le format de papier Universel est pris en charge de manière limitée dans le chemin recto verso pour les formats
210 x 279 mm (8,3 x 11 po.) ou supérieurs.
Types et grammages de papier pris en charge par l'imprimante
Le moteur de l'imprimante et le chemin recto verso prennent en charge les grammages de papier allant de 60 à
90 g/m2 (16 à 24 lb). Le chargeur multifonction prend en charge les grammages de papier allant de 60 à 163 g/m2
(16 à 43 lb).
Type de support
Tiroir 250 feuilles
standard
Tiroir optionnel
Chargeur multifonction
Chemin recto
verso
Papier
•
•
•
•
•
•
Ordinaire
Voyant
Lourd
Chiffon/grené
Recyclé
Personnaliser
1
Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation
occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes en
vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge.
2
Utilisez des enveloppes qui restent plates lorsque vous les posez sur une table face vers le bas.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
49
Type de support
Tiroir 250 feuilles
standard
Tiroir optionnel
Bristol
X
X
Papier glacé
X
X
Chargeur multifonction
Chemin recto
verso
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
X
X
Etiquettes en papier1
X
Transparents
Enveloppes (lisses)2
X
X
X
X
X
X
1
Les étiquettes papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge pour une utilisation
occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes en papier par mois. Les étiquettes en
vinyle, spéciales pharmacie ou recto verso ne sont pas prises en charge.
2
Utilisez des enveloppes qui restent plates lorsque vous les posez sur une table face vers le bas.
Capacités des supports
Les capacités des tiroirs et du chargeur multifonction sont basées sur du papier 75 g/m2 (20 lb).
Chargez jusqu'à
Remarques
Tiroir 1
250 feuilles de papier
150 feuilles de papier au format A6
50 étiquettes en papier
50 transparents
Remarque : les étiquettes en vinyle, spéciales pharmacie et recto verso ne sont
pas prises en charge. Utilisez uniquement des étiquettes en papier. Les étiquettes
papier à une seule face conçues pour les imprimantes laser sont prises en charge
pour une utilisation occasionnelle. Il est recommandé de ne pas imprimer plus
de 20 pages d'étiquettes en papier par mois.
Tiroir 2
550 feuilles de papier
50 étiquettes en papier
Remarque : l'imprimante ne peut recevoir qu'un seul bac optionnel à la fois.
Chargeur multifonction
50 feuilles de papier
15 étiquettes en papier
10 transparents
10 feuilles de bristol
7 enveloppes
Remarque : chargez le papier dans le chargeur multifonction en veillant à ne pas
dépasser le point où le bord d'attaque entre en contact avec les guides papier.
Ne forcez pas l'entrée du papier dans le chargeur.
Spécifications relatives au papier et aux supports spéciaux
50
Vue d'ensemble du logiciel
Utilisez le CD Logiciel et documentation fourni avec votre imprimante pour installer une combinaison d'applications
en fonction de votre système d'exploitation.
Remarque : Si vous avez acheté votre imprimante et votre ordinateur séparément, vous devez utiliser le CD Logiciel
et documentation pour installer ces applications.
Remarque : Ces applications ne sont pas disponibles sur les ordinateurs exécutant Macintosh®.
Centre du moniteur d'état
Remarque : Pour que le Centre du moniteur d'état local fonctionne correctement, le logiciel de communication
bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Le Centre du
moniteur d'état ne fonctionne que si l'imprimante est connectée localement à un ordinateur à l'aide d'un câble USB.
Utilisez le Centre du moniteur d'état pour gérer les différents moniteurs d'état.
• Cliquez deux fois sur le nom d'une imprimante pour ouvrir son moniteur d'état ou sélectionnez Exécuter pour
ouvrir le moniteur d'état d'une imprimante spécifique.
• Sélectionnez Mettre à jour pour modifier l'apparence de la liste d'imprimantes.
Programme de configuration de pilote
Le programme de configuration du pilote permet de créer des profils de pilotes contenant des paramètres
personnalisés. Un profil de pilote peut contenir un groupe de paramètres enregistrés pour un pilote d'imprimante
ainsi que d'autres données pour divers paramètres, tels que :
•
•
•
•
•
•
•
l'orientation de l'impression et le nombre de pages par feuille (paramètres du document),
l'état de l'installation d'un réceptacle (options de l'imprimante),
les formats de papier définis par l'utilisateur (papiers personnalisés),
le texte simple et les filigranes,
les références des fonds de page,
les références des polices,
les associations de papiers.
Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell
Remarque : Cette application n'est pas disponible avec Windows 2000.
L'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell vous informe en cas d'erreurs requérant votre intervention sur
l'imprimante. En cas d'erreur, un bulle s'affiche pour vous indiquer la nature de l'erreur et vous diriger vers les
informations de récupération appropriées.
Remarque : Pour que l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell fonctionne correctement, le logiciel de
communication bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer.
Une exception est ajoutée au pare-feu Windows pour permettre cette communication.
Vue d'ensemble du logiciel
51
Si vous avez installé l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell avec votre propre logiciel d'impression, l'utilitaire
s'affiche
s'exécute automatiquement une fois l'installation du logiciel terminée. L'utilitaire est actif lorsque l'icône
dans la barre d'état système.
Pour désactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell :
1 Dans la barre d'état système, effectuez un clic droit sur l'icône
.
2 Sélectionnez Quitter.
Pour réactiver l'utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell :
1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure :
a Cliquez sur  Programmes.
b Cliquez sur Imprimantes Dell.
c Cliquez sur Imprimante laser Dell 3330dn.
Dans Windows XP :
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell
3330dn.
2 Cliquez sur Utilitaire d'alertes pour l'imprimante Dell.
Installation du pilote XPS en option
Le pilote XPS (XML Paper Specification) est un pilote d'imprimante en option conçu pour utiliser les fonctions couleur
et graphiques XPS avancées auxquelles seuls ont accès les utilisateurs de Windows Vista et des systèmes
d'exploitation Windows ultérieurs. Pour utiliser les fonctions XPS, vous devez installer le pilote XPS en tant que pilote
supplémentaire après l'installation de l'imprimante.
Remarque : avant d'installer le pilote XPS, installez l'imprimante sur votre ordinateur.
Pour installer le pilote :
1 Cliquez sur
 Panneau de configuration.
2 Sous Matériel et audio, cliquez sur Imprimante, puis sur Ajouter une imprimante.
3 Dans la boîte de dialogue Ajouter une imprimante, faites l'un des choix suivants :
• Si vous utilisez une connexion USB, assurez-vous que le câble USB est branché sur l'ordinateur et sur
l'imprimante, puis procédez comme suit :
a Cliquez sur Ajouter une imprimante locale.
b Dans le menu déroulant, Utiliser un port existant :, sélectionnez Port d'imprimante virtuelle pour
USB, puis cliquez sur Suivant.
4 Cliquez sur Disque fourni.
La boîte de dialogue Installer à partir du disque s'ouvre.
5 Cliquez sur Parcourir, puis accédez aux fichiers du pilote XPS sur l'ordinateur :
a Cliquez sur Ordinateur, puis double-cliquez sur (C:).
b Double-cliquez sur Pilotes, puis double-cliquez sur IMPRIMANTE.
c Double-cliquez sur le dossier correspondant au numéro de modèle de l'imprimante, puis double-cliquez sur
Pilotes.
Vue d'ensemble du logiciel
52
d Double-cliquez sur xps, puis cliquez sur Ouvrir.
e Dans la boîte de dialogue Installer à partir du disque, cliquez sur OK.
6 Cliquez sur Suivant dans les deux boîtes de dialogue suivantes.
Pour plus d'informations sur le pilote XPS, voir le fichier readme XPS sur le CD Logiciel et documentation. Le fichier
se trouve dans le dossier xps avec le fichier séquentiel setupxps (D:\Drivers\xps\readme).
Dell Toner Management System
fenêtre d'état d'impression
Remarque : Pour que la fenêtre d'état d'impression fonctionne correctement, le logiciel de communication
bidirectionnel doit être en place afin de permettre à l'imprimante et à l'ordinateur de communiquer. Une exception
est ajoutée au pare-feu Windows® pour permettre cette communication.
La fenêtre d'état d'impression affiche l'état de l'imprimante (Imprimante prête, Impr. hors ligne et Erreur-Vérifiez
l'imprimante) ainsi que le nom du travail lorsque vous envoyez un travail à l'impression.
La fenêtre d'état d'impression affiche également le niveau de toner, ce qui vous permet de :
• contrôler le niveau de toner de votre imprimante ;
• cliquez sur Commander des fournitures afin de commander des cartouches de toner de remplacement.
Application de commande de fournitures pour imprimante Dell
Vous pouvez accéder à la boîte de dialogue Commander des fournitures à partir de la fenêtre d'état d'impression,
de la fenêtre Programmes ou de l'icône du bureau.
Vous pouvez commander du toner par téléphone ou sur le Web.
• Si vous commandez en ligne, lancez l'application de commande de fournitures pour imprimante Dell :
1 Dans Windows Vista ou une version ultérieure :
a Cliquez sur  Programmes.
b Cliquez sur Imprimantes Dell.
c Cliquez sur Imprimante laser Dell 3330dn.
Dans Windows XP et 2000 :
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser
Dell 3330dn.
2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell.
La boîte de dialogue Commande de fournitures apparaît.
3 Si la boîte de dialogue Plusieurs imprimantes détectées démarre, sélectionnez l'impimante pour laquelle
vous commandez des fournitures.
4 Suivez les instructions à l'écran.
• Si vous commandez à partir du Web, cliquez sur le lien situé au-dessous de l'en-tête Commander en ligne.
• Si vous commandez par téléphone, appelez le numéro qui s'affiche sous le titre Commander par téléphone.
Vue d'ensemble du logiciel
53
impression
Ce chapitre traite de l'impression, des rapports d'imprimante ainsi que de l'annulation des travaux. Le choix et la
gestion du papier et des supports spéciaux peuvent affecter la fiabilité de l'impression des documents. Pour plus
d'informations, reportez-vous aux rubriques « Réduction des risques de bourrage », page 64 et « Stockage du
papier », page 47.
Impression d'un document
1 Chargez du papier dans un tiroir ou un chargeur.
2 Dans le menu Papier, définissez les paramètres Type de papier et Format de papier conformément au papier
chargé.
3 Effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisateurs de Windows
a
b
c
d
e
f
Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier  Imprimer.
Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
Dans la liste Alimentation, sélectionnez la source contenant le papier chargé.
Dans la liste Type de papier, sélectionnez le type de papier.
Dans la liste Format de papier, sélectionnez le format de papier.
Cliquez sur OK, puis sur Imprimer.
Utilisateurs de Mac
Sous Mac OS X :
a Personnalisez les paramètres selon vos besoins dans la boîte de dialogue Format d'impression.
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression.
2 Dans le menu déroulant Taille du papier, choisissez un format de papier ou créez un format personnalisé
pour le papier chargé.
3 Cliquez sur OK.
b Personnalisez les paramètres selon vos besoins dans la boîte de dialogue Imprimer :
1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier > Imprimer.
2
3
4
5
Au besoin, cliquez sur le triangle de développement pour afficher davantage d'options.
Dans les options d'impression ou dans le menu déroulant Copies et pages, choisissez Caractéristiques
de l'imprimante.
Dans le menu déroulant Ensembles de caractéristiques, choisissez Papier.
Dans le menu déroulant Type de papier, choisissez un type de papier.
Cliquez sur Imprimer.
impression
54
Sous Mac OS 9 :
a Personnalisez les paramètres selon vos besoins dans la boîte de dialogue Format d'impression :
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Format d'impression.
2 Dans le menu déroulant Papier, choisissez un format de papier ou créez un format personnalisé pour le
papier chargé.
3 Cliquez sur OK.
b Personnalisez les paramètres selon vos besoins dans la boîte de dialogue Imprimer :
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
2 Sélectionnez une option Magasins à papier, puis choisissez le tiroir contenant le papier approprié.
3 Cliquez sur Imprimer.
Impression sur des supports spéciaux
Conseils sur l'utilisation du papier à en-tête
L'orientation de la page est importante lorsque vous imprimez sur du papier à en-tête. Reportez-vous au tableau
suivant pour déterminer le sens dans lequel charger le papier à en-tête :
Source d'alimentation
• Tiroir 250 feuilles
standard
• Tiroir optionnel
Face à imprimer
Orientation du papier
Le motif imprimé du
papier à en-tête est
placé face vers le bas.
Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête est placé à
l'avant du tiroir.
Remarque : consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez choisi
est adapté aux imprimantes laser.
impression
55
Source d'alimentation
Face à imprimer
Orientation du papier
Impression recto verso (sur
les deux faces) à partir des
tiroirs
Le motif imprimé du
Le bord supérieur de la feuille qui contient l'en-tête est placé à
papier à en-tête est
l'arrière du tiroir.
placé face vers le haut.
Chargeur multifonction
pourimpression recto (sur
une seule face)
Le motif préimprimé
Le bord supérieur de la feuille comportant le logo doit entrer dans
du papier à en-tête est le chargeur multifonction en premier.
placé face vers le haut.
Chargeur multifonction
(impression recto verso)
Le motif préimprimé
Le bord supérieur de la feuille comportant le logo doit entrer dans
du papier à en-tête est le chargeur multifonction en premier.
placé face vers le bas.
Remarque : consultez le fabricant ou le revendeur pour déterminer si le papier à en-tête préimprimé que vous avez choisi
est adapté aux imprimantes laser.
impression
56
Conseils sur l’utilisation des transparents
Imprimez toujours un échantillon sur les transparents que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Lorsque vous imprimez sur des transparents :
• Chargez les transparents à partir du tiroir 250 feuilles standard ou du chargeur multifonction.
• Utilisez des transparents spécialement conçus pour les imprimantes laser. Pour savoir si les transparents peuvent
supporter des températures de 175 °C sans fondre, se décolorer, se décaler ou libérer des émanations
dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
Remarque : la température maximale d'impression d'un transparent est de 180 °C si Grammage transparent est
défini sur Lourd et si Texture transparent est défini sur Grenée. Sélectionnez ces paramètres via le serveur Web
incorporé ou dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante.
• Pour éviter tout problème de qualité d'impression, ne laissez pas de traces de doigts sur les transparents.
• Avant de charger les transparents, ventilez la pile pour éviter que les feuilles collent les unes aux autres.
Conseils sur l’utilisation des enveloppes
Imprimez toujours un échantillon sur les enveloppes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Lorsque vous imprimez sur des enveloppes :
• Utilisez des enveloppes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Pour savoir si les enveloppes peuvent
supporter des températures de 210 °C sans coller, se froisser, se recourber de manière excessive ou libérer des
émanations dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
Remarque : la température maximale d'impression d'une enveloppe est de 220°C si Grammage enveloppe est
défini sur Lourd et si Texture enveloppe est défini sur Grenée. Sélectionnez ces paramètres via le serveur Web
incorporé ou dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante.
• Pour obtenir un niveau de performance optimal, utilisez des enveloppes de 90 g/m2. Utilisez des enveloppes de
105 g/m2 à condition que leur contenu en coton n'excède pas 25 %. Les enveloppes contenant 100 % de coton
ne doivent pas dépasser 90 g/m2.
• Utilisez uniquement des enveloppes neuves.
• Pour obtenir des performances optimales et réduire le risque de bourrages, n'utilisez pas d'enveloppes qui :
– sont trop recourbées ou tordues,
– adhèrent les unes aux autres ou sont endommagées d'une manière quelconque,
– contiennent des fenêtres, des trous, des perforations, des zones découpées ou du gaufrage,
– sont dotées d'agrafes, de liens ou d'attache-papier en métal,
– s'assemblent,
– sont préaffranchies,
– présentent une bande adhésive exposée lorsque le rabat est en position scellée ou fermée,
– présentent des coins pliés,
– présentent une finition grossière, irrégulière ou vergée.
• Réglez les guides de largeur afin qu'ils correspondent à la largeur des enveloppes.
Remarque : un taux d'humidité important (supérieur à 60 %) associé à une température d'impression élevée risque
d'entraîner le collage ou le froissement des enveloppes.
impression
57
Conseils sur l’utilisation des étiquettes
Imprimez toujours un échantillon sur les étiquettes que vous prévoyez d'utiliser avant d'en commander en grande
quantité.
Remarque : l'imprimante prend en charge l'impression occasionnelle d'étiquettes papier à une seule face conçues
pour les imprimantes laser. Il est recommandé de ne pas imprimer plus de 20 pages d'étiquettes papier par mois. Les
étiquettes en vinyle, de pharmacie ou double face ne sont pas prises en charge.
Lorsque vous imprimez sur des étiquettes :
• Utilisez des étiquettes spécialement conçues pour les imprimantes laser. Consultez le fabricant ou le revendeur,
pour savoir si :
– Les étiquettes peuvent supporter des températures allant jusqu'à 210 °C sans se coller, se froisser, se recourber
de manière excessive ou libérer des émanations dangereuses.
Remarque : la température maximale d'impression d'une enveloppe est de 220 °C si Grammage étiquettes
est défini sur Lourd. Sélectionnez ce paramètre via le serveur Web incorporé ou dans le menu Papier du
panneau de commandes de l’imprimante.
– Les parties adhésives, la face (support d'impression) et les revêtements des étiquettes peuvent supporter une
pression de 25 psi sans suinter, se décoller sur les bords ou libérer des émanations dangereuses.
• N'utilisez pas d'étiquettes avec un support lisse.
• Utilisez des feuilles d'étiquettes complètes. En effet, les étiquettes des feuilles partiellement utilisées risquent de
se décoller pendant l'impression et d'entraîner un bourrage. Les feuilles partiellement utilisées salissent
également votre imprimante et votre cartouche avec de l'adhésif, annulant ainsi leur garantie respective.
• N'utilisez pas d'étiquettes dont l'adhésif est apparent.
• N'imprimez pas à moins de 1 mm du bord de l'étiquette, des perforations ou entre les découpes de l'étiquette.
• Assurez-vous que le revêtement adhésif ne recouvre pas l'intégralité de la feuille. Le revêtement de zone de
l'adhésif doit être situé à 1 mm minimum des bords. L'adhésif salit votre imprimante et peut entraîner l'annulation
de votre garantie.
• S'il n'est pas possible d'appliquer un revêtement de zone sur l'adhésif, une bande de 1,6 mm doit être détachée
le long du bord d'entraînement. Veillez à utiliser de l'adhésif qui ne suinte pas.
• L'orientation Portrait est conseillée, en particulier si vous imprimez des codes à barres.
Conseils sur l’utilisation des bristols
Le bristol est un support spécial, épais et monocouche. Ses caractéristiques très variables, telles que sa teneur en
eau, son épaisseur et sa texture, peuvent considérablement affecter la qualité d'impression. Imprimez toujours un
échantillon sur le bristol que vous prévoyez d'utiliser avant d'en acheter en grande quantité.
Lorsque vous imprimez sur des bristols :
• Assurez-vous que le type de papier sélectionné est Bristol.
• Sélectionnez le paramètre Texture du papier approprié.
• Sachez que la préimpression, la perforation et le pliage peuvent affecter de manière significative la qualité de
l'impression et entraîner des problèmes de gestion ou de bourrage des supports.
• Pour savoir si le papier bristol peut supporter des températures allant jusqu'à 210 °C sans libérer d'émanations
dangereuses, consultez le fabricant ou le revendeur.
• N'utilisez pas de bristol préimprimé fabriqué avec des produits chimiques susceptibles de contaminer
l'imprimante. La préimpression introduit des composants semi-liquides et volatils dans l'imprimante.
• Lorsque cela est possible, nous vous recommandons d'utiliser du bristol sens machine sur largeur.
impression
58
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Travaux d'impression suspendus
Lorsque vous envoyez un travail à l'imprimante, vous pouvez spécifier si vous voulez que l'imprimante garde le travail
en mémoire tant que vous ne lancez pas l'impression depuis le panneau de commandes de l’imprimante. Tous les
travaux d'impression que l'utilisateur peut lancer depuis l'imprimante sont appelés des travaux suspendus.
Remarque : les travaux de type Confidentiel, Répéter l’impression, Différer l’impression et Vérifier l'impression
peuvent être supprimés si l'imprimante nécessite davantage de mémoire pour traiter des travaux suspendus
supplémentaires.
Type de travail
Description
Confidentiel
Lorsque vous envoyez un travail de type Confidentiel à l'imprimante, vous devez créer un code PIN
depuis l’ordinateur. Le code PIN doit comporter quatre chiffres compris entre 0 et 9. Le travail est
stocké dans la mémoire de l'imprimante jusqu'à ce que vous entriez le code PIN sur le panneau de
commandes de l'imprimante et que vous choisissiez d'imprimer ou de supprimer ce travail.
Vérifier l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Vérifier l'impression, une copie du travail est imprimée et
les autres copies demandées sont suspendues et stockées dans la mémoire de l'imprimante. Cette
option vous permet de vérifier que la première copie est satisfaisante avant d'imprimer les autres.
Lorsque toutes les copies sont imprimées, le travail de type Vérifier l'impression est automatiquement supprimé de la mémoire de l'imprimante.
Différer l'impression Lorsque vous envoyez un travail de type Différer l'impression, le travail n'est pas imprimé immédiatement. Il est gardé en mémoire afin que vous puissiez l'imprimer ultérieurement. Le travail est
conservé dans la mémoire jusqu'à ce que vous le supprimiez du menu Travaux suspendus.
Répéter l'impression Lorsque vous lancez un travail de type Répéter l’impression, toutes les copies requises pour le travail
sont imprimées, puis le travail est stocké en mémoire afin que vous puissiez imprimer des copies
supplémentaires ultérieurement. Vous pouvez imprimer des copies supplémentaires tant que le
travail est stocké en mémoire.
Les autres types de travaux suspendus incluent :
• Des formulaires provenant d’un kiosque
• Des signets
• Des travaux non imprimés appelés travaux en attente
Impression de travaux confidentiels et suspendus
Les travaux d'impression confidentiels et vérifiés sont automatiquement supprimés de la mémoire à la fin de
l'impression. Les travaux d'impression répétés et différés sont conservés par l'imprimante jusqu'à ce que vous décidiez
de les supprimer.
Utilisateurs Windows
1 Lorsqu'un document est ouvert, cliquez sur Fichier  Imprimer.
2 Cliquez sur Propriétés, Préférences, Options ou Configuration.
3 Cliquez sur Autres options, puis sur Imprimer et conserver.
impression
59
4 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression,
profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur.
S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
5 Cliquez sur OK ou sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
6 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur
7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
sur
s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez
.
8 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
sur
.
s’affiche en regard du type ou du nom du travail, puis appuyez
.
Si vous avez sélectionné un nom de travail, passez à l'étape étape 11, page 60.
9 Après avoir sélectionné le type de travail, utilisez le pavé numérique pour saisir votre code PIN.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
• Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message
Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
• Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
sur
Annuler s’affiche, puis appuyez
.
10 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur
.
11 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
appuyez sur
s'affiche en regard du nombre de copies à imprimer, puis
.
Remarque : Si nécessaire, utilisez le pavé numérique pour saisir un nombre.
Utilisateurs Macintosh
1 Lorsqu'un document est ouvert, choisissez Fichier > Imprimer.
si nécessaire, cliquez sur le triangle pour afficher des options supplémentaires.
2 Dans les options d’impression du menu contextuel, choisissez Routage du travail.
3 Sélectionnez le type de travail (Confidentiel, Différer l'impression, Répéter l'impression, Vérifier l'impression,
profils, formulaires provenant d’un kiosque, signets ou travaux en attente), puis attribuez un nom d'utilisateur.
S'il s'agit d'un travail confidentiel, saisissez un code PIN à quatre chiffres.
4 Cliquez sur Imprimer, puis lancez le travail à partir de l'imprimante.
5 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Travaux suspendus s’affiche, puis appuyez sur
6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
sur
.
s’affiche en regard de votre nom d’utilisateur, puis appuyez
.
7 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
s’affiche en regard de votre travail, puis appuyez sur
8 Dans le cas d'un travail confidentiel, saisissez votre code PIN sur le clavier numérique.
impression
60
.
Si le code PIN saisi est incorrect, l'écran Code PIN non valide s'affiche.
• Pour saisir à nouveau votre code PIN, attendez que le message
Réessayer s'affiche, puis appuyez sur
.
• Pour annuler le code PIN, appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
sur
Annuler s’affiche, puis appuyez
.
9 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
s’affiche en regard du travail à imprimer, puis appuyez sur
.
Impression de pages d'informations
Reportez-vous aux sections « Impression d'une page des paramètres de menus », page 30 et « Impression d'une page
de configuration du réseau », page 31 pour plus d'informations sur l'impression de ces pages.
Impression de la liste des échantillons de polices
Pour imprimer des échantillons de toutes les polices disponibles sur l'imprimante, procédez comme suit :
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Dans le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
.
Rapports s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message
.
Imprimer polices s'affiche, puis appuyez sur
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
PostScript, puis appuyez sur
s’affiche en regard des messages Polices PCL ou Polices
.
Une fois la liste des échantillons de polices imprimée, Prêt s'affiche à l'écran.
Impression d'une liste des répertoires
La liste des répertoires indique toutes les ressources stockées dans la mémoire Flash.
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que le message Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur la touche
du panneau de commandes de l'imprimante.
3 Appuyez sur le bouton fléché de défilement jusqu'à ce que
4 Appuyez sur le bouton fléché de défilement jusqu'à ce que
sur
Rapports s'affiche, puis appuyez sur
Imprimer répertoire s'affiche, puis appuyez
.
Une fois la liste des répertoires imprimée, Prêt apparaît à l'écran.
Impression des pages de test de qualité d'impression
L'impression de ces pages permet de déterminer les problèmes de qualité d'impression.
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Maintenez la flèche de droite et
enfoncés pendant que vous mettez l'imprimante sous tension.
impression
61
.
3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les boutons et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Impr. page de test s’affiche, puis appuyez sur
.
Les pages de test de qualité d'impression s'impriment.
5 Appuyez sur la flèche du bas jusqu’à ce que
sur
Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez
.
Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message
Prêt.
Annulation d'un travail d'impression
Annulation d'un travail d'impression depuis le panneau de
commandes de l'imprimante
Si le travail est en cours de formatage ou d'impression et que le message Annuler un travail s'affiche sur la
première ligne de l'écran :
1 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que le message
Annuler s’affiche.
Une liste de travaux d'impression s'affiche.
2 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
sur
s’affiche en regard du travail que vous souhaitez annuler, puis appuyez
.
Remarque : pour annuler facilement un travail d'impression déjà envoyé, appuyez sur
apparaît à l'écran. Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
.
. L'écran Interrompue
Annuler un travail s’affiche, puis appuyez sur
Annulation d'un travail d'impression depuis l’ordinateur
Pour annuler un travail d’impression, effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisateurs Windows
1 Cliquez sur
, ou cliquez sur Démarrer, puis sur Exécuter.
2 Dans le champ Démarrer la recherche ou Exécuter, saisissez control printers (gestion des imprimantes).
3 Appuyez sur Entrée ou cliquez sur OK.
Le dossier Imprimantes et télécopieurs s’affiche.
4 Cliquez deux fois sur cette icône.
5 Sélectionnez le travail à annuler.
6 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Depuis la barre des tâches Windows :
impression
62
Lorsque vous envoyez un travail à l'impression, une petite icône représentant une imprimante apparaît dans l'angle
droit de la barre des tâches.
1 Cliquez deux fois sur cette icône.
La liste des travaux d'impression s'affiche dans la fenêtre de l'imprimante.
2 Sélectionnez le travail à annuler.
3 Sur le clavier, appuyez sur Suppr.
Utilisateurs Macintosh
Sous Mac OS X version 10.5 ou une version ultérieure :
1 Dans le menu Pomme, sélectionnez Préférences système.
2 Cliquez sur Imprimantes et télécopieurs, puis cliquez deux fois sur l’icône de l’imprimante.
3 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
4 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
Sous Mac OS X version 10.4 et les versions précédentes :
1 Dans le menu Aller, sélectionnez Applications.
2 Cliquez deux fois sur Utilitaires, puis sur Centre d’impression ou sur Utilitaire de configuration
d’imprimante.
3 Cliquez deux fois sur cette icône.
4 Dans la fenêtre de l'imprimante, sélectionnez le travail à annuler.
5 Dans la barre d'icônes située en haut de la fenêtre, cliquez sur l'icône Supprimer.
impression
63
Elimination des bourrages
Si vous choisissez correctement votre papier et vos supports spéciaux et si vous les chargez de manière adéquate,
vous devriez pouvoir éviter un nombre important de bourrages papier. pour plus d'informations, reportez-vous à la
rubrique « Réduction des risques de bourrage », page 64. Si un bourrage papier se produit, suivez les étapes décrites
dans ce chapitre.
Attention — Dommages potentiels : N'utilisez jamais d'outils pour retirer du papier coincé, sous peine
d'endommager définitivement l'unité de fusion.
Pour effacer les messages de bourrage, vous devez retirer tout le support coincé dans le chemin du papier et appuyer
sur pour effacer les messages et reprendre l'impression. L'imprimante réimprime la page bloquée si l'option
Correction bourrage est définie sur En fonction ou Auto ; toutefois, le paramètre Auto ne garantit pas que la page
sera imprimée.
Remarque : Auto est le paramètre usine de Correction bourrage. L’imprimante réimprime les pages à la suite d’un
bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre ces pages est requise pour d’autres travaux d’impression.
Réduction des risques de bourrage
Les points suivants permettent d'éviter les bourrages :
Recommandations pour le tiroir papier
• Assurez-vous que le papier est chargé bien à plat dans le tiroir papier.
• Ne retirez pas le tiroir papier lorsqu'une impression est en cours.
• Ne chargez pas le tiroir papier lorsqu'une impression est en cours. Chargez-le avant l’impression ou attendez
qu'un message s'affiche pour charger le papier.
• Ne chargez pas trop de papier. Veillez à ne pas dépasser la hauteur maximale de pile indiquée.
• Vérifiez que les guide-papier des tiroirs papier ou du chargeur manuel sont correctement positionnés et qu'ils
ne sont pas trop serrés contre la pile de support.
• Poussez fermement le tiroir papier une fois le papier chargé.
Recommandations pour le papier
• Utilisez uniquement les types de papiers et de supports spéciaux recommandés.
• Ne chargez pas de papier froissé, plié, humide, gondolé ou recourbé.
• Déramez, ventilez et égalisez le papier avant de le charger.
• N'utilisez pas de papier découpé ou rogné manuellement.
• Ne mélangez pas les formats, les grammages ou les types de papiers dans une même pile.
Elimination des bourrages
64
• Assurez-vous que les formats et types de papier sont correctement définis dans les menus du panneau de
commandes de l'imprimante.
• Stockez le papier en suivant les recommandations du fabricant.
Accès aux zones de bourrage
Ouvrez les portes et retirez les tiroirs pour accéder aux zones de bourrage. L'illustration suivante montre
l'emplacement des zones de bourrage possibles :
Point d'accès Description
1
Réceptacle standard
2
Porte avant
3
Porte du chargeur multifonction
4
Tiroir standard (Tiroir 1)
5
Tiroir optionnel (Tiroir 2)
6
Bouton permettant d'ouvrir la porte avant et d'accéder à l'unité contenant la cartouche de toner et le kit
photoconducteur
7
Porte arrière
Numéros des messages de bourrage et instructions pour accéder à chacune des zones
de bourrage
Numéro de bourrage Pour accéder à la zone de bourrage
200
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez le Tiroir 1.
• Ouvrez la porte avant, puis retirez le kit photoconducteur.
201
Ouvrez la porte avant, puis retirez le kit photoconducteur.
202
Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière.
231
Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière.
Remarque : vous pouvez également retirer le Tiroir 1, puis appuyer sur le levier.
233
Retirez le Tiroir 1, puis appuyez sur le levier.
Remarque : vous pouvez également ouvrir la porte avant, puis la porte arrière.
Elimination des bourrages
65
Numéro de bourrage Pour accéder à la zone de bourrage
234
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière.
• Retirez le Tiroir 1, puis appuyez sur le levier.
235
Retirez le papier coincé du réceptacle standard.
242
Retirez le Tiroir 2.
251
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Si vous voyez la feuille dans le chargeur multifonction, retirez-la doucement de l'avant du
chargeur multifonction.
• Si vous ne la voyez pas, ouvrez la porte avant, puis retirez l'unité. Relevez le rabat à l’avant de
l’imprimante, puis retirez les feuilles coincées.
200 Bourrage papier
1 Retirez le tiroir de l’imprimante.
2 Dégagez le bourrage s’il est visible.
3 Dans le cas contraire, ouvrez la porte avant, puis retirez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner.
Remarque : Ensemble, le kit du photoconducteur et la cartouche de toner forment une unité.
Elimination des bourrages
66
4 Soulevez le rabat à l’avant de l’imprimante, puis retirez toutes les feuilles coincées.
5 Alignez et insérez l’unité.
6 Fermez la porte avant.
7 Insérez le tiroir.
8 Appuyez sur
.
201 Bourrage papier
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant
de retirer le papier situé dans cette zone.
1 Ouvrez la porte avant, puis retirez l’unité.
Elimination des bourrages
67
2 Soulevez le rabat à l’avant de l’imprimante, puis retirez toutes les feuilles coincées.
3 Alignez et insérez l’unité.
4 Fermez la porte avant.
5 Appuyez sur
.
202 Bourrage papier
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant
de retirer le papier situé dans cette zone.
1 Ouvrez la porte avant, puis retirez l’unité.
2 Soulevez le rabat à l’avant de l’imprimante, puis retirez toutes les feuilles coincées.
Elimination des bourrages
68
3 Ouvrez la porte arrière.
4 Dégagez le bourrage.
5 Refermez la porte arrière.
6 Fermez la porte avant.
7 Appuyez sur
.
Elimination des bourrages
69
231 Bourrage papier
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir avant
de retirer le papier situé dans cette zone.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Ouvrez la porte arrière.
3 Dégagez le bourrage.
4 Refermez la porte arrière.
Elimination des bourrages
70
5 Fermez la porte avant.
6 Appuyez sur
.
Si le bourrage papier n'a pas été éliminé, effectuez les opérations indiquées dans « 233 Bourrage papier »,
page 71.
233 Bourrage papier
1 Retirez le tiroir de l’imprimante.
2 Identifiez le levier indiqué. Abaissez le levier pour dégager le bourrage.
3 Tirez les feuilles coincées dans la zone d’impression recto verso.
4 Insérez le tiroir.
5 Appuyez sur
.
Si le bourrage papier n'a pas été éliminé, effectuez les opérations indiquées dans « 231 Bourrage papier », page 70.
234 Bourrage papier
Un seul ou plusieurs bourrages se trouvent dans la zone d’impression recto verso lorsque l’imprimante est sous
tension. Pour localiser et retirer les feuilles coincées, effectuez les opérations indiquées dans :
• « 231 Bourrage papier », page 70
• « 233 Bourrage papier », page 71
Elimination des bourrages
71
235 Bourrage papier
Un travail d’impression recto verso a été envoyé à l’imprimante mais le format de papier spécifié n’est pas pris en
charge par l'impression recto verso. Une feuille est coincée dans le réceptacle de sortie standard.
1 Pour retirer le bourrage, tirez doucement la feuille pour l’extraire du réceptacle de sortie standard.
2 Appuyez sur
.
242 Bourrage papier
1 Retirez le tiroir optionnel de l’imprimante.
Elimination des bourrages
72
2 Dégagez le bourrage.
3 Insérez le tiroir optionnel.
4 Appuyez sur
.
251 Bourrage papier
Le chargeur multifonction ne parvient pas à charger une feuille de papier ou un support spécial dans sa totalité. Une
partie de la feuille est peut-être encore visible. Si tel est le cas, tirez doucement sur la feuille coincée depuis l'avant
du chargeur multifonction.
Elimination des bourrages
73
Si la feuille n'est pas visible, procédez comme suit :
1 Ouvrez la porte avant, puis retirez l’unité.
2 Relevez le rabat à l’avant de l’imprimante, puis retirez toutes les feuilles de papier plus courtes coincées.
3 Alignez et réinsérez l’unité.
4 Fermez la porte avant.
5 Appuyez sur
.
Elimination des bourrages
74
Présentation des menus de l'imprimante
Liste des menus
Plusieurs menus et options de menus sont disponibles pour simplifier la modification des paramètres de l'imprimante.
Menu Papier
Rapports
Alimentation par défaut Page des paramètres de menus
Réseau/Ports
NIC actif
Menu réseau
Format/Type papier
Statistiques du périphérique
Configurer MF
Page de configuration du réseau Menu USB
Changer format
Texture du papier
Liste des profils
Page de configuration NetWare
Grammage du papier
Imprimer polices
Chargement du papier
Imprimer répertoire
Types personnalisés
Rapport d'inventaire
Menu parallèle
Menu SMTP
Configuration générale
Sécurité
Paramètres
Divers
Paramètres généraux
Impression confidentielle
Menu Configuration
Journal d'audit de sécurité Menu Finition
Définir la date/l'heure
Menu Qualité
Menu Utilitaires
Menu XPS
Menu PDF
Menu PostScript
Menu émul PCL
Menu HTML
Menu Image
Présentation des menus de l'imprimante
75
Menu Papier
Menu Alimentation par défaut
Option de menu
Description
Indique l'alimentation papier par défaut pour tous les travaux d'impression
Alimentation par défaut
Tiroir <x>
Remarques :
Chargeur MF
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le
Manuel papier
chargeur MF s'affiche en tant que paramètre du menu.
Chargeur d'enveloppes manuel
• Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
• Seules les sources d'alimentation papier sont affichées en tant que paramètre
du menu.
• Une source d'alimentation papier sélectionnée par un travail d'impression a la
priorité sur le paramètre par défaut en ce qui concerne la durée du travail
d'impression.
• Si vous avez chargé le même format et le même type de papier dans deux tiroirs
et si les options Format papier et Type papier sont définies, les tiroirs sont
automatiquement liés. Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est
utilisé pour l'impression.
Menu Format/Type papier
Option de menu
Description
Format tiroir <x>
A4
A5
A6
JIS B5
Exécutive US
Folio
Légal US
Lettre US
Oficio (Mexico)
Statement
Universel
Indique le format du papier chargé dans chaque tiroir.
Remarques :
• Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. A4 correspond au format
international par défaut.
• Si vous avez chargé les mêmes formats et types de papier dans deux tiroirs et si les
paramètres Format de papier et Type de papier correspondent, les tiroirs sont
automatiquement liés. Le chargeur multifonction peut également être chaîné.
Lorsqu'un tiroir est vide, le papier de l'autre tiroir lié est utilisé pour l'impression.
• Le format A6 est pris en charge uniquement par le tiroir 1 et le chargeur multifonction.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
76
Option de menu
Description
Type tiroir <x>
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Grené/Chiffon
Type perso <x>
Indique le type de papier chargé dans chaque tiroir.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine défini pour le tiroir 1. Type perso <x>
correspond au paramètre usine défini pour les autres tiroirs.
• Le cas échéant, un nom défini par l'utilisateur s'affiche à la place de Type perso <x>.
• Cette option permet de configurer le chaînage automatique des tiroirs.
Format de papier manuel Indique le format de papier chargé manuellement dans le chargeur multifonction.
A4
Remarques :
A5
• Lettre US correspond au format par défaut aux Etats-Unis. A4 correspond au format
A6
international par défaut.
Exécutive US
• Cette option de menu s’applique uniquement lorsque le chargeur multifonction
Folio
(chargeur MF) est configuré sur Manuel. Dans le menu Papier, Configurer MF doit
JIS B5
être défini sur Manuel.
Légal US
Lettre US
Oficio (Mexico)
Statement
Universel
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
77
Option de menu
Description
Frmt chargeur MF
A4
A5
A6
Exécutive US
Folio
JIS B5
Légal US
Lettre US
Oficio (Mexico)
Statement
Universel
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Enveloppe DL
Autre enveloppe
Indique le format du papier chargé dans le chargeur multifonction.
Type chargeur MF
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Pap. qualité
Enveloppe
Enveloppe grenée
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Grené/Chiffon
Type perso <x>
Indique le type de papier chargé dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Lettre US correspond au paramètre usine. A4 correspond au format international
par défaut.
• Cette option de menu s’applique uniquement lorsque le chargeur multifonction
(chargeur MF) est configuré sur Cassette. Dans le menu Papier, Configurer MF doit
être défini sur Cassette.
• Le chargeur multifonction ne détecte pas automatiquement le format du papier.
La valeur pour le format du papier doit être définie.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le
chargeur MF s'affiche en tant qu’option de menu.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Présentation des menus de l'imprimante
78
Option de menu
Description
Type de papier manuel
Papier normal
Bristol
Transparent
Recyclé
Etiquettes
Pap. qualité
Papier à en-tête
Préimprimé
Papier couleur
Papier léger
Papier lourd
Grené/Chiffon
Type perso <x>
Indique le type de papier chargé manuellement dans le chargeur multifonction.
Format env. manuel
Enveloppe 7 3/4
Enveloppe 9
Enveloppe 10
Enveloppe C5
Enveloppe B5
Enveloppe DL
Autre enveloppe
Indique le format d'enveloppe chargé manuellement dans le chargeur multifonction.
Type env. manuel
Enveloppe
Type perso <x>
Indique le type d'enveloppe chargé manuellement dans le chargeur multifonction.
Remarques :
• Papier normal correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Manuel pour que Manuel
Papier s'affiche en tant qu’option de menu.
Remarques :
• Enveloppe 10 correspond au format par défaut aux Etats-Unis. Enveloppe DL
correspond au format par défaut aux Etats-Unis.
• Cette option de menu s’applique uniquement lorsque le chargeur multifonction
(chargeur MF) est configuré sur Manuel. Dans le menu Papier, Configurer MF doit
être défini sur Manuel.
Remarques :
• Enveloppe correspond au paramètre usine.
• Cette option de menu s’applique uniquement lorsque le chargeur multifonction
(chargeur MF) est configuré sur Manuel. Dans le menu Papier, Configurer MF doit
être défini sur Manuel.
Remarque : seuls les tiroirs, les bacs et les chargeurs installés sont répertoriés dans ce menu.
Menu Configurer MF
Option de menu Description
Configurer MF Détermine quand l'imprimante sélectionne le papier chargé dans le chargeur multifonction.
Cassette
Remarques :
Manuel
• Cassette correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Cassette permet de configurer le chargeur multifonction en tant qu'emplacement
d'alimentation automatique.
• Lorsque l'option Manuelle est sélectionnée, le chargeur multifonction peut être utilisé
uniquement pour les travaux d'impression manuels.
Présentation des menus de l'imprimante
79
Menu Changer format
Option de menu
Description
Changer format Utilise le format spécifié à la place du format demandé si celui-ci n'est pas disponible.
Hors fonction
Remarques :
A5/Statement
• Liste complète est le paramètre par défaut. Tous les changements possibles sont autorisés.
A4/Lettre US
• Hors fonction indique qu'aucun changement de format n'est autorisé.
Liste complète
• Si vous définissez un format de remplacement, aucun message Changer papier ne s'affiche
pendant l'impression.
Menu Texture du papier
Option de menu
Description
Texture normale
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
Texture bristol
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du bristol chargé dans un tiroir donné.
Texture transparent
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative des transparents chargés dans un tiroir donné.
Text. papier recyclé
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier recyclé chargé dans un tiroir donné.
Texture étiquettes
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative des étiquettes chargées dans un tiroir donné.
Texture papier qualité
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier qualité chargé dans un tiroir donné.
Texture enveloppe
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative des enveloppes chargées dans un tiroir donné.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les paramètres s'affichent uniquement si le format bristol est pris en charge.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
80
Option de menu
Description
Texture enveloppe grenée Indique la texture relative des enveloppes chargées dans un tiroir donné.
Grenée
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Texture papier en-tête
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier à en-tête chargé dans un tiroir donné.
Texture préimprimés
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier préimprimé chargé dans un tiroir donné.
Texture papier couleur
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier couleur chargé dans un tiroir donné.
Texture légère
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
Texture lourde
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
Texture grenée/chiffon
Grenée
Indique la texture relative du papier chargé dans un tiroir donné.
Texture perso <x>
Lisse
Normale
Grenée
Indique la texture relative du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Normale correspond au paramètre usine.
Remarque : Grenée correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Normale correspond au paramètre usine.
• Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Menu Grammage du papier
Option de menu
Description
Grammage normal
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage bristol
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du bristol chargé dans un tiroir donné.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
81
Option de menu
Description
Grammage transparent
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif des transparents chargés dans un tiroir donné.
Gram. papier recyclé
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier recyclé chargé dans un tiroir donné.
Grammage étiquettes
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif des étiquettes chargées dans un tiroir donné.
Grammage qualité
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage enveloppe
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif des enveloppes chargées dans un tiroir donné.
Gram. enveloppe grenée
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif des enveloppes grenées chargées dans un tiroir donné.
Grammage en-tête
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage préimprimés
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage couleur
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage léger
Léger
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Grammage lourd
Lourd
Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
82
Option de menu
Description
Grammage grené/chiffon Indique le grammage relatif du papier chargé dans un tiroir donné.
Léger
Remarque : Normal correspond au paramètre usine.
Normal
Lourd
Grammage perso <x>
Léger
Normal
Lourd
Indique le grammage relatif du papier personnalisé chargé dans un tiroir donné.
Remarques :
• Normal correspond au paramètre usine.
• Les paramètres s'affichent uniquement si le type personnalisé est pris en charge.
Menu Chargement du papier
Option de menu
Description
Chargt papier recyclé
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier recyclé comme type de papier.
Chargement qualité
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier qualité comme type de papier.
Chargement en-tête
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier à en-tête comme type de papier.
Chargement préimprimés
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Préimprimé comme type de papier.
Chargement couleur
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier couleur comme type de papier.
Chargement papier léger
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier léger comme type de papier.
Chargement papier lourd
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Papier lourd comme type de papier.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
simple soit sélectionnée à partir de Propriétés de l'imprimante.
• Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés via le dispositif recto verso, y compris les
impressions simples.
Présentation des menus de l'imprimante
83
Option de menu
Description
Chargement perso <x>
Recto verso
Hors fonction
Définit si les impressions recto verso s'appliquent à tous les travaux d'impression
qui indiquent Perso <x> comme type de papier.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Chargement perso <x> est disponible uniquement si le type personnalisé
est pris en charge.
Remarques :
• Recto verso définit par défaut l'impression recto verso de tous les travaux d'impression à moins qu'une impression
simple soit sélectionnée à partir de Propriétés de l'imprimante.
• Si Recto verso est sélectionné, tous les travaux d'impression sont envoyés via le dispositif recto verso, y compris les
impressions simples.
Menu Types personnalisés
Option de menu
Description
Type perso <x>
Papier
Bristol
Transparent
Etiquettes
Enveloppe
Grené/Chiffon
Associe un type de papier ou de support spécial à un nom Type perso <x> correspondant au
paramètre usine ou à un nom personnalisé créé par l'utilisateur via le serveur Web incorporé ou
MarkVisionTM Professional. Le nom défini par l’utilisateur s’affiche à la place de Type perso <x>.
Recyclé
Papier
Bristol
Transparent
Etiquettes
Enveloppe
Papier chiffon
Remarques :
• Papier correspond au paramètre usine pour Type perso.
• Le type de papier personnalisé doit être pris en charge par le tiroir ou le chargeur sélectionné
pour que l'impression puisse se faire à partir de cette source.
Indique un type de papier lorsque le paramètre Recyclé est sélectionné dans les autres menus.
Remarques :
• Papier correspond au paramètre usine.
• Le type de papier recyclé doit être pris en charge par le tiroir ou le chargeur sélectionné pour
que l'impression puisse se faire à partir de cette source.
Menu Configuration générale
Ces options permettent de définir la hauteur, la largeur et le sens d'alimentation du format de papier Universel. Le
paramètre Format papier Universel correspond à un format de papier défini par l'utilisateur. Ce paramètre est
répertorié avec les autres paramètres de format de papier et inclut les options similaires, telles que l'impression recto
verso et l'impression de plusieurs pages sur une seule feuille.
Option de menu
Description
Unités de mesure
Pouces
Millimètres
Indique l'unité de mesure.
Remarques :
• L'unité par défaut pour les Etats-Unis est le pouce.
• L'unité internationale par défaut est le millimètre.
Présentation des menus de l'imprimante
84
Option de menu
Description
Définit la largeur portrait.
Largeur portrait
De 3 à 14,17 pouces Remarques :
De 76 à 360 mm
• Si la valeur dépasse la largeur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• La valeur 8,5 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en
pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 216 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en
millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Définit la hauteur portrait.
Hauteur portrait
De 3 à 14,17 pouces Remarques :
De 76 à 360 mm
• Si la valeur dépasse la hauteur maximum, l'imprimante utilise la valeur maximum autorisée.
• La valeur 14 pouces correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. La hauteur en
pouces peut être modifiée par incrément de 0,01 pouce.
• La valeur 356 mm correspond au paramètre usine utilisé à l'international. La hauteur en
millimètres peut être modifiée par incrément de 1 mm.
Sens d'alimentation Indique le sens de l'alimentation.
Bord court
Remarques :
Bord long
• Bord court correspond au paramètre par défaut.
• Bord long est affiché uniquement si le bord le plus long est plus court que la longueur
maximum du tiroir.
Menu Rapports
Menu Rapports
Pour imprimer un rapport, utilisez les boutons fléchés de défilement pour accéder au type de rapport de votre choix,
puis appuyez sur .
Option de menu
Description
Page des paramètres de menus
Imprime un rapport contenant des informations sur le papier chargé dans
les tiroirs, la mémoire installée, le nombre total de pages, les alertes, les
délais, la langue du panneau de commandes de l'imprimante, l'adresse
TCP/IP, l'état des fournitures, l'état de la connexion réseau, ainsi que
d'autres informations.
Statistiques du périphérique
Imprime un rapport contenant les statistiques de l'imprimante,
notamment des informations sur les fournitures et sur les pages
imprimées.
Page de configuration du réseau
Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres
de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Remarque : Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Présentation des menus de l'imprimante
85
Option de menu
Description
Page de configuration du réseau <x> Imprime un rapport contenant des informations utiles sur les paramètres
de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
Remarques :
• Cette option est disponible uniquement si plus d'une option réseau
est installée.
• Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes réseau
et les imprimantes connectées à des serveurs d'impression.
Liste des profils
Imprime une liste des profils stockés dans l'imprimante.
Page de configuration NetWare
Imprime un rapport contenant des informations sur les paramètres réseau
NetWare.
Remarque : Cette option est disponible uniquement pour les imprimantes équipées d'un serveur d'impression interne optionnel.
Imprimer polices
Polices PCL
Polices PostScript
Imprime un rapport en anglais de toutes les polices disponibles pour le
langage d’imprimante sélectionné.
Imprimer répertoire
Imprime une liste des ressources stockées sur une carte mémoire flash
optionnelle.
Remarque : Une liste distincte est disponible pour les émulations
PostScript et PCL. Chaque rapport d'émulation contient des échantillons
des polices disponibles pour chaque langue et les informations correspondantes.
Remarques :
• La taille du tampon de travail doit être définie sur 100 %.
• La mémoire flash optionnelle doit être installée correctement et
fonctionner convenablement.
Rapport d'inventaire
Imprime un rapport contenant des informations d'inventaire, notamment
le numéro de série et le nom de modèle de l'imprimante. Le rapport
contient du texte et des codes à barres UPC pouvant être numérisés pour
être ajoutés à une base de données d'inventaire.
Menu Réseau/Ports
Menu Carte réseau active
Option de menu
Description
Carte réseau active
Remarques :
Auto
• Auto correspond au paramètre usine.
<liste des cartes réseau disponibles>
• Cette option de menu apparaît uniquement si une carte optionnelle est
installée.
Présentation des menus de l'imprimante
86
Menus Réseau standard ou Réseau <x>
Option de menu
Description
PCL SmartSwitch
Activé
Désactivé
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode
d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le
langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Désactivé) et si PS SmartSwitch, à l'inverse, est
activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch est
désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le
menu Configuration.
PS SmartSwitch
Activé
Désactivé
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en mode
d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression le requiert, quel que soit le langage
par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• Activé correspond au paramètre usine.
• Sur Désactivé, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse,
est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est
désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le
menu Configuration.
Mode NPA
Désactivé
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial
requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au
protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de
l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez
le menu. La sélection de menu est mise à jour.
Configure la taille du tampon d'entrée du réseau.
Tampon réseau
Auto
Remarques :
3 Ko à <taille maximale autorisée>
• Auto correspond au paramètre usine.
• Cette valeur est modifiable par incrément de 1 Ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de la
taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option
Economiser ressource (Activé ou Désactivé).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon réseau, désactivez ou
réduisez la taille des tampons parallèle et USB.
• La modification de ce paramètre depuis le panneau de commandes de
l'imprimante entraîne le redémarrage de l'imprimante lorsque vous quittez
le menu. La sélection de menu est mise à jour.
Présentation des menus de l'imprimante
87
Option de menu
Description
PS binaire Mac
Activé
Désactivé
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression
PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un
protocole standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression PostScript
binaire bruts.
Configuration réseau standard Pour accéder aux descriptions et aux paramètres des menus de configuration du
réseau, reportez-vous à :
Rapports
• « Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports) », page 88
Carte réseau
TCP/IP
• « Menu Carte réseau », page 88
IPv6
• « Menu TCP/IP », page 89
AppleTalk
• « Menu IPv6 », page 90
NetWare
• « Menu AppleTalk », page 91
Réseau <x> Configuration
• « Menu NetWare », page 91
Rapports
Carte réseau
TCP/IP
IPv6
Apple Talk
NetWare
Menu Rapports (disponible sous le menu Réseau/Ports)
Le menu Rapports est disponible à partir du menu Réseau/Ports :
Réseau/Ports Réseau standard ou Réseau <x> Configuration du réseau standard ou Configuration réseau
<x> Rapports
Option de menu
Description
Imprimer page de configuration
Imprime un rapport contenant des informations sur la configuration
Imprimer page de configuration NetWare réseau actuelle.
Remarques :
• La page de configuration contient des informations sur les
paramètres de l'imprimante réseau telles que l'adresse TCP/IP.
• L’option de menu Page de configuration NetWare, qui s’affiche
uniquement sur les modèles qui prennent en charge NetWare,
contient des informations sur les paramètres NetWare.
Menu Carte réseau
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :
Présentation des menus de l'imprimante
88
Réseau/Ports Menu Réseau Configuration réseau Carte réseau
Option de menu
Description
Afficher l’état de la carte
Connectée
Déconnectée
Permet de déterminer si la carte réseau est connectée.
Afficher la vitesse de la carte Indique la vitesse de la carte réseau actuelle.
Adresse réseau
UAA
LAA
Permet d’afficher les adresses réseau.
Délai exécution
Fixe la durée (en secondes) d'une impression réseau avant son annulation.
0 – 225 secondes
Remarques :
• 90 secondes correspond au paramètre usine.
• La valeur 0 désactive le délai.
• Si vous sélectionnez une valeur entre 1 et 9, le paramètre est défini sur 10.
Page d'en-tête
En fonction
Hors fonction
Permet à l’imprimante d’imprimer une page d’en-tête.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu TCP/IP
Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :
Réseau/Ports Menu Réseau Configuration réseau TCP/IP
Option de menu
Description
Activer
En fonction
Hors fonction
Active TCP/IP.
Afficher le nom d'hôte
Permet d’afficher le nom d’hôte TCP/IP actuel.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du serveur Web
incorporé.
Adresse IP
Permet d'afficher et de modifier les informations de l'adresse TCP/IP actuelle.
Remarque : la configuration manuelle de l’adresse IP définit les paramètres Activer DHCP
et Activer AutoIP sur Hors fonction. Elle définit également les paramètres Activer BOOTP
et Activer RARP sur Hors fonction pour les systèmes prenant en charge BOOTP et RARP.
Masque de réseau
Permet d'afficher et de modifier les informations du masque réseau TCP/IP actuel.
Passerelle
Permet d'afficher et de modifier les informations de la passerelle TCP/IP actuelle.
Activer DHCP
En fonction
Hors fonction
Définit l’adresse DHCP et la configuration d'affectation des paramètres.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
89
Option de menu
Description
Activer RARP
En fonction
Hors fonction
Définit le paramètre d’affectation de l’adresse RARP.
Activer BOOTP
En fonction
Hors fonction
Définit le paramètre d’affectation de l’adresse BOOTP.
Activer AutoIP
Oui
Non
Définit le paramètre de réseau de la configuration zéro.
Activer FTP/TFTP
Oui
Non
Active le serveur FTP intégré, ce qui permet de transférer des fichiers à l'imprimante.
Activer le serveur HTTP
Oui
Non
Active le serveur Web intégré (serveur Web incorporé). Une fois le serveur activé, l'imprimante peut être contrôlée et gérée à distance via un navigateur Web.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Adresse du serveur WINS Permet d’afficher ou de modifier l’adresse actuelle du serveur WINS.
Adresse du serveur DNS
Permet d’afficher ou de modifier l’adresse actuelle du serveur DNS.
Menu IPv6
Ce menu permet d'afficher ou de définir les paramètres Internet Protocol Version 6 (IPv6).
Remarque : ce menu est disponible uniquement pour les modèles fonctionnant en réseau ou les imprimantes
connectées à des serveurs d'impression.
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :
Réseau/Ports Menu Réseau Configuration réseau IPv6
Option de menu
Description
Activer IPv6
En fonction
Hors fonction
Active IPv6 sur l'imprimante.
Configuration auto.
En fonction
Hors fonction
Indique si l'adaptateur réseau accepte les entrées de configuration de l'adresse IPv6 automatiques fournies par un routeur.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Afficher le nom d'hôte Permet d'afficher le paramètre actuel.
Afficher l'adresse
Voir adresse routeur
Activer DHCPv6
En fonction
Hors fonction
Remarque : ces paramètres peuvent être modifiés uniquement à partir du serveur Web
incorporé.
Active DHCPv6 sur l'imprimante.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
90
Menu AppleTalk
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :
Réseau/Ports Menu Réseau Configuration réseau AppleTalk
Option de menu
Description
Activer
En fonction
Hors fonction
Active ou désactive la prise en charge de AppleTalk.
Afficher le nom
Affiche le nom de connexion AppleTalk attribué.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : ce nom peut être modifié uniquement à partir du serveur
Web incorporé.
Afficher l'adresse
Affiche l'adresse AppleTalk attribuée.
Remarque : cette adresse peut être modifiée uniquement à partir du
serveur Web incorporé.
Fournit la liste des zones AppleTalk disponibles sur le réseau.
Définir la zone
<liste des zones disponibles sur le réseau> Remarque : le paramètre par défaut est la zone par défaut pour le réseau.
Si aucune zone par défaut n'existe, la zone signalée par le symbole *
correspond au paramètre par défaut.
Menu NetWare
Ce menu est disponible uniquement à partir du menu Réseau/Ports :
Réseau/Ports Menu Réseau Configuration réseau NetWare
Option de menu
Description
Activer
Oui
Non
Active ou désactive la prise en charge de NetWare.
Afficher le nom de connexion
Affiche le nom de connexion NetWare attribué.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du
serveur Web incorporé.
Mode d'impression
Affiche le mode d'impression NetWare attribué.
Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du
serveur Web incorporé.
Numéro du réseau
Affiche le numéro de réseau NetWare attribué.
Remarque : cette option peut être modifiée uniquement à partir du
serveur Web incorporé.
Présentation des menus de l'imprimante
91
Option de menu
Description
Sélectionner les environnements SAP Active le paramètre d'environnement Ethernet.
Ethernet 802.2
Remarques :
Ethernet 802.3
• En fonction correspond au paramètre usine pour toutes les options
Ethernet Type II
de menu.
Ethernet SNAP
• Les valeurs des paramètres d’environnement Ethernet sont En
fonction et Hors fonction.
Rafale de paquets
Oui
Non
Réduit le trafic réseau en permettant le transfert et la prise en charge de
plusieurs paquets de données en provenance et à destination du serveur
NetWare.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Mode NSQ/GSQ
Oui
Non
Définit le paramètre Mode NSQ/GSQ.
Remarque : Oui correspond au paramètre usine.
Menu USB
Option de menu
Description
PCL SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en
mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB
le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PS Smartswitch
est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch
est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans
le menu Configuration.
PS SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en
mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB
le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si le paramètre PCL Smartswitch est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch
est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans
le menu Configuration.
Présentation des menus de l'imprimante
92
Option de menu
Description
Mode NPA
En fonction
Hors fonction
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial
requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au
protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ces paramètres entraîne le redémarrage de l'imprimante.
Configure la taille du tampon d'entrée USB.
Tampon USB
Désactivé
Remarques :
Auto
De 3 Ko à <taille maximale autorisée> • Auto correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail
déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le
traitement normal des travaux entrants ne reprenne.
• Le paramètre de taille du tampon USB est modifiable par incrément de
1 ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante,
de la taille des autres tampons de liaison et de la valeur définie pour
l'option Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon USB, désactivez ou
réduisez la taille des tampons parallèle et réseau.
• La modification de ces paramètres entraîne le redémarrage de l'imprimante.
PS binaire Mac
En fonction
Hors fonction
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression
PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un
protocole standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression
PostScript binaire bruts.
Adresse ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Permet de définir l'adresse réseau de tout serveur d'impression externe
auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante
est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Netmask ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Permet de définir l'adresse du masque de réseau de tout serveur d'impression
externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante
est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Passerelle ENA
<xxx>.<xxx>.<xxx>.<xxx>
Permet de définir la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel
l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble USB.
Remarque : cette option de menu est uniquement disponible si l'imprimante
est connectée à un serveur d'impression externe via un port USB.
Présentation des menus de l'imprimante
93
Menu Parallèle
Option de menu
Description
PCL SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en
mode d'émulation PCL lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB
le requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PS SmartSwitch, à l'inverse,
est activé, l'imprimante utilise l'émulation PostScript. Si PS SmartSwitch
est désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans
le menu Configuration.
• PCL SmartSwitch s’affiche uniquement si le niveau Postscript n’est pas
égal à zéro.
PS SmartSwitch
En fonction
Hors fonction
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle passe automatiquement en
mode d'émulation PS lorsqu'un travail d'impression provenant du port USB le
requiert, quel que soit le langage par défaut de l'imprimante.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Sur Hors fonction, l'imprimante n'analyse pas les données entrantes.
• Si l'option est désactivée (Hors fonction) et si PCL SmartSwitch, à l'inverse,
est activé, l'imprimante utilise l'émulation PCL. Si PCL SmartSwitch est
désactivé, elle utilise le langage d'imprimante par défaut spécifié dans le
menu Configuration.
• PS SmartSwitch s’affiche uniquement si le niveau Postscript n’est pas égal
à zéro.
Mode NPA
En fonction
Hors fonction
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle effectue le traitement spécial
requis pour le mode de communication bidirectionnelle, conformément au
protocole NPA.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et
le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La
sélection de menu est mise à jour.
Présentation des menus de l'imprimante
94
Option de menu
Description
Configure la taille du tampon d'entrée parallèle.
Tampon parallèle
Désactivé
Remarques :
Auto
De 3 ko à <taille maximale autorisée> • Auto correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Désactivé désactive le tampon d'impression. Tout travail
déjà mis en mémoire tampon sur le disque est imprimé avant que le
traitement normal des travaux entrants ne reprenne.
• Le paramètre de taille du tampon parallèle est modifiable par incrément
de 1 Ko.
• La taille maximale dépend de la quantité de mémoire de l'imprimante, de
la taille des autres mémoires tampon et de la valeur définie pour l'option
Economiser ressource (En fonction ou Hors fonction).
• Pour augmenter au maximum la taille du tampon parallèle, désactivez ou
réduisez la taille des tampons USB et réseau.
• La modification de ce paramètre à partir du panneau de commandes et
le fait de quitter les menus entraînent le redémarrage de l'imprimante. La
sélection de menu est mise à jour.
Mode avancé
Hors fonction
En fonction
Active la communication bidirectionnelle via le port parallèle.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, la négociation avec le port parallèle est désactivée.
Protocole
Standard
Fastbytes
Spécifie le protocole de port parallèle.
Remarques :
• Fastbytes correspond au paramètre usine. Assure la compatibilité avec la
plupart des ports parallèles existants (paramètre conseillé).
• Le paramètre Standard permet de résoudre des problèmes de communication des ports parallèles.
Accepter Init
En fonction
Hors fonction
Détermine si l'imprimante accepte ou non les demandes d'initialisation
émanant de l'ordinateur.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• L'ordinateur demande l'initialisation en activant le signal INIT depuis le
port parallèle. De nombreux ordinateurs activent ce signal chaque fois
qu'ils sont mis sous tension.
Mode parallèle 2
En fonction
Hors fonction
Détermine si les données du port parallèle sont échantillonnées sur le bord
avant ou arrière de l'impulsion.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
95
Option de menu
Description
PS binaire Mac
En fonction
Hors fonction
Auto
Permet de configurer l'imprimante afin qu'elle traite les travaux d'impression
PostScript binaire Macintosh.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine.
• Si l'option est désactivée, les travaux d'impression sont filtrés à l'aide d'un
protocole standard.
• Si l'option est activée, l'imprimante traite les travaux d'impression
PostScript binaire bruts.
Parallèle avec ENA
Adresse ENA
Masque de réseau ENA
Passerelle ENA
• L’adresse ENA permet de définir l’adresse réseau de tout serveur
d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble
parallèle.
• Le masque de réseau ENA permet de définir les informations relatives au
masque de réseau de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est connectée à l'aide d'un câble parallèle.
• La passerelle ENA permet de définir les informations relatives à la passerelle de tout serveur d'impression externe auquel l'imprimante est
connectée à l'aide d'un câble parallèle.
Remarque : Parallèle avec ENA est uniquement disponible lorsque l'imprimante est connectée à un serveur d'impression externe via un port parallèle.
Menu Configuration SMTP
Ce menu permet de configurer le serveur SMTP.
Option de menu
Description
Passerelle SMTP principale
Définit les informations du port et du serveur SMTP.
Port de la passerelle SMTP principale
Remarque : 25 correspond au paramètre usine pour chaque
option de menu de port de la passerelle SMTP.
Passerelle SMTP secondaire
Port de la passerelle SMTP secondaire
Délai SMTP
5–30
Définit le délai (en secondes) avant que le serveur n’arrête
d'essayer d'envoyer le message électronique.
Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
Adresse de réponse
Permet d'indiquer des informations sur le serveur. Cette
option de menu est obligatoire.
Remarque : la zone Message est limitée à 512 caractères.
Utiliser SSL
Désactivé
Négocier
Obligatoire
Détermine l’imprimante devant utiliser SSL pour plus de
sécurité lors de la connexion au serveur SMTP.
Remarques :
• Désactivé correspond au paramètre usine de Utiliser
SSL.
• Lorsque le paramètre A négocier est utilisé, votre
serveur SMTP détermine si SSL sera utilisé.
Présentation des menus de l'imprimante
96
Option de menu
Description
Authentification du serveur SMTP
Aucun
Normal (simple)
CRAM MD5
Digest MD5
NTLM
Kerberos 5
Précise le type d'authentification utilisateur nécessaire pour
bénéficier des privilèges de numérisation vers courrier
électronique.
E-mail du périphérique
Aucun
Utiliser informations d’authentif. du périphérique
Permet d'indiquer des informations sur le serveur de messagerie.
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Remarques :
E-mail de l'utilisateur
Aucun
Utiliser informations d’authentif. SMTP du périphérique
ID utilisateur du périphérique
• Les zones Message sont limitées à 512 caractères.
• Aucun correspond au paramètre usine des options Email du périphérique et de E-mail de l'utilisateur.
Mot de passe du périphérique
Kerberos 5 Realm
Domaine NTLM
Présentation des menus de l'imprimante
97
Menu Sécurité
Menu Divers
Option de menu
Description
Connexions à partir du panneau de commandes
Echecs de connexion
Délai avant échec
Durée de verrouillage
Délai de connexion
Limite le nombre et le délai des tentatives de connexion
échouées à partir du panneau de commandes de l’imprimante avant que tous les utilisateurs ne soient bloqués.
Remarques :
• Echecs de connexion définit le nombre de tentatives de
connexions échouées avant que les utilisateurs ne
soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et
50. 3 tentatives correspond au paramètre usine.
• Délai avant échec définit le délai pendant lequel les
tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les
paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5
minutes correspond au paramètre usine.
• Durée de verrouillage définit la durée pendant laquelle
les utilisateurs sont bloqués après avoir dépassé la
limite d'échecs de connexion. Les paramètres sont
compris entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au
paramètre usine. 0 indique que l’imprimante n'impose
aucune durée de verrouillage.
• Délai de connexion définit la durée pendant laquelle
l’imprimante reste en attente sur l’écran d’accueil avant
de déconnecter automatiquement l’utilisateur. Les
paramètres sont compris entre 1 et 900 secondes. 300
secondes correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
98
Option de menu
Description
Connexions à distance
Echecs de connexion
Délai avant échec
Durée de verrouillage
Délai de connexion
Limite le nombre et le délai des tentatives de connexion
échouées à partir d’un ordinateur avant que tous les utilisateurs distants ne soient bloqués.
Remarques :
• Echecs de connexion définit le nombre de tentatives de
connexions échouées avant que les utilisateurs ne
soient bloqués. Les paramètres sont compris entre 1 et
50. 3 tentatives correspond au paramètre usine.
• Délai avant échec définit le délai pendant lequel les
tentatives de connexion échouées peuvent être effectuées avant que les utilisateurs ne soient bloqués. Les
paramètres sont compris entre 1 et 60 minutes. 5
minutes correspond au paramètre usine.
• Durée de verrouillage définit la durée pendant laquelle
un utilisateur est bloqué après avoir dépassé la limite
d'échecs de connexion. Les paramètres sont compris
entre 0 et 60 minutes. 5 minutes correspond au
paramètre usine. 0 indique que l’imprimante n'impose
aucune durée de verrouillage.
• Délai de connexion définit la durée pendant laquelle
l’interface distante reste en attente avant de déconnecter automatiquement l’utilisateur. Les paramètres
sont compris entre 1 et 900 secondes. 300 secondes
correspond au paramètre usine.
Menu Impression confidentielle
Option de menu
Description
PIN non valide maximum
Hors fonction
2 – 10
Limite le nombre de codes PIN non valides qu'il est possible de saisir.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Lorsque le nombre limite est atteint, les travaux correspondant au nom d'utilisateur et au code PIN sont supprimés.
Fin du travail d'impression Limite le délai pendant lequel un travail d'impression confidentiel reste dans l'imprimante avant d'être supprimé.
Hors fonction
1 heure
Remarques :
4 heures
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
24 heures
• Si le paramètre Fin du travail d’impression est modifié alors que des travaux confi1 semaine
dentiels se trouvent sur la RAM de l’imprimante, l'ancienne valeur par défaut du
délai d'expiration de ces travaux d'impression est conservée.
• Si l’imprimante est mise hors tension, tous les travaux confidentiels conservés sur
la RAM de l'imprimante seront supprimés.
Présentation des menus de l'imprimante
99
Menu Journal d’audit de sécurité
Option de menu
Description
Exporter journal
Permet à un utilisateur autorisé d’exporter le journal de sécurité.
Remarques :
• Pour exporter le journal depuis le panneau de commandes
de l’imprimante, un lecteur Flash doit être connecté à l’imprimante.
• Le journal peut être téléchargé sur un ordinateur à partir du
serveur Web incorporé.
Supprimer journal
Suppr. maintenant
Ne pas supprimer
Indique si les rapports d’audit des travaux d’impression sont
supprimés.
Remarque : Suppr. maintenant correspond au paramètre usine.
Indique les journaux d'audit des travaux d’impression créés et la
Configurer journal
façon dont ils sont créés.
Activer audit
• Activer Audit détermine si l'imprimante enregistre les événeOui
ments dans le journal d'audit sécurisé et dans le Syslog
Non
distant.
Activer Syslog distant
•
Activer Syslog distant détermine si l’imprimante envoie des
Non
événements consignés vers le serveur distant.
Oui
• Fonction du Syslog distant détermine la valeur de la fonction
Fonction du Syslog distant
utilisée par l'imprimante lors de l'envoi d'événements au
0 – 23
serveur Syslog distant.
Importance des événements à inclure dans journal
• Importance des événements à inclure dans journal indique
0–7
le degré d’importante d'un événement consigné. Avec ce
journal activé, l'imprimante consigne chaque événement et
lui attribue un degré d'importance équivalent ou inférieur à
la valeur du paramètre.
0 correspond à Urgence
1 correspond à Alerte
2 correspond à Critique
3 correspond à Erreur
4 correspond à Avertissement
5 correspond à Notification
6 correspond à Information
7 correspond à Débogage
Remarques :
• Oui correspond au paramètre usine pour Activer audit.
• Non correspond au paramètre usine pour Activer Syslog
distant. Si Activer audit est défini sur Non, aucun enregistrement n’est envoyé au Syslog distant même si Activer
Syslog distant est défini sur Oui.
• 4 - Sécurité correspond au paramètre usine pour Fonction
du Syslog distant.
• 4 correspond au paramètre usine pour Importance des
événements à inclure dans journal.
Présentation des menus de l'imprimante
100
Menu Définir date/heure
Option de menu
Description
Afficher date/heure
Vous permet d’afficher les paramètres Date/heure pour l'imprimante. Le format de la
date et de l’heure est : AAAA-MM-JJ HH:MM:
AAAA correspond aux quatre chiffres de l’année.
MM correspond aux deux chiffres du mois.
JJ correspond aux deux chiffres du jour.
HH correspond aux deux chiffres de l’heure.
MM correspond aux deux chiffres des minutes.
Définir date/heure
Permet de saisir la date et l’heure.
Remarque : le paramètre Date/heure est défini au format AAAA-MM-JJ HH:MM.
Fuseau horaire
Permet de sélectionner le fuseau horaire.
<liste des fuseaux horaires> Remarque : GMT correspond au paramètre usine.
Observer l'heure d'été
En fonction
Hors fonction
Indique à l’imprimante d’utiliser les heures de début et de fin du paramètre Heure d'été
associé au paramètre Fuseau horaire.
Activer NTP
En fonction
Hors fonction
Active le protocole NTP (Network Time Protocol), qui synchronise les horloges des
périphériques situés sur un réseau.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : En fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
101
Menu Paramètres
Menu Paramètres généraux
Option de menu
Description
Langue d'affichage
Anglais
Français
Allemand
Italien
Espagnol
Danois
Norvégien
Néerlandais
Suédois
Portugais
Finnois
Russe
Polonais
Hongrois
Turc
Tchèque
Chinois simplifié
Chinois traditionnel
Coréen
Japonais
Permet de configurer la langue qui apparaît à l’écran.
Mode Eco
Hors fonction
Energie
Energie/Papier
Papier
Economise la quantité d’énergie, de papier ou de support spécial utilisée.
Remarque : certaines langues peuvent ne pas être disponibles sur toutes les
imprimantes.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine. Hors fonction permet de
restaurer tous les paramètres usine de l’imprimante.
• Le paramètre Energie permet d’économiser le courant utilisé par l’imprimante. La performance de l’imprimante peut être altérée mais pas sa
qualité d'impression.
• Le paramètre Papier permet de réduire la quantité de papier et de support
spécial nécessaire en imprimant des deux côtés du papier. La performance
de l’imprimante peut être altérée mais pas sa qualité d'impression.
• Le paramètre Energie/Papier permet d'économiser la quantité de courant,
de papier et de support spécial utilisés.
Mode silencieux
Hors fonction
En fonction
Réduit le volume sonore de l’imprimante.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• En fonction permet de configurer l’imprimante de manière à ce que son
volume sonore soit le plus faible possible.
Présentation des menus de l'imprimante
102
Option de menu
Description
Exécuter la configuration initiale Indique à l’imprimante de lancer l'assistant de configuration.
Oui
Remarques :
Non
• Oui correspond au paramètre usine.
• Après avoir exécuté l’assistant de configuration en sélectionnant Terminé
sur l’écran permettant de choisir votre pays, Non devient le paramètre par
défaut.
Formats de papier
Etats-Unis
Unité de mesure
Permet de choisir entre les formats de papier standard utilisés aux Etats-Unis
(qui peuvent être également utilisés dans d'autres pays) ou les unités de
mesure métriques.
Remarques :
• Etats-Unis correspond au paramètre usine.
• La modification de ce paramètre permet de changer le paramètre Unité
de mesure dans le menu Configuration universelle ainsi que le format par
défaut de chaque source d’alimentation (tiroir ou chargeur) dans le menu
Format/Type de papier.
Alertes
Alarme cartouche
Hors fonction
Simple
Permet de définir le déclenchement d'une alarme lorsque l'imprimante
requiert l'intervention d'un opérateur.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine pour Alarme cartouche. Sur
Hors fonction, aucune alarme ne se déclenche. Niveau cartouche
bas s’affiche à l’écran.
• Simple : l’imprimante émet trois signaux sonores brefs. 88 Niveau
cartouche bas s’affiche à l’écran.
Délais
Economie énergie
1 min – 240 min
Fixe le délai entre l'impression d'un travail et le passage de l'imprimante en
mode Economie énergie.
Remarques :
• 30 minutes correspond au paramètre usine.
• Les paramètres de valeur plus faible permettent d'économiser de l'énergie
mais nécessitent un temps de préchauffage plus long.
• Sélectionnez le paramètre de valeur plus faible si votre imprimante est
branchée sur le même circuit électrique que l'éclairage de la pièce et que
vous remarquez des baisses de tension.
• Si l'imprimante fonctionne en permanence, sélectionnez une valeur
élevée. La plupart du temps, ce réglage permet de garder l'imprimante
prête à imprimer avec un temps de préchauffage réduit.
Délais
Délai d'affichage
15 – 300 sec
Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend avant de
retourner à l'état Prêt.
Remarque : 30 secondes correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
103
Option de menu
Description
Délais
Délai d'impression
Désactivé
1 – 255 sec
Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante attend un message de
fin de travail avant d'annuler le reste de l'impression.
Remarques :
• 90 secondes correspond au paramètre usine.
• Lorsque le délai expire, l'imprimante termine l'impression de la page qui
se trouve encore dans l'imprimante et vérifie si d'autres travaux
d'impression sont en attente.
Délais
Délai d'attente
Désactivé
15 – 65 535 sec
Fixe le délai (en secondes) pendant lequel l'imprimante peut recevoir des
données supplémentaires avant l’annulation d'un travail.
Remarques :
• 40 secondes correspond au paramètre usine.
• Le paramètre Délai d'attente est disponible uniquement lorsque l'imprimante utilise le mode d'émulation PostScript. Ce paramètre n'a aucune
incidence sur les travaux d'impression avec l'émulation PCL ou PPDS.
Récupération d'impression
Auto continu
Désactivé
5 – 255 sec
Permet à l'imprimante de poursuivre l'impression lors de certaines situations
hors-ligne non résolues dans le délai spécifié.
Récupération d'impression
Correction bourrage
En fonction
Hors fonction
Auto
Indique si l’imprimante doit réimprimer les pages bloquées à la suite d’un
bourrage papier.
Remarque : Désactivé correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. L’imprimante réimprime les pages
à la suite d’un bourrage papier sauf si la mémoire utilisée pour suspendre
ces pages est requise pour d’autres travaux d’impression.
• Sur En fonction, l'imprimante réimprime toujours les pages bloquées suite
à un bourrage.
• Sur Hors fonction, l'imprimante ne réimprime jamais les pages bloquées
suite à un bourrage.
Récupération d'impression
Protection page
Hors fonction
En fonction
Permet l'impression de pages difficiles à imprimer.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine. Sur Hors fonction l'imprimante imprime partiellement une page si la mémoire est insuffisante pour
traiter la page entièrement.
• Sur En fonction, l'imprimante traite et imprime la page en entier.
Présentation des menus de l'imprimante
104
Option de menu
Description
Paramètres usine
Ne pas restaurer
Restaurer maintenant
Rétablit les paramètres usine de l'imprimante.
Remarques :
• Ne pas restaurer correspond au paramètre usine. Cette valeur permet de
conserver les paramètres définis par l'utilisateur.
• La valeur Restaurer maintenant permet de restaurer tous les paramètres
usine de l'imprimante à l'exception des paramètres du menu Réseau/Ports.
L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire vive est
supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées
stockées dans la mémoire flash.
Message accueil perso
Hors fonction
Adresse IP
Nom d'hôte
Nom d'un contact
Emplacement
Nom de configuration zéro
Texte personnalisé 1
Définit un message préconfiguré ou personnalisé qui s'affiche sur l'écran à côté
de Prêt.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• L’adresse IP et le nom d’hôte sont des messages préconfigurés.
• Nom du contact, Emplacement, Nom de configuration zéro et Texte
personnalisé 1 sont des messages qui peuvent être personnalisés par un
agent du support technique.
Menu Configuration
Option de menu
Description
Langage d'impression
Emulation PCL
Emulation PS
Permet de définir le langage d'impression par défaut.
Remarques :
• L'émulation PCL utilise un interpréteur PCL pour le traitement des travaux
d'impression. L'émulation PostScript utilise un interpréteur PS pour le
traitement des travaux d'impression.
• PCL correspond au langage d’impression paramétré en usine.
• Si vous sélectionnez un de ces deux éléments comme langage d'imprimante par défaut, le logiciel peut continuer à envoyer des travaux
d'impression utilisant un autre langage.
Zone d'impression
Normal
Page entière
Permet de définir la zone d'impression logique et physique.
Remarques :
• Ce menu n’apparaît pas si Bord à Bord est activé dans le menu Configuration de l’imprimante.
• Normal correspond au paramètre usine. Si vous essayez d'imprimer des
données dans la zone non imprimable définie par la valeur Normale,
l'image est tronquée au niveau des limites définies.
• Le paramètre Page entière permet à l'image d'être déplacée dans une zone
non imprimable définie par le paramètre Normal. Cependant, l'image est
tronquée au niveau des limites définies pour la zone imprimable normale.
• Le paramètre Page entière n'affecte que les pages imprimées avec l'interpréteur PCL 5e. Il n'a aucune incidence sur les pages imprimées avec un
interpréteur PCL XL ou PostScript.
Présentation des menus de l'imprimante
105
Option de menu
Description
Destination télécharg.
RAM
Flash
Définit l'emplacement de stockage des ressources téléchargées.
Remarques :
• RAM correspond au paramètre usine.
• L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire flash est
permanent. Les ressources téléchargées restent dans la mémoire flash
lorsque l’imprimante est mise hors tension.
• L'enregistrement des ressources téléchargées dans la mémoire vive (RAM)
est temporaire.
• Ce menu apparaît uniquement lorsqu’une option flash est installée.
Economiser ressource
En fonction
Hors fonction
Indique comment l'imprimante doit traiter les ressources temporaires
téléchargées, telles que les polices et les macros stockées dans la mémoire RAM,
lorsqu'elle reçoit un travail nécessitant une quantité de mémoire supérieure à
celle disponible.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine. Ce paramètre permet à
l’imprimante de conserver les ressources téléchargées tant que la mémoire
n’est pas requise pour d’autres travaux. Les ressources téléchargées sont
supprimées afin de traiter les travaux d'impression.
• En fonction permet à l'imprimante de conserver les ressources
téléchargées lorsque le langage est modifié ou qu'elle est réinitialisée. Si
l'imprimante manque de mémoire, le message 38 Mémoire saturée
s'affiche et les ressources téléchargées ne sont pas supprimées.
Imprimer toutes les commandes Indique l’ordre dans lequel les travaux confidentiels et suspendus sont
imprimés lorsque Imprimer tout est sélectionné.
Ordre alphabétique
Plus récent d'abord
Remarques :
Plus ancien d'abord
• Ordre alphabétique correspond au paramètre usine.
• Les travaux d’impression apparaissent toujours dans l’ordre alphabétique
sur le panneau de commandes de l’imprimante.
Menu Finition
Option de menu
Description
Faces (recto verso)
recto verso
recto
Définit le mode recto verso (impression sur les deux faces) comme valeur par défaut
pour tous les travaux d'impression.
Remarques :
• Recto correspond au paramètre usine.
• Pour configurer l’impression recto verso à partir du programme : sous Windows,
cliquez sur Fichier  Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou
Configuration ; sous Macintosh, sélectionnez Fichier > Imprimer, puis définissez
les paramètres à partir de la boîte de dialogue d’impression et des menus contextuels.
Présentation des menus de l'imprimante
106
Option de menu
Description
Reliure recto verso
Bord long
Bord court
Définit la manière dont les pages recto verso sont reliées et l'orientation de l'impression
au verso de la feuille par rapport à celle du recto.
Remarques :
• Bord long correspond au paramètre usine.
• Bord long permet de relier les pages sur le bord gauche pour une orientation Portrait
et sur le bord supérieur pour une orientation Paysage.
• Bord court permet de relier les pages sur le bord supérieur pour une orientation
Portrait et sur le bord gauche pour une orientation Paysage.
Copies
1 – 999
Indique un nombre de copies par défaut pour chaque impression.
Pages vierges
Ne pas imprimer
Imprimer
Indique si des pages vierges sont insérées dans un travail d'impression.
Assembler
Hors fonction (1,1,1,2,2,2)
En fonction (1,2,1,2,1,2)
Imprime les pages d'un travail d'impression en respectant l'ordre défini lors de
l'impression de plusieurs exemplaires de ce travail.
Remarque : 1 correspond au paramètre usine.
Remarque : Ne pas imprimer correspond au paramètre usine.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine. Les pages ne sont pas assemblées.
• L'option En fonction permet d'assembler le travail d'impression dans l'ordre défini.
• Pour ces deux valeurs, l'intégralité du travail est imprimée le nombre de fois spécifié
dans le menu Copies.
Séparateurs
Aucun
Entre copies
Entre travaux
Entre pages
Indique si des séparateurs vierges sont insérés.
Remarques :
• Aucun correspond au paramètre usine.
• Entre copies permet d'insérer une feuille vierge entre chaque copie d'un travail
d'impression si l'option Assemblage est définie sur En fonction. Si l'option Assemblage est définie sur Hors fonction, une page vierge est insérée entre chaque série
de pages imprimées (après toutes les pages 1, toutes les pages 2).
• Entre travaux insère une page vierge entre les travaux d'impression.
• Entre pages insère une page vierge entre chaque page d'un travail d'impression.
Cette fonction est utile si vous imprimez des transparents ou si vous souhaitez
insérer des pages vierges dans un document pour ajouter des remarques.
Alim. séparateur
Tiroir <x>
Chargeur multifonction
Indique la source d'alimentation pour les séparateurs.
Remarques :
• Le tiroir 1 (tiroir standard) correspond au paramètre usine.
• Dans le menu Papier, Configurer MF doit être défini sur Cassette pour que le chargeur
multifonction s'affiche en tant que paramètre de menus.
Présentation des menus de l'imprimante
107
Option de menu
Description
Pages par feuille (p/côté) Indique que plusieurs pages doivent être imprimées sur une seule face d'une feuille.
Hors fonction
Remarques :
2 pages/feuille
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
3 pages/feuille
• Le numéro sélectionné correspond au nombre de pages imprimées sur une face.
4 pages/feuille
6 pages/feuille
9 pages/feuille
12 pages/feuille
16 pages/feuille
Ordre pages par feuille
Horizontal
Horizontal inversé
Vertical inversé
Vertical
Détermine la position des pages lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.
Orientation
Auto
Paysage
Portrait
Détermine l'orientation d'une feuille multipage.
Remarques :
• Horizontal correspond au paramètre usine.
• La position dépend du nombre d'images et de l'orientation sélectionnée (Paysage
ou Portrait).
Remarques :
• Auto correspond au paramètre usine. L'imprimante sélectionne automatiquement
l'orientation (Portrait ou Paysage).
• L'orientation Paysage utilise l'option Bord long.
• L'orientation Portrait utilise l'option Bord court.
Bordure pages/feuille
Aucun
Simple
Imprime une bordure autour de chaque page lorsque Pages par feuille (p/côté) est utilisé.
Remarque : Aucun correspond au paramètre usine.
Menu Qualité
Option de menu
Description
Résolution d’impression
300 ppp
600 ppp
1200 ppp
1200 IQ
2400 IQ
Détermine la résolution des travaux d'impression.
Intensité toner
1 – 10
Eclaircit ou assombrit les travaux d'impression.
Remarque : 600 ppp correspond au paramètre usine.
Remarques :
• 8 correspond au paramètre usine.
• La sélection d'une valeur plus petite permet d'économiser le toner.
Présentation des menus de l'imprimante
108
Option de menu
Description
Amél. traits fins
En fonction
Hors fonction
Active le mode d'impression conseillé pour certains fichiers tels que les plans d'architecte,
les cartes, les circuits électroniques ou les diagrammes.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Pour configurer Amél. traits fins à partir du programme : sous Windows, cliquez sur
Fichier Imprimer, puis sur Propriétés, Préférences, Options, ou Configuration et modifiez les paramètres dans l'onglet Qualité d'impression ; sous
Macintosh, sélectionnez Fichier > Imprimer, puis définissez les paramètres à partir
de la boîte de dialogue Imprimer et des menus contextuels.
• Pour définir le paramètre Amél. traits fins à partir du serveur Web incorporé, entrez
l'adresse IP de l'imprimante réseau dans une fenêtre de navigation et dans
Paramètres de l'imprimante, cliquez sur Menu Qualité.
Correction des gris
Auto
Hors fonction
Auto améliore le contraste appliqué aux images.
Remarque : Auto correspond au paramètre usine.
Augmentation des pixels Permet d'augmenter le nombre de pixels à imprimer par grappes afin d’améliorer les
images horizontalement ou verticalement, ou d'améliorer les polices.
Hors fonction
Polices
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Horizontalement
Verticalement
Dans les deux sens
Luminosité
-6 – 6
Ajuste les travaux d’impression en les éclaircissant ou en les assombrissant. Vous pouvez
économiser du toner en éclaircissant l’impression.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Contraste
0–5
Ajuste le contraste des objets d’imprimante.
Remarque : 0 correspond au paramètre usine.
Menu Utilitaires
Option de menu
Description
Formater flash
Oui
Non
Formate la mémoire flash. On appelle mémoire flash la capacité de stockage ajoutée grâce à
l'installation sur l'imprimante d'une carte flash optionnelle.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le
formatage de la mémoire flash.
Remarques :
• Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte
mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. La carte mémoire flash ne doit pas
être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
• Si vous sélectionnez Non, la demande de formatage est annulée.
• Si vous sélectionnez Oui, toutes les données de la mémoire flash sont supprimées.
Présentation des menus de l'imprimante
109
Option de menu
Description
Défragmenter flash Récupère l'espace de stockage inutilisé et permet ainsi d'optimiser la capacité de stockage de
la mémoire flash.
Non
Oui
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant la
défragmentation de la mémoire flash.
Remarques :
• Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte
mémoire flash optionnelle fonctionnant correctement. La carte mémoire flash ne doit pas
être protégée en lecture/écriture ou en écriture.
• Si vous sélectionnez Non, la demande de défragmentation est annulée.
• Si vous sélectionnez Oui, toutes les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash
sont transférées vers la mémoire de l'imprimante et la mémoire flash est reformatée. Une
fois le formatage terminé, les ressources téléchargées sont à nouveau chargées dans la
mémoire flash.
Dépistage Hex
Activer
Permet d'isoler plus facilement la cause d'un problème d'impression.
Remarques :
• Si vous sélectionnez Activer, toutes les données envoyées à l'imprimante seront imprimées
sous la forme d'une représentation hexadécimale et alphabétique et les codes de
commande ne seront pas exécutés.
• Pour quitter le mode Dépistage Hex, réinitialisez l'imprimante ou mettez-la hors tension.
Taux de couverture Fournit une estimation du pourcentage de couverture d'une page. L'estimation est imprimée
sur une page de séparation.
Hors fonction
En fonction
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu XPS
Option de menu
Description
Imprimer pages d'erreurs Imprime une page contenant des informations sur les erreurs, notamment sur les erreurs
de marquage XML.
Hors fonction
En fonction
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Menu PDF
Option de menu
Description
Ajuster la page
Oui
Non
Ajuste le contenu de la page au format de support sélectionné.
Remarque : Non correspond au paramètre usine.
Imprimer les commentaires d'un fichier PDF
Commentaires
Ne pas imprimer Remarque : la valeur par défaut est Ne pas imprimer.
Imprimer
Présentation des menus de l'imprimante
110
Menu PostScript
Option de menu
Description
Impr. erreur PS Imprime un page mentionnant l'erreur PostScript.
En fonction
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Hors fonction
Priorité police Etablit l'ordre de recherche des polices.
Résidente
Remarques :
Mémoire flash
• Résidente correspond au paramètre usine.
• Pour que cette option de menu soit disponible, l'imprimante doit être équipée d'une carte
mémoire flash optionnelle formatée fonctionnant correctement.
• Cette carte mémoire flash optionnelle ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture
ou par un mot de passe.
• La taille du tampon de travail ne doit pas être définie sur 100 %.
Menu Emul PCL
Option de menu
Description
Origine police
Resident
Download
Flash
Tout
Indique quelles sont les polices disponibles.
Remarques :
• Resident correspond au paramètre usine. Affiche le jeu de polices par
défaut téléchargé sur la RAM.
• Download apparaît uniquement s’il existe des polices téléchargées.
Ce paramètre affiche toutes les polices téléchargées sur la RAM.
• Flash apparaît uniquement lorsqu’une carte mémoire flash optionnelle contenant des polices est installée.
• La carte mémoire flash optionnelle doit être correctement formatée
et ne peut pas être protégée en lecture/écriture, en écriture ou en
écriture protégée par un mot de passe.
• Tout affiche toutes les polices disponibles, quelle que soit l'option.
Nom police
<liste des polices>
Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection.
Jeu symboles
<liste des jeux de symboles>
Permet d'afficher ou de modifier le paramètre dans la liste de sélection.
Paramètres d'émulation PCL
Taille en points
1 – 1008
Modifie la taille en points pour les polices typographiques vectorielles.
Remarques :
• 12 correspond au paramètre usine.
• « Taille en points » fait référence à la hauteur des caractères de la
police. Un point équivaut à environ 1/72 pouce.
• La taille en points peut être réduite ou augmentée par incrément
de 0,25.
Présentation des menus de l'imprimante
111
Option de menu
Description
Paramètres d'émulation PCL
Espacement
0,08 – 100
Indique l’espacement pour les polices vectorielles à espacement
constant.
Remarques :
• 10 correspond au paramètre usine.
• L’espacement correspond au nombre de caractères à espacement
fixe par pouce (cpp).
• L'espacement peut être réduit ou augmenté par incrément de
0,01 cpp.
• Dans le cas de polices à espacement constant non vectorielles,
l’espacement est affiché mais il ne peut pas être modifié.
Paramètres d'émulation PCL
Orientation
Portrait
Paysage
Détermine l'orientation du texte et des images sur la page.
Remarques :
• Portrait correspond au paramètre usine.
• Portrait imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord
court du papier.
• Paysage imprime le texte et les graphiques parallèlement au bord
long du papier.
Paramètres d'émulation PCL
Lignes par page
1 – 255
Détermine le nombre de lignes imprimées sur chaque page.
Remarques :
• 60 correspond au paramètre usine pour les Etats-Unis. 64 correspond
au paramètre usine utilisé à l'international.
• L'imprimante définit l'espace disponible entre chaque ligne en
fonction des paramètres Lignes par page, Format papier et Orientation. Sélectionnez l'orientation et le format de papier requis avant
de définir le nombre de lignes par page.
Paramètres d'émulation PCL
Largeur A4
198 mm
203 mm
Permet de configurer l'imprimante pour impression sur format A4.
Remarques :
• 198 mm correspond au paramètre usine.
• 203 mm configure la largeur de la page de façon à pouvoir imprimer
80 caractères avec espacement de 10.
Paramètres d'émulation PCL
CR Auto après LF
En fonction
Hors fonction
Indique si l'imprimante effectue automatiquement un retour chariot (CR)
après une commande de saut de ligne (LF).
Paramètres d'émulation PCL
LF Auto après CR
En fonction
Hors fonction
Indique si l'imprimante insère automatiquement un saut de ligne (LF)
après une commande de retour chariot (CR).
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Remarque : Hors fonction correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
112
Option de menu
Description
Renuméroter les tiroirs
Affecter chrg MF
Hors fonction
Aucun
0 – 199
Affecter tiroir <x>
Hors fonction
Aucun
0 – 199
Affecter papier man.
Hors fonction
Aucun
0 – 199
Affecter enveloppe manuel
Hors fonction
Aucun
0 – 199
Configure l'imprimante pour qu'elle fonctionne avec des logiciels ou des
programmes qui utilisent une numérotation différente pour les tiroirs, les
bacs et les chargeurs.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• Aucun n'est pas disponible. Ce paramètre s'affiche uniquement
lorsqu'il est sélectionné par l'interpréteur PCL 5.
• Aucun : ignore la commande de sélection de la source d'alimentation.
• 0 – 199 permet d'attribuer des paramètres personnalisés.
Permet d’afficher le paramètre par défaut attribué à chaque tiroir, bac ou
Renuméroter les tiroirs
chargeur.
Voir conf. usine
Chargeur multifonction par défaut = 8 Remarques :
Tiroir 1 par défaut = 1
• L’imprimante prend en charge un tiroir 250 feuilles standard et ne
Tiroir 2 par défaut = 4
peut supporter qu’un seul bac optionnel, de 250 ou de 550 feuilles.
Tiroir 3 par défaut = 5
Ainsi, seules les valeurs correspondantes aux tiroirs 1 et 2 peuvent
Tiroir 4 par défaut = 20
être appliquées à votre imprimante.
Tiroir 5 par défaut = 21
• Les paramètres par défaut s’affichent même si la source d’alimenEnveloppe par défaut = 6
tation n’est pas installée.
Manuel papier par défaut = 2
Manuel enveloppe par défaut = 3
Renuméroter les tiroirs
Rest. vl. défaut
Oui
Non
Restaure les paramètres par défaut de tous les tiroirs, bac et chargeurs.
Présentation des menus de l'imprimante
113
Menu HTML
Option de menu
Nom police
Albertus MT
Antique Olive
Apple Chancery
Arial MT
Avant Garde
Bodoni
Bookman
Chicago
Clarendon
Cooper Black
Copperplate
Coronet
Courier
Eurostile
Garamond
Geneva
Gill Sans
Goudy
Helvetica
Hoefler Text
Option de menu
Description
Intl CG Times
Définit la police par défaut pour les documents HTML.
Intl Courier
Remarque : la police Times sera utilisée pour les documents HTML dont la
Intl Univers
police n'est pas spécifiée.
Joanna MT
Letter Gothic
Lubalin Gothic
Marigold
MonaLisa Recut
Monaco
New CenturySbk
New York
Optima
Oxford
Palatino
Stempel Garamond
Taffy
Times
Times New Roman
Univers
Zapf Chancery
Description
Taille de la police Définit la taille de police par défaut pour les documents HTML.
1 à 255 pt
Remarques :
• 12 pt correspond au paramètre usine.
• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
Mettre à l'échelle Met à l'échelle la police par défaut pour les documents HTML.
1 à 400 %
Remarques :
• 100 % correspond au paramètre usine.
• La mise à l'échelle peut se faire par incrément de 1 %.
Orientation
Portrait
Paysage
Définit l'orientation de la page pour les documents HTML.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Taille de la marge Définit la marge de la page pour les documents HTML.
8 à 255 mm
Remarques :
• 19 mm correspond au paramètre usine.
• La taille de la marge peut être augmentée par incrément de 1 mm.
Présentation des menus de l'imprimante
114
Option de menu
Description
Arrière-plans
Ne pas imprimer
Imprimer
Indique s’il faut ou non imprimer les arrière-plans des documents HTML
Remarque : Imprimer correspond au paramètre usine.
Menu Image
Option de menu
Description
Ajustement auto
En fonction
Hors fonction
Sélectionne le format, l'échelle et l'orientation du papier les plus appropriés.
Remarques :
• En fonction correspond au paramètre usine.
• L'option En fonction annule les paramètres de mise à l'échelle et d'orientation définis pour
certaines images.
Inverser
En fonction
Hors fonction
Inverse les images monochromes à deux tons.
Remarques :
• Hors fonction correspond au paramètre usine.
• La taille de police peut être augmentée par incrément de 1 pt.
• Ce paramètre ne s'applique pas aux images de format GIF ou JPEG.
Ajuste l'image au format de support sélectionné.
Echelle
Ancrage sup. gauche Remarques :
Meilleure corres
• Meilleure corres. correspond à la valeur usine.
Ancrage au centre
Ajuster en haut./larg. • Lorsque le paramètre Ajustement auto est en fonction, l'échelle est automatiquement
définie sur Meilleure corres.
Ajuster en hauteur
Ajuster en largeur
Orientation
Portrait
Paysage
Portrait inversé
Paysage inversé
Définit l'orientation de l'image.
Remarque : Portrait correspond au paramètre usine.
Présentation des menus de l'imprimante
115
Présentation des messages de
l'imprimante
Lorsque Chargeur manuel apparaît sur l'écran, cela se réfère au chargeur multifonction.
Liste des états et messages d'erreur de l'imprimante
Activation des chang. de menus
Attendez que le message disparaisse.
Occupé
Attendez que le message disparaisse.
Occupé …
Attendez que le message disparaisse.
Etalonnage en cours
Attendez que le message disparaisse.
Annulation impossible
Attendez que le message disparaisse.
Annulation
Attendez que le message disparaisse.
Niveau cartouche bas
Le niveau de la cartouche de toner est bas.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez la cartouche de toner, secouez-la, puis remettez-la en place. Appuyez sur
pour effacer le message et
poursuivre l’impression.
• Retirez la cartouche de toner et installez-en une nouvelle. Appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l’impression.
Niv. cartouche presque bas
L’alarme de niveau de la cartouche est activée et le niveau de toner est bas.
Présentation des messages de l'imprimante
116
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez la cartouche de toner, secouez-la, puis remettez-la en place. Appuyez sur
pour effacer le message et
poursuivre l’impression.
• Retirez la cartouche de toner et installez-en une nouvelle. Appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre
l’impression.
Durée de la cartouche dépassée
La cartouche de toner est vide.
1 Retirez la cartouche de toner utilisée et installez-en une nouvelle.
2 Appuyez sur
pour effacer ce message.
Modifier <source> sur <x>
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
si le papier a été
changé.
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Utiliser actuel s'affiche, puis appuyez sur la flèche vers
le bas pour imprimer avec le papier se trouvant dans l'imprimante.
• Annulez le travail d'impression en cours.
• Pour plus d'informations, sélectionnez Me montrer.
Effacement des statistiques de compta en cours
Attendez que le message disparaisse.
Fermer la porte avant
Fermez la porte avant de l’imprimante.
Défragmentation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE
Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque ce message s'affiche à l'écran.
Suppression effectuée
Attendez que le message disparaisse.
Echec de la suppression
Votre tentative de suppression d’un fichier a échoué.
1 Attendez que le message disparaisse.
2 Essayez à nouveau de supprimer le fichier.
Suppression des travaux suspendus
Attendez que le message disparaisse.
Présentation des messages de l'imprimante
117
Désactivation des menus
Attendez que le message disparaisse.
Remarque : si les menus sont désactivés, vous ne pouvez pas modifier les paramètres de l'imprimante depuis le
panneau de commandes de l’imprimante.
NE PAS TOUCHER Lecture mémoire flash NE PAS ETEINDRE
Ce message s'accompagne d'un graphique en barres vous indiquant le pourcentage du processus terminé.
Attendez que le message disparaisse. Le message disparaît une fois le code entièrement transféré et le processus
terminé.
Attention — Dommages potentiels : si votre imprimante est connectée à un ordinateur via un câble USB, ne touchez
pas le panneau de commandes de l’imprimante lorsque ce message s’affiche à l’écran. Ne mettez pas l'imprimante
hors tension lorsque ce message s'affiche à l'écran.
Activation des menus
Attendez que le message disparaisse.
Impression annulée
Attendez que le message disparaisse.
Formatage de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE
Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension pendant le formatage de la mémoire
flash.
Dépistage Hex
L'imprimante est en mode Dépistage Hex.
Dépistage Hex prêt
L’imprimante est à l’état Prêt et le dépistage Hex est actif. Vous pouvez utiliser le dépistage Hex pour résoudre les
problèmes d’impression.
Code moteur non valide
Téléchargez un code moteur valide pour l'imprimante.
Remarque : vous pouvez télécharger le code moteur pendant que ce message est affiché.
Code réseau non valide
Téléchargez un code d'impression réseau valide pour le serveur d'impression interne. Le serveur d'impression interne
est une option matérielle placée à l'intérieur de l'imprimante.
Remarque : vous pouvez télécharger le code réseau pendant que ce message est affiché.
Présentation des messages de l'imprimante
118
Charg. manuel avec <x>
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez le papier spécifié dans le chargeur multifonction.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Charger <source> avec <x>
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez le tiroir ou une autre source d'alimentation avec le type et le format de papier appropriés.
• Annulez le travail d'impression en cours.
Maintenance
Remplacez les éléments de maintenance et réinitialisez le compteur de maintenance de l’imprimante, le cas échéant.
Pour plus d'informations sur l’achat des fournitures, reportez-vous à « Commande de fournitures », page 132.
Accès aux menus désactivé par l’administrateur système
Les menus de l’imprimante ne sont pas accessibles car un agent du support technique a désactivé les menus. Attendez
que le message disparaisse.
Les menus sont désactivés
Les menus de l’imprimante sont désactivés. Les paramètres de l'imprimante ne peuvent pas être modifiés depuis le
panneau de commandes de l’imprimante. Contactez l’assistance technique.
Remarque : il est possible d'annuler un travail d'impression, une impression confidentielle ou un travail suspendu,
même lorsque les menus sont désactivés.
Etat Prêt requis pour accéder aux menus
Les menus de l’imprimante ne sont pas accessibles car le panneau de commandes de l’imprimante n’affiche pas le
message Prêt. Attendez que l’imprimante termine son activité en cours. Lorsque le message Prêt s’affiche, appuyez
sur .
Support étroit activé
Support étroit est activé dans le menu Désactiver matériel du menu Configuration. L’imprimante ignore tous les
capteurs relatifs au support étroit.
Pour effacer ce message, désactivez le support étroit dans le menu Désactiver matériel. Contactez un agent du support
technique pour obtenir de l’aide si nécessaire.
Réseau/Réseau <x>/Réseau <x>, <y>
L’imprimante étant connectée au réseau, l’interface réseau est donc le lien de communication actif.
• Réseau indique que l'imprimante utilise le port réseau standard intégré à la carte logique de l'imprimante.
• Réseau <x> indique qu'un serveur d'impression interne est installé dans l'imprimante ou que l'imprimante est
connectée à un serveur d'impression externe.
Présentation des messages de l'imprimante
119
• Réseau <x>, <y> indique que l’interface réseau est le lien de communication actif ; <x>, <y> indique que
l’interface active est connectée à l’imprimante via le canal y sur le connecteur PCI x. Si x est égal à 0, l’interface
réseau standard est active.
Remarque : l’interface actuelle s’affiche sur la page des paramètres de menus.
Attendez que le message disparaisse.
Aucun travail à annuler
Attendez que le message disparaisse.
Pas prêt
L’imprimante n’est pas prête à recevoir ou à traiter des données, ou les ports de l’imprimante sont hors ligne.
Parallèle/Parallèle <x>
L’imprimante est reliée à un port parallèle. L’interface parallèle est le lien de communication actif. Parallèle
indique que l’imprimante utilise un port parallèle. Parallèle <x> indique que l’interface active est connectée à
l’imprimante via un connecteur x PCI.
Remarque : l’interface actuelle s’affiche sur la page des paramètres de menus.
Attendez que le message disparaisse.
Fin durée de vie kit PC
Il s’agit du dernier message d’avertissement pour le kit du photoconducteur. Le kit du photoconducteur est presque
épuisé. L’imprimante poursuit l’impression à moins que la valeur de l’alarme cartouche ait été modifiée depuis le
panneau de commandes de l’imprimante ou qu’elle ait été définie sur En fonction depuis la page Web de notifications
de fournitures (située sur le serveur Web incorporé).
Si le paramètre sélectionné est En fonction, l’imprimante interrompt l’impression. Appuyez sur pour sélectionner
Continuer. L’imprimante poursuit l’impression jusqu’à ce que le kit du photoconducteur soit entièrement vide.
Lorsque le kit du photoconducteur est vide, remplacez-le.
[PJL RDYMSG]
Il s’agit du message Prêt PJL (Printer Job Language, langue du travail d'impression). Il apparaît à la suite du message
Prêt ou Economie énergie. La chaîne du message est tronquée si elle est trop longue.
Attendez que le message disparaisse.
Economie énergie
L'imprimante économise du courant en attendant le travail d'impression suivant. Lancez une impression pour annuler
le mode Economie énergie.
Impression
Attendez que le message disparaisse.
Présentation des messages de l'imprimante
120
Programmation de la mémoire flash NE PAS ETEINDRE
Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message
Programmation de la mémoire flash s'affiche à l'écran.
Programmation code système NE PAS ETEINDRE
Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message
Programmation code système s'affiche à l'écran.
Prêt
L'imprimante est prête à recevoir des travaux d'impression.
Gestion à distance active NE PAS ETEINDRE
Les paramètres de l'imprimante sont en cours de configuration. Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l'imprimante hors tension lorsque le message Gestion à
distance active s'affiche à l'écran.
Retirer le papier du réceptacle standard
Le réceptacle de sortie a atteint la limite de sa capacité. Retirez le papier du réceptacle standard pour effacer le
message et poursuivre l'impression.
Retirer le papier du réceptacle standard
Retirez la pile de papier du réceptacle standard.
Remplacer la cartouche
La cartouche de toner est vide.
1 Retirez la cartouche de toner utilisée et installez-en une nouvelle.
2 Appuyez sur
pour effacer ce message.
Remplacer kit PC
Il s’agit du premier message d’avertissement pour le kit du photoconducteur. L’imprimante poursuit l’impression à
moins que la valeur de l’alarme cartouche ait été modifiée depuis le panneau de commandes de l’imprimante ou
qu’elle ait été définie sur En fonction depuis la page Web de notifications de fournitures (située sur le serveur Web
incorporé).
Si le paramètre sélectionné est En fonction, l’imprimante stoppe l’impression. Appuyez sur
Continuer et poursuivre l’impression.
pour sélectionner
Lorsque Fin durée de vie kit PC s’affiche, commandez un nouveau kit du photoconducteur.
Présentation des messages de l'imprimante
121
Réinitialisation de l'imprimante
Attendez que le message disparaisse.
Réinitialiser sans remplacer risque d’altérer la qualité d’impression
Vous avez sélectionné Non sur l’écran Vérifier unité PC remplacée. Attendez que le message disparaisse.
Restauration des paramètres usine
Attendez que le message disparaisse.
Lorsque les paramètres par défaut sont restaurés :
• Toutes les ressources téléchargées sont supprimées de la mémoire de l'imprimante. Cela inclut les polices, macros
et les jeux de symboles.
• Tous les paramètres usine sont restaurés, à l'exception de la langue d'affichage dans le menu Configuration ainsi
que des paramètres personnalisés des menus Série <x>, Réseau, Infrarouge, LocalTalk, USB.
Maintenance planifiée
Récept. standard plein
Retirez la pile de papier du réceptacle standard afin d'effacer le message.
Arrêt
Attendez que le message disparaisse.
Sélection en cours
Attendez que le message disparaisse.
Trop d’échecs de connexion à partir du panneau de commandes
L’imprimante est désormais en mode verrouillage pour les raisons suivantes :
• Vous avez fait trop de tentatives de connexion avec un code PIN incorrect.
• Vous avez tenté de vous connecter avec un numéro de mot de passe incorrect pour accéder à une fonctionnalité,
à un paramètre ou à un menu de l’imprimante auxquels vous n’avez pas accès.
Remarque : il y a un nombre limité de tentatives de connexion. Une fois la limite atteinte, ce message s’affiche et
l’imprimante se met en mode verrouillage. Le message reste sur le panneau de commandes de l'imprimante et les
tentatives d’accès aux menus sont ignorées jusqu’à ce que le délai expire. Ce délai est défini par un agent du support
technique.
Attendez que le message disparaisse suite à l’expiration du délai, puis :
• Saisissez le code PIN correct pour accéder aux travaux suspendus.
• Contactez un agent du support technique si vous avez besoin d’un numéro de mot de passe pour accéder à une
fonctionnalité, à un paramètre ou à un menu spécifiques de l’imprimante bloqués suite à l'utilisation d'un mot
de passe incorrect.
Présentation des messages de l'imprimante
122
Tiroir <x> désactivé
Le tiroir indiqué est désactivé dans le menu Désactiver matériel du menu Configuration. Pour effacer ce message,
activez le tiroir indiqué via le même menu. Contactez un agent du support technique pour obtenir de l’aide.
Tiroir <x> manquant
Insérez le tiroir indiqué dans l'imprimante.
USB/USB <x>
Le port USB est le lien de communication actif. L’imprimante traite les données via le port USB spécifié.
Attendez que le message disparaisse.
Attente, trop d’événements … NE PAS ETEINDRE
L’imprimante a reçu trop d’informations. Le message s’affiche lorsque toutes les informations envoyées sont triées
ou traitées. Attendez que le message disparaisse.
Attention — Dommages potentiels : ne mettez pas l’imprimante hors tension lorsque le message Attente,
trop d’événements ... NE PAS ETEINDRE s'affiche à l'écran.
30.yy Recharge non valide, remplacer cartouche
Une cartouche de toner non valide et non prise en charge est installée. Retirez la cartouche de toner et installez-en
une nouvelle.
31.yy Cartouche manquante ou défectueuse
La cartouche de toner est manquante ou ne fonctionne pas correctement.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez la cartouche de toner, puis remettez-la en place.
• Retirez la cartouche de toner et installez-en une nouvelle.
32.yy Réf. cartouche non prise en charge par le périphérique
Retirez la cartouche de toner indiquée et installez-en une prise en charge.
34 Papier court
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Chargez le papier approprié dans ce tiroir.
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
message et imprimer à partir d'un autre tiroir papier.
pour effacer le
• Vérifiez les guides de longueur et de largeur et veillez à ce que le papier soit correctement chargé dans le tiroir.
• Pour les utilisateurs Windows, vérifiez les propriétés d'impression afin de vous assurer que le travail d'impression
requiert le type et le format de papier appropriés.
Pour les utilisateurs Macintosh, vérifiez les paramètres de la boîte de dialogue Imprimer afin de vous assurer que
le travail d'impression requiert le type et le format de papier appropriés.
Présentation des messages de l'imprimante
123
• Vérifiez que le format de papier est correctement configuré. Par exemple, si l'option Frmt chargeur MF est définie
sur Universel, vérifiez que la largeur du papier est adaptée aux données imprimées.
• Annulez le travail d'impression en cours.
35 Mémoire insuffisante pr prendre en ch. la fction Economiser
ressources
La mémoire de l’imprimante est insuffisante pour enregistrer les paramètres. Installez de la mémoire supplémentaire
ou appuyez sur pour désactiver l'option Economiser ressource et poursuivre l'impression.
37 Mémoire insuffisante pour défragmenter la mémoire flash
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour arrêter la
défragmentation et poursuivre l'impression.
• Supprimez les polices, les macros et autres données dans la mémoire de l'imprimante.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
37 Mémoire insuffisante pour assembler les travaux
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
partie du travail déjà stockée et commencer l’assemblage du reste du travail d'impression.
pour imprimer la
• Annulez le travail d'impression en cours.
37 Mémoire insuffisante, travaux suspendus supprimés
L'imprimante a supprimé certains travaux suspendus afin de traiter les travaux en cours. Appuyez sur la flèche vers
le bas jusqu’à ce que
Continuer s’affiche, puis appuyez sur
pour effacer le message.
38 Mémoire saturée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s’affiche, puis appuyez sur
pour effacer le
message.
• Annulez le travail d'impression en cours.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
39 Page complexe, des données risquent de ne pas être imprimées
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
message et poursuivre l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
• Installez de la mémoire supplémentaire dans l'imprimante.
Présentation des messages de l'imprimante
124
pour effacer le
42.xy Zone cartouche inadaptée
Installez une cartouche de toner dont la zone correspond à celle de l'imprimante. x indique la valeur de la zone de
l’imprimante. y indique la valeur de la zone de la cartouche. x et y peuvent avoir les valeurs suivantes :
1 Amérique
2 Zone EMEA (Europe, Moyen-Orient, Afrique)
3 Asie
4 Amérique latine
9 Zone non définie
50 Erreur de police PPDS
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour effacer le
message et poursuivre l'impression.
• L'imprimante ne trouve pas la police demandée. Dans le menu PPDS, sélectionnez Meilleure corres., puis
En fonction. L'imprimante va ainsi détecter une police similaire et remettre en forme le texte concerné.
• Annulez le travail d'impression en cours.
51 Mémoire flash défectueuse détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour effacer le
message et poursuivre l'impression.
• Annulez le travail d'impression en cours.
52 Espace insuffisant dans la mémoire flash pour les ressources
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour arrêter la
défragmentation et poursuivre l'impression.
Les polices et macros téléchargées qui n'ont pas été stockées auparavant dans la mémoire flash sont supprimées.
• Supprimez les polices, les macros et autres données stockées dans la mémoire flash.
• Effectuez la mise à niveau vers une carte mémoire d'une capacité de stockage plus importante.
53 Mémoire flash non formatée détectée
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour arrêter la
défragmentation et poursuivre l'impression.
• Formatez la mémoire flash. Si le message d'erreur reste affiché, la mémoire flash est peut-être défectueuse et doit
être remplacée.
Présentation des messages de l'imprimante
125
54 Réseau standard - Erreur logicielle
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu’à ce que
Continuer s'affiche, puis appuyez sur
pour poursuivre
l’impression.
• Mettez l'imprimante hors tension, puis sous tension afin de la réinitialiser.
• Mettez à niveau le microcode réseau de l'imprimante ou du serveur d'impression.
56 Port parallèle standard désactivé
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• L'imprimante efface toutes les données reçues via le port parallèle. Appuyez sur
pour effacer le message et
poursuivre l’impression.
• Assurez-vous que l'option Tampon parallèle n'est pas désactivée.
56 Port USB standard désactivé
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• L'imprimante efface toutes les données reçues via le port USB. Appuyez sur
pour effacer le message et
poursuivre l'impression.
• Assurez-vous que l'option Tampon USB n'est pas désactivée.
58 Trop d'options mémoire flash installées
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Mettez l’imprimante hors tension, puis retirez les options de mémoire flash en trop :
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale.
3 Retirez les mémoires flash en trop.
4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
• Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression.
80 Maintenance planifiée
La maintenance planifiée de l'imprimante doit avoir lieu. Commandez un kit de maintenance contenant une unité
de fusion et un rouleau de transfert. Contactez l'assistance clientèle et indiquez le message obtenu.
84 Fin durée vie kit PC
Le kit du photoconducteur est presque épuisé.
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Remplacez le kit du photoconducteur.
• Appuyez sur pour effacer le message et poursuivre l'impression.
Présentation des messages de l'imprimante
126
84 Remplacer kit PC
Le kit du photoconducteur est épuisé. Installez un nouveau kit du photoconducteur.
88.yy Niveau de cartouche bas
Remplacez la cartouche de toner, puis appuyez sur
pour effacer le message et poursuivre l'impression.
88.yy Niv. cartouche presque bas
Le niveau de toner est bas. Remplacez la cartouche de toner, puis appuyez sur
l'impression.
pour effacer le message et poursuivre
88.yy Remplacer la cartouche
La cartouche de toner est vide.
1 Remplacez la cartouche de toner.
2 Appuyez sur
pour effacer ce message.
200.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Pour accéder au bourrage, essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez le tiroir 1.
• Ouvrez la porte avant, puis retirez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner.
2 Dégagez le bourrage.
3 Remettez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner en place si leur extraction a été nécessaire.
4 Fermez les portes ouvertes ou les tiroirs, le cas échéant.
5 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
201.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Ouvrez la porte avant, puis retirez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner.
2 Dégagez le bourrage.
3 Remettez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner en place.
4 Fermez la porte avant.
5 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
Présentation des messages de l'imprimante
127
202.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Ouvrez la porte arrière.
3 Dégagez le bourrage.
4 Fermez les deux portes.
5 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
231.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Ouvrez la porte avant.
2 Ouvrez la porte arrière.
3 Dégagez le bourrage.
4 Fermez les deux portes.
5 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
233.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Pour accéder au bourrage, essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez le tiroir 1, puis abaissez le levier.
• Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière.
2 Dégagez le bourrage.
3 Fermez les portes ouvertes ou les tiroirs, le cas échéant.
4 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
234.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Pour accéder au bourrage, essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Ouvrez la porte avant, puis la porte arrière.
• Retirez le tiroir 1, puis abaissez le levier.
2 Dégagez le bourrage.
3 Fermez les portes ouvertes ou les tiroirs, le cas échéant.
4 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
Présentation des messages de l'imprimante
128
235.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Retirez le bourrage du réceptacle de sortie standard.
2 Vérifiez que le format du papier est pris en charge par l'imprimante.
3 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
24x.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Pour accéder au bourrage, essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez le tiroir 1.
• Ouvrez la porte avant, puis retirez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner.
• Retirez le tiroir 2.
2 Dégagez le bourrage.
3 Remettez le kit du photoconducteur et la cartouche de toner en place si leur extraction a été nécessaire.
4 Fermez les portes avant ou les tiroirs, le cas échéant.
5 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
251.yy Bourrage papier
Le message indique où se trouve le bourrage papier ou le nombre de pages coincées.
1 Retirez le bourrage du chargeur multifonction.
2 Appuyez sur
pour poursuivre l’impression.
900 – 999 Réparation <message>
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur.
3 Vérifiez tous les branchements des câbles.
4 Branchez le cordon d'alimentation à une prise correctement mise à la terre.
5 Remettez l'imprimante sous tension.
Si le message de dépannage s'affiche de nouveau, contactez l'assistance clientèle et indiquez le message obtenu.
1565 Erreur émulation, charger option émulation
Le message s'efface automatiquement au bout de 30 secondes ; une fois ce laps de temps écoulé, l'émulateur de
téléchargement est désactivé sur la barrette microcode.
Présentation des messages de l'imprimante
129
Maintenance de l'imprimante
Vous devez effectuer régulièrement certaines tâches pour conserver une qualité d'impression optimale.
Nettoyage de la partie externe de l'imprimante
1 Assurez-vous que l'imprimante est hors tension et débranchée de la prise de courant murale.
MISE EN GARDE—RISQUE D'ELECTROCUTION : pour éviter tout risque de choc électrique lors du
nettoyage de l'extérieur de l’imprimante, débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale ainsi que
tous les câbles de l'imprimante avant de commencer.
2 Retirez toutes les feuilles de l'imprimante.
3 Humidifiez un tissu propre et non pelucheux avec de l'eau.
Attention — Dommages potentiels : n'utilisez ni détergent ni produit nettoyant car ils risquent d'endommager
l'imprimante.
4 Nettoyez uniquement l’extérieur de l’imprimante.
Attention — Dommages potentiels : l'utilisation d'un tissu humide pour nettoyer l'intérieur de l'imprimante
risque d'endommager celle-ci.
5 Assurez-vous que toutes les zones de l’imprimante sont sèches avant de lancer un nouveau travail d’impression.
Stockage des fournitures
Stockez les fournitures de l'imprimante dans un lieu propre et frais. Rangez-les côté droit orienté vers le haut et ne
les sortez pas de leur emballage avant de les utiliser.
Veillez à ne pas exposer les fournitures à :
• la lumière directe du soleil,
•
•
•
•
•
des températures supérieures à 35°C,
une humidité élevée (supérieure à 80 %),
un environnement salé,
des gaz corrosifs,
une poussière excessive.
Maintenance de l'imprimante
130
Economie des fournitures
Economie de fournitures à partir du panneau de commandes de
l’imprimante.
Certains paramètres, accessibles depuis le panneau de commandes de l'imprimante, permettent d'économiser le
toner et le papier. Pour plus d'informations, reportez-vous au tableau suivant :
Fourniture
Chemin pour accéder à l’option de menu
Objectif de l’option de menu
Toner
Paramètres Menu
Qualité Intensité toner
Permet de régler le niveau de toner sur une
feuille de papier ou sur un support spécial.
Les valeurs s'échelonnent de 1 (paramètre
le plus clair) à 10 (paramètre le plus foncé),
8 correspondant au paramètre usine.
Papier ou support spécial Paramètres Menu Finition Pages
par feuilles
Paramètres Menu Finition Côtés
(recto/verso)
Permet d'imprimer au moins deux images
par page, sur une seule face de la feuille. Les
valeurs pour le nombre de pages par feuille
sont 2, 3, 4, 6, 9, 12 et 16 pages/feuille.
Permet d'imprimer des deux côtés du
papier.
Economie de fournitures avec le logiciel d’imprimante
Si vous imprimez plusieurs copies d'un travail, vous pouvez économiser du papier ou des supports spéciaux en
envoyant un travail de type Vérifier l’impression. Un travail de type Vérifier l’impression permet d'examiner la première
copie d'un travail afin de vous assurer qu'il est satisfaisant avant de poursuivre l'impression. Si le travail n'est pas
satisfaisant, vous pouvez l'annuler. Si le travail est satisfaisant, vous pouvez choisir de poursuivre l’impression. Pour
plus d’informations, reportez-vous à « Impression de travaux confidentiels et suspendus », page 59.
Vérification de l'état des fournitures à partir de
l'ordinateur réseau
Remarque : l'ordinateur doit être connecté au même réseau que l'imprimante.
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Etat du périphérique. La page Etat du périphérique apparaît, affichant un récapitulatif des niveaux
de fournitures.
Maintenance de l'imprimante
131
Commande de fournitures
Imprimante connectée à un réseau
1 Tapez l'adresse IP de votre imprimante dans votre navigateur Web pour lancer l'outil Dell Printer Configuration
Web Tool.
2 Consultez la page www.dell.com/supplies.
Imprimante connectée localement à un ordinateur
1 Sous Windows VistaTM et versions ultérieures :
a Cliquez sur  Programmes.
b Cliquez sur Imprimantes Dell.
c Cliquez sur Imprimante laser Dell 3330dn.
Sous Windows®XP et 2000,
Cliquez sur Démarrer Programmes ou Tous les programmes Imprimantes Dell Imprimante laser Dell
3330dn.
2 Cliquez sur Application de commande de fournitures pour imprimante Dell.
La fenêtre Commander de cartouches de toner s'affiche.
3 Sélectionnez votre modèle d'imprimante dans la liste.
4 Saisissez votre numéro d'identification du service d'imprimantes Dell.
Remarque : Votre numéro d'identification est situé à l'intérieur du capot avant de votre imprimante.
5 Cliquez sur Visitez le site Web Dell de commande de cartouches.
Remplacement des fournitures
Remplacement de la cartouche de toner
Lorsque le message 88 Niveau de cartouche bas s'affiche ou lorsque l'impression devient plus pâle, retirez
la cartouche de toner. Secouez-la énergiquement plusieurs fois de gauche à droite et d'avant en arrière pour répartir
le toner, puis réinsérez-la pour poursuivre l'impression. Lorsque le fait de secouer la cartouche n'améliore plus la
qualité de l'impression, remplacez la cartouche de toner.
Remarque : vous pouvez vérifier approximativement la quantité de toner restante en imprimant une page de
paramètres de menus.
Maintenance de l'imprimante
132
Pour remplacer la cartouche de toner :
1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche de l’imprimante et en abaissant la porte.
2 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur, puis saisissez la poignée pour extraire la
cartouche de toner.
3 Déballez la nouvelle cartouche de toner.
Attention — Dommages potentiels : lors du remplacement d'une cartouche de toner, ne laissez pas le kit du
photoconducteur exposé trop longtemps à la lumière directe. Cela pourrait provoquer des problèmes de qualité
d'impression.
Maintenance de l'imprimante
133
4 Tournez la cartouche dans tous les sens afin de répartir le toner.
5 Installez la nouvelle cartouche de toner en alignant les rouleaux de la cartouche sur les flèches situées sur les rails
du kit du photoconducteur. Poussez la cartouche de toner au maximum. La cartouche s'enclenche lorsqu'elle est
correctement installée.
6 Fermez la porte avant.
Remplacement du kit du photoconducteur
L’imprimante vous informe automatiquement lorsque le kit du photoconducteur a atteint le nombre maximum de
pages. Les messages 84 Fin durée vie kit PC ou 84 Remplacer kit PC s'affichent à l'écran. Vous
pouvez également connaître l'état du kit du photoconducteur en imprimant une page des paramètres de menus.
Lorsque les messages 84 Fin durée vie kit PC ou 84 Rempalcer kit PC apparaissent, vous devez
immédiatement commander un nouveau kit du photoconducteur. Même si l'imprimante continue à fonctionner
correctement après que le kit du photoconducteur ait atteint sa fin du durée de vie officielle, la qualité de l’impression
diminue de manière significative.
Remarque : le kit du photoconducteur n’est constitué que d’un seul élément.
Maintenance de l'imprimante
134
1 Ouvrez la porte avant en appuyant sur le bouton situé sur le côté gauche de l’imprimante et en abaissant la porte
avant.
2 Utilisez la poignée de la cartouche de toner pour extraire la cartouche de toner et le kit du photoconducteur
ensemble de l'imprimante.
Remarque : le kit du photoconducteur et la cartouche de toner forment une unité.
Placez l'unité sur une surface plane et propre.
3 Appuyez sur le bouton situé à la base du kit du photoconducteur. Tirez la cartouche de toner vers le haut pour
l'extraire à l'aide de la poignée.
Maintenance de l'imprimante
135
4 Déballez le nouveau kit du photoconducteur. Ne touchez pas le tambour du photoconducteur.
5 Insérez la cartouche de toner dans le kit du photoconducteur en alignant les rouleaux de la cartouche de toner
sur les rails. Poussez la cartouche jusqu’à ce qu’elle s’enclenche.
6 Installez l’unité dans l’imprimante en alignant les flèches des guides de l’unité avec les flèches de l’imprimante.
Poussez l’unité au maximum.
7 Après avoir remis en place le kit du photoconducteur, réinitialisez le compteur du photoconducteur. Pour
réinitialiser le compteur, reportez-vous à la feuille d’instruction fournie avec le nouveau kit du photoconducteur.
Attention — Dommages potentiels : réinitialiser le compteur du photoconducteur sans remplacer ce dernier
peut endommager votre imprimante et annuler votre garantie.
8 Fermez la porte avant.
Maintenance de l'imprimante
136
Déplacement de l'imprimante
Déplacement de l'imprimante
AVERTISSEMENT—RISQUE DE BLESSURE : avant de déplacer l’imprimante, suivez les instructions ci-dessous
pour éviter de vous blesser ou d'endommager l'imprimante :
• Mettez l'imprimante hors tension à l'aide du commutateur d'alimentation et débranchez le cordon d'alimentation
de la prise murale.
• Débranchez tous les cordons et câbles de l'imprimante avant de la déplacer.
• Soulevez l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel, puis posez-la à côté au lieu d’essayer de soulever le bac
et l’imprimante en même temps.
Remarque : utilisez les poignées situées de part et d'autre de l’imprimante pour l’extraire du bac optionnel.
L'imprimante et les options peuvent être déplacées en toute sécurité en respectant les précautions suivantes :
• Si vous utilisez un chariot pour déplacer l'imprimante, veillez à ce que sa surface puisse accueillir toute la base
de l'imprimante. De même, si vous utilisez un chariot pour déplacer les options, veillez à ce que sa surface puisse
accueillir toutes les options.
• Maintenez l'imprimante en position verticale.
• Evitez tout mouvement brusque.
Maintenance de l'imprimante
137
Support administratif
Utilisation du serveur Web incorporé
Si l'imprimante est installée sur un réseau, le serveur Web incorporé est disponible pour réaliser notamment les
opérations suivantes :
•
•
•
•
•
Affichage virtuel du panneau de commandes de l'imprimante
Vérification de l'état des fournitures d'imprimante
Configuration des paramètres de l'imprimante
Configuration des paramètres réseau
Affichage de rapports
Pour accéder au serveur Web incorporé, tapez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre
navigateur Web.
Remarque : Si vous ne connaissez pas l'adresse IP de votre imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et recherchez-y l'adresse IP dans la section TCP/IP.
Consultation de l’écran virtuel
Lorsque le serveur Web incorporé est ouvert, un écran virtuel apparaît dans l'angle supérieur gauche de l'écran. cet
écran affiche les messages de l’imprimante et fonctionne comme un écran qui serait relié au panneau de commandes
de l'imprimante.
Pour accéder au serveur Web incorporé, saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre
navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau et
identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
L’écran virtuel apparaît dans l'angle supérieur gauche de votre ordinateur.
Vérification de l'état du périphérique
A l’aide du serveur Web incorporé, vous pouvez afficher les paramètres des tiroirs papier, le niveau de toner de la
cartouche d’impression, le pourcentage relatif à la durée de vie restante du kit de maintenance et les mesures de
capacité de certaines parties de l’imprimante. Pour afficher l’état du périphérique :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Etat du périphérique.
Support administratif
138
Affichage des rapports
Vous pouvez afficher certains rapports depuis le serveur Web incorporé. Ces rapports sont utiles pour l’évaluation
de l’état de l’imprimante, du réseau et des fournitures.
Pour afficher les rapports d’une imprimante réseau :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Rapports, puis sur le type de rapport à afficher.
Configuration des notifications de fournitures
Vous pouvez choisir la manière dont vous souhaitez être alerté lorsque le niveau des fournitures est presque ou
totalement épuisé.
Pour configurer les notifications de fournitures via le serveur Web incorporé :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Cliquez sur Paramètres de l'imprimante.
4 Cliquez sur Notifications fournitures.
5 Dans la zone déroulante de chaque fourniture, sélectionnez les options de notification. Des explications pour
chacune des options sont fournies.
6 Cliquez sur Envoyer pour enregistrer les paramètres sélectionnés.
Modification des paramètres d'impression
confidentielle
Vous pouvez modifier les paramètres d'impression confidentielle à l'aide du serveur Web incorporé. Vous pouvez
définir un nombre maximum de tentatives de saisie du code PIN. Lorsqu'un utilisateur dépasse le nombre maximum
de tentatives autorisées, tous ses travaux d'impression sont supprimés.
Vous pouvez également définir un délai d'expiration pour les travaux confidentiels. Lorsqu'un utilisateur n'imprime
pas ses travaux dans le délai imparti, ceux-ci sont supprimés.
Remarque : cette fonctionnalité est disponible uniquement pour les imprimantes fonctionnant en réseau.
Pour modifier les paramètres d'impression confidentielle :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
Support administratif
139
3 Dans Autres paramètres, cliquez sur Sécurité.
4 Cliquez sur Config. impression confidentielle.
Réglage de l'option Economie énergie
La plage des paramètres disponibles est comprise entre 1 et 240 minutes. 30 minutes correspond au paramètre usine.
Pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s’écouler avant que l’imprimante ne passe en mode
Economie énergie, effectuez l'une des opérations suivantes :
Utilisation du serveur Web incorporé
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres, puis sur Paramètres généraux.
3 Cliquez sur Délais.
4 Dans la zone Economie énergie, augmentez ou réduisez le nombre de minutes devant s’écouler avant que
l’imprimante ne passe en mode Economie énergie.
5 Cliquez sur Envoyer.
Utilisation du panneau de commandes de l’imprimante
1 Assurez-vous que l'imprimante est sous tension et que Prêt s'affiche.
2 Appuyez sur
.
3 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
Paramètres s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur
5 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
Délais s'affiche, puis appuyez sur
6 Appuyez sur les flèches jusqu'à ce que
Economie énergie s'affiche, puis appuyez sur
.
.
.
.
7 Appuyez sur les flèches pour augmenter ou réduire le nombre de minutes devant s'écouler avant que l'imprimante
ne passe en mode Economie énergie, puis appuyez sur
.
Configuration des alertes par e-mail
Votre imprimante peut vous envoyer un e-mail lorsque le niveau des fournitures est faible ou lorsqu’il faut changer,
ajouter ou dégager du papier.
Support administratif
140
Pour configurer des alertes par e-mail :
1 Saisissez l'adresse IP de l'imprimante dans le champ d'adresse de votre navigateur Web.
Remarque : si vous ne connaissez pas l'adresse IP de l'imprimante, imprimez une page de configuration réseau
et identifiez l'adresse IP dans la section TCP/IP.
2 Cliquez sur Paramètres.
3 Dans Autres paramètres, cliquez sur Configurer les alertes par courrier électronique.
4 Sélectionnez les éléments à notifier et saisissez les adresses électroniques.
5 Cliquez sur Envoyer.
Remarque : contactez le support technique pour configurer le serveur de messagerie.
Restauration des paramètres usine
Si vous souhaitez conserver une liste des paramètres de menus actuels pour référence, imprimez une page de
paramètres de menus avant de restaurer les paramètres usine. Pour plus d’informations, reportez-vous à « Impression
d'une page des paramètres de menus », page 30.
Attention — Dommages potentiels : l’option Restaurer maintenant permet de rétablir la plupart des paramètres
usine de l’imprimante. Parmi les exceptions figurent la langue d’affichage, les formats et les messages personnalisés
ainsi que les paramètres du menu Réseau/Ports. L'ensemble des ressources téléchargées stockées dans la mémoire
vive est supprimé. Cette suppression n'affecte pas les ressources téléchargées stockées dans la mémoire flash.
1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres s'affiche, puis appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres usine s'affiche, puis appuyez sur
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message
sur
.
.
.
Restaurer maintenant s'affiche, puis appuyez
.
Attendez que Soumission des changements s’affiche momentanément, suivi de Restauration des
paramètres usine, avant que l’imprimante ne revienne à l’état Prêt.
Support administratif
141
Dépannage
Résolution des problèmes de base relatifs à
l’imprimante
En cas de problèmes avec l'imprimante ou si l’imprimante ne répond pas, assurez-vous que :
• Le cordon d'alimentation est connecté à l'imprimante et branché sur une prise de courant correctement reliée à
la terre.
•
•
•
•
•
L'alimentation électrique n'est coupée par aucun interrupteur ou coupe-circuit.
L'imprimante n'est branchée sur aucun parasurtenseur, onduleur ou cordon prolongateur.
Les autres appareils électriques branchés sur cette source d'alimentation électrique fonctionnent.
L'imprimante est sous tension. Vérifiez le commutateur d’alimentation de l’imprimante.
Le câble est correctement raccordé entre l'imprimante et l'ordinateur hôte, le serveur d'impression, une option
ou tout autre périphérique réseau.
• Toutes les options sont correctement installées.
• Les paramètres du pilote d’imprimante sont corrects.
Après avoir vérifié ces différents points, mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis
remettez-la sous tension. Cela suffit souvent à résoudre le problème.
Le panneau de commandes n'affiche rien ou
uniquement des losanges
L'autotest de l'imprimante a échoué. Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettezla sous tension.
Si les messages Autotest à mise sous tension et Prêt ne s'affichent pas, mettez l'imprimante hors tension
et contactez l'assistance clientèle.
Résolution des problèmes d'impression
Les travaux ne s'impriment pas.
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
ASSUREZ-VOUS QUE L'IMPRIMANTE EST PRÊTE À IMPRIMER.
Assurez-vous que le message Prêt ou Economie énergie s'affiche à l'écran avant de lancer une impression.
VÉRIFIEZ SI LE RÉCEPTACLE STANDARD EST PLEIN.
Retirez la pile de papier du réceptacle standard.
Dépannage
142
VÉRIFIEZ SI LE TIROIR PAPIER EST VIDE.
Chargez du papier dans ce tiroir.
ASSUREZ-VOUS QUE LE LOGICIEL D'IMPRIMANTE APPROPRIÉ EST INSTALLÉ.
Assurez-vous d'utiliser un logiciel d'imprimante compatible.
ASSUREZ-VOUS QUE LE SERVEUR D'IMPRESSION INTERNE EST INSTALLÉ CORRECTEMENT ET EST
EN ÉTAT DE MARCHE.
• Assurez-vous que le serveur d'impression interne est installé correctement et que l'imprimante est connectée
au réseau.
• Imprimez une page de configuration du réseau et vérifiez que l'état indiqué est Connecté. Si l'état est Non
connecté, vérifiez les câbles réseau, puis essayez de nouveau d'imprimer la page de configuration du réseau.
Contactez l’assistance technique pour vous assurer que le réseau fonctionne correctement.
• Des exemplaires du logiciel d'imprimante sont également disponibles sur le site Web de Dell à l'adresse
www.Dell.com.
ASSUREZ-VOUS D'UTILISER UN CÂBLE USB OU ETHERNET RECOMMANDÉ.
Pour plus d'informations, reportez-vous au site Web de Dell : www.Dell.com.
ASSUREZ-VOUS QUE LES CÂBLES DE L'IMPRIMANTE SONT CORRECTEMENT BRANCHÉS.
Vérifiez les branchements sur l'imprimante et le serveur d'impression pour vous assurer que les câbles sont
correctement reliés.
Pour plus d'informations, consultez la documentation d'installation fournie avec l'imprimante.
Les travaux confidentiels et suspendus ne s'impriment pas
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
IMPRESSION DE TRAVAUX PARTIELS, D’AUCUN TRAVAUX OU DE PAGES VIERGES
Le travail d’impression peut contenir des erreurs de formatage ou des données non valides.
• Supprimez le travail d’impression, puis imprimez-le à nouveau.
• Pour les documents PDF, recréez le PDF, puis imprimez-le à nouveau.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE.
Libérez de la mémoire supplémentaire en supprimant des travaux dans la liste des travaux suspendus.
Dépannage
143
Les PDF multilingues ne s'impriment pas.
Les polices des documents ne sont pas disponibles.
1 Dans Adobe Acrobat, ouvrez le document à imprimer.
2 Cliquez sur l'icône de l'imprimante.
La boîte de dialogue Imprimer s'affiche.
3 Sélectionnez Imprimer comme image.
4 Cliquez sur OK.
L'impression d'un travail prend plus de temps que prévu
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION.
Diminuez le nombre et la taille des polices, le nombre et la complexité des images ainsi que le nombre de pages
du travail.
DÉFINISSEZ LE PARAMÈTRE PROTECTION PAGE SUR HORS FONCTION.
1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres s'affiche, puis appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Récupération d'impression s'affiche, puis appuyez
sur
.
.
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Protection page s'affiche, puis appuyez sur
6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Hors fonction s'affiche, puis appuyez sur
.
.
Le travail est imprimé depuis un tiroir inapproprié ou sur un papier
inadéquat.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER
Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Des caractères incorrects s'impriment.
Assurez-vous que l'imprimante n'est pas en mode Dépistage Hex. Si le message Hex prêt s'affiche à l'écran, vous
devez quitter le mode Dépistage Hex avant d'imprimer. Mettez l'imprimante hors tension, puis remettez-la sous
tension pour quitter le mode Dépistage Hex.
Dépannage
144
La fonction de chaînage des tiroirs ne fonctionne pas
CHARGEZ LES MÊMES TYPE ET FORMAT DE PAPIER DANS CHAQUE TIROIR.
1 Chargez le support d'impression de même type et de même format dans chaque tiroir.
2 Déplacez les guide-papier pour régler correctement le format de papier chargé dans chaque tiroir.
ASSUREZ-VOUS QUE LES FORMATS ET TYPES DE PAPIER SONT CORRECTEMENT DÉFINIS POUR
CHAQUE TIROIR.
1 Pour comparer les paramètres de chaque tiroir, vous pouvez imprimer la page des paramètres de menus.
2 Si nécessaire, réglez les paramètres dans le menu Format/Type papier.
Remarque : aucune source de papier, tiroir ou chargeur ne détecte automatiquement le format de papier. Vous
devez définir manuellement le format depuis le menu Format/Type de papier dans le panneau de commandes de
l’imprimante ou depuis le serveur Web incorporé.
Les travaux volumineux ne sont pas assemblés
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
ASSUREZ-VOUS QUE LE PARAMÈTRE ASSEMBLAGE EST ACTIVÉ.
Dans le menu Finition du panneau de commandes de l’imprimante ou dans Propriétés de l'imprimante, activez
l'option Assembler.
Remarque : si vous définissez Assembler sur Hors fonction dans le logiciel, le paramètre défini dans le menu Finition
est ignoré.
DIMINUEZ LA COMPLEXITÉ DU TRAVAIL D'IMPRESSION.
Pour réduire la complexité du travail d’impression, diminuez le nombre des polices et leur taille, le nombre et la
complexité des images ainsi que le nombre de pages.
VÉRIFIEZ QUE L'IMPRIMANTE DISPOSE DE SUFFISAMMENT DE MÉMOIRE.
Ajoutez de la mémoire à l’imprimante.
Des sauts de page inattendus se produisent
Augmentez la valeur du délai d'impression :
1 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, appuyez sur
.
2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres s'affiche, puis appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Délais s'affiche, puis appuyez sur
Dépannage
145
.
.
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que le message
sur
Délai d'impression s'affiche, puis appuyez
.
6 Appuyez sur la flèche droite ou gauche jusqu'à ce que la valeur souhaitée s'affiche, puis appuyez sur
.
Collage des enveloppes au cours de l'impression
En raison de l’humidité et de la chaleur, certaines enveloppes risquent de se coller pendant le processus d’impression.
Si tel est le cas, ouvrez la porte arrière de l'imprimante pour permettre aux enveloppes d'emprunter cette sortie.
Résolution des problèmes de télécopie
L'option ne fonctionne pas correctement ou ne fonctionne plus
après son installation.
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE
Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.
VÉRIFIEZ QUE L'OPTION EST BIEN CONNECTÉE À L'IMPRIMANTE
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Débranchez l'imprimante.
3 Vérifiez la connexion de l'option et de l'imprimante.
ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN INSTALLÉE
Imprimez la page des paramètres de menus et vérifiez si l'option apparaît dans la liste des options installées. Si ce
n'est pas le cas, réinstallez-la.
ASSUREZ-VOUS QUE L'OPTION EST BIEN SÉLECTIONNÉE
Dans le programme en cours, sélectionnez l'option. Il est conseillé aux utilisateurs de Mac OS 9 de vérifier la
configuration de l'imprimante dans le Sélecteur.
Bacs
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ QUE LE PAPIER EST CHARGÉ CORRECTEMENT.
1 Tirez complètement le tiroir pour l’extraire.
2 Vérifiez s'il y a des bourrages papier ou des feuilles mal engagées.
Dépannage
146
3 Assurez-vous que les guide-papier sont alignés sur le bord de la pile de papier.
4 Insérez le tiroir.
RÉINITIALISEZ L'IMPRIMANTE.
Mettez l'imprimante hors tension, patientez environ 10 secondes, puis remettez-la sous tension.
Carte mémoire flash
Vérifiez que la carte mémoire flash est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante.
Carte mémoire
Assurez-vous que la carte mémoire est correctement connectée à la carte logique de l'imprimante.
Résolution des problèmes de chargement du papier
Bourrages papier fréquents
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
DÉRAMEZ, VENTILEZ ET ÉGALISEZ LE PAPIER CHARGÉ DANS LE TIROIR OU LE CHARGEUR.
Si cela est possible, retournez la pile de papier lorsque vous la rechargez dans le tiroir ou le chargeur.
VÉRIFIEZ LE PAPIER.
VÉRIFIEZ QU'IL N'Y A PAS TROP DE PAPIER DANS LE TIROIR OU LE CHARGEUR.
Assurez-vous que la pile de papier chargée ne dépasse pas la hauteur maximale indiquée dans le tiroir ou dans le
chargeur multifonction.
VÉRIFIEZ LES GUIDES.
Ajustez les guides au format du papier chargé dans le tiroir.
CHARGEZ DU PAPIER PROVENANT D'UNE NOUVELLE RAMETTE.
Le papier a peut-être été exposé à un taux d'humidité élevé. Conservez le papier dans son emballage d'origine
jusqu'à son utilisation.
Dépannage
147
Le message Bourrage papier reste affiché après le dégagement du
bourrage.
Le chemin du papier n'est pas dégagé. Dégagez complètement le papier coincé du chemin du papier, puis appuyez
sur .
La page bloquée ne se réimprime pas une fois le bourrage supprimé
L'option Correction bourrage du menu Paramètres est désactivée. Définissez l'option Correction bourrage sur Auto
ou sur En fonction :
1 Appuyez sur
.
2 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres s'affiche, puis appuyez sur
3 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Paramètres généraux s'affiche, puis appuyez sur
4 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Récupération d'impression s'affiche, puis appuyez
sur
.
.
.
5 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
Correction bourrage s'affiche, puis appuyez sur
.
6 Appuyez sur la flèche vers le bas jusqu'à ce que
En fonction ou
.
Auto s'affiche, puis appuyez sur
Résolution des problèmes de qualité d'impression
Les instructions des rubriques ci-dessous peuvent vous aider à résoudre vos problèmes de qualité d'impression. Si
ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, contactez l'assistance clientèle. Votre imprimante a
peut être besoin d'un réglage ou d'une nouvelle pièce.
Identification des problèmes de qualité d'impression
Pour identifier les problèmes de qualité d'impression, imprimez les pages de test qualité mais vérifiez au préalable
que le tiroir standard est chargé.
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Chargez du papier au format A4 ou Lettre US dans le tiroir standard. Chargez la pile de papier vers l'arrière du
tiroir comme illustré, face recommandée pour l'impression vers le bas. Identifiez le repère de chargement maximal
sur le côté du tiroir pour vous guider. Ne surchargez pas le tiroir.
Dépannage
148
Imprimez les pages de test de qualité d'impression :
1 Mettez l'imprimante hors tension.
2 Depuis le panneau de commandes de l’imprimante, maintenez enfoncés le bouton
et la flèche de droite au
démarrage de l’imprimante.
3 Une fois que l'horloge apparaît, relâchez les boutons et attendez que le message MENU CONFIG. s'affiche.
4 Appuyez sur la flèche du bas jusqu'à ce que
Impr. page de test s’affiche, puis appuyez sur
.
Les pages de test de qualité d'impression s'impriment.
5 Appuyez sur la flèche du bas jusqu’à ce que
sur
Quitter le menu Configuration s’affiche, puis appuyez
.
Réinitialisation de l'imprimante s'affiche brièvement, suivi d'une horloge, puis du message
Prêt.
Pages vierges
Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
• Retirez la cartouche de toner, puis réinsérez-la.
• Retirez le kit du photoconducteur, puis remettez-le en place.
Si l’impression de pages vierges continue, une réparation ou un entretien de l’imprimante est peut-être nécessaire.
Pour plus d'informations, contactez l'assistance clientèle.
Les bords des caractères sont irréguliers ou inégaux.
Si vous utilisez des polices téléchargées, vérifiez qu'elles sont prises en charge par l'imprimante, l'ordinateur hôte et
le logiciel.
Dépannage
149
Les images sont détourées
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LES GUIDES.
Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER.
Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Fond gris
• Pour les utilisateurs Windows, dans les propriétés d'impression, sélectionnez une autre valeur pour le paramètre
Intensité toner avant de lancer l'impression.
• Pour les utilisateurs Macintosh, dans les options de l’imprimante, Copies et pages ou dans le menu contextuel
Général, choisissez les fonctionnalités de l’imprimante, puis sélectionnez le paramètre souhaité dans le menu
contextuel Intensité toner.
• Dans le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, sélectionnez une valeur différente pour le
paramètre Intensité toner avant de lancer l’impression.
Images rémanentes
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
LE KIT DU PHOTOCONDUCTEUR EST DÉFECTUEUX.
Remplacez le kit du photoconducteur.
Dépannage
150
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE SUPPORT.
• Pour les utilisateurs Windows : assurez-vous que le paramètre Type de support correspond au papier chargé
dans le tiroir dans les Propriétés de l'imprimante.
• Pour les utilisateurs Macintosh : assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé
dans le tiroir dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, assurez-vous que le paramètre Type de
papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Les marges sont incorrectes
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LES GUIDES.
Ajustez les guides de longueur et de largeur au format du papier chargé dans le tiroir.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER.
Assurez-vous que le paramètre Format de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE FORMAT DE PAPIER.
Avant de lancer l'impression, spécifiez le format de papier à utiliser dans les propriétés d'impression, la boîte de
dialogue Imprimer ou le logiciel.
Papier recourbé
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.
• Pour les utilisateurs Windows, dans les propriétés d'impression, assurez-vous que le paramètre Type de papier
correspond au papier chargé dans le tiroir.
• Pour les utilisateurs Macintosh, dans la boîte de dialogue Imprimer, assurez-vous que le paramètre Type de
papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
• Dans le menu Papier du panneau de commandes de l'imprimante, assurez-vous que le paramètre Type de
papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Dépannage
151
LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.
• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
• Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
Impression trop sombre
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE.
L'intensité du toner et la luminosité sont trop sombres ou le contraste est trop élevé.
• Pour les utilisateurs Windows : modifiez ces paramètres dans les Propriétés de l'imprimante.
• Pour les utilisateurs Macintosh :
1 Choisissez Fichier > Imprimer.
2 Identifiez la zone déroulante sous l’orientation des images, puis cliquez sur le bouton vers le bas.
3 Cliquez sur Fonctions de l’imprimante.
4 Modifiez les paramètres d’intensité, de luminosité et de contraste.
• Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, modifiez ces paramètres.
LE PAPIER A ABSORBÉ DE L'HUMIDITÉ SUITE À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.
• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
• Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
VÉRIFIEZ LE PAPIER.
Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.
• Pour les utilisateurs Windows : assurez-vous que le paramètre Type de support correspond au papier chargé
dans le tiroir dans les Propriétés de l'imprimante.
• Pour les utilisateurs Macintosh : assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé
dans le tiroir dans la boîte de dialogue Imprimer.
• Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, assurez-vous que le paramètre Type de
papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Dépannage
152
LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche de toner.
Impression trop claire
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES D'INTENSITÉ, DE LUMINOSITÉ ET DE CONTRASTE.
L’intensité du toner et la luminosité sont trop claires ou le contraste est trop faible.
• Depuis le menu Qualité du panneau de commandes de l’imprimante, modifiez ces paramètres.
• Pour les utilisateurs Windows, modifiez ces paramètres dans Propriétés de l'imprimante.
• Pour les utilisateurs Macintosh, modifiez ces paramètres dans la boîte de dialogue Imprimer et dans les menus
contextuels.
LE PAPIER A ÉTÉ EXPOSÉ À UN TAUX D'HUMIDITÉ ÉLEVÉ.
• Chargez du papier provenant d'une nouvelle ramette.
• Conservez le papier dans son emballage d'origine jusqu'à utilisation.
VÉRIFIEZ LE PAPIER.
Evitez d'utiliser du papier texturé ou à surface grenée.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.
Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
1 Dans le menu Papier du panneau de commandes de l’imprimante, vérifiez le paramètre Type de papier.
2 Avant de lancer un travail d’impression, indiquez le type de papier approprié :
• Pour les utilisateurs Windows, indiquez le type dans Propriétés de l'imprimante.
• Pour les utilisateurs Macintosh, indiquez le type dans la boîte de dialogue Imprimer.
LE NIVEAU DE TONER EST BAS.
Lorsque 88 Niveau de cartouche bas s'affiche, commandez une nouvelle cartouche d’impression.
LA CARTOUCHE D’IMPRESSION EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche d'impression.
Dépannage
153
L'impression est inclinée sur la page.
VÉRIFIEZ LES GUIDE-PAPIER
Ajustez les guides au format du support chargé.
VÉRIFIEZ LE SUPPORT
Vérifiez que le papier utilisé est conforme aux spécifications de l'imprimante.
Un fond gris ou une tonalité de fond apparaît sur la page
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche de toner.
DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.
Contactez l'assistance clientèle.
Effacement du toner
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER
Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TEXTURE DU PAPIER
Assurez-vous que le paramètre Texture du papier correspond au papier chargé dans le tiroir.
Dépannage
154
Traces de toner
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche de toner.
DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT SUR LE CHEMIN DU PAPIER.
Contactez l'assistance clientèle.
La qualité d'impression des transparents laisse à désirer.
VÉRIFIEZ LES TRANSPARENTS
Utilisez exclusivement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER
Chargez les transparents et assurez-vous que le paramètre Type de papier est défini sur Transparent.
Rayures horizontales
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
LE TONER RISQUE DE LAISSER DES TRACES LORSQUE LE PAPIER EST CHARGÉ À PARTIR D’UNE
ALIMENTATION DÉTERMINÉE.
Dans Propriétés d’impression, dans la boîte de dialogue Imprimer ou sur le panneau de commandes de
l’imprimante, sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier à utiliser.
Dépannage
155
LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche de toner.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CHEMIN DU PAPIER EST LIBRE.
Du papier est peut-être coincé entre le kit du photoconducteur et l’unité de fusion. Vérifiez le chemin du papier
autour de la zone de l’unité de fusion.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir
avant de retirer le papier situé dans cette zone.
Retirez tous les papiers visibles.
DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT PEUT-ÊTRE SUR LE CHEMIN DU PAPIER.
Contactez l'assistance clientèle.
Rayures verticales
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
LE TONER RISQUE DE LAISSER DES TRACES LORSQUE LE PAPIER EST CHARGÉ À PARTIR D’UNE
ALIMENTATION DÉTERMINÉE.
Dans Propriétés d’impression, dans la boîte de dialogue Imprimer ou à partir du panneau de commandes de
l’imprimante, sélectionnez un autre tiroir ou chargeur pour charger le papier à utiliser.
LA CARTOUCHE DE TONER EST DÉFECTUEUSE.
Remplacez la cartouche de toner.
ASSUREZ-VOUS QUE LE CHEMIN DU PAPIER EST LIBRE.
Du papier est peut-être coincé entre le kit du photoconducteur et l’unité de fusion. Vérifiez le chemin du papier
autour de la zone de l’unité de fusion.
Attention — Dommages potentiels : ne touchez pas le photoconducteur placé en dessous du kit du
photoconducteur. Utilisez la poignée de la cartouche lorsque vous saisissez la cartouche.
MISE EN GARDE—SURFACE BRULANTE : l'unité de fusion et l'intérieur de l'imprimante situé à proximité de
celle-ci risquent d'être brûlants. Pour réduire le risque de brûlure, laissez la surface du composant refroidir
avant de retirer le papier situé dans cette zone.
Dépannage
156
Retirez tous les papiers visibles.
DES RÉSIDUS DE TONER SE TROUVENT PEUT-ÊTRE SUR LE CHEMIN DU PAPIER.
Contactez l'assistance clientèle.
Des rayures noires ou blanches apparaissent sur les transparents
ou le papier
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
ASSUREZ-VOUS QUE LE MOTIF DE REMPLISSAGE EST APPROPRIÉ.
Si le motif de remplissage ne convient pas, choisissez un motif différent dans votre programme logiciel.
VÉRIFIEZ LE PARAMÈTRE TYPE DE PAPIER.
•
•
•
•
Essayez un type de papier différent.
Utilisez uniquement les transparents recommandés par le fabricant de l'imprimante.
Assurez-vous que le paramètre Type de papier correspond au papier chargé dans le tiroir ou le chargeur.
Assurez-vous que le paramètre Texture de papier est correctement défini pour le type de papier ou le support
spécial chargé dans le tiroir ou le chargeur.
ASSUREZ-VOUS QUE LE TONER EST PARFAITEMENT RÉPARTI DANS LA CARTOUCHE DE TONER.
Retirez la cartouche de toner. Secouez-la de gauche à droite pour répartir le toner et prolonger légèrement sa
durée de vie, puis réinsérez-la.
LA CARTOUCHE DE TONER EST PEUT-ÊTRE DÉFECTUEUSE OU SON NIVEAU EST BAS.
Remplacez la cartouche de toner utilisée par une nouvelle cartouche.
Le serveur Web incorporé ne s’ouvre pas
Voici des solutions possibles. Essayez l'une ou plusieurs des solutions suivantes :
VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS RÉSEAU.
Assurez-vous que l’imprimante et l’ordinateur sont sous tension et connectés au même réseau.
Dépannage
157
VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES RÉSEAU.
Selon les paramètres réseau, vous devrez peut-être saisir https:// au lieu de http:// devant l’adresse IP de
l’imprimante pour accéder au serveur Web incorporé. Pour plus d'informations, consultez votre administrateur
système.
Dépannage
158
Annexe
Politique du service d'assistance technique de Dell
La procédure de dépannage assistée par un technicien du service d'assistance technique nécessite la participation
et la coopération de l'utilisateur. Elle permet de rétablir la configuration d'origine définie en usine du système
d'exploitation, du logiciel de l'application et des pilotes du matériel et de vérifier le fonctionnement de l'unité de
l'imprimante et du matériel installé par Dell. Outre cette procédure de dépannage assistée par un technicien, Dell
propose un service d'assistance technique en ligne. Vous pouvez également acheter des options d'assistance
supplémentaires.
Dell fournit une assistance technique limitée pour l'imprimante, ainsi que pour les périphériques et les logiciels
installés en usine. Toute assistance pour un logiciel ou des périphériques tiers est fournie par le fabricant d'origine,
y compris ceux achetés et/ou installées via Software And Peripherals (DellWare), ReadyWare et Custom Factory
Integration (CFI/DellPlus).
Contacter Dell
Vous pouvez accéder au service de support de Dell à l'adresse support.dell.com. Sélectionnez votre pays sur la page
d'accueil du service d'assistance Dell, puis fournissez les informations requises pour accéder aux outils et aux
informations d'aide.
Pour contacter Dell par le biais électronique, utilisez les adresses suivantes :
• World Wide Web
www.dell.com/
www.dell.com/ap/ (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la/ (pays d'Amérique latine et des Caraïbes)
www.dell.ca (Canada uniquement)
• Protocole FTP
ftp.dell.com
Ouvrez une session en tant qu'utilisateur anonyme et entrez votre adresse de messagerie comme mot de passe.
Annexe
159
• Service d'assistance électronique
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique latine et des Caraïbes uniquement)
apsupport@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
• Service de devis électronique
apmarketing@dell.com (pays d'Asie et du Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
Garantie limitée et règles de retour
Dell Inc. ("Dell") fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou équivalents, conformément aux
pratiques standard du secteur. Pour obtenir des informations relatives à la garantie Dell de l'imprimante, reportezvous au Guide d'informations sur le produit.
Annexe
160
Index
Numéros
1565 Err émul charg option
émul 129
200.yy Bourrage papier 127
201.yy Bourrage papier 127
202.yy Bourrage papier 128
231.yy Bourrage papier 128
233.yy Bourrage papier 128
234.yy Bourrage papier 128
235.yy Bourrage papier 129
24x.yy Bourrage papier 129
251.yy Bourrage papier 129
30.yy Recharge non valide,
remplacez la cartouche 123
31.yy Cartouche manquante ou
défectueuse 123
32.yy Référence cartouche non prise
en charge par le périphérique 123
34 Papier trop court 123
35 Mémoire insuffisante pr prendre
en ch. la fction Economiser
ressources 124
37 Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 124
37 Mémoire insuffisante pour
défragmenter la mémoire
flash 124
37 Mémoire insuffisante, travaux
suspendus supprimés 124
38 Mémoire saturée 124
39 Page complexe, certaines
données n'ont peut-être pas été
imprimées 124
42.xy Erreur zone cartouche 125
50 Erreur de police PPDS 125
51 M flash défectueuse
détectée 125
52 Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 125
53 Mémoire flash non formatée
détectée 125
54 Erreur de logiciel réseau
standard 126
56 Port parallèle standard
désactivé 126
56 Port USB standard
désactivé 126
58 Trop d'options mémoire flash
installées 126
80 une maintenance de routine est
nécessaire 126
84 Avertissement de fin de durée de
vie du kit PC 126
84 Remplacez le kit PC 127
88.yy La cartouche est bientôt
épuisée 127
88.yy Le niveau de la cartouche est
bas 127
88.yy Remplacez la cartouche 127
900 – 999
Réparation <message> 129
Symboles
[PJL RDYMSG] 120
A
Accès au menu coupé par
l'administrateur système 119
Activation des chang. de
menus 116
activation des menus 118
affichage
rapports 139
affichage virtuel
comment y accéder 138
alimentation du papier, dépannage
la page bloquée n'est pas
réimprimée 148
message affiché après le
dégagement du bourrage 148
Annulation 116
annulation d'un travail
depuis le panneau de commandes
de l'imprimante 62
sous Macintosh 62
sous Windows 62
annulation du chaînage de
tiroirs 43, 44, 43
Annulation impossible 116
application de commande de
fournitures d'imprimante 53
Arrêt 122
Aucun travail à annuler 120
Avertissement de fin de durée de vie
du kit PC 120
Index
161
B
bac 550 feuilles
installation 25
bac optionnel
installation d'un bac optionnel 25
barrette microcode
installation 23
bourrages
accès aux zones de bourrage 65
réduction des risques 64
bourrages papier
accès aux zones de bourrage 65
réduction des risques 64
bourrages papier, élimination
200 66
201 67
202 68
231 70
233 71
234 71
235 72
242 72
251 73
bourrages, élimination
200 66
201 67
202 68
231 70
233 71
234 71
235 72
242 72
251 73
bourrages, réduction des risques
de coupure du papier ou des
supports spéciaux 46
sélection du papier ou des
supports spéciaux 46
bristol
chargement 38
conseils 58
butée de support, utilisation 17
C
câbles
Ethernet 26
parallèle 26
USB 26
capacité des supports
chargeur multifonction 50
capacités en papier
tiroirs 50
carte logique
accès 21
carte mémoire
dépannage 147
installation 22
carte mémoire flash
dépannage 147
installation 23
Cartouche bientôt vide 116
cartouche toner
remplacement 132
Cartouche vide 117
Centre du moniteur d'état 51
chaînage de tiroirs 43, 44
Changer <src> en <x> 117
chargement
chargeur multifonction 38
tiroirs 34
Charger <source> avec <x> 119
Charger manuel avec <x> 119
chargeur multifonction
chargement 38
Code moteur non valide 118
Code réseau non valide 118
commande de fournitures
imprimante connectée à un
réseau 132
imprimante connectée
localement à un ordinateur 132
configuration de l'imprimante
sur un réseau câblé
(Macintosh) 27
sur un réseau câblé (Windows) 27
configuration de notifications sur
les fournitures 139
configuration du réseau câblé
à partir de Windows 27
Configuration, menu 105
configurations
imprimante 13
Configurer MF, menu 79
connexion des câbles 26
conseils
bristol 58
enveloppes 57
étiquettes, papier 58
papier à en-tête 55
transparents 57
consignes de sécurité 9, 10
D
de site Web
recherche 11
Définir date/heure, menu 101
Défragmentation de la mémoire
flash 117
dépannage
résolution des problèmes
d'imprimante de base 142
vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 142
dépannage, alimentation du papier
la page bloquée n'est pas
réimprimée 148
message affiché après le
dégagement du bourrage 148
dépannage, écran
écran vide 142
losanges sur l'écran 142
dépannage, impression
bourrages papier fréquents 147
des caractères incorrects
s'impriment 144
enveloppe collée 146
impression depuis un tiroir
inapproprié 144
impression plus longue que
prévu 144
impression sur du papier
inadéquat 144
la fonction de chaînage des tiroirs
ne fonctionne pas 145
les travaux ne s'impriment
pas 142
les travaux suspendus ne
s'impriment pas 143
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 145
marges incorrectes 151
papier recourbé 151
PDF multilingues, échec de
l'impression 144
sauts de page inattendus 145
dépannage, options de
l'imprimante
bacs 146
carte mémoire 147
carte mémoire flash 147
option en panne 146
Index
162
dépannage, qualité d'impression
bords des caractères
irréguliers 149
des traces de toner se déposent sur
la page. 155
effacement du toner 154
faible qualité d'impression des
transparents 155
fond gris 150
fond gris ou tonalité de fond 154
images détourées 150
images rémanentes 150
impression inclinée sur la
page 154
impression trop claire 153
impression trop sombre 152
pages de test de qualité
d'impression 148
pages vierges 149
rayures blanches 157
rayures horizontales 155
rayures noires 157
rayures verticales 156
Dépistage Hex 118
Dépistage Hex prêt 118
déplacement de l'imprimante 137
désactivation des menus 118
documents, impression
sous Macintosh 54
sous Windows 54
E
e-mail
message d'insertion de papier
d'un autre type 140
message de bourrage papier 140
message de demande d'insertion
de papier 140
message de niveau de fourniture
bas 140
Echec de la suppression 117
économie des fournitures 131
Economie énergie 120
réglage 140
écran, dépannage
écran vide 142
losanges sur l'écran 142
écran, panneau de commandes 15
Effacement des statistiques de
compta en cours 117
émul PCL, menu 111
enveloppe collée
au cours de l'impression 146
enveloppes
chargement 38
conseils 57
Etalonnage en cours 116
état de l'imprimante
[PJL RDYMSG] 120
Dépistage Hex prêt 118
non prêt 120
état des fournitures,
vérification 131
étiquettes, papier
conseils 58
F
face recommandée pour
l'impression 46
fenêtre d'état d'impression 53
Fermez la porte avant 117
fibre optique
configuration du réseau 27
Finition, menu 106
format papier Universel 84
paramètre 32
Formatage de la mémoire
flash 118
formats de papier
pris en charge par
l'imprimante 48
fournitures
économie 131
état 131
stockage 130
G
Gestion à distance active 121
I
impression 120
installation du logiciel
d'imprimante 29
liste des échantillons de
polices 61
liste des répertoires 61
page de configuration du
réseau 31
page des paramètres de
menus 30
pages de test de qualité
d'impression 61
sous Macintosh 54
sous Windows 54
Impression annulée 118
impression de travaux confidentiels
et suspendus
utilisateurs de Mac 59
utilisateurs de Windows 59
impression, dépannage
bourrages papier fréquents 147
des caractères incorrects
s'impriment 144
impression depuis un tiroir
inapproprié 144
impression plus longue que
prévu 144
impression sur du papier
inadéquat 144
la fonction de chaînage des tiroirs
ne fonctionne pas 145
les travaux ne s'impriment
pas 142
les travaux suspendus ne
s'impriment pas 143
Les travaux volumineux ne sont
pas assemblés. 145
marges incorrectes 151
papier recourbé 151
PDF multilingues, échec de
l'impression 144
sauts de page inattendus 145
imprimante
choix d'un emplacement 19
configurations 13
déplacement 137
espace minimum 19
modèle de base 13
informations, recherche 11
installation
logiciel d'imprimante 29
IPv6, menu 90
K
kit photoconducteur
remplacement 134
L
les menus sont désactivés 119
liste des échantillons de polices
impression 61
liste des répertoires
impression 61
Index
163
logiciel
application de commande de
fournitures d'imprimante 53
Centre du moniteur d'état 51
fenêtre d'état d'impression 53
pilote XPS 52
Programme de configuration de
pilote 51
utilitaire d'alertes pour
l'imprimante 51
M
Menu Alimentation par défaut 76
Menu AppleTalk 91
Menu Carte Réseau 88
Menu Changer format 80
Menu Chargement du papier 83
Menu Configuration générale 84
menu Configuration SMTP 96
menu d'impression
confidentielle 99
menu Divers 98
Menu Format/Type papier 76
Menu Grammage du papier 81
Menu HTML 114
Menu Image 115
menu Journal d'audit de
sécurité 100
Menu NIC actif 86
Menu Rapports 85, 88
Menu Réseau standard 87
Menu TCP/IP 89
Menu Utilitaires 109
Menu XPS 110
menus
alimentation par défaut 76
AppleTalk 91
Carte réseau 88
Changer format 80
Chargement du papier 83
Configuration 105
Configuration générale 84
Configurer MF 79
Définir la date/l'heure 101
Divers 98
Emul PCL 111
Finition 106
Format/Type papier 76
Grammage du papier 81
HTML 114
Image 115
Impression confidentielle 99
IPv6 90
Journal d'audit de sécurité 100
menu Configuration SMTP 96
NetWare 91
NIC actif 86
parallèle 94
Paramètres généraux 102
PDF 110
PostScript 111
Qualité 108
Rapports 85, 88
récapitulatif 75
Réseau <x> 87
Réseau standard 87
TCP/IP 89
Texture du papier 80
types personnalisés 84
USB 92
Utilitaires 109
XPS 110
message de l'imprimante
201.yy Bourrage papier 127
messages de l'imprimante
[PJL RDYMSG] 120
1565 Err émul charg option
émul 129
200.yy Bourrage papier 127
202.yy Bourrage papier 128
231.yy Bourrage papier 128
233.yy Bourrage papier 128
234.yy Bourrage papier 128
235.yy Bourrage papier 129
24x.yy Bourrage papier 129
251.yy Bourrage papier 129
30.yy Recharge non valide,
remplacez la cartouche 123
31.yy Cartouche manquante ou
défectueuse 123
32.yy Référence cartouche non
prise en charge par le
périphérique 123
34 Papier trop court 123
35 Mémoire insuffisante pr
prendre en ch. la fction
Economiser ressources 124
37 Mémoire insuffisante pour
assembler les travaux 124
37 Mémoire insuffisante pour
défragmenter la mémoire
flash 124
37 Mémoire insuffisante, travaux
suspendus supprimés 124
38 Mémoire saturée 124
39 Page complexe, certaines
données n'ont peut-être pas été
imprimées 124
42.xy Erreur zone cartouche 125
50 Erreur de police PPDS 125
51 M flash défectueuse
détectée 125
52 Espace insuffisant dans la
mémoire flash pour les
ressources 125
53 Mémoire flash non formatée
détectée 125
54 Erreur de logiciel réseau
standard 126
56 Port parallèle standard
désactivé 126
56 Port USB standard
désactivé 126
58 Trop d'options mémoire flash
installées 126
80 une maintenance de routine est
nécessaire 126
84 Avertissement de fin de durée
de vie du kit PC 126
84 Remplacez le kit PC 127
88.yy La cartouche est bientôt
épuisée 127
88.yy Le niveau de la cartouche est
bas 127
88.yy Remplacez la
cartouche 127
900 – 999
Réparation <message> 129
Accès au menu coupé par
l'administrateur système 119
Activation des chang. de
menus 116
activation des menus 118
Annulation 116
Annulation impossible 116
Arrêt 122
Aucun travail à annuler 120
Avertissement de fin de durée de
vie du kit PC 120
Cartouche bientôt vide 116
Cartouche vide 117
Changer <src> en <x> 117
Charger <source> avec <x> 119
Charger manuel avec <x> 119
Code moteur non valide 118
Code réseau non valide 118
Index
164
Défragmentation de la mémoire
flash 117
Dépistage Hex 118
Dépistage Hex prêt 118
désactivation des menus 118
Echec de la suppression 117
Economie énergie 120
Effacement des statistiques de
compta en cours 117
Etalonnage en cours 116
Fermez la porte avant 117
Formatage de la mémoire
flash 118
Gestion à distance active 121
impression 120
Impression annulée 118
les menus sont désactivés 119
Maintenance 119
NE PAS TOUCHER Lecture des
données de flashage en cours NE
PAS METTRE HORS
TENSION 118
Niveau d'encre bas 116
Nombre trop élevé de connexions
échouées au panneau 122
Non prêt 120
Occupé 116
Occupé... 116
Parallèle 120
Parallèle <x> 120
Patientez, trop d'événements …
NE PAS ETEINDRE 123
Pour accéder aux menus, l'état Prêt
doit s'appliquer à
l'imprimante 119
Prêt 121
Programmation code
système 121
Programmation de la mémoire
flash 121
Récept. standard plein 122
Réinitialisation de
l'imprimante 122
Réinitialiser l'imprimante sans
remplacer la cartouche peut
altérer la qualité de
l'impression. 122
Remplacez la cartouche 121
Remplacez le kit PC 121
Réseau 119
Réseau <x> 119
Réseau <x>, <y> 119
Restauration des paramètres
usine 122
Retirer le papier du réceptacle
standard 121
Sélection en cours 122
Support étroit activé 119
Suppression de travaux
suspendus 117
Suppression terminée 117
Tiroir <x> désactivé 123
Tiroir <x> manquant 123
Une maintenance de routine est
nécessaire 122
USB/USB <x> 123
N
NE PAS TOUCHER Lecture des
données de flashage en cours NE
PAS METTRE HORS TENSION 118
nettoyage
partie externe de
l'imprimante 130
NetWare, menu 91
Niveau d'encre bas 116
Nombre trop élevé de connexions
échouées au panneau 122
Non prêt 120
notifications sur les fournitures
configuration 139
O
Occupé 116
Occupé... 116
options
bac 550 feuilles 25
bac optionnel 25
barrette microcode 23
barrettes microcode 20
carte mémoire 22
carte mémoire flash 23
cartes mémoire 20
options de l'imprimante,
dépannage
bacs 146
carte mémoire 147
carte mémoire flash 147
option en panne 146
P
page de configuration du
réseau 31
page des paramètres de menus
impression 30
pages de test de qualité
d'impression
impression 61
panneau de commandes de
l'imprimante 15
paramètres usine,
restauration 141
panneau de commandes,
imprimante 15
paramètres usine,
restauration 141
papier
caractéristiques 45
chargement du chargeur
multifonction 38
déconseillés 46
définition du format 32
définition du type 32
face recommandée pour
l'impression 46
format papier Universel 84
Format Universel, paramètre 32
formulaires préimprimés 47
papier à en-tête 47
recyclé 47
sélection 46
sélection du grammage 81
stockage 47
papier à en-tête
chargement 38
conseils 55
papier recyclé
utilisation 47
Parallèle 120
Parallèle <x> 120
Parallèle, menu 94
paramètre
format du papier 32
format papier Universel 32
TCP/IP, adresse 89
type de papier 32
Paramètres généraux, menu 102
paramètres usine, restauration
menus du panneau de
commandes de
l'imprimante 141
partie externe de l'imprimante
nettoyage 130
Patientez, trop d'événements … NE
PAS ETEINDRE 123
Index
165
PDF, menu 110
pilote XPS
installation 52
Port Ethernet 26
port parallèle 26
Port USB 26
PostScript, menu 111
Pour accéder aux menus, l'état Prêt
doit s'appliquer à l'imprimante 119
Prêt 121
problèmes d'imprimante de base,
résolution 142
Programmation code système 121
Programmation de la mémoire
flash 121
Programme de configuration de
pilote 51
publications, recherche 11
Q
qualité d'impression, dépannage
bords des caractères
irréguliers 149
des traces de toner se déposent sur
la page. 155
effacement du toner 154
faible qualité d'impression des
transparents 155
fond gris 150
fond gris ou tonalité de fond 154
images détourées 150
images rémanentes 150
impression inclinée sur la
page 154
impression trop claire 153
impression trop sombre 152
pages de test de qualité
d'impression 148
pages vierges 149
rayures blanches 157
rayures horizontales 155
rayures noires 157
rayures verticales 156
qualité d'impression, réduite
réduction des risques en
choisissant correctement le
papier et les supports
spéciaux 46
Qualité, menu 108
R
rapports
affichage 139
Récept. standard plein 122
réceptacle standard, utilisation 17
recherche
de publications 11
de site Web 11
informations 11
Réinitialisation de
l'imprimante 122
Réinitialiser l'imprimante sans
remplacer la cartouche peut altérer
la qualité de l'impression. 122
remplacement
cartouche toner 132
kit photoconducteur 134
Remplacez la cartouche 121
Remplacez le kit PC 121
Réseau 119
Réseau <x> 119
Réseau <x> menu 87
Réseau <x>, <y> 119
réseau câblé
à partir de Macintosh 27
réseau Ethernet
Macintosh 27
Windows 27
Restauration des paramètres
usine 122
Retirer le papier du réceptacle
standard 121
S
sécurité
modification des paramètres
d'impression confidentielle 139
Sélection en cours 122
serveur Web incorporé 138
mettre en place des alertes par emails 140
modification des paramètres
d'impression confidentielle 139
ne s'ouvre pas 157
vérification de l'état de
l'appareil 138
stockage
fournitures 130
papier 47
Support étroit activé 119
supports spéciaux
face recommandée pour
l'impression 46
sélection 46
Suppression de travaux
suspendus 117
Suppression terminée 117
T
Texture du papier, menu 80
Tiroir <x> désactivé 123
Tiroir <x> manquant 123
tiroirs
annulation du chaînage 43
chaînage 42, 43
chargement 34
tiroirs chaînés 42
transparents
chargement 38
conseils 57
travail d'impression
annulation depuis le panneau de
commandes de l'imprimante 62
annulation sous Macintosh 62
annulation sous Windows 62
travaux confidentiels
modification des paramètres
d'impression 139
travaux d'impression
confidentiels 59
impression pour utilisateurs
Macintosh 59
impression pour utilisateurs
Windows 59
travaux d'impression différés 59
impression pour utilisateurs
Macintosh 59
impression pour utilisateurs
Windows 59
travaux d'impression répétés 59
impression pour utilisateurs
Macintosh 59
impression pour utilisateurs
Windows 59
travaux d'impression vérifiés 59
impression pour utilisateurs
Macintosh 59
impression pour utilisateurs
Windows 59
travaux suspendus 59
impression pour utilisateurs
Macintosh 59
Index
166
impression pour utilisateurs
Windows 59
type de papier personnalisé
attribution 43
Type perso <x>
modification de nom 44
types de papier
chargement 49
prise en charge des impressions
recto verso 49
prise en charge par
l'imprimante 49
Types personnalisés, menu 84
U
Une maintenance de routine est
nécessaire 122
USB, menu 92
USB/USB <x> 123
utilitaire d'alertes pour
l'imprimante 51
V
vérification d'une imprimante qui
ne répond pas 142
vérification de l'affichage virtuel
sur le serveur Web incorporé 138
vérification de l'état de l'appareil
sur le serveur Web incorporé 138
voyant 15

Manuels associés