▼
Scroll to page 2
of
152
Dell™ Dimension™ 9200C Manuel du propriétaire Porte du panneau avant (ouverte) Lecteur de disquette ou lecteur de carte (tous deux en option)* Voyants de diagnostic Porte du panneau avant (pousser pour ouvrir) Voyant d’activité du disque dur Bouton d’alimentation Connecteur IEEE 1394 Voyant du lecteur de CD ou de DVD Connecteurs USB 2.0 (2) Prise casque Connecteur de microphone Voyant d’alimentation Sélecteur de tension Connecteur de sortie de ligne Connecteur de ligne d’entrée Connecteur d’alimentation Connecteur de microphone Connecteur surround arrière Connecteur surround latéral Connecteur central/LFE Connecteur S/PDIF-out Connecteur de modem Connecteur vidéo intégré Connecteurs USB 2.0 (6) Connecteur de réseau Connecteur IEEE 1394 Logement PCI Express x16 Logement PCI Express x1 *Uniquement sur certains ordinateurs. Modèle DCCY w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m title.fm Page 2 Friday, August 4, 2006 11:20 AM Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur. AVIS : un AVIS vous avertit d’un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort. Si vous avez acheté un ordinateur Dell™ série n, aucune des références aux systèmes d’exploitation Microsoft® Windows® faites dans ce document n’est applicable. ____________________ Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis. © 2006 Dell Inc. Tous droits réservés. La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, DellNet et PowerConnect sont des marques de Dell Inc. ; Intel, Pentium, Intel SpeedStep et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation ; Microsoft, Windows et Outlook sont des marques déposées de Microsoft Corporation. Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l’utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas. Modèle DCCY Août 2006 P/N UH819 Rev. A01 Sommaire Recherche d’informations 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Configuration et utilisation de l’ordinateur Vues avant et arrière de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 15 16 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Vue avant . . . . . . . . . . . . . . . . Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . Connecteurs d’E-S du panneau arrière. Configuration d’une imprimante . 9 Câble de l’imprimante . . . . . . . Connexion d’une imprimante USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation d’un lecteur de carte (en option) Connexion d’un téléviseur (facultatif) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Configuration d’un réseau domestique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Connexion à une carte réseau . . Assistant Configuration du réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Modification des paramètres d’affichage Connexion à Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Réglage du volume Réglage de l’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 26 Copie de CD et de DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Configuration de la connexion Internet . Lecture d’un CD ou d’un DVD Comment copier un CD ou un DVD . Utilisation de CD et de DVD vierges Astuces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 27 28 Sommaire 3 Gestion de l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Technologie Intel® Viiv™ (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Utilisation de la technologie Intel® Viiv™ QRT (en option) . . Activation de la fonction QRT dans le programme de configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . Activation de la fonction QRT dans le système d’exploitation . . . . . . . 32 . . . . . . . . . . . . . . 32 33 . . . . . . . . . . . 33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Incidents liés à la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Technologie Hyper-Threading et traitement double cœur 2 Résolution des incidents Incidents liés aux lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD . Incidents liés au disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Messages d’erreur . 36 37 38 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Incidents liés au lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 . Incidents liés au clavier . 40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Incidents et blocages d’origine logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . L’ordinateur ne démarre pas . . . . . . . . . L’ordinateur ne répond plus . . . . . . . . . . Un programme ne répond plus . . . . . . . . Un programme se bloque continuellement . . Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows . . . . . . . . . . . Un écran bleu apparaît . . . . . . . . . . . . Autres incidents logiciels . . . . . . . . . . . Sommaire 36 . . . . . . . . . . . . Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet 4 29 29 29 30 Mode veille . . . . . . . . . . . . . . . Mode mise en veille prolongée . . . . . Propriétés de la gestion d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 42 42 42 42 43 43 43 Incidents liés à la mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Incidents liés à la souris . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 Incidents liés au réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Incidents liés à l’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Incidents liés aux imprimantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Incidents liés au scanneur. Incidents liés au son et aux haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 51 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Les haut-parleurs n’émettent aucun son . Les écouteurs n’émettent aucun son . . . Incidents liés à l’affichage et au moniteur L’écran est vide . . . . . . . . L’écran est difficilement lisible 3 Outils de dépannage Voyants de diagnostic Dell Diagnostics . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Quand utiliser Dell Diagnostics . Pilotes 49 Qu’est-ce qu’un pilote ? . . Identification des pilotes . Réinstallation des pilotes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Restauration du système d’exploitation . 60 61 61 Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Sommaire 5 4 Retrait et installation de pièces . Avant de commencer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 . . . . . . . . . . . . . . . 69 69 70 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73 Outils recommandés . . . . . . . . . . . . . Mise hors tension de l’ordinateur . . . . . . Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur Retrait du capot de l’ordinateur Vue interne de l’ordinateur Composants de la carte système Mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 . . . . . . . . . . . . . . 76 77 78 80 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80 Présentation des barrettes de mémoire DDR2 . Configurations comprenant 4 Go de mémoire . Installation d’une barrette de mémoire . . . . . Retrait d’une barrette de mémoire . . . . . . . Cartes . Lecteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 85 86 86 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87 Connexion des câbles de lecteur . . . . . . . . . . Connecteurs d’interface de lecteurs . . . . . . . . Connecteur du câble d’alimentation . . . . . . . . Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs Disque dur Lecteur de CD/DVD . . . . . . . . . . . . . 87 89 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 94 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Retrait d’un lecteur de carte . . . Installation d’un lecteur de carte . Sommaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait d’un lecteur de CD/DVD . . . Installation d’un lecteur de CD/DVD Lecteur de carte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Retrait d’un disque dur . . . Installation d’un disque dur . 6 84 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 98 Lecteur de disquette (en option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Modem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 104 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105 Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Réinstallation du capot 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Remplacement du modem Pile 100 100 102 Retrait d’un lecteur de disquette . . . Installation d’un lecteur de disquette. Spécifications . Configuration du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 114 116 120 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Présentation générale . . . . . . . . . . . . . . . . Accès au programme de configuration du système . Options du programme de configuration du système Séquence d’amorçage . . . . . . . . . . . . . . . . Réglage du cavalier 114 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 123 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Effacement des mots de passe oubliés Effacement des paramètres CMOS Nettoyage de l’ordinateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ordinateur, clavier et moniteur . Souris . . . . . . . . . . . . . . CD et DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 125 126 Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) . . . . . . . . 126 Définition des périphériques et logiciels installés par Dell Définition des périphériques et logiciels tiers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 127 . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 149 Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) . FCC classe B Contacter Dell Index . Sommaire 7 8 Sommaire Recherche d’informations REMARQUE : certaines fonctions ou médias disponibles en option ne sont pas livrés avec le système. Certaines de ces options ne sont disponibles que dans certains pays. REMARQUE : ce manuel du propriétaire est disponible au format PDF sur le site support.dell.com. REMARQUE : des informations supplémentaires peuvent être fournies avec l’ordinateur. Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • • • • CD Drivers and Utilities (ResourceCD) REMARQUE : le CD Drivers and Utilities n’est fourni qu’avec certains ordinateurs. Un programme de diagnostic pour mon ordinateur Des pilotes pour mon ordinateur La documentation concernant mes périphériques Le logiciel DSS (Desktop System Software) La documentation et les pilotes sont déjà installés sur l’ordinateur. Vous pouvez utiliser le CD Drivers and Utilities pour réinstaller des pilotes (voir “Réinstallation des pilotes”, page 61), accéder à la documentation ou exécuter Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). Des fichiers “readme” (lisez-moi) peuvent être inclus sur votre CD afin de fournir des mises à jour de dernière minute concernant des modifications techniques apportées au système ou des informations de référence destinées aux techniciens et aux utilisateurs expérimentés. REMARQUE : les mises à jour relatives aux pilotes et à la documentation sont disponibles sur le site support.dell.com. Recherche d’informations 9 Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • Des informations sur la garantie • Les termes et conditions de la garantie (États-Unis uniquement) • Des consignes de sécurité • Des informations sur les réglementations • Des informations sur l’ergonomie • Le contrat de licence utilisateur final Dell™ Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit Dell™) • Comment configurer mon ordinateur Schéma d’installation • Le numéro de service et le code de service express • L’étiquette de la clé produit de Microsoft Windows Numéro de service et clé produit Microsoft Windows Ces étiquettes se trouvent sur votre ordinateur. • Utilisez le numéro de service pouridentifier l’ordinateur lorsque vous vous rendez sur le site support.dell.com ou lors d’une demande d’assistance. • Entrez le code de service express pour faciliter l’acheminement de votre appel lorsque vous contactez le support technique. 10 Recherche d’informations Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • Des solutions : conseils et astuces de dépannage, articles de techniciens et cours en ligne, questions fréquemment posées • Des forums clients : discussion en ligne avec d’autres clients Dell • Des mises à niveau : informations de mise à niveau pour les composants tels que la mémoire, le disque dur et le système d’exploitation • Le service clientèle : coordonnées, état des commandes, informations sur la garantie et les réparations • Un service de support : état des appels au service clientèle et historique du support, contrat de service, discussions en ligne avec le support technique • Des références : documentation sur l’ordinateur, informations concernant sa configuration, spécifications du produit et livres blancs • Des téléchargements : pilotes certifiés, correctifs et mises à jour de logiciels • Desktop System Software (DSS) : si vous réinstallez le système d’exploitation, vous devez également réinstaller l’utilitaire DSS. Ce dernier détecte automatiquement le type de votre ordinateur et le système d’exploitation. Il installe les mises à jour appropriées pour votre configuration, y compris certaines mises à niveau critiques du système d’exploitation, des fonctions assurant la prise en charge des lecteurs de disquette USB Dell™ 3,5 pouces, des processeurs Intel®, des lecteurs optiques et des périphériques USB. Il est indispensable au fonctionnement de votre ordinateur Dell. Site Web du support Dell : support.dell.com REMARQUE : sélectionnez votre région ou votre secteur d’activité pour accéder au site de support approprié. • Comment utiliser Windows XP • Comment utiliser les programmes et les fichiers • Comment personnaliser mon bureau Centre d’aide et de support de Windows 1 Cliquez sur Démarrer→ Aide et support. 2 Tapez un mot ou une phrase décrivant l’incident, puis cliquez sur l’icône en forme de flèche. 3 Cliquez sur la rubrique appropriée. 4 Suivez les instructions affichées. Pour télécharger DSS, procédez comme suit : 1 Accédez au site support.dell.com, sélectionnez votre région ou secteur d’activité, puis entrez votre numéro de service. 2 Cliquez sur Drivers & Downloads (Pilotes et téléchargements) puis sur Go (Valider). 3 Cliquez sur votre système d’exploitation et votre langue, puis recherchez le mot-clé Desktop System Software. REMARQUE : l’interface utilisateur du site support.dell.com peut varier selon les choix effectués. Recherche d’informations 11 Que recherchez-vous ? Reportez-vous aux éléments suivants... • Comment réinstaller mon système d’exploitation CD du système d’exploitation REMARQUE : si le CD du système d’exploitation est disponible uniquement en option, il est possible qu’il n’ait pas été livré avec l’ordinateur. Le système d’exploitation est déjà installé sur l’ordinateur. Pour le réinstaller, utilisez le CD Operating System (voir “Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP”). Une fois le système d’exploitation réinstallé, utilisez le CD Drivers and Utilities pour réinstaller les pilotes de périphérique fournis avec l’ordinateur. L’étiquette de la clé produit du système d’exploitation se trouve sur l’ordinateur. REMARQUE : la couleur du CD varie en fonction du système d’exploitation commandé. • Comment utiliser Linux • Des discussions par e-mail avec d’autres utilisateurs d’ordinateurs Dell Precision™ et de Linux • Des informations supplémentaires sur Linux et mon Dell Precision 12 Recherche d’informations Sites Dell d’informations sur Linux • linux.dell.com • lists.us.dell.com/mailman/listinfo/linux-precision Configuration et utilisation de l’ordinateur Vues avant et arrière de l’ordinateur Vue avant REMARQUE : la porte du panneau avant ne peut pas se fermer lorsque vous utilisez certains connecteurs (casque, USB, Flash Media ou IEEE 1394). 12 11 10 1 2 9 8 7 6 5 3 4 Configuration et utilisation de l’ordinateur 13 1 Bouton d’éjection des CD/DVD Appuyez sur ce bouton pour éjecter le disque du lecteur. 2 Voyant d’activité du lecteur de CD/DVD S’allume lorsque l’ordinateur lit un CD ou un DVD. 3 Connecteurs USB 2.0 (2) Utilisez les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo (voir “Configuration du système”, page 114 pour plus d’informations sur l’amorçage à partir d’un périphérique USB). Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB situés à l’arrière pour les périphériques qui restent connectés, comme une imprimante ou un clavier. 4 Connecteur IEEE 1394 Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.). Il est recommandé d’utiliser le connecteur IEEE 1394 situé à l’arrière pour les périphériques qui restent connectés (disques durs externes et autres périphériques de stockage). 5 Bouton d’alimentation Appuyez sur ce bouton pour allumer l’ordinateur. AVIS : pour éviter de perdre des données, n’utilisez pas le bouton d’alimentation pour éteindre l’ordinateur. Procédez plutôt à un arrêt du système d’exploitation. 6 Voyant d’alimentation Le comportement du voyant d’alimentation indique différents états : • Éteint : l’ordinateur est arrêté. • Vert fixe : l’ordinateur fonctionne normalement. • Vert clignotant : l’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. • Voyant orange fixe ou clignotant : voir “Incidents liés à l’alimentation”, page 46. 7 Bouton de verrouillage de la porte avant Appuyez sur ce bouton pour accéder aux connecteurs situés sur le panneau avant. 8 Connecteur de microphone Connecteur rose permettant de brancher un microphone pour entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte. 9 Prise casque Le connecteur vert permet de connecter un casque et la plupart des types de haut-parleurs. 10 Voyant d’activité du disque dur Le voyant d’activité de l’unité de disque dur s’allume lorsque l’ordinateur lit ou écrit des données sur l’unité de disque dur. Il peut également être allumé lorsqu’un périphérique, comme le lecteur de CD, fonctionne. 11 Voyants de diagnostic Pour plus d’informations sur les codes des voyants de diagnostic, voir “Voyants de diagnostic”, page 53. 12 Porte du panneau avant Ce panneau recouvre le lecteur de CD/DVD, le lecteur de cartes et le lecteur de disquette (en option). 14 Configuration et utilisation de l’ordinateur Vue arrière 1 2 3 4 1 Sélecteur de tension (disponible uniquement sur certains ordinateurs) Lisez les consignes de sécurité du document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour plus de détails. 2 Connecteur d’alimentation Permet de connecter le câble d’alimentation. 3 Connecteurs du panneau arrière Branchez les périphériques IEEE 1394 ou USB et les autres périphériques sur les connecteurs appropriés. 4 Logements de cartes Connecteurs permettant d’installer des cartes PCI Express. Configuration et utilisation de l’ordinateur 15 Connecteurs d’E-S du panneau arrière 1 2 3 4 5 6 7 14 13 12 11 10 9 8 1 Voyant d’intégrité du lien • Vert : une connexion de bonne qualité est établie entre l’ordinateur et un réseau à 10 Mbps. • Orange : une connexion de bonne qualité est établie entre l’ordinateur et un réseau à 100 Mbps. • Éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique avec le réseau. 2 Connecteur de carte réseau Pour connecter l’ordinateur à un périphérique réseau, branchez l’une des extrémités d’un câble réseau à une prise réseau murale ou à un périphérique réseau. Branchez l’autre extrémité de ce câble sur le connecteur de carte réseau, à l’arrière de votre ordinateur. Un déclic indique que le câble est correctement inséré. REMARQUE : ne branchez pas un câble téléphonique sur le connecteur réseau. Sur les ordinateurs disposant d’une carte réseau, utilisez le connecteur situé sur cette carte. Il est recommandé d’utiliser un câblage et des connecteurs de catégorie 5 pour votre réseau. Si vous devez utiliser un câblage de catégorie 3, forcez le débit du réseau à 10 Mbps pour garantir un fonctionnement fiable. 3 Voyant d’activité réseau Ce voyant clignote lorsque l’ordinateur transmet ou reçoit des données sur le réseau. Un trafic réseau important peut donner l’impression que ce voyant est fixe. 4 Connecteur de modem Permet de connecter l’ordinateur à Internet. 5 Connecteur surround arrière Le connecteur noir permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux. 6 Connecteur de ligne d’entrée Connecteur bleu permettant de brancher un périphérique de lecture et d’enregistrement (magnétophone, lecteur de CD ou magnétoscope). Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 7 Connecteur de sortie de ligne Connecteur vert permettant de brancher des écouteurs et la plupart des haut-parleurs avec amplificateurs intégrés. Si votre ordinateur contient une carte son, utilisez le connecteur qui se trouve sur cette dernière. 16 Configuration et utilisation de l’ordinateur Microphone 8 Le connecteur rose permet de brancher un microphone pour PC afin d’entrer des données vocales ou musicales dans un programme audio ou de téléphonie. Sur les ordinateurs dotés d’une carte son, le connecteur de microphone se trouve sur la carte. 9 Connecteur surround latéral Le connecteur gris permet de raccorder des haut-parleurs multicanaux. 10 Connecteur central/LFE Canal audio LFE (Low Frequency Effects), utilisé dans des configurations audio numériques à effet surround ne transportant que les signaux basse fréquence (80 Hz et moins). Il permet l’utilisation d’un caisson d’extrêmes graves émettant des sons graves à très basse fréquence. Les systèmes dépourvus de caisson d’extrêmes graves peuvent réduire les signaux LFE envoyés vers les haut-parleurs principaux de la configuration surround. 11 Connecteur S/PDIF Ce connecteur transmet des signaux audio numériques sans qu’il soit nécessaire de procéder à une conversion de signaux analogiques. 12 Connecteur VGA Si votre moniteur est équipé d’un connecteur VGA, reliez-le au connecteur VGA de l’ordinateur. 13 Connecteurs USB 2.0 (6) Utilisez les connecteurs USB arrière pour les périphériques qui restent connectés en permanence, comme une imprimante ou un clavier. Il est recommandé d’utiliser les connecteurs USB frontaux pour les périphériques que vous connectez occasionnellement, comme une manette de jeu ou un appareil photo. 14 Connecteur IEEE 1394 Permet de brancher des périphériques multimédias (appareils photo numériques, etc.). Configuration d’une imprimante AVIS : terminez la configuration du système d’exploitation avant de connecter une imprimante à l’ordinateur. Voir la documentation fournie avec l’imprimante pour obtenir des informations sur les opérations suivantes : • Obtention et installation de pilotes à jour • Connexion de l’imprimante à l’ordinateur • Chargement du papier et installation de la cartouche d’encre ou du toner • Demande d’assistance auprès du fabricant de l’imprimante Câble de l’imprimante L’imprimante se connecte à l’ordinateur avec un câble USB. Il est possible que ce câble ne soit pas fourni. Si vous l’achetez séparément, assurez-vous qu’il est compatible avec l’imprimante. Si vous avez commandé un câble au moment de l’achat de votre ordinateur, il devrait être livré avec ce dernier. Configuration et utilisation de l’ordinateur 17 Connexion d’une imprimante USB REMARQUE : vous pouvez connecter des périphériques USB pendant que l’ordinateur est sous tension. 1 Configurez le système d’exploitation, si ce n’est déjà fait. 2 Installez le pilote d’imprimante, si nécessaire. Consultez la documentation livrée avec l’imprimante. 3 Branchez le câble USB de l’imprimante sur les connecteurs USB de l’ordinateur et de l’imprimante. Ces connecteurs ne peuvent s’insérer que dans un seul sens. 1 2 3 1 Connecteur USB de l’ordinateur 2 Câble USB de l’imprimante 3 Connecteur USB de l’imprimante Utilisation d’un lecteur de carte (en option) Vous pouvez utiliser un lecteur de carte pour transférer des données directement sur votre ordinateur. Ce lecteur prend en charge les types de mémoire suivants : 18 • Carte xD-Picture • Carte SmartMedia (SMC) • Carte CompactFlash Type I et II (CF I/II) • Carte MicroDrive (possibilité d’utiliser des cartes Mini SD et MS Pro Duo avec un adaptateur) • Carte SecureDigital (SD) • Carte Mini SD Configuration et utilisation de l’ordinateur • Carte MMC (MultiMediaCard) • Carte MMC compacte • Memory Stick (MS/MS Pro/Duo Pro) Pour plus d’informations sur l’installation d’un lecteur de carte, voir “Installation d’un lecteur de carte”, page 98. 1 2 3 4 1 Carte xD-Picture et SmartMedia (SMC) 4 Carte SecureDigital (SD)/ MultiMediaCard (MMC) 2 Carte CompactFlash Type I et II (CF I/II) et carte MicroDrive 3 Memory Stick (MS/MS Pro) Pour utiliser le lecteur de carte : 1 Vérifiez le support ou la carte pour déterminer le sens d’insertion approprié. AVIS : si vous sentez une résistance, ne forcez pas. Vérifiez l’orientation de la carte, puis réessayez. 2 Faites glisser le support ou la carte dans l’emplacement approprié jusqu’à ce qu’il soit complètement installé dans le connecteur. Configuration et utilisation de l’ordinateur 19 Connexion d’un téléviseur (facultatif) REMARQUE : pour brancher un téléviseur sur votre ordinateur, vous devez disposer d’une carte graphique avec sortie TV et vous procurer un câble S-vidéo, disponible dans la plupart des magasins de fournitures électroniques. Ce câble n’est pas fourni avec l’ordinateur. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Branchez une extrémité du câble S-video sur le connecteur TV-OUT à l’arrière de l’ordinateur. 3 Branchez l’autre extrémité du câble S-video sur le connecteur correspondant du téléviseur. Modification des paramètres d’affichage 1 Une fois le téléviseur branché, allumez l’ordinateur. Le bureau Microsoft® Windows® s’affiche sur le moniteur. 2 Activez le mode clonage ou bureau étendu dans les paramètres d’affichage. • En mode clonage, les deux moniteurs affichent la même image. • En mode bureau étendu, vous pouvez faire glisser des objets d’un bureau à l’autre, ce qui permet de doubler l’espace de travail visible. Pour plus d’informations sur la modification des paramètres d’affichage de la carte graphique, reportez-vous au guide d’utilisation dans le Centre d’aide et de support. Pour ce faire, cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. Sélectionnez ensuite User and system guides (Guides d’utilisation), puis Device guides (Guides des périphériques) et cliquez sur le guide correspondant à votre carte graphique. 20 Configuration et utilisation de l’ordinateur Configuration d’un réseau domestique Connexion à une carte réseau REMARQUE : branchez le câble réseau sur le connecteur de carte réseau de l’ordinateur et non sur le connecteur de modem. Ne branchez jamais de câble réseau dans une prise téléphonique murale. 1 Enfichez le câble réseau dans le connecteur réseau situé sur le panneau arrière de l’ordinateur. Insérez le câble jusqu’à ce qu’il s’enclenche, puis tirez-le doucement pour vous assurer qu’il est correctement fixé. 2 Branchez l’autre extrémité du câble sur un périphérique réseau. 1 2 3 4 1 Connecteur de la carte réseau sur l’ordinateur 4 Périphérique réseau 2 Connecteur de carte réseau 3 Câble réseau Configuration et utilisation de l’ordinateur 21 Assistant Configuration du réseau Le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP dispose d’un Assistant Configuration du réseau qui vous guide dans les procédures permettant de mettre en place le partage de fichiers, d’imprimantes ou d’une connexion Internet entre différents ordinateurs d’un réseau familial ou d’une petite entreprise. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Communications, puis sélectionnez Assistant Configuration du réseau. 2 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant. 3 Cliquez sur Liste de vérification pour la création d’un réseau. REMARQUE : la méthode de connexion Cet ordinateur se connecte directement à Internet active le pare-feu intégré aux systèmes d’exploitation Windows XP Service Pack 1 et versions suivantes. 4 Terminez les vérifications et les préparations requises. 5 Revenez à l’Assistant Configuration du réseau et suivez les instructions qui s’affichent à l’écran. Connexion à Internet REMARQUE : les fournisseurs de services Internet (ISP) et leurs offres varient selon les pays. Pour vous connecter à Internet, vous devez disposer d’un modem ou d’une connexion réseau et d’un fournisseur de services Internet (ISP) tel que AOL ou MSN. Votre fournisseur de services Internet vous proposera une ou plusieurs des options de connexion Internet suivantes : • Connexions d’accès à distance offrant un accès Internet par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique. Ces connexions sont beaucoup plus lentes que les connexions DSL ou modem par câble. • Connexions DSL offrant un accès haut débit par l’intermédiaire d’une ligne téléphonique existante. Ce type de connexion permet d’accéder à Internet et d’utiliser votre téléphone sur la même ligne simultanément. • Connexions modem par câble offrant un accès haut débit par l’intermédiaire de la télévision câblée. Si vous utilisez une connexion d’accès à distance, branchez un câble téléphonique sur le connecteur de modem de l’ordinateur et sur la prise téléphonique murale avant de configurer la connexion Internet. Si vous utilisez une connexion DSL ou modem par câble, contactez votre fournisseur de services Internet pour obtenir les instructions de configuration. Configuration de la connexion Internet Pour configurer une connexion AOL ou MSN : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Double-cliquez sur l’icône MSN Explorer ou AOL, sur le bureau Microsoft® Windows®. 3 Suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. 22 Configuration et utilisation de l’ordinateur Si votre bureau ne contient pas d’icône MSN Explorer ou AOL, ou si vous souhaitez configurer une connexion avec un autre fournisseur de services Internet : 1 Enregistrez et quittez toutes les applications et les fichiers ouverts. 2 Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sur Internet Explorer. L’Assistant Nouvelle Connexion Internet s’affiche. 3 Cliquez sur Connexion à Internet. 4 Dans la fenêtre suivante, cliquez sur l’option appropriée : • Si vous n’avez pas de fournisseur de services Internet et souhaitez en sélectionner un, cliquez sur Choisir dans une liste de fournisseurs de services Internet. • Si votre fournisseur de services vous a indiqué les informations requises pour la configuration mais ne vous a pas fourni de CD, cliquez sur Configurer ma connexion manuellement. • Si vous avez un CD, cliquez sur Utiliser le CD fourni par mon fournisseur de services Internet. 5 Cliquez sur Suivant. Si vous avez sélectionné Configurer ma connexion manuellement, passez à l’étape 6. Sinon, suivez les instructions qui s’affichent pour terminer la configuration. 6 Cliquez sur l’option appropriée sous Comment voulez-vous vous connecter à Internet ?, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE : si vous ne savez pas quel type de connexion sélectionner, contactez votre fournisseur de services Internet. 7 Utilisez les informations qui vous ont été données par votre fournisseur de services Internet pour terminer la configuration. En cas d’incidents de connexion, voir “Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet”, page 38. Si vous ne pouvez pas vous connecter à Internet alors que vous l’avez déjà fait auparavant, il est possible que le fournisseur de services Internet subisse une interruption de services. Contactez-le pour vérifier l’état des services ou essayez de vous connecter ultérieurement. Lecture d’un CD ou d’un DVD AVIS : n’appuyez pas sur le plateau du lecteur de CD ou de DVD lorsque vous l’ouvrez ou le fermez. Laissez le plateau fermé lorsque vous n’utilisez pas le lecteur. AVIS : ne déplacez pas l’ordinateur pendant la lecture de CD ou de DVD. 1 Appuyez sur le bouton d’éjection se trouvant sur le devant du lecteur. 2 Placez le disque au centre du plateau, étiquette vers le haut. Configuration et utilisation de l’ordinateur 23 3 Appuyez doucement sur le disque pour le mettre en place. 4 Appuyez de nouveau sur le bouton d’éjection ou poussez le plateau délicatement. Pour formater des CD et y enregistrer des données, créer des CD de musique, ou pour savoir comment copier des CD, utilisez le logiciel de gravure livré avec votre ordinateur. REMARQUE : assurez-vous d’être en règle avec les lois relatives aux droits d’auteur lorsque vous créez des CD. 24 Configuration et utilisation de l’ordinateur Tout lecteur de CD possède les boutons suivants : Lecture Défilement arrière de la plage en cours Pause Défilement avant de la plage en cours Arrêt Plage précédente Éjection Plage suivante Tout lecteur de DVD possède les boutons suivants : Arrêt Lecture Avance rapide Pause Retour rapide Passage au titre ou au chapitre suivant Retour au titre ou au chapitre précédent Pour plus d’informations sur la lecture de CD ou de DVD, cliquez sur Aide dans l’interface du lecteur (si cette fonction est disponible). Configuration et utilisation de l’ordinateur 25 Réglage du volume REMARQUE : si les haut-parleurs sont coupés (muets), vous ne pouvez pas entendre le son du CD ou du DVD. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Divertissement et sélectionnez Contrôle du volume. 2 Dans la fenêtre Contrôle du volume, cliquez sur la barre située dans la colonne de même nom et faites-la glisser vers le haut ou vers le bas afin de monter ou de baisser le volume. Pour plus d’informations sur les options de contrôle du volume, cliquez sur Aide dans la fenêtre Contrôle du volume. Réglage de l’image Si un message d’erreur vous informe que la résolution et le nombre de couleurs en cours utilisent trop de mémoire et empêchent la lecture du DVD, réglez les propriétés d’affichage comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Apparence et thèmes. 3 Sous Choisissez une tâche, cliquez sur Modifier la résolution de l’écran. 4 Dans la fenêtre Propriétés d’affichage, cliquez sur la barre Résolution de l’écran et faites-la glisser pour définir une résolution de 800 x 600 pixels. 5 Cliquez sur le menu déroulant sous Qualité couleur, puis cliquez sur Moyen 16 bits. 6 Cliquez sur OK. Copie de CD et de DVD REMARQUE : assurez-vous d’être en règle avec les lois relatives aux droits d’auteur lorsque vous créez des CD. Cette section concerne uniquement les ordinateurs équipés d’un lecteur combiné CD-RW, DVD+/-RW ou CD-RW/DVD. REMARQUE : les types de lecteurs de CD ou de DVD proposés par Dell peuvent varier d’un pays à l’autre. Les instructions suivantes indiquent comment créer une copie exacte d’un CD ou d’un DVD à l’aide de Roxio Creator Plus - Dell Edition. Vous pouvez aussi utiliser Roxio Creator Plus pour d’autres opérations, par exemple pour créer des CD de musique à partir de fichiers audio enregistrés sur votre ordinateur, ou encore pour sauvegarder des données importantes. Pour obtenir une aide, ouvrez Roxio Creator Plus et cliquez sur le point d’interrogation en haut à droite de la fenêtre. 26 Configuration et utilisation de l’ordinateur Comment copier un CD ou un DVD REMARQUE : les lecteurs combinés CD-RW/DVD ne peuvent pas écrire sur les DVD. Si vous disposez d’un lecteur de ce type et si vous avez des problèmes d’enregistrement, recherchez tout d’abord les correctifs logiciels disponibles sur le site de Sonic, à l’adresse www.sonic.com. Les graveurs de DVD installés sur les ordinateurs Dell peuvent lire et écrire sur les supports DVD+/-R, DVD+/-RW et DVD+R DL (double couche), mais ils ne peuvent pas lire les DVD-RAM et les DVD-R DL ni y graver des données. REMARQUE : la plupart des DVD commercialisés sont protégés et ne peuvent pas être copiés à l’aide de Roxio Creator Plus. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Roxio→ Creator Projects (Projets Creator) puis sélectionnez RecordNow Copy (Copier avec RecordNow). 2 Dans l’onglet Copy (Copier), cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). 3 Pour copier un CD ou un DVD, procédez comme suit : • Si vous disposez d’un seul lecteur de CD/DVD, vérifiez que les paramètres sont corrects et cliquez sur Disc Copy (Copier le disque). L’ordinateur lit le CD ou le DVD source et copie les données dans un dossier temporaire sur le disque dur. Lorsque vous y êtes invité, insérez un CD ou un DVD vierge dans le lecteur, puis cliquez sur OK. • Si vous disposez de deux lecteurs de CD/DVD, sélectionnez celui dans lequel vous avez inséré le CD ou DVD source et cliquez sur le bouton Disc Copy (Copier le disque). L’ordinateur copie les données du CD ou du DVD source sur le support vierge. Une fois la copie du CD ou du DVD source terminée, le CD ou le DVD gravé est automatiquement éjecté. Utilisation de CD et de DVD vierges Les graveurs de CD-RW ne peuvent écrire des données que sur les CD inscriptibles (y compris les CD-RW haute vitesse), alors que les graveurs de DVD peuvent écrire à la fois sur les CD et sur les DVD. Utilisez des disques CD-R principalement pour enregistrer de la musique ou pour stocker de façon permanente des fichiers de données. Lorsque la capacité de stockage maximum d’un CD-R est atteinte, vous ne pouvez pas réécrire sur ce CD (reportez-vous à la documentation Sonic pour plus d’informations). Pour pouvoir ensuite supprimer, effacer ou mettre à jour les données stockées sur le CD, vous devez utiliser des CD-RW vierges. Il est possible d’utiliser des DVD+/-R vierges pour stocker de façon permanente de grandes quantités de données. Une fois le DVD+/-R créé, vous ne pouvez pas y graver de nouveau des données s’il a été finalisé lors de la dernière étape du processus de création du disque. Pour pouvoir ensuite supprimer ou mettre à jour les données stockées sur le support, vous devez utiliser des DVD+/-RW. Configuration et utilisation de l’ordinateur 27 Graveurs de CD Type de support Lecture Écriture Réécriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui Type de support Lecture Écriture Réécriture CD-R Oui Oui Non CD-RW Oui Oui Oui DVD+R Oui Oui Non DVD-R Oui Oui Non DVD+RW Oui Oui Oui DVD-RW Oui Oui Oui DVD+R DL Oui Oui Non Graveurs de DVD Astuces 28 • Vous pouvez utiliser l’Explorateur Microsoft® Windows® pour glisser-déplacer des fichiers sur un CD-R ou un CD-RW uniquement après avoir démarré Roxio Creator Plus et ouvert un projet Creator. • Pour graver des CD de musique que vous souhaitez écouter sur une chaîne stéréo, vous devez utiliser des CD-R. Dans la majorité des cas, les chaînes stéréo et les autoradios ne permettent pas de lire les CD-RW. • Roxio Creator Plus ne permet pas de créer de DVD audio. • Les fichiers de musique MP3 ne peuvent être lus que sur des lecteurs MP3 ou sur des ordinateurs qui disposent d’un logiciel MP3. • Les lecteurs de DVD disponibles dans le commerce pour les systèmes de home cinema ne prennent pas en charge tous les formats de DVD disponibles. Pour obtenir la liste des formats pris en charge par votre lecteur de DVD, reportez-vous à sa documentation ou prenez contact avec son constructeur. • Ne gravez pas un CD-R ou un CD-RW vierge à sa capacité maximale ; par exemple, ne copiez pas un fichier de 650 Mo sur un disque vierge de 650 Mo. Le CD-RW doit disposer de 1 ou 2 Mo supplémentaires pour que l’enregistrement soit finalisé. • Utilisez un CD-RW vierge pour vous familiariser avec les techniques d’enregistrement. Si vous faites une erreur, vous pouvez effacer les données du CD-RW et recommencer. Vous pouvez également utiliser des CD-RW pour tester les projets de musique avant de les enregistrer sur un CD-R. • Pour plus d’informations, visitez le site Web de Sonic à l’adresse www.sonic.com. Configuration et utilisation de l’ordinateur Gestion de l’alimentation Les fonctions de gestion d’alimentation de Microsoft® Windows® XP permettent de réduire la consommation d’électricité de l’ordinateur lorsqu’il est allumé mais que vous ne l’utilisez pas. Vous pouvez réduire la consommation du moniteur ou du disque dur, ou encore utiliser les modes veille ou veille prolongée pour réduire la consommation électrique au niveau du système. Lorsque l’ordinateur quitte un mode économie d’énergie, le bureau Windows retrouve l’état dans lequel il se trouvait avant le passage en mode économie d’énergie. REMARQUE : si l’emplacement PCI Express x16 de l’ordinateur contient une carte et si vous ajoutez un périphérique qui ne prend pas en charge l’état de veille S3, l’ordinateur ne peut pas passer en mode veille. REMARQUE : Windows XP Professionnel présente des fonctionnalités de sécurité et de mise en réseau qui ne sont pas disponibles sous Windows XP Édition familiale. Lorsqu’un ordinateur sous Windows XP Professionnel est connecté à un réseau, diverses options supplémentaires relatives à la sécurité et à la mise en réseau apparaissent dans certaines fenêtres. Mode veille Le mode veille économise l’énergie en désactivant le moniteur et le disque dur au terme d’un délai prédéfini. Lorsque l’ordinateur quitte ce mode, il retourne à son état d’origine. AVIS : des données peuvent être perdues si une coupure de courant se produit lorsque l’ordinateur est en veille. Pour activer le passage automatique en mode veille au terme d’un délai d’inactivité prédéfini : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation. Pour activer immédiatement le mode veille sans définir un délai d’inactivité, cliquez sur Démarrer, puis successivement sur Arrêter l’ordinateur et Mettre en veille. Pour quitter le mode veille, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris. Mode mise en veille prolongée Le mode veille prolongée permet d’économiser l’énergie en copiant les données système dans une zone réservée sur l’unité de disque dur, puis en éteignant complètement l’ordinateur. Lorsque l’ordinateur quitte ce mode, le bureau retrouve l’état dans lequel il se trouvait auparavant. Pour activer le mode veille prolongée : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation. 4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l’alimentation, Avancé et Mise en veille prolongée. Configuration et utilisation de l’ordinateur 29 Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez sur le bouton d’alimentation. L’ordinateur peut mettre quelques instants à quitter ce mode. Le fait d’appuyer sur une touche du clavier ou de déplacer la souris ne permet pas de revenir en mode normal, car ces périphériques ne fonctionnent pas pendant la veille prolongée. La veille prolongée nécessite la présence d’un fichier spécial sur votre disque dur ainsi qu’une quantité d’espace disque suffisante pour stocker le contenu de la mémoire. Dell crée ce fichier avant de vous livrer l’ordinateur. Si le disque dur de l’ordinateur est endommagé, Windows XP recrée ce fichier automatiquement. Propriétés de la gestion d’alimentation La fenêtre Propriétés des options d’alimentation permet de définir les paramètres de l’alimentation, notamment ceux des modes veille et veille prolongée. Pour accéder à cette fenêtre, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation. 4 Définissez les paramètres dans les onglets Modes de gestion de l’alimentation, Avancé et Mise en veille prolongée. Onglet Modes de gestion de l’alimentation Chaque configuration standard existante pour les paramètres d’alimentation est appelée “mode d’alimentation”. Pour sélectionner un mode d’alimentation standard, choisissez-en un dans le menu déroulant Modes de gestion de l’alimentation. Les paramètres correspondants apparaissent dans l’encadré contenant le nom du mode. Chaque mode définit les paramètres relatifs au passage en mode veille ou veille prolongée, ainsi qu’à l’extinction du moniteur et du disque dur. Le menu déroulant Modes de gestion de l’alimentation affiche les modes suivants : 30 • Toujours actif (mode par défaut) : permet d’utiliser l’ordinateur sans les fonctions d’économie d’énergie. • PC de bureau ou familial : permet de faire fonctionner un ordinateur de bureau ou familial avec une économie d’énergie minimale. • Ordinateur portable : approprié si l’ordinateur est un portable que vous utilisez lors de vos déplacements. Configuration et utilisation de l’ordinateur • Présentation : permet d’utiliser l’ordinateur sans interruption (économie d’énergie désactivée). • Gestion d’alimentation minimale : permet d’utiliser l’ordinateur avec une économie d’énergie minimale. • Niveau de batterie maximal : approprié si vous utilisez un ordinateur portable alimenté sur batterie pendant de longues périodes. Pour modifier les paramètres par défaut d’un mode, cliquez sur le menu déroulant dans les champs Extinction du moniteur, Arrêt des disques durs, Mise en veille et Mise en veille prolongée, puis sélectionnez un délai dans la liste qui s’affiche. Le nouveau délai indiqué remplace définitivement celui par défaut, sauf si vous cliquez sur Enregistrer sous pour sauvegarder le mode modifié sous un autre nom. AVIS : si vous définissez un délai d’extinction du disque dur inférieur à celui du moniteur, l’ordinateur peut sembler bloqué. Pour revenir en mode normal, appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou cliquez avec la souris. Pour éviter cet incident, faites en sorte que le moniteur s’éteigne toujours avant le disque dur. Onglet Avancé L’onglet Avancé permet d’effectuer les opérations suivantes : • Ajout de l’icône des options d’alimentation à la barre des tâches Windows pour un accès rapide • Activation d’une protection par mot de passe à la sortie du mode veille ou de la veille prolongée • Programmation du bouton d’alimentation pour la mise hors tension ou le passage en mode veille ou en veille prolongée Pour programmer ces fonctions, cliquez sur une option dans le menu déroulant correspondant, puis cliquez sur OK. Onglet Mise en veille prolongée L’onglet Mise en veille prolongée permet d’activer ce mode. Pour utiliser les paramètres de mise en veille prolongée définis dans l’onglet Modèles de gestion de l’alimentation, cochez la case Activer la prise en charge de la mise en veille prolongée dans l’onglet Mise en veille prolongée. Pour plus d’informations sur les options de gestion de l’alimentation : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Dans la fenêtre d’aide, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Dans la fenêtre Performances et maintenance, cliquez sur Gestion de l’alimentation de votre ordinateur. Configuration et utilisation de l’ordinateur 31 Technologie Intel® Viiv™ (en option) Viiv est une technologie Intel spécialement conçue pour le divertissement numérique. Elle inclut : • Une version du BIOS prenant en charge la technologie Intel® QRT (Quick Resume Technology, démarrage instantané) • Des pilotes de périphérique Cette technologie permet au système de redémarrer instantanément après une période d’inactivité. Elle peut être fournie en option pour les systèmes ayant été commandés avec le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005 et équipés de processeurs double cœur. Utilisation de la technologie Intel® Viiv™ QRT (en option) Le mode QRT (Quick Resume Technology, démarrage instantané) permet d’utiliser le bouton de mise sous tension pour mettre l’ordinateur en marche ou l’arrêter de façon quasi instantanée. Une pression sur le bouton permet d’éteindre l’écran et de couper le son. L’ordinateur est alors toujours en fonctionnement ; le voyant d’alimentation et les voyants de diagnostic 1, 2 et 4 sont allumés. En outre, le voyant du disque dur clignote lorsqu’un périphérique externe accède à ce dernier. Pour revenir au mode de fonctionnement normal, déplacez la souris, appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation, sur une touche du clavier, sur un bouton de la souris, ou encore sur un bouton de la télécommande de Microsoft® Windows® XP Media Center Edition 2005 (en option). Activation de la fonction QRT dans le programme de configuration du système Les pilotes QRT doivent être installés pour que cette fonction puisse être activée. Si vous avez commandé cette option, les pilotes sont installés en usine et la fonction QRT est activée dans le programme de configuration du système. 1 Accédez au programme de configuration du système (voir page 114). 2 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner l’option de menu Power Management (Gestion de l’alimentation), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu. 3 Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour sélectionner l’option de menu Quick Resume (Démarrage instantané), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu. 4 Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour sélectionner l’option de menu On (Activé), puis appuyez sur <Entrée> pour activer la fonction QRT. 32 Configuration et utilisation de l’ordinateur Activation de la fonction QRT dans le système d’exploitation 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, cliquez sur Performances et maintenance. 3 Sous ou une icône du Panneau de configuration, cliquez sur Options d’alimentation. 4 Cliquez sur l’onglet Absence. 5 Vérifiez que les cases Activer le mode Absence et Options sont cochées. 6 Cliquez sur l’onglet Avancé. 7 Dans le menu déroulant Lorsque j’appuie sur le bouton de mise sous tension, sélectionnez Ne rien faire. 8 Dans le menu déroulant Lorsque j’appuie sur le bouton de mise en veille de l’ordinateur, sélectionnez Ne rien faire. Technologie Hyper-Threading et traitement double cœur L’Hyper-Threading est une technologie Intel® qui améliore les performances globales de l’ordinateur en permettant à un processeur physique de fonctionner comme deux processeurs logiques capables d’exécuter certaines tâches en simultané. Le traitement double cœur est une technologie Intel dans laquelle deux unités de calcul physiques coexistent dans une unité centrale, augmentant ainsi la puissance de calcul et la capacité multitâche. Si cette technologie est prise en charge, deux processeurs s’affichent. Il est recommandé d’utiliser le système d’exploitation Microsoft® Windows® XP avec Service Pack 1 (SP1) ou version suivante, car il a été optimisé pour tirer parti de la technologie HyperThreading. Même si de nombreux programmes peuvent tirer parti de cette dernière, certains n’ont pas été spécialement optimisés dans ce but. Il faut donc envisager une mise à jour de ces programmes. Pour obtenir des mises à jour et des informations sur l’utilisation des technologies Hyper-Threading ou double cœur avec un logiciel spécifique, contactez l’éditeur de ce dernier. Pour savoir si votre ordinateur utilise la technologie Hyper-Threading : 1 Cliquez sur Démarrer, cliquez avec le bouton droit sur Poste de travail et sélectionnez Propriétés. 2 Cliquez sur Matériel, puis sur Gestionnaire de périphériques. 3 Dans la fenêtre Gestionnaire de périphériques, cliquez sur le signe plus (+) situé en regard de Processeurs. Si la technologie Hyper-Threading est activée, le processeur est mentionné deux fois. Vous pouvez activer ou désactiver l’Hyper-Threading à l’aide du programme de configuration du système. Pour plus d’informations sur l’accès au programme de configuration du système, voir “Accès au programme de configuration du système”, page 114. Configuration et utilisation de l’ordinateur 33 34 Configuration et utilisation de l’ordinateur Résolution des incidents Conseils de dépannage Lorsque vous dépannez votre ordinateur, suivez les conseils ci-dessous : • Si vous veniez d’ajouter ou de retirer une pièce lorsque l’incident est apparu, vérifiez la procédure d’installation et assurez-vous que la pièce est correctement installée. • Si un périphérique ne fonctionne pas, vérifiez qu’il est correctement connecté. • Si un message d’erreur apparaît à l’écran, consignez-le par écrit, mot pour mot. Ce message peut aider le personnel du support technique à diagnostiquer et à résoudre le(s) incident(s). • Si un message d’erreur apparaît dans un programme, consultez la documentation de ce programme. Incidents liés à la pile PRÉCAUTION : une nouvelle pile mal installée risque d’exploser. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). R E M P L A C E Z L A P I L E . Si vous devez redéfinir les informations d’heure et de date chaque fois que vous mettez l’ordinateur sous tension, ou si une heure ou une date erronée s’affiche au démarrage, remplacez la pile (voir “Remplacement de la pile”, page 106). Si celle-ci ne fonctionne toujours pas correctement, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Résolution des incidents 35 Incidents liés aux lecteurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). V É R I F I E Z Q U E L E L E C T E U R E S T R E C O N N U P A R M I C R O S O F T ® W I N D O W S ® . Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. Si le lecteur de disquette, de CD ou de DVD n’est pas répertorié, effectuez une analyse complète avec votre logiciel anti-virus pour rechercher d’éventuels virus et les supprimer. Les virus peuvent parfois empêcher Windows de reconnaître le lecteur. TE S T E Z L E L E C T E U R. • Insérez une autre disquette, un autre CD ou DVD pour éliminer la possibilité que le premier lecteur soit défectueux. • Insérez une disquette d’amorçage et redémarrez l’ordinateur. REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option). N E T T O Y E Z L E L E C T E U R O U L E D I S Q U E . Voir “Nettoyage de l’ordinateur”, page 125. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DES CÂBLES. E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63. E X É C U T E Z D E L L D I A G N O S T I C S . Voir “Dell Diagnostics”, page 58. Incidents liés aux lecteurs de CD et de DVD REMARQUE : le bruit et les vibrations ressentis lors de l’utilisation des lecteurs de CD ou de DVD sont normaux et n’indiquent pas une défaillance du lecteur. REMARQUE : en raison des différents formats de disque utilisés à travers le monde, tous les titres DVD ne fonctionnent pas dans tous les lecteurs de DVD. 36 Résolution des incidents RÉGLEZ LE CONTRÔLE DU VOLUME DE WINDOWS. • Cliquez sur l’icône représentant un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de l’écran. • Cliquez sur la barre coulissante et faites-la glisser vers le haut pour monter le volume. • Vérifiez que le son n’est pas coupé (option “muet”) en cliquant sur les cases éventuellement cochées. V É R I F I E Z L E S H A U T - P A R L E U R S E T L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S . Voir “Incidents liés au son et aux haut-parleurs”, page 49. Incidents liés à la gravure de CD/DVD-RW F E R M E Z T O U S L E S A U T R E S P R O G R A M M E S . Le lecteur de CD/DVD-RW doit recevoir un flux de données continu pendant la procédure d’écriture. Si ce flux est interrompu, une erreur peut se produire. Essayez de fermer tous les programmes avant de graver un CD/DVD-RW. D É S A C T I V E Z L E M O D E V E I L L E D A N S W I N D O W S A V A N T D E L A N C E R L A G R A V U R E . Pour plus d’informations sur les modes de gestion de l’alimentation, voir “Gestion de l’alimentation”, page 29. Vous pouvez également rechercher le mot clé veille dans le Centre d’aide et de support Windows. Incidents liés au disque dur EXÉCUTEZ L’UTILITAIRE DE VÉRIFICATION DU DISQUE. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Poste de travail. 2 Cliquez avec le bouton droit sur Disque local C:. 3 Sélectionnez Propriétés. 4 Cliquez sur l’onglet Outils. 5 Sous Vérification des erreurs, cliquez sur Vérifier maintenant. 6 Sélectionnez l’option Rechercher et tenter une récupération des secteurs défectueux. 7 Cliquez sur Démarrer. Résolution des incidents 37 Incidents liés à la messagerie, au modem et à Internet PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). REMARQUE : connectez le modem uniquement à une prise de téléphone analogique. Le modem ne fonctionne pas s’il est connecté à un réseau téléphonique numérique. V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D E S É C U R I T É D E M I C R O S O F T O U T L O O K ® E X P R E S S . Si vous ne pouvez pas ouvrir les pièces jointes aux messages électroniques : 1 Dans Outlook Express, cliquez sur Outils puis sur Options et sélectionnez Sécurité. 2 Le cas échéant, vous pouvez désélectionner l’option Ne pas autoriser les pièces jointes. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DE LA LIGNE TÉLÉPHONIQUE. CONTRÔLEZ LA PRISE TÉLÉPHONIQUE. CONNECTEZ DIRECTEMENT LE MODEM À UNE PRISE TÉLÉPHONIQUE MURALE. UTILISEZ UNE AUTRE LIGNE TÉLÉPHONIQUE. • Vérifiez que la ligne téléphonique est connectée à la prise du modem (cette dernière est reconnaissable à l’étiquette verte ou à l’icône en forme de connecteur qui se trouve à côté d’elle). • Vérifiez que vous percevez un déclic lorsque vous insérez le connecteur de la ligne téléphonique dans le modem. • Débranchez la ligne téléphonique du modem et connectez-la à un téléphone. Attendez la tonalité. • Si d’autres appareils partagent cette ligne (répondeur, télécopieur, protecteur de surtension ou séparateur de ligne), débranchez-les et connectez le modem directement à la prise téléphonique murale. Si vous utilisez un câble de plus de 3 mètres (10 pieds) de long, essayez-en un plus court. E X É C U T E Z L ’ A S S I S T A N T D U M O D E M . Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes, puis cliquez sur Assistant du modem. Suivez les instructions affichées à l’écran pour identifier et résoudre les incidents liés au modem. Cet assistant n’est disponible que sur certains ordinateurs. VÉRIFIEZ QUE LE MODEM COMMUNIQUE AVEC WINDOWS. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. 3 Sélectionnez Options de modems et téléphonie. 4 Allez dans l’onglet Modems. 5 Sélectionnez le port COM de votre modem. 6 Cliquez sur Propriétés et sur l’onglet Diagnostics, et sélectionnez Interroger le modem pour vérifier que le modem communique avec Windows. Si toutes les commandes reçoivent une réponse, le modem fonctionne correctement. 38 Résolution des incidents V É R I F I E Z Q U E V O U S Ê T E S C O N N E C T É À I N T E R N E T . Vérifiez que vous avez bien souscrit un abonnement auprès d’un fournisseur de services Internet Une fois le programme de messagerie électronique Outlook Express ouvert, cliquez sur Fichier. Si l’option Travailler hors connexion est cochée, cliquez sur la case pour la désélectionner, puis connectez-vous à Internet. Contactez votre prestataire de services Internet pour obtenir une assistance. Messages d’erreur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). Si le message affiché par l’ordinateur ne figure pas dans la liste suivante, reportez-vous à la documentation du système d’exploitation ou du programme qui était en cours d’exécution lorsque l’incident s’est produit. A F I L E N A M E C A N N O T C O N T A I N A N Y O F T H E F O L L O W I N G C H A R A C T E R S : \ / : * ? “ < > |. N’utilisez pas ces caractères dans les noms de fichiers. A R E Q U I R E D . D L L F I L E W A S N O T F O U N D . Un fichier essentiel du programme que vous essayez d’ouvrir est manquant. Pour supprimer puis réinstaller le programme, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sélectionnez Ajouter ou supprimer des programmes. 2 Sélectionnez le programme à supprimer. 3 Cliquez sur Modifier/Supprimer. 4 Pour obtenir les instructions d’installation, reportez-vous à la documentation du programme. lettr e: \ I S N O T A C C E S S I B L E . T H E D E V I C E I S N O T R E A D Y . Le lecteur ne parvient pas à lire le disque. Insérez un disque dans le lecteur et réessayez. I N S E R T B O O T A B L E M E D I A . Introduisez une disquette ou un CD d’amorçage. REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option). N O N - S YS T E M D I S K E R R O R . Retirez la disquette du lecteur et redémarrez l’ordinateur. REMARQUE : le système prend en charge un lecteur de disquette USB (en option). Résolution des incidents 39 N O T E N O U G H M E M O R Y O R R E S O U R C E S . C L O S E S O M E P R O G R A M S A N D T R Y A G A I N . Fermez toutes les fenêtres et ouvrez le programme que vous souhaitez utiliser. Dans certains cas, vous devrez peutêtre redémarrer l’ordinateur afin de restaurer ses ressources. (exécutez alors le programme voulu immédiatement après le redémarrage). O P E R A T I N G S YS T E M N O T F O U N D . Contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Incidents liés au lecteur de carte PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AUCUNE LETTRE DE LECTEUR N’EST AFFECTÉE. Lorsque Microsoft Windows XP détecte le lecteur de carte, une lettre est automatiquement affectée au périphérique. Cette lettre correspond au lecteur logique qui suit tous les autres périphériques physiques du système. Si ce lecteur logique est une unité réseau, Windows XP n’affecte pas automatiquement de lettre d’unité au lecteur de carte. Pour affecter manuellement une lettre au lecteur de carte : 1 Cliquez avec le bouton droit sur le Poste de travail et sélectionnez Gérer. 2 Sélectionnez l’option Gestion des disques. 3 Dans le volet droit, cliquez avec le bouton droit sur la lettre de l’unité à modifier. 4 Sélectionnez Lettre de lecteur et chemins d’accès. 5 Dans la liste déroulante, sélectionnez la nouvelle lettre d’unité affectée au lecteur de carte. 6 Cliquez sur OK pour confirmer votre choix. REMARQUE : le lecteur de carte n’apparaît dans la liste des lecteurs que lorsqu’il est connecté. Chaque logement (même vide) correspond à une lettre différente. Si vous tentez d’accéder au lecteur de carte alors que celui-ci est vide, un message vous invite à y insérer un support. 40 Résolution des incidents Incidents liés aux périphériques IEEE 1394 PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). V É R I F I E Z Q U E L E C Â B L E D U P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 E S T C O R R E C T E M E N T I N S É R É D A N S L E P É R I P H É R I Q U E E T D A N S L E C O N N E C T E U R S U R L ’ O R D I N A T E U R. V É R I F I E Z Q U E L E P É R I P H É R I Q U E IE E E 1 3 9 4 E S T R E C O N N U P A R W I N D O W S . 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Cliquez sur Imprimantes et autres périphériques. Si le périphérique IEEE 1394 est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. E N C A S D ’ I N C I D E N T L I É À U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 F O U R N I P A R D E L L . Contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). E N C A S D ’ I N C I D E N T L I É À U N P É R I P H É R I Q U E IEEE 1394 N O N F O U R N I P A R D E L L . Contactez le fabricant du périphérique. Incidents liés au clavier PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). V É R I F I E Z L E C Â B L E D U C L A V I E R. • Vérifiez que le câble du clavier est fermement connecté à l’ordinateur. • Reconnectez le câble du clavier comme indiqué dans le schéma d’installation de l’ordinateur. • Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le clavier directement sur l’ordinateur. TE S T E Z L E C L A V I E R . Connectez un clavier fiable à l’ordinateur et essayez de l’utiliser. E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63. Résolution des incidents 41 Incidents et blocages d’origine logicielle PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). L’ordinateur ne démarre pas V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir “Voyants de diagnostic”, page 53. VÉRIFIEZ QUE LE CÂBLE D’ALIMENTATION EST CORRECTEMENT BRANCHÉ SUR L’ORDINATEUR ET SUR LA PRISE ÉLECTRIQUE. L’ordinateur ne répond plus AVIS : si vous ne pouvez pas suivre la procédure normale d’arrêt du système d’exploitation, il est possible que vous perdiez des données. É T E I G N E Z L ’ O R D I N A T E U R . Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez le système. Un programme ne répond plus TE R M I N E Z L ’ E X É C U T I O N D U P R O G R A M M E . 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Maj><Échap> pour accéder au gestionnaire de tâches de Windows. 2 Cliquez sur l’onglet Applications. 3 Sélectionnez le programme qui ne répond plus. 4 Cliquez sur Fin de tâche. Un programme se bloque continuellement REMARQUE : les logiciels sont généralement fournis avec des instructions d’installation contenues dans la documentation, sur disquette ou sur CD. R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U L O G I C I E L . Si nécessaire, supprimez puis réinstallez le programme. 42 Résolution des incidents Un programme a été conçu pour une version précédente de Windows LANCEZ L’ASSISTANT COMPATIBILITÉ DES PROGRAMMES. L’Assistant Compatibilité des programmes permet de configurer un programme pour lui permettre de fonctionner dans un environnement similaire aux systèmes d’exploitation autres que Windows XP. 1 Cliquez sur Démarrer, Tous les programmes→ Accessoires, puis sur Assistant Compatibilité des programmes. 2 Dans l’écran d’accueil, cliquez sur Suivant. 3 Suivez les instructions affichées. Un écran bleu apparaît É T E I G N E Z L ’ O R D I N A T E U R . Si vous n’obtenez plus de réponse en appuyant sur une touche du clavier ou en déplaçant la souris, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 8 à 10 secondes jusqu’à ce que l’ordinateur s’éteigne, puis redémarrez le système. Autres incidents logiciels REPORTEZ-VOUS À LA DOCUMENTATION DU LOGICIEL OU CONTACTEZ SON ÉDITEUR POUR OBTENIR DES INSTRUCTIONS DE DÉPANNAGE. • Vérifiez que le programme exécuté est compatible avec le système d’exploitation installé. • Vérifiez que l’ordinateur possède la configuration matérielle minimale requise par le logiciel. Reportez-vous à la documentation du logiciel pour plus d’informations. • Vérifiez que le programme est correctement installé et configuré. • Vérifiez que les pilotes de périphériques n’entrent pas en conflit avec le programme. • Si nécessaire, supprimez puis réinstallez le programme. SAUVEGARDEZ VOS FICHIERS IMMÉDIATEMENT. U T I L I S E Z U N P R O G R A M M E D E D É T E C T I O N D E V I R U S P O U R V É R I F I E R L E D I S Q U E D U R, L E S D I S Q U E T T E S OU LES CD. ENREGISTREZ ET FERMEZ TOUS LES FICHIERS OU PROGRAMMES OUVERTS, PUIS ARRÊTEZ L ’ O R D I N A T E U R À L ’ A I D E D U M E N U D É M A R R E R. Résolution des incidents 43 Incidents liés à la mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). SI VOUS RECEVEZ UN MESSAGE INDIQUANT QUE LA MÉMOIRE EST INSUFFISANTE. • Enregistrez et fermez tous les fichiers et programmes ouverts que vous n’utilisez pas pour vérifier si cela permet de résoudre l’incident. • Reportez-vous à la documentation du logiciel pour savoir quelle est la quantité de mémoire minimale requise. Si nécessaire, installez de la mémoire supplémentaire (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78). • Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement (voir “Mémoire”, page 76) pour vérifier qu’elle est correctement détectée et utilisée par l’ordinateur. • Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). SI VOUS RENCONTREZ D’AUTRES INCIDENTS LIÉS À LA MÉMOIRE. • Réinstallez chaque barrette de mémoire dans son logement (voir “Mémoire”, page 76) pour vérifier qu’elle est correctement détectée et utilisée par l’ordinateur. • Vérifiez que vous respectez toutes les consignes d’installation de la mémoire (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78). • Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système. Pour plus d’informations à ce sujet, voir “Mémoire”, page 109. • Exécutez Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). Incidents liés à la souris PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). N E T T O Y E Z L A S O U R I S . Voir “Souris”, page 125. VÉRIFIEZ LE CÂBLE DE LA SOURIS. • Examinez le connecteur de câble pour voir si des broches sont tordues ou cassées ou si les câbles sont endommagés. Redressez les broches tordues. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez la souris directement sur l’ordinateur. • Vérifiez que le câble de la souris est connecté comme indiqué dans le schéma d’installation. 44 Résolution des incidents R E D É M A R R E Z L ’ O R D I N A T E U R. 1 Appuyez simultanément sur <Ctrl><Échap> pour afficher le menu Démarrer. 2 Utilisez les touches fléchées du clavier pour mettre en surbrillance l’option Arrêter l’ordinateur et appuyez sur <Entrée>. Dans la fenêtre qui s’ouvre, utilisez les flèches pour sélectionner Arrêter et appuyez sur <Entrée>. 3 Une fois l’ordinateur hors tension, reconnectez le câble de la souris comme indiqué dans le schéma d’installation. 4 Allumez l’ordinateur. TE S T E Z L A S O U R I S . Connectez une souris fiable à l’ordinateur et essayez de l’utiliser. VÉRIFIEZ LES PARAMÈTRES DE LA SOURIS. 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Souris. 3 Réglez les paramètres selon vos besoins. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L A S O U R I S . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 61. E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63. Incidents liés au réseau PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E R É S E A U . Assurez-vous que le câble réseau est correctement inséré dans le connecteur situé à l’arrière de l’ordinateur ainsi que dans la prise réseau murale. V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S R É S E A U S I T U É S À L ’ A R R I È R E D E L ’ O R D I N A T E U R . Si le voyant de lien est éteint (voir “Boutons et voyants”, page 112), il n’y a pas de communication réseau. Remplacez le câble réseau. REDÉMARREZ L’ORDINATEUR ET RECONNECTEZ-VOUS AU RÉSEAU. Résolution des incidents 45 V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U R É S E A U . Contactez l’administrateur ou la personne qui a configuré le réseau pour vérifier que les paramètres sont corrects et que le réseau fonctionne. E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63. Incidents liés à l’alimentation PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T V E R T E T S I L ’ O R D I N A T E U R N E R É P O N D P A S . Voir “Voyants de diagnostic”, page 53. S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N V E R T . L’ordinateur est en mode veille. Appuyez sur une touche du clavier, déplacez la souris ou appuyez sur le bouton d’alimentation pour revenir au fonctionnement normal. S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T É T E I N T . L’ordinateur est éteint ou n’est pas sur alimentation secteur. • Réinsérez le câble d’alimentation dans le connecteur situé à l’arrière de l’ordinateur et dans la prise électrique. • Retirez temporairement les barrettes d’alimentation, les rallonges et tout autre périphérique de protection contre les surtensions pour vérifier que la mise sous tension de l’ordinateur s’effectue correctement. • Vérifiez que les barrettes d’alimentation utilisées sont branchées sur une prise électrique et qu’elles sont sous tension. • Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. • Vérifiez que le câble d’alimentation principal et celui du panneau avant sont fermement connectés à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N E S T O R A N G E F I X E . Un périphérique est défectueux ou mal installé. • Vérifiez que le câble du processeur est fermement connecté à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). • Retirez puis réinstallez les barrettes de mémoire (voir “Mémoire”, page 76). • Retirez puis réinstallez toutes les cartes d’extension, cartes graphiques comprises (voir “Cartes”, page 80). 46 Résolution des incidents S I L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N C L I G N O T E E N O R A N G E . L’ordinateur reçoit du courant, mais un incident d’alimentation interne s’est peut-être produit. • Vérifiez que le sélecteur de tension correspond à l’alimentation de votre pays (le cas échéant). • Vérifiez que tous les composants et tous les câbles sont correctement installés et connectés à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ’ I N T E R F É R E N C E S . Les interférences peuvent être dues à divers facteurs : • Rallonges pour le câble d’alimentation, le câble du clavier et celui de la souris. • Trop de périphériques branchés sur une même barrette d’alimentation. • Raccordement de plusieurs barrettes d’alimentation à la même prise de courant. Incidents liés aux imprimantes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). REMARQUE : si votre imprimante nécessite une assistance technique, contactez son fabricant. R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D E L ’ I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation de l’imprimante pour obtenir des informations sur sa configuration et son dépannage. VÉRIFIEZ QUE L’IMPRIMANTE EST ALLUMÉE. VÉRIFIEZ LES CONNEXIONS DES CÂBLES DE L’IMPRIMANTE. • Reportez-vous à la documentation de l’imprimante pour obtenir des informations sur les connexions des câbles. • Vérifiez que les câbles de l’imprimante sont correctement connectés à l’imprimante et à l’ordinateur (voir “Câble de l’imprimante”, page 17). TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. Résolution des incidents 47 VÉRIFIEZ QUE L’IMPRIMANTE EST RECONNUE PAR WINDOWS. 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Afficher les imprimantes ou les imprimantes télécopieurs installées. Si votre imprimante est répertoriée, faites un clic droit sur son icône. 3 Cliquez sur Propriétés, puis sur l’onglet Ports. Pour une imprimante USB, vérifiez que l’option Imprimer vers est paramétrée sur USB. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D E L ’ I M P R I M A N T E . Reportez-vous à la documentation de l’imprimante pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote. Incidents liés au scanneur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). REMARQUE : si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre scanneur, contactez son fabricant. R E P O R T E Z - V O U S À L A D O C U M E N T A T I O N D U S C A N N E U R . La documentation peut contenir des instructions de configuration et de dépannage. D É V E R R O U I L L E Z L E S C A N N E U R . Si le scanneur comporte un dispositif de verrouillage (bouton, patte, etc.), vérifiez qu’il n’est pas activé. R E D É M A R R E Z L ’ O R D I N A T E U R E T E S S A Y E Z D ’ U T I L I S E R L E S C A N N E U R. VÉRIFIEZ LA CONNEXION DES CÂBLES. • Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la connexion des câbles. • Vérifiez que les câbles du scanneur sont fermement connectés au scanneur et à l’ordinateur. VÉRIFIEZ QUE LE SCANNEUR EST RECONNU PAR MICROSOFT WINDOWS. 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Imprimantes et autres périphériques. 2 Cliquez sur Scanneurs et appareils photo. Si le scanneur est répertorié, cela signifie que Windows le reconnaît. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E D U S C A N N E U R . Reportez-vous à la documentation du scanneur pour obtenir des informations sur la réinstallation du pilote associé. 48 Résolution des incidents Incidents liés au son et aux haut-parleurs PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). Les haut-parleurs n’émettent aucun son REMARQUE : le volume de certains lecteurs MP3 et multimédia prévaut sur le volume défini dans Windows. Vérifiez toujours que le volume n’a pas été baissé ou désactivé sur le lecteur multimédia utilisé. V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S H A U T - P A R L E U R S . Vérifiez que les haut-parleurs sont raccordés comme indiqué dans le schéma d’installation fourni avec ceux-ci. Si vous disposez d’une carte son, assurez-vous que les haut-parleurs sont connectés à cette carte. V É R I F I E Z Q U E L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S E T L E S H A U T - P A R L E U R S S O N T A L L U M É S . Consultez le schéma d’installation fourni avec les haut-parleurs. Si ces derniers sont munis d’un contrôle du volume, réglez le volume, les graves ou les aigus pour éliminer toute distorsion. R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l’icône représentant un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n’est pas coupé (option “muet”). D É B R A N C H E Z L E S É C O U T E U R S D E L A P R I S E C A S Q U E . Lorsque des écouteurs sont branchés sur la prise casque du panneau avant, les haut-parleurs sont automatiquement désactivés. TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. É L I M I N E Z L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D ’ I N T E R F É R E N C E S . Éteignez les ventilateurs, tubes au néon ou lampes halogènes situés à proximité de l’ordinateur pour voir s’ils produisent des interférences. E X É C U T E Z L E S D I A G N O S T I C S D U H A U T - P A R L E U R . Reportez-vous à la documentation des haut-parleurs pour plus d’informations. R É I N S T A L L E Z L E P I L O T E A U D I O . Voir “Réinstallation des pilotes”, page 61. E X É C U T E Z L ’ U T I L I T A I R E D E R É S O L U T I O N D E P R O B L È M E S M A T É R I E L S . Voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63. Résolution des incidents 49 Les écouteurs n’émettent aucun son V É R I F I E Z L E S C O N N E X I O N S D E S É C O U T E U R S . Vérifiez que le câble des écouteurs est correctement inséré dans le connecteur approprié (voir “Vues avant et arrière de l’ordinateur”, page 13). R É G L E Z L E C O N T R Ô L E D U V O L U M E D E W I N D O W S . Cliquez ou double-cliquez sur l’icône représentant un haut-parleur, dans l’angle inférieur droit de votre écran. Vérifiez que le volume est suffisamment élevé et que le son n’est pas coupé (option “muet”). Incidents liés à l’affichage et au moniteur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). REMARQUE : reportez-vous à la documentation du moniteur pour obtenir des instructions de dépannage. L’écran est vide V É R I F I E Z L A C O N N E X I O N D U C Â B L E D U M O N I T E U R. • Vérifiez que le câble du moniteur est connecté comme indiqué dans le schéma d’installation. • Si vous utilisez des rallonges, retirez-les et connectez le moniteur directement sur l’ordinateur. • Échangez le câble d’alimentation du moniteur avec celui de l’ordinateur, pour éliminer la possibilité qu’il soit défectueux. • Examinez les connecteurs pour vérifier si des broches sont tordues ou cassées (l’absence de certaines broches sur les connecteurs des câbles de moniteur est normale). V É R I F I E Z L E V O Y A N T D ’ A L I M E N T A T I O N D U M O N I T E U R. • Si le voyant d’alimentation est allumé ou clignote, le moniteur est sous tension. • Si ce voyant est éteint, appuyez sur le bouton pour vérifier que le moniteur est bien allumé. • Si le voyant d’alimentation clignote, appuyez sur une touche du clavier ou déplacez la souris pour poursuivre l’opération. TE S T E Z L A P R I S E É L E C T R I Q U E . Vérifiez que la prise électrique fonctionne en la testant avec un autre appareil, comme une lampe, par exemple. V É R I F I E Z L E S V O Y A N T S D E D I A G N O S T I C . Voir “Voyants de diagnostic”, page 53. 50 Résolution des incidents L’écran est difficilement lisible V É R I F I E Z L E S P A R A M È T R E S D U M O N I T E U R . Reportez-vous à la documentation du moniteur pour savoir comment régler le contraste et la luminosité, démagnétiser le moniteur et exécuter l’auto-test. É L O I G N E Z L E C A I S S O N D ’ E X T R Ê M E S G R A V E S D U M O N I T E U R . Si votre système de haut-parleurs inclut un caisson d’extrêmes graves, vérifiez qu’il se trouve au moins à 60 cm (2 pieds) du moniteur. É L O I G N E Z L E M O N I T E U R D E S S O U R C E S D ’ A L I M E N T A T I O N E X T E R N E S . Les ventilateurs, lampes fluorescentes, halogènes ou tout autre appareil électrique peuvent occasionner un léger tremblement de l’image. Éteignez les appareils se trouvant à proximité du moniteur pour vérifier s’ils produisent des interférences. TO U R N E Z L E M O N I T E U R P O U R É V I T E R L E S R E F L E T S D U S O L E I L E T L E S S O U R C E S P O T E N T I E L L E S D’INTERFÉRENCES. RÉGLEZ LES PARAMÈTRES D’AFFICHAGE DE WINDOWS. 1 Cliquez sur Démarrer, Panneau de configuration, puis sur Apparence et thèmes. 2 Cliquez sur Affichage, puis sur l’onglet Paramètres. 3 Réglez les paramètres Résolution de l’écran et Qualité couleur, selon vos besoins. Résolution des incidents 51 52 Résolution des incidents Outils de dépannage Voyants de diagnostic PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). Les quatre voyants frontaux numérotés de 1 à 4 peuvent vous aider à résoudre certains incidents (voir “Vue avant”, page 13). Ils clignotent puis s’éteignent lorsque l’ordinateur démarre normalement. Le comportement des voyants permet d’identifier l’origine d’un incident. REMARQUE : une fois l’auto-test de démarrage terminé, les quatre voyants s’éteignent avant le démarrage du système d’exploitation. Comportement des voyants Description de l’incident Solution proposée L’ordinateur est éteint ou un incident s’est produit avant le chargement du BIOS. • Branchez l’ordinateur sur une prise électrique (voir “Incidents liés à l’alimentation”, page 46). • Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Panne possible du processeur. Contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Outils de dépannage 53 Comportement des voyants 54 Description de l’incident Solution proposée Les barrettes de mémoire sont détectées mais une panne de mémoire s’est produite. • Si plusieurs barrettes de mémoire sont installées, retirez-les (voir “Retrait d’une barrette de mémoire”, page 80), réinstallez-en une (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78), puis redémarrez l’ordinateur. Si l’ordinateur démarre normalement, recommencez la même procédure en installant une barrette supplémentaire à chaque fois, et poursuivez jusqu’à ce que la barrette défectueuse soit identifiée ou, en l’absence d’erreur, jusqu’à ce que toutes les barrettes soient réinstallées. • Dans la mesure du possible, installez des barrettes de même type (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78). • Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Panne possible de la carte graphique. • Réinsérez les cartes graphiques installées dans leurs logements (voir “Cartes”, page 80). • Si vous disposez d’une carte graphique fiable, installez-la. • Si l’incident persiste ou si la carte graphique est intégrée à l’ordinateur, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Une défaillance du lecteur de disquette ou de l’unité de disque dur semble s’être produite. Réinstallez tous les câbles d’alimentation et de données. Panne possible de l’USB. Réinstallez tous les périphériques USB et vérifiez la connexion des câbles. Outils de dépannage Comportement des voyants Description de l’incident Solution proposée Aucune barrette de mémoire n’est détectée. • Si plusieurs barrettes de mémoire sont installées, retirez-les (voir “Retrait d’une barrette de mémoire”, page 80), réinstallez-en une (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78), puis redémarrez l’ordinateur. Si l’ordinateur démarre normalement, recommencez la même procédure en installant une barrette supplémentaire à chaque fois, et poursuivez jusqu’à ce que la barrette défectueuse soit identifiée ou, en l’absence d’erreur, jusqu’à ce que toutes les barrettes soient réinstallées. • Dans la mesure du possible, installez des barrettes de même type (voir “Installation d’une barrette de mémoire”, page 78). • Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Les barrettes de mémoire sont détectées mais une erreur de compatibilité ou de configuration de la mémoire s’est produite. • Vérifiez si des contraintes particulières doivent être respectées en ce qui concerne l’installation des barrettes dans les logements (voir “Mémoire”, page 76). • Vérifiez que la mémoire utilisée est prise en charge par le système (voir “Mémoire”, page 109). • Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Outils de dépannage 55 Comportement des voyants Description de l’incident Panne possible d’une carte d’extension. Le système fonctionne en mode de démarrage instantané. Pour plus d’informations, voir “Utilisation de la technologie Intel® Viiv™ QRT (en option)”, page 32. 56 Outils de dépannage Solution proposée 1 Pour déterminer s’il existe un conflit, retirez une carte d’extension (autre qu’une carte graphique), puis redémarrez l’ordinateur (voir “Cartes”, page 80). 2 Si l’incident persiste, réinstallez la carte retirée, enlevez-en une autre et redémarrez l’ordinateur. 3 Recommencez cette procédure pour chaque carte d’extension installée. Si le système démarre normalement, lancez le processus de dépannage approprié sur la dernière carte retirée pour savoir si celle-ci provoque des conflits de ressources (voir “Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel”, page 63). 4 Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). • • • • Appuyez sur le bouton d’alimentation. Déplacez la souris. Appuyez sur une touche du clavier. Appuyez sur une touche de la télécommande du Media Center (en option). Comportement des voyants Description de l’incident Solution proposée Une autre panne s’est produite. • Vérifiez que les câbles reliant la carte système à tous les disques durs et lecteurs de CD/DVD sont correctement connectés (voir “Composants de la carte système”, page 74). • Si un message vous informe qu’un incident lié à un périphérique (lecteur de disquette, disque dur, etc.) s’est produit, vérifiez que le périphérique fonctionne correctement. • Si le système d’exploitation tente de démarrer à partir d’un périphérique (tel qu’un lecteur de disquette ou un disque dur), vérifiez la configuration pour vous assurer que la séquence d’amorçage est correcte (voir “Configuration du système”, page 114). • Si l’incident persiste, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). Outils de dépannage 57 Dell Diagnostics PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). Quand utiliser Dell Diagnostics Si un incident se produit, procédez aux vérifications décrites dans la section “Résolution des incidents”, page 35 et exécutez Dell Diagnostics avant de contacter Dell pour obtenir une assistance technique. REMARQUE : le programme Dell Diagnostics fonctionne uniquement sur les ordinateurs Dell. Exécution de Dell Diagnostics 1 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalle régulier, jusqu’à ce que le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage) s’affiche. Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s’affiche, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. 3 Dans le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage), utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas ou tapez le numéro approprié pour sélectionner Boot to Utility Partition (Démarrer sur la partition d’utilitaires), puis appuyez sur la touche <Entrée>. REMARQUE : la fonction Quickboot (Démarrage rapide) modifie la séquence d’amorçage pour le démarrage en cours uniquement. L’ordinateur revient ensuite à la séquence d’amorçage indiquée dans le programme de configuration du système. 4 Dans le menu principal de Dell Diagnostics (Main Menu), cliquez avec le bouton gauche de la souris ou appuyez sur <Tab> puis sur <Entrée> pour sélectionner le test à lancer (voir “Menu principal de Dell Diagnostics”, page 59). REMARQUE : notez mot pour mot les codes d’erreur et les descriptions qui s’affichent, et suivez les instructions à l’écran. 5 Une fois les tests terminés, fermez l’écran de test pour revenir au menu principal de Dell Diagnostics. 6 Fermez la fenêtre Main Menu (Menu principal) pour quitter Dell Diagnostics et redémarrer l’ordinateur. 58 Outils de dépannage Menu principal de Dell Diagnostics Les tests suivants peuvent être exécutés à partir du menu principal de Dell Diagnostics : Option Fonction Express Test (Test rapide) Exécute un test rapide des périphériques système. En règle générale, ce test dure de 10 à 20 minutes et n’exige aucune intervention de votre part. Exécutez-le en premier car il vous permettra peut-être d’identifier l’incident rapidement. Extended Test (Test complet) Exécute un test approfondi des périphériques système. Cette procédure dure habituellement une heure, voire plus. Vous devez répondre aux questions du programme. Custom Test (Test personnalisé) Teste un périphérique spécifique du système et peut être utilisé pour personnaliser les tests à exécuter. Symptom Tree (Arborescence des symptômes) Répertorie certains symptômes courants et vous permet de sélectionner un test en fonction du dysfonctionnement constaté. Si un incident survient lors d’un test, un message s’affiche, indiquant le code d’erreur et une description de l’incident. Notez mot pour mot le code d’erreur et la description, et suivez les instructions à l’écran. Si vous ne parvenez pas à résoudre l’incident, contactez Dell (voir “Contacter Dell”, page 129). REMARQUE : le numéro de service de votre ordinateur est affiché en haut de chaque écran de test. Lorsque vous contactez le support technique de Dell, munissez-vous du numéro de service. Outils de dépannage 59 Les onglets suivants fournissent des informations supplémentaires sur les tests exécutés à partir des options Custom Test (Test personnalisé) ou Symptom Tree (Arborescence des symptômes) : Onglet Fonction Results (Résultats) Affiche les résultats du test et les erreurs rencontrées. Errors (Erreurs) Affiche les erreurs rencontrées, leur code et la description de l’incident. Help (Aide) Décrit le test et les conditions requises pour son exécution. Configuration (Option “Custom Test” uniquement) Affiche la configuration matérielle du périphérique sélectionné. Parameters (Paramètres) (Option “Custom Test” uniquement) Permet de personnaliser le test en modifiant ses paramètres, le cas échéant. Dell Diagnostics permet d’obtenir des informations relatives à la configuration de tous les périphériques à partir du programme de configuration du système, de la mémoire et de divers tests internes. Ils les répertorient dans la liste des périphériques, située dans le volet gauche de l’écran. REMARQUE : cette liste ne contient pas nécessairement le nom de tous les composants installés sur l’ordinateur ni de tous les périphériques connectés. Pilotes Qu’est-ce qu’un pilote ? Un pilote est un programme qui contrôle un périphérique, tel qu’une imprimante, une souris ou un clavier. Tous les périphériques en requièrent un. Le pilote sert d’interprète entre le périphérique et les programmes qui l’utilisent. Chaque périphérique possède un jeu de commandes spécifiques que seul son pilote reconnaît. Les pilotes requis sont déjà installés sur l’ordinateur. Aucune installation ou configuration supplémentaire n’est nécessaire. De nombreux pilotes (par exemple, celui du clavier) sont intégrés au système d’exploitation Microsoft® Windows®. Vous devez installer des pilotes dans les cas suivants : 60 • lors de la mise à jour du système d’exploitation ; • lors de la réinstallation du système d’exploitation ; • si vous connectez ou installez un nouveau périphérique. Outils de dépannage Identification des pilotes Si vous rencontrez des difficultés avec un périphérique, identifiez le pilote à l’origine de l’incident et mettez-le à jour au besoin. Windows XP 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Faites défiler la liste pour voir si un cercle contenant un point d’exclamation s’affiche devant le nom d’un périphérique. Si tel est le cas, il est possible que vous deviez réinstaller le pilote correspondant ou en installer un nouveau (voir “Réinstallation des pilotes”, page 61). Réinstallation des pilotes AVIS : les pilotes approuvés pour les ordinateurs Dell™ sont disponibles sur le site support.dell.com. Si vous installez des pilotes obtenus auprès d’autres sources, il est possible que l’ordinateur ne fonctionne pas correctement. Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP Lorsqu’un incident survient suite à l’installation ou à la mise à jour du pilote, utilisez la fonction de restauration des pilotes de périphériques pour remplacer le pilote par sa version précédente. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur le périphérique pour lequel vous avez installé un nouveau pilote, puis sélectionnez Propriétés. 7 Cliquez sur l’onglet Pilotes. 8 Sélectionnez Revenir à la version précédente. Outils de dépannage 61 Réinstallation manuelle des pilotes Après avoir copié les pilotes sur le disque dur, il est possible que vous deviez effectuer la mise à jour manuellement. La mise à jour manuelle des pilotes est possible pour tous les périphériques du système. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, allez dans l’onglet Matériel. 5 Cliquez sur Gestionnaire de périphériques. 6 Double-cliquez sur le type de périphérique pour lequel vous installez le pilote. 7 Cliquez avec le bouton droit sur le périphérique dont vous réinstallez le pilote, puis cliquez sur Propriétés. 8 Cliquez sur l’onglet Pilotes. 9 Cliquez sur Mettre à jour le pilote. 10 Cliquez sur Installer à partir d’une liste ou d’un emplacement spécifique (utilisateurs expérimentés), puis cliquez sur Suivant. 11 Cochez l’option Inclure cet emplacement dans la recherche, puis cliquez sur Parcourir. Naviguez jusqu’à l’emplacement du disque dur contenant les fichiers du pilote. 12 Lorsque le nom du pilote approprié apparaît, cliquez sur Suivant. 13 Cliquez sur Terminer et redémarrez l’ordinateur. Si le programme Restauration des pilotes de périphériques et la réinstallation manuelle du pilote ne corrigent pas l’incident, utilisez la fonction Restauration du système pour rétablir la configuration antérieure à l’installation du nouveau pilote (voir “Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP”, page 63). 62 Outils de dépannage Résolution des incompatibilités liées aux logiciels ou au matériel Si un périphérique n’est pas détecté lors de la configuration du système d’exploitation ou s’il est détecté mais pas correctement configuré, vous pouvez faire appel à l’utilitaire de résolution d’incidents matériels pour résoudre cette incompatibilité. 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Tapez résolution des problèmes matériels dans le champ Rechercher puis cliquez sur la flèche pour lancer la recherche. 3 Cliquez sur Utilitaire de résolution de problèmes matériels dans la liste Résultats de la recherche. 4 Dans la liste affichée, cliquez sur J’ai besoin de résoudre un conflit matériel sur mon ordinateur puis sur Suivant. Restauration du système d’exploitation Pour restaurer le système d’exploitation, vous disposez de plusieurs méthodes : • La fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP restaure l’état de fonctionnement antérieur de votre ordinateur sans affecter les fichiers de données. • Dell PC Restore, de Symantec, restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Ce programme supprime définitivement toutes les données contenues sur le disque dur et désinstalle les applications ajoutées après l’achat de l’ordinateur. REMARQUE : Dell PC Restore n’est disponible que sur les ordinateurs commercialisés dans certains pays. Utilisation de la fonction Restauration du système de Microsoft Windows XP Le système d’exploitation Microsoft Windows XP comporte la fonction Restauration du système, qui vous permet de restaurer l’ordinateur à un état antérieur (sans affecter les fichiers de données) si les modifications apportées au matériel, aux logiciels ou aux paramètres du système empêchent l’ordinateur de fonctionner correctement. Reportez-vous au Centre d’aide et de support technique de Windows pour plus d’informations sur cette fonction. AVIS : veillez à sauvegarder vos fichiers de données régulièrement. La fonction Restauration du système ne gère pas ces fichiers et ne permet pas de les récupérer. REMARQUE : les procédures présentées dans ce document concernent l’affichage par défaut de Windows. Elles peuvent ne pas s’appliquer si vous avez opté pour le mode d’affichage classique de Windows. Outils de dépannage 63 Création d’un point de restauration 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Aide et support. 2 Cliquez sur Restauration du système. 3 Suivez les instructions affichées. Restauration de l’ordinateur à un état antérieur AVIS : avant de restaurer l’ordinateur à un état antérieur, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. REMARQUE : si un incident se produit suite à l’installation d’un pilote, essayez d’abord de le résoudre à l’aide de la fonction Restauration des pilotes de périphériques de Windows XP (voir “Utilisation de la fonction de restauration des pilotes de périphériques sous Microsoft Windows XP”, page 61). 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Vérifiez que l’option Restaurer mon ordinateur à une heure antérieure est activée et cliquez sur Suivant. 3 Sous Sélectionnez un point de restauration, cliquez sur la date et sur le point de restauration voulus, puis cliquez sur Suivant. REMARQUE : toutes les dates du calendrier comportant des points de restauration apparaissent en gras. Si une date contient un seul point de restauration, il est sélectionné automatiquement. 4 Sous Confirmez la sélection du point de restauration, cliquez sur Suivant. La fonction Restauration du système collecte les données nécessaires, puis redémarre l’ordinateur. 5 Une fois l’ordinateur redémarré, cliquez sur OK dans la fenêtre Restauration complète. REMARQUE : une fois l’opération terminée, vous pouvez recommencer les étapes précédentes un utilisant un autre point de restauration. Vous pouvez aussi annuler la restauration et rétablir l’état d’origine de l’ordinateur. 64 Outils de dépannage Annulation de la dernière restauration du système AVIS : avant d’annuler la dernière restauration du système, enregistrez et fermez tous les fichiers ouverts, puis quittez tous les programmes en cours d’exécution. Vous ne devez en aucun cas modifier, ouvrir ou supprimer des fichiers ou des programmes tant que la restauration du système n’est pas terminée. 1 Cliquez sur Démarrer, pointez sur Tous les programmes→ Accessoires→ Outils système, puis cliquez sur Restauration du système. 2 Vérifiez que l’option Annuler ma dernière restauration est sélectionnée, puis cliquez sur Suivant. 3 Sous Confirmez l’annulation de la restauration, cliquez sur Suivant. La fonction Restauration du système collecte les données nécessaires, puis redémarre l’ordinateur. 4 Une fois l’ordinateur redémarré, cliquez sur OK dans la fenêtre Annulation terminée. Activation de la fonction Restauration du système Si vous réinstallez Windows XP avec moins de 200 Mo d’espace disponible sur le disque dur, la fonction Restauration du système est automatiquement désactivée. Pour vérifier l’activation de cette fonction, procédez comme suit : 1 Cliquez sur Démarrer, puis sur Panneau de configuration. 2 Sous Choisissez une catégorie, sélectionnez Performances et Maintenance. 3 Cliquez sur Système. 4 Dans la fenêtre Propriétés système, cliquez sur l’onglet Restauration du système. 5 Assurez-vous que l’option Désactiver la Restauration du système est bien désélectionnée. REMARQUE : pour désactiver la restauration du système, cochez l’option Désactiver la Restauration du système. Utilisation de Dell PC Restore de Symantec REMARQUE : Dell PC Restore n’est disponible que sur les ordinateurs commercialisés dans certains pays. N’utilisez Dell PC Restore pour restaurer le système d’exploitation qu’en dernier recours. Ce programme restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Tous les programmes ou fichiers ajoutés après cette date sont définitivement supprimés du disque dur, fichiers de données compris (documents, feuilles de calcul, messages électroniques, photos numériques, fichiers audio, etc.). Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d’utiliser PC Restore. AVIS : l’utilisation de PC Restore supprime définitivement toutes les données du disque dur et désinstalle les applications ou les pilotes que vous avez installés après l’achat de l’ordinateur. Si possible, sauvegardez toutes vos données avant d’utiliser ce programme. Outils de dépannage 65 Pour utiliser PC Restore : 1 Allumez l’ordinateur. Au cours du démarrage, une barre bleue affichant www.dell.com apparaît en haut de l’écran. 2 Dès que cette barre apparaît, appuyez sur <Ctrl><F11>. Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s’affiche, puis arrêtez l’ordinateur et réessayez. 3 Dans l’écran suivant, cliquez sur Restore (Restaurer). REMARQUE : pour quitter PC Restore sans restaurer le système d’exploitation, cliquez sur Reboot (Redémarrer). 4 Dans l’écran suivant, cliquez sur Confirm (Confirmer). Le processus de restauration dure de 6 à 10 minutes. AVIS : n’arrêtez pas l’ordinateur manuellement. Cliquez sur Finish (Terminer) et laissez l’ordinateur redémarrer. 5 Lorsque le système vous y invite, cliquez sur Finish pour redémarrer l’ordinateur. 6 Lorsque vous y êtes invité, cliquez sur Yes (Oui). L’ordinateur redémarre. L’état initial de l’ordinateur étant restauré, les écrans qui apparaissent, tels que le contrat de licence utilisateur final, sont les mêmes que ceux qui sont apparus la première fois que vous avez allumé l’ordinateur. 7 Cliquez sur Next (Suivant). L’écran System Restore (Restauration du système) s’affiche et l’ordinateur redémarre. 8 Une fois le redémarrage terminé, cliquez sur OK. 66 Outils de dépannage Suppression de Dell PC Restore AVIS : la suppression de Dell PC Restore est définitive. Une fois le programme désinstallé, vous ne pourrez plus l’utiliser pour restaurer le système d’exploitation. Dell PC Restore restaure le disque dur à l’état dans lequel il se trouvait lorsque vous avez acheté l’ordinateur. Il est recommandé de ne pas le supprimer, même pour libérer de l’espace disque, car sa suppression est irréversible. 1 Connectez-vous en tant qu’administrateur local. 2 Dans l’Explorateur Windows, accédez au répertoire c:\dell\utilities\DSR. 3 Double-cliquez sur le fichier DSRIRRemv2.exe. REMARQUE : si vous ne vous connectez pas en tant qu’administrateur local, un message vous y invite. Cliquez sur Quit (Quitter) et connectez-vous en tant qu’administrateur local. REMARQUE : si le disque dur ne contient aucune partition pour PC Restore, un message vous indique que la partition est introuvable. Cliquez sur Quit. Il n’y a pas de partition à supprimer. 4 Cliquez sur OK pour supprimer la partition PC Restore du disque dur. 5 Répondez Yes au message de confirmation. La partition de PC Restore est supprimée et l’espace disque libéré est ajouté à la quantité d’espace disponible sur le disque dur. 6 Dans l’Explorateur Windows, cliquez avec le bouton droit sur Disque local (C:), sélectionnez Propriétés et vérifiez que la quantité indiquée pour Espace libre a augmenté et reflète l’espace supplémentaire disponible. 7 Cliquez sur Finish pour fermer la fenêtre de suppression de PC Restore. 8 Redémarrez l’ordinateur. Outils de dépannage 67 68 Outils de dépannage Retrait et installation de pièces Avant de commencer Cette section contient les procédures d’installation et de retrait de pièces. Sauf mention contraire, chaque procédure implique les conditions suivantes : • Vous avez appliqué les procédures décrites dans les sections “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69 et “Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur”, page 70. • Vous avez pris connaissance des consignes de sécurité figurant dans le document Dell™ Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). • Vous pouvez remplacer une pièce ou l’installer (si elle été achetée séparément) en suivant la procédure de retrait dans l’ordre inverse. Outils recommandés Les procédures présentées dans ce document nécessitent notamment l’utilisation des outils suivants : • Petit tournevis plat • Tournevis cruciforme Mise hors tension de l’ordinateur AVIS : afin d’éviter de perdre des données, enregistrez et fermez les fichiers ouverts, puis fermez tous les programmes avant de mettre l’ordinateur hors tension. 1 Arrêtez le système d’exploitation : a Enregistrez votre travail et fermez tous les fichiers et programmes ouverts. Cliquez ensuite sur Démarrer et sélectionnez Arrêter l’ordinateur. b Dans la fenêtre Arrêter l’ordinateur, cliquez sur Arrêter. L’ordinateur s’éteint une fois le processus d’arrêt du système d’exploitation terminé. 2 Vérifiez que l’ordinateur et tous les périphériques connectés sont éteints. S’ils ne se sont pas éteints automatiquement à l’arrêt du système d’exploitation, maintenez le bouton d’alimentation enfoncé pendant 4 secondes. Retrait et installation de pièces 69 Avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur Respectez les consignes de sécurité suivantes pour contribuer à assurer votre sécurité personnelle et pour protéger l’ordinateur contre d’éventuels dommages. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). PRÉCAUTION : manipulez avec précaution les cartes et les pièces de l’ordinateur. Ne touchez pas les composants ou les contacts d’une carte. Tenez la carte par ses bords ou par son support de montage métallique. Les pièces telles que le processeur doivent être tenues par les bords de manière à éviter tout contact avec les broches. AVIS : toute réparation de votre ordinateur doit être effectuée par un technicien de maintenance certifié. Les dommages causés par des interventions de maintenance non autorisées par Dell ne sont pas couverts par votre garantie. AVIS : pour débrancher un câble, saisissez son connecteur ou sa boucle de serrage. Ne tirez pas sur le câble. Certains câbles possèdent un connecteur avec des pattes de verrouillage ; vous devez appuyer sur ces dernières pour débrancher le câble. Lorsque vous séparez des connecteurs, veillez à les maintenir alignés pour éviter de tordre leurs broches. Lors du raccordement d’un câble, vérifiez bien l’orientation et l’alignement des deux connecteurs. AVIS : pour éviter tout dommage matériel, effectuez les étapes suivantes avant d’intervenir à l’intérieur de l’ordinateur : 1 Éteignez l’ordinateur (voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69). AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l’ordinateur avant de le retirer de la prise réseau murale. 2 Débranchez également tous les câbles réseau et les fils de téléphone de l’ordinateur. 70 Retrait et installation de pièces 3 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 4 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71). AVIS : avant de toucher quoi ce soit à l’intérieur de l’ordinateur, mettez-vous à la terre en touchant une surface métallique non peinte, par exemple à l’arrière du châssis de l’ordinateur. Répétez cette opération régulièrement pendant votre intervention pour dissiper toute électricité statique qui pourrait endommager les composants internes. Retrait du capot de l’ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, lisez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) et veillez à les respecter scrupuleusement. 1 Arrêtez l’ordinateur à partir du menu Démarrer (voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69). AVIS : lorsque vous débranchez un câble réseau, déconnectez-le de l’ordinateur avant de le retirer de la prise réseau murale. 2 Débranchez également tous les fils de téléphone ou de télécommunication de l’ordinateur. 3 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de la prise électrique, ainsi que celui des périphériques connectés. Appuyez ensuite sur le bouton d’alimentation pour mettre la carte système à la terre. PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : vérifiez qu’il y a assez de place sur le plan de travail (au moins 30 cm, soit 1 pied) pour déposer le capot une fois celui-ci retiré. AVIS : travaillez toujours sur une surface plane et suffisamment protégée pour éviter de rayer l’ordinateur ou le plan de travail. 4 Couchez l’ordinateur sur le côté, capot vers le haut. 5 Tirez le loquet de fermeture du capot situé sur le panneau supérieur. Retrait et installation de pièces 71 3 2 1 1 Capot de l’ordinateur 2 Loquet de fermeture du capot 3 Fente pour câble de sécurité 6 Repérez les deux pattes des charnières situées sur le bord inférieur de l’ordinateur. 7 Saisissez les bords du capot et faites pivoter celui-ci vers le haut, en utilisant les charnières inférieures pour faire levier. 8 Dégagez le capot des charnières et mettez-le de côté. 72 Retrait et installation de pièces Vue interne de l’ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. 3 2 4 1 7 6 5 1 Loquet de fermeture 2 Lecteur de CD/DVD 3 Bloc d’alimentation et ventilateur 4 Disque dur 5 Assemblage du dissipateur de chaleur 6 Bouton d’alimentation 7 Porte du panneau avant Retrait et installation de pièces 73 Composants de la carte système 1 2 3 30 4 29 28 5 27 26 6 25 7 8 9 10 24 11 12 23 13 22 21 74 Retrait et installation de pièces 20 19 18 17 16 15 14 parts.fm Page 75 Friday, July 28, 2006 9:09 AM 1 Connecteur du ventilateur du processeur (CPUFAN) 16 Connecteur de modem (RJ11) 2 Connecteur du processeur (CPU) 17 Connecteur RJ11 interne (RJ11INT) 3 Connecteur d’alimentation du processeur (POWER12V) 18 Connecteur vidéo (VGA) 4 Connecteurs de barrettes de mémoire (2, 4) 19 Connecteur du lecteur de carte (USBINT) 5 Connecteurs de barrettes de mémoire (1, 3) 20 Connecteurs USB (4) (USB_BACK) 6 Connecteur de la pile (BATTERY) 21 Connecteur réseau (NIC) et connecteurs USB (NIC_USB1 x 2) 7 Connecteur du haut-parleur interne (SPKR) 22 Connecteur IEEE 1394 du panneau arrière (BACK1394) 8 Connecteur du ventilateur du disque dur (HDDFAN) 23 Connecteur IEEE 1394 (INT1394) 9 Connecteur de disque dur (SATA0) 24 Connecteur PCI Express x1 (SLOT2) 10 Connecteur du lecteur de CD/DVD (SATA1) 25 Connecteur PCI Express x16 (SLOT1) 11 Connecteur du panneau avant (FRONT PANEL) 26 Voyant de veille (STBYLED) 12 Modem 27 Cavalier du mot de passe (CLRPSWD) 13 Connecteur d’alimentation (POWER) 28 Cavalier de réinitialisation RTC (CLRCMOS) 14 Connecteurs d’entrée de ligne, de sortie de ligne, de microphone, central et LFE (AUDIOBACK1) 29 Connecteur de température (THRM) 15 Connecteur audio S/PDIF (SPDIF) 30 Connecteur du lecteur de disquette (FLOPPY) Retrait et installation de pièces 75 Mémoire Vous pouvez augmenter la mémoire de votre ordinateur en installant des barrettes de mémoire sur la carte système. Votre système prend en charge la mémoire DDR2 non ECC sans tampon. REMARQUE : les barrettes de mémoire avec tampon ne sont pas prises en charge. Présentation des barrettes de mémoire DDR2 Les barrettes de mémoire DDR2 doivent être installées par paires de même type (taille de la mémoire, vitesse et technologie identiques). Sinon, l’ordinateur continuera de fonctionner, mais ses performances peuvent diminuer légèrement. Voir l’étiquette apposée sur la barrette pour déterminer sa capacité. REMARQUE : installez toujours les barrettes de mémoire DDR2 dans l’ordre indiqué sur la carte système. Les configurations de mémoire recommandées sont les suivantes : • Une paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 1 et 2 (clips de fixation blancs) ou • Une paire de barrettes identiques installée dans les connecteurs DIMM 1 et 2, et une autre paire identique dans les connecteurs DIMM 3 et 4 (clips de fixation noirs) AVIS : n’installez pas de barrettes à code correcteur d’erreurs (ECC). 76 • Si vous installez des paires mixtes PC2-6400 (DDR2, 800 MHz) et PC2-4300 (DDR2, 533 MHz), elles fonctionneront toutes à la vitesse de la barrette la plus lente. • Vous devez installer une barrette de mémoire dans le logement le plus proche du processeur (DIMM 1) avant d’installer les barrettes dans les autres connecteurs. Retrait et installation de pièces 1 2 1 Paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 1 et 2 (clips de fixation blancs) 2 Paire de barrettes identiques dans les connecteurs DIMM 3 et 4 (clips de fixation noirs) AVIS : si vous retirez les barrettes d’origine pour mettre la mémoire à niveau, ne les mélangez pas avec les nouvelles barrettes, même si ces dernières vous ont été fournies par Dell. Si possible, évitez de coupler une barrette d’origine avec une barrette neuve. Sinon, l’ordinateur risque de ne pas démarrer correctement. Vous devez installer les barrettes d’origine par paires, dans les connecteurs DIMM 1 et 2 ou 3 et 4. REMARQUE : les barrettes fournies par Dell sont couvertes par la garantie de l’ordinateur. Configurations comprenant 4 Go de mémoire L’ordinateur prend en charge un maximum de 4 Go lorsque vous utilisez deux barrettes DIMM de 2 Go. Les systèmes d’exploitation actuels (tels que Microsoft® Windows® XP) gèrent au maximum 4 Go d’espace d’adressage. Toutefois, la quantité de mémoire disponible pour le système d’exploitation est inférieure, car certains composants requièrent l’utilisation d’un espace d’adressage situé dans ces 4 Go. Tout espace d’adressage réservé pour ces composants ne peut pas être utilisé par la mémoire de l’ordinateur. Retrait et installation de pièces 77 Installation d’une barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92). 3 Le cas échéant, retirez le lecteur de carte ou le lecteur de disquette (disponibles en option). Voir “Retrait d’un lecteur de carte”, page 96 ou “Retrait d’un lecteur de disquette”, page 100. 4 Écartez les clips de fixation situés à chaque extrémité du connecteur mémoire. 1 2 3 1 78 Connecteur de mémoire le plus proche du processeur Retrait et installation de pièces 2 Clips de fixation (2) 3 Connecteur 5 Alignez l’encoche située sur la partie inférieure de la barrette avec la barre transversale du connecteur. 1 3 4 2 1 Encoche 4 Découpes (2) 2 Barre transversale 3 Barrette de mémoire AVIS : pour éviter d’endommager la barrette de mémoire, enfoncez-la dans le connecteur en appliquant une force égale à chaque extrémité. 6 Insérez la barrette dans le connecteur jusqu’à ce qu’elle se mette en place. Si vous insérez la barrette correctement, les clips de fixation s’enclenchent dans les découpes situées à chaque extrémité de la barrette. 7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur les prises électriques, puis allumez-les. 9 Faites un clic droit sur l’icône Poste de travail et cliquez sur Propriétés. 10 Cliquez sur l’onglet Général. 11 Pour vérifier que la mémoire est correctement installée, contrôlez la quantité de mémoire (RAM) répertoriée. Retrait et installation de pièces 79 Retrait d’une barrette de mémoire PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Appuyez sur le clip de fixation situé à chaque extrémité du connecteur mémoire. 3 Saisissez la barrette et tirez-la vers le haut. En cas de difficultés, déplacez doucement la barrette d’avant en arrière pour la dégager de son connecteur. Cartes PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. Votre ordinateur Dell™ comporte les logements suivants pour cartes PCI Express : • Un emplacement PCI Express x16 • Un emplacement PCI Express x1 REMARQUE : les logements PCI Express x16 et x1 sont des emplacements demi-hauteur. 1 2 3 4 80 1 Carte PCI Express x16 4 Logement PCI Express x16 Retrait et installation de pièces 2 Carte PCI Express x1 3 Logement PCI Express x1 Pour installer ou remplacer une carte PCI Express, suivez les procédures ci-après. Si vous ne remplacez pas la carte par une autre, voir “Retrait d’une carte PCI Express”, page 84. Si vous remplacez une carte par une autre, désinstallez le pilote de la carte d’origine pour le supprimer du système d’exploitation. Installation d’une carte PCI Express 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Poussez doucement la patte de dégagement située à l’intérieur du volet de fixation des cartes de manière à ouvrir ce dernier. Le volet reste en position ouverte. 1 2 3 6 4 5 1 Patte du bras de fixation 2 Cartes PCI Express 3 Connecteur latéral 4 Connecteur de carte 5 Patte de fixation 6 Encoche de fixation Retrait et installation de pièces 81 3 Si vous installez une nouvelle carte, retirez la plaque de recouvrement pour libérer un emplacement, puis passez à l’étape 5. 4 Si vous remplacez une carte déjà installée dans l’ordinateur, retirez-la. Si nécessaire, déconnectez les câbles reliés à la carte. Saisissez la carte par ses angles supérieurs et retirez-la doucement de son connecteur. 5 Préparez la carte à installer. Consultez la documentation de la carte pour obtenir des informations sur sa configuration, la réalisation des connexions internes ou le paramétrage approprié pour votre ordinateur. PRÉCAUTION : certaines cartes réseau démarrent automatiquement l’ordinateur lorsqu’elles sont connectées à un réseau. Pour vous protéger contre les décharges électriques, n’oubliez pas de débrancher votre ordinateur de sa prise électrique avant d’installer des cartes. 6 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est correctement insérée dans l’emplacement. 7 Si vous installez la carte dans le logement x16, positionnez-la de sorte que l’encoche de fixation soit alignée avec la patte correspondante, puis tirez doucement cette dernière. 8 Placez la carte dans le connecteur et appuyez dessus fermement. Vérifiez que la carte est correctement insérée dans l’emplacement. 1 2 4 3 82 1 Carte mal insérée 4 Carte correctement insérée Retrait et installation de pièces 2 Support correctement installé 3 Support hors de l’emplacement 9 Avant de fermer le volet de fixation des cartes, vérifiez que : • les bords supérieurs de toutes les cartes et plaques de recouvrement sont au même niveau que la barre d’alignement ; • l’encoche sur le bord supérieur de chaque carte ou sur la plaque de recouvrement s’emboîte sur le guide d’alignement. 10 Refermez le volet. 1 2 3 4 1 Bras de fixation 4 Connecteur de carte 2 Cartes PCI Express 3 Connecteur latéral Retrait et installation de pièces 83 AVIS : ne faites pas passer les câbles des cartes au dessus ni derrière celles-ci. Ils risqueraient de gêner la fermeture du capot de l’ordinateur ou d’endommager l’équipement. 11 Connectez tous les câbles requis à la carte. Consultez la documentation fournie avec la carte pour plus d’informations sur le schéma de câblage de cette dernière. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 12 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107), rebranchez l’ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 13 Installez tous les pilotes requis pour la carte, comme indiqué dans la documentation de cette dernière. Retrait d’une carte PCI Express 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Si nécessaire, déconnectez les câbles branchés sur la carte. 3 Tirez doucement la patte de fixation, saisissez la carte par les coins supérieurs et retirez-la du connecteur. 4 Si vous retirez la carte définitivement, installez une plaque de recouvrement sur le logement vide. REMARQUE : l’installation d’une plaque de ce type sur un emplacement vide est obligatoire pour que le système reste conforme à l’homologation FCC (Federal Communications Commission). Ces plaques protègent également l’ordinateur de la poussière et autres impuretés. 5 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107), rebranchez l’ordinateur et les périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 6 Désinstallez le pilote de la carte. Lecteurs Votre ordinateur prend en charge une combinaison des périphériques suivants : 84 • Un lecteur SATA (Serial ATA) • Une baie modulaire (pour lecteur de disquette ou de carte - en option) • Un lecteur de CD ou de DVD Retrait et installation de pièces 2 3 1 1 Baie modulaire pouvant accueillir un lecteur de disquette ou de carte (tous deux en option), sous le lecteur de CD/DVD. 2 Lecteur de CD/DVD 3 Disque dur Reliez un lecteur SATA optique au connecteur “SATA1” de la carte système. Les disques durs SATA doivent être reliés au connecteur “SATA0” (bleu) de la carte système. Connexion des câbles de lecteur Lorsque vous installez un lecteur, vous connectez deux câbles (un câble d’alimentation en CC et un câble de données) entre l’arrière du lecteur et la carte système, ou bien un seul câble d’interface. Connecteurs d’interface de lecteurs La plupart des connecteurs d’interface sont munis d’un détrompeur conçu pour éviter tout risque d’insertion incorrecte ; une encoche ou une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou bouché sur l’autre connecteur. Les câbles SATA doivent être reliés au côté du connecteur sur lequel se trouve la broche 1. Ce dernier est généralement identifié par un “1” sérigraphié sur la carte. AVIS : pour raccorder un câble d’interface SATA, faites correspondre la bande de couleur qui se trouve sur le câble avec la broche 1 du connecteur. L’inversion du câble empêcherait le lecteur de fonctionner et pourrait endommager le contrôleur, le lecteur ou les deux à la fois. Retrait et installation de pièces 85 Connecteur SATA 1 2 1 Câble d’interface SATA 2 Connecteur d’interface Connecteur du câble d’alimentation Pour connecter un lecteur à l’aide du câble d’alimentation, repérez le connecteur d’alimentation sur la carte système. 1 2 1 Connecteur d’entrée d’alimentation 2 Connecteur de câble d’alimentation Connexion et déconnexion des câbles de lecteurs Pour connecter et déconnecter un câble de données SATA, tenez-le par le connecteur noir situé à chaque extrémité. Les connecteurs d’interface SATA sont munis d’un détrompeur conçu pour éviter tout risque d’insertion incorrecte ; une encoche ou l’emplacement d’une broche manquante sur un connecteur correspond à une patte ou à un trou bouché sur l’autre connecteur. 86 Retrait et installation de pièces Disque dur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. AVIS : pour éviter d’endommager le lecteur, ne le déposez pas sur une surface dure. Utilisez une surface pouvant amortir les chocs, par exemple un tapis de mousse. AVIS : si vous remplacez un disque dur contenant des données que vous souhaitez conserver, sauvegardez vos fichiers avant de commencer la procédure. Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu’il est configuré pour l’ordinateur. Retrait d’un disque dur 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Appuyez sur les pattes bleues situées de chaque côté du disque dur, puis soulevez celui-ci pour le retirer de l’ordinateur. Retrait et installation de pièces 87 1 2 1 Pattes (2) 2 Disque dur AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l’ordinateur. Vous risqueriez de les endommager, ainsi que les connecteurs. 3 Soulevez le lecteur pour l’extraire de l’ordinateur, puis déconnectez son câble d’alimentation et son câble d’unité. 88 Retrait et installation de pièces 1 2 1 Câble d’alimentation 2 Câble du disque dur ou câble de données SATA Installation d’un disque dur 1 Préparez le nouveau disque dur en vue de son installation. 2 Consultez la documentation du lecteur pour vérifier qu’il est configuré pour l’ordinateur. REMARQUE : si le disque dur de rechange ne comporte aucun guide en plastique, retirez celui de l’ancien disque. Fixez le support sur le nouveau disque. Retrait et installation de pièces 89 1 2 4 1 Pattes (2) 4 Support de lecteur 2 3 Lecteur 3 Trous des vis du disque dur 3 Connectez le câble d’alimentation et le câble SATA ou le câble du disque dur sur le lecteur. 2 1 3 4 90 1 Câble d’alimentation 4 Baie ouverte Retrait et installation de pièces 2 Patte de plastique du disque dur 3 Câble du disque dur ou câble de données SATA 4 Vérifiez tous les connecteurs pour voir s’ils sont correctement câblés et insérés. 5 Insérez doucement le lecteur dans la baie jusqu’à ce que la patte de plastique s’enclenche dans la fente de fixation du disque dur située sur le châssis. REMARQUE : la patte de plastique s’emboîte dans une petite ouverture rectangulaire située sur le châssis. Cette dernière est plus grande que les autres trous percés à l’arrière du châssis. 1 2 3 4 1 Pattes (2) 4 Patte de plastique du disque dur 2 Disque dur 3 Fente de fixation du disque dur 6 Alignez les trous des vis du disque dur avec les vis du boîtier du dissipateur de chaleur. 7 Appuyez fermement sur les pattes bleues situées de part et d’autre du lecteur jusqu’à ce que l’ensemble s’enclenche. 8 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 9 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation des logiciels requis pour son fonctionnement. Retrait et installation de pièces 91 Lecteur de CD/DVD PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Retrait d’un lecteur de CD/DVD 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Couchez l’ordinateur sur le côté de sorte que la carte système se trouve vers le bas. AVIS : ne tirez pas sur les câbles pour enlever le lecteur de l’ordinateur. Vous risqueriez d’endommager à la fois le câble et les connecteurs. 3 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l’arrière de l’ordinateur. 4 Soulevez le lecteur et retirez-le du système en veillant à ne pas endommager le câble d’interface connecté. 2 1 1 Loquet de fermeture 2 Lecteur de CD/DVD 5 Déconnectez le câble de données enfiché sur la carte système. 92 Retrait et installation de pièces 6 Déconnectez le câble d’alimentation et le câble de données qui sont enfichés à l’arrière du lecteur. 5 1 4 2 3 1 Câble de données 2 Câble d’alimentation 4 Lecteur de CD/DVD 5 Support du lecteur de CD/DVD 3 Connecteur de la carte système Retrait et installation de pièces 93 Installation d’un lecteur de CD/DVD 1 Déballez le lecteur et préparez-le pour l’installation. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour vérifier si ce dernier est configuré pour votre ordinateur. 2 Reliez le câble d’alimentation et le câble de données au lecteur. 1 2 3 1 Câble de données 2 Câble d’alimentation 3 Connecteur de la carte système 3 Branchez le câble de données sur le connecteur correspondant de la carte système. 94 Retrait et installation de pièces 4 Positionnez doucement le lecteur jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 2 1 1 Lecteur de CD/DVD 2 Support du lecteur de CD/DVD 5 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation de l’air entre le ventilateur et les entrées d’air. 6 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). 7 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. 8 Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation des logiciels requis pour son fonctionnement. 9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114) et sélectionnez l’option Drive (Lecteur) appropriée. 10 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). Retrait et installation de pièces 95 Lecteur de carte Pour plus d’informations sur l’utilisation du lecteur de carte, voir “Utilisation d’un lecteur de carte (en option)”, page 18. PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. Retrait d’un lecteur de carte 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92). 3 Retirez le disque dur (voir “Retrait d’un disque dur”, page 87). 4 Débranchez les deux extrémités du câble d’interface reliant l’arrière du lecteur de carte et le connecteur correspondant de la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). 1 2 1 96 Câble d’interface Retrait et installation de pièces 2 Connecteur du lecteur de carte 5 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur de carte, faites glisser ce dernier vers l’arrière de l’ordinateur puis soulevez-le pour le retirer du système. 2 1 1 Loquet de fermeture 2 Lecteur de carte Retrait et installation de pièces 97 Installation d’un lecteur de carte 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Déballez le lecteur de carte. 3 Emboîtez le disque dur dans son logement jusqu’à ce qu’il s’enclenche. 98 Retrait et installation de pièces 4 Branchez le câble d’interface sur l’arrière du lecteur de carte et sur le connecteur correspondant de la carte système. 1 1 Câble d’interface 5 Réinstallez le lecteur de CD/DVD (voir “Installation d’un lecteur de CD/DVD”, page 94). 6 Réinstallez le disque dur (voir “Installation d’un disque dur”, page 89). 7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur le périphérique réseau, puis sur l’ordinateur. 8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation des logiciels requis pour son fonctionnement. 9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114) et sélectionnez l’option Drive (Lecteur) appropriée. 10 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). Retrait et installation de pièces 99 Lecteur de disquette (en option) PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). PRÉCAUTION : pour prévenir tout risque de décharge électrique, débranchez toujours l’ordinateur de la prise électrique avant de retirer le capot. Retrait d’un lecteur de disquette 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Retirez le lecteur de CD/DVD (voir “Retrait d’un lecteur de CD/DVD”, page 92). 3 Soulevez le loquet de dégagement du lecteur et faites glisser ce dernier vers l’arrière du système. 4 Soulevez le lecteur et retirez-le du système en veillant à ne pas endommager le câble d’interface connecté. 2 1 1 100 Loquet de fermeture Retrait et installation de pièces 2 Lecteur de disquette 5 Déconnectez le câble d’interface de la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). REMARQUE : le câble d’interface est maintenu par le support de lecteur métallique. Il n’a pas besoin d’être déconnecté du lecteur. 1 2 3 1 Patte de dégagement du câble 2 Connecteur latéral du câble d’interface 3 Câble d’interface Retrait et installation de pièces 101 Installation d’un lecteur de disquette REMARQUE : le câble d’interface est maintenu en place par le support de lecteur métallique. Il n’a pas besoin d’être déconnecté du lecteur. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Insérez doucement le disque dur dans son logement jusqu’à ce qu’il s’emboîte. 102 Retrait et installation de pièces 3 Connectez le câble d’interface sur la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). 1 2 3 1 Patte de dégagement du câble 2 Connecteur latéral du câble d’interface 3 Câble d’interface 4 Vérifiez toutes les connexions des câbles et repliez ceux-ci de manière à ne pas gêner la circulation de l’air. 5 Réinstallez le lecteur de CD/DVD (voir “Installation d’un lecteur de CD/DVD”, page 94). 6 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur le périphérique réseau, puis sur l’ordinateur. 7 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur leurs prises électriques, puis allumez-les. Consultez la documentation fournie avec le lecteur pour obtenir les instructions d’installation des logiciels requis pour son fonctionnement. 8 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114) et sélectionnez l’option Diskette Drive (Lecteur de disquette) appropriée. 9 Vérifiez que l’ordinateur fonctionne correctement en exécutant le programme Dell Diagnostics (voir “Dell Diagnostics”, page 58). Retrait et installation de pièces 103 Modem PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : avant de retirer ou d’installer le modem, vérifiez que toutes les lignes téléphoniques et les câbles réseau sont débranchés de l’ordinateur. AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. Remplacement du modem 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. REMARQUE : pour pouvoir accéder plus facilement au modem, il peut être nécessaire de retirer le câble d’alimentation relié à la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). 2 1 3 6 5 4 104 1 Languette de retrait 2 Câble du modem 3 Vis (2) 4 Connecteur RJ11 interne (RJ11INT) 5 Modem 6 Connecteur du câble du modem (en forme de T) Retrait et installation de pièces 2 Retirez le modem existant : a Débranchez le câble du modem pour l’extraire du connecteur RJ11 interne. b À l’aide d’un petit tournevis cruciforme, retirez les deux vis qui fixent le modem à la carte système et mettez-les de côté. c Tirez la languette de retrait pour soulever le modem et dégagez-le de son connecteur sur la carte système. d Déconnectez le câble du modem. 3 Installez le nouveau modem : a Rebranchez le connecteur en T du câble sur le modem. b Alignez le modem avec les trous des vis et insérez-le dans le connecteur correspondant sur la carte système. AVIS : les connecteurs sont munis d’un détrompeur garantissant une insertion correcte du câble. Si vous sentez une résistance, vérifiez le sens d’insertion et repositionnez la carte. c À l’aide d’un tournevis cruciforme, remettez en place les deux vis fixant le modem à la carte système. d Branchez l’autre extrémité du câble du modem sur le connecteur RJ11 interne. 4 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). Pile PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : pour prévenir les dommages causés par les décharges électrostatiques aux composants de l’ordinateur, déchargez votre corps de son électricité statique avant de manipuler les pièces électroniques du système. Pour cela, touchez une surface métallique non peinte du châssis de l’ordinateur. Une pile bouton conserve les informations de configuration, de date et d’heure de l’ordinateur. Elle peut durer plusieurs années. Si vous devez redéfinir les informations d’heure et de date chaque fois que vous mettez l’ordinateur sous tension, remplacez la pile. PRÉCAUTION : une nouvelle pile risque d’exploser si elle n’est pas installée correctement. Remplacez la pile par une pile de type identique ou d’un type équivalent recommandé par le fabricant. Mettez les piles usagées au rebut selon les instructions du fabricant. Retrait et installation de pièces 105 Remplacement de la pile REMARQUE : pour plus d’informations concernant les piles boutons, voir “Alimentation”, page 112. 1 Notez les paramètres définis dans tous les écrans du programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114) pour pouvoir les restaurer à l’étape 9. 2 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 3 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71). 4 Identifiez le support de la pile (voir “Composants de la carte système”, page 74). AVIS : si vous sortez la pile de son support avec un objet pointu, prenez garde de ne pas toucher la carte système. Vérifiez que l’objet est inséré entre la pile et son support avant de tenter d’extraire la pile. Sinon, vous risquez d’endommager la carte système en arrachant le support ou en brisant des éléments de circuit sur la carte système. 5 Retirez la pile du système. a Appuyez sur le levier d’éjection de la batterie pour soulever cette dernière. b Tout en maintenant le connecteur de la pile, dégagez cette dernière de ses pattes de fixation. 2 1 1 Levier d’éjection 2 Pile (côté positif) AVIS : pour ne pas endommager le connecteur de pile, vous devez le maintenir en place lorsque vous installez ou retirez une pile. 6 Emboîtez la pile dans le connecteur, face “+” vers le haut. 7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 8 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. 9 Accédez au programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114) et restaurez les paramètres notés au cours de l’étape 1. 10 Mettez la pile au rebut en respectant la réglementation appropriée. Pour obtenir des informations sur la mise au rebut, consultez le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). 106 Retrait et installation de pièces Réinstallation du capot PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). 1 Vérifiez que tous les câbles sont connectés et repliez-les pour qu’ils ne gênent pas. Tirez doucement les câbles d’alimentation vers vous afin qu’ils ne restent pas bloqués sous les lecteurs. 2 Vérifiez que vous n’avez rien oublié à l’intérieur de l’ordinateur. 3 Installez le capot : a Alignez le bas du capot avec les pattes situées sur le bord inférieur de l’ordinateur. b En utilisant les pattes comme levier, faites pivoter le capot vers le bas. c Remettez le capot en place en tirant puis en relâchant le loquet de verrouillage lorsque le capot est en place. d Assurez-vous que le capot est correctement positionné avant de redresser l’ordinateur. AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 4 Branchez l’ordinateur et les périphériques sur le secteur, puis mettez-les sous tension. Retrait et installation de pièces 107 108 Retrait et installation de pièces Spécifications Processeur Types de processeurs Processeur Intel® Pentium® 4, Pentium® D, Celeron® D, Intel Core™ Mémoire cache de niveau 2 (L2) 1 Mo pour les processeurs Pentium 4 5XX (avec technologie Hyper-Threading) 2 Mo pour les processeurs Pentium 4 6XX (avec technologie Hyper-Threading) 2 x 2 Mo pour les processeurs Pentium D 9XX (avec technologie double cœur) 2 x 1 Mo pour les processeurs Pentium D 8XX (avec technologie double cœur) 256 Ko pour les processeurs Celeron® D 3XX 2 Mo pour les processeurs Intel Core™ E6400 et antérieurs 4 Mo pour les processeurs Intel Core™ E6600 et suivants Mémoire Type DDR2 à 533, 667 et 800 MHz Connecteurs mémoire 4 Capacités de mémoire 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go Mémoire minimale 256 Mo Mémoire maximale 4 Go REMARQUE : voir “Configurations comprenant 4 Go de mémoire”, page 77 pour vérifier la quantité de mémoire disponible pour le système d’exploitation. Adresse du BIOS F0000h Informations relatives à l’ordinateur Jeu de puces (chipset) Intel G965 Express Canaux DMA 8 Niveaux d’interruption 24 Puce BIOS (NVRAM) 4 Mo Spécifications 109 specs.fm Page 110 Friday, August 4, 2006 11:23 AM Informations relatives à l’ordinateur NIC Interface réseau intégrée prenant en charge des débits de 10/100 Mbps Horloge système Fréquence de 533, 800 ou 1066 MHz (selon le processeur) Vidéo Type Carte intégrée (Intel Graphics Media Accelerator X3000) ou carte d’extension PCI Express x16 Audio Type Support interne Audio haute définition (HDA) Intel 7.1 (Sigmatel STAC9227) Bus d’extension Type de bus PCI Express x1 et x16 Vitesse de bus PCI Express : Emplacement x1 en bidirectionnel : 500 Mo/s Emplacement x16 en bidirectionnel : 8 Go/s PCI Express : Connecteur Un x1 Taille des connecteurs 36 broches Largeur de données des connecteurs (maximale) 1 voie PCI Express PCI Express : Connecteur Un x16 Taille des connecteurs 164 broches Largeur de données des connecteurs (maximale) 16 voies PCI Express Lecteurs Accessibles de l’extérieur Une baie de lecteur compacte de 3,5 pouces Une baie de lecteur compacte de 5,25 pouces 110 Périphériques disponibles Lecteur SATA, périphériques mémoire USB, lecteur de disquette, lecteur de CD, lecteur de DVD, lecteur de DVD+RW, lecteur de DVD/CD-RW, lecteur de DVD+/-RW et lecteur de carte Accessibles de l’intérieur Une baie pour disques durs de 1 pouce de hauteur Spécifications Connecteurs Connecteurs externes : IEEE 1394 Un connecteur à 6 broches sur le panneau arrière Un connecteur à 6 broches sur le panneau avant Vidéo Mini connecteur Sub-D à 15 trous USB Un connecteur USB à 10 broches pour lecteur de carte en option (installé dans la baie 3,5 pouces) et huit connecteurs compatibles USB 2.0 (deux sur le panneau avant et six sur le panneau arrière) REMARQUE : pour garantir une insertion correcte, le connecteur utilisé pour le lecteur de carte en option ne contient que 9 broches. Audio Six connecteurs sur le panneau arrière : ligne d’entrée, ligne de sortie/casque, surround arrière, microphone, surround latéral et canal audio central/LFE (Low Frequency Effects) Connecteur S/PDIF sur le panneau arrière Prise casque miniature sur le panneau avant pour la sortie de ligne Connecteur de microphone sur le panneau avant Carte réseau Connecteur RJ45 Modem Connecteur RJ11 (MDC 1.5) et connecteur à 3 broches accessible de l’intérieur pour le raccordement du modem au connecteur RJ11 Capteur de température Un connecteur à 2 broches Connecteurs de la carte système : SATA Deux connecteurs à 7 broches Ventilateur Deux connecteurs à 5 broches (un pour le ventilateur du processeur et un autre pour le connecteur du ventilateur du disque dur, en option) PCI Express x1 Connecteur à 36 broches PCI Express x16 Connecteur à 164 broches USB Connecteur à 10 broches pour lecteur de cartes en option (baie de lecteur 3,5 pouces) MDC Un connecteur à 12 broches Connecteur de lecteur de disquette Un connecteur à 26 broches Spécifications 111 Connecteurs Panneau avant Un connecteur à 40 broches Alimentation Un connecteur 2 x 12 Alimentation du processeur Un connecteur 2 x 2 IEEE 1394 Un connecteur 2 x 5 (toujours relié par câble au panneau avant ; prend en charge le port IEEE 1394 du panneau avant) Boutons et voyants Bouton d’alimentation Voyant d’alimentation Bouton-poussoir Voyant vert : clignotant à l’état de veille, fixe à l’état de marche. Voyant orange : clignotant en cas d’incident lié à un périphérique installé, fixe en cas de problème d’alimentation interne (voir “Incidents liés à l’alimentation”, page 46). Voyant d’accès au disque dur Vert Voyant de lien (sur la carte réseau intégrée) Voyant vert : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 10 Mbps et l’ordinateur. Voyant orange : une connexion de bonne qualité est établie entre un réseau à 100 Mbps et l’ordinateur. Voyant éteint : l’ordinateur ne détecte pas de connexion physique au réseau. Voyant d’activité (sur la carte réseau intégrée) Voyant jaune clignotant Voyants de diagnostic Quatre voyants sur le panneau avant (voir “Voyants de diagnostic”, page 53 pour plus de détails sur les codes des voyants de diagnostic) Voyant de veille STBYLED sur la carte système Voyant d’activité (lecteur de carte en option) Voyant vert clignotant Alimentation Bloc d’alimentation en CC : 112 Puissance 275 W Dissipation thermique 935 BTU/h (141,24 kcal/h) Tension (lire les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit) pour obtenir des informations importantes sur le réglage de la tension) Blocs d’alimentation à sélection manuelle : 90-135 V à 50/60 Hz ; 180-265 V à 50/60 Hz Spécifications Alimentation (suite) Pile de sauvegarde Pile bouton de 3 V au lithium, CR2032 Caractéristiques physiques Hauteur 31,8 cm (12,5 pouces) Largeur 9,4 cm (3,7 pouces) Profondeur 36,8 cm (14,5 pouces) Poids 6,89 kg (15,2 livres) Environnement Température : Fonctionnement De 10° à 35° C (50° à 95° F) Stockage De -40° à 65° C (-40° à 149° F) Humidité relative De 20% à 80% (sans condensation) Tolérance maximum aux vibrations : Fonctionnement 0,25 G - 3 à 200 Hz à 0,5 octave/min Stockage 0.5 G - 3 à 200 Hz à 1 octave/min Choc maximal : Fonctionnement Impulsion inférieure semi-sinusoïdale avec changement de vélocité de 50,8 cm/s (20 pouces/s) Stockage Onde carrée moyenne de 27 G avec un changement de vitesse de 508 cm/s (200 pouces/s) Altitude : Fonctionnement -15,2 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds) Stockage De -15,2 à 10 668 m (-50 à 35 000 pieds) Spécifications 113 Configuration du système Présentation générale Utilisez le programme de configuration du système pour : • modifier les informations de configuration du système après l’ajout, la modification ou le retrait de matériel ; • modifier ou configurer des options définissables par l’utilisateur, telles que le mot de passe utilisateur ; • connaître la quantité de mémoire actuelle ou le type de disque dur installé. Avant d’utiliser le programme de configuration du système, il est recommandé de noter les informations qui y sont affichées pour pouvoir vous y reporter ultérieurement. AVIS : ne modifiez pas les paramètres du programme de configuration si vous n’êtes pas un utilisateur expérimenté. Certaines modifications peuvent empêcher l’ordinateur de fonctionner correctement. Accès au programme de configuration du système 1 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 2 Lorsque le logo Dell apparaît, appuyez immédiatement sur <F2>. REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F2> à intervalle régulier, jusqu’à ce que l’écran du programme de configuration du système apparaisse. Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s’affiche, puis éteignez l’ordinateur et réessayez. 114 Spécifications Écrans du programme de configuration du système L’écran du programme de configuration du système affiche les informations en cours ou modifiables relatives à la configuration de l’ordinateur. Il est divisé en trois zones : la liste des options, le champ des options actives et les fonctions des touches. Options List (Liste des options) : ce champ apparaît sur le côté gauche de la fenêtre. Il s’agit d’une liste déroulante définissant les caractéristiques de configuration de l’ordinateur (matériel installé, mode d’économie d’énergie, fonctions de sécurité, etc.). Utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour faire défiler cette liste. Lorsqu’une option est mise en surbrillance, le champ des options affiche des informations supplémentaires et indique les paramètres actuels et ceux qui sont disponibles. Option Field (Champ des options) : ce champ affiche des informations sur chaque option. Il permet de visualiser les paramètres actuels et d’y apporter des modifications. Utilisez les touches fléchées vers la gauche et vers la droite pour mettre une option en surbrillance. Appuyez sur <Entrée> pour activer la sélection. Key Functions (Fonctions des touches) : cette zone apparaît sous le champ des options. Elle répertorie les touches disponibles et leur fonction dans la zone de configuration active. Appuyez sur <Entrée> pour développer ou réduire les principales zones d’options. Spécifications 115 Options du programme de configuration du système REMARQUE : selon l’ordinateur, la version du BIOS et les périphériques installés, les éléments répertoriés dans cette section peuvent ne pas s’afficher ou s’afficher de manière légèrement différente. System (Système) System Info (Informations sur le système) Répertorie des informations sur le système, telles que le nom de l’ordinateur, le numéro de version et la date du BIOS, les numéros du système, etc. REMARQUE : il est possible que le nom du système affiché dans le BIOS soit légèrement différent de celui indiqué sur l’ordinateur ou dans la documentation. CPU Info Indique si le processeur prend en charge la technologie Hyper-Threading (Informations et répertorie la vitesse de bus du processeur, l’ID du processeur, la vitesse sur le processeur) d’horloge et le cache L2. Memory Info (Informations sur la mémoire) Indique la quantité de mémoire installée, sa vitesse, le mode de canal (double ou simple) et le type de mémoire installé. Date/Time (Date/Heure) Affiche les paramètres de date et d’heure actuels. Boot Sequence (Séquence d’amorçage) L’ordinateur essaie de démarrer à partir de la séquence de périphériques indiquée dans cette liste. REMARQUE : si vous insérez un périphérique d’amorçage et si vous redémarrez l’ordinateur, ce périphérique s’affiche dans le menu de configuration du système. Pour démarrer à partir d’un périphérique USB, sélectionnez ce dernier et déplacez-le afin de le mettre en première position dans la liste. Drives (Lecteurs) 116 Diskette Drive (Lecteur de disquette) Définit le lecteur de disquette relié au connecteur FLOPPY sur la carte système. Les options disponibles sont Off (Désactivé), USB, Internal (Interne) ou Read Only (Lecture seule). Drives 0 through 1 (Lecteurs 0 à 1) Identifie les lecteurs reliés aux connecteurs SATA de la carte système et indique leur capacité. SATA Operation (Fonctionnement SATA) Identifie et définit les modes SATA. Vous pouvez définir le contrôleur SATA sur les modes AHCI ou ATA. Spécifications Onboard Devices (Périphériques intégrés) NIC Controller Vous pouvez définir le NIC sur On (Activé, option par défaut), (Contrôleur réseau) Off (Désactivé) ou On w/ PXE (Activé avec PXE). Si vous sélectionnez cette dernière option (disponible uniquement lors du prochain processus d’amorçage), l’ordinateur vous invite à appuyer sur <Ctrl><Alt><b>. Cette combinaison de touches affiche un menu dans lequel vous pouvez sélectionner une méthode permettant de démarrer à partir d’un serveur de réseau. Si aucune procédure d’amorçage n’est disponible à partir du serveur réseau, l’ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant de la séquence d’amorçage. 1394 Controller (Contrôleur 1394) Active ou désactive les connexions IEEE 1394. Card Reader Active ou désactive le lecteur de carte en option. (Lecteur de carte) Audio Controller Active ou désactive le contrôleur audio intégré. (Contrôleur audio) USB Controller (Contrôleur USB) Sélectionnez On (Activé, option par défaut) pour que les périphériques USB soient détectés et pris en charge par le système d’exploitation. L’option No Boot (Pas d’amorçage) permet d’activer un contrôleur USB mais ne reconnaît pas les périphériques de stockage USB. Video (Vidéo) Primary Video (Contrôleur vidéo principal) Identifie le contrôleur vidéo principal, lorsque l’ordinateur en comprend deux. Video Memory Size (Taille de la mémoire vidéo) Utilisez cette option pour sélectionner 8 Mo (par défaut) ou 1 Mo de mémoire système pour le contrôleur vidéo intégré. Performance HyperThreading SpeedStep Ce paramètre n’apparaît dans la liste des options que si l’ordinateur prend en charge la technologie Hyper-threading. Cette zone indique si la technologie Enhanced Intel SpeedStep® (EIST) doit être activée sur les processeurs pris en charge sur le système. Spécifications 117 HDD Acoustic Mode (Mode acoustique du disque dur) • Bypass (Ignorer) : l’ordinateur n’effectue aucun test ni aucune modification de la configuration acoustique actuelle. • Quiet (Silencieux, option par défaut) : le disque dur fonctionne dans son mode le plus silencieux. • Suggested (Recommandé) : le disque dur fonctionne au niveau acoustique recommandé par le fabricant. • Performance : le disque dur fonctionne à sa vitesse maximale. REMARQUE : l’activation du mode Performance peut accroître le niveau sonore du disque dur sans pour autant affecter ses performances. REMARQUE : la modification de la configuration acoustique n’altère pas l’image du disque dur. Security (Sécurité) 118 DEP (Execute Disable, Désactivation de l’exécution) • Opt-In (Inclusion, option par défaut) : la fonction DEP est activée par défaut sur les ordinateurs équipés de processeurs compatibles avec la fonction NX (Pas d’exécution). Seuls les binaires système de Windows sont concernés par la fonction DEP avec cette option. Les applications peuvent activer la protection DEP en créant une couche de correction de compatibilité d’applications et en installant cette couche de correction avec l’application. • Opt-Out (Exclusion) : la fonction DEP est activée pour tous les processus. Les utilisateurs peuvent créer des exceptions manuellement pour des applications spécifiques dans les propriétés système. Les responsables ou les spécialistes informatiques peuvent utiliser Application Compatibility Toolkit pour définir les exclusions. • Always On (Toujours actif) : couverture DEP totale sans exception. • Always Off (Toujours inactif) : pas de couverture DEP en mode utilisateur. Les pilotes et les binaires du noyau Windows sont concernés par la protection DEP, mais aucun autre binaire n’est inclus dans l’ensemble d’applications couvertes. Unlock Setup (Déverrouiller la configuration) Utilisez cette option avec Admin Password (Mot de passe administrateur) pour déverrouiller les options de configuration. REMARQUE : cette option ne s’affiche que lorsque la sélection Admin Password (Mot de passe administrateur) est activée. Admin Password (Mot de passe administrateur) Protège les paramètres de configuration du système, de la même façon que l’option System Password (Mot de passe système) interdit les accès non autorisés. REMARQUE : pour supprimer un mot de passe, entrez l’ancien mot de passe et appuyez deux fois sur <Entrée>. System Password (Mot de passe système) Affiche l’état actuel du mot de passe système et permet de définir un nouveau mot de passe. Spécifications specs.fm Page 119 Friday, July 28, 2006 9:46 AM Password Status (État du mot de passe) Cette option permet de verrouiller le champ du mot de passe système. Pour y accéder, l’utilisateur doit entrer le mot de passe de configuration. Lorsque ce champ est verrouillé, vous ne pouvez plus désactiver la protection par mot de passe en appuyant sur <Ctrl><Entrée> au démarrage de l’ordinateur. Power Management (Gestion de l’alimentation) AC Recovery (Retour Permet de définir l’action que le système doit entreprendre lorsqu’il de l’alimentation est de nouveau alimenté en électricité. secteur) Auto Power On (Mise en route automatique) Configure la mise en route automatique de l’ordinateur. Les choix possibles sont Every day (Tous les jours) et Monday through Friday (Du lundi au vendredi). Le paramètre par défaut est Off (Désactivé). Cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur en utilisant une barrette d’alimentation ou un protecteur de surtension. Auto Power Time Définit l’heure du démarrage automatique. (Heure de mise en L’heure est affichée au format 24 heures (heures:minutes). Pour modifier route automatique) l’heure de démarrage, appuyez sur les touches fléchées vers la droite ou vers la gauche pour augmenter ou diminuer le chiffre. Vous pouvez aussi entrer les chiffres directement dans les champs de date et d’heure. Cette fonction est inopérante si vous éteignez votre ordinateur en utilisant une barrette d’alimentation ou un protecteur de surtension. Suspend Mode (Mode veille) Les options disponibles sont S1 (état de veille dans lequel l’ordinateur fonctionne en mode d’économie d’énergie) et S3 (l’alimentation est réduite ou coupée pour la plupart des composants mais la mémoire du système reste active). Quick Resume (Démarrage instantané) Cette fonction permet d’activer et de désactiver la technologie QRT d’Intel Viiv. Le paramètre par défaut est Off (Désactivé). Maintenance Event Log (Journal des événements) Affiche le journal d’événements du système. Spécifications 119 POST Behavior (Comportement de l’auto-test de démarrage) Fastboot (Amorçage rapide) Lorsque ce paramètre est défini sur On (Activé, option par défaut), l’ordinateur démarre plus rapidement car il ignore certaines étapes de configuration et certains tests. Numlock Key (Touche Verr Num) Définit le comportement du pavé numérique situé à droite du clavier. L’option On (Activé, option par défaut) active les fonctions numériques et mathématiques indiquées en haut de chaque touche. L’option Off (Désactivé) active les fonctions de contrôle du curseur indiquées en bas de chaque touche. POST Hotkeys (Raccourcis clavier POST) Permet d’indiquer les touches de fonction devant s’afficher au démarrage de l’ordinateur. Keyboard Errors (Erreurs de clavier) Active ou désactive la consignation des erreurs liées au clavier pendant le démarrage de l’ordinateur. Séquence d’amorçage L’option Boot Sequence (Séquence d’amorçage) permet de modifier l’ordre des périphériques dans la séquence d’amorçage. AVIS : enregistrez les paramètres de la séquence d’amorçage lorsque vous les modifiez. Paramètres • Diskette Drive (Lecteur de disquette) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de disquette. Si la disquette présente dans le lecteur n’est pas amorçable, l’ordinateur génère un message d’erreur. Si le lecteur ne contient aucune disquette ou si aucun lecteur de disquette n’a été installé sur l’ordinateur, ce dernier tente de démarrer à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage • Hard Drive (Disque dur) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du disque dur principal. Si ce dernier ne contient aucun système d’exploitation, l’ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage. • CD Drive (Lecteur de CD) : l’ordinateur essaie de démarrer à partir du lecteur de CD. Si ce lecteur ne contient pas de CD, ou si le CD ne contient aucun système d’exploitation, l’ordinateur tente de démarrer à partir du périphérique suivant indiqué dans la séquence d’amorçage. • USB Flash Device (Périphérique Flash USB) : insérez le périphérique dans un port USB et redémarrez l’ordinateur. Lorsque F12 = Boot Menu (F12 = Menu d’amorçage) s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran, appuyez sur <F12>. Le BIOS détecte le périphérique et ajoute l’option Flash USB au menu d’amorçage. REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. 120 Spécifications Modification de la séquence d’amorçage pour le démarrage en cours Vous pouvez utiliser cette fonctionnalité, par exemple, pour démarrer l’ordinateur à partir d’un périphérique USB (tel qu’un lecteur de disquette ou une clé de mémoire). 1 Si vous démarrez l’ordinateur à partir d’un périphérique USB, reliez ce dernier à un connecteur USB (voir “Vues avant et arrière de l’ordinateur”, page 13). 2 Mettez l’ordinateur sous tension (ou redémarrez-le). 3 Lorsque le logo DELL™ apparaît, appuyez immédiatement sur <F12>. REMARQUE : une touche restée enfoncée trop longtemps peut provoquer une panne du clavier. Pour éviter ce type d’incident, appuyez brièvement sur <F12> à intervalles réguliers, jusqu’à ce que le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage) s’affiche. Si vous n’êtes pas intervenu assez rapidement, le logo du système d’exploitation apparaît et le système poursuit la procédure de démarrage. Attendez que le bureau Microsoft Windows s’affiche, puis éteignez l’ordinateur et réessayez. 4 Dans le menu Boot Device (Périphérique d’amorçage), utilisez les touches fléchées vers le haut et vers le bas ou tapez le numéro approprié pour sélectionner le périphérique à utiliser pour le démarrage en cours, puis appuyez sur <Entrée>. Par exemple, pour démarrer l’ordinateur à partir d’une clé de mémoire USB, mettez en surbrillance USB Flash Device (Périphérique Flash USB) et appuyez sur <Entrée>. REMARQUE : pour que le système puisse démarrer à partir d’un périphérique USB, celui-ci doit être amorçable. Consultez la documentation du périphérique pour vous en assurer. Modification de la séquence d’amorçage pour tous les prochains redémarrages 1 Accédez au programme de configuration du système (voir “Accès au programme de configuration du système”, page 114). 2 Utilisez les touches de direction pour mettre en surbrillance l’option de menu Boot Sequence (Séquence d’amorçage), puis appuyez sur <Entrée> pour accéder au menu. REMARQUE : notez la séquence d’amorçage utilisée au cas où vous auriez besoin de la restaurer. 3 Appuyez sur les touches fléchées vers le haut et vers le bas pour vous déplacer dans la liste des périphériques. 4 Appuyez sur la barre d’espacement pour activer ou désactiver un périphérique (les périphériques activés sont cochés). 5 Appuyez sur <u> ou sur <d> pour déplacer un périphérique sélectionné vers le haut ou vers le bas de la liste. Spécifications 121 Réglage du cavalier Cavalier Réglage Description CLRPSWD Les fonctions de mot de passe sont activées (valeur par défaut). Les fonctions de mot de passe sont désactivées. CLRCMOS L’horloge temps réel n’a pas été réinitialisée (valeur par défaut). L’horloge temps réel est en cours de réinitialisation (fiche temporairement installée). Fermé 122 Spécifications Ouvert Effacement des mots de passe oubliés PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). AVIS : ce processus supprime à la fois le mot de passe système et le mot de passe administrateur. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71). 3 Identifiez le cavalier du mot de passe (CLRPSWD, 2 broches) sur la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74), puis retirez sa fiche pour effacer le mot de passe. 4 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). 5 Branchez l’ordinateur et le moniteur sur le secteur, puis allumez-les. 6 Attendez que le bureau Microsoft® Windows® s’affiche, puis éteignez l’ordinateur (voir “Mise hors tension de l’ordinateur”, page 69). 7 Éteignez le moniteur, puis débranchez-le du secteur. 8 Débranchez le câble d’alimentation de l’ordinateur de sa prise électrique, puis appuyez sur le bouton d’alimentation pour mettre la carte système à la terre. 9 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). 10 Identifiez le cavalier de mot de passe (CLRPSWD, 2 broches) sur la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74), puis réinstallez sa fiche pour réactiver la fonction de mot de passe. 11 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 12 Rebranchez l’ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. REMARQUE : dans le programme de configuration du système (voir “Configuration du système”, page 114), les deux options de mot de passe (système et administrateur) ont pour valeur Not Set (Non défini). Cela signifie que la fonctionnalité est activée mais qu’aucun mot de passe n’est attribué. 13 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou administrateur. Spécifications 123 Effacement des paramètres CMOS PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). REMARQUE : cette procédure ne permet pas d’effacer ni de réinitialiser les mots de passe système et de configuration. 1 Suivez les procédures de la section “Avant de commencer”, page 69. 2 Retirez le capot de l’ordinateur (voir “Retrait du capot de l’ordinateur”, page 71). 3 Réinitialisez les paramètres CMOS en cours : 4 Identifiez les cavaliers CLRPSWD (2 broches) et CLRCMOS (3 broches) sur la carte système (voir “Composants de la carte système”, page 74). 5 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe, installez-la sur les broches du cavalier CLRCMOS, puis attendez environ 5 secondes. AVIS : pour activer la fonction de protection par mot de passe, vous devez remettre la fiche du cavalier de mot de passe sur ses broches. 6 Retirez la fiche du cavalier CLRCMOS et remettez-la sur le cavalier de mot de passe. 7 Réinstallez le capot de l’ordinateur (voir “Réinstallation du capot”, page 107). AVIS : pour connecter un câble réseau, branchez-le d’abord sur la prise réseau murale, puis sur l’ordinateur. 8 Rebranchez l’ordinateur et ses périphériques à leurs prises électriques, puis allumez-les. 124 Spécifications Nettoyage de l’ordinateur PRÉCAUTION : avant de commencer les procédures de cette section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le document Product Information Guide (Guide d’informations sur le produit). Ordinateur, clavier et moniteur PRÉCAUTION : débranchez l’ordinateur de sa prise électrique avant de le nettoyer. Utilisez un tissu doux humidifié. N’utilisez pas de produits d’entretien liquides ou en aérosol, qui peuvent contenir des substances inflammables. • Utilisez un aspirateur muni d’une brosse pour ôter délicatement la poussière des baies et ouvertures de l’ordinateur ainsi qu’entre les touches du clavier. AVIS : n’essuyez pas le moniteur avec une solution à base d’alcool ou de savon. Cela risque d’endommager le revêtement anti-reflet. • Utilisez un chiffon doux, propre et humidifié avec de l’eau. Si possible, utilisez un chiffon conçu spécialement pour le nettoyage des écrans et adapté au revêtement antistatique du moniteur. • Nettoyez le clavier, l’ordinateur et les parties en plastique de l’écran avec un chiffon doux imbibé d’une solution composée de trois volumes d’eau et d’un volume de détergent pour vaisselle. Ne trempez pas le chiffon et ne faites pas couler de liquide à l’intérieur de l’ordinateur ou du clavier. Souris Nettoyez la souris si le curseur saute ou se déplace de façon anormale sur l’écran. Pour une souris non optique : 1 Faites pivoter l’anneau de retenue situé sous de la souris dans le sens inverse des aiguilles d’une montre puis retirez la bille. 2 Essuyez la bille à l’aide d’un chiffon propre et non pelucheux. 3 Soufflez délicatement dans la cavité de la bille pour en déloger la poussière et les peluches. 4 Si les roulements situés dans la cavité de la bille sont sales, nettoyez-les avec un coton-tige légèrement imbibé d’alcool isopropylique. 5 Alignez les roulements s’ils sont décentrés. Assurez-vous que le coton-tige n’a pas laissé de peluches sur les roulements. 6 Remettez en place la bille et l’anneau de retenue, puis tournez ce dernier dans le sens des aiguilles d’une montre pour le remettre en place. Spécifications 125 CD et DVD AVIS : utilisez une bombe à air comprimé pour nettoyer la lentille du lecteur de CD/DVD et suivez les instructions fournies avec cette bombe. Ne touchez jamais la lentille se trouvant à l’intérieur du lecteur. Si vous rencontrez des incidents lors de la lecture de CD ou DVD (sauts pendant la lecture, par exemple), nettoyez d’abord les disques. 1 Saisissez le disque par les bords. AVIS : pour ne pas abîmer la surface du disque, évitez de l’essuyer par mouvement circulaire. 2 À l’aide d’un chiffon doux et non pelucheux, essuyez délicatement le verso du disque (la face ne portant pas d’étiquette) d’un mouvement linéaire, en allant du centre du disque vers sa bordure externe. Si la poussière ne part pas, utilisez un peu d’eau ou une solution diluée d’eau et de savon doux. Vous pouvez également acheter des produits de nettoyage pour disques vendus dans le commerce et protéger vos disques contre la poussière, les empreintes et les rayures. Les produits de nettoyage pour CD peuvent être utilisés en toute sécurité sur les DVD. Règles de support technique de Dell (États-Unis uniquement) Le support technique fourni par les techniciens de Dell nécessite la coopération et la participation du client dans le processus de dépannage et permet de restaurer le système d’exploitation, les logiciels et les pilotes du matériel à leur état d’origine, c’est-à-dire, à la configuration par défaut livrée par Dell; il permet en outre de vérifier le fonctionnement approprié de l’ordinateur et du matériel installé par Dell. En plus du support technique fourni par nos techniciens, vous disposez d’une aide en ligne à l’adresse support.dell.com. Des options de support technique payantes supplémentaires sont également disponibles. Dell offre un support technique limité pour l’ordinateur et tous les logiciels et périphériques installés par Dell1. Le support pour les logiciels et périphériques tiers est fourni par leurs fabricants respectifs, y compris dans le cas des logiciels et périphériques achetés auprès de Dell Software and Peripherals, Readyware et Custom Factory Integration ou installés par ces organismes2. 1 2 126 Les services de réparation sont fournis conformément aux termes et conditions de votre garantie limitée et de tous les contrats de services de support en option achetés avec votre ordinateur. Tous les composants standard de Dell inclus dans un projet CFI (Custom Factory Integration) sont couverts par la garantie limitée standard de Dell pour votre ordinateur. Cependant, Dell développe également un programme de remplacement de pièces afin de couvrir tous les composants matériels tiers non standard intégrés par le biais d’un projet CFI pour une durée égale à celle du contrat de service de l’ordinateur. Spécifications Définition des périphériques et logiciels installés par Dell Les logiciels installés par Dell comprennent le système d’exploitation et quelques programmes préinstallés sur l’ordinateur pendant son assemblage (Microsoft® Office, Norton Antivirus, etc.). Les périphériques installés par Dell incluent les cartes d’extension internes, la baie modulaire de marque Dell ou les accessoires de carte PC. Sont inclus également les produits de marque Dell suivants : moniteurs, claviers, souris, haut-parleurs, microphones pour modems à fonction téléphonique, stations d’amarrage/réplicateurs de port, produits réseau et le câblage associé. Définition des périphériques et logiciels tiers Les périphériques et logiciels tiers incluent tout périphérique, accessoire ou logiciel vendu par Dell mais qui ne porte pas la marque Dell (imprimantes, scanneurs et appareils photo, jeux, etc.). Le support technique pour tout logiciel ou périphérique tiers est fourni par le fabricant du produit. Réglementations de la FCC (États-Unis uniquement) FCC classe B Cet équipement crée, utilise et peut émettre de l’énergie de fréquence radio et risque, s’il n’est pas installé et utilisé suivant les instructions du guide du fabricant, de perturber les réceptions radio et télévisuelles. Ce matériel a été testé et reconnu conforme aux limites des appareils numériques de Classe B définies par l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Cet appareil est conforme à l’alinéa 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : 1 Cet appareil ne doit pas causer de perturbations nuisibles. 2 Cet appareil doit accepter toutes les perturbations qu’il reçoit, y compris celles susceptibles de perturber son fonctionnement. AVIS : la réglementation de la FCC stipule que les changements et modifications non explicitement approuvés par Dell Inc. peuvent annuler votre droit d’utiliser cet équipement. Spécifications 127 Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les perturbations nuisibles quand l’équipement est utilisé dans un environnement résidentiel. Il n’y a cependant aucune garantie qu’il n’y aura pas de perturbation dans une installation particulière. Si cet équipement crée des perturbations nuisibles à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en l’éteignant puis en le rallumant, vous devriez essayer de corriger les perturbations en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes : • Changez l’orientation de l’antenne de réception. • Déplacez le système par rapport au récepteur. • Éloignez le système du récepteur. • Branchez le système sur une autre prise pour que l’ordinateur et le récepteur soient sur des circuits différents. Au besoin, consultez un représentant de Dell Inc. ou un technicien radio/télévision confirmé. Les informations suivantes se trouvent sur les dispositifs couverts par ce document, conformément aux réglementations de la FCC : 128 Nom du produit : Dell™ Dimension™ 9200C Modèle : DCCY Nom de la société : Dell Inc. Worldwide Regulatory Compliance & Environmental Affairs One Dell Way Round Rock, Texas 78682, USA 512-338-4400 Spécifications Contacter Dell Vous pouvez contacter Dell à partir des sites Web suivants : • www.dell.com • support.dell.com (support) Vous trouverez les adresses Web spécifiques à votre pays dans la section correspondant du tableau ci-dessous. REMARQUE : les numéros d’appel gratuits ne peuvent être utilisés que dans le pays pour lequel ils sont mentionnés. REMARQUE : dans certains pays, le support technique des ordinateurs Dell™ XPS™ correspond à un numéro distinct indiqué dans le tableau ci-dessous. Si vous ne trouvez aucun numéro de téléphone spécifique pour les systèmes XPS, vous pouvez contacter le service technique Dell. Votre appel sera réacheminé vers le service compétent. Pour contacter Dell, utilisez les adresses électroniques, les numéros de téléphone et les codes indiqués dans le tableau suivant. Si vous avez besoin d’assistance pour connaître les indicatifs à utiliser, contactez un standardiste local ou international. REMARQUE : les coordonnées indiquées étaient correctes au moment de l’impression de ce document, mais peuvent avoir été modifiées. Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Afrique du Sud (Johannesburg) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 09/091 E-mail : dell_za_support@dell.com File d’appel Gold 011 709 7713 Indicatif du pays : 27 Support technique 011 709 7710 Indicatif de la ville : 11 Service clientèle 011 709 7707 Ventes 011 709 7700 Fax 011 706 0495 Standard 011 709 7700 Spécifications 129 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Allemagne (Francfort) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Support technique XPS 069 9792 7222 Indicatif du pays : 49 Support technique pour les autres systèmes Dell 069 9792-7200 Indicatif de la ville : 69 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0180-5-224400 Service clientèle pour le segment global 069 9792-7320 Service clientèle pour les comptes privilégiés 069 9792-7320 Service clientèle pour les grandes entreprises 069 9792-7320 Service clientèle pour les comptes publics 069 9792-7320 Standard 069 9792-7000 Amérique Latine Support technique clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-4093 Service clientèle (Austin, Texas, USA) 512 728-3619 Fax (support technique et service clientèle) (Austin, Texas, USA) 512 728-3883 Ventes (Austin, Texas, États-Unis) 512 728-4397 Ventes par fax (Austin, Texas, USA) 512 728-4600 ou 512 728-3772 Anguilla Site Web : www.dell.com.ai E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Antigua et Barbuda numéro vert : 800-335-0031 Site Web : www.dell.com.ag E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Antilles néerlandaises E-mail : la-techsupport@dell.com Support général Aomen 130 Spécifications 1-800-805-5924 001-800-882-1519 Support technique (Dell™ Dimension™, Dell Inspiron™, Dell OptiPlex™, Dell Latitude™, et Dell Precision™) 0800-105 Support technique (serveurs et stockage) 0800-105 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Argentine (Buenos Aires) Site Web : www.dell.com.ar Indicatif d’accès international : 00 E-mail : la-techsupport@dell.com Indicatif du pays : 54 Indicatif de la ville : 11 E-mail (ordinateurs de bureau et portables) : la-techsupport@dell.com E-mail (serveurs et produits de stockage EMC® ) : la_enterprise@dell.com Service clientèle Support technique Services de support technique Ventes Aruba Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit numéro vert : 0-800-444-0730 numéro vert : 800-222-0154 numéro vert : 0-800-444-0724 0-810-444-3355 Site Web : www.dell.com.aw E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Australie (Sydney) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 0011 E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support général numéro vert : 800-1578 13DELL-133355 Indicatif du pays : 61 Indicatif de la ville : 2 Autriche Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 900 E-mail : tech_support_central_europe@dell.com Ventes au grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 00 Fax pour le grand public et aux PME/PMI 0820 240 530 49 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0820 240 530 14 Service clientèle auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 16 Support XPS 0820 240 530 81 Support technique pour les autres systèmes Dell (grand public et PME/PMI) 0820 240 530 17 Support auprès des comptes privilégiés/des grandes entreprises 0820 240 530 17 Standard 0820 240 530 00 Spécifications 131 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Bahamas Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site Web : www.dell.com.bs E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-874-3038 Belgique (Bruxelles) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique XPS 02 481 92 96 Support technique pour les autres systèmes Dell 02 481 92 88 Indicatif du pays : 32 Support technique par fax 02 481 92 95 Indicatif de la ville : 2 Service clientèle 02 713 15 65 Ventes aux grandes entreprises 02 481 91 00 Fax 02 481 92 99 Standard 02 481 91 00 Bermudes Site Web : www.dell.com/bm E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Bolivie numéro vert : 1-877-890-0754 Site Web : www.dell.com/bo E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 800-10-0238 Brésil Site Web : www.dell.com/br Indicatif d’accès international : 00 E-mail : BR-TechSupport@dell.com Service clientèle et support technique 0800 90 3355 Indicatif du pays : 55 Support technique par fax 51 2104 5470 Indicatif de la ville : 51 Service clientèle par fax 51 2104 5480 Brunei Support technique (Penang, Malaisie) 604 633 4966 Indicatif du pays : 673 Service clientèle (Penang, Malaisie) 604 633 4888 Ventes aux particuliers (Penang, Malaisie) 604 633 4955 Ventes 132 Spécifications 0800 722 3498 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Canada (North York, Ontario) État des commandes en ligne : www.dell.ca/ostatus Indicatif d’accès international : 011 AutoTech (support technique automatisé Matériel et Garantie) numéro vert : 1-800-247-9362 Service clientèle (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-847-4096 Service clientèle (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-326-9463 Service clientèle (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) numéro vert : 1-800-847-4096 Support de garantie du matériel (petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-906-3355 Support de garantie du matériel (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5757 Support de garantie du matériel (imprimantes, projecteurs, téléviseurs, ordinateurs de poche, lecteurs audio numériques et périphériques sans fil) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit 1-877-335-5767 Ventes (Petites entreprises et activités professionnelles à domicile) numéro vert : 1-800-387-5752 Ventes (moyennes et grandes entreprises, pouvoirs publics) numéro vert : 1-800-387-5755 Ventes de pièces détachées et de services étendus 1 866 440 3355 Chili (Santiago) Site Web : www.dell.com/cl Indicatif du pays : 56 E-mail : la-techsupport@dell.com Indicatif de la ville : 2 Ventes et support clientèle numéro vert : 1230-020-4823 Support technique (CTC) numéro vert : 800730222 Support technique (ENTEL) numéro vert : 1230-020-3762 Spécifications 133 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Chine (Xiamen) Indicatif du pays : 86 Indicatif de la ville : 592 Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site Web de support technique : support.dell.com.cn E-mail du support technique : cn_support@dell.com E-mail du service clientèle : customer_cn@dell.com Support technique par fax numéro vert : 800 858 2969 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 800 858 0950 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 800 858 0960 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) numéro vert : 800 858 2920 Support technique (imprimantes) numéro vert : 800 858 2311 Service clientèle numéro vert : 800 858 2060 Service clientèle par fax 134 Spécifications 592 818 1350 Support technique (Dimension et Inspiron) 592 818 1308 Grand public et PME/PMI numéro vert : 800 858 2222 Division des comptes privilégiés numéro vert : 800 858 2557 Comptes de grandes entreprises - GCP numéro vert : 800 858 2055 Comptes clés des grandes entreprises numéro vert : 800 858 2628 Comptes de grandes entreprises - Nord numéro vert : 800 858 2999 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Nord numéro vert : 800 858 2955 Comptes de grandes entreprises - Est numéro vert : 800 858 2020 Comptes grandes entreprises - administrations et éducation Est numéro vert : 800 858 2669 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Chine (Xiamen) (suite) Colombie Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Comptes grandes entreprises - Queue Team numéro vert : 800 858 2572 Comptes de grandes entreprises - Sud numéro vert : 800 858 2355 Comptes grandes entreprises - Ouest numéro vert : 800 858 2811 Comptes grandes entreprises - Pièces détachées numéro vert : 800 858 2621 Site Web : www.dell.com/cl E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-800-915-5704 Corée (Séoul) E-mail : krsupport@dell.com Indicatif d’accès international : 001 Support numéro vert : 080-200-3800 Support (Dimension, PDA, composants électroniques et accessoires) numéro vert : 080-200-3801 Indicatif du pays : 82 Indicatif de la ville : 2 Ventes numéro vert : 080-200-3600 Costa Rica Fax 2194-6202 Standard 2194-6000 Site Web : www.dell.com/cr E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 800-012-0232 Danemark (Copenhague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique XPS 7010 0074 Support technique pour les autres systèmes Dell 7023 0182 Indicatif du pays : 45 Service clientèle (relationnel) 7023 0184 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 3287 5505 Standard (relationnel) 3287 1200 Fax du standard (Relations clientèle) 3287 1201 Standard (grand public et PME/PMI) 3287 5000 Fax du standard (grand public et PME/PMI) 3287 5001 Dominique Site Web : www.dell.com/dm E-mail : la-techsupport@dell.com Support général numéro vert : 1-866-278-6821 Spécifications 135 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Équateur Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site Web : www.dell.com/ec E-mail : la-techsupport@dell.com Support général (appel à partir de Quito) Support général (appel à partir de Guayaquil) numéro vert : 999-119-877655-3355 numéro vert : 1800-999-119877-655-3355 Espagne (Madrid) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Grand public et PME/PMI Support technique 902 100 130 Indicatif du pays : 34 Service clientèle 902 118 540 Indicatif de la ville : 91 Ventes 902 118 541 Standard 902 118 541 Fax 902 118 539 Grandes entreprises Support technique 902 100 130 Service clientèle 902 115 236 Standard 91 722 92 00 Fax 91 722 95 83 États-Unis (Austin, Texas) Service d’état des commandes automatisé numéro vert : 1-800-433-9014 Indicatif d’accès international : 011 AutoTech (ordinateurs portables et de bureau) numéro vert : 1-800-247-9362 Support Garantie et matériel (téléviseurs, imprimantes et projecteurs Dell) pour les clients numéro vert : 1-877-459-7298 Indicatif du pays : 1 Relationship Support aux consommateurs pour XPS - Amérique numéro vert : 1-800-232-8544 Support pour les particuliers (activités à domicile et bureau domestique) pour tous les autres produits Dell numéro vert : 1-800-624-9896 Service clientèle numéro vert : 1-800-624-9897 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Site Web des services financiers : www.dellfinancialservices.com Services financiers (leasing/prêts) 136 Spécifications numéro vert : 1-877-577-3355 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville États-Unis (Austin, Texas) (suite) Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Services financiers (Comptes privilégiés Dell [DPA]) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit numéro vert : 1-800-283-2210 Entreprises Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Support imprimantes, projecteurs, PDA et lecteurs MP3 numéro vert : 1-877-459-7298 Service public (administrations, éducation, santé) Service clientèle et support technique numéro vert : 1-800-456-3355 Clients du Programme d’achat employé numéro vert : 1-800-695-8133 Ventes Dell numéro vert : 1-800-289-3355 ou numéro vert : 1-800-879-3355 Points de vente Dell (ordinateurs Dell recyclés) numéro vert : 1-888-798-7561 Ventes de logiciels et de périphériques numéro vert : 1-800-671-3355 Ventes de pièces détachées numéro vert : 1-800-357-3355 Service étendu et ventes sous garantie numéro vert : 1-800-247-4618 Fax numéro vert : 1-800-727-8320 Services Dell pour les sourds, les malentendants ou les personnes ayant des difficultés d’élocution numéro vert : 1-877-DELLTTY (1-877-335-5889) Finlande (Helsinki) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 990 E-mail : fi_support@dell.com Support technique 0207 533 555 Indicatif du pays : 358 Service clientèle 0207 533 538 Indicatif de la ville : 9 Standard 0207 533 533 Ventes, moins de 500 employés 0207 533 540 Fax 0207 533 530 Ventes, plus de 500 employés 0207 533 533 Fax 0207 533 530 Spécifications 137 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit France (Paris, Montpellier) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Grand public et PME/PMI Support technique XPS 0825 387 129 Indicatif du pays : 33 Support technique pour les autres systèmes Dell 0825 387 270 Indicatif de la ville : (1) (4) Service clientèle 0825 823 833 Standard Standard (appels extérieurs à la France) 0825 004 700 04 99 75 40 00 Ventes 0825 004 700 Fax 0825 004 701 Télécopieur (appels extérieurs à la France) 04 99 75 40 01 Grandes entreprises Support technique 0825 004 719 Service clientèle 0825 338 339 Standard 01 55 94 71 00 Ventes 01 55 94 71 00 Fax 01 55 94 71 01 Grèce Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique 00800-44 14 95 18 Support technique Gold 00800-44 14 00 83 Indicatif du pays : 30 Standard 2108129810 Standard – Service Gold 2108129811 Ventes 2108129800 Fax 2108129812 Grenade E-mail : la-techsupport@dell.com Support général Guatemala E-mail : la-techsupport@dell.com Support général Guyane 1-800-999-0136 E-mail : la-techsupport@dell.com Support général 138 numéro vert : 1-866-540-3355 Spécifications numéro vert : 1-877-270-4609 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Hong Kong Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 001 E-mail du support technique : HK_support@Dell.com Indicatif du pays : 852 Support technique (Dimension et Inspiron) 00852-2969 3188 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) 00852-2969 3191 Support technique (serveurs et stockage) 00852-2969 3196 Support technique (projecteurs, PDA, commutateurs, routeurs, etc.) 00852-3416 0906 Service clientèle 00852-3416 0910 Comptes grandes entreprises 00852-3416 0907 Programmes comptes internationaux 00852-3416 0908 Division moyennes entreprises 00852-3416 0912 Division petites entreprises et activités professionnelles à domicile 00852-2969 3105 Îles Caïmans E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Îles Turks et Caicos numéro vert : 1-877-261-0242 Site Web : www.dell.com/tc E-mail : la-techsupport@dell.com Support général Îles vierges (États-Unis) numéro vert : 1-877-441-4735 E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-877-702-4360 Îles vierges britanniques Support général numéro vert : 1-866-278-6820 Inde E-mail : india_support_desktop@dell.com india_support_notebook@dell.com india_support_Server@dell.com Support technique 1600338045 et 1600448046 Ventes (comptes grandes entreprises) 1600 33 8044 Ventes (grand public et PME/PMI) 1600 33 8046 Spécifications 139 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Irlande (Cherrywood) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif du pays : 353 Ventes en Irlande Indicatif de la ville : 1 Dell Outlet 1850 200 778 HelpDesk des commandes en ligne : 1850 200 778 Ventes 01 204 4444 Service clientèle Service clientèle auprès des particuliers 01 204 4014 Service clientèle auprès des PME/PMI 01 204 4014 Service clientèle auprès des grandes entreprises 1850 200 982 Support technique Support technique pour les systèmes XPS uniquement 1850 200 722 Support technique pour les autres systèmes Dell 1850 543 543 Général Ventes/Télécopieur 01 204 0103 Standard 01 204 4444 Service clientèle au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 906 0010 Service clientèle entreprises (depuis le Royaume-Uni uniquement) 0870 907 4499 Ventes au Royaume-Uni (au RU uniquement) 0870 907 4000 Italie (Milan) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Grand public et PME/PMI Support technique 02 577 826 90 Indicatif du pays : 39 Service clientèle 02 696 821 14 Indicatif de la ville : 02 Fax 02 696 821 13 Standard 02 696 821 12 140 Spécifications Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Italie (Milan) (suite) Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Grandes entreprises Support technique 02 577 826 90 Service clientèle 02 577 825 55 Fax 02 575 035 30 Standard Jamaïque 02 577 821 E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique (appel à partir de la Jamaïque uniquement) numéro vert : 1-800-326-6061 ou numéro vert : 1-800-975-1646 Japon (Kawasaki) Site Web : support.jp.dell.com Indicatif d’accès international : 001 Support technique (serveurs) Indicatif du pays : 81 Support technique (Dimension et Inspiron) Indicatif de la ville : 44 Support technique à l’extérieur du Japon (Dimension et Inspiron) Support technique à l’extérieur du Japon (serveurs) Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) Support technique à l’extérieur du Japon (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 0120-198-498 81-44-556-4162 numéro vert : 0120-198-226 81-44-520-1435 numéro vert : 0120-198-433 81-44-556-3894 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) numéro vert : 0120-981-690 Support technique (PDA, projecteurs, imprimantes, routeurs) 81-44-556-3468 Service Faxbox 044-556-3490 Service d’état des commandes automatisé 24 heures sur 24 044-556-3801 Service clientèle 044-556-4240 Division Ventes aux entreprises (jusqu’à 400 salariés) 044-556-1465 Division Ventes aux comptes privilégiés (plus de 400 employés) 044-556-3433 Spécifications 141 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Japon (Kawasaki) (suite) La Barbade Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Ventes secteur public (agences gouvernementales, établissements d’enseignement et institutions médicales) 044-556-5963 Global Segment Japon 044-556-3469 Particulier 044-556-1760 Standard 044-556-4300 Site Web : www.dell.com/bb E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Luxembourg Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support Indicatif du pays : 352 Ventes aux grandes entreprises Ventes au grand public et aux PME/PMI Service clientèle Fax 1-800-534-3142 342 08 08 075 +32 (0)2 713 15 96 26 25 77 81 +32 (0)2 481 91 19 26 25 77 82 Macao Support technique numéro vert : 0800 105 Indicatif du pays : 853 Service client (Xiamen, Chine) 34 160 910 Ventes aux particuliers (Xiamen, China) 29 693 115 Malaisie (Penang) Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique (Dell Precision, OptiPlex et Latitude) numéro vert : 1 800 880 193 Indicatif du pays : 60 Support technique (Dimension, Inspiron, Electronics, Accessories) numéro vert : 1 800 881 306 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 881 386 Service clientèle numéro vert : 1800 881 306 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 888 202 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 888 213 Indicatif de la ville : 4 142 Spécifications Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Mexique E-mail : la-techsupport@dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique (TelMex) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit numéro vert : 1-866-563-4425 Ventes Indicatif du pays : 52 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Service clientèle 001-877-384-8979 ou 001-877-269-3383 Principal 50-81-8800 ou 01-800-888-3355 Montserrat E-mail : la-techsupport@dell.com Support général Nicaragua numéro vert : 1-866-278-6822 E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-800-220-1378 Norvège (Lysaker) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique XPS 815 35 043 Support technique pour les autres produits Dell 671 16882 Indicatif du pays : 47 Suivi clientèle 671 17575 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 23162298 Standard 671 16800 Standard par fax 671 16865 Nouvelle-Zélande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : support.ap.dell.com/contactus Support général 0800 441 567 Indicatif du pays : 64 Panama Pays du Pacifique et du Sud-Est de l’Asie E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-800-507-1385 Support technique (CLARACOM) numéro vert : 1-866-633-4097 Support technique, service clientèle et ventes (Penang, Malaisie) 604 633 4810 Spécifications 143 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Pays-Bas (Amsterdam) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique XPS 020 674 45 94 Support technique pour les autres systèmes Dell 020 674 45 00 Indicatif du pays : 31 Support technique par fax 020 674 47 66 Indicatif de la ville : 20 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 020 674 42 00 Suivi clientèle 020 674 4325 Ventes au grand public et aux PME/PMI 020 674 55 00 Ventes relationnelles 020 674 50 00 Ventes par fax au grand public et aux PME/PMI 020 674 47 75 Ventes relationnelles par fax 020 674 47 50 Standard 020 674 50 00 Standard par fax 020 674 47 50 Pérou E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 0800-50-869 Pologne (Varsovie) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 011 E-mail : pl_support_tech@dell.com Téléphone du service clientèle 57 95 700 Indicatif du pays : 48 Service clientèle 57 95 999 Indicatif de la ville : 22 Ventes 57 95 999 Télécopie du service clientèle 57 95 806 Télécopie de la réception 57 95 998 Standard 57 95 999 Porto Rico E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Portugal Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique Indicatif du pays : 351 Ventes Service clientèle Fax 144 Spécifications numéro vert : 1-866-390-4695 707200149 800 300 413 800 300 410 ou 800 300 411 ou 800 300 412 ou 21 422 07 10 21 424 01 12 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville République dominicaine Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Site Web : www.dell.com/do E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-888-156-1834 ou numéro vert : 1-888-156-1584 République Tchèque (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Support technique 22537 2727 Indicatif du pays : 420 Service clientèle 22537 2707 Fax 22537 2714 Support technique par fax 22537 2728 Standard 22537 2711 Royaume-Uni (Bracknell) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : dell_direct_support@dell.com Indicatif du pays : 44 Site Web du service clientèle : support.euro.dell.com/uk/en/ECare/form/home.asp Indicatif de la ville : 1344 Ventes Ventes au grand public et aux PME/PMI 0870 907 4000 Ventes aux entreprises et au secteur public 01344 860 456 Service clientèle Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 0870 906 0010 Service clientèle auprès des grandes entreprises 01344 373 185 Comptes privilégiés (de 500 à 5 000 employés) 0870 906 0010 Service clientèle des comptes globaux 01344 373 186 Service clientèle des comptes gouvernementaux centralisés 01344 373 193 Service clientèle pour le gouvernement local et le secteur de l’enseignement 01344 373 199 Service clientèle pour le secteur médical 01344 373 194 Support technique Support technique pour les systèmes XPS uniquement 0870 366 4180 Spécifications 145 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Royaume-Uni (Bracknell) (suite) Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit Support technique (grandes entreprises/comptes privilégiés/PAD [+ de 1000 employés]) 0870 908 0500 Support technique pour les autres produits 0870 353 0800 Général Télécopieur petites entreprises et activités professionnelles à domicile Saint-Kitts-et-Nevis 0870 907 4006 Site Web : www.dell.com/kn E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-540-3355 Saint-Vincent-et-les-Grenadines Site Web : www.dell.com/vc E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Salvador numéro vert : 1-866-464-4353 Site Web : www.dell.com/ec E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique (Telephonica) Singapour (Singapour) REMARQUE : les numéros de téléphone indiqués Indicatif d’accès international : 005 dans cette section doivent être utilisés uniquement à Singapour et en Malaisie. Indicatif du pays : 65 Site Web : support.ap.dell.com 146 Spécifications numéro vert : 8006170 Support technique (Dimension, Inspiron, Electronics, Accessories) numéro vert : 1 800 394 7430 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1 800 394 7488 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1 800 394 7478 Service clientèle numéro vert : 1 800 394 7430 (option 6) Ventes aux particuliers numéro vert : 1 800 394 7412 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1 800 394 7419 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Slovaquie (Prague) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : czech_dell@dell.com Indicatif du pays : 421 Service clientèle Ste Lucie Support technique Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit 02 5441 5727 420 22537 2707 Fax 02 5441 8328 Support technique par fax 02 5441 8328 Standard (ventes) 02 5441 7585 Site Web : www.dell.com/lc E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique numéro vert : 1-866-464-4352 Suède (Upplands Vasby) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 Support technique XPS 0771 340 340 Support technique pour les autres produits Dell 08 590 05 199 Indicatif du pays : 46 Suivi clientèle 08 590 05 642 Indicatif de la ville : 8 Service clientèle auprès du grand public et des PME/PMI 08 587 70 527 Support du programme d’achats pour employés (EPP, Employee Purchase Program) 020 140 14 44 Support technique par fax 08 590 05 594 Ventes 08 590 05 185 Suisse (Genève) Site Web : support.euro.dell.com Indicatif d’accès international : 00 E-mail : Tech_support_central_Europe@dell.com Support technique XPS 0848 33 88 57 Indicatif du pays : 41 Support technique (grand public et PME/PMI) pour tous les autres produits Dell 0844 811 411 Support technique (grandes entreprises) 0844 822 844 Service clientèle (grand public et PME/PMI) 0848 802 202 Service clientèle (grandes entreprises) 0848 821 721 Fax 022 799 01 90 Standard 022 799 01 01 Indicatif de la ville : 22 Spécifications 147 Pays (ville) Indicatif d’accès international Indicatif du pays Indicatif de la ville Nom du service ou zone de service Site web et adresse e-mail Taïwan Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 002 E-mail : ap_support@dell.com Indicatif du pays : 886 Support technique (OptiPlex, Latitude, Inspiron, Dimension, composants électroniques et accessoires) Indicatifs de zone, numéros locaux et numéros d’appel gratuit numéro vert : 0080 186 1011 Support technique (serveurs et stockage) numéro vert : 0080 160 1256 Service clientèle numéro vert : 0080 160 1250 (option 5) Ventes aux particuliers numéro vert : 0080 165 1228 Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 0080 165 1227 Thaïlande Site Web : support.ap.dell.com Indicatif d’accès international : 001 Support technique (OptiPlex, Latitude et Dell Precision) numéro vert : 1800 0060 07 Indicatif du pays : 66 Support technique (PowerApp, PowerEdge, PowerConnect et PowerVault) numéro vert : 1800 0600 09 Service clientèle numéro vert : 1800 006 007 (option 7) Ventes aux grandes entreprises numéro vert : 1800 006 009 Ventes aux particuliers numéro vert : 1800 006 006 Trinité-et-Tobago Site Web : www.dell.com/tt E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Uruguay numéro vert : 1-888-799-5908 Site Web : www.dell.com/uy E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique Venezuela numéro vert : 413-598-2522 Site Web : www.dell.com/ve E-mail : la-techsupport@dell.com Support technique 148 Spécifications numéro vert : 0800-100-2513 Index A Affichage. Voir moniteur. Alimentation économie d’énergie, 29 gestion, 29 incidents, 46 mise en veille prolongée, 29, 31 mode veille, 29 options, 30 options, mise en veille prolongée, 31 options, paramètres avancés, 31 Amorçage à partir d’un périphérique USB, 121 Assistants assistant de configuration, 22 compatibilité des programmes, 43 Audio. Voir son B BIOS, 114 Carte mère. Voir Carte système. Carte système, 74 Cartes installation, 81 logements, 80 retrait, 84 types pris en charge, 80 Cartes PCI Express installation, 81 retrait, 84 CD, 26 lecture, 23 système d’exploitation, 12 CD Drivers and Utilities, 9 CD du système d’exploitation, 12 Centre d’aide et de support, 11 Clavier incidents, 41 Compatibilité des programmes, assistant, 43 Configuration du système accès, 114 écrans, 115 options, 116 C Consignes de sécurité, 10 Capot fermeture, 107 ouverture, 71 Contrat de licence utilisateur final, 10 Copie de CD astuces, 28 informations générales, 26 instructions, 27 Copie de DVD astuces, 28 informations générales, 26 instructions, 27 D Dell contacter, 127, 129 Dell Diagnostics, 58 support technique, 126 Dell, site de support technique, 11 Dépannage centre d’aide et de support, 11 conseils, 35 Dell Diagnostics, 58 matériel, 63 restauration à l’état précédent, 63-64 voyants de diagnostic, 53 Diagnostics Dell, 58 voyants, 53 Disque dur incidents, 37 installation, 89 retrait, 87 Index 149 150 Index Documentation contrat de licence utilisateur final, 10 en ligne, 11 ergonomie, 10 garantie, 10 guide d’informations sur le produit, 10 réglementations, 10 sécurité, 10 DVD, 26 lecture, 23 E Écran. Voir moniteur. E-mail incidents, 38 Étiquettes Microsoft Windows, 10 numéro de service, 10 F Fichier d’aide centre d’aide et de support de Windows, 11 G Guide d’informations sur le produit, 10 150 Index H Haut-parleur incidents, 49 volume, 49 Hyper-Threading, 33 I IEEE 1394 incidents, 41 Imprimante câble, 17 configuration, 17 connexion, 17 incidents, 47 USB, 18 Incidents alimentation, 46 aucune réponse d’un programme, 42 aucune réponse de l’ordinateur, 42 blocage d’un programme, 42 blocage de l’ordinateur, 42-43 clavier, 41 codes du voyant d’alimentation, 46 compatibilité des programmes, 43 conseils de dépannage, 35 Dell Diagnostics, 58 disque dur, 37 écran bleu, 43 écran illisible, 51 écran vide, 50 e-mail, 38 Incidents (suite) généralités, 42 IEEE 1394, 41 imprimante, 47 internet, 38 lecteur de carte, 40 lecteur de CD, 36 lecteur de CD/DVD-RW, 37 lecteur de DVD, 36 lecteurs, 36 logiciels, 42-43 mémoire, 44 messages d’erreur, 39 modem, 38 pile, 35 réglage du volume, 49 règle de support technique, 126 réseau, 45 restauration à l’état précédent, 63-64 scanneur, 48 son et haut-parleurs, 49 souris, 44 vidéo et moniteur, 50 voyants de diagnostic, 53 Informations relatives à l’ergonomie, 10 Informations sur la garantie, 10 Installation de pièces avant de commencer, 69 mise hors tension de l’ordinateur, 69 outils requis, 69 Logiciels Hyper-Threading, 33 incidents, 42-43 Mot de passe cavalier, 123 effacement, 123 M N L Matériel, 63 Dell Diagnostics, 58 Numéro de service, 10 Lecteur de carte incidents, 40 installation, 98 retrait, 96 utilisation, 18 Mémoire configurations à 4 Go, 77 consignes d’installation, 76 DDR2, présentation, 76 incidents, 44 installation, 78 retrait, 80 type pris en charge, 76 Internet connexion, configuration, 22 connexion, description, 22 connexion, options, 22 incidents, 38 Lecteur de CD/DVD incidents, 36 Lecteur de CD/DVD-RW incidents, 37 Lecteur de disquette installation, 102 retrait, 100 Messages d’erreur, 39 voyants de diagnostic, 53 O Ordinateur blocages, 42-43 composants internes, 73 ne répond plus, 42 nettoyage, 125 restauration à l’état précédent, 63-64 Microsoft Windows, étiquette, 10 P Lecteur de DVD incidents, 36 Mise en veille prolongée, 29, 31 Paramètres configuration du système, 114 Lecteurs de disquette, installation, 102 de disquette, retrait, 100 disque dur, 87 incidents, 36 installation d’un disque dur, 89 retrait d’un disque dur, 87 SATA, 87 Mode veille, 29 Paramètres CMOS effacement, 124 Lecture CD, 23 DVD, 23 Modem ajout, 104 incidents, 38 Moniteur cache, 50 illisible, 51 incidents, 50 mode bureau étendu, 20 mode clonage, 20 paramètres d’affichage, 20 raccordement d’un téléviseur, 20 PC Restore, 63-64 Pile incidents, 35 réinstallation, 105 Pilotes description, 60 identification, 60-61 Propriétés de gestion d’alimentation, 30 Index 151 152 Index R Réglementations, informations, 10 Réseau assistant de configuration, 22 configuration, 21 incidents, 45 Restauration Windows XP, 63-64 Restauration du système, 63-64 Spécifications (suite) connecteurs, 111 environnement, 113 informations sur l’ordinateur, 109 lecteurs, 110 mémoire, 109 processeur, 109 techniques, 109 vidéo, 110 Support contacter Dell, 127, 129 règle, 126 Support technique règle, 126 S SATA, 87 Scanneur incidents, 48 Système d’exploitation réinstallation, 12 restauration, 63-64 Séquence d’amorçage, 120 modification, 121 paramètres, 120 T Serial ATA. Voir SATA. Site Web de support technique, 11 Son incidents, 49 volume, 49 Souris incidents, 44 Spécifications alimentation, 112 audio, 110 boutons et voyants, 112 bus d’extension, 110 caractéristiques physiques, 113 152 Index Téléviseur raccordement, 20 U USB initialisation à partir de périphériques, 121 V Vérification du disque, 37 Vidéo incidents, 50 Volume réglage, 49 Voyant d’alimentation états, 46 Voyants arrière de l’ordinateur, 53 diagnostic, 53 Voyants de diagnostic, 53 W Windows XP assistant Compatibilité des programmes, 43 assistant de configuration, 22 centre d’aide et de support, 11 Hyper-Threading, 33 matériel, 63 réinstallation, 12 restauration, 63-64 restauration des pilotes de périphériques, 61 restauration du système, 63-64 scanneur, 48