Dell PowerEdge R200 server Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
196 Des pages
Dell PowerEdge R200 server Manuel du propriétaire | Fixfr
Systèmes Dell™ PowerEdge™ R200
Manuel du propriétaire
w w w. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent
vous aider à mieux utiliser votre ordinateur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de
données et vous indique comment éviter le problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel
d'endommagement du matériel, de blessure corporelle ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc.
est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension,
OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, PowerConnect et XPS sont des marques de
Dell Inc.; Intel, Pentium et Celeron sont des marques déposées de Intel Corporation; Microsoft,
MS-DOS, Windows et Windows Server sont des marques ou des marques déposées de Microsoft
Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays; Red Hat est une marque déposée de Red Hat,
Inc.; SUSE est une marque déposée de Novell, Inc. aux États-Unis et dans d'autres pays; UNIX est une
marque déposée de The Open Group aux États-Unis et dans d'autres pays; EMC est une marque déposée
de EMC Corporation.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent
aux sociétés propriétaires de ces marques et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. décline tout
intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Août 2007
Rév. A00
Sommaire
1
Présentation du système .
Autres informations utiles
. . . . . . . . . . . .
11
. . . . . . . . . . . . . . .
11
Fonctions du système accessibles au démarrage
. . .
12
Voyants et caractéristiques du panneau avant .
. . . .
14
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
. . . .
18
. . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . . .
19
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
20
Connexion de périphériques externes
Codes des voyants de NIC .
Messages système
Codes des voyants de diagnostic
. . . . . . . . . . . .
31
Codes sonores du système
. . . . . . . . . . . . . . .
34
Messages d'avertissement
. . . . . . . . . . . . . . .
37
. . . . . . . . . . . . . . . .
38
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
38
Messages de diagnostic
Messages d'alerte .
2
Utilisation du programme
de configuration du système
. . . . . . . . .
Accès au programme de configuration du système
. .
39
. . . . . . . . .
40
. . . . . . . . . . . .
40
Réponse aux messages d'erreur
Utilisation du programme
de configuration du système
39
Sommaire
3
Options du programme de configuration du système .
Écran principal
.
41
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
41
Écran Memory Information
(Informations sur la mémoire)
. . . . . . . . . . .
Écran CPU Information
(Informations sur le processeur)
. . . . . . . . . .
45
Écran Integrated Devices
(Périphériques intégrés) .
. . . . . . . . . . . . .
46
Écran Console Redirection
(Redirection de console) .
. . . . . . . . . . . . .
48
. . .
49
. . . . . . . . . . . . . . . . .
51
Écran System Security (Sécurité du système)
Écran Exit (Quitter)
Mot de passe système et mot de passe
de configuration . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . .
Utilisation du mot de passe système
. . . . . . . .
. . . . . . . .
57
. . . . . . . . . . . .
57
Accès au module de configuration BMC
. . . . .
57
. . . . . . . .
57
. . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
59
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
60
Options du module de configuration
du contrôleur BMC . . . . . . . . .
Installation des composants
du système . . . . . . . . . . . . .
Outils recommandés .
Intérieur du système
Sommaire
52
55
Désactivation d'un mot de passe oublié
Configuration du contrôleur BMC
51
. . .
Utilisation du mot de passe de configuration
4
44
.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA) .
3
43
Ouverture et fermeture du système
Retrait du cadre
. . . . . . . . . . .
61
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
61
Installation du cadre
. . . . . . . . . . . . . . . .
62
Ouverture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
62
Fermeture du système
. . . . . . . . . . . . . . .
63
. . . . . . . . . . . . . . . .
64
Protecteur de ventilation
Retrait du protecteur de ventilation
. . . . . . . .
Pile du système
65
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
66
. . . . . . .
66
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
68
Remplacement de la pile du système
Lecteur optique
Retrait du lecteur optique
. . . . . . . . . . . . .
Installation du lecteur optique
. . . . . . . . . . .
Configuration du lecteur d'amorçage .
Disques durs .
64
. . . . .
Installation du protecteur de ventilation .
68
70
. . . . . . . . .
70
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
71
Retrait d'un disque dur .
. . . . . . . . . . . . . .
Installation d'un disque dur
. . . . . . . . . . . .
76
. . . . . . . . . . . . . . .
77
Retrait de l'assemblage du ventilateur
. . . . . .
Assemblage du ventilateur PCI en option
77
. . . .
78
. . . . . . .
79
Installation de l'assemblage du ventilateur
Retrait de l'assemblage du ventilateur PCI
. . . .
79
. .
81
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
82
Installation de l'assemblage du ventilateur PCI
Bloc d'alimentation
75
. . . . . . . .
Installation d'une carte contrôleur SAS
Assemblage du ventilateur
71
Retrait du bloc d'alimentation
. . . . . . . . . . .
Installation du bloc d'alimentation .
. . . . . . . .
Sommaire
82
84
5
Cartes d'extension .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . .
85
. . . . . . . . . .
87
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
88
Installation d'une carte d'extension
Retrait d'une carte d'extension
Carte de montage
Retrait de la carte de montage
. . . . . . . . . . .
89
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
90
Consignes d'installation des barrettes
de mémoire . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . .
90
. . . . . . .
91
. . . . . . . . . .
93
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
94
Installation de barrettes de mémoire
Retrait de barrettes de mémoire
Processeur .
Remplacement du processeur
. . . . . . . . . . .
Assemblage du panneau de commande
(maintenance uniquement) . . . . . . .
. . . . . . . .
Retrait de l'assemblage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . .
. . . . . . .
Installation de l'assemblage du panneau
de commande . . . . . . . . . . . . . .
Retrait de la carte système
6
Sommaire
98
. . . . . . .
100
. . . . . . . . . . . . .
100
.
. . . . . . . . . . . . .
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Routine de démarrage
98
100
Installation de l'assemblage de la carte système
Dépannage du système
94
. . . . .
Carte système (maintenance uniquement)
4
88
. . . . . . . .
Installation de la carte de montage
Mémoire système
84
103
105
. . .
105
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
105
Vérification du matériel
. . . . . . . . . . . . . . . . .
Résolution des conflits d'attribution d'IRQ
106
. . . . . . .
107
108
. . . . . . . . . . . . . . .
108
Dépannage du sous-système vidéo
Dépannage de la souris
. . . . . . . . . . . . . .
Dépannage des fonctions d'E/S de base
. . . . .
Dépannage d'un périphérique d'E/S série .
109
109
. . . .
110
. . . . . . . .
110
. . . . . . . . . . . . . . . .
111
Dépannage d'un périphérique USB
Dépannage d'un NIC
. . . .
. . . . . . . .
Dépannage des connexions externes
Dépannage du clavier
106
Réponse à un message d'alerte du logiciel
de gestion des systèmes . . . . . . . . . .
Dépannage d'un système mouillé .
. . . . . .
112
. . . . . . . . . . .
112
Dépannage d'un système endommagé
. . . . . . . . .
113
Dépannage de la pile du système .
. . . . . . . . . . .
114
Dépannage du bloc d'alimentation
. . . . . . . . . . .
115
Dépannage des incidents de refroidissement
du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dépannage d'un ventilateur
. . . . .
116
. . . . . . . . . . . .
116
Dépannage de la mémoire système .
. . . . . . . . . .
117
. . . . . . . . . . . .
119
. . . . . . . . . . . . . . .
120
Dépannage d'un lecteur optique
Dépannage d'un disque dur
Dépannage des cartes d'extension .
Dépannage du microprocesseur
. . . . . . . . . .
122
. . . . . . . . . . . .
123
Sommaire
7
5
Exécution des diagnostics
du système 125
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
. . . . . .
125
Fonctionnalités des diagnostics du système
. . . . . .
125
. . . . . . .
126
Exécution des diagnostics du système
. . . . . . . . .
126
À partir de la partition d'utilitaires
. . . . . . . . .
126
Quand utiliser les diagnostics du système
. . . .
127
. . . . . .
128
À partir d'un support amorçable amovible .
Options de test des diagnostics du système
Utilisation des options de test personnalisées
. . . . .
128
. . . . . . . .
128
. . . . . . . . .
129
Sélection de périphériques à tester
Sélection d'options de diagnostic
Visualisation des informations et des résultats
6
Cavaliers et connecteurs
Cavaliers de la carte système
. . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . .
Connecteurs de la carte système
. . . . . . . . . . . .
Connecteurs de la carte de montage
. . . . . . . . . .
Désactivation d'un mot de passe oublié
7
Obtention d'aide
. . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
Demande d'assistance
Services en ligne
131
131
133
135
135
137
. . . . . . . . . . . . . . . . .
137
138
Service de support
Sommaire
129
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . .
139
. . . . . . . . . . . . . . . . .
139
Service d'état des commandes automatisé
8
. .
Service Dell de formation et de certification
pour les entreprises . . . . . . . . . . . . . .
. . . . .
140
. . . . . . . . . . . .
140
. . . . . . . . . . . . . . . . . .
140
Incidents liés à votre commande
Informations produit .
Renvoi d'articles pour une réparation
sous garantie ou un remboursement .
. . . . . . . . .
140
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
141
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
143
Avant d'appeler
Contacter Dell
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177
Index
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
191
Sommaire
9
10
Sommaire
Présentation du système
Cette section décrit les caractéristiques essentielles au fonctionnement
du système (matériel, micrologiciel et interface logicielle). Les connecteurs
situés sur les panneaux avant et arrière permettent au système de bénéficier
d'une connectivité optimale et de nombreuses possibilités d'extension. Le
micrologiciel, le système d'exploitation et les applications gèrent le système
ainsi que l'état des composants. Ils vous alertent lorsqu'un incident survient.
Les informations concernant l'état du système peuvent être transmises par
les éléments suivants :
•
Voyants des panneaux avant et arrière
•
Messages du système
•
Codes des voyants de diagnostic
•
Codes sonores
•
Messages d'avertissement
•
Messages de diagnostic
•
Messages d'alerte
Cette section décrit chaque type de message et répertorie les causes possibles
et les mesures à prendre pour résoudre les incidents indiqués. Elle contient
également une description des voyants et des caractéristiques du système.
Autres informations utiles
PRÉCAUTION : Le document Product Information Guide (Guide d'information sur
le produit) contient d'importantes informations se rapportant à la sécurité et aux
réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce
document, soit à part.
•
Les documents Rack Installation Guide (Guide d'installation du rack) et
Rack Installation Instructions (Instructions d'installation du rack) fournis
avec la solution rack décrivent l'installation du système.
•
Le document Getting Started Guide (Guide de mise en route) décrit
les caractéristiques du système, les procédures de configuration et
les spécifications techniques.
Présentation du système
11
•
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils
relatifs à la configuration et à la gestion du système.
•
La documentation des logiciels de gestion des systèmes contient des
informations sur les fonctionnalités, l'installation et l'utilisation de base
de ces logiciels, ainsi que sur la configuration requise.
•
La documentation du système d'exploitation indique comment installer
(au besoin), configurer et utiliser le système d'exploitation.
•
La documentation fournie avec les composants achetés séparément
contient des informations permettant de configurer et d'installer ces
options.
•
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les
modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : Vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site
support.dell.com et lisez-les en premier, car elles remplacent souvent les
informations contenues dans les autres documents.
•
Si des notes d'édition ou des fichiers lisez-moi (readme) sont fournis, ils
contiennent des mises à jour de dernière minute apportées au système ou à
la documentation, ou bien des informations techniques avancées destinées
aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Fonctions du système accessibles au démarrage
Le tableau 1-1 décrit certaines touches pouvant être utilisées lors du démarrage pour accéder aux fonctions du système. Si le système d'exploitation
commence à se charger alors que vous n'avez pas encore appuyé sur la touche
voulue, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le et réessayez.
Tableau 1-1.
Touches d'accès aux fonctions du système
Touche(s)
Description
<F2>
Permet d'accéder au programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 39.
<F10>
Ouvre la partition d'utilitaires, qui permet d'exécuter les diagnostics.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 126.
12
Présentation du système
Tableau 1-1.
Touches d'accès aux fonctions du système (suite)
Touche(s)
Description
<Ctrl+E>
Ouvre l'utilitaire de gestion du contrôleur BMC (BaseBoard
Management Controller), qui permet d'accéder au journal
d'événements du système (SEL). Voir le document BMC User's Guide
(Guide d'utilisation du contrôleur BMC) pour plus d'informations sur
la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.
<Ctrl+C>
Ouvre l'utilitaire de configuration SAS. Consultez le guide
d'utilisation de la carte SAS pour plus d'informations.
<Ctrl+R>
Ouvre l'utilitaire de configuration RAID, qui permet de configurer
une carte contrôleur RAID (en option). Pour plus d'informations,
consultez la documentation de la carte RAID.
<Ctrl+S>
Cette option s'affiche uniquement si le support PXE est activé dans
le programme de configuration du système. Voir “Écran SATA
Configuration (Configuration SATA)”, à la page 45 pour obtenir la
description des options et des champs d'information qui apparaissent
dans l'écran de configuration SATA. Cette combinaison de touches
permet de configurer les paramètres du NIC pour l'amorçage PXE.
Pour plus d'informations, consultez la documentation du NIC intégré.
<Ctrl+D>
Si vous utilisez le contrôleur DRAC (Dell Remote Access Controller)
en option, cette combinaison de touches permet d'accéder aux
paramètres de configuration correspondants. Consultez le guide
d'utilisation du contrôleur DRAC pour plus d'informations sur
la configuration et l'utilisation de ce contrôleur.
Présentation du système
13
Voyants et caractéristiques du panneau avant
La figure 1-1 présente les caractéristiques du panneau avant du système situé
derrière le cadre en option (boutons, voyants et connecteurs). Pour retirer le
cadre, appuyez sur le loquet situé sur son côté gauche. Voir “Ouverture du
système”, à la page 62. Le tableau 1-2 contient la description des différents
composants.
Figure 1-1.
Voyants et caractéristiques du panneau avant
3
4
2
5
1
12
6
7
11
10
9
14
Présentation du système
8
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant
Numéro Composant
1
Voyant et bouton
d'alimentation
Icône
Description
Le bouton d'alimentation permet d'allumer et
d'éteindre le système.
AVIS : Si vous éteignez un ordinateur
utilisant un système d'exploitation
conforme ACPI en appuyant sur le bouton
d'alimentation, le système peut effectuer
un arrêt normal avant que l'alimentation
ne soit coupée. Si vous maintenez ce
bouton enfoncé pendant plus de
4 secondes, l'alimentation est coupée,
quel que soit l'état du système d'exploitation. Si le système d'exploitation n'est pas
conforme ACPI, une pression sur ce
bouton met immédiatement l'ordinateur
hors tension.
Le bouton d'alimentation est activé dans le
programme de configuration du système. Si
l'option correspondante est désactivée (Disabled), le bouton sert uniquement à mettre le
système sous tension. Pour plus d'informations, voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39 et
la documentation du système d'exploitation.
Le voyant d'alimentation s'allume ou clignote
pour indiquer l'état de l'alimentation du
système.
Il est fixe quand le système est sous tension.
Il est éteint lorsque le système est hors
tension et déconnecté de sa source d'alimentation. Il clignote lorsque le système est sous
tension mais en mode veille, ou hors tension
mais connecté à sa source d'alimentation.
Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur le bouton d'alimentation.
Présentation du système
15
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant (suite)
Numéro Composant
Icône
Description
2
Voyants de
diagnostic (4)
Ces voyants aident à diagnostiquer et à
résoudre les incidents liés au fonctionnement
du système. Pour plus d'informations,
voir “Codes des voyants de diagnostic”,
à la page 31.
3
Connecteurs
USB (2)
Permettent de connecter des périphériques
compatibles USB 2.0 au système.
4
Voyant d'activité
du disque dur
Le voyant d'activité du disque dur (vert)
clignote lorsque les disques durs sont en cours
d'utilisation.
5
Connecteur
vidéo
Permet de connecter un moniteur au système.
6
Voyant d'état
du système
Le voyant d'état du système (bleu) s'allume
lorsque le système fonctionne normalement.
Une lumière orange clignotante indique
qu'un incident s'est produit et qu'une
intervention de l'utilisateur est requise.
7
Bouton
d'identification
du système
Les boutons d'identification situés sur les
panneaux avant et arrière permettent de
localiser le système lorsqu'il se trouve dans
un rack. Lorsque l'un de ces boutons est
activé, les voyants d'état bleus des panneaux
avant et arrière clignotent jusqu'à ce que
l'utilisateur appuie de nouveau sur l'un des
boutons.
Vous pouvez également utiliser le logiciel de
gestion des systèmes pour faire clignoter ces
voyants de façon à identifier un système.
8
Disque dur 1
Disque dur SATA ou SAS 3,5 pouces
en option.
9
Disque dur 0
Disque dur SATA ou SAS 3,5 pouces.
16
Présentation du système
Tableau 1-2.
Composants du panneau avant (suite)
Numéro Composant
Icône
Description
10
Lecteur optique
En option.
11
Cadre
En option.
12
Bouton NMI
Ce bouton est utilisé pour la résolution de
certains incidents liés aux logiciels et aux
pilotes de périphériques avec certains
systèmes d'exploitation. Pour l'activer, utilisez
la pointe d'un trombone. Appuyez sur ce
bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous demande de le faire, ou
si cela est préconisé dans la documentation
du système d'exploitation.
Présentation du système
17
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
La figure 1-2 présente les boutons, les voyants et les connecteurs situés sur
le panneau arrière du système.
Figure 1-2.
1
Voyants et caractéristiques du panneau arrière
2
3
4
6
5
7
8
10
9
12
11
1
Connecteur du bloc
d'alimentation
2
Connecteur de clavier
4
Connecteurs USB (2)
5
Verrou Kensington
6
Connecteur série
7
Connecteur vidéo
8
Connecteur NIC1
9
Connecteur NIC2
11
Voyant d'état du
système
12
Bouton d'identification
du système
10 Logements
d'extension (2)
18
Présentation du système
3
Connecteur de souris
Connexion de périphériques externes
Appliquez les consignes suivantes lorsque vous connectez des périphériques
externes au système :
•
La plupart des périphériques doivent être reliés à un connecteur spécifique
et requièrent l'installation de pilotes pour pouvoir fonctionner correctement. Les pilotes sont généralement fournis avec le système d'exploitation
ou avec le périphérique lui-même. Consultez la documentation du périphérique pour obtenir des instructions spécifiques sur l'installation et la
configuration.
•
Avant de connecter un périphérique externe, mettez toujours le système
hors tension. Le périphérique doit également être éteint. Ensuite, allumez
les périphériques externes avant le système, à moins que la documentation
du périphérique ne stipule le contraire.
Pour plus d'informations sur l'activation, la désactivation et la configuration
des ports d'E/S et des connecteurs, voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39.
Codes des voyants de NIC
Chaque NIC du panneau arrière est associé à un voyant qui fournit des
informations sur l'activité du réseau et l'état du lien Voir la figure 1-3.
Le tableau 1-3 répertorie les codes des voyants de NIC.
Figure 1-3. Voyants de NIC
2
1
1
Voyant de lien
2
Voyant d'activité
Présentation du système
19
Tableau 1-3.
Codes des voyants de NIC
Voyant
Code du voyant
Les voyants de lien et d'activité
sont éteints.
Le NIC n'est pas connecté au réseau.
Le voyant de lien est vert.
Le NIC est connecté à un périphérique valide
sur le réseau.
Le voyant d'activité clignote
en jaune.
Des données sont en cours d'envoi ou
de réception sur le réseau.
Messages système
Le système affiche des messages d'erreur pour informer l'utilisateur qu'un
incident s'est produit. Le tableau 1-4 répertorie les messages qui peuvent
s'afficher et indique leur cause probable, ainsi que les mesures correctives
appropriées.
REMARQUE : Si vous recevez un message du système qui n'est pas répertorié
dans le tableau 1-4, vérifiez la documentation de l'application que vous utilisiez au
moment où le message est apparu. Vous pouvez aussi vous reporter à la documentation du système d'exploitation pour obtenir une explication du message et l'action
conseillée.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
20
Présentation du système
Tableau 1-4.
Messages système
Message
Causes
Mesures correctives
Attempting to
update Remote
Configuration.
Please wait....
Une configuration à
distance est en cours.
Attendez que le processus
se termine.
BIOS Update Attempt La tentative de mise à jour Réessayez de mettre le
Failed!
à distance du BIOS a
BIOS à jour. Si l'incident
échoué.
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Caution! NVRAM_CLR Le cavalier NVRAM_CLR
jumper is installed est installé.
on system board.
Data error
Le lecteur de disquette ou
le disque dur ne peut pas
lire les données.
Vérifiez les paramètres du
programme de configuration du système.
Voir “Utilisation du
programme de configuration
du système”, à la page 39.
Retirez le cavalier
NVRAM_CLR. Voir la
figure 6-1 pour identifier
l'emplacement des cavaliers.
Pour le système d'exploitation, lancez l'utilitaire
approprié pour vérifier la
structure des fichiers sur
le lecteur de disquette ou
le disque dur.
Consultez la documentation du système d'exploitation pour obtenir des
informations sur l'exécution des utilitaires.
Présentation du système
21
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Decreasing
available memory
Une ou plusieurs barrettes
de mémoire sont défectueuses ou mal installées.
Réinstallez les barrettes de
mémoire et remplacez-les
au besoin. Voir “Mémoire
système”, à la page 90.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117.
Diskette read
failure
Disquette défectueuse ou
mal insérée.
Diskette subsystem
reset failed
Le contrôleur du lecteur de Assurez-vous que les câbles
disquette ou du lecteur
du lecteur optique et du
optique est défectueux.
lecteur de disquette sont
correctement connectés.
Voir les sections
“Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 110 et
“Dépannage d'un lecteur
optique”, à la page 119. Si
l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Drive not ready
La disquette est manquante ou mal insérée
dans le lecteur.
Réinsérez ou remplacez
la disquette.
Error: Incorrect
memory
configuration.
Ensure memory in
slots DIMM1_A and
DIMM1_B, DIMM2_A
and DIMM2_B match
identically in
size, speed and
rank.
Les barrettes de mémoire
ne sont pas installées par
paires identiques.
Voir “Consignes
d'installation des barrettes
de mémoire”, à la page 90.
22
Présentation du système
Remplacez la disquette.
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Error: Remote
Access Controller
initialization
failure.
La carte d'accès distant
est défectueuse ou mal
installée.
Vérifiez que l'installation de
la carte d'accès distant est
correcte. Voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
à la page 122.
Error 8602:
Auxiliary device
failure. Verify
that mouse and
keyboard are
securely attached
to correct
connectors.
Le câble de la souris ou du Remplacez la souris. Si
clavier est desserré ou mal l'incident persiste, remplaraccordé ; le clavier ou la
cez le clavier.
souris est en panne.
Gate A20 failure
Le contrôleur du clavier est Voir “Obtention d'aide”,
défectueux (carte système à la page 137.
défectueuse).
General failure
Le système d'exploitation
ne peut pas exécuter la
commande.
Ce message est habituellement suivi d'informations
spécifiques. Prenez les
mesures indiquées.
Keyboard controller Le contrôleur du clavier est Voir “Obtention d'aide”,
failure
défectueux (carte système à la page 137.
défectueuse).
Keyboard data line
failure
Keyboard failure
Keyboard stuck key
failure
Keyboard fuse has
failed.
Le câble du clavier est
desserré ou mal raccordé ;
le clavier est défectueux ; le
contrôleur de clavier est
défectueux.
Vérifiez que le clavier est
correctement branché. Si
l'incident persiste,
remplacez le clavier. Si
l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Incident lié au fusible du
clavier.
Remplacez le clavier.
Carte système défectueuse. Si l'incident persiste, la
carte système est défectueuse. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Présentation du système
23
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Manufacturing mode
detected
Le système n'est pas
configuré correctement.
Memory address line
failure at adresse,
read valeur
expecting valeur
Les barrettes de mémoire
sont défectueuses ou mal
installées, ou bien la carte
système est défectueuse.
Memory double word
logic failure at
adresse, read
valeur expecting
valeur
Mesures correctives
Vérifiez que les barrettes
de mémoire sont toutes
correctement installées
dans leur support.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Memory odd/even
logic failure at
adresse de début to
adresse de fin
Memory write/read
failure at adresse,
read valeur
expecting valeur
Memory tests
terminated by
keystroke
24
L'utilisateur a appuyé sur la Ce message s'affiche
barre d'espacement durant uniquement à titre
l'auto-test de démarrage
d'information.
pour mettre fin au test de
la mémoire.
Présentation du système
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
No boot device
available
Le lecteur de disquette
ou le disque dur est
introuvable.
Si le lecteur de disquette
est votre périphérique
d'amorçage, vérifiez qu'une
disquette d'amorçage y est
insérée.
Si le disque dur est votre
périphérique d'amorçage,
vérifiez que le lecteur est
installé, qu'il est correctement positionné et qu'il est
partitionné comme périphérique d'amorçage.
Accédez au programme de
configuration du système et
vérifiez les informations de
la séquence d'amorçage.
Consultez le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
pour plus de détails.
Présentation du système
25
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
No boot sector on
hard-disk drive
Les informations du
programme de configuration du système peuvent
être erronées.
Accédez au programme de
configuration du système et
vérifiez les informations de
configuration du disque
dur. Consultez le document
Hardware Owner's Manual
(Manuel du propriétaire)
pour plus de détails.
Si le message continue à
s'afficher alors que vous
avez corrigé les informations du programme de
configuration du système,
il se peut que le système
d'exploitation soit altéré.
Réinstallez-le. Consultez la
documentation du système
d'exploitation pour
savoir comment le réinstaller.
No timer tick
interrupt
Une puce de la carte
système est probablement
défectueuse.
Exécutez les diagnostics du
système. Voir “Exécution
des diagnostics
du système”, à la page 125.
Not a boot diskette Le système d'exploitation
tente de démarrer à partir
d'une disquette qui ne
contient pas de système
d'exploitation amorçable.
Insérez une disquette
contenant un système
d'exploitation amorçable.
Option ROM Checksum Un échec de la somme de
Error
contrôle du BIOS du
périphérique (ROM
d'option) est détecté lors
de la duplication miroir.
Vérifiez que tous les câbles
sont fermement raccordés
aux cartes d'extension. Si
l'incident persiste,
voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 122.
26
Présentation du système
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
PCIe Degraded Link La carte PCIe est
Width Error:
défectueuse ou mal
Embedded
installée.
Bus#nn/Dev#nn/Funcn
Réinstallez les cartes PCIe
dans leur logement.
Voir “Cartes d'extension”,
à la page 84. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Expected Link Width
is n
Actual Link Width
is n
PCIe Degraded Link La carte PCIe est
Width Error: Slot n défectueuse ou mal
Expected Link Width installée dans le support
indiqué.
is n
Actual Link Width
is n
PCIe Training
La carte PCIe est
Error: Embedded
défectueuse ou mal
Bus#nn/Dev#nn/Funcn installée.
PCIe Training
Error: Slot n
Réinstallez la carte PCIe
dans le support dont le
numéro est spécifié.
Voir “Cartes d'extension”,
à la page 84. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Réinstallez les cartes PCIe
dans leur logement.
Voir “Cartes d'extension”,
à la page 84. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
La carte PCIe est
défectueuse ou mal
installée dans le support
indiqué.
Réinstallez la carte PCIe
dans le support dont le
numéro est spécifié.
Voir “Cartes d'extension”,
à la page 84. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Présentation du système
27
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Plug & Play
Une erreur s'est produite
Configuration Error lors de l'initialisation d'un
périphérique PCI ; la carte
système est défectueuse.
Read fault
Requested sector
not found
Remote
Configuration
update attempt
failed
Le système d'exploitation
ne peut pas lire la disquette
ou le disque dur, l'ordinateur n'a pas trouvé un
secteur particulier sur
le disque ou le secteur
demandé est défectueux.
Mesures correctives
Installez la fiche du cavalier
NVRAM_CLR et redémarrez le système. Voir la
figure 6-1 pour identifier
son emplacement. Cherchez une éventuelle mise à
jour du BIOS. Si l'incident
persiste, voir “Dépannage
des cartes d'extension”,
à la page 122. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Remplacez la disquette.
Assurez-vous que les câbles
du lecteur de disquette et
du disque dur sont correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 110 ou “Dépannage d'un disque dur”,
à la page 120.
Le système n'est pas
Faites une nouvelle
parvenu à traiter la requête tentative.
de configuration à distance.
Le lecteur est défectueux.
SATA port 0/1/2
Un incident lié aux
hard disk drive
configuration error paramètres s'est produit.
Assurez-vous que les câbles
du disque dur sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 120.
Le lecteur est défectueux.
Échec de l'appel INT13
émis par le lecteur.
Assurez-vous que les câbles
du disque dur sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
disque dur”, à la page 120.
SATA port 0/1/2
hard disk drive
failure
SATA port 0/1/2
hard disk drive
auto-sensing error
28
Présentation du système
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
SATA Port 0/1/2
Le port SATA 0/1/2 a été
hard disk not found défini sur Auto, aucun
disque n'est installé.
Lancez le programme de
configuration du système
pour corriger les
paramètres.
Voir “Utilisation du
programme
de configuration du
système”, à la page 39.
Le lecteur de disquette
ou de disque dur est
défectueux.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 110 ou
“Dépannage d'un disque
dur”, à la page 120, selon le
type de lecteur installé.
Shutdown failure
Le test d'arrêt a échoué.
Vérifiez que les barrettes de
mémoire sont toutes
correctement installées
dans leur support.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
The amount of
system memory has
changed.
Une barrette de mémoire
est défectueuse.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Sector not found
Seek error
Seek operation
failed
Si vous avez modifié
la configuration de la
mémoire, ce message
s'affiche uniquement à titre
d'information.
Une barrette de mémoire
est défectueuse.
Voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Présentation du système
29
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Time-of-day clock
stopped
La pile ou la carte système
est défectueuse.
Voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 114.
Si l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Time-of-day not set Les paramètres d'heure ou
- please run SETUP de date sont incorrects ;
program.
la pile du système est
défectueuse.
Vérifiez les paramètres
Time (Heure) et Date.
Voir “Utilisation du
programme
de configuration du
système”, à la page 39. Si
l'incident persiste,
voir “Dépannage de la pile
du système”, à la page 114.
Timer chip counter
2 failed
Carte système défectueuse. Voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Unexpected
interrupt in
protected mode
Les barrettes de mémoire
sont défectueuses ou mal
installées, ou bien la carte
système est défectueuse.
Vérifiez que les barrettes
de mémoire sont toutes
correctement installées
dans leur support.
Voir “Consignes
d'installation des barrettes
de mémoire”, à la page 90.
Si l'incident persiste,
voir “Dépannage de la
mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident
persiste, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Utility partition
not available
Le disque dur ne contient
aucune partition
d'utilitaires.
Créez une partition
d'utilitaires sur le disque
dur d'amorçage. Reportezvous aux CD fournis avec
le système.
30
Présentation du système
Tableau 1-4.
Messages système (suite)
Message
Causes
Mesures correctives
Warning! No micro
code update loaded
for processor 0
La mise à jour du
micrologiciel a échoué.
Mettez le BIOS à jour.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Write fault
La disquette, le lecteur de
disquette ou le disque dur
est défectueux.
Remplacez la disquette.
Assurez-vous que les câbles
du lecteur de disquette et
du disque dur sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage d'un
périphérique USB”,
à la page 110 ou
“Dépannage d'un disque
dur”, à la page 120.
Write fault on
selected drive
Codes des voyants de diagnostic
Les quatre voyants de diagnostic situés sur le panneau avant affichent des
codes d'erreur au démarrage du système. Le tableau 1-5 répertorie les causes
de ces erreurs et les mesures correctives possibles.
Tableau 1-5.
Codes des voyants de diagnostic
Code
Causes
Mesure corrective
Panne possible du
processeur.
Voir “Dépannage du
microprocesseur”, à la page 123.
Erreur liée à la
mémoire.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, à la page 117.
A B C D
A B C D
= Jaune
= Ve r t
= Éteint
Présentation du système
31
Tableau 1-5.
Codes des voyants de diagnostic (suite)
Code
Causes
Mesure corrective
Panne possible d'une Voir “Dépannage des cartes
carte d'extension.
d'extension”, à la page 122.
A B C D
Panne possible de la
carte vidéo.
Voir “Dépannage des cartes
d'extension”, à la page 122.
Panne du lecteur de
disquette ou du
disque dur.
Assurez-vous que le lecteur de
disquette et le disque dur sont
correctement connectés.
Voir “Installation d'un disque dur”,
à la page 75 pour plus
d'informations sur les lecteurs
installés.
Panne possible des
fonctions USB.
Voir “Dépannage d'un périphérique
USB”, à la page 110.
Aucune barrette de
mémoire détectée.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, à la page 117.
Panne de la carte
système.
Voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Erreur de
configuration de la
mémoire.
Voir “Dépannage de la mémoire
système”, à la page 117.
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
A B C D
= Jaune
= Ve r t
= Éteint
32
Présentation du système
Tableau 1-5.
Codes des voyants de diagnostic (suite)
Code
A B C D
Causes
Mesure corrective
Panne de la carte
système ou d'une
ressource de la carte
système.
Voir “Résolution des conflits
d'attribution d'IRQ”, à la page 106.
Si l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Panne possible d'une Voir “Dépannage des cartes
carte d'extension.
d'extension”, à la page 122.
A B C D
A B C D
Autre type de panne. Assurez-vous que le lecteur optique
et les disques durs sont
correctement connectés.
Voir “Dépannage du système”,
à la page 105 pour plus
d'informations sur les lecteurs.
Si l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
A B C D
Le système
fonctionne
normalement après
l'auto-test de
démarrage.
Ce message s'affiche uniquement à
titre d'information.
= Jaune
= Ve r t
= Éteint
Présentation du système
33
Codes sonores du système
Si une erreur ne pouvant pas être affichée se produit pendant l'auto-test de
démarrage, le système peut émettre une série de bips permettant d'identifier
l'incident.
REMARQUE : Si aucun clavier, souris ou moniteur n'est connecté au démarrage
du système, celui-ci n'émet pas de codes sonores associés à ces périphériques.
Si un code sonore est émis, prenez-en note et recherchez sa signification dans
la tableau 1-6. Si vous ne pouvez pas résoudre l'incident en consultant l'explication du code sonore, utilisez les diagnostics du système pour identifier une
cause possible. Si vous ne pouvez toujours pas résoudre l'incident,
voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Tableau 1-6.
Codes sonores du système
Code
Cause
Mesure corrective
1-1-2
Échec du test CPU Register
(Registre de l'UC).
Voir “Dépannage du microprocesseur”,
à la page 123.
1-1-3
Échec de lecture/d'écriture
du CMOS ; carte système
défectueuse.
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
1-1-4
Erreur du BIOS.
Reflashez le BIOS.
1-2-1
Échec du temporisateur
d'intervalle programmable ;
carte système défectueuse.
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
34
Présentation du système
Tableau 1-6.
Codes sonores du système (suite)
Code
Cause
Mesure corrective
1-2-2
Échec d'initialisation lors de
l'accès direct à la mémoire
Voir “Dépannage de la mémoire système”,
à la page 117.
1-2-3
Échec de lecture/écriture du
registre DMA.
1-3-1
Échec de vérification de la
réactualisation de la mémoire
principale.
1-3-2
Pas de mémoire installée.
1-3-3
Échec lié à la puce ou à
une ligne de données dans
les 64 premiers Ko de la
mémoire principale.
1-3-4
Erreur de logique paire/
impaire dans les 64 premiers
Ko de la mémoire principale.
1-4-1
Échec d'une ligne
d'adresse dans les 64 premiers
Ko de la mémoire principale.
1-4-2
Échec de parité dans les
64 premiers Ko de la mémoire
principale.
1-4-3
Échec du test de synchronisation à sécurité intégrée.
1-4-4
Échec du test du port
d'interruption non masquable
géré par logiciel.
2-1-1 à
2-4-4
Échec de bit dans les
64 premiers Ko de la mémoire
principale.
Présentation du système
35
Tableau 1-6.
Codes sonores du système (suite)
Code
Cause
Mesure corrective
3-1-1
Échec du registre DMA
esclave.
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
3-1-2
Échec du registre DMA
maître.
3-1-3
Échec du registre de masque
d'interruption maître.
3-1-4
Échec du registre de masque
d'interruption esclave.
3-2-2
Échec du chargement du
vecteur d'interruption.
3-2-4
Échec du test Keyboardcontroller (Contrôleur
de clavier).
3-3-1
Échec du CMOS.
3-3-2
Échec de vérification de la
configuration du système.
3-3-3
Contrôleur du clavier non
détecté.
3-3-4
Échec du test Video Memory
(Mémoire vidéo).
3-4-1
Échec de l'initialisation
de l'écran.
3-4-2
Échec du test Screen-retrace
(Balayage horizontal de
l'écran).
3-4-3
Échec de recherche de
la ROM vidéo.
4-2-1
Pas de cadence d'horloge.
4-2-2
Échec du test d'arrêt.
4-2-3
Échec de la voie d'accès A20.
36
Présentation du système
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Tableau 1-6.
Codes sonores du système (suite)
Code
Cause
Mesure corrective
4-2-4
Interruption inattendue en
mode protégé.
Voir “Dépannage des cartes d'extension”,
à la page 122.
4-3-1
Barrettes de mémoire défectueuses ou mal installées.
Voir “Dépannage de la mémoire système”,
à la page 117.
4-3-2
Aucune barrette de mémoire
installée dans le premier
connecteur.
Installez une barrette de mémoire dans le
premier connecteur. Voir “Mémoire
système”, à la page 90.
4-3-3
Carte système défectueuse.
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
4-3-4
Arrêt de l'horloge système.
Voir “Dépannage de la mémoire système”,
à la page 117. Si l'incident persiste,
voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
4-4-1
Défaillance de la puce super
E/S ; carte système
défectueuse.
Carte système défectueuse.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
4-4-4
Échec du test de mémoire
Voir “Dépannage du microprocesseur”,
cache ; processeur défectueux. à la page 123.
Messages d'avertissement
Un message d'avertissement signale un incident possible et vous demande
une réponse avant de laisser le système poursuivre son exécution. Par
exemple, lorsque vous lancez le formatage d'une disquette, un message vous
avertit que vous allez perdre toutes les données qu'elles contient. Les
messages d'avertissement interrompent la tâche en cours et vous demandent
de répondre en tapant y (pour oui) ou n (pour non).
REMARQUE : Ces messages sont générés par l'application ou par le système
d'exploitation. Pour plus d'informations, consultez la documentation fournie avec
le système d'exploitation ou l'application.
Présentation du système
37
Messages de diagnostic
Les diagnostics du système peuvent afficher un ou plusieurs messages
d'erreur. Ceux-ci ne sont pas traités dans la présente section. Prenez note
du message sur une copie de la liste de vérification des diagnostics
(voir “Obtention d'aide”, à la page 137), puis suivez les instructions de cette
section pour obtenir une assistance technique.
Messages d'alerte
Le logiciel de gestion des systèmes génère des messages d'alerte système.
Ils comprennent des messages d'informations, d'état, d'avertissement et
de panne concernant les conditions des lecteurs, de la température, des ventilateurs et de l'alimentation. Pour obtenir des informations supplémentaires,
consultez la documentation du logiciel de gestion des systèmes.
38
Présentation du système
Utilisation du programme
de configuration du système
Après avoir installé le système, lancez le programme de configuration pour
vous familiariser avec la configuration et les paramètres facultatifs disponibles. Notez les informations contenues dans la configuration pour
pouvoir vous y reporter ultérieurement.
Vous pouvez utiliser le programme de configuration du système pour :
•
Modifier les informations de configuration stockées dans la mémoire vive
rémanente après l'ajout, la modification ou le retrait de matériel
•
Définir ou modifier les options que l'utilisateur peut sélectionner,
par exemple l'heure et la date du système
•
Activer ou désactiver les périphériques intégrés
•
Corriger les incohérences éventuelles entre le matériel installé et
les paramètres de configuration
Accès au programme de configuration
du système
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 Appuyez sur <F2> immédiatement après le message suivant :
<F2> = System Setup
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <F2>, laissez-le finir de démarrer, puis arrêtez-le
et réessayez.
REMARQUE : Pour arrêter correctement le système, consultez la documentation du système d'exploitation.
Utilisation du programme de configuration du système
39
Réponse aux messages d'erreur
Vous pouvez accéder au programme de configuration du système en répondant
à certains messages d'erreur. Si un message d'erreur s'affiche quand le système
démarre, notez ce message. Avant d'accéder au programme de configuration du
système, voir “Messages système”, à la page 20 pour trouver une explication du
message et des suggestions de correction.
REMARQUE : Il est normal qu'un message d'erreur s'affiche lorsque vous
redémarrez le système après avoir installé une extension de mémoire.
Utilisation du programme de configuration du système
Le tableau 2-1 répertorie les touches utilisées pour afficher ou modifier les
informations affichées dans les écrans du programme de configuration du
système, et pour quitter ce programme.
Tableau 2-1.
Touches de navigation du programme de configuration du système
Touches
Action
Flèche vers le haut ou
<Maj><Tab>
Le curseur passe au champ précédent.
Flèche vers le bas ou <Tab>
Le curseur passe au champ suivant.
Barre d'espacement, <+>, <–>, Permet de faire défiler les options disponibles
flèche vers la gauche ou vers la
pour un champ. Vous pouvez également taper
droite
la valeur appropriée dans certains champs.
<Échap>
Quitte le programme et redémarre le système
si des changements ont été effectués.
<F1>
Ouvre le fichier d'aide du programme de
configuration du système.
REMARQUE : Pour la plupart des options, les modifications effectuées sont
enregistrées mais ne prennent effet qu'au redémarrage du système.
40
Utilisation du programme de configuration du système
Options du programme de configuration
du système
Écran principal
Lorsque vous accédez au programme de configuration du système, son écran
principal apparaît (voir la figure 2-1).
Figure 2-1. Écran principal du programme de configuration du système
Le tableau 2-2 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran principal du programme de configuration du système.
REMARQUE : Les valeurs par défaut sont répertoriées sous le paramètre
correspondant, le cas échéant.
Utilisation du programme de configuration du système
41
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système
Option
Description
System Time
Réinitialise l'heure de l'horloge interne du système.
System Date
Réinitialise la date du calendrier interne du système.
Memory Information
Voir “Écran Memory Information (Informations sur la
mémoire)”, à la page 43.
CPU Information
Voir “Écran CPU Information (Informations sur le
processeur)”, à la page 44.
SATA Configuration
Voir “Écran SATA Configuration (Configuration SATA)”, à
la page 45.
Boot Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les périphériques d'amorçage pendant le démarrage du système.
Les options disponibles sont le lecteur de disquette, le
lecteur de CD, les disques durs et le réseau.
Hard-Disk Drive
Sequence
Détermine l'ordre dans lequel le système recherche les
disques durs pendant le démarrage du système. Les
sélections dépendent des disques durs installés.
USB Flash Drive
Détermine le type d'émulation pour le lecteur flash USB.
Emulation Type
L'option Floppy (Lecteur de disquette) permet au lecteur
Auto (option par défaut) flash USB de fonctionner comme un lecteur de disquette
amovible affecté à la lettre A: ou B:. L'option Hard disk
(Disque dur) permet au lecteur flash USB de fonctionner
comme un disque dur. L'option Auto choisit automatiquement le type d'émulation.
Boot Sequence Retry
Disabled (Désactivé,
option par défaut)
Active ou désactive une seconde tentative d'utilisation de
la séquence d'amorçage (définie à l'aide de l'option Boot
Sequence).
Integrated Devices
Voir “Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)”, à
la page 46.
PCI IRQ Assignment
Affiche un écran permettant de modifier l'IRQ affectée à
chaque périphérique intégré du bus PCI, ainsi qu'à toutes
les cartes d'extension nécessitant une IRQ.
Console Redirection
Voir “Écran Console Redirection (Redirection de console)”,
à la page 48.
42
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-2.
Options du programme de configuration du système (suite)
Option
Description
System Security
Affiche un écran permettant de configurer le mot de passe
système ainsi que les fonctions de mot de passe. Pour plus
d'informations, voir “Utilisation du mot de passe système”,
à la page 52 et “Utilisation du mot de passe de
configuration”, à la page 55.
Keyboard NumLock
On (Activé, valeur par
défaut)
Détermine si le système démarre en mode Verr Num s'il est
équipé d'un clavier à 101 ou 102 touches (cette option ne
s'applique pas aux claviers à 84 touches).
Report Keyboard Errors Active ou désactive la consignation des erreurs liées au
Report (Signaler, option clavier pendant l'auto-test de démarrage. Activez cette
par défaut)
option pour les systèmes hôtes équipés de claviers.
Sélectionnez Do Not Report (Ne pas signaler) pour
supprimer tous les messages d'erreur liés au clavier ou à son
contrôleur pendant l'auto-test de démarrage. Ce paramètre
n'affecte pas le fonctionnement du clavier lui-même, s'il est
connecté au système.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Le tableau 2-3 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Memory Information (Informations sur la mémoire).
Tableau 2-3.
Écran Memory Information (Informations sur la mémoire)
Option
Description
System Memory Size
Affiche la quantité de mémoire principale du système.
System Memory Type
Indique le type de mémoire installée dans le système.
System Memory Speed
Affiche la fréquence d'horloge de la mémoire principale.
Video Memory
Affiche la quantité de mémoire vidéo.
System Memory Testing
Enabled (Activé, option
par défaut)
Lorsque l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, la
mémoire du système est testée. L'option Disabled
(Désactivé) désactive les tests.
Utilisation du programme de configuration du système
43
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Le tableau 2-4 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran CPU Information (Informations sur le processeur).
Tableau 2-4.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur)
Option
Description
64-bit
Indique si le processeur installé prend en charge
les extensions Intel® 64 bits.
Core Speed
Affiche la vitesse d'horloge du processeur.
Bus Speed
Affiche la vitesse de bus du processeur.
Logical Processor
Enabled (Activé, option
par défaut)
S'affiche si le processeur prend en charge la technologie
Hyper-Threading. L'option Enabled (Activé) permet au
système d'exploitation d'utiliser tous les processeurs
logiques. Lorsque l'option Disabled (Désactivé) est
sélectionnée, seul le premier processeur logique est utilisé
par le système d'exploitation.
Virtualization Technology S'affiche si le ou les processeurs prennent en charge la
Disabled (Désactivé,
technologie Virtualization. L'option Enabled (Activé)
option par défaut)
permet aux logiciels de virtualisation d'utiliser cette
technologie intégrée au processeur. Cette fonction peut
être utilisée uniquement par les logiciels compatibles.
Adjacent Cache Line
Prefetch
Enabled (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive l'utilisation optimale de l'accès
séquentiel à la mémoire. Désactivez cette option pour les
applications utilisant majoritairement un accès aléatoire
à la mémoire.
Hardware Prefetcher
Enabled (Activé, option
par défaut)
Active ou désactive le service Prefetcher pour le matériel.
Demand-Based Power
Management
Disabled (Désactivé,
option par défaut)
Si Enabled (Activé) est sélectionné, les tables d'état des
performances du processeur sont envoyées au système
d'exploitation. Si Disabled (Désactivé) est sélectionné,
elles ne sont pas envoyées au système d'exploitation.
Si le processeur ne prend pas en charge la gestion de
l'alimentation en fonction de la demande, ce champ
est en lecture seule.
44
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-4.
Écran CPU Information (Informations sur le processeur) (suite)
Option
Description
Processor 0 ID
Affiche la série et le numéro de modèle du processeur.
Processor Name
Display
Affiche le nom d'unité centrale du processeur 0.
Level 2 Cache
Affiche la quantité de mémoire cache du processeur.
Number of Cores
Affiche le nombre de cœurs du processeur.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Le tableau 2-5 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran SATA Configuration (Configuration SATA).
Tableau 2-5.
Écran SATA Configuration (Configuration SATA)
Option
Description
Embedded SATA
L'option ATA Mode (Mode ATA) permet d'activer tous
les ports SATA. L'option Off (Désactivé) permet de les
désactiver.
Port X
Permet d'activer (option Auto) ou de désactiver (option Off)
le disque dur SATA correspondant au Port X.
Model
Affiche le modèle de lecteur du disque dur sélectionné.
Drive Type
Affiche le type de lecteur du disque dur sélectionné.
Capacity
Affiche la capacité totale du disque dur sélectionné.
Utilisation du programme de configuration du système
45
Écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Le tableau 2-6 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés).
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés)
Option
Description
User Accessible USB Ports Active ou désactive les ports USB auxquels l'utilisateur
All Ports On (Tous ports peut accéder. Les options disponibles sont All Ports On
activés, option par défaut) (Tous ports activés), Only Back Ports On (Ports arrière
activés) ou All Ports Off (Tous ports désactivés).
Embedded Gb NIC
Enabled with PXE
(Activé avec PXE, option
par défaut)
MAC Address
Secondary Embedded Gb
NIC
Enabled without PXE
(Activé sans PXE, option
par défaut)
Secondary NIC MAC
Address
OS Watchdog Timer
Disabled (Désactivé,
option par défaut)
46
Active ou désactive le NIC intégré du système. Les
options disponibles sont Enabled with PXE (Activé
avec PXE), Enabled without PXE (Activé sans PXE) et
Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au système
de démarrer à partir du réseau. Les modifications
prennent effet après le redémarrage du système.
Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 intégré.
L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de ce champ.
Active ou désactive le NIC secondaire intégré du système.
Les options disponibles sont Enabled without PXE
(Activé sans PXE), Enabled with PXE (Activé avec PXE)
et Disabled (Désactivé). Le support PXE permet au
système de démarrer à partir du réseau. Les modifications
prennent effet après le redémarrage du système.
Affiche l'adresse MAC du NIC 10/100/1000 secondaire
intégré. L'utilisateur ne peut pas modifier la valeur de
ce champ.
Lorsque le système ne répond plus, le temporisateur de
surveillance aide à la restauration du système d'exploitation. Si l'option Enabled (Activé) est sélectionnée, le
système d'exploitation est autorisé à initialiser le temporisateur. En revanche, si l'option Disabled (Désactivé) est
sélectionnée, le temporisateur n'a aucun effet sur le
système.
Utilisation du programme de configuration du système
Tableau 2-6.
Options de l'écran Integrated Devices (Périphériques intégrés) (suite)
Option
Description
Serial Port 1
COM1 (option par
défaut)
Les options disponibles pour Serial Port (Port série) sont
COM1, COM3, BMC Serial (BMC série), BMC NIC
(NIC BMC), COM1/BMC et Off (Désactivé). Si un
contrôleur d'accès distant (RAC, en option) est installé
dans le système, l'option RAC est également disponible.
Le port série prend en charge trois types d'utilisation. Pour
un usage standard, il tente d'abord d'utiliser COM1, puis
COM3. Pour une utilisation par le contrôleur BMC, il
utilise l'adresse COM1, et la communication peut être
effectuée via le port série ou le NIC intégré partagé. Le
contrôleur d'accès distant (RAC) utilise uniquement
l'adresse COM1.
Le paramètre COM1/BMC permet de faire basculer
le système de COM1 à BMC Serial (BMC série) et
inversement. Dans ce mode, il suffit d'appuyer sur
<Échap> pour activer le paramètre BMC Serial (BMC
série) et d'appuyer sur <Échap><q> pour revenir au
paramètre COM1.
Les options Off (Désactivé) et COM3 ne sont pas
disponibles si la redirection de console est définie pour
utiliser le port série 1.
Speaker
On (Activé, option par
défaut)
Active ou désactive le haut-parleur interne du système.
Utilisation du programme de configuration du système
47
Écran Console Redirection (Redirection de console)
Le tableau 2-7 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran Console Redirection (Redirection de console).
Tableau 2-7.
Options de l'écran Console Redirection (Redirection de console)
Option
Description
Console Redirection
Off (Désactivé, option
par défaut)
Configure la fonction de redirection de console sur Off
(Désactivé) ou sur Serial Port 1 (Port série 1).
Failsafe Baud Rate
115200 (option par
défaut)
Indique si le débit de la ligne de secours est utilisé pour
la redirection de console.
Remote Terminal Type
VT 100/VT 220 (option
par défaut)
Sélectionnez VT 100/VT 220 ou ANSI.
Redirection After Boot
Active ou désactive la redirection de console après
Enabled (Activé, option le redémarrage du système.
par défaut)
48
Utilisation du programme de configuration du système
Écran System Security (Sécurité du système)
Le tableau 2-8 répertorie les options et les descriptions des champs qui
apparaissent dans l'écran System Security (Sécurité du système).
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système)
Option
Description
System Password
Affiche l'état actuel de la fonction de protection par mot de
passe et permet d'attribuer et de confirmer un nouveau mot
de passe système.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe système”, à la
page 52 pour obtenir des instructions sur l'attribution, l'utilisation
ou la modification d'un mot de passe système existant.
Setup Password
Restreint l'accès au programme de configuration du système,
tout comme le mot de passe système protège l'accès à ce dernier.
REMARQUE : Voir “Utilisation du mot de passe de configuration”,
à la page 55 pour plus d'instructions sur l'attribution, l'utilisation ou
la modification d'un mot de passe de configuration existant.
Password Status
Si l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est
définie sur Enabled (Activé), le mot de passe système ne peut
pas être modifié ni désactivé au démarrage du système.
Pour empêcher toute modification du mot de passe système,
définissez un mot de passe de configuration à l'aide de l'option
Setup Password (Mot de passe de configuration), puis
paramétrez Password Status (État du mot de passe) sur Locked
(Verrouillé). Le mot de passe du système ne peut alors plus être
changé via l'option System Password (Mot de passe système). Il
est également impossible de le désactiver au démarrage du
système en appuyant sur <Ctrl><Entrée>.
Pour déverrouiller le mot de passe système, entrez le mot de
passe de configuration dans le champ Setup Password (Mot de
passe de configuration) et paramétrez Password Status (État du
mot de passe) sur Unlocked (Non verrouillé). Il redevient alors
possible de désactiver le mot de passe système au démarrage en
appuyant sur <Ctrl><Entrée>, puis de le modifier en utilisant
l'option System Password (Mot de passe système).
Utilisation du programme de configuration du système
49
Tableau 2-8.
Options de l'écran System Security (Sécurité du système) (suite)
Option
Description
Power Button
Ce bouton met le système sous tension et hors tension.
• Si vous éteignez un ordinateur utilisant un système d'exploitation conforme ACPI en appuyant sur le bouton d'alimentation,
le système peut effectuer un arrêt normal avant que l'alimentation ne soit coupée.
• Si le système d'exploitation n'est pas conforme ACPI, une
pression sur ce bouton met immédiatement l'ordinateur
hors tension.
Ce bouton est activé dans le programme de configuration du
système. Si vous sélectionnez “Disabled” (Désactivé), le bouton
sert uniquement à mettre le système sous tension.
REMARQUE : Il est toujours possible d'allumer le système à l'aide
du bouton d'alimentation, même si l'option Power Button (Bouton
d'alimentation) a la valeur Disabled (Désactivé).
NMI Button
Ce champ permet d'activer et de désactiver le bouton NMI du
panneau avant.
AVIS : Utilisez ce bouton uniquement si un technicien de
support qualifié vous demande de le faire, ou si cela est
préconisé dans la documentation du système d'exploitation.
Lorsque vous appuyez dessus, le système d'exploitation
s'arrête et affiche un écran de diagnostic.
Cette option permet d'activer (On) ou de désactiver (Off)
la fonction NMI.
AC Power Recovery Détermine le comportement du système au retour de l'alimentaLast (Dernier,
tion secteur. L'option Last (Dernier) indique que le système doit
option par défaut) revenir au même état qu'avant la coupure d'alimentation. Avec
l'option On (Marche), le système démarre dès que l'alimentation
en CA est rétablie. Avec l'option Off (Arrêt), il reste hors tension
quand l'alimentation en CA est rétablie.
50
Utilisation du programme de configuration du système
Écran Exit (Quitter)
Une fois que vous avez appuyé sur <Échap> pour quitter le programme de
configuration du système, l'écran Exit (Quitter) affiche les options suivantes :
•
Save Changes and Exit (Enregistrer les
modifications et quitter)
•
Discard Changes and Exit (Annuler les modifications
et quitter)
•
Return to Setup (Retourner au programme de
configuration)
Mot de passe système et mot de passe
de configuration
AVIS : Les mots de passe offrent simplement une fonction de sécurité de base
protégeant les données du système. Si vos données nécessitent une protection plus
importante, prenez des mesures supplémentaires (chiffrement des données, etc.).
AVIS : Il est très facile d'accéder aux données stockées sur le système si vous
laissez celui-ci sans surveillance alors que vous n'avez pas défini de mot de passe
système. Si l'ordinateur n'est pas verrouillé, une personne non autorisée peut aussi
déplacer le cavalier d'activation du mot de passe et effacer ce dernier.
À la livraison de l'ordinateur, le mot de passe système n'est pas activé. Si votre
système doit impérativement être protégé, ne l'utilisez qu'après avoir activé la
protection par mot de passe.
Vous ne pouvez changer ou supprimer que les mots de passe que vous
connaissez (voir “Suppression ou modification d'un mot de passe système
existant”, à la page 54). Si vous avez oublié votre mot de passe, vous ne pourrez
pas faire fonctionner le système ni modifier sa configuration tant qu'un
technicien de maintenance qualifié n'aura pas effacé les mots de passe en
déplaçant le cavalier approprié sur la carte système. Cette procédure est décrite
dans la section “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 135.
Utilisation du programme de configuration du système
51
Utilisation du mot de passe système
Si un mot de passe système est défini, seuls ceux qui le connaissent ont accès au
système. Si le paramètre System Password (Mot de passe système) est réglé sur
Enabled (Activé), le mot de passe doit être entré au démarrage de l'ordinateur.
Attribution d'un mot de passe système
Avant d'attribuer un mot de passe système, accédez au programme de
configuration du système et vérifiez l'option System Password (Mot de passe
système).
Si un mot de passe système est attribué, l'option System Password a la valeur
Enabled (Activé). Si le paramètre Password Status (État du mot de passe)
indique Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez modifier le mot de passe
système. Si Password Status (État du mot de passe) indique Locked
(Verrouillé), vous ne pouvez pas modifier ce mot de passe. Si le mot de passe
système est désactivé par la position d'un cavalier, l'état est Disabled
(Désactivé). Il est alors impossible d'entrer ce mot de passe et de le modifier.
Si aucun mot de passe système n'est attribué et si le cavalier de mot de passe
de la carte système est sur la position activée (réglage par défaut), l'option
System Password (Mot de passe système) est définie sur Not Enabled (Non
activé) et le champ Password Status (État du mot de passe) indique
Unlocked (Non verrouillé). Pour attribuer un mot de passe système :
1 Vérifiez que l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur
Unlocked (Non verrouillé).
2 Sélectionnez System Password (Mot de passe système) et appuyez
sur <Entrée>.
3 Tapez le nouveau mot de passe système.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés
(y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre
majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches
ne sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système
émet un signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de
votre mot de passe, appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la
touche fléchée vers la gauche.
52
Utilisation du programme de configuration du système
REMARQUE : Pour quitter le champ sans attribuer de mot de passe, appuyez
sur <Entrée> pour passer à un autre champ, ou bien appuyez sur <Échap> à
tout moment avant la fin de l'étape 5.
4 Appuyez sur <Entrée>.
5 Pour confirmer votre mot de passe, tapez-le une seconde fois et appuyez
sur <Entrée>.
L'option System Password (Mot de passe système) prend la valeur Enabled
(Activé). Quittez le programme de configuration en sauvegardant et
commencez à utiliser le système.
6 Vous pouvez redémarrer le système immédiatement pour activer la
protection par mot de passe, ou simplement continuer à travailler.
REMARQUE : La protection par mot de passe ne prend effet que lorsque
vous redémarrez le système.
Protection de l'ordinateur à l'aide d'un mot de passe système
REMARQUE : Si vous avez attribué un mot de passe de configuration
(voir “Utilisation du mot de passe de configuration”, à la page 55), le système
l'accepte également comme mot de passe système.
Lorsque le paramètre Password Status (État du mot de passe) a la valeur
Unlocked (Non verrouillé), vous pouvez activer ou désactiver la protection
par mot de passe.
Pour laisser la protection par mot de passe activée :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Entrée>.
Pour désactiver la protection par mot de passe :
1 Démarrez le système ou redémarrez-le en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>.
2 Tapez le mot de passe et appuyez sur <Ctrl><Entrée>.
Si l'option Password Status (État du mot de passe) a la valeur Locked
(Verrouillé) lorsque vous allumez ou redémarrez le système (en appuyant sur
<Ctrl><Alt><Suppr>), tapez votre mot de passe et appuyez sur <Entrée>
à l'invite du système.
Utilisation du programme de configuration du système
53
Une fois que vous avez tapé le mot de passe système correct et appuyé sur
<Entrée>, le système fonctionne normalement.
Si vous entrez un mot de passe incorrect, le système affiche un message et vous
invite à entrer de nouveau votre mot de passe. Vous disposez de trois tentatives
pour entrer le bon mot de passe. Après une troisième tentative infructueuse, le
système indique qu'il va s'arrêter. L'affichage de ce message peut vous alerter du
fait qu'une personne a essayé d'utiliser le système à votre insu.
Même si vous avez éteint et redémarré le système, le message d'erreur continue
à s'afficher jusqu'à ce que le bon mot de passe soit entré.
REMARQUE : Vous pouvez combiner l'utilisation des paramètres Password Status
(État du mot de passe), System Password (Mot de passe système) et Setup
Password (Mot de passe de configuration) pour mieux protéger le système contre
toute modification non autorisée.
Suppression ou modification d'un mot de passe système existant
1 À l'invite, appuyez sur <Ctrl><Entrée> pour désactiver le mot de passe
système existant.
S'il vous est demandé d'entrer le mot de passe de configuration, contactez
votre administrateur réseau.
2 Pour ouvrir le programme de configuration du système, appuyez sur <F2>
pendant l'auto-test de démarrage.
3 Sélectionnez le champ System Security (Sécurité du système) pour vérifier
que l'option Password Status (État du mot de passe) est définie sur
Unlocked (Non verrouillé).
4 À l'invite, entrez le mot de passe système.
5 Vérifiez que l'option System Password (Mot de passe système) est définie
sur Not Enabled (Non activé).
Si tel est le cas, le mot de passe système a été supprimé. Si l'option System
Password (Mot de passe système) est définie sur Enabled (Activé),
appuyez sur <Alt><b> pour redémarrer le système, puis recommencez
les étapes 2 à 5.
54
Utilisation du programme de configuration du système
Utilisation du mot de passe de configuration
Attribution d'un mot de passe de configuration
Un mot de passe de configuration ne peut être attribué (ou modifié) que
lorsque l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) est définie sur
Not Enabled (Non activé). Pour attribuer un mot de passe de configuration,
sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration) et
appuyez sur <+> ou sur <–>. Le système vous invite à entrer et à confirmer
le mot de passe. Si vous utilisez un caractère non autorisé, le système émet
un signal sonore.
REMARQUE : Le mot de passe de configuration peut être identique à celui du
système. Si les deux mots de passe sont différents, le mot de passe de configuration
peut être utilisé à la place du mot de passe système, mais l'opération inverse n'est
pas possible.
Le mot de passe peut contenir jusqu'à 32 caractères.
Les caractères entrés ne sont pas affichés dans le champ, ils sont remplacés
(y compris les espaces) par des caractères génériques.
L'attribution du mot de passe ne tient pas compte de la différence entre
majuscules et minuscules. Cependant, certaines combinaisons de touches ne
sont pas valides. Si vous entrez une de ces combinaisons, le système émet un
signal sonore. Pour supprimer un caractère lors de l'entrée de votre mot de passe,
appuyez sur la touche <Retour Arrière> ou sur la touche fléchée vers la gauche.
Une fois le mot de passe vérifié, le paramètre Setup Password (Mot de passe de
configuration) prend la valeur Enabled (Activé). La prochaine fois que vous
accéderez au programme de configuration, le système vous demandera d'entrer
le mot de passe de configuration.
La modification du mot de passe de configuration prend effet immédiatement
(il n'est pas nécessaire de redémarrer le système).
Utilisation du programme de configuration du système
55
Fonctionnement du système avec un mot de passe de configuration activé
Si le paramètre Setup Password (Mot de passe de configuration) a la valeur
Enabled (Activé), vous devez entrer ce mot de passe pour modifier la plupart
des options de configuration du système. Une invite de saisie s'affiche lorsque
vous accédez au programme de configuration du système.
Si vous n'entrez pas le bon mot de passe au bout de trois essais, vous pouvez
visualiser les écrans de configuration du système mais vous ne pouvez y apporter
aucune modification. La seule exception est la suivante : si le paramètre System
Password (Mot de passe système) n'a pas la valeur Enabled (Activé) et n'est pas
verrouillé par l'option Password Status (État du mot de passe), vous pouvez
attribuer un mot de passe système. Cependant, vous ne pouvez pas désactiver
ni modifier le mot de passe système existant.
REMARQUE : Il est possible de combiner l'utilisation des options Password Status
(État du mot de passe) et Setup Password (Mot de passe de configuration) pour
empêcher toute modification du mot de passe système.
Suppression ou modification d'un mot de passe de configuration existant
1 Ouvrez le programme de configuration du système et sélectionnez l'option
System Security (Sécurité du système).
2 Sélectionnez l'option Setup Password (Mot de passe de configuration),
appuyez sur <Entrée> pour accéder à la fenêtre appropriée, et appuyez
sur <Entrée> deux fois pour effacer le mot de passe en cours.
Le paramètre prend la valeur Not Enabled (Non activé).
3 Si vous souhaitez attribuer un nouveau mot de passe de configuration,
suivez les étapes décrites dans la section “Attribution d'un mot de passe de
configuration”, à la page 55.
56
Utilisation du programme de configuration du système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Voir “Désactivation d'un mot de passe oublié”, à la page 135.
Configuration du contrôleur BMC
Le contrôleur BMC permet de configurer, contrôler et restaurer les systèmes
à distance. Il offre les fonctionnalités suivantes :
•
Utilisation du port série système et du NIC intégré
•
Consignation des incidents et alertes SNMP
•
Accès au journal d'événements du système et à l'état du capteur
•
Contrôle des fonctions du système, y compris la mise sous tension
et hors tension
•
Support indépendant de l'état d'alimentation ou de fonctionnement
du système
•
Redirection de la console de texte pour le programme de configuration
du système, les utilitaires à interface texte et les consoles du système
d'exploitation
REMARQUE : Pour accéder à distance au contrôleur BMC à l'aide du NIC intégré,
vous devez connecter le réseau au NIC1 intégré.
Pour plus d'informations sur l'utilisation du contrôleur BMC, consultez la
documentation des applications BMC et de gestion des systèmes.
Accès au module de configuration BMC
1 Allumez ou redémarrez le système.
2 À l'invite qui s'affiche après l'auto-test de démarrage, appuyez sur
<Ctrl-E>.
Si le système d'exploitation commence à se charger alors que vous n'avez
pas encore appuyé sur <Ctrl-E>, laissez-le finir de démarrer, puis
arrêtez-le et réessayez.
Options du module de configuration du contrôleur BMC
Pour plus d'informations concernant les options du module de configuration
du contrôleur BMC et du port EMP (port de gestion d'urgence), consultez le
document BMC User's Guide (Guide d'utilisation du contrôleur BMC).
Utilisation du programme de configuration du système
57
58
Utilisation du programme de configuration du système
Installation des composants
du système
Cette section décrit l'installation des composants suivants :
•
Protecteur de ventilation
•
Pile du système
•
Lecteur optique
•
Disques durs
•
Assemblage du ventilateur
•
Ventilateur PCI en option
•
Bloc d'alimentation
•
Cartes d'extension
•
Carte de montage
•
Mémoire système
•
Processeur
•
Panneau de commande
•
Carte système
Outils recommandés
Vous pouvez avoir besoin des éléments suivants pour exécuter les procédures
de cette section :
•
Clé du système
•
Bracelet anti-statique
•
Tournevis cruciforme n° 2
Installation des composants du système
59
Intérieur du système
Dans la figure 3-1, les panneaux sont ouverts pour montrer l'intérieur
du système.
Figure 3-1.
Intérieur du système
4
3
5
6
2
7
1
10
8
9
1
Lecteur optique
(en option)
2
Ventilateur PCI (en option) 3
Carte de montage
4
Carte d'extension
PCI (en option)
5
Processeur et dissipateur
de chaleur
6
Barrettes de
mémoire (4)
7
Bloc d'alimentation
8
Assemblage du
ventilateur du processeur
9
Disque dur 1
10 Disque dur 0
La carte système contient les circuits de contrôle du système et d'autres
composants électroniques. Le processeur et la mémoire sont installés directement sur la carte système. Avec une carte de montage, le système peut
accueillir deux cartes d'extension. Les baies de périphériques peuvent
accueillir deux disques durs et un lecteur optique en option. La carte système
et les lecteurs sont alimentés en électricité par un bloc d'alimentation non
redondant.
60
Installation des composants du système
Ouverture et fermeture du système
Le système est protégé par un capot et un cadre en option. qui doivent être
retirés si le système a besoin d'être réparé ou mis à niveau.
Retrait du cadre
1 Déverrouillez le cadre. Voir la figure 3-2.
2 Débloquez la partie gauche du cadre et faites pivoter ce dernier.
3 Dégagez la partie droite du cadre puis retirez-le.
Figure 3-2. Installation et retrait du cadre en option
1
2
1
Verrou
2
Cadre
Installation des composants du système
61
Installation du cadre
1 Insérez les crochets situés sur l'extrémité droite du cadre dans leurs points
d'attache, à droite de la façade du système.
2 Emboîtez le cadre sur le panneau avant du système.
3 Verrouillez le cadre.
Ouverture du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Mettez le système hors tension, y compris les périphériques connectés,
puis débranchez-le de la prise secteur et des périphériques.
2 Tirez le système hors du rack jusqu'à ce qu'il soit arrêté par la butée de
sécurité. Si le système est installé sur des rails statiques, retirez-le du rack
et posez-le sur un plan de travail.
3 Pour retirer le capot, desserrez la vis à l'arrière du système.
Voir la figure 3-3.
4 Repoussez légèrement le capot (sur environ 1 cm, soit 0,5 pouce)
et saisissez-le des deux côtés.
5 Dégagez avec précaution le capot du système.
62
Installation des composants du système
Figure 3-3. Installation et retrait du capot
1
2
1
Capot du système
2
Vis moletée
Fermeture du système
1 Vérifiez que vous n'avez rien oublié à l'intérieur du système.
2 Placez le capot sur les côtés du châssis, puis faites-le glisser vers l'avant.
3 Resserrez la vis à l'arrière du système pour fixer le capot. Voir la figure 3-3.
4 Remettez le système dans le rack et rebranchez les câbles des
périphériques.
5 Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le
sous tension.
Installation des composants du système
63
Protecteur de ventilation
Le protecteur de ventilation recouvre le processeur et la pile du système.
Il permet à ces composants et à la mémoire du système de bénéficier
d'une ventilation suffisante.
Retrait du protecteur de ventilation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Appuyez sur le loquet de dégagement tout en maintenant le protecteur
de ventilation, puis soulevez ce dernier pour le dégager de l'assemblage
du ventilateur. Voir la figure 3-4.
3 Retirez le protecteur de ventilation.
64
Installation des composants du système
Figure 3-4. Installation et retrait du protecteur de ventilation
3
1
2
1
Patte
2
Loquet de dégagement 3
Protecteur de ventilation
Installation du protecteur de ventilation
1 Insérez la patte située sur le côté du protecteur de ventilation et le loquet
de dégagement dans l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-4.
2 Appuyez sur le protecteur de ventilation jusqu'à ce que le loquet de
dégagement s'enclenche.
3 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation des composants du système
65
Pile du système
Remplacement de la pile du système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités à
retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Accédez au programme de configuration du système et, si possible,
imprimez tous les écrans.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 39.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
3 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de
ventilation”, à la page 64.
4 Retirez la carte de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”,
à la page 88.
5 Identifiez la pile sur la carte système. Aidez-vous de la figure 6-2 pour
trouver son emplacement.
6 Saisissez la pile et retirez-la de son support. Voir la figure 3-5.
7 Placez la nouvelle pile dans le support, comme indiqué à la figure 3-5.
REMARQUE : Le côté marqué “+” doit être apparent.
66
Installation des composants du système
Figure 3-5. Remplacement de la pile
1
2
3
1
Pile
2
Support de la pile
3
Dispositif de fixation
8 Réinstallez la carte de montage. Voir “Installation de la carte de montage”,
à la page 89.
9 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de
ventilation”, à la page 65.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
11 Accédez au programme de configuration du système pour vérifier que
la pile fonctionne correctement.
12 Dans l'écran principal, sélectionnez System Time (Heure système) pour
entrer l'heure et la date correctes.
Entrez aussi de nouveau toutes les informations qui ne sont plus affichées
sur les écrans de configuration du système, puis quittez le programme de
configuration du système.
13 Pour tester la nouvelle pile, voir “Dépannage de la pile du système”,
à la page 114.
Installation des composants du système
67
Lecteur optique
Le lecteur optique (en option) est monté dans un support au-dessus du
disque dur 0, grâce à deux plots d'alignement et un clip à ressort. Une carte
intermédiaire connectée à l'arrière du lecteur permet de relier ce dernier au
connecteur SATA_2 de la carte système.
Retrait du lecteur optique
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Débranchez de la carte intermédiaire les câbles d'alimentation et
d'interface du lecteur optique.
3 Tirez les deux clips de fixation imperdables qui maintiennent la carte
intermédiaire sur le support du disque dur 0. Voir la figure 3-6.
4 Déconnectez la carte intermédiaire du lecteur optique.
5 Appuyez sur le levier d'éjection qui fixe le lecteur optique au support
du disque dur 0. Voir la figure 3-6.
6 Soulevez le lecteur optique et inclinez-le pour le dégager du support,
comme indiqué à la figure 3-6.
68
Installation des composants du système
Figure 3-6. Retrait et installation du lecteur optique en option
2
3
4
5
1
6
8
7
1
Carte intermédiaire
2
Clips de fixation
imperdables (2)
3
Câble d'interface
4
Câble d'alimentation
5
Broches de fixation (4)
6
Orifices de montage
(4)
7
Levier d'éjection
du support
8
Disque dur 0
Installation des composants du système
69
Installation du lecteur optique
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez les trous du lecteur optique avec les broches de fixation situées
sur le support du disque dur 0. Voir la figure 3-6.
2 Faites pivoter le lecteur vers le bas jusqu'à ce qu'il se mette en place.
3 Connectez la carte intermédiaire au lecteur optique.
Appuyez sur les têtes des clips de fixation imperdables jusqu'à ce qu'ils
s'enclenchent.
4 Branchez les câbles d'alimentation et d'interface sur la carte intermédiaire
du lecteur optique.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Configuration du lecteur d'amorçage
Le lecteur ou le périphérique utilisé par le système pour démarrer est indiqué
par l'option Boot Sequence (Séquence d'amorçage) du programme de
configuration du système. Voir “Utilisation du programme de configuration
du système”, à la page 39. Pour que le système puisse démarrer à partir d'un
disque dur ou d'une baie de lecteur, les lecteurs doivent être raccordés au
contrôleur approprié.
70
•
Sur les systèmes utilisant le contrôleur de disque dur intégré, le lecteur
maître (lecteur 0) doit être relié au connecteur SATA_0 de la carte
système. Pour identifier les connecteurs de la carte système, voir la
figure 6-2.
•
Sur les systèmes équipés d'un contrôleur SAS, le disque dur doit être
connecté à la carte contrôleur SAS. Consultez la documentation fournie
avec cette dernière.
•
Pour que le système puisse démarrer à partir d'une matrice RAID SAS,
le lecteur doit être connecté à la carte contrôleur RAID. Consultez la
documentation fournie avec cette dernière.
Installation des composants du système
Disques durs
Le système peut contenir jusqu'à deux disques durs SATA ou SAS non
enfichables à chaud. Si le système contient des disques durs SAS, ils doivent
être connectés à une carte contrôleur SAS. Les câbles du disque dur 1 sont
acheminés dans un serre-câbles monté sur le châssis.
Retrait d'un disque dur
Les procédures d'installation et de retrait sont les mêmes pour les disques
durs SATA et SAS.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Retirez le lecteur optique, le cas échéant.
Retirez le lecteur optique si vous enlevez le disque dur 0. Voir “Retrait du
lecteur optique”, à la page 68.
3 Déconnectez les câbles d'alimentation et d'interface reliés au disque dur.
Les câbles d'interface des disques durs SATA sont connectés à la carte
système. Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs
sur la carte système.
Les câbles d'interface des disques durs SAS sont connectés à une carte
contrôleur.
4 Tirez sur le plot qui fixe le support de disque dur au châssis. Voir la
figure 3-7 et la figure 3-8.
5 Poussez le support de disque dur vers l'arrière et soulevez-le pour le retirer
du châssis. Voir la figure 3-7 et la figure 3-8.
Installation des composants du système
71
Figure 3-7.
Retrait du support du disque dur HDD0
1
2
3
4
5
6
1
Support du disque dur HDD0
2
Câble d'alimentation
3
Câble d'interface
4
Plot
5
Encoches (4)
6
Pattes (4)
72
Installation des composants du système
Figure 3-8. Retrait du support du disque dur HDD1
2
3
4
1
6
5
1
Support du disque dur HDD1
2
Plot
3
Câble d'alimentation
4
Câble d'interface
5
Encoches (4)
6
Pattes (4)
6 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les quatre vis qui fixent le
disque dur au support, puis retirez le lecteur du support. Voir la figure 3-9
et la figure 3-10.
Installation des composants du système
73
Figure 3-9.
Retrait du disque dur HDD0 de son support
1
2
3
4
74
1
Support du disque dur HDD0
2
Vis (4)
3
Disque dur
4
Orifices de montage (4)
Installation des composants du système
Figure 3-10.
Retrait du disque dur HDD1 de son support
1
2
3
4
1
Support du disque dur HDD1
2
Vis (4)
3
Disque dur
4
Orifices de montage (4)
Installation d'un disque dur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez les trous de montage du disque dur avec ceux du support.
2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez les quatre vis fixant
le disque dur au support. Voir la figure 3-10.
3 Alignez les encoches situées sur le support du disque dur avec les pattes
correspondantes du châssis. Voir la figure 3-7.
4 Insérez le support jusqu'à la butée.
5 Appuyez sur le plot pour fixer le support de disque dur au châssis.
Voir la figure 3-7 et la figure 3-8.
Installation des composants du système
75
6 Reliez le câble d'alimentation et le câble d'interface au nouveau lecteur :
•
Si le système n'est équipé d'aucune carte contrôleur SAS, reliez les
câbles d'interface SATA aux disques durs et aux connecteurs SATA de
la carte système. Connectez le disque dur 0 au connecteur SATA_0 et
le disque dur 1 au connecteur SATA_1. Voir la figure 6-2 pour
identifier l'emplacement des connecteurs SATA.
•
Si une carte contrôleur SAS est installée, reliez le câble HDD0 du
contrôleur SAS au disque dur 0, et le câble HDD1 au disque dur 1.
Reportez-vous à la documentation fournie avec la carte contrôleur
pour plus d'informations.
7 Installez le lecteur de CD.
Installez le lecteur de CD si vous retirez le disque dur 0. Voir “Installation
du lecteur optique”, à la page 70.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation d'une carte contrôleur SAS
Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85 pour obtenir des
instructions générales concernant l'installation de la carte contrôleur.
Consultez la documentation fournie avec cette dernière pour obtenir
des informations spécifiques sur son installation et sa configuration.
AVIS : Si le contrôleur SAS dispose d'un connecteur de stockage externe, vous
devez installer l'assemblage du ventilateur PCI en option dans votre système afin
de maintenir les conditions de température adéquates. La non installation de cet
assemblage peut provoquer une surchauffe et des arrêts imprévus du système.
Pour plus d'informations sur l'installation de l'assemblage du ventilateur PCI,
voir “Installation de l'assemblage du ventilateur PCI”, à la page 81.
76
Installation des composants du système
Assemblage du ventilateur
L'assemblage contient deux ventilateurs qui assurent le refroidissement
du processeur et des barrettes de mémoire.
Retrait de l'assemblage du ventilateur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de
ventilation”, à la page 64.
3 Débranchez de la carte système le câble d'alimentation relié à l'assemblage
du ventilateur. Voir la figure 3-11.
4 Retirez le câble de données du disque dur 1, s'il est installé.
Voir la figure 3-11.
5 Retirez le câble d'alimentation du disque dur 0, s'il est installé.
6 Retirez tous les câbles qui se trouvent dans le chemin de câbles
de l'assemblage du ventilateur. Voir la figure 3-11.
7 Tout en appuyant sur les deux leviers d'éjection de l'assemblage du
ventilateur, soulevez ce dernier hors des plots de fixation et retirez-le
du châssis. Voir la figure 3-11.
Installation des composants du système
77
Figure 3-11.
Installation et retrait de l'assemblage du ventilateur
1
2
5
3
4
1
Leviers d'éjection (2)
2
Câble d'alimentation
4
Câble de données
du disque dur 1
5
Chemin de câbles
3
Plots de fixation (2)
Installation de l'assemblage du ventilateur
1 Alignez les trous situés sur l'assemblage du ventilateur avec les deux plots
de fixation correspondants. Voir la figure 3-11.
2 Abaissez l'assemblage du ventilateur jusqu'à ce que les leviers d'éjection
s'emboîtent sur les plots.
3 Faites passer les câbles dans le chemin de câbles de l'assemblage du
ventilateur. Voir la figure 3-11.
78
Installation des composants du système
4 Reconnectez le câble de données au disque dur 1. Voir la figure 3-11.
5 Rebranchez le câble d'alimentation correspondant à l'assemblage du
ventilateur sur la carte système.
6 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de
ventilation”, à la page 65.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Assemblage du ventilateur PCI en option
L'assemblage du ventilateur PCI (en option) assure le refroidissement des
cartes d'extension.
AVIS : Le système nécessite un assemblage de ventilateur PCI s'il contient un
contrôleur SAS pouvant être connecté à un système de stockage externe. Le retrait
de l'assemblage du ventilateur ou la désactivation du ventilateur peut entraîner une
surchauffe et des arrêts imprévus du système.
Retrait de l'assemblage du ventilateur PCI
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Déconnectez les câbles suivants de la carte système et du contrôleur SAS
(le cas échéant) :
•
Câble d'alimentation du ventilateur
•
Câble du commutateur d'intrusion
•
Câbles d'interface des disques durs
•
Câble d'interface du panneau de commande
•
Câble d'interface du lecteur optique (le cas échéant)
3 Tirez les câbles d'interface à travers l'ouverture du panneau et repliez-les
pour qu'ils ne gênent pas. Voir la figure 3-12.
Installation des composants du système
79
4 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis fixant
l'assemblage du ventilateur PCI au châssis. Voir la figure 3-12.
5 Retirez l'assemblage du ventilateur :
Figure 3-12.
Installation et retrait de l'assemblage du ventilateur PCI
1
2
3
4
80
1
Assemblage du ventilateur PCI
2
Vis (2)
3
Ouverture du panneau
4
Commutateur d'intrusion du châssis
Installation des composants du système
Installation de l'assemblage du ventilateur PCI
1 Alignez l'assemblage du ventilateur avec les trous de vis situés sur le
châssis. Utilisez un tournevis cruciforme n° 2 pour installer les deux vis
de montage. Voir la figure 3-12.
2 Connectez le câble d'alimentation du ventilateur au connecteur PCI FAN
de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour identifier
l'emplacement du connecteur.
3 Branchez le câble du commutateur d'intrusion sur le connecteur
INTRUSION_SWITCH de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2
pour identifier l'emplacement du connecteur.
4 Faites passer tous les connecteurs d'interface dans l'ouverture du panneau.
5 Reliez les connecteurs de disques durs aux connecteurs SATA de la carte
système ou au contrôleur SAS, le cas échéant. Voir “Installation d'un
disque dur”, à la page 75.
6 Branchez le câble d'interface du panneau de commande sur le connecteur
FP_CONN1 de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour
identifier l'emplacement du connecteur.
7 Enfichez le câble d'interface du lecteur optique dans le connecteur
SATA_2 de la carte système. Reportez-vous à la figure 6-2 pour identifier
l'emplacement du connecteur.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation des composants du système
81
Bloc d'alimentation
Le système prend en charge un seul bloc d'alimentation non redondant.
Retrait du bloc d'alimentation
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Déconnectez les câbles d'alimentation suivants :
a
Câble P3 (dans le faisceau de câbles du disque dur)
b
Câble P2 (branché sur le connecteur 12V de la carte système)
c
Câble P1 (branché sur le connecteur PWR_CONN de la carte
système)
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez la vis qui maintient le bloc
d'alimentation sur le châssis (à l'avant du bloc d'alimentation). Voir la
figure 3-13.
4 Poussez le bloc d'alimentation vers l'avant et soulevez-le pour le retirer
du châssis.
82
Installation des composants du système
Figure 3-13.
Installation et retrait du bloc d'alimentation
3
4
2
1
5
7
6
1
Vis
2
Connecteur P1
3
Connecteur P2
4
Bloc d'alimentation
5
Plots (4)
6
Supports de fixation (4)
7
Connecteur P3
Installation des composants du système
83
Installation du bloc d'alimentation
1 Abaissez le bloc d'alimentation dans le châssis et faites-le glisser vers
l'arrière jusqu'à ce que les quatre broches s'emboîtent dans les supports
de fixation.
2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez la vis qui permet de
maintenir le bloc d'alimentation sur le châssis (à l'avant du bloc
d'alimentation).
3 Connectez les câbles d'alimentation suivants :
a
Câble P3 (dans le faisceau de câbles du disque dur)
b
Câble P2 (sur le connecteur 12V de la carte système)
c
Câble P1 (sur le connecteur PWR_CONN de la carte système)
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Cartes d'extension
Le système peut être fourni avec une carte de montage en option de type
PCIe ou PCI-X/PCIe. La carte de montage PCIe contient deux logements
d'extension PCIe dotés de connecteurs x8. Le logement 1 peut être utilisé
en x4 uniquement et le logement 2 en x8. La carte de montage PCI-X/PCIe
est équipée de deux logements d'extension : un PCI-X et un PCIe x8. Si vous
installez une carte d'accès à distance (RAC), vous devez l'installer dans le
logement supérieur d'une carte de montage PCI-X/PCIe. Pour plus
d'informations sur l'emplacement des logements de carte d'extension figurant
sur les deux types de cartes de montage, voir “Connecteurs de la carte de
montage PCIe”, à la page 135.
84
Installation des composants du système
Installation d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Retirez le dispositif de fixation des cartes qui se trouve à côté des
logements de cartes. Voir la figure 3-14.
3 Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.
Voir la figure 3-15.
4 Retirez la plaque de recouvrement de l'emplacement que vous allez
utiliser.
REMARQUE : Conservez cette plaque au cas où vous devriez retirer la carte
d'extension. L'installation d'une plaque de ce type sur un emplacement vide est
obligatoire pour que le système reste conforme à l'homologation FCC (Federal
Communications Commission). Ces plaques empêchent en outre la poussière
et les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement et
la ventilation.
5 Insérez fermement la carte dans le connecteur de la carte de montage,
jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée.
REMARQUE : Vérifiez que le support des cartes d'extension est également
inséré dans l'emplacement de fixation à l'arrière du châssis.
6 Réinstallez le dispositif de fixation. Voir la figure 3-14.
7 Poussez le dispositif de fixation pour le refermer de manière à bloquer
le bord de la carte. Voir la figure 3-15.
8 Connectez le ou les câbles internes ou externes sur la carte d'extension.
REMARQUE : Il est possible que vous deviez retirer la carte de montage pour
installer certaines cartes d'extension équipées de connecteurs internes.
Voir “Carte de montage”, à la page 88.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation des composants du système
85
Figure 3-14.
Installation et retrait de cartes d'extension
1
2
3
5
4
86
1
Dispositif de fixation
des cartes d'extension
2
Emplacement 1
4
Connecteur de carte
d'extension (sur la carte
de montage)
5
Carte d'extension
Installation des composants du système
3
Emplacement 2
Figure 3-15.
Ouverture et fermeture du dispositif de fixation des cartes d'extension
2
1
3
1
Dispositif de fixation des
cartes d'extension
2
Patte de dégagement
3
Carte d'extension
Retrait d'une carte d'extension
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Débranchez tout câble interne ou externe relié à la carte d'extension.
3 Soulevez le dispositif de fixation des cartes situé près des logements PCI.
Voir la figure 3-14.
4 Rétractez le dispositif de fixation pour le mettre en position ouverte.
Voir la figure 3-15.
Installation des composants du système
87
5 Utilisez vos deux mains pour saisir les côtés de la carte d'extension et
la sortir doucement de son connecteur.
6 Si vous retirez la carte définitivement, remettez la plaque de recouvrement
métallique sur le logement vide.
REMARQUE : Pour que le système reste conforme à l'homologation FCC,
vous devez installer des plaques de recouvrement sur les logements vides
des cartes d'extension. Ces plaques empêchent en outre la poussière et
les impuretés de pénétrer dans le système et facilitent le refroidissement
et la ventilation.
7 Réinstallez le dispositif de fixation.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Carte de montage
La carte de montage dispose de deux logements pour carte d'extension.
Voir “Cartes d'extension”, à la page 84 pour plus d'informations sur les
logements de carte d'extension.
Retrait de la carte de montage
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Retirez toutes les cartes d'extension. Voir “Retrait d'une carte d'extension”,
à la page 87.
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis fixant la carte
de montage au châssis. Voir la figure 3-16.
4 Soulevez la carte de montage afin de l'extraire du système.
88
Installation des composants du système
Figure 3-16.
Installation et retrait de la carte de montage
1
2
1
Vis (2)
2
Carte de montage
Installation de la carte de montage
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Insérez la carte de montage dans le connecteur approprié de la carte
système jusqu'à ce qu'elle soit totalement emboîtée.
2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis fixant la carte
de montage à la carte système.
3 Installez les cartes d'extension, le cas échéant. Voir “Installation d'une
carte d'extension”, à la page 85.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation des composants du système
89
Mémoire système
Les quatre emplacements mémoire se trouvent sur la carte système, à côté du
bloc d'alimentation. Ils permettent d'installer des barrettes ECC sans tampon
PC-5300/6400 (DDR2 667 ou DDR 800) représentant une capacité totale
comprise entre 512 Mo et 8 Go. Voir la figure 6-2 pour identifier les
connecteurs.
Vous pouvez installer de la mémoire supplémentaire en utilisant des combinaisons de barrettes sans tampon de 512 Mo, 1 Go et 2 Go. Si vous recevez
un message d'erreur indiquant que la quantité maximale de mémoire a été
dépassée, consultez la section “Messages système”, à la page 20 pour plus
d'informations. Vous pouvez vous procurer des kits d'extension auprès
de Dell.
REMARQUE : Les barrettes de mémoire doivent être compatibles PC-5300/6400.
Consignes d'installation des barrettes de mémoire
Les emplacements mémoire sont organisés en deux bancs (1 et 2) répartis
sur deux canaux (A et B).
Les bancs sont identifiés comme suit :
Banc 1 : DIMM1_A et DIMM1_B
Banc 2 : DIMM2_A et DIMM2_B
Si le système contient plusieurs barrettes de mémoire, elles doivent être
installées par paires identiques. Par exemple, si le connecteur DIMM1_A
contient une barrette de 512 Mo, la barrette suivante qui sera installée dans
le connecteur DIMM1_B devra avoir la même capacité.
Le Tableau 3-1 montre divers exemples de configuration de la mémoire.
Les consignes suivantes doivent être respectées :
90
•
La quantité de mémoire minimale est de 512 Mo.
•
Si vous n'installez qu'une seule barrette, elle doit être placée dans
le connecteur DIMM1_A.
•
Un banc doit contenir des barrettes identiques.
•
Remplissez d'abord le banc 1 (DIMM1_x) avant d'installer des barrettes
dans le banc 2 (DIMM2_x).
•
L'installation de trois barrettes de mémoire n'est pas prise en charge.
Installation des composants du système
Tableau 3-1.
Exemple de configurations de barrettes de mémoire
Mémoire totale
DIMM1_A
DIMM2_A
DIMM1_B
DIMM2_B
512 Mo
512 Mo
Aucune
Aucune
Aucune
1 Go
512 Mo
Aucune
512 Mo
Aucune
1 Go
1 Go
Aucune
Aucune
Aucune
2 Go
512 Mo
512 Mo
512 Mo
512 Mo
2 Go
1 Go
Aucune
1 Go
Aucune
3 Go
1 Go
512 Mo
1 Go
512 Mo
4 Go
1 Go
1 Go
1 Go
1 Go
4 Go
2 Go
Aucune
2 Go
Aucune
5 Go
2 Go
512 Mo
2 Go
512 Mo
6 Go
2 Go
1 Go
2 Go
1 Go
8 Go
2 Go
2 Go
2 Go
2 Go
Installation de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.
3 Appuyez sur les dispositifs d'éjection du support, puis écartez-les
(voir la figure 3-17) pour pouvoir insérer la barrette.
4 Alignez le connecteur latéral de la barrette avec les détrompeurs
du support, puis insérez la barrette dans le support.
REMARQUE : Les détrompeurs permettent de s'assurer que la barrette
sera insérée dans le bon sens.
Installation des composants du système
91
5 Appuyez sur la barrette de mémoire avec les pouces tout en relevant les
dispositifs d'éjection avec les index pour verrouiller la barrette dans son
support.
Si la barrette est installée correctement, les dispositifs d'éjection sont
alignés avec ceux des autres connecteurs contenant également des
barrettes.
6 Recommencez la procédure décrite de l'étape 2 à l'étape 5 pour installer
les barrettes de mémoire restantes. Le Tableau 3-1 présente des exemples
de configuration.
7 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
8 (Facultatif) Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système et vérifiez le paramètre System Memory (Mémoire
système) affiché dans l'écran principal.
La valeur indiquée doit déjà avoir été modifiée par le système pour prendre
en compte la mémoire qui vient d'être installée.
9 Si la valeur est fausse, il est possible qu'une ou plusieurs barrettes de
mémoire soient mal installées. Recommencez la procédure décrite de
l'étape 1 à l'étape 8, en vérifiant que les barrettes de mémoire sont
correctement insérées dans leur support.
10 Exécutez le test de mémoire des diagnostics du système. Voir “Exécution
des diagnostics du système”, à la page 125.
92
Installation des composants du système
Figure 3-17.
Installation et retrait d'une barrette de mémoire
1
2
3
4
1
Barrette de mémoire
2
Dispositifs d'éjection (2)
3
Support
4
Détrompeurs (2)
Retrait de barrettes de mémoire
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Repérez les connecteurs de barrettes de mémoire. Voir la figure 6-2.
3 Écartez les dispositifs d'éjection situés à chaque extrémité du support
pour extraire la barrette de mémoire. Voir la figure 3-17.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Installation des composants du système
93
Processeur
Vous pouvez mettre le processeur du système à niveau pour tirer parti de
nouvelles fréquences et fonctionnalités. Le processeur et sa mémoire cache
interne sont contenus dans une matrice LGA (Land Grid Array), installée
dans un support ZIF de la carte système.
Remplacement du processeur
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
AVIS : Ne retirez jamais le dissipateur de chaleur d'un processeur si vous n'avez
pas l'intention de retirer le processeur lui-même. Le dissipateur de chaleur est
indispensable pour maintenir les conditions de température adéquates.
REMARQUE : Lorsque vous retirez le dissipateur de chaleur, il est possible que le
processeur reste collé et sorte de son support. C'est pourquoi il est recommandé
de retirer le dissipateur de chaleur quand le processeur est encore tiède.
2 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de
ventilation”, à la page 64.
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, desserrez les quatre vis imperdables
fixant le dissipateur de chaleur à la carte système. Voir la figure 3-18.
94
Installation des composants du système
Figure 3-18.
Installation et retrait du dissipateur de chaleur
2
1
1
Vis imperdables (4)
2
Dissipateur de chaleur
4 Attendez 30 secondes pour que le dissipateur de chaleur se détache
du processeur.
5 Si le dissipateur de chaleur ne s'est pas détaché du processeur, faites-le
doucement tourner dans le sens des aiguilles d'une montre, puis dans
l'autre sens jusqu'à ce qu'il se décolle. Ne tirez pas sur le dissipateur
de chaleur pour l'arracher du processeur.
6 Soulevez le dissipateur de chaleur pour le dégager du processeur et
mettez­le de côté.
7 Appuyez sur le levier d'éjection du support du processeur, puis relevez
complètement ce levier. Voir la figure 3-19.
8 Ouvrez le cache du processeur. Voir la figure 3-19.
9 Soulevez le processeur pour le retirer de son support. Laissez le levier
d'éjection et le cache du processeur en position ouverte, afin que le
support soit prêt à accueillir le nouveau processeur. Voir la figure 3-19.
Installation des composants du système
95
Figure 3-19.
Installation et retrait du processeur
5
4
3
2
1
1
Levier d'éjection
2
Support du processeur
4
Cache du processeur
5
Repères de la broche 1
3
Processeur
10 Déballez le nouveau processeur.
11 Assurez-vous que le levier d'éjection du support du processeur est
complètement relevé.
12 Alignez les angles de la broche 1 du processeur et de son support.
Voir la figure 3-19.
AVIS : Il est impératif que le processeur soit correctement positionné dans le
support. Dans le cas contraire, le processeur et la carte système risquent d'être
endommagés à la mise sous tension de l'ordinateur. Veillez à ne pas toucher ni
tordre les broches du support.
13 Installez doucement le processeur dans son support et vérifiez qu'il est
correctement positionné. Lorsqu'il est en place, appuyez légèrement
dessus pour le fixer dans le support.
14 Fermez le cache du processeur.
96
Installation des composants du système
15 Abaissez le levier d'éjection jusqu'à ce qu'il s'enclenche et verrouille
le cache du processeur.
16 Installez le dissipateur de chaleur.
a
À l'aide d'un chiffon propre et non pelucheux, retirez la pâte
thermique qui recouvre le dissipateur de chaleur.
REMARQUE : Utilisez le dissipateur de chaleur que vous avez retiré
précédemment.
b
Appliquez une couche de pâte thermique uniforme sur le haut
du processeur.
c
Placez le dissipateur de chaleur sur le processeur. Voir la figure 3-18.
d
À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez alternativement de
façon croisée les quatre vis imperdables fixant le dissipateur de chaleur
à la carte système. Voir la figure 3-18.
17 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de
ventilation”, à la page 65.
18 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Lorsque le système démarre, il détecte le nouveau processeur et modifie
automatiquement les informations du programme de configuration du
système.
19 Appuyez sur <F2> pour accéder au programme de configuration du système
et vérifier que les informations relatives au processeur correspondent bien
à la nouvelle configuration.
Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 39.
20 Exécutez les diagnostics du système pour vérifier que le nouveau
processeur fonctionne correctement.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125 pour plus
d'informations sur l'exécution des diagnostics et le dépannage des
incidents liés au processeur.
Installation des composants du système
97
Assemblage du panneau de commande
(maintenance uniquement)
Retrait de l'assemblage du panneau de commande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Débranchez les câbles du panneau de commande. Voir la figure 3-20.
3 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, retirez les deux vis qui fixent
le panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-20.
4 Relevez doucement l'arrière du panneau de commande pour libérer les
tiges de fixation, puis retirez le panneau de commande du système.
98
Installation des composants du système
Figure 3-20.
Installation et retrait de l'assemblage du panneau de commande
1
2
3
4
1
Assemblage du panneau de commande
2
Vis (2)
3
Câbles
4
Orifices de montage (2)
Installation des composants du système
99
Installation de l'assemblage du panneau de commande
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Alignez les orifices de montage situés sur l'assemblage du panneau de
commande avec ceux du châssis. Voir la figure 3-20.
2 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, installez les deux vis qui fixent
le panneau de commande au châssis. Voir la figure 3-20.
3 Branchez les câbles du panneau de commande. Voir la figure 3-20.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Carte système (maintenance uniquement)
La carte système et son plateau sont retirés et réinstallés ensemble.
Retrait de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Retirez le protecteur de ventilation. Voir “Retrait du protecteur de
ventilation”, à la page 64.
3 Retirez le dissipateur de chaleur et le processeur. Voir “Remplacement du
processeur”, à la page 94.
4 Retirez les barrettes de mémoire. Voir “Retrait de barrettes de mémoire”,
à la page 93.
REMARQUE : Lorsque vous retirez les barrettes de mémoire, notez leurs
emplacements afin de pouvoir les réinstaller correctement.
100
Installation des composants du système
5 Le cas échéant, débranchez le câble d'interface du lecteur optique, qui est
enfiché dans le connecteur IDE de la carte système. Voir la figure 6-2.
6 Débranchez le câble d'interface du panneau de commande, qui est enfiché
dans le connecteur FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2.
7 Débranchez les câbles d'interface du disque dur :
a
Si un contrôleur SAS est installé, déconnectez le câble d'interface de
la carte contrôleur.
b
Si les disques durs du système sont connectés au contrôleur intégré,
débranchez les câbles d'interface des connecteurs SATA_0 et SATA_1
de la carte système. Voir la figure 6-2.
8 Retirez toutes les cartes d'extension PCI installées sur la carte de montage.
Voir “Retrait d'une carte d'extension”, à la page 87.
9 Retirez la carte de montage. Voir “Retrait de la carte de montage”,
à la page 88.
10 Saisissez le câble du commutateur d'intrusion du châssis et débranchez-le
du connecteur INTRUSION_SWITCH de la carte système.
11 Débranchez les deux câbles d'alimentation reliés aux connecteurs 12V
et PWR_CONN de la carte système. Voir la figure 6-2.
12 Tirez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système sur le fond du
châssis. Voir la figure 3-21.
13 En utilisant la patte située sur le plateau de la carte système, faites glisser
la carte vers l'avant du système, puis relevez l'ensemble pour le retirer du
châssis. Voir la figure 3-21.
14 Posez le plateau de la carte système sur une surface lisse et
non­conductrice.
Installation des composants du système
101
Figure 3-21.
Installation et retrait de la carte système
1
3
1
102
Plot
2
Carte système
2
3
Installation des composants du système
Plateau de la carte système
Installation de l'assemblage de la carte système
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Déballez la nouvelle carte système.
2 Alignez les encoches du plateau de la carte système avec les pattes situées
au fond du châssis.
3 Faites coulisser le plateau vers l'arrière jusqu'à la butée.
4 Appuyez sur le plot qui fixe le plateau de la carte système au châssis.
Voir la figure 3-21.
5 Branchez les deux câbles d'alimentation sur les connecteurs 12V et
PWR_CONN de la carte système. Voir la figure 6-2.
6 Branchez le câble du commutateur d'intrusion du châssis sur le connecteur
INTRUSION_SWITCH de la carte système.
7 Installez la carte de montage. Voir “Installation de la carte de montage”,
à la page 89.
8 À l'aide d'un tournevis cruciforme n° 2, serrez les deux vis fixant la carte
de montage à la carte système.
9 Réinstallez les cartes d'extension PCI que vous avez retirées.
Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.
10 Rebranchez les câbles d'interface des disques durs :
a
Si vous avez installé un contrôleur SAS, reconnectez le câble
d'interface à la carte contrôleur.
b
Si vous utilisez le contrôleur intégré, reconnectez le câble d'interface
du disque dur 0 sur le connecteur SATA_0 de la carte système, puis
le câble d'interface du disque dur 1 sur le connecteur SATA_1.
Voir la figure 6-2 pour identifier l'emplacement des connecteurs
SATA.
Installation des composants du système
103
11 Réinstallez le processeur et le dissipateur de chaleur. Voir “Remplacement
du processeur”, à la page 94.
12 Installez les barrettes de mémoire. Voir “Installation de barrettes de
mémoire”, à la page 91.
REMARQUE : Installez les barrettes de mémoire comme indiqué à l'étape 3
de la section “Retrait de la carte système”, à la page 100.
13 Branchez le câble d'interface du panneau de commande sur le connecteur
FP_CONN1 de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier
l'emplacement de ce connecteur.
14 Le cas échéant, enfichez le câble d'interface du lecteur optique dans le
connecteur SATA_2 de la carte système. Voir la figure 6-2 pour identifier
ce connecteur.
15 Installez le protecteur de ventilation. Voir “Installation du protecteur de
ventilation”, à la page 65.
16 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
104
Installation des composants du système
Dépannage du système
La sécurité d'abord, pour vous et pour le système
Pour effectuer certaines des procédures décrites ici, vous devez retirer le capot
du système et intervenir à l'intérieur. Lorsque vous intervenez sur le système,
suivez strictement les opérations décrites dans ce guide ou dans une autre
documentation accompagnant le système.
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
Routine de démarrage
Écoutez et observez le système pendant la procédure de démarrage, pour
repérer les symptômes décrits dans le tableau 4-1.
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage
Symptôme
Action
Affichage d'un message d'erreur
sur le moniteur.
Voir “Messages système”, à la page 20.
Voyants de diagnostic et d'état
du système.
Voir les sections “Voyants et caractéristiques
du panneau avant”, à la page 14 et “Codes des
voyants de diagnostic”, à la page 31.
Messages d'alerte du logiciel
de gestion des systèmes.
Consultez la documentation du logiciel
de gestion des systèmes.
Comportement du voyant
d'alimentation du moniteur.
Voir “Dépannage du sous-système vidéo”,
à la page 108.
Comportement des voyants
du clavier.
Voir “Dépannage du clavier”, à la page 108.
Dépannage du système
105
Tableau 4-1.
Indications fournies par la procédure de démarrage (suite)
Symptôme
Action
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de disquette USB.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 110.
Comportement du voyant d'activité
du lecteur de CD USB.
Voir “Dépannage d'un périphérique USB”,
à la page 110.
Comportement du voyant d'activité
du lecteur optique.
Voir “Dépannage d'un lecteur optique”,
à la page 119.
Comportement du voyant d'activité
du disque dur.
Voir “Dépannage d'un disque dur”,
à la page 120.
Bruit inhabituel de raclement ou de
grincement constant lors de l'accès
à un lecteur.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Vérification du matériel
Cette section contient les procédures de dépannage des périphériques externes
directement connectés au système, comme le moniteur, le clavier ou la souris.
Avant de suivre l'une de ces procédures, voir “Dépannage des connexions
externes”, à la page 107.
Résolution des conflits d'attribution d'IRQ
La plupart des périphériques PCI peuvent partager une IRQ avec un autre
périphérique ; cependant, les deux périphériques concernés ne peuvent pas
fonctionner simultanément. Pour éviter ce type de conflit, consultez la
documentation de chaque périphérique PCI pour obtenir ses spécifications
d'IRQ. Les affectations des IRQ sont répertoriées dans le tableau 4-2.
106
Dépannage du système
Tableau 4-2.
Affectations par défaut des IRQ
Ligne IRQ
Affectation
IRQ0
Horloge du système
IRQ1
Contrôleur du clavier
IRQ2
Contrôleur d'interruption 1, pour activer les IRQ 8 à 15
IRQ3
Disponible
IRQ4
Port série 1 (COM1 et COM3)
IRQ5
Disponible
IRQ6
Disponible
IRQ7
Disponible
IRQ8
Horloge temps réel
IRQ9
Fonctions ACPI (pour la gestion de l'alimentation)
IRQ10
Disponible
IRQ11
Disponible
IRQ12
Port de souris PS/2 (disponible si la souris est désactivée dans
le programme de configuration du système)
IRQ13
Coprocesseur mathématique
IRQ14
Disponible
IRQ15
Disponible
Dépannage des connexions externes
Le plus souvent, les incidents liés au système, au moniteur et aux autres
périphériques (comme une imprimante, un clavier, une souris ou un autre
périphérique externe) sont causés par des câbles mal raccordés ou débranchés.
Vérifiez que tous les câbles externes sont fermement raccordés aux connecteurs
correspondants. Voir la Figure 1-1 pour identifier les connecteurs du panneau
avant et la Figure 1-2 pour ceux du panneau arrière.
Dépannage du système
107
Dépannage du sous-système vidéo
Incident
•
•
Le moniteur ne fonctionne pas correctement.
La mémoire vidéo est défectueuse.
Action
1 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.
2 Déterminez si des moniteurs sont reliés à la fois au connecteur vidéo avant
et au connecteur vidéo arrière.
Le système prend en charge un seul moniteur, qui doit être connecté soit
à l'avant, soit à l'arrière. Si un moniteur est connecté au panneau avant,
le connecteur vidéo arrière est désactivé.
Si deux moniteurs sont reliés au système, déconnectez-en un. Si l'incident
persiste, passez à l'étape suivante.
3 Vérifiez les connexions du moniteur à l'alimentation et au système.
4 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Si les tests aboutissent, l'incident n'est pas lié au matériel vidéo.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage du clavier
Incident
•
•
Un message d'erreur du système indique un incident lié au clavier.
Le clavier ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Appuyez sur toutes les touches du clavier et examinez le clavier et son
câble pour voir s'ils sont endommagés.
3 Remplacez le clavier défectueux par un clavier fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez le clavier défectueux. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
108
Dépannage du système
Dépannage de la souris
Incident
•
Un message d'erreur du système signale un incident lié à la souris.
•
La souris ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Si le test échoue, passez à l'étape suivante.
2 Examinez la souris et son câble pour voir s'ils sont endommagés.
3 Remplacez la souris défectueuse par une souris fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez la souris défectueuse. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage des fonctions d'E/S de base
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié à un port série.
•
Un périphérique connecté à un port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le port
série est activé. Voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 39.
2 Si l'incident affecte uniquement une application particulière, consultez sa
documentation pour connaître la configuration requise des différents
ports.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Si l'incident persiste alors que le test a abouti, voir “Dépannage d'un
périphérique d'E/S série”, à la page 110.
Dépannage du système
109
Dépannage d'un périphérique d'E/S série
Incident
•
Le périphérique connecté au port série ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Éteignez le système et les périphériques connectés au port série.
2 Remplacez le câble d'interface série par un câble en état de
fonctionnement, puis allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
3 Éteignez le système et le périphérique série et remplacez ce dernier par
un périphérique similaire.
4 Allumez le système et le périphérique série.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique série. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage d'un périphérique USB
Incident
•
Un message du système signale un incident lié à un périphérique USB.
•
Un périphérique connecté à un port USB ne fonctionne pas correctement.
Action
1 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que les
ports USB sont activés. Voir “Utilisation du programme de configuration
du système”, à la page 39.
2 Éteignez le système et tous les périphériques USB.
3 Déconnectez les périphériques USB, puis raccordez le périphérique
défectueux à l'autre connecteur USB.
110
Dépannage du système
4 Allumez le système puis le périphérique reconnecté.
Si l'incident est résolu, le connecteur USB est peut-être défectueux.
Voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
5 Si possible, remplacez le câble d'interface par un câble fiable.
Si l'incident est résolu, remplacez le câble d'interface. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
6 Éteignez le système et le périphérique USB et remplacez ce dernier par
un périphérique similaire.
7 Allumez le système et le périphérique USB.
Si l'incident est résolu, remplacez le périphérique USB. Voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage d'un NIC
Incident
•
Le NIC ne parvient pas à communiquer avec le réseau.
Action
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Observez le voyant approprié du connecteur de NIC. Voir “Codes des
voyants de NIC”, à la page 19.
•
Si le voyant de lien ne s'allume pas, vérifiez toutes les connexions
des câbles.
•
Si le voyant d'activité ne s'allume pas, les fichiers des pilotes réseau
sont peut-être altérés ou manquants.
Supprimez puis réinstallez les pilotes le cas échéant. Consultez
la documentation du NIC.
•
Si possible, modifiez le paramétrage de négociation automatique.
•
Utilisez un autre connecteur sur le commutateur ou le concentrateur.
Si vous utilisez une carte réseau au lieu d'un NIC intégré, consultez
la documentation fournie avec celle-ci.
Dépannage du système
111
3 Vérifiez que les pilotes appropriés sont installés et que les protocoles sont
liés. Consultez la documentation du NIC.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que
les interfaces réseau sont activées. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39.
5 Vérifiez que les NIC, les concentrateurs et les commutateurs du réseau
sont tous réglés sur la même vitesse de transmission des données.
Consultez la documentation du matériel réseau.
6 Vérifiez que tous les câbles réseau sont du type approprié et qu'ils
ne dépassent pas la longueur maximum.
Réponse à un message d'alerte du logiciel
de gestion des systèmes
Le logiciel de gestion du système surveille les tensions et les températures
critiques du système, ainsi que ses ventilateurs et ses disques durs. Les messages
d'alerte apparaissent dans la fenêtre Alert Log (Journal des alertes). Pour plus
d'informations sur cette fenêtre, reportez-vous à la documentation du logiciel
de gestion des systèmes.
Dépannage d'un système mouillé
Incident
•
Système mouillé.
•
Excès d'humidité.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
112
Dépannage du système
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
3 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 87.
4 Laissez le système sécher complètement pendant au moins 24 heures.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si le système ne démarre pas normalement, voir “Obtention d'aide”,
à la page 137.
7 Si le système démarre normalement, arrêtez-le et réinstallez les cartes
d'extension que vous avez retirées. Voir “Installation d'une carte
d'extension”, à la page 85.
8 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage d'un système endommagé
Incident
•
Le système est tombé ou a été endommagé.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
2 Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés :
•
•
•
Cartes d'extension
Blocs d'alimentation
Ventilateurs
Dépannage du système
113
3 Vérifiez que tous les câbles sont correctement connectés.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
5 Lancez les tests System board (Carte système) des diagnostics du système.
Voir “Exécution des diagnostics du système”, à la page 125.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage de la pile du système
Incident
•
Un message du système signale un incident lié à la pile.
•
Le programme de configuration du système perd les informations.
•
La date et l'heure du système se dérèglent constamment.
REMARQUE : Si le système reste éteint longtemps (pendant des semaines ou des
mois), la NVRAM peut perdre ses informations de configuration. Cette situation est
causée par une pile défectueuse.
Action
1 Entrez de nouveau l'heure et la date dans le programme de configuration
du système. Voir “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 39.
2 Éteignez et débranchez le système de la prise secteur pendant au moins
une heure.
3 Rebranchez le système sur la prise secteur et allumez-le.
4 Ouvrez le programme de configuration du système.
Si la date et l'heure du programme de configuration du système ne sont
pas correctes, remplacez la pile. Voir “Pile du système”, à la page 66.
Si l'incident persiste malgré le remplacement de la pile, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
REMARQUE : Certains logiciels peuvent provoquer une accélération ou un
ralentissement de l'heure système. Si le système semble fonctionner normalement
à l'exception de l'heure qui est conservée dans le programme de configuration du
système, l'incident peut être causé par un logiciel plutôt que par une pile
défectueuse.
114
Dépannage du système
Dépannage du bloc d'alimentation
Incident
•
Les voyants d'état du système sont orange.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de
Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
4 Retirez et réinstallez le bloc d'alimentation pour vous assurer qu'il est bien
en place. Voir “Bloc d'alimentation”, à la page 82.
Si l'incident persiste, retirez le bloc d'alimentation défectueux.
Voir “Retrait du bloc d'alimentation”, à la page 82.
5 Installez un nouveau bloc d'alimentation. Voir “Installation du bloc
d'alimentation”, à la page 84.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage du système
115
Dépannage des incidents de refroidissement
du système
Incident
•
Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
Action
Vérifiez qu'aucune des conditions suivantes n'est présente :
•
La température ambiante est trop élevée.
•
La circulation de l'air extérieur est bloquée.
•
Les câbles à l'intérieur du système gênent l'aération.
•
Un des ventilateurs de refroidissement est en panne. Voir “Dépannage
d'un ventilateur”, à la page 116.
Dépannage d'un ventilateur
Incident
•
Le voyant d'état du système est orange.
•
Le logiciel de gestion des systèmes a émis un message d'erreur concernant
les ventilateurs.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
116
Dépannage du système
3 Vérifiez que le câble d'alimentation du ventilateur défectueux est bien
raccordé au connecteur approprié. Voir “Assemblage du ventilateur”,
à la page 77.
REMARQUE : Patientez 30 secondes pour laisser au système le temps de
reconnaître le ventilateur et de déterminer s'il fonctionne normalement.
4 Si l'incident persiste, installez un nouveau ventilateur. Voir “Assemblage du
ventilateur”, à la page 77.
Si le nouveau ventilateur fonctionne normalement, refermez le système.
Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
Si le ventilateur de remplacement ne fonctionne pas, voir “Obtention
d'aide”, à la page 137.
Dépannage de la mémoire système
Incident
•
Une barrette de mémoire est défectueuse.
•
Carte système défectueuse.
•
Le comportement d'un voyant de diagnostic indique qu'un incident lié
à la système s'est produit.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Si le système fonctionne, exécutez le test des diagnostics en ligne
approprié. Voir “Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Si les diagnostics indiquent une panne, suivez les instructions fournies
par le programme de diagnostic. Si l'incident persiste ou si le système
ne fonctionne pas, passez à l'étape 2.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez le
système de la prise de courant et appuyez sur le bouton d'alimentation.
Rebranchez ensuite le système à la prise de courant.
Dépannage du système
117
3 Allumez le système et les périphériques connectés. Pendant que le système
redémarre, notez les messages qui s'affichent à l'écran.
Si la quantité de mémoire système détectée pendant l'auto-test de
démarrage ne correspond pas à la mémoire installée, passez à l'étape
suivante.
Si un message d'erreur apparaît, passez à l'étape 12.
4 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramétrage de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39.
Si la quantité de mémoire installée correspond au paramètre de mémoire
système, passez à l'étape 12.
5 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
6 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
7 Assurez-vous que les bancs de mémoire sont remplis dans le bon ordre.
Voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90.
Si les connecteurs mémoire sont remplis correctement, passez à l'étape
suivante.
8 Repositionnez les barrettes de mémoire dans leurs supports.
Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91.
9 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
10 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
11 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez le
paramètre de la mémoire système. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39. Si la quantité de mémoire
installée ne correspond toujours pas au paramètre System Memory, passez
à l'étape suivante.
12 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
13 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
REMARQUE : Il existe plusieurs configurations pour les barrettes de mémoire
(voir “Consignes d'installation des barrettes de mémoire”, à la page 90).
118
Dépannage du système
14 Si un test de diagnostic ou un message d'erreur indique qu'une barrette de
mémoire est défectueuse, repositionnez-la ou remplacez-la. Vous pouvez
également échanger la barrette se trouvant dans le logement 1 avec une
autre barrette fiable (de même type et de même capacité).
Voir “Installation de barrettes de mémoire”, à la page 91.
15 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
16 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
17 Pendant l'amorçage du système, observez les voyants de diagnostic
du panneau avant, et guettez l'apparition de messages d'erreur.
18 Si l'incident persiste, recommencez la procédure décrite de l'étape 12
à l'étape 17 pour chaque barrette installée, jusqu'à ce que la barrette
défectueuse ait été remplacée.
Si l'incident persiste malgré la vérification de toutes les barrettes,
voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage d'un lecteur optique
Incident
•
Le système ne peut pas lire les données d'un CD ou d'un DVD.
•
Le voyant du lecteur optique ne clignote pas au démarrage du système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Essayez d'utiliser un autre CD ou DVD dans le lecteur optique.
2 Accédez au programme de configuration du système et vérifiez que le
contrôleur SATA du lecteur est activé. Voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39.
3 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Dépannage du système
119
4 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
5 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
6 Vérifiez que le câble d'interface est correctement connecté au lecteur
optique et au contrôleur.
7 Vérifiez que le câble d'alimentation est bien connecté au lecteur.
8 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
9 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage d'un disque dur
Incident
•
Erreur de pilote de périphérique.
•
Un ou plusieurs disques durs ne sont pas reconnus par le système.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
AVIS : Cette procédure de dépannage risque de supprimer les données stockées
sur le disque dur. Avant de continuer, créez une copie de sauvegarde de tous les
fichiers qui se trouvent sur le disque dur.
1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de
Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
Procédez comme suit, selon les résultats du test de diagnostic.
2 Si l'incident concerne plusieurs disques durs, passez à l'étape 5.
S'il concerne un seul disque dur, passez à l'étape suivante.
120
Dépannage du système
3 Si le système est équipé d'un contrôleur RAID SAS, effectuez
les opérations suivantes.
a
Redémarrez le système et appuyez sur <Ctrl><R> pour ouvrir
l'utilitaire de configuration de l'adaptateur hôte.
Reportez-vous à la documentation fournie avec l'adaptateur à l'hôte
pour obtenir des informations sur cet utilitaire.
b
Assurez-vous que le disque dur a été correctement configuré pour
une utilisation en RAID.
c
Quittez l'utilitaire de configuration et laissez le système d'exploitation
démarrer.
4 Assurez-vous que les pilotes requis pour la carte contrôleur SAS ou
le contrôleur RAID SAS sont installés et configurés correctement.
Reportez-vous à la documentation du système d'exploitation pour
plus d'informations.
5 Vérifiez le programme de configuration du système pour confirmer que
le contrôleur SAS est activé et que les disques durs reliés au contrôleur
sont détectés.
6 Vérifiez les connexions des câbles à l'intérieur du système :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
c
Vérifiez la connexion des câbles reliant le ou les disque(s) dur(s) et le
contrôleur (connecteurs SATA de la carte système, carte d'extension
SAS ou contrôleur RAID SAS).
d
Vérifiez que les câbles SAS ou SATA sont correctement insérés
dans leurs connecteurs.
e
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
f
Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que
les périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage du système
121
Dépannage des cartes d'extension
REMARQUE : Lorsque vous dépannez une carte d'extension, consultez
la documentation du système d'exploitation et de la carte d'extension.
Incident
•
Un message d'erreur signale un incident lié à une carte d'extension.
•
La carte d'extension ne fonctionne pas correctement ou pas du tout.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié. Voir “Utilisation de Dell
PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
4 Vérifiez que chaque carte d'extension est insérée à fond dans son
connecteur. Voir “Installation d'une carte d'extension”, à la page 85.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, passez à l'étape suivante.
7 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
8 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
9 Retirez toutes les cartes d'extension du système. Voir “Retrait d'une carte
d'extension”, à la page 87.
10 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
122
Dépannage du système
11 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les périphériques connectés.
12 Exécutez le test de diagnostic en ligne approprié.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
13 Pour chaque carte d'extension retirée à l'étape 9, effectuez les opérations
suivantes :
a
Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
b
Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
c
Réinstallez une des cartes d'extension.
d
Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
e
Exécutez le test de diagnostic approprié.
Si les tests échouent, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
Dépannage du microprocesseur
Incident
•
Un message d'erreur indique un incident lié au microprocesseur.
•
Le processeur n'est équipé d'aucun dissipateur de chaleur.
Action
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Exécutez le test des diagnostics en ligne approprié. Voir “Utilisation de
Dell PowerEdge Diagnostics”, à la page 125.
2 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
3 Ouvrez le système. Voir “Ouverture du système”, à la page 62.
Dépannage du système
123
4 Vérifiez que le processeur et le dissipateur de chaleur sont installés
correctement. Voir “Remplacement du processeur”, à la page 94.
5 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
6 Rebranchez le système à la prise secteur et allumez-le, ainsi que les
périphériques connectés.
Si l'incident persiste, voir “Obtention d'aide”, à la page 137.
124
Dépannage du système
Exécution des diagnostics
du système
Si vous rencontrez des difficultés lors de l'utilisation du système, lancez les
diagnostics avant de demander une assistance technique. Le but des diagnostics
est de tester le matériel du système sans nécessiter d'équipement supplémentaire et sans risque de perte de données. Si vous ne réussissez pas à corriger
l'incident, le personnel de service et de support peut s'aider des résultats de
ces tests.
Utilisation de Dell PowerEdge Diagnostics
Pour diagnostiquer un incident, commencez par utiliser les diagnostics en ligne,
Dell® PowerEdge® Diagnostics. Ces derniers comprennent divers modules de
test pour le châssis et les composants de stockage (disques durs, mémoire
physique, ports de communication et d'impression, NIC, CMOS, etc.). Si
vous ne parvenez toujours pas à identifier l'incident, utilisez les diagnostics
du système.
Les fichiers requis pour exécuter PowerEdge Diagnostics sur les systèmes
Microsoft® Windows® et Linux sont disponibles sur le site support.dell.com,
ainsi que sur les CD fournis avec le système. Pour plus d'informations sur
l'utilisation des diagnostics, consultez le document Dell PowerEdge Diagnostics
User's Guide (Dell PowerEdge Diagnostics - Guide d'utilisation).
Fonctionnalités des diagnostics du système
Les diagnostics du système contiennent des menus et des options permettant
de tester des groupes de périphériques ou des périphériques particuliers. Ces
options permettent :
•
de lancer un ou plusieurs tests ;
•
de définir l'ordre des tests ;
•
de répéter des tests ;
•
d'afficher, d'imprimer et d'enregistrer les résultats des tests ;
Exécution des diagnostics du système
125
•
d'interrompre temporairement un test quand une erreur est détectée ou de
l'arrêter lorsqu'une limite d'erreur définie par l'utilisateur est atteinte ;
•
d'afficher des messages d'aide qui décrivent brièvement chaque test et
ses paramètres ;
•
d'afficher des messages d'état qui vous indiquent si les tests ont abouti ;
•
d'afficher des messages d'erreur qui vous indiquent si des incidents sont
survenus pendant les tests.
Quand utiliser les diagnostics du système
Le fait qu'un composant ou un périphérique important du système ne fonctionne pas normalement peut être le symptôme d'une panne. Tant que le
processeur et les périphériques d'entrée/sortie du système (le moniteur, le clavier
et le lecteur de disquette) fonctionnent, vous pouvez utiliser les diagnostics
pour faciliter l'identification de l'incident.
Exécution des diagnostics du système
Les diagnostics du système peuvent être exécutés à partir de la partition
d'utilitaires du disque dur ou d'un support amorçable amovible. Vous pouvez
créer ce dernier à l'aide des CD fournis avec le système, ou bien à partir de
l'utilitaire de diagnostic disponible sur le site support.dell.com.
AVIS : N'utilisez les diagnostics que sur le système. Leur utilisation sur d'autres
systèmes peut entraîner des résultats non valides ou générer des messages
d'erreur. De plus, n'utilisez que le programme fourni avec le système (ou une mise
à jour).
À partir de la partition d'utilitaires
1 Au démarrage du système, appuyez sur <F10> pendant l'auto-test
de démarrage.
2 Dans le menu principal de la partition d'utilitaires, sous Run System
Utilities (Exécuter les utilitaires du système), sélectionnez Run System
Diagnostics (Exécuter les diagnostics du système).
126
Exécution des diagnostics du système
À partir d'un support amorçable amovible
La partition d'amorçage peut être créée sur un CD enregistrable, sur un
lecteur flash USB ou sur des disquettes. Pour la créer, vous pouvez utiliser
les CD fournis avec le système, ou bien l'utilitaire de diagnostic disponible
sur le site support.dell.com.
1 Insérez un CD enregistrable, un lecteur flash USB ou une disquette
non protégée contre l'écriture dans le système.
2 Exécutez l'utilitaire auto-extractible à partir du CD de diagnostic fourni
avec votre système ou du fichier que vous avez téléchargé à partir du site
support.dell.com.
3 Exécutez l'utilitaire de diagnostic et suivez les instructions fournies à
l'écran pour créer la partition de diagnostic sur le support amovible.
4 Redémarrez le système, accédez au programme de configuration du
système et définissez le type de support amovible comme étant le
périphérique d'amorçage par défaut.
Pour obtenir des instructions, voir “Utilisation du programme
de configuration du système”, à la page 39.
5 Assurez-vous que le support amorçable amovible est inséré dans le système
ou qu'il y est connecté, puis redémarrez l'ordinateur.
Si le système ne démarre pas, consultez le chapitre “Obtention d'aide”,
à la page 137.
Quand vous lancez les diagnostics du système, un message s'affiche, indiquant
qu'ils sont en cours d'initialisation. Ensuite, le menu Diagnostics s'affiche. Ce
menu vous permet de lancer tous ou certains tests, ou encore de quitter les
diagnostics du système.
REMARQUE : Avant de lire le reste de cette section, lancez les diagnostics
du système pour afficher l'utilitaire à l'écran.
Exécution des diagnostics du système
127
Options de test des diagnostics du système
Cliquez sur l'option de test voulue dans la fenêtre Main Menu (Menu principal). Le tableau 5-1 contient une brève explication sur les options de test
disponibles.
Tableau 5-1.
Options de test des diagnostics du système
Option de test
Fonction
Express Test
Effectue une vérification rapide du système. Cette option
exécute les tests de périphériques qui ne requièrent pas
d'action de l'utilisateur. Elle permet d'identifier rapidement
la source de l'incident.
Extended Test
Effectue une vérification plus complète du système. Ce test
peut prendre plus d'une heure.
Custom Test
Teste un périphérique particulier.
Information
Affiche les résultats des tests.
Utilisation des options de test personnalisées
Lorsque vous sélectionnez l'option Custom Test (Test personnalisé) dans l'écran
Main Menu (Menu principal), la fenêtre Customize (Personnaliser) s'affiche.
Elle permet de sélectionner les périphériques à tester, de choisir des options de
test spécifiques et de visualiser les résultats obtenus.
Sélection de périphériques à tester
La partie gauche de la fenêtre Customize (Personnaliser) répertorie les périphériques qui peuvent être testés. Ceux-ci sont regroupés par type ou par module,
selon l'option sélectionnée. Cliquez sur le signe (+) en regard d'un périphérique
ou d'un module pour visualiser ses composants. Cliquez sur (+) en regard d'un
composant pour visualiser les tests disponibles. Si vous cliquez sur un périphérique et non sur ses composants, tous les composants de ce périphérique sont
sélectionnés pour le test.
128
Exécution des diagnostics du système
Sélection d'options de diagnostic
Le champ Diagnostics Options (Options de diagnostic) permet de sélectionner
la façon dont le périphérique sera testé. Vous pouvez définir les options
suivantes :
•
Non-Interactive Tests Only (Tests non-interactifs uniquement) : permet
d'exécuter uniquement les tests ne nécessitant aucune intervention de
l'utilisateur.
•
Quick Tests Only (Tests rapides uniquement) : permet d'exécuter
uniquement les tests rapides sur le périphérique sélectionné. Les tests
étendus ne seront pas lancés si vous sélectionnez cette option.
•
Show Ending Timestamp (Afficher l'horodatage de fin) : permet d'ajouter
un horodatage au journal de test.
•
Test Iterations (Nombre d'itérations) : permet de sélectionner le nombre
d'exécutions du test.
•
Log output file pathname (Emplacement du fichier de sortie) : permet
d'indiquer l'emplacement où le journal de test doit être sauvegardé.
Visualisation des informations et des résultats
Les onglets de la fenêtre Customize (Personnaliser) contiennent des informations sur les tests et les résultats. Les onglets suivants sont disponibles :
•
Results (Résultats) : indique le test exécuté et son résultat.
•
Errors (Erreurs) : affiche les erreurs qui se sont produites pendant le test.
•
Help (Aide) : affiche des informations sur le périphérique, le composant
ou le test sélectionné.
•
Configuration : affiche des informations de base concernant la configuration du périphérique sélectionné.
•
Parameters (Paramètres) : le cas échéant, cet onglet affiche les paramètres
que vous pouvez définir pour le test à exécuter.
Exécution des diagnostics du système
129
130
Exécution des diagnostics du système
Cavaliers et connecteurs
Cette section contient des informations spécifiques concernant les cavaliers
du système. Elle décrit également les connecteurs se trouvant sur les cartes
du système.
Cavaliers de la carte système
La figure 6-1 indique l'emplacement des cavaliers de configuration sur
la carte système. Le tableau 6-1 répertorie les réglages de ces cavaliers.
Figure 6-1. Cavaliers de la carte système
Cavaliers et connecteurs
131
Tableau 6-1.
Réglages des cavaliers de la carte système
Cavalier
Paramètre
Description
(par défaut)
Les paramètres de configuration stockés dans
la mémoire vive rémanente sont conservés à
chaque démarrage du système.
NVRAM_CLR
Les paramètres de configuration stockés dans
la mémoire vive rémanente sont effacés au
prochain redémarrage du système.
PWRD_EN
La fonction de mot de passe est activée.
(par défaut)
La fonction de mot de passe est désactivée.
132
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte système
Voir la figure 6-2 et le tableau 6-2 pour obtenir la description et
l'emplacement des connecteurs de la carte système.
Figure 6-2. Connecteurs de la carte système
2
1
3
17
16
4
5
6
7
15
14 13
12
11
10
9
8
Cavaliers et connecteurs
133
Tableau 6-2.
Connecteurs de la carte système
Numéro Connecteur
Description
1
CPU
Support du processeur
2
12 V
Connecteur du bloc d'alimentation
3
PWR_CONN
Connecteur du bloc d'alimentation
4
DIMM1_A
Barrette de mémoire
5
DIMM2_A
Barrette de mémoire
6
DIMM1_B
Barrette de mémoire
7
DIMM2_B
Barrette de mémoire
8
FAN
Connecteur d'alimentation des ventilateurs
9
BATTERY
Connecteur de la pile bouton de 3 V
10
SATA_1
Connecteur du disque dur SATA 1
11
SATA_0
Connecteur du disque dur SATA 0
12
PCI FAN
Connecteur du ventilateur PCI
13
SATA_2
Connecteur de la carte intermédiaire rattachée
au lecteur optique
14
FP_CONN1
Connecteur d'interface du panneau de
commande
15
HD_ACT_CARD
Connecteur du voyant d'activité du disque dur
(contrôleur d'extension)
16
INTRUSION_SWITCH
Connecteur du commutateur d'intrusion
du châssis
17
RISER_CONN1
Connecteur d'interface de la carte de montage
134
Cavaliers et connecteurs
Connecteurs de la carte de montage
Le système peut être équipé d'une carte de montage PCIe ou PCI-X/PCIe.
Voir la figure 6-3 et la figure 6-4 pour plus d'informations sur l'emplacement
et la description des logements d'extension situés sur ces deux cartes de
montage.
Figure 6-3. Connecteurs de la carte de montage PCIe
1
1
Logement 1, PCIe x4 (connecteur x8)
Figure 6-4.
1
1
2
2
Logement 2, PCIe x8
Connecteurs de la carte de montage PCI-X/PCIe
2
Logement 1, PCI-X
2
64 bits, 133 MHz (3,3 V)
3
Logement 2, PCIe x8
3
Gestion du système
Désactivation d'un mot de passe oublié
Les fonctionnalités logicielles de protection du système comprennent un mot
de passe système et un mot de passe de configuration, qui sont présentés en
détail dans la section “Utilisation du programme de configuration du système”,
à la page 39. Le cavalier de mot de passe active ces fonctions ou les désactive,
et efface le(s) mot(s) de passe utilisé(s).
Cavaliers et connecteurs
135
PRÉCAUTION : Seuls les techniciens de maintenance qualifiés sont habilités
à retirer le capot du système pour accéder aux composants internes. Avant de
commencer toute intervention, reportez-vous au document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit) pour obtenir des informations détaillées
sur les consignes de sécurité, les interventions dans l'ordinateur et la protection
contre les décharges électrostatiques.
1 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
2 Ouvrez le système. Voir “Ouverture et fermeture du système”, à la page 61.
3 Retirez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
4 Refermez le système. Voir “Fermeture du système”, à la page 63.
5 Connectez le système à sa source d'alimentation électrique, puis mettez-le
sous tension.
Pour que les mots de passe existants soient désactivés (effacés), le système
doit démarrer avec la fiche du cavalier de mot de passe retirée. Toutefois,
avant d'attribuer un nouveau mot de passe système et/ou de configuration,
vous devez réinstaller la fiche du cavalier.
REMARQUE : Si vous attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de
configuration alors que la fiche de cavalier est encore retirée, le système
désactive les nouveaux mots de passe à son prochain démarrage.
6 Éteignez le système et les périphériques connectés, puis débranchez-le
de la prise secteur.
7 Ouvrez le système.
8 Installez la fiche du cavalier de mot de passe.
Voir la figure 6-1 pour repérer l'emplacement du cavalier de mot de passe
sur la carte système.
9 Fermez le système, rebranchez-le à la prise de courant et allumez-le.
10 Attribuez un nouveau mot de passe système et/ou de configuration.
Pour attribuer un nouveau mot de passe à l'aide du programme de configuration du système, voir “Utilisation du programme de configuration du
système”, à la page 39.
136
Cavaliers et connecteurs
Obtention d'aide
Demande d'assistance
Si un incident se produit, vous pouvez procéder aux opérations suivantes
pour établir un diagnostic et appliquer des procédures de dépannage :
1 Reportez-vous à la section “Dépannage du système”, à la page 105
pour obtenir des informations concernant l'incident rencontré et des
instructions de dépannage.
2 Reportez-vous à la section “Exécution des diagnostics du système”,
à la page 125 pour savoir comment exécuter Dell Diagnostics.
3 Complétez la “Liste de vérification des diagnostics”, à la page 142.
4 Pour vous aider lors des procédures d'installation et de dépannage, utilisez
toute la gamme de services en ligne proposés par Dell sur le site
support.dell.com. Reportez-vous à la section “Services en ligne”,
à la page 138 pour obtenir une liste plus complète des services de support
Dell accessibles en ligne.
5 Si les étapes précédentes n'ont pas permis de résoudre l'incident,
voir “Contacter Dell”, à la page 143.
REMARQUE : Passez votre appel à partir d'un téléphone qui se trouve près du
système pour que le support technique puisse vous guider dans l'accomplissement
des opérations nécessaires.
REMARQUE : Il se peut que le système de code de service express de Dell ne soit
pas disponible dans votre pays.
Lorsque le système téléphonique automatisé de Dell vous le demande, entrez
votre code de service express pour acheminer directement votre appel vers le
personnel de support compétent. Si vous ne disposez pas d'un code de service
express, ouvrez le dossier Dell Accessories (Accessoires Dell), double-cliquez
sur l'icône Express Service Code (Code de service express) et suivez les
indications.
Obtention d'aide
137
Pour obtenir des instructions sur l'utilisation du support Dell, voir “Service de
support”, à la page 139.
REMARQUE : Certains des services suivants ne sont pas disponibles dans tous
les pays. Appelez votre représentant Dell local pour obtenir des informations sur
leur disponibilité.
Services en ligne
Des informations sur les produits et services Dell sont disponibles sur les sites
Web suivants :
www.dell.com
www.dell.com/ap (région Asie/Pacifique uniquement)
www.dell.com/jp (Japon uniquement)
www.euro.dell.com (Europe uniquement)
www.dell.com/la (pays d'Amérique Latine et Caraïbes)
www.dell.ca (Canada uniquement)
Vous pouvez accéder au support Dell via les sites Web et adresses e-mail
suivants :
•
Sites Web du support Dell
support.dell.com
support.jp.dell.com (Japon uniquement)
support.euro.dell.com (Europe uniquement)
•
Adresses e-mail du support Dell
mobile_support@us.dell.com
support@us.dell.com
la-techsupport@dell.com (pays d'Amérique Latine et Caraïbes
uniquement)
apsupport@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
138
Obtention d'aide
•
Adresses e-mail du service Marketing et ventes de Dell
apmarketing@dell.com (région Asie/Pacifique uniquement)
sales_canada@dell.com (Canada uniquement)
•
Protocole de transfert de fichiers (FTP) anonyme
ftp.dell.com
Connectez-vous en tant que user: anonymous et indiquez votre adresse
e-mail comme mot de passe.
Service d'état des commandes automatisé
Pour vérifier l'état de vos commandes de produits Dell, vous pouvez vous
rendre sur le site Web support.dell.com ou appeler le service automatisé
de suivi des commandes. Un message préenregistré vous invite à entrer les
informations concernant votre commande afin de la localiser et de vous
informer. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter
Dell”, à la page 143.
Service de support
Le service de support Dell est disponible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7,
pour répondre à vos questions concernant le matériel Dell. Notre équipe
de support technique utilise des diagnostics assistés par ordinateur pour
répondre plus rapidement et plus efficacement à vos questions.
Pour contacter le service de support de Dell, voir “Avant d'appeler”,
à la page 141 puis reportez-vous aux informations de contact de votre région.
Obtention d'aide
139
Service Dell de formation et de certification
pour les entreprises
Des formations et certifications Dell Enterprise sont disponibles. Pour plus
d'informations, consultez le site www.dell.com/training. Ce service n'est
disponible que dans certains pays.
Incidents liés à votre commande
Si vous avez un problème avec votre commande (pièces manquantes ou
inadaptées, problème de facturation), contactez le service clientèle de Dell.
Gardez votre facture ou votre fiche d'expédition à portée de main lorsque
vous appelez. Pour connaître le numéro de téléphone à appeler,
voir “Contacter Dell”, à la page 143.
Informations produit
Si vous avez besoin d'informations à propos d'autres produits disponibles chez
Dell, ou si vous désirez passer une commande, consultez le site Web de Dell à
l'adresse www.dell.com. Pour trouver le numéro de téléphone approprié pour
votre pays ou pour parler à un spécialiste des ventes, voir “Contacter Dell”,
à la page 143.
Renvoi d'articles pour une réparation
sous garantie ou un remboursement
Préparez comme indiqué ci-après tous les articles à renvoyer, que ce soit pour
une réparation ou un remboursement :
1 Appelez Dell pour obtenir un numéro d'autorisation de renvoi du matériel
et écrivez-le lisiblement et bien en vue sur l'extérieur de la boîte.
Pour connaître le numéro de téléphone à appeler, voir “Contacter Dell”,
à la page 143.
2 Joignez une copie de votre facture et une lettre décrivant la raison du
renvoi.
140
Obtention d'aide
3 Joignez une copie de la “Liste de vérification des diagnostics”,
à la page 142 indiquant les tests que vous avez effectués et les messages
d'erreur générés par Dell Diagnostics (voir “Exécution des diagnostics
du système”, à la page 125).
4 Joignez tous les accessoires associés aux éléments renvoyés (câbles
d'alimentation, supports [disquettes et CD], guides) s'il s'agit d'une
demande de remboursement.
5 Renvoyez l'équipement dans son emballage d'origine (ou un équivalent).
Les frais d'expédition sont à votre charge. Vous devez également assurer les
produits retournés et assumer les risques de pertes en cours d'expédition.
Les envois contre remboursement ne sont pas acceptés.
Les retours ne comportant pas les éléments décrits ci-dessus seront refusés
au quai de réception de Dell et vous seront renvoyés.
Avant d'appeler
REMARQUE : Ayez votre code de service express à portée de main quand vous
appelez. Le code permet au système d'assistance téléphonique automatisé de Dell
de diriger votre appel plus efficacement.
N'oubliez pas de compléter la “Liste de vérification des diagnostics”,
à la page 142. Si possible, allumez votre ordinateur avant de contacter Dell
pour obtenir une assistance et utilisez un téléphone qui se trouve à proximité
de l'ordinateur. Il peut vous être demandé de taper certaines commandes au
clavier, de donner des informations détaillées sur le fonctionnement de
l'ordinateur ou d'essayer d'autres méthodes de dépannage qui ne sont
possibles que sur le système informatique même. Veillez à vous munir
de la documentation de l'ordinateur.
PRÉCAUTION : Avant d'effectuer toute intervention à l'intérieur de l'ordinateur,
lisez et appliquez les consignes de sécurité du document Product Information
Guide (Guide d'information sur le produit).
Obtention d'aide
141
Liste de vérification des diagnostics
Nom :
Date :
Adresse :
Numéro de téléphone :
Numéro de service (code à barres situé à l'arrière de l'ordinateur ou en dessous) :
Code de service express :
Numéro d'autorisation de renvoi de matériel (fourni par un technicien de support
de Dell) :
Système d'exploitation et version :
Périphériques :
Cartes d'extension :
Êtes-vous connecté à un réseau ? Oui Non
Réseau, version et carte réseau :
Programmes et versions :
Consultez la documentation du système d'exploitation pour déterminer le contenu
des fichiers de démarrage du système. Si l'ordinateur est relié à une imprimante,
imprimez chaque fichier. Sinon, notez le contenu de ces fichiers avant d'appeler
Dell.
Message d'erreur, code sonore ou code de diagnostic :
Description de l'incident et procédures de dépannage effectuées :
142
Obtention d'aide
Contacter Dell
Aux États-Unis, appelez le 800-WWW-DELL (800-999-3355).
REMARQUE : Si vous ne disposez pas d'une connexion Internet active, vous
pouvez utiliser les coordonnées figurant sur votre preuve d'achat, votre bordereau
de livraison, votre facture ou encore sur le catalogue des produits Dell.
Dell fournit plusieurs options de service et de support en ligne et par
téléphone. Leur disponibilité variant d'un pays à l'autre, il est possible que
certains services ne soient pas proposés dans votre région. Pour contacter Dell
pour des questions ayant trait aux ventes, au support technique ou au service
clientèle :
1 Rendez-vous sur le site support.dell.com.
2 Sélectionnez l'option appropriée dans le menu déroulant Choose A
Country/Region (Choisissez un pays ou une région) situé au bas de
la page.
3 Cliquez sur Contact Us (Nous contacter) sur la gauche de la page.
4 Sélectionnez le lien correspondant au service ou au support requis.
5 Choisissez la méthode de contact qui vous convient. Les méthodes
disponibles (téléphone, tchat, e-mail) varient en fonction de la région
où vous vous trouvez.
Le tableau suivant répertorie les adresses e-mail, les numéros de téléphone et
les indicatifs à utiliser pour contacter le support technique dans chaque pays.
Si vous avez besoin d'assistance pour connaître les indicatifs à utiliser,
contactez un standardiste local ou international.
REMARQUE : Les numéros d'appel gratuit ne peuvent être utilisés que dans
le pays pour lequel ils sont mentionnés.
REMARQUE : Les coordonnées indiquées dans le tableau suivant étaient
correctes au moment de l'impression de ce document, mais peuvent
avoir été modifiées.
Obtention d'aide
143
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.euro.dell.com
Afrique du Sud
(Johannesburg)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international :
Gold Queue
011 709 7713
Support technique
011 709 7710
Service clientèle
011 709 7707
Ventes
011 709 7700
Fax
011 706 0495
Standard
011 709 7700
09/091
Indicatif du pays : 27
Indicatif de la ville : 11
Allemagne (Francfort)
dell_za_support@dell.com
Support en ligne
support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
tech_support_central_europe@dell.com
Indicatif du pays : 49
Indicatif de la ville : 69
144
Obtention d'aide
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
069 9792 7222
Support technique
069 9792-7200
Support technique Grand public
069 9792-7230
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
0180-5-224400
Service clientèle Segment global
069 9792-7320
Service clientèle Comptes privilégiés
069 9792-7320
Service clientèle Grands comptes
069 9792-7320
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Allemagne (Francfort)
(suite)
Service clientèle Comptes publics
069 9792-7320
Standard
069 9792-7000
Amérique Latine
Support technique clientèle
(Austin, Texas, USA)
512 728-4093
Service clientèle (Austin,
Texas, USA)
512 728-3619
Fax - Support technique et
service clientèle (Austin,
Texas, USA)
512 728-3883
Service des ventes (Austin,
Texas, États-Unis)
512 728-4397
Fax - Service des ventes
(Austin, Texas, États-Unis)
512 728-4600
Anguilla
Support en ligne
Adresse e-mail
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
Antigua et Barbuda
Support en ligne
ou 512 728-3772
support.dell.com/ai
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 800-335-0031
www.dell.com/ag
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
Antilles néerlandaises
Support en ligne
1-800-805-5924
www.dell.com/an
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
numéro vert : 001-866-3791022
Obtention d'aide
145
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Aomen
Support technique
Indicatif du pays : 853
Service clientèle (Xiamen,
Chine)
34 160 910
Ventes transactionnelles
(Xiamen, Chine)
29 693 115
Argentine (Buenos
Aires)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 54
Indicatif de la ville : 11
Support en ligne
E-mail - Ordinateurs
de bureau et portables
E-mail - Serveurs et
produits de stockage
EMC®
numéro vert : 0800 105
www.dell.com/ar
la-techsupport@dell.com
la_enterprise@dell.com
Service clientèle
numéro vert : 0-800-666-0789
Support technique
numéro vert : 0-800-222-0154
ou numéro vert : 0-800-4440724
Service des ventes
Aruba
Support en ligne
numéro vert : 0-800-666-0789
www.dell.com/aw
la-techsupport@dell.com
146
Obtention d'aide
Support technique
numéro vert : 800-1727
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 800-1729
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Australie (Sydney)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 0011
support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Indicatif du pays : 61
Indicatif de la ville : 2
Support technique
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 1300 790 877
Grand public et travail
à domicile
numéro vert : 1300-655-533
Moyennes et grandes
entreprises
numéro vert : 1800-633-559
Petites entreprises,
enseignement,
administrations locales
numéro vert : 1800-060-889
Service clientèle
Grand public et travail
à domicile
numéro vert : 1800-812-393
(option 3)
Moyennes et grandes
entreprises, enseignement,
administrations locales
numéro vert : 1300-303-270
(option 3)
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
numéro vert : 1300-662-196
Obtention d'aide
147
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Autriche (Vienne)
REMARQUE : Les numéros
Indicatif d'accès
international : 900
de téléphone indiqués dans
cette section doivent être
utilisés uniquement pour les
appels depuis l'Autriche.
Indicatif du pays : 43
Indicatif de la ville : 1
Support en ligne
support.euro.dell.com
tech_support_central_europe@dell.com
148
Obtention d'aide
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
08 20 24 05 30 81
Support - Grandes
entreprises
08 20 24 05 30 55
Support technique Grand public
08 20 24 05 30 92
Service des ventes - Grand
public et petites entreprises
08 20 24 05 30 00
Fax - Grand public et
petites entreprises
08 20 24 05 30 49
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
08 20 24 05 30 14
Support - Grand public
et petites entreprises
08 20 24 05 30 17
Service clientèle Comptes privilégiés/
grandes entreprises
08 20 24 05 30 16
Support - Comptes
privilégiés/grandes
entreprises
08 20 24 05 30 17
Standard
08 20 24 05 30 00
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Bahamas
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/bs
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-874-3038
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 1-866-296-9683
Belgique (Bruxelles)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
02 481 92 96
Indicatif du pays : 32
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Indicatif de la ville : 2
Support général
02 481 92 88
Fax du support général
02 481 92 95
Service clientèle
02 713 15 65
Service des ventes Grandes entreprises
02 481 91 00
Fax
02 481 92 99
Standard
02 481 91 00
Belize
Support en ligne
support.euro.dell.com
www.dell.com/bz
la-techsupport@dell.com
Bermudes
Support technique,
Service clientèle,
Service des ventes
811-866-686-9880
ou (512) 723-0010
Support en ligne
www.dell.com/bm
la-techsupport@dell.com
Support technique
1-877-890-0754
Service clientèle et service
des ventes
1-877-890-0751
Obtention d'aide
149
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Bolivie
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/bo
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
Brésil
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 55
Indicatif de la ville : 51
Brunei
Indicatif du pays : 673
numéro vert : 800-10-0238
ou (512) 723-0010 pour les
États-Unis
www.dell.com/br
BR_TechSupport@dell.com
Support technique
0800 970 3355
Fax du support technique
51 2104 5470
Fax du service clientèle
51 2104 5480
Service des ventes
0800 970 3390
Support technique
(Penang, Malaisie)
604 633 4966
Service clientèle
(Penang, Malaisie)
604 633 3101
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
Ventes transactionnelles
(Penang, Malaisie)
ou numéro vert : 801 1012
numéro vert : 801 1044
604 633 3101
ou numéro vert : 801 1012
Canada (North York,
Ontario)
Suivi des commandes
en ligne
www.dell.ca/ostatus
Indicatif d'accès
international : 011
Support en ligne
support.ca.dell.com
AutoTech (support
Matériel et Garantie
automatisé)
numéro vert : 1-800-247-9362
Service clientèle
Grand public et travail
à domicile
150
Obtention d'aide
numéro vert : 1-800-847-4096
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Canada (North York,
Ontario) (suite)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Petites entreprises
numéro vert : 1-800-906-3355
Moyennes et grandes
entreprises, pouvoirs
publics, enseignement
numéro vert : 1-800-387-5757
Support pour la garantie du
matériel (par téléphone)
Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 1-866-398-8977
Ordinateurs - Grand public
et travail à domicile
numéro vert : 1-800-847-4096
Ordinateurs - Grandes
entreprises, PME-PMI
et pouvoirs publics
numéro vert : 1-800-387-5757
Imprimantes, projecteurs,
téléviseurs, ordinateurs
de poche, lecteurs audio
numériques et
périphériques sans fil
1-877-335-5767
Service des ventes
Service des ventes - Grand
public et travail à domicile
numéro vert : 1-800-999-3355
Petites entreprises
numéro vert : 1-800-387-5752
Moyennes et grandes
entreprises, pouvoirs
publics
numéro vert : 1-800-387-5755
Pièces détachées et services
étendus
1 866 440 3355
Obtention d'aide
151
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Chili (Santiago)
Support en ligne
Indicatif du pays : 56
Indicatif de la ville : 2
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/cl
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 800-20-20-44
(CTC)
ou 123-00-20-37-62 (ENTEL)
Service des ventes
et support clientèle
numéro vert : 800-20-20-44
(CTC)
ou 123-00-20-34-77 (ENTEL)
Chine (Xiamen)
Support en ligne
Indicatif du pays : 86
E-mail du support
Indicatif de la ville : 592 technique
152
Obtention d'aide
support.dell.com.cn
support.dell.com.cn/email
E-mail du service clientèle
customer_cn@dell.com
Fax du support technique
592 818 1350
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 800 858 0540
Support technique Dell™ Dimension™ et
Dell Inspiron™
numéro vert : 800 858 2969
Support technique - Dell
OptiPlex™, Dell Latitude™
et Dell Precision™
numéro vert : 800 858 0950
Support technique Dell PowerEdge™ et
Dell PowerVault™
numéro vert : 800 858 0960
Support technique Projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs,
etc.
numéro vert : 800 858 2920
Support technique Imprimantes
numéro vert : 800 858 2311
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Chine (Xiamen) (suite) Service clientèle
numéro vert : 800 858 2060
Fax du service clientèle
592 818 1308
Grand public et petites
entreprises
numéro vert : 800 858 2222
Division des comptes
privilégiés
numéro vert : 800 858 2557
Comptes grandes
entreprises - GCP
numéro vert : 800 858 2055
Comptes clés des grandes
entreprises
numéro vert : 800 858 2628
Comptes grandes
entreprises, Nord
numéro vert : 800 858 2999
Comptes grandes
entreprises - Pouvoirs
publics et enseignement,
Nord
numéro vert : 800 858 2955
Comptes grandes
entreprises, Est
numéro vert : 800 858 2020
Comptes grandes
entreprises - Pouvoirs
publics et enseignement,
Est
numéro vert : 800 858 2669
Comptes grandes
entreprises - Queue Team
numéro vert : 800 858 2572
Comptes grandes
entreprises, Sud
numéro vert : 800 858 2355
Comptes grandes
entreprises, Ouest
numéro vert : 800 858 2811
Comptes grandes
entreprises - Pièces
détachées
numéro vert : 800 858 2621
Obtention d'aide
153
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Colombie
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/co
la-techsupport@dell.com
Support technique
01-800-915-5704
Service clientèle et service
des ventes
01-800-915-4755
Garanties, vente de pièces
détachées, de logiciels et
de périphériques
numéro vert : 01-800-9156158
Service des ventes - Encre
et toner
numéro vert : 01-800-9155676
Corée (Séoul)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 001
numéro vert : 080-999-0283
Indicatif du pays : 82
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Indicatif de la ville : 2
Support technique
numéro vert : 080-200-3800
Service clientèle
numéro vert : 080-999-0270
Support technique Dimension, PDA,
composants électroniques
et accessoires
numéro vert : 080-200-3801
Ventes
numéro vert : 080-200-3600
Costa Rica
support.ap.dell.com
Fax
2194-6202
Standard
2194-6000
Support en ligne
www.dell.com/cr
la-techsupport@dell.com
154
Obtention d'aide
Support technique
0800-012-0232
Service clientèle et service
des ventes
0800-012-0231
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Danemark
(Copenhague)
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.euro.dell.com
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
7010 0074
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 45
Support technique
7023 0182
Service clientèle Ventes relationnelles
7023 0184
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
3287 5505
Standard - Ventes
relationnelles
3287 1200
Fax du standard Ventes relationnelles
3287 1201
Standard - Grand public
et petites entreprises
3287 5000
Fax du standard - Grand
public et petites entreprises
3287 5001
Dominique
Support en ligne
www.dell.com/dm
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service numéro vert : 1-866-278-6821
clientèle, Service des ventes
ou (512) 723-0010
Équateur
Support en ligne
(appels depuis Quito et
Guayaquil uniquement) Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
(appels depuis Quito)
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
(appels depuis Guayaquil)
www.dell.com/ec
la-techsupport@dell.com
numéro vert : 999-119-877655-3355
ou (512) 723-0020 pour les
États-Unis
numéro vert : 1-800-999-119877-655-3355
Obtention d'aide
155
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Espagne (Madrid)
Support en ligne
support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Grand public et petites
entreprises
Indicatif du pays : 34
Support technique
902 100 130
Indicatif de la ville : 91
Service clientèle
902 118 540
Ventes
902 118 541
Standard
902 118 541
Fax
902 118 539
Grandes entreprises
Support technique
Finlande (Helsinki)
Indicatif d'accès
international : 990
Indicatif du pays : 358
Indicatif de la ville : 9
156
Obtention d'aide
902 100 130
Service clientèle
902 115 236
Standard
91 722 92 00
Fax
91 722 95 83
Support en ligne
support.euro.dell.com
fi_support@dell.com
Support technique
0207 533 555
Service clientèle
0207 533 538
Standard
0207 533 533
Fax
0207 533 530
Service des ventes Moins de 500 employés
0207 533 540
Service des ventes Plus de 500 employés
0207 533 533
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
France (Paris,
Montpellier)
Indicatif d'accès
international : 00
Support en ligne
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.euro.dell.com
0825 387 129
Indicatif du pays : 33
Grand public et petites
Indicatif de la ville : (1) entreprises
(4)
Support technique
0825 387 270
Service clientèle
0825 823 833
Standard
0825 004 700
Standard - Appels depuis
l'étranger
04 99 75 40 00
Ventes
0825 004 700
Fax
0825 004 701
Fax - Appels depuis
l'étranger
04 99 75 40 01
Grandes entreprises
Support technique
0825 004 719
Service clientèle
0825 338 339
Standard
01 55 94 71 00
Ventes
01 55 94 71 00
Fax
01 55 94 71 01
Grèce
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
Indicatif du pays : 30
support.euro.dell.com
00800-44 14 95 18
Support technique Gold
2108129811
Standard
2108129810
Standard du service Gold
2108129811
Ventes
2108129800
Fax
2108129812
Obtention d'aide
157
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Grenade
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/gd
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service numéro vert : 1-866-540-3355
clientèle, Service des ventes
Guatemala
Support en ligne
www.dell.com/gt
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
Guyane
Support en ligne
1-800-999-0136
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service numéro vert : 1-877-440-6511
clientèle, Service des ventes
Haïti
Support en ligne
www.dell.com/ht
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
numéro vert : 183-866-6869849
ou (512) 723-0010
Honduras
Support en ligne
www.dell.com/hn
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
numéro vert : 800-0123-866686-9848
ou (512) 723-0020 pour les
États-Unis
158
Obtention d'aide
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Hong Kong
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 001
Indicatif du pays : 852
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.ap.dell.com
support.ap.dell.com/contactus
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
00852-3416 6923
Support technique Dimension et Inspiron
00852-2969 3188
Support technique OptiPlex, Latitude et
Dell Precision
00852-2969 3191
Support technique Serveurs et stockage
00852-2969 3196
Support technique Projecteurs, PDA,
commutateurs, routeurs,
etc.
00852-3416 0906
Service clientèle
00852-3416 0910
Comptes grandes
entreprises
00852-3416 0907
Programmes comptes
internationaux
00852-3416 0908
Division moyennes
entreprises
00852-3416 0912
Division grand public
et petites entreprises
00852-2969 3105
Obtention d'aide
159
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Îles Caïmans
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Support en ligne
www.dell.com/ky
la-techsupport@dell.com
Support technique
1-877-261-0242
Service clientèle et service
des ventes
1-877-262-5415
Îles vierges britanniques Support en ligne
www.dell.com/vg
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service numéro vert : 1-866-278-6820
clientèle, Service des ventes
ou (512) 723-0010
Inde
Support en ligne
support.ap.dell.com
Support - Ordinateurs portables et ordinateurs de bureau
E-mail - Ordinateurs portables, ordinateurs de bureau
et périphériques
support.ap.dell.com/ap/en/emaildell
E- mail du support pour les ordinateurs portables
india_support_notebook@dell.com
Numéros de téléphone
080-25068032 ou 080-25068034
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-9046
Support - Serveurs
E-mail
india_support_server@dell.com
Numéros de téléphone
080-25068032 ou 080-25068034
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-8045
Support Gold uniquement
E-mail
160
Obtention d'aide
eec_ap@dell.com
Type de service
Pays (ville)
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Inde (suite)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Numéros de téléphone
080-25068033
ou code standard de la ville + 60003355
ou numéro vert : 1-800-425-9045
Support XPS uniquement
E-mail
Numéros de téléphone
Indiaxps_AP@dell.com
080-25068066
ou numéro vert : 1-800-4252066
Service clientèle
Grand public et petites
entreprises
numéro vert : 1800-4254051
Comptes grandes
entreprises
numéro vert : 1800-4252067
India_care_HSB@dell.com
India_care_REL@dell.com
Ventes
Irlande (Cherrywood)
Comptes grandes
entreprises
1600 33 8044
Grand public et petites
entreprises
1600 33 8046
Support en ligne
support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 353
Indicatif de la ville : 1
dell_direct_support@dell.com
Support technique
Ordinateurs XPS
uniquement
1850 200 722
Ordinateurs - Entreprises
1850 543 543
Ordinateurs - Grand public
1850 543 543
Support - Grand public
1850 200 889
Ventes
Obtention d'aide
161
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Irlande (Cherrywood)
(suite)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Grand public
1850 333 200
Petites entreprises
1850 664 656
Moyennes entreprises
1850 200 646
Grandes entreprises
1850 200 646
E-mail des ventes :
Dell_IRL_Outlet@dell.com
Service clientèle
Grand public et petites
entreprises
Entreprises Plus de 200 employés
01 204 4014
1850 200 982
Général
162
Obtention d'aide
Fax/Fax du service
des ventes
01 204 0103
Standard
01 204 4444
Service clientèle pour
le Royaume-Uni (appels
depuis le Royaume-Uni
uniquement)
0870 906 0010
Service clientèle pour les
grandes entreprises (appels
depuis le Royaume-Uni
uniquement)
0870 907 4499
Service des ventes pour
le Royaume-Uni (appels
depuis le Royaume-Uni
uniquement)
0870 907 4000
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Italie (Milan)
Support en ligne
support.euro.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Grand public et petites
entreprises
Indicatif du pays : 39
Support technique
02 577 826 90
Indicatif de la ville : 02
Service clientèle
02 696 821 14
Fax
02 696 821 13
Standard
02 696 821 12
Grandes entreprises
Support technique
02 577 826 90
Service clientèle
02 577 825 55
Fax
02 575 035 30
Standard
Jamaïque
(appels depuis la
Jamaïque uniquement)
Support en ligne
02 577 821
www.dell.com/jm
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-800-975-1646
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 1-800-404-9205
Japon (Kawasaki)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 001
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 0120-937-786
Support technique à
l'extérieur du Japon Ordinateurs XPS
uniquement
81-44-520-1235
Indicatif du pays : 81
Indicatif de la ville : 44
support.jp.dell.com
Support technique Dimension et Inspiron
numéro vert : 0120-198-226
Support technique à
l'extérieur du Japon Dimension et Inspiron
81-44-520-1435
Obtention d'aide
163
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Japon (Kawasaki) (suite) Support technique - Dell
Precision, OptiPlex et
Latitude
numéro vert : 0120-198-433
Support technique à
l'extérieur du Japon - Dell
Precision, OptiPlex et
Latitude
81-44-556-3894
Support technique - Dell
PowerApp, Dell PowerEdge,
Dell PowerConnect™ et
Dell PowerVault
164
Obtention d'aide
numéro vert : 0120-198-498
Support technique à
l'extérieur du Japon PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault
81-44-556-4162
Support technique Projecteurs, PDA,
imprimantes, routeurs
numéro vert : 0120-981-690
Support technique à
l'extérieur du Japon Projecteurs, PDA,
imprimantes, routeurs
81-44-556-3468
Service Faxbox
044-556-3490
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
044-556-3801
Service clientèle
044-556-4240
Division ventes aux
entreprises - Jusqu'à
400 employés
044-556-3344
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Japon (Kawasaki) (suite) Ventes de la division
comptes privilégiés Plus de 400 employés
044-556-3433
Ventes au secteur public Agences gouvernementales,
établissements
d'enseignement et
institutions médicales
044-556-5963
Segment global - Japon
044-556-3469
Particulier
044-556-1657
Ventes aux particuliers
(en ligne)
044-556-2203
Ventes aux particuliers
(Real Site)
044-556-4649
Standard
La Barbade
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Support en ligne
044-556-4300
www.dell.com/bb
la-techsupport@dell.com
Support technique
1-800-534-3349
Service clientèle et service
des ventes
1-800-534-3142
Luxembourg
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support
Indicatif du pays : 352
Service des ventes - Grand
public et petites entreprises
support.euro.dell.com
342 08 08 075
+32 (0)2 713 15 96
Service des ventes Grandes entreprises
Service clientèle
26 25 77 81
+32 (0)2 481 91 19
Fax
26 25 77 82
Obtention d'aide
165
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Malaisie (Penang)
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 60
Indicatif de la ville : 4
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 1 800 885 784
Support technique - Dell
Precision, OptiPlex et
Latitude
numéro vert : 1 800 880 193
Support technique Dimension, Inspiron,
composants électroniques
et accessoires
numéro vert : 1 800 881 306
Support technique PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault
numéro vert : 1800 881 386
Service clientèle
numéro vert : 1800 881 306
(option 4)
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
166
Obtention d'aide
1 800 88 4432
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 888 202
Service des ventes Grandes entreprises
numéro vert : 1 800 888 213
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Mexique
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
Indicatif du pays : 52
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/mx
la-techsupport@dell.com
001-866-563-4425
Ventes
50-81-8800
ou 001-800-725-3355
Service clientèle
001-877-384-8979
ou 001-877-269-3383
Garanties, vente de pièces
détachées, de logiciels et
de périphériques
Service des ventes Encre et toner
001-866-390-4629
numéro vert : 001-866-8511754
Standard
50-81-8800
ou 001-800-111-3355
ou 001-866-851-1754
Montserrat
Support en ligne
support.dell.com.ag
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service numéro vert : 1-866-278-6822
clientèle, Service des ventes
Obtention d'aide
167
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Nouvelle-Zélande
Support en ligne
support.ap.dell.com
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 64
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.ap.dell.com/contactus
Support technique
numéro vert : 0800-441-567
Grand public et travail
à domicile
numéro vert : 0800-446-255
Entreprises, enseignement
et pouvoirs publics
numéro vert : 0800-443-563
PowerEdge et PowerVault
numéro vert : 0800-444-617
numéro vert : 0800-335-540
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Service clientèle
Grand public et petites
entreprises
Entreprises, enseignement
et pouvoirs publics
numéro vert : 0800-941-128
(option 3)
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
numéro vert : 0800-449-602
Service des ventes
Grand public et travail
à domicile
Petites entreprises
Entreprises, enseignement
et pouvoirs publics
168
Obtention d'aide
numéro vert : 0800-289-3355
(option 3)
numéro vert : 0800 441 567
numéro vert : 0800-289-3355
numéro vert : 0800-941-121
numéro vert : 0800-941-128
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Nicaragua
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/ni
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 001-800-2201378
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 001-800-2201377
Norvège (Lysaker)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
815 35 043
Support technique
671 16882
Service clientèle Ventes relationnelles
671 17575
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
23162298
Standard
671 16800
Fax du standard
671 16865
Indicatif du pays : 47
support.euro.dell.com
Obtention d'aide
169
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Pays-Bas (Amsterdam)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
020 674 45 94
Indicatif du pays : 31
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Indicatif de la ville : 20
Support technique
020 674 45 00
Fax du support technique
020 674 47 66
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
020 674 42 00
Service clientèle - Ventes
relationnelles
020 674 4325
Service des ventes - Grand
public et petites entreprises
020 674 55 00
Ventes relationnelles
020 674 50 00
Fax - Service des ventes
grand public et petites
entreprises
020 674 47 75
Fax - Ventes relationnelles
020 674 47 50
Standard
020 674 50 00
Fax du standard
020 674 47 50
170
Obtention d'aide
support.euro.dell.com
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Panama
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/pa
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 001-800-5071385 (C&W)
ou 001-866-633-4097
(Clarocom)
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 001-800-5071264 (C&W)
ou 001-866-422-7964
(Clarocom et
Movistar)
ou 001-800-507-1786 (TC)
Paraguay
Support en ligne
(Asuncion uniquement)
www.dell.com/py
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service Composez le 008-11-800, puis
clientèle, Service des ventes
demandez à l'opérateur de
composer le 866-686-9848
ou le (512) 723-0020 pour les
États-Unis
Pays du Pacifique et
du Sud-Est de l'Asie
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
(Penang, Malaisie)
Pérou
Support en ligne
604 633 4810
www.dell.com/pe
la-techsupport@dell.com
Support technique
0800-50-869
Service clientèle et service
des ventes
0800-50-669
Obtention d'aide
171
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Pologne (Varsovie)
Indicatif d'accès
international : 011
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
support.euro.dell.com
pl_support_tech@dell.com
57 95 700
Indicatif du pays : 48
Téléphone du service
clientèle
Indicatif de la ville : 22
Service clientèle
57 95 999
Ventes
57 95 999
Fax du service clientèle
57 95 806
Fax de la réception
57 95 998
Standard
57 95 999
Porto Rico
Support en ligne
www.dell.com/pr
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-390-4695
Garanties, vente de pièces
détachées, de logiciels et
de périphériques
numéro vert : 1-866-390-4691
Service des ventes Encre et toner
numéro vert : 1-866-851-1760
Service clientèle et service
des ventes
Portugal
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
Indicatif du pays : 351
Service clientèle
Ventes
Fax
172
Obtention d'aide
1-877-537-3355
support.euro.dell.com
707200149
800 300 413
800 300 410, 800 300 411,
800 300 412 ou 21 422 07 10
21 424 01 12
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
République dominicaine Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/do
la-techsupport@dell.com
Support technique
1-800-156-1834
Service clientèle et service
des ventes
1-800-156-1588
République Tchèque
(Prague)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
22537 2727
Service clientèle
22537 2707
Fax
22537 2714
Fax du support technique
22537 2728
Standard
22537 2711
Indicatif du pays : 420
Saint-Kitts-et-Nevis
support.euro.dell.com
czech_dell@dell.com
Support en ligne
www.dell.com/kn
la-techsupport@dell.com
Ste Lucie
Support technique
numéro vert : 1-877-441-4734
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Support en ligne
www.dell.com/lc
la-techsupport@dell.com
Saint-Vincent-et-lesGrenadines
Support technique
numéro vert : 1-866-464-4352
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Support en ligne
www.dell.com/vc
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 1-866-464-4353
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 1-866-540-3355
Obtention d'aide
173
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Salvador
Support en ligne
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
www.dell.com/sv
la-techsupport@dell.com
Support technique
numéro vert : 800-6100
(ANTEL)
ou 800-6170 (Telefonica)
Service clientèle et service
des ventes
numéro vert : 800-6100
(ANTEL)
ou 800-6132 (Telefonica)
Singapour (Singapour)
REMARQUE : Les numéros
Indicatif d'accès
international : 005
de téléphone indiqués dans
cette section doivent être
utilisés uniquement pour les
appels depuis Singapour et
la Malaisie.
Indicatif du pays : 65
Support en ligne
support.ap.dell.com
Support technique
174
Obtention d'aide
Ordinateurs XPS
uniquement
numéro vert : 1800 394 7464
Dimension, Inspiron,
composants électroniques
et accessoires
numéro vert : 1 800 394 7430
OptiPlex, Latitude et
Dell Precision
numéro vert : 1 800 394 7488
PowerApp, PowerEdge,
PowerConnect et
PowerVault
numéro vert : 1 800 394 7478
Service clientèle
numéro vert : 1 800 394 7430
(option 4)
Service automatisé de suivi
des commandes, 24 heures
sur 24
numéro vert : 1 800 394 7476
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Singapour (Singapour)
(suite)
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Ventes
Ventes transactionnelles
numéro vert : 1 800 394 7412
Service des ventes Grandes entreprises
numéro vert : 1 800 394 7419
Slovaquie (Prague)
Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
Support technique
02 5750 8303
Enterprise GOLD
02 5750 8308
Support entreprises
02 5750 8301
Indicatif du pays : 421
czech_dell@dell.com
Service clientèle
Suriname
support.euro.dell.com
420 22537 2707
Fax
02 5441 8328
Fax - Support technique
02 5441 8328
Service des ventes Standard
02 5441 7585
Support en ligne
www.dell.com/sr
la-techsupport@dell.com
Support technique, Service
clientèle, Service des ventes
numéro vert : 156-866-6869850
ou (512) 723-0010
Obtention d'aide
175
Pays (ville)
Type de service
Indicatif d'accès
international - Indicatif du
pays
Indicatif de la ville
Indicatifs de zone,
numéros locaux et
numéros d'appel gratuit
Site web et adresse e-mail
Suède (Upplands Vasby) Support en ligne
Indicatif d'accès
international : 00
support.euro.dell.com
77 134 03 40
Indicatif du pays : 46
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
Indicatif de la ville : 8
Support technique
08 590 05 199
Service clientèle - Ventes
relationnelles
08 590 05 642
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
08 587 70 527
Support du programme
d'achats pour employés
(EPP, Employee Purchase
Program)
020 140 14 44
Fax - Support technique
08 590 05 594
Ventes
08 587 705 81
Suisse (Genève)
Indicatif d'accès
international : 00
Indicatif du pays : 41
Indicatif de la ville : 22
176
Obtention d'aide
Support en ligne
support.euro.dell.com
Tech_support_central_Europe@dell.com
Support technique Ordinateurs XPS
uniquement
0848 338 857
Support technique - Grand
public et petites entreprises
0844 811 411
Support technique Grand public
0848 338 860
Support technique Grandes entreprises
0844 822 844
Service clientèle - Grand
public et petites entreprises
0848 802 202
Glossaire
Cette section définit ou identifie les termes techniques, abréviations et sigles
utilisés dans la documentation fournie avec le système.
A : Ampère(s).
ACPI : Acronyme de “Advanced Configuration and Power Interface”. Interface
standard qui permet au système d'exploitation de contrôler les paramètres relatifs
à la configuration et à la gestion de l'alimentation.
adresse MAC : Adresse de contrôle d'accès aux supports. L'adresse MAC identifie
le matériel du système de manière unique sur un réseau.
adresse mémoire : Emplacement précis, exprimé normalement en nombre
hexadécimal, dans la RAM du système.
ANSI : Acronyme de “American National Standards Institute”, institut des normes
nationales américaines. Principal organisme dédié au développement des normes
technologiques spécifiques des États-Unis.
application : Logiciel conçu pour effectuer une tâche spécifique ou une série de
tâches. Les applications s'exécutent à partir du système d'exploitation.
ASCII : Acronyme de “American Standard Code for Information Interchange”, code
des normes américaines pour l'échange d'informations.
asset tag : Code individuel attribué à un système, normalement par un administrateur,
à des fins de sécurité ou de suivi.
barrette de mémoire : Petite carte de circuits, contenant des puces de mémoire, qui
se connecte à la carte système.
BIOS : Acronyme de “Basic Input/Output System”, système d'entrées/sorties de base.
Le BIOS du système contient des programmes stockés sur une puce de mémoire flash.
Le BIOS contrôle les fonctions suivantes :
• Les communications entre le processeur et les périphériques
• Diverses fonctions, comme les messages du système
bit : Plus petite unité d'information interprétée par le système.
BMC : Acronyme de “Baseboard Management Controller ”, contrôleur de gestion
de la carte de base.
BTU : Acronyme de “British Thermal Unit”, unité thermique britannique.
Glossaire
177
bus : Chemin d'informations entre les différents composants du système. Le système
contient un bus d'extension qui permet au microprocesseur de communiquer avec les
contrôleurs des différents périphériques connectés au système. Il contient également
un bus d'adresse et un bus de données pour les communications entre le microprocesseur et la RAM.
bus d'extension : Votre système contient un bus d'extension qui permet au processeur
de communiquer avec les contrôleurs des périphériques, comme les NIC.
bus frontal : Chemin des données et interface physique entre le microprocesseur
et la mémoire principale (RAM).
bus local : Sur les systèmes à bus local, certains matériels (comme l'adaptateur vidéo)
peuvent être conçus pour fonctionner beaucoup plus vite que sur un bus d'extension
traditionnel. Voir aussi bus.
C : Celsius.
CA : Courant alternatif.
cache interne du processeur : Mémoire cache d'instructions et de données intégrée
au processeur.
carte d'extension : Carte supplémentaire (par exemple un adaptateur SCSI ou
un NIC) qui se branche dans un connecteur d'extension sur la carte système de
l'ordinateur. Une carte adaptateur ajoute des fonctions spéciales au système en
fournissant une interface entre le bus d'extension et un périphérique.
carte hôte : Carte assurant la communication entre le bus du système et le contrôleur
d'un périphérique. Les contrôleurs de disque dur disposent de circuits de carte hôte.
Pour ajouter un bus SCSI au système, vous devez installer ou raccorder la carte hôte
adéquate.
carte système : La carte système contient en général la plupart des composants
intégrés à votre système, comme le processeur, la RAM, des contrôleurs et divers
circuits de ROM.
carte vidéo : Circuits qui assurent les fonctions vidéo de l'ordinateur (en association
avec le moniteur). Il peut s'agir d'une carte d'extension installée dans un connecteur,
ou de circuits intégrés sur la carte système.
cavalier : Petit composant pour carte à circuits imprimés, disposant de deux ou
plusieurs broches. Des fiches en plastique contenant un fil s'engagent sur les broches.
Ce fil relie les broches et ferme un circuit, offrant un moyen simple et réversible de
changer le câblage de la carte.
CC : Courant continu.
CD : Disque compact. Les lecteurs de CD utilisent une technologie optique pour lire
les données sur les CD.
178
Glossaire
cm : Centimètres.
CMOS : Acronyme de “Complementary Metal-Oxide Semiconductor ”, semiconducteur d'oxyde métallique supplémentaire.
code sonore : Message de diagnostic généré par le système, sous la forme d'une série
de signaux sonores émis par le haut-parleur. Par exemple, un bip suivi d'un second puis
d'une rafale de trois bips, correspond au code 1-1-3.
COMn : Nom de périphérique permettant de désigner les ports série du système.
combinaison de touches : Commande qui se fait en appuyant sur plusieurs touches
en même temps (par exemple <Ctrl><Alt><Suppr>).
composant : Dans le contexte de l'interface DMI, il s'agit d'un élément compatible
DMI, comme un système d'exploitation, un ordinateur, une carte d'extension
ou un périphérique. Chaque composant est constitué de groupes et d'attributs,
définis comme caractéristiques de ce composant.
connecteur d'extension : Connecteur situé sur la carte système ou la carte
de montage, auquel se branche une carte d'extension.
contrôleur : Circuit qui contrôle le transfert des données entre le microprocesseur
et la mémoire ou entre le microprocesseur et les périphériques.
coprocesseur : Circuit qui libère le processeur principal de certaines tâches de
traitement. Par exemple, un coprocesseur mathématique se charge du traitement
numérique.
CPU : Acronyme de “Central Processing Unit”, unité centrale de traitement.
Voir processeur.
DDR : Acronyme de “Double Data Rate”, double débit de données. Technologie
des barrettes de mémoire permettant de doubler le débit.
définition graphique : Indique le nombre de pixels en largeur et le nombre de pixels
en hauteur, par exemple 640 x 480. Pour afficher dans une résolution graphique
donnée, vous devez installer les pilotes vidéo appropriés et votre moniteur doit
accepter cette résolution.
DHCP : Acronyme de “Dynamic Host Configuration Protocol”. Méthode permettant
d'affecter automatiquement une adresse IP à un système client.
diagnostics : Série de nombreux tests pour le système.
DIMM : Acronyme de “Dual In-Line Memory Module”, barrette de mémoire
à double rangée de connexions. Voir aussi barrette de mémoire.
DIN : Acronyme de “Deutsche Industrie-Norm”, norme de l'industrie allemande.
disquette d'amorçage : Disquette utilisée pour démarrer le système si celui-ci ne peut
pas être initialisé à partir du disque dur.
Glossaire
179
disquette système : Voir disquette d'amorçage.
DMA : Acronyme de “Direct Memory Access”, accès direct à la mémoire. Un canal
DMA permet le transfert direct de certains types de données entre la RAM et un
périphérique, sans passer par le processeur.
DMI : Acronyme de “Desktop Management Interface”, interface de gestion de
bureau. L'interface DMI permet de gérer les logiciels et matériels du système en
recueillant des informations sur ses composants, comme le système d'exploitation,
la mémoire, les périphériques, les cartes d'extension et le numéro d'inventaire.
DNS : Acronyme de “Domain Name System”, système de noms de domaines.
Méthode de conversion des noms de domaines Internet (par exemple www.dell.com)
en adresses IP (comme 143.166.83.200).
DRAM : Acronyme de “Dynamic Random-Access Memory”, mémoire vive
dynamique. Normalement, la mémoire vive d'un système est composée entièrement
de puces DRAM.
DVD : Acronyme de “Digital Versatile Disc”, disque numérique polyvalent.
ECC : Acronyme de “Error Checking and Correction”, vérification et correction
d'erreur.
EEPROM : Acronyme de “Electronically Erasable Programmable Read-Only
Memory”, mémoire morte reprogrammable électroniquement.
EMC : Acronyme de “Electromagnetic Compatibility”, compatibilité
électromagnétique.
EMI : Acronyme de “ElectroMagnetic Interference”, interférence électromagnétique.
ERA : Acronyme de “Embedded Remote Access”, accès distant intégré. L'ERA
permet de gérer à distance (“hors-bande”) le serveur de votre réseau à l'aide d'une
carte contrôleur d'accès à distance.
E-S : Entrée/sortie. Un clavier est un périphérique d'entrée et une imprimante est un
périphérique de sortie. En général, l'activité d'E-S peut être différenciée de l'activité
de calcul.
ESD : Acronyme de “Electrostratic Discharge”, décharge électrostatique.
ESM : Acronyme de “Embedded Server Management”, gestion de serveur intégrée.
étiquette de service : Code à barres se trouvant sur le système, et permettant de
l'identifier lorsque vous appelez le support technique de Dell.
F : Fahrenheit.
180
Glossaire
FAT : Acronyme de “File allocation table”, table d'allocation des fichiers. Structure
du système de fichiers utilisée par MS-DOS pour organiser et suivre le stockage des
fichiers. Le système d'exploitation Microsoft® Windows® permet d'utiliser une
structure de système de fichiers FAT.
fichier readme : Fichier texte fourni avec un logiciel ou un 0matériel, et qui contient
des informations complétant ou mettant à jour la documentation.
fichier read-only : Fichier en lecture seule, qui ne peut être ni modifié, ni effacé.
fichier system.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand
vous lancez Windows, il consulte le fichier system.ini pour déterminer une variété
d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Entre autres, le fichier
system.ini indique les pilotes vidéo, souris et clavier qui sont installés pour Windows.
fichier win.ini : Fichier de démarrage du système d'exploitation Windows. Quand
vous lancez Windows, le système consulte le fichier win.ini pour déterminer
une variété d'options pour l'environnement d'exploitation Windows. Ce fichier
comprend aussi des sections qui contiennent les paramètres facultatifs pour les
programmes Windows installés sur le disque dur.
formater : Préparer un lecteur de disque dur ou une disquette à stocker des fichiers.
Un formatage inconditionnel efface toutes les données stockées sur le disque.
ft : foot (pied).
FTP : Acronyme de “File Transfert Protocol”, protocole de transfert de fichiers.
g : Gramme(s).
G : Gravité.
Gb : Gigabit : 1024 mégabits ou 1 073 741 824 bits.
Go : Go, 1024 Mo ou 1 073 741 824 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur,
la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 000 octets.
groupe : Dans le contexte de l'interface DMI, un groupe est une structure de données
qui définit les informations courantes, ou attributs, d'un composant gérable.
guarding : Type de redondance de données qui utilise un groupe de disques physiques
pour stocker les données, et un disque supplémentaire pour stocker les informations
de parité. Voir également mise en miroir, striping et RAID.
h : Hexadécimal. Système de numération en base 16, souvent utilisé en
programmation pour identifier les adresses mémoire de RAM et d'E-S du système pour
les périphériques. Dans le texte, les chiffres hexadécimaux sont souvent suivis d'un h.
Hz : Hertz.
ID : Identification.
Glossaire
181
IDE : Acronyme de “Integrated Drive Electronics”. Interface standard entre la carte
système et les périphériques de stockage.
informations de configuration du système : Données stockées en mémoire, qui
informent un système sur la manière dont le matériel est installé et dont le système
doit être configuré pour fonctionner.
IP : Acronyme de “Internet Protocol”, protocole Internet.
IPX : Acronyme de “Internet package exchange”.
IRQ : Interrupt ReQuest (demande d'interruption). Un signal indiquant que des
données vont être envoyées ou reçues par un périphérique, et envoyé au microprocesseur par une ligne d'IRQ. Chaque liaison avec un périphérique doit avoir un
numéro d'IRQ. Deux périphériques peuvent avoir la même IRQ, mais vous ne pouvez
pas les utiliser simultanément.
K : Kilo, 1000.
Kb : Kilobit, 1024 bits.
Kbps : Kilobits par seconde.
kg : Kilogramme, 1000 grammes.
kHz : Kilohertz.
KMM : Acronyme de “Keyboard/Monitor/Mouse”, ensemble clavier/moniteur/souris.
Ko : Kilo-octet, 1024 octets.
Ko/s : Kilo-octets par seconde.
KVM : Commutateur KVM. Le terme KVM désigne un commutateur qui permet
de sélectionner le système à partir duquell'image est affichée et pour lequel le clavier
et la souris sont utilisés.
lame : Module équipé d'un processeur, de mémoire et d'un disque dur. Ces modules
sont montés dans une baie qui dispose d'alimentations et de ventilateurs.
LAN : Réseau local. Un LAN se limite normalement à un bâtiment ou à un groupe de
bâtiments proches, où tout l'équipement est relié par des fils réservés au réseau LAN.
lb : Livres (poids).
LCD : Écran à cristaux liquides.
LED : Acronyme de “Light-Emitting Diode”, diode luminescente. Composant
électronique qui s'allume lorsqu'il est traversé par un courant.
Linux : Système d'exploitation “Open Source” similaire à UNIX® et pouvant être
utilisé sur une grande diversité de plates-formes matérielles. Linux est un logiciel libre
et gratuit. Certaines distributions payantes plus complètes, fournies avec un support
technique et des formations, sont proposées par des distributeurs tels que Red Hat®
Software.
182
Glossaire
LVD : Acronyme de “Low Voltage Differential”, différentiel à basse tension.
m : Mètre(s).
mA : Milliampère(s).
mAh : Milliampère à l'heure.
Mb : Mégabit, soit 1 048 576 bits.
Mbps : Mégabits par seconde.
MBR : Acronyme de “Master Boot Record”, enregistrement d'amorçage principal.
mémoire : Zone de stockage des données de base du système. Un ordinateur peut
disposer de différentes sortes de mémoire, intégrée (RAM et ROM) ou ajoutée sous
forme de barrettes DIMM.
mémoire cache : Zone de mémoire rapide contenant une copie des données ou des
instructions pour les récupérer plus vite. Quand un programme demande des données
qui se trouvent dans le cache, l'utilitaire de mise en mémoire cache du disque peut
extraire les données plus vite de la RAM que du disque même.
mémoire conventionnelle : Les premiers 640 Ko de la RAM. La mémoire conventionnelle est présente dans tous les systèmes. Sauf s'ils ont été conçus de façon particulière, les programmes MS-DOS® sont limités à cette mémoire de base.
mémoire flash : Type d'EEPROM pouvant être reprogrammée en place dans le
système, à partir d'un utilitaire sur disquette. La plupart des EEPROM ne peut être
reprogrammée qu'avec un équipement spécial.
mémoire système : Voir RAM.
mémoire vidéo : La plupart des cartes vidéo VGA et SVGA contiennent de la
mémoire, différente de la RAM du système. La mémoire vidéo installée affecte
surtout le nombre de couleurs affichables (ce qui dépend aussi du pilote vidéo
et du moniteur).
MHz : Mégahertz.
mise en miroir : Redondance de données qui utilise un ensemble de disques
physiques pour stocker les données et un ou plusieurs ensembles de disques
supplémentaires pour stocker des copies des données. Cette fonction est en général
assurée par un logiciel. Voir également guarding, mise en miroir intégrée, striping et
RAID.
mise en miroir intégrée : Mise en miroir physique de deux disques. Cette fonction
intégrée est assurée par le matériel du système. Voir aussi mise en miroir.
mm : Millimètre.
Mo : Méga-octet, soit 1 048 576 octets. Quand on parle de stockage sur disque dur,
la mesure est souvent arrondie à 1 000 000 octets.
Glossaire
183
Mo/s : Mégaoctets par seconde.
mode graphique : Mode vidéo qui peut être défini par le nombre de pixels
horizontaux x , le nombre de pixels verticaux y et le nombre de couleurs z.
mode protégé : Mode d'exploitation qui permet aux systèmes d'exploitation de mettre
en oeuvre les éléments et fonctions suivants :
• Espace d'adresse mémoire de 16 Mo à 4 Go
• Traitement multitâche
• De la mémoire virtuelle, une méthode pour augmenter la mémoire adressable
en utilisant le lecteur de disque dur
Les systèmes d'exploitation Windows 2000 et UNIX 32 bits s'exécutent en mode
protégé. En revanche, cela n'est pas le cas pour MS-DOS.
ms : Milliseconde.
MS-DOS® : Microsoft Disk Operating System.
NAS : Acronyme de “Network Attached Storage”, stockage réseau. Le NAS est l'un
des concepts utilisés pour l'implémentation du stockage partagé sur un réseau. Les
systèmes NAS ont leurs propres systèmes d'exploitation, matériel intégré, et leurs
propres logiciels optimisés pour répondre à des besoins spécifiques en termes de
stockage.
NIC : Acronyme de “Network Interface Controller ”. Carte réseau intégrée ou
installée sous forme de carte d'extension, pour relier le système à un réseau.
NMI : Acronyme de “NonMaskable Interrupt”, interruption non masquable. Un
matériel envoie une NMI pour signaler au microprocesseur des erreurs matérielles.
ns : Nanoseconde.
NTFS : Option du système de fichiers NT dans le système d'exploitation
Windows 2000.
NVRAM : Mémoire vive rémanente. Mémoire qui ne perd pas son contenu lorsque
le système est mis hors tension. La NVRAM est utilisée pour conserver la date, l'heure
et la configuration du système.
panneau de commande : Partie du système qui porte les voyants et contrôles, comme
le commutateur d'alimentation et le voyant d'alimentation.
parité : Informations redondantes associées à un bloc de données.
partition : Vous pouvez partager un disque dur en plusieurs sections physiques
appelées partitions, avec la commande fdisk. Chaque partition peut contenir plusieurs
disques logiques. Après un partitionnement, vous devez formater chaque disque
logique avec la commande format.
184
Glossaire
PCI : Acronyme de “Peripheral Component Interconnect”, interconnexion de
composants périphériques. Norme pour l'implémentation des bus locaux.
PDU : Acronyme de “Power Distribution Unit”, unité de distribution électrique.
Source d'alimentation dotée de plusieurs prises de courant qui fournit l'alimentation
électrique aux serveurs et aux systèmes de stockage d'un rack.
périphérique : Matériel interne ou externe, connecté à un système, comme
une imprimante, un lecteur de disquette ou un clavier.
PGA : Acronyme de “Pin Grid Array”, matrice de broches. Type de support
de microprocesseur qui permet de retirer le microprocesseur.
pile de secours : Pile qui conserve dans une région spécifique de la mémoire les
informations sur la configuration du système, la date et l'heure, lorsque vous éteignez
le système.
pilote de périphérique : Programme qui permet au système d'exploitation ou à un
autre programme de communiquer correctement avec un périphérique ou un matériel
donné. Certains pilotes de périphériques, comme les pilotes réseau, doivent être
chargés par le fichier config.sys ou comme programmes résidant en mémoire (en
général par le fichier autoexec.bat). D'autres, comme le pilote vidéo, se chargent
lorsque vous démarrez le programme pour lequel ils sont conçus.
pilote vidéo : Programme qui permet aux applications et systèmes d'exploitation en
mode graphique, d'afficher avec une résolution et le nombre de couleurs désirées.
Le pilote vidéo doit correspondre à la carte vidéo installée.
pixel : Point sur un écran vidéo. Les pixels sont disposés en rangées et en colonnes afin
de créer une image. Une résolution vidéo, par exemple 640 x 480, indique le nombre
de pixels en largeur et le nombre de pixels en hauteur.
port en amont : Port sur un commutateur ou un concentrateur réseau, qui sert
à le relier à un autre commutateur ou concentrateur, sans utiliser de câble croisé.
port série : Port d'E-S, utilisé le plus souvent pour connecter un modem au système.
Normalement, vous pouvez identifier un port série sur le système grâce à son
connecteur à 9 broches.
POST : Acronyme de “Power-On Self-Test”, auto-test de démarrage. Quand vous
allumez le système, avant que le système d'exploitation ne se charge, ce programme
teste différents composants dont la RAM, les lecteurs de disque et le clavier.
processeur : Circuit de calcul principal du système, qui contrôle l'interprétation
et l'exécution des fonctions mathématiques et logiques. Un logiciel écrit pour
un microprocesseur doit souvent être révisé pour fonctionner sur un autre
microprocesseur. CPU est un synonyme de microprocesseur.
Glossaire
185
programme de configuration du système : Programme basé sur le BIOS et permettant
de configurer le matériel du système et de personnaliser son fonctionnement, en
paramétrant des fonctions telles que la protection par mot de passe et la gestion
d'énergie. Comme le programme de configuration du système est stocké dans la
mémoire vive rémanente, tous les paramètres restent effectifs jusqu'à ce que vous
les changiez.
PS/2 : Personal System/2.
PXE : Acronyme de “Preboot eXecution Environment”, environnement d'exécution
avant démarrage. La fonction PXE permet de démarrer un système (sans disque dur
ni disquette amorçable) à partir d'une unité réseau.
RAC : Acronyme de “Remote Access Controller ”, contrôleur d'accès à distance.
RAID : Acronyme de “Redundant Array of Independent Disks”, matrice redondante
de disques indépendants. Technologie permettant la mise en redondance des données.
Les types de RAID les plus fréquents sont les RAID : 0, 1, 5, 10 et 50. Voir aussi
guarding, mise en miroir et striping.
RAM : Acronyme de “Random-Access Memory”, mémoire vive. Zone principale de
stockage temporaire du système pour les instructions d'un programme et les données.
Toutes les informations stockées dans la RAM sont perdues lorsque vous éteignez
le système.
RAS : Acronyme de “Remote Access Service”, service d'accès à distance. Sous
Microsoft Windows, ce service permet d'accéder à un réseau distant à l'aide
d'un modem.
répertoire : Les répertoires permettent de conserver des fichiers apparentés sur un
disque en les organisant hiérarchiquement dans une structure en “arborescence
inversée”. Chaque disque possède un répertoire “racine”. Les répertoires
supplémentaires qui partent du répertoire racine sont appelés sous-répertoires. Ces
derniers peuvent contenir d'autres répertoires, formant une sous-arborescence.
ROM : Acronyme de “Read-Only Memory”, mémoire morte. La ROM contient
les programmes essentiels au fonctionnement du système. Ces informations sont
conservées lorsque le système est mis hors tension. Le programme qui lance la
procédure d'amorçage et l'auto-test de démarrage de l'ordinateur sont des exemples
de code en ROM.
ROMB : Acronyme de “RAID on Motherboard”, fonction RAID incluse sur la carte
mère.
routine d'amorçage : Programme qui initialise la mémoire et les périphériques
matériels, puis charge le système d'exploitation. À moins que le système d'exploitation
ne réponde pas, vous pouvez redémarrer (faire un démarrage à chaud) le système en
appuyant sur <Ctrl><Alt><Suppr>. Sinon, vous devez appuyer sur le bouton de
réinitialisation ou éteindre puis rallumer le système.
186
Glossaire
rpm : Tours par minute.
RTC : Acronyme de “Real-Time Clock”, horloge temps réel.
SAS : Acronyme de “Serial-Attached SCSI”.
SATA : Acronyme de “Serial Advanced Technology Attachment”, connexion par technologie série avancée. Interface standard entre la carte système et les périphériques de
stockage.
sauvegarde : Copie d'un programme ou de données. Par précaution, il convient de
sauvegarder régulièrement le disque dur du système. Avant de modifier la configuration du système, il est conseillé de sauvegarder les fichiers de démarrage importants
du système d'exploitation.
SCSI : Acronyme de “Small Computer System Interface”, interface système pour
micro-ordinateur. Interface de bus d'E-S avec des transmissions de données plus
rapides que les ports de modem standard.
SDRAM : Acronyme de “Synchronous Dynamic Random-Access Memory”, mémoire
vive dynamique synchrone.
sec : Seconde(s).
SMART : Acronyme de “Self-Monitoring Analysis and Reporting Technology”,
technologie de prévision des défaillances des lecteurs de disque. Cette technologie
permet aux lecteurs de disque dur de signaler les erreurs et les pannes au BIOS du
système puis d'afficher un message d'erreur sur l'écran.
SMP : Multiprocesseur symétrique. Se dit d'un système qui dispose de plusieurs
processeurs reliés par un lien haut débit géré par un système d'exploitation où tous
les processeurs ont les mêmes priorités d'accès au système d'E-S.
SNMP : Acronyme de “Simple Network Management Protocol”, protocole de gestion
de réseau simple. Interface standard qui permet au gestionnaire du réseau de surveiller
et de gérer les stations de travail à distance.
spanning (concaténation) : Dans ce mode, les volumes de disques attachés sont
combinés ensemble et vus par le système d'exploitation comme un disque unique.
L'espace disponible est ainsi mieux utilisé.
striping (répartition des données) : Méthode de répartition des données sur trois ou
plusieurs disques, en utilisant une quantité donnée d'espace sur chacun. L'espace
occupé par une bande (“stripe”) est le même sur chaque disque. Un disque virtuel
peut utiliser plusieurs bandes sur le même jeu de disques. Voir également guarding,
mise en miroir et RAID.
SVGA : Acronyme de “Super Video Graphics Array”, super matrice graphique vidéo.
VGA et SVGA sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre
de couleurs possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.
Glossaire
187
système “sans tête” : Système ou périphérique qui fonctionne sans moniteur, souris
ni clavier. Habituellement, les systèmes sans tête sont gérés par le réseau à l'aide
d'un navigateur Internet.
TCP/IP : Acronyme de “ Transmission Control Protocol/Internet Protocol”.
température ambiante : Température de l'endroit ou de la pièce où se trouve
le système.
terminaison : Certains périphériques (par exemple à chaque extrémité d'une chaîne
SCSI) doivent être dotés d'une terminaison pour empêcher les réflexions et les
signaux parasites sur le câble. Lorsque de tels périphériques sont connectés en série,
vous pourrez avoir à activer ou désactiver leur terminaison (si elle est intégrée), en
déplaçant un cavalier ou des commutateurs sur chaque périphérique, ou en modifiant
ses paramètres dans le logiciel de configuration.
UNIX : Universal Internet Exchange. UNIX est un système d'exploitation écrit
en langage C. Il est le précurseur de Linux.
UPS : Acronyme de “Uninterruptible Power Supply”, alimentation sans interruption.
Unité, alimentée par batterie, qui fournit automatiquement l'alimentation du système
en cas de coupure de courant.
USB : Un connecteur USB permet de relier divers périphériques compatibles avec
la norme USB, comme des souris, claviers, imprimantes, haut-parleurs, etc. Les
périphériques USB peuvent être branchés et débranchés pendant que le système
est en fonctionnement.
utilitaire : Programme qui sert à gérer les ressources du système (mémoire,
disques durs, imprimantes, etc.).
UTP : Acronyme de “Unshielded Twisted Pair ”, paire torsadée non blindée.
Type de câblage utilisé pour relier un ordinateur à une ligne téléphonique.
V : Volt(s).
VCA : Volts en courant alternatif.
VCC : Volts en courant continu.
VGA : Acronyme de “ Video Graphics Array”, matrice graphique vidéo. VGA et SVGA
sont des normes de cartes graphiques. Leur résolution et le nombre de couleurs
possibles sont supérieurs à celles des normes précédentes.
volume de disque simple : Volume d'espace disponible sur un disque physique
dynamique.
W : Watt(s).
WH : Wattheure(s).
188
Glossaire
Windows 2000 : Système d'exploitation Microsoft Windows complet et intégré qui ne
requiert pas MS-DOS et qui fournit des performances avancées en matière de système
d'exploitation, une facilité d'utilisation accrue, une fonctionnalité de groupe de travail
améliorée ainsi qu'un système de navigation et de gestion de fichiers simplifié.
Windows Powered : Se dit d'un système d'exploitation Windows conçu pour les
systèmes NAS (stockage relié au réseau). Il est dédié au service des fichiers pour
les clients sur le réseau.
Windows Server 2003 : Ensemble de technologies Microsoft qui permet l'intégration
logicielle en utilisant les services Web XML. Ces derniers sont de petites applications
écrites en XML réutilisables, qui permettent de communiquer des données entre des
sources qui ne sont pas connectées autrement.
XML : Acronyme de “Extensible Markup Language”. Le langage XML sert à créer des
formats communs d'information, puis à partager le format et les données sur le Web,
les intranets, etc.
ZIF : Acronyme de “Zero insertion force”, force d'insertion nulle.
Glossaire
189
190
Glossaire
Index
A
Alerte, messages, 38
Assemblage du ventilateur (PCI)
Dépannage, 116
Installation, 81
Retrait, 79
Assemblage du ventilateur
(processeur)
Dépannage, 116
Installation, 78
Retrait, 77
Attribution de mots de passe, 52
Avertissement, messages, 37
B
Bloc d'alimentation
Dépannage, 115
Installation, 84
Retrait, 82
Bouton d'identification
du système, 16
Bouton NMI, 17
C
Cadre
Installation, 62
Retrait, 61
Capot
Fermeture, 63
Ouverture, 62
Caractéristiques
Panneau arrière, 18
Panneau avant, 14
Caractéristiques
du système
Accès, 12
Carte contrôleur RAID.
Voir Cartes d'extension.
Carte contrôleur SAS.
Voir Cartes d'extension.
Carte de montage
Connecteurs, 135
Installation, 89
Retrait, 88
Carte système
Cavaliers, 131
Connecteurs, 133
Installation, 103
Retrait, 100
Cartes d'extension
Dépannage, 122
Installation, 85
Retrait, 87
Cavaliers
Carte système, 131
Clavier
Dépannage, 108
Index
191
Codes des voyants
de diagnostic, 31
Codes sonores, 34
Configuration du lecteur
d'amorçage, 70
Configuration, mot de passe
Attribution, 55
Caractéristiques, 51
Modification, 56
Utilisation, 56
Connecteurs
Carte de montage, 135
Carte système, 133
Connexion de périphériques
externes, 19
Contacter Dell, 143
Contrôleur BMC, 57
Coordonnées téléphoniques, 143
D
Dell
Contacter, 143
Dell PowerEdge Diagnostics
Utilisation, 125
Démarrage
Accès à la configuration
du système, 12
Dépannage
Bloc d'alimentation, 115
Cartes d'extension, 122
Clavier, 108
192
Index
Connexions externes, 107
Disques durs, 120
E/S, 109
Lecteur de CD, 119
Mémoire, 117
NIC, 111
Périphérique d'E/S série, 110
Périphérique USB, 110
Pile, 114
Processeur, 123
Refroidissement du système, 116
Routine de démarrage, 105
Souris, 109
Système endommagé, 113
Système mouillé, 112
Ventilateur, 116
Vidéo, 108
Diagnostics
Options de test avancées, 128
Partition d'utilitaires, 126
Quand les utiliser, 126
Utilisation de Dell PowerEdge
Diagnostics, 125
Disques durs
Configuration du lecteur
d'amorçage, 70
Dépannage, 120
Installation, 75
Retrait, 71
Disques durs SAS.
Voir Disques durs.
Disques durs SATA.
Voir Disques durs.
E
L
Erreurs, messages, 40
Lecteur de CD
Dépannage, 119
Installation, 70
Retrait, 68
G
Garantie, 11
Lecteur optique
Installation, 70
Retrait, 68
I
Lecteurs
CD, 68
optique, 68
Informations sur le
processeur, 44
Installation
Assemblage du ventilateur
du processeur, 78
Assemblage du ventilateur
PCI, 81
Barrettes de mémoire, 91
Bloc d'alimentation, 84
Cadre, 62
Carte de montage, 89
Carte système, 103
Cartes d'extension, 85
Disques durs, 75
Lecteur de CD, 70
Lecteur optique, 70
Panneau de commande, 100
Protecteur de ventilation, 65
IRQ
Affectations, 107
Conflits, 106
M
Matériel requis pour
l'installation, 59
Mémoire
Consignes d'installation, 90
Dépannage, 117
Installation, 91
Retrait, 93
Messages
Alerte, 38
Avertissement, 37
Codes des voyants
de diagnostic, 31
Codes sonores, 34
Gestion des systèmes, 112
Messages d'erreur, 40
Système, 20
Mot de passe
Désactivation, 135
Index
193
N
P
Programme de configuration
du système
Accès, 39
Écran principal, 41
Informations sur le processeur, 44
Périphériques intégrés, 46
Redirection de console, 48
Sécurité du système, 49
Touches de navigation, 40
Panneau de commande
Installation, 100
Retrait, 98
Protecteur de ventilation
Installation, 65
Retrait, 64
NIC
Dépannage, 111
Voyants, 19
Numéros de téléphone, 143
Périphérique d'E/S série
Dépannage, 110
Périphérique USB
Dépannage, 110
R
Redirection de console, 48
Périphériques externes
Connexion, 19
Refroidissement du système
Dépannage, 116
Périphériques intégrés, 46
Réinstallation
Pile du système, 66
Processeur, 94
Pile
Dépannage, 114
Réinstallation, 66
Retrait ou remise en place, 66
Pile du système
Dépannage, 114
Réinstallation, 66
POST
Accès à la configuration
du système, 12
Processeur
Dépannage, 123
Réinstallation, 94
194
Index
Retrait
Assemblage du ventilateur
du processeur, 77
Assemblage du ventilateur
PCI, 79
Barrettes de mémoire, 93
Bloc d'alimentation, 82
Cadre, 61
Carte de montage, 88
Carte système, 100
Cartes d'extension, 87
Disques durs, 71
Retrait (suite)
Lecteur de CD, 68
Lecteur optique, 68
Panneau de commande, 98
Protecteur de ventilation, 64
S
Sécurité, 105
Sécurité du système, 49, 53
Souris
Dépannage, 109
Support
Contacter Dell, 143
Système endommagé
Dépannage, 113
Système mouillé
Dépannage, 112
T
Touches de navigation
Programme de configuration
du système, 40
V
Ventilateur
Dépannage, 116
Vérification du matériel, 106
Vidéo
Dépannage, 108
Voyant d'état du système, 16
Voyants
NIC, 19
Panneau arrière, 18
Panneau avant, 14
Système, messages, 20
Système, mot de passe
Attribution, 52
Caractéristiques, 51
Modification, 54
Suppression, 54
Index
195
196
Index

Manuels associés