FHD492-XV | Christie FHD552-XV Versatile LCD display for 24/7 operation Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
47 Des pages
FHD492-XV | Christie FHD552-XV Versatile LCD display for 24/7 operation Manuel utilisateur | Fixfr
020-001140-02
NOTES
COPYRIGHT ET MARQUES DE COMMERCE
Copyright © 2018 Christie Digital Systems USA, Inc. Tous droits réservés.
Tous les noms de marque et de produit sont des marques, des marques déposées ou des marques commerciales de leurs propriétaires respectifs.
GÉNÉRALITÉS
Toutes les précautions ont été prises pour garantir l’exactitude de ce document. Il se peut cependant que certaines modifications relatives aux produits ou à
leur disponibilité ne soient pas mentionnées. Christie se réserve le droit de modifier les caractéristiques à tout moment et sans avis préalable. Les
spécifications des performances sont standard, mais peuvent varier selon certaines conditions qui ne sont pas du ressort de Christie, telles que la réalisation
de l’entretien du produit dans des conditions de travail correctes. Les caractéristiques de fonctionnement dépendent des informations disponibles au moment
de l’impression du présent document. Christie ne fournit aucune garantie d’aucune sorte concernant ce matériel, y compris et sans limitation, toutes garanties
implicites d’aptitude à un usage particulier. Christie se dégage de toute responsabilité s’agissant de toutes erreurs contenues aux présentes ou des dommages
accessoires ou indirects en relation avec la performance ou l’utilisation de ce matériel. L’usine de fabrication du Canada est certifiée ISO 9001 et 14001.
GARANTIE
Les produits sont garantis dans le cadre de la garantie limitée standard de Christie, dont les dispositions peuvent être consultées en contactant Christie ou
votre revendeur Christie. En plus des autres restrictions susceptibles d’être précisées dans la garantie limitée standard de Christie, dans la mesure où elles
sont pertinentes et d’application pour votre produit, la garantie ne couvre pas :
a. Les problèmes ou dommages dus à l’expédition, dans les deux sens ;
b. Les problèmes ou dommages émanant de l’utilisation du produit avec un équipement non fourni par Christie (système de distribution, caméras, lecteurs
de DVD, etc.) ou avec un dispositif d’interfaçage d’une autre marque que Christie ;
c. Les problèmes ou dommages provoqués par une mauvaise utilisation, une source d’alimentation non conforme, un accident, un incendie, une
inondation, un orage, un tremblement de terre ou toute autre catastrophe naturelle ;
d. Les problèmes ou dommages provoqués par une installation ou un alignement incorrect(e), ou par une modification de l’équipement, si ceux-ci sont
réalisés par une personne autre qu’un technicien d’entretien Christie ou un prestataire de service agréé par Christie ;
e. Les problèmes ou dommages provoqués par l’utilisation d’un produit sur une plate-forme mobile ou sur tout autre système mobile pour lequel le produit
n’a pas été conçu, modifié ou approuvé par Christie ;
f. Si le produit n’est pas spécifiquement conçu pour une utilisation en extérieur, les problèmes ou les dommages causés par son utilisation en extérieur,
sauf si ce produit est protégé contre les précipitations ou autres conditions météorologiques défavorables et si la température ambiante se trouve dans
la plage de températures ambiantes indiquée dans les caractéristiques techniques du produit ;
g. Les défaillances et défauts causés par une usure normale ou dus au vieillissement normal d’un produit.
La garantie ne s’applique pas aux produits dont le numéro de série a été effacé ou oblitéré. Elle ne s’applique pas non plus aux produits vendus par un
revendeur à un utilisateur final à l’extérieur du pays dans lequel opère le revendeur, sauf si (i) Christie dispose d’un bureau dans le pays où se trouve
l’utilisateur final, ou si (ii) les frais de garantie internationale ont été acquittés.
La garantie n’entraîne pas d’obligation pour Christie d’assurer un service sur site au titre de la garantie.
ENTRETIEN PRÉVENTIF
L’entretien préventif contribue fortement à un fonctionnement continu et adéquat de votre produit. Le non-respect de l’entretien préventif requis, suivant le
calendrier d’entretien établi par Christie, entraîne l’annulation de la garantie.
RÉGLEMENTATIONS
Ce produit a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces
limites ont été établies dans le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque le produit fonctionne dans un environnement
commercial. Ce produit émet, utilise et peut produire de l’énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences nuisibles pour les
communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du manuel d’utilisation du fabricant. La mise en service de ce produit dans
une zone résidentielle peut provoquer des interférences nocives, que l’utilisateur devra corriger à ses propres frais.
CAN ICES-3 (A) / NMB-3 (A)
이 기기는 업무용(A급)으로 전자파적합등록을 한 기기이오니 판매자 또는 사용자는 이점을 주의하시기 바라며, 가정 외의 지역에서 사용하는 것을 목적으로 합니다.
ENVIRONNEMENT
Ce produit est conçu et fabriqué à l’aide de matériaux et composants de haute qualité, recyclables et réutilisables. Le symbole
indique que l’équipement
électrique et électronique en fin de vie doit être mis au rebut séparément des ordures ménagères ordinaires. Ce produit doit être mis au rebut conformément
aux réglementations locales en vigueur. Dans l’Union européenne, il existe différents systèmes de collecte des produits électriques et électroniques usagés.
Aidez-nous à protéger l’environnement dans lequel nous vivons !
Consignes de sécurité
Mis au rebut à la fin de vie ..................................................................................................... 9
Déballage ........................................................................................................................... 11
Contenu de l’emballage ........................................................................................................ 11
Notes d’installation .............................................................................................................. 11
Capteur de télécommande infrarouge et du voyant d’état d’alimentation .................................... 12
Montage de l’écran sur un mur ............................................................................................. 12
Grille VESA ......................................................................................................................... 13
Exigences en termes de ventilation........................................................................................ 13
Montage en mode portrait .................................................................................................... 13
Installation d’un dispositif OPS .............................................................................................. 14
Panneau de commande ........................................................................................................ 15
Prises d’entrée/sortie ........................................................................................................... 16
Télécommande ................................................................................................................... 17
Fonctions générales ......................................................................................................... 17
Identification d’une télécommande ..................................................................................... 18
Insertion des piles dans la télécommande ........................................................................... 18
Manipulation de la télécommande ...................................................................................... 19
Connexion d’un câble d’extension du capteur de télécommande ................................................ 20
Commande d’un seul écran ............................................................................................... 21
Commande IR Pass-through .............................................................................................. 21
Connexion en guirlande de plusieurs écrans ........................................................................... 21
Connexion du contrôle d’écran........................................................................................... 22
Connexion vidéo numérique pour DVI................................................................................. 22
Connexion vidéo numérique pour DisplayPort ...................................................................... 22
Connexion vidéo analogique .............................................................................................. 23
Connexion vidéo HDMI ..................................................................................................... 23
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
3
Consignes de sécurité
Connexion vidéo OPS ....................................................................................................... 23
Connexion de l’équipement audio .......................................................................................... 24
Connexion de haut-parleurs externes ................................................................................. 24
Connexion d’un périphérique audio externe ......................................................................... 24
Utilisation de l’écran ............................................................................................................ 25
Visionner une source vidéo connectée ................................................................................ 25
Changer le format d’image ................................................................................................ 25
Sélectionner les paramètres d’image préférés...................................................................... 25
Sélectionner les réglages audio préférés ............................................................................. 26
Lire des fichiers multimédias sur un réseau local .................................................................. 26
Utiliser la fonction DLNA-DMP ............................................................................................ 27
Utiliser la fonction DLNA-DMP depuis un ordinateur .............................................................. 27
Lire des fichiers multimédias à partir d’un périphérique USB.................................................. 28
Options de lecture ............................................................................................................... 29
Lire des fichiers musicaux ................................................................................................. 29
Options de musique ......................................................................................................... 29
Lire des fichiers vidéo .......................................................................................................... 29
Options de film ................................................................................................................ 30
Lire des fichiers de photo ..................................................................................................... 30
Lancer un diaporama........................................................................................................ 30
Options du diaporama ...................................................................................................... 30
Aperçu du menu d’affichage à l’écran (OSD) ........................................................................... 30
Menu PICTURE (IMAGE).................................................................................................... 31
Menu SOUND (SON) ......................................................................................................... 32
Menu TILING (MOSAÏQUE) ................................................................................................ 32
Menu GENERAL SETTINGS (RÉGLAGES GÉNÉRAUX) ............................................................. 33
Menu NETWORK SETTINGS (RÉGLAGES RÉSEAU) ................................................................ 36
Résolution VGA ................................................................................................................... 37
Résolution TVSD ................................................................................................................. 37
Résolution TVHD ................................................................................................................. 38
Résolution TVUHD ............................................................................................................... 38
Mura ................................................................................................................................. 38
Comment faire pour détecter le phénomène Mura ? ............................................................. 38
Comment faire pour éviter le phénomène Mura ? ................................................................. 39
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
4
Consignes de sécurité
Avertissement concernant l’utilisation du moniteur .................................................................. 40
Instructions de nettoyage du panneau avant .......................................................................... 40
Instructions de nettoyage du boîtier ...................................................................................... 40
Aucune image n’est affichée ................................................................................................. 41
Interférences affichées sur le moniteur ou interférences sonores ............................................... 41
Couleur anormale ................................................................................................................ 41
Image déformée et affichage de motifs bizarres ...................................................................... 42
L’image ne remplit pas tout l’écran ........................................................................................ 42
Il y a du son, mais pas d’image............................................................................................. 42
Il y a une image, mais pas de son ......................................................................................... 43
Certains pixels ne s’allument pas .......................................................................................... 43
Des images rémanentes restent visibles lorsque l’écran est éteint ............................................. 43
Affichage ............................................................................................................................ 45
Prises d’entrée/sortie ........................................................................................................... 45
Général .............................................................................................................................. 46
Conditions environnementales .............................................................................................. 46
Haut-parleur interne ............................................................................................................ 47
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
5
Lisez et suivez ces instructions lorsque vous connectez et utilisez votre écran. Si votre écran ne fonctionne pas
correctement bien que vous ayez suivi les instructions de ce document, veuillez contacter un technicien ou
votre centre de service local.
Avertissement ! Le non-respect de ces consignes peut entraîner des blessures graves, voire
mortelles.

L’utilisation de commandes, de réglages ou de procédures autres que ceux spécifiés dans cette
documentation peut représenter un risque de choc électrique et/ou un danger mécanique.

Installez l’appareil à proximité d’une prise secteur facilement accessible.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Utilisez uniquement le cordon d’alimentation secteur fourni avec
le produit ou recommandé par Christie.

RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ! Débranchez le produit de l’alimentation secteur avant de
déplacer, d’entretenir, de nettoyer ou de retirer des composants, ou d’ouvrir un boîtier.

N’exercez pas de force excessive sur les bords du cadre lorsque vous montez l’écran ou lorsque
vous le placez en position verrouillée.

Manipulez toujours l’appareil en le tenant par les côtés opposés du cadre afin d’éviter tout contact
direct avec le verre.
Remarque : le non-respect de ces consignes peut entraîner des dommages matériels.

N’exposez pas l’écran à de fortes vibrations ni à des chocs importants lorsque vous l’utilisez.

Remarque : cet équipement a été conçu pour être connecté à un système de distribution
d’alimentation IT.

L’ouverture du couvercle du boîtier doit être confiée exclusivement à un technicien qualifié.

Ne donnez pas de coups sur l’écran et ne le laissez pas tomber en cours d’utilisation ou lors du
transport.

N’exposez pas l’écran à la lumière directe du soleil et tenez-le à distance de toute source de
chaleur.

Retirez tout objet susceptible de tomber dans les orifices de ventilation ou d’empêcher un
refroidissement correct des composants électroniques de l’écran.

N’obstruez pas les orifices de ventilation du coffret.

Lorsque vous éteignez l’écran en débranchant le cordon d’alimentation, attendez six secondes
avant de le rebrancher pour que l’écran fonctionne correctement.

Si la surface de l’écran devient sale, essuyez-la délicatement à l’aide d’un chiffon propre et doux.
Si un nettoyage supplémentaire de la surface s’avère nécessaire, utilisez un produit nettoyant ou
des lingettes pour écran LCD, que vous pouvez vous procurer dans la plupart des boutiques de
matériel d’électronique. N’utilisez jamais d’alcool, de solvants, ni de liquides à base d’ammoniac.

Ne laissez pas de produits de nettoyage s’infiltrer dans l’écran, car cela pourrait entraîner un
choc électrique ou endommager le matériel.

Pour éviter d’endommager l’écran LCD, évitez d’exercer une pression excessive sur celui-ci.

Lorsque vous déplacez l’écran, saisissez-le par le cadre pour le soulever. Ne soulevez pas l’écran
en plaçant votre main ou vos doigts sur le panneau LCD.

Débranchez l’écran si vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une période prolongée.

Débranchez l’écran si vous devez le nettoyer à l’aide d’un chiffon légèrement humide. Vous
pouvez aussi vous servir d’un chiffon sec pour essuyer l’écran lorsqu’il est hors tension.

N’utilisez jamais de solvants organiques, tels que de l’alcool ou des liquides à base d’ammoniac,
pour nettoyer l’écran.

Afin d’éviter tout risque d’électrocution ou d’endommagement permanent à l’écran, ne l’exposez
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
6
Consignes de sécurité
pas à la poussière, à la pluie, à l’eau ou à une humidité excessive.

Si votre écran venait à être mouillé, essuyez-le dès que possible avec un chiffon sec.

Si un corps étranger ou de l’eau pénètre dans l’écran, mettez-le immédiatement hors tension et
débranchez le cordon d’alimentation. Retirez ensuite le corps étranger ou épongez l’eau et
envoyez l’écran au centre de maintenance.

N’entreposez pas et n’utilisez pas l’écran dans des endroits où il risque d’être exposé à de la
chaleur, à la lumière directe du soleil ou à un froid extrême.

Pour toute réparation ou intégration, contactez le centre de service local.

Afin d’assurer les performances optimales de l’écran et pouvoir l’utiliser pendant plus longtemps,
il doit se trouver dans un endroit compris dans les plages de température et d’humidité cidessous :
Température : 0-40 °C (32-104 °F)
Humidité : 20-80 % HR

Activez toujours un programme économiseur d’écran en mouvement lorsque l’écran n’est pas
utilisé.
Activez toujours une application de rafraîchissement périodique de l’écran si l’appareil affiche un
contenu statique.
L’affichage sans interruption d’images statiques ou immobiles sur une longue période peut
engendrer une « rémanence à l’extinction », également appelée « image résiduelle » ou « image
fantôme » sur votre écran. Il s’agit d’un phénomène bien connu de la technologie des écrans
LCD. Dans la plupart des cas, cette « image résiduelle » disparaît progressivement une fois
l’alimentation coupée.
Les symptômes d’image résiduelle plus graves ne disparaissent pas et ne peuvent pas être
réparés. Ce problème n’est pas couvert par les termes de votre garantie.
Documentation du produit
Pour des informations relatives à l’installation, à la configuration et à l’utilisateur, consultez la documentation
du produit disponible sur le site Web de Christie Digital Systems USA Inc. Lisez l’intégralité des instructions
avant d’utiliser ce produit ou d’effectuer une quelconque intervention.
1.
2.
Accédez à la documentation depuis le site Web de Christie:

Accédez à cette URL: http://bit.ly/2HYHN01.

Scannez le code QR à l’aide d’une application de lecture de code QR installée sur un
smartphone ou une tablette.
Sur la page du produit, sélectionnez le modèle et basculez ensuite vers l’onglet Downloads
(Téléchargements).
Documentation connexe
Vous trouverez des informations supplémentaires sur les écrans LCD dans les documents suivants.

FHD492-XV/FHD552-XV LCD Panel Product Safety Guide (P/N: 020-102380-XX)
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
7
Informations réglementaires
Déclaration de conformité de l’UE
Nous déclarons par la présente que le produit est en conformité avec les normes suivantes :
• EN60950-1:2006+A11:2009+A1:2010+A12:2011+A2:2013 (Exigences de sécurité des équipements
informatiques).
• EN55022:2010+AC:2011 (Exigences relatives aux perturbations radioélectriques des équipements
informatiques).
•
EN55024:2010 (Exigences relatives à l’immunité des équipements informatiques).
•
EN61000-3-2:2014 (Limites pour les émissions de courant harmonique).
•
EN61000-3-3:2013 (Limitation de vacillation et de fluctuation de la tension).
•
EN 50581:2012 (Documentation technique pour l’évaluation des produits électriques et
électroniques en ce qui concerne la restriction des substances dangereuses).
Les dispositions des directives ci-dessous sont d’application :
•
2014/35/UE (Directive basse tension).
•
2014/30/UE (Directive CEM).
•
Cet appareil est conforme aux exigences formulées dans la directive du Conseil concernant le
rapprochement des législations des États membres relatives à la Compatibilité électromagnétique
(2004/108/CE), la Directive basse tension (2006/95/CE) et la Directive RoHS (2011/65/UE).
•
2011/65/UE (Directive RoHS) et produit par une organisation certifiée ISO9000.
Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement)
Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de
classe A, conformément à la section 15 du règlement de la FCC. Ces limites ont été établies dans
le but d’assurer une protection suffisante contre les interférences néfastes lorsque l’équipement
fonctionne dans un environnement commercial. Cet équipement émet, utilise et peut produire de
l’énergie sous forme de radiofréquences ; il peut provoquer des interférences préjudiciables pour
les communications radio s’il n’est pas installé et utilisé conformément aux instructions du
manuel d’utilisation du fabricant. La mise en service de cet équipement dans une zone
résidentielle peut provoquer des interférences nuisibles, que l’utilisateur devra corriger à ses
propres frais.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Son fonctionnement est
soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences
nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences
risquant d’engendrer un fonctionnement indésirable.
1. Nous nous engageons à développer, produire et commercialiser des produits n’ayant aucun effet
néfaste sur la santé.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
8
Informations réglementaires
Votre nouvel écran d’information publique contient des matériaux qui peuvent être recyclés et réutilisés Des
entreprises spécialisées peuvent recycler votre produit afin d’augmenter la quantité de matériaux réutilisables
et minimiser ainsi le volume de déchets.
Veuillez consulter la réglementation locale relative à la mise au rebut de votre écran auprès de votre
revendeur local.
(Pour les clients au Canada et aux États-Unis)
Ce produit peut contenir du plomb et/ou du mercure. Mettez-le au rebut en respectant les réglementations
locales et fédérales. Pour toute information complémentaire sur le recyclage, rendez-vous sur www.eia.org
(Consumer Education Initiative – Programme d’éducation du public).
DEEE – Déchets d’équipements électriques et électroniques
À l’attention des ménages de l’Union européenne
Cette marque sur le produit ou sur l’emballage indique que, conformément à la Directive Européenne
2012/19/UE relative aux équipements électriques et électroniques usagés, ce produit ne peut pas être jeté
avec les ordures ménagères. Il vous appartient de mettre au rebut cet équipement via une collecte de
déchets d’équipements électriques et électroniques appropriée. Pour déterminer les emplacements
réservés à ces déchets électriques et électroniques, veuillez contacter le représentant de l’administration
locale, l’organisme en charge de l’élimination des déchets dont dépend votre foyer ou le magasin où vous
avez acheté le produit.
À l’attention des ménages aux États-Unis :
Débarrassez-vous des déchets en accord avec les lois locales, de l’État et fédérales. Pour plus d’informations
sur la mise au rebut ou le recyclage, rendez-vous sur www.mygreenelectronics.com ou www.eiae.org.
Directives de fin de vie – Recyclage
Votre nouvel écran d’information publique contient plusieurs matériaux qui peuvent être recyclés pour
des nouveaux utilisateurs.
Débarrassez-vous des déchets en accord avec les lois locales, de l’État et fédérales.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
9
Déballage et installation
Ce produit est emballé dans un carton, avec les accessoires standard. Tous les autres accessoires en option
sont emballés séparément. Compte tenu de la taille et du poids de cet écran, la présence de deux personnes
est recommandée pour le déplacer. Après l’ouverture du carton, assurez-vous que le contenu est complet et
en bon état.
Vérifiez que la boîte contient tous les éléments suivants :

Écran LCD

Télécommande

Cordon d’alimentation

Câble RS-232

Câble boucle RS232

Extension de récepteur IR

Câble boucle IR
REMARQUES :
•
Pour toutes les autres régions, utilisez un cordon d’alimentation qui est conforme à la tension CA de la
prise de courant, et qui a été approuvé et est conforme à la réglementation du pays en question en
matière de sécurité.
•
Nous vous conseillons de conserver la boîte et le matériel d’emballage s’il s’avérait nécessaire
d’expédier l’écran.
Ce produit consommant beaucoup d’énergie, utilisez toujours la fiche spécialement conçue à cet effet. Si vous
avez besoin d’une rallonge électrique, veuillez contacter votre prestataire de services.
Le produit doit être installé sur une surface plane pour éviter qu’il ne bascule. Pour une ventilation correcte, la
distance entre l’arrière du produit et le mur doit être suffisante. Évitez d’installer le produit dans une cuisine,
une salle de bain ou n’importe quel endroit où le taux d’humidité est élevé afin de ne pas réduire la durée de
vie des composants électroniques.
Le produit peut fonctionner normalement jusqu’à une altitude de 3 000 m. S’il est installé à une altitude
supérieure à 3 000 m, des problèmes peuvent survenir.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
10
Déballage et installation
1. Pour que la télécommande infrarouge fonctionne de manière optimale, abaissez l’objectif rétractable à
l’arrière de l’écran.
Cela permet également de mieux voir le voyant d’état d’alimentation.
2. En cas d’utilisation de l’écran dans un mur vidéo, l’objectif doit être relevé afin d’optimiser la
juxtaposition.
3. Vous entendez un clic lorsque l’objectif est parfaitement en position.
Pour installer cet écran sur un mur, vous devez vous procurer un kit de montage mural standard adapté au
poids du système. Nous vous recommandons d’utiliser une interface de montage conforme à la norme TUV-GS
et/ou UL1678 en Amérique du Nord.
1. Posez une feuille de protection sur une table située sous la surface de l’écran pour éviter de rayer
l’écran.
2. Assurez-vous que vous disposez de tous les accessoires nécessaires pour le montage de cet écran.
3. Suivez les instructions fournies avec le kit de montage de base.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
11
Déballage et installation
La non-observation des bonnes procédures de montage peut endommager le matériel, ou blesser
l’utilisateur ou l’installateur. La garantie du produit ne couvre pas les dommages occasionnés par une
installation incorrecte.
4. Pour le kit de montage mural, utilisez des vis de montage M6 (plus longues de 10 mm que l’épaisseur
du support de montage) et serrez-les fermement.
FHD492-XV
400(H) x 200(V) mm
FHD552-XV
400(H) x 400(V) mm
Pour empêcher l’écran de tomber :
•
Pour une installation murale ou au plafond, installez l’écran avec des supports métalliques disponibles
dans le commerce. Pour des instructions d’installation plus détaillées, consultez la documentation
fournie avec les supports.
•
Afin de réduire les risques de blessures et de dégâts dus à la chute de l’écran en cas de tremblement
de terre ou d’autres catastrophes naturelles, veillez à consulter le fabricant des supports pour
connaître l’emplacement d’installation recommandé.
Pour permettre à la chaleur de se dissiper, laissez un espace d’au moins 25 mm entre l’écran et les objets
environnants. Pour les murs vidéo de plus grande taille, laissez des espaces plus importants autour de l’écran
(l’espace varie en fonction de la taille du mur).
Cet écran peut être installé en position portrait.
1. Le cas échéant, retirez le support de table.
2. Lorsque vous vous tenez derrière l’écran, faites-le
pivoter de 90 degrés dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.
3. Montez l’écran.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
12
Déballage et installation
Pour installer un dispositif OPS sur l’écran :
1. Retirez les vis du couvercle du dispositif OPS.
2. Installez le dispositif OPS.
3. Fixez le dispositif OPS à l’aide de vis.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
13
Pièces et fonctions
1
Bouton d’alimentation
6
Permet d’allumer l’écran ou de le mettre en mode
Veille.
2
Bouton MUTE
Lorsque le menu OSD est ouvert, ce bouton déplace la
sélection vers le haut.
7
Permet de couper et de réactiver le son de l’écran.
3
Bouton INPUT
Bouton ▲ (Haut)
Bouton ▼ (Bas)
Lorsque le menu OSD est ouvert, ce bouton déplace la
sélection vers le bas.
8
Permet de sélectionner la source d’entrée.
Bouton MENU
Lorsque le menu OSD est ouvert, ce bouton permet
de revenir au menu précédent.
Lorsque le menu OSD est fermé, ce bouton permet de
l’activer.
4
Bouton + (Plus)
Lorsque le menu OSD est ouvert, ce bouton
augmente le réglage.
5
9
Capteur de télécommande et voyant d’état
d’alimentation
Reçoit les signaux de la télécommande.
Lorsque le menu OSD est fermé, ce bouton augmente
le niveau audio.
Indique l’état actuel de fonctionnement de l’écran
sans le module OPS :
Bouton - (Moins)

Vert : l’écran est allumé.
Lorsque le menu OSD est ouvert, ce bouton diminue
le réglage.

Rouge : l’écran est en mode Veille.

Orange : l’écran passe en mode APM.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
14
Pièces et fonctions
Lorsque le menu OSD est fermé, ce bouton diminue le
niveau de sortie audio.
1
ENTRÉE CA
11
Entrée d’alimentation CA de la prise murale.
2
INTERRUPTEUR D’ALIMENTATION PRINCIPAL
Sortie vidéo DVI, VGA, HDMI ou OPS.
12/13
Active/désactive l’alimentation principale.
3/4
ENTRÉE IR / SORTIE IR
Réservées pour la connexion câblée de la commande
IR.
Si un récepteur IR externe est connecté au port
ENTRÉE IR, le capteur de télécommande de l’écran
est désactivé.
5
ENTRÉE RS-232C
SORTIE RS-232C
14
LAN
15
ENTRÉE HDMI 1
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
COMPOSANTE VIDÉO
Entrée de source vidéo composante YPbPr.
16
VIDÉO COMPOSITE
Entrée de source vidéo.
17
ENTRÉE AUDIO PC
Entrée audio pour source VGA (casque stéréo
3,5 mm).
18
Fonction de commande réseau (LAN) pour utiliser le
signal de télécommande à partir du centre de
contrôle.
8
ENTRÉE VGA (D-Sub)
Entrée vidéo VGA.
Sortie réseau RS-232C pour fonction « loopthrough ».
7
ENTRÉE DisplayPort / SORTIE DisplayPort
Entrées/sortie vidéo DisplayPort.
Entrée réseau RS-232C pour fonction « loopthrough ».
6
DVI OUT
COMMUTATEUR HAUT-PARLEUR
Interrupteur d’activation/désactivation du hautparleur interne.
19/20
ENTRÉE AUDIO / SORTIE AUDIO
15
Pièces et fonctions
Entrée/sortie audio HDMI
9
Entrée/sortie audio vers un dispositif AV externe.
ENTRÉE HDMI 2
21
Entrée/sortie audio HDMI
10
Pour la mise à jour du micrologiciel ou la lecture
multimédia.
ENTRÉE DVI
22
Entrée vidéo DVI-D.
1
USB (MICROLOGICIEL / FONCTION
MULTIMÉDIA)
SORTIE HAUT-PARLEURS
Sortie audio vers des haut-parleurs externes.
Bouton d’alimentation
Active ou désactive le mode Veille.
2
Bouton LECTURE
Rembobinage, lecture, avance rapide, arrêt ou pause.
3
Bouton SOURCE
Vous avez le choix entre HDMI 1, HDMI 2, DisplayPort, Card OPS,
DVI-D, YPbPr, AV et VGA.
4
Bouton ACCUEIL
Permet d’accéder au menu OSD.
5
Bouton LIST
Non pris en charge.
6
Boutons NAVIGATION
Permettent de naviguer dans les menus et de choisir des options.
7
Bouton OK
Permet de confirmer une entrée ou une sélection.
8
Bouton ADJUST
Permet d’accéder aux menus de son et des images.
9
Bouton SILENCE
13
Active ou désactive la fonction
SILENCE.
10
Boutons de couleur
Bouton RETOUR
Permet de revenir à la page de
menu précédente ou de quitter
une fonction.
14
Le bouton rouge active ou
désactive la fonction d’activation
du titrage.
Bouton INFO
Affiche des informations au
sujet de l’écran.
Les boutons vert, jaune et bleu ne
sont pas pris en charge.
11
Boutons NUMÉROS / ID
SET / ENTER
Entrez du texte pour un
paramètre réseau ou appuyez
pour définir l’ID de l’écran. Pour
plus d’informations, reportez-vous
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
15
Bouton OPTIONS
Non pris en charge.
16
Pièces et fonctions
à la section Identification d’une
télécommande.
12
Bouton FORMAT
Permet de changer le format
d’image de l’écran.
16
Boutons VOLUME
Permettent d’augmenter ou de
diminuer le volume audio.
Définissez un ID de télécommande lorsque vous souhaitez associer une télécommande à un écran spécifique
au sein d’un alignement. Avant de définir un ID de télécommande, vous devez configurer un ID pour chaque
écran.
1. Appuyez sur le bouton ID situé en haut de la télécommande et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce que le
voyant rouge clignote deux fois.
2. Pour passer en mode ID, appuyez sur bouton ID SET situé au bas de la télécommande et maintenezle enfoncé jusqu’à ce que le voyant rouge reste allumé.
Pour quitter le mode ID, appuyez à nouveau sur le bouton ID SET et maintenez-le enfoncé jusqu’à ce
que le voyant rouge s’éteigne.
3. Saisissez le numéro de l’écran que vous souhaitez commander.
Vous devez entrer des chiffres. Par exemple, entrez 01 pour l’écran numéro 1 et 11 pour l’écran
numéro 11.
4. Appuyez sur le bouton Enter pour confirmer votre sélection.
Le voyant rouge clignote deux fois, puis s’éteint.
La télécommande fonctionne avec deux piles AAA de 1,5 V.
Attention ! Le non-respect des consignes suivantes peut entraîner des blessures légères ou
modérées.

Une utilisation incorrecte des piles peut entraîner des fuites ou une explosion.

Insérez les piles « AAA » en faisant correspondre les signes (+) et (-) de chaque pile avec les
signes (+) et (-) dans le compartiment des piles.

N’utilisez jamais des piles de différents types.

N’utilisez jamais des piles neuves avec des piles usées. Cela réduit, en effet, la durée de vie des
piles et peut entraîner des fuites.

Retirez immédiatement les piles usées pour que le liquide des piles ne coule pas dans le
compartiment des piles. Ne touchez pas l’acide qui peut s’écouler des piles, car cela est toxique
pour la peau.
Si vous n’avez pas l’intention d’utiliser la télécommande pendant une longue période, retirez les piles.
Pour installer ou remplacer les piles, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le couvercle et faites-le glisser pour l’ouvrir.
2. Alignez les piles en respectant les signes (+) et (-) à l’intérieur du compartiment des piles.
3. Refermez le couvercle.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
17
Pièces et fonctions
Lorsque vous manipulez la télécommande :

Ne la soumettez pas à des chocs violents.
•
Évitez toute projection d’eau (ou de tout autre liquide) sur la télécommande. Si la télécommande est
mouillée, séchez-la immédiatement.
•
Évitez de l’exposer à la chaleur et à la vapeur.
•
N’ouvrez la télécommande que pour y installer des piles.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
18
Connexion d’un équipement externe
Les périphériques et câbles sont illustrés uniquement à titre d’exemple.
Effectuez les tâches facultatives ci-dessous si vous ne souhaitez pas commander la télécommande infrarouge
sans fil à l’aide du Capteur de télécommande infrarouge et du voyant d’état d’alimentation situé à l’arrière de
l’écran.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
19
Connexion d’un équipement externe
1. Pour commander un seul écran, connectez le câble du capteur
infrarouge au port ENTRÉE IR.
2. Dirigez le haut de la télécommande vers le câble du capteur
infrarouge en appuyant sur un bouton.
REMARQUE : le capteur de télécommande de l’écran cesse de fonctionner
une fois le câble du capteur infrarouge connecté.
Pour commander un mur vidéo configuré par plusieurs écrans,
utilisez le câble de capteur infrarouge et le câble infrarouge.
1. Connectez le câble infrarouge entre le port SORTIE IR de
l’écran et le port d’entrée IR du lecteur DVD.
2. Le signal infrarouge est transmis au lecteur DVD lorsque
vous appuyez sur un bouton.
Vous pouvez connecter plusieurs écrans afin de créer une configuration en guirlande pour des applications
telles qu’un mur vidéo. Pour les configurations de mur vidéo de plus grande taille, Christie recommande
d’utiliser un amplificateur de distribution. Vous pouvez utiliser, au maximum, 100 panneaux d’affichage
(10 x 10) dans une configuration en guirlande.
La prise en charge infrarouge est disponible uniquement à l’aide d’une connexion « pass-through ».
Câble de signal (DVI et Port) : prise en charge d’un maximum de 20 écrans dans une configuration en
guirlande sur un seul câble de signal.
Câble de contrôle (RS-232 et LAN) : prise en charge d’un maximum de 10 x 10 écrans dans une
configuration en guirlande sur un seul câble de contrôle.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
20
Connexion d’un équipement externe
Branchez le connecteur SORTIE RS-232C de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE RS-232C de l’ÉCRAN 2.
Branchez le connecteur SORTIE DVI de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE DVI de l’ÉCRAN 2.
Branchez le connecteur SORTIE DP de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE DP de l’ÉCRAN 2.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
21
Connexion d’un équipement externe
Branchez le connecteur SORTIE DVI / SORTIE VGA de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE VGA de l’ÉCRAN 2.
Branchez le connecteur SORTIE DVI de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE DVI de l’ÉCRAN 2.
Notez que le signal HDMI du premier écran d’une configuration en guirlande doit être basculé vers un signal
DVI.
Branchez le connecteur SORTIE DVI de l’ÉCRAN 1 sur le connecteur ENTRÉE DVI de l’ÉCRAN 2.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
22
Connexion d’un équipement externe
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
23
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
Sauf indication contraire, le bouton de contrôle utilisé dans cette section fait référence à la télécommande.
1. Appuyez sur Source.
2. Appuyez sur Haut ou Bas pour choisir un appareil.
3. Cliquez sur OK.
Vous pouvez modifier le format de l’image en fonction de la source vidéo. Les formats disponibles dépendent
de la source vidéo.
1. Appuyez sur Format.
2. Appuyez sur Haut ou Bas pour choisir un format d’image, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :

Auto zoom (Zoom auto) : agrandit l’image pour remplir toute la surface de l’écran. Cette
option est recommandée pour une déformation minimale de l’écran. Cependant, elle ne doit
pas être utilisée avec le mode HD ou PC.

Movie expand 16:9 (Extension film 16:9) : agrandit le format 4:3 en 16:9. Cette option
n’est pas recommandée pour le mode HD ou PC.

Wide screen (Écran large) : le contenu est affiché au format écran large, sans être étiré.
Cette option n’est pas recommandée pour le mode HD ou PC.

Unscaled (Sans mise à l’échelle) : fournit un maximum de détails pour le mode PC. Pour
utiliser cette option, vous devez sélectionner le mode PC dans le menu Picture (Image).

4:3 : le contenu est affiché au format 4:3 classique.
3. Appuyez sur OK.
1. Lorsque l’écran lit une source vidéo, appuyez sur Adjust (Régler).
2. Appuyez sur Gauche ou Droite, puis sélectionnez Picture style (Style d’image).
3. Appuyez sur OK.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
24
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
4. Pour sélectionner vos paramètres, appuyez sur Haut ou Bas, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :

Personal (Personnel) : applique vos réglages d’image personnalisés.

Vivid (Intense) : réglage idéal pour un visionnage en journée.

Natural (Naturel) : réglages d’image naturels.

Standard : il s’agit du réglage par défaut. Ce réglage convient pour la plupart des
environnements et types de vidéo.

Movie (Film) : idéal pour l’affichage de films.

Photo : idéal pour l’affichage de photos.

Energy saving (Économie d’énergie) : utilisez ce réglage pour économiser l’énergie.
5. Appuyez sur OK.
1. Lorsque l’écran lit une source vidéo, appuyez sur Adjust (Régler).
2. Appuyez sur Gauche ou Droite, puis sélectionnez Sound style (Style de son).
3. Appuyez sur OK.
4. Pour sélectionner vos paramètres, appuyez sur Haut ou Bas, puis sélectionnez l’une des options
suivantes :

Personal (Personnel) : applique vos réglages audio personnalisés.

Original : ce réglage convient pour la plupart des environnements et types de contenu audio.

Movie (Film) : réglage idéal pour les films.

Music (Musique) : réglage idéal pour écouter de la musique.

Game (Jeux) : réglage idéal pour les jeux.

News (Actualités) : ce réglage est idéal pour le contenu audio parlé, tel que les actualités.
Pour lire des fichiers multimédias sur un réseau local (LAN), les éléments suivants sont nécessaires :

Un réseau domestique câblé, connecté à un routeur UPnP (Universal Plug and Play).

Un serveur multimédia exécuté sur votre ordinateur.

Des réglages appropriés au niveau du pare-feu de votre ordinateur pour autoriser l’exécution du
serveur multimédia.

Il est conseillé de connecter l’écran à votre réseau domestique à l’aide d’un câble réseau.
1. Connectez l’écran et l’ordinateur au même réseau domestique.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
25
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
2. Allumez l’ordinateur et le routeur.
Si la configuration ne repasse pas en mode DLNA, il se peut que vous deviez effectuer cette opération
manuellement.
1. Installez un serveur multimédia sur votre ordinateur. Les serveurs multimédias ci-dessous sont
recommandés :

PC : Lecteur Windows Media 11 ou version ultérieure, ou TVersity

Mac : Twonky
2. Utilisez le serveur multimédia pour activer le partage multimédia sur votre ordinateur.
Pour plus d’informations sur la configuration d’un serveur multimédia, rendez-vous sur le site Web du
serveur multimédia.
1. Reliez l’écran à l’ordinateur à l’aide d’une connexion RJ-45.
2. Exécutez le lecteur multimédia et définissez la gestion du flux sur Public Sharing (Partage public).
Vous pouvez connecter jusqu’à quatre écrans à un même ordinateur et diffuser le même flux multimédia. Il
est conseillé d’utiliser la fonction DLNA-DMP via un réseau câblé pour disposer d’une meilleure sécurité et
d’une bande passante réseau suffisante.
1. Appuyez sur Source.
2. Sélectionnez Network (Réseau) et appuyez ensuite sur OK.
3. Sélectionnez un ordinateur dans la liste.
4. Appuyez sur Bas ou Droite pour sélectionner un répertoire et un fichier à lire.
1. Appuyez sur Accueil.
2. Sélectionnez Network Settings (Réglages réseau) et appuyez ensuite sur OK.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
26
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
3. Sélectionnez Digital Media Render et appuyez ensuite sur ON (Actif).
4. Indiquez le nom de votre écran, puis cliquez sur Done (Terminé).
5. Appuyez sur Source.
6. Sélectionnez Network (Réseau) et appuyez ensuite sur OK.
7. Sur votre ordinateur, accédez au Network and Sharing Center (Centre Réseau et partage) et
cliquez ensuite sur Choose homegroup and sharing options (Choisir les options de partage et de
groupe résidentiel).
8. Vérifiez les formats multimédias, puis cliquez sur Choose media streaming options... (Choisir les
options de diffusion de contenu multimédia…)
9. Ouvrez Advanced sharing settings (Paramètres de partage avancés), puis sélectionnez Turn on
network discovery (Activer la découverte de réseau).
10. Accédez au répertoire où sont enregistrés vos fichiers multimédias. Cliquez sur un fichier à l’aide du
bouton droit de la souris, puis sélectionnez Play to (Lire sur).
11. Sélectionnez un écran, puis cliquez sur le fichier multimédia à lire.
1. Appuyez sur Source.
2. Sélectionnez Network (Réseau) et appuyez ensuite sur OK.
3. Sélectionnez un fichier dans l’explorateur de contenu, puis appuyez sur OK.
La lecture du contenu commence.
4. Appuyez sur l’un des boutons de lecture de la télécommande pour contrôler la lecture.

Cliquez sur la barre supérieure pour filtrer vos fichiers par type.

Sélectionnez Sort (Trier) pour trier les fichiers par nom d’album, par artiste ou selon d’autres champs.

Pour effacer la liste des serveurs multimédias hors ligne, appuyez sur Options. Sélectionnez Clear
offline servers (Effacer les serveurs hors ligne) et appuyez ensuite sur OK.
1. Connectez un périphérique USB au port USB de l’écran.
2. Appuyez sur Source.
3. Sélectionnez USB et appuyez ensuite sur OK.
L’écran détecte le périphérique USB et classe les fichiers lisibles dans les catégories Musique, Film et
Photo.
4. Appuyez sur Retour, puis sur Gauche ou Droite pour sélectionner un type de fichier.
5. Pour ouvrir la liste de lecture d’un type de fichier, appuyez sur OK.
6. Pour lire un fichier, sélectionnez-le et appuyez ensuite sur OK.
7. Appuyez sur les boutons de lecture de la télécommande pour contrôler la lecture.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
27
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
1. Sélectionnez Music (Musique) dans la barre supérieure.
2. Sélectionnez une piste musicale et appuyez ensuite sur OK.

Pour lire toutes les pistes d’un dossier, sélectionnez un fichier musical et appuyez ensuite sur
le bouton de couleur rouge.

Pour revenir à la piste précédente ou passer à la piste suivante, appuyez sur Haut ou Bas.

Pour mettre en pause la piste, appuyez sur OK. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau
sur OK.

Pour rembobiner une piste ou effectuer une avance rapide, appuyez sur Rembobinage ou
Avance rapide. Pour basculer entre différentes vitesses, appuyez à nouveau sur l’un de ces
boutons.

Pour arrêter la musique, appuyez sur Arrêt.
Pour afficher des informations relatives à un morceau, sélectionnez-le et appuyez ensuite sur Info.
1. Appuyez sur Options en cours de lecture, puis appuyez sur OK.
2. Sélectionnez une option :

Shuffle (Aléatoire) : lit les pistes de manière aléatoire.

Repeat (Répéter) : lit une piste ou un album en boucle.

Play Once (Lire une seule fois) : lit la piste à une seule reprise.
1. Sélectionnez Movie (Film) dans la barre supérieure.
2. Sélectionnez une vidéo et appuyez ensuite sur OK.

Pour lire toutes les vidéos d’un dossier, sélectionnez un fichier vidéo et appuyez ensuite sur le
bouton de couleur rouge.

Pour mettre en pause la vidéo, appuyez sur OK. Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau
sur OK.

Pour rembobiner une vidéo ou effectuer une avance rapide, appuyez sur Rembobinage ou
Avance rapide. Pour basculer entre différentes vitesses, appuyez à nouveau sur l’un de ces
boutons.

Pour arrêter la lecture d’une vidéo, appuyez sur Arrêt.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
28
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
1. Appuyez sur Options pendant la lecture d’une vidéo, puis appuyez sur OK.
2. Sélectionnez une option :

Subtitles (Sous-titres) : sélectionnez une option parmi les paramètres de sous-titrage
disponibles.

Subtitle Language (Langue des sous-titres) : sélectionnez une langue pour les sous-titres.

Shuffle (Aléatoire) : lit les fichiers vidéo de manière aléatoire.

Repeat (Répéter) : lit une vidéo en boucle.

Play Once (Lire une seule fois) : lit la vidéo à une seule reprise.

Status (État) : affiche des informations sur une vidéo.
1. Sélectionnez Photo dans la barre supérieure.
2. Sélectionnez une miniature de photo et appuyez ensuite sur OK.
1. Ouvrez un dossier contenant plusieurs photos, puis sélectionnez-en une.
2. Appuyez sur le bouton de couleur rouge pour lire toutes les photos.
3. Pour arrêter le diaporama, appuyez sur Arrêt.
1. Appuyez sur Options pendant la lecture d’un diaporama, puis appuyez sur OK.
2. Sélectionnez une option :

Shuffle (Aléatoire) : affiche les photos de manière aléatoire.

Repeat (Répéter) : lit un diaporama en boucle.

Play Once (Lire une seule fois) : lit le diaporama à une seule reprise.

Slideshow Time (Durée du diaporama) : sélectionnez la durée d’affichage de chaque photo
dans un diaporama.

Slideshow Transitions (Transition de diaporama) : sélectionnez l’effet de transition entre les
photos.
Vous trouverez, dans les sections suivantes, un aperçu des fonctionnalités disponibles dans le menu OSD.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
29
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
Option de menu
Description
Options
PICTURE STYLE (STYLE
D’IMAGE)
Permet de sélectionner un réglage d’image
prédéfini.
—
RESTORE STYLE
(RESTAURER LE STYLE)
Restaure le réglage d’image prédéfini
précédent.
—
BACKLIGHT
(RÉTROÉCLAIRAGE)
Permet de régler la luminosité du rétroéclairage
d’un écran.
—
COLOUR (COULEUR)
Permet de régler la saturation des couleurs de
l’image.
—
SHARPNESS (NETTETÉ)
Permet de régler la netteté de l’image.
—
NOISE REDUCTION
(RÉDUCTION DU
BRUIT)
Permet de sélectionner le niveau de réduction
de bruit de l’image.
—
MPEG ARTIFACT
REDUCTION
(RÉDUCTION DES
ARTÉFACTS MPEG)
Fluidifie les transitions et atténue le flou dans
l’image numérique.
—
DIGITAL CRYSTAL
CLEAR
Permet de régler avec précision chaque pixel en
fonction des pixels avoisinants et de produire
une image en haute définition.

Advanced Sharpness
(Netteté avancée) : crée une
image plus nette en agissant
sur les lignes et les bords.

Dynamic Contrast
(Contraste dynamique) :
augmente les détails dans les
zones sombres, moyennes et
claires de l’image.

Colour Enhancement
(Accentuation des couleurs) :
augmente l’intensité et les
détails des couleurs.

Gamma : ajuste le réglage
non linéaire pour la luminance
et le contraste de l’image.

Tint (Teinte) : change la
balance des couleurs.

Custom Tint (Teinte
personnalisée) : permet de
personnaliser les réglages de
la balance des couleurs. Cette
option est disponible
uniquement si vous
sélectionnez Tint > Custom
(Teinte > Personnalisé).

Video Contrast (Contraste
vidéo) : permet de régler le
contraste de la vidéo.

Brightness (Luminosité) :
permet de régler la luminosité
de l’écran.

Hue (Tonalité) : permet de
régler la tonalité de l’écran.
ADVANCED (AVANCÉ)
GAME OR COMPUTER
(JEU OU ORDINATEUR)
Cette option vous permet d’accéder à des
réglages avancés.
Si vous visionnez du contenu à l’aide d’une
console de jeu, sélectionnez Game (Jeu). Si
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
—
30
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
vous visionnez du contenu à l’aide d’un
ordinateur connecté via un câble HDMI,
sélectionnez Computer (Ordinateur).
Pour afficher un maximum de détails de l’image,
veillez à sélectionner Format and Edges
(Format et bords) > Picture Format (Format
d’image) > Unscaled (Sans mise à l’échelle).
FORMAT AND EDGES
(FORMATS ET BORDS)
Pour changer le format d’image, sélectionnez
Picture Format (Format d’image).
—
Option de menu
Description
Options
SOUND STYLE
(STYLE DE SON)
Permet d’accéder à des réglages audio
prédéfinis.
—
RESTORE STYLE
(RESTAURER LE
STYLE)
Restaure les réglages audio précédents.
—
BASS (GRAVES)
Augmente ou diminue les sons plus graves.
—
TREBLE (AIGUS)
Augmente ou diminue les sons plus
—
aigus.
BALANCE
Permet de régler la balance de sortie audio
vers la gauche ou vers la droite.
—
SURROUND MODE
(MODE SURROUND)
Permet de régler les effets de son surround.
—
AUDIO OUT (SORTIE
AUDIO)
Permet de régler le volume de sortie audio.
—
ADVANCED
(AVANCÉ)
Cette option vous permet d’accéder à des
réglages avancés.
SCREEN RESET
(RÉINITIALISATION
DE L’ÉCRAN)
Rétablit tous les paramètres par défaut
(d’usine) du menu SCREEN (ÉCRAN).

Auto Volume Leveling
(Égalisation automatique du
volume) : réduit les
changements brusques du
volume.

Speaker Settings (Réglages
du haut-parleur) : active ou
désactive les haut-parleurs
internes.

Clear Sound : améliore la
qualité sonore.
—
Vous pouvez utiliser les options du menu Tiling (Mosaïque) pour créer un alignement contenant jusqu’à
100 écrans (10 horizontalement et 10 verticalement).
Option de menu
Description
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
31
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
ENABLE (ACTIVER)
Active ou désactive la fonction de mosaïque. Lorsque cette option est activée, les
paramètres de l’alignement sont appliqués : H Monitors (Moniteurs H), V
Monitors (Moniteurs V), Position et Frame Comp (Composition de cadre).
H MONITORS
(MONITEURS H)
Permet de régler les écrans dans le sens horizontal.
V MONITORS
(MONITEURS V)
Permet de régler les écrans dans le sens vertical.
POSITION
Permet de régler la position de l’écran dans l’alignement.
FRAME COMP
(COMPOSITION DE CADRE)
Active ou désactive la fonction de composition de cadre. Lorsque cette option est
activée, les écrans de l’alignement règlent l’image afin de compenser la largeur
des bords et d’afficher ainsi l’image avec précision.
Option de
menu
Description
Options
MENU LANGUAGE
(LANGUE DES
MENUS)
Vous pouvez choisir la langue d’affichage des
menus.
—
MONITOR ID [ID
DU MONITEUR]
Permet de modifier le numéro d’identification
d’un écran dans un alignement via une
connexion RS-232C. Chaque écran doit avoir
un numéro unique compris entre 1 et 255.
—
ECO MODE (MODE
ÉCO)
Réduit automatiquement la consommation
énergétique de l’écran.
—
AUTO SEARCH
(RECHERCHE
AUTO)
Permet à l’écran de détecter et d’afficher
automatiquement les sources de signal
disponibles.
—
CLOCK (HORLOGE)
Définissez la date et l’heure de l’horloge
interne de l’écran.
—
SCHEDULING
(PROGRAMMATION
)
Cette fonction vous permet d’entrer jusqu’à
7 plages horaires différentes pour l’activation
de l’écran.
Vous pouvez configurer les éléments
suivants :
Si vous modifiez les paramètres d’horloge,
vous devez réinitialiser les réglages de
programmation.

La source d’entrée utilisée par
l’écran lorsqu’il est activé.

L’heure à laquelle l’écran doit
s’allumer et s’éteindre.

Les jours où l’écran est activé.
SLEEP TIMER
(MINUTERIE DE
MISE EN VEILLE)
Éteint le téléviseur après la durée spécifiée.
—
EASY LINK
Vous pouvez connecter vos appareils HDMICEC à un écran et les commander à l’aide de
la même télécommande. Pour ce faire, utilisez
le port HDMI.
—
AUTO ADJUST
(RÉGLAGE AUTO)
Optimise automatiquement l’affichage de
l’image d’une source d’entrée VGA. Cette
option est disponible uniquement pour les
entrées VGA.
—
LOCAL KB LOCK
(VERROUILLAGE
CLAVIER LOCAL)
Active ou désactive les fonctions de clavier de
l’écran.
Vous pouvez activer ou désactiver les
options suivantes :
Pour désactiver la fonction de verrouillage,
appuyez sur Accueil, puis sur 1998 sur la
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)

Unlock (Déverrouiller) : active
la fonction clavier.
32
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
télécommande.
RC LOCK
(VERROUILLAGE
TC)
Active ou désactive les fonctions des touches
de la télécommande.

Lock All (Verrouiller tout) :
verrouille toutes les fonctions du
clavier.

Lock but Volume (Verrouiller
tout sauf volume) : désactive
toutes les fonctions du clavier,
sauf les boutons de réglage du
volume.

Lock but Power (Verrouiller
tout sauf alimentation) :
désactive toutes les fonctions du
clavier, sauf le bouton
Marche/Arrêt.

Lock All Except Volume and
Power (Verrouiller tout sauf
volume et alimentation) :
désactive toutes les fonctions du
clavier, sauf les boutons de
réglage du volume et
Marche/Arrêt.
Vous pouvez activer ou désactiver les
options suivantes :
Pour désactiver la fonction de verrouillage,
appuyez sur Accueil, puis sur 1998 sur la
télécommande.

Unlock (Déverrouiller) : active
la fonction clavier.

Lock All (Verrouiller tout) :
verrouille toutes les fonctions du
clavier.

Lock but Volume (Verrouiller
tout sauf volume) : désactive
toutes les fonctions du clavier,
sauf les boutons de réglage du
volume.

Lock but Power (Verrouiller
tout sauf alimentation) :
désactive toutes les fonctions du
clavier, sauf le bouton
Marche/Arrêt.

Lock All Except Volume and
Power (Verrouiller tout sauf
volume et alimentation) :
désactive toutes les fonctions du
clavier, sauf les boutons de
réglage du volume et
Marche/Arrêt.
PIXEL SHIFT
(DÉCALAGE DE
PIXEL)
Si vous utilisez une source d’entrée vidéo,
vous pouvez activer la fonction de décalage
de pixel pour déplacer automatiquement
l’image affichée et éviter les symptômes
d’image rémanente qui peuvent survenir
après 30 secondes d’inactivité.
—
SMART POWER
(ALIMENTATION
INTELLIGENTE)
Vous pouvez sélectionner un niveau de
rétroéclairage pour optimiser la
consommation d’énergie et le contraste de
l’image de manière dynamique.
Les options suivantes sont disponibles :
WAKE ON LAN

Éteint

Standard

Best Power (Consommation
optimale)

Best Picture (Image
optimale)
Active l’écran par le biais du réseau.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
33
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
SWITCH ON STATE
(ÉTAT
D’ALLUMAGE)
Sélectionnez l’état d’affichage à utiliser lors
de la connexion de l’écran à une source
d’alimentation à l’aide d’un cordon
d’alimentation.
Les options proposées sont les
suivantes :

On (Marche) : l’écran s’allume
lorsque le cordon d’alimentation
est branché sur une prise
murale.

Standby (Veille) : l’écran reste
en mode Veille lorsque le cordon
d’alimentation est branché sur
une prise murale.

Last Status (Dernier état) :
l’écran revient à l’état
d’alimentation précédent lorsque
le cordon d’alimentation est
branché sur une prise murale.
LED
Sélectionnez Off (Arrêt) pour éteindre le
voyant.
—
SWITCH ON DELAY
(DÉLAI
D’ALLUMAGE)
Si plusieurs écrans sont connectés au sein
d’un alignement, vous pouvez régler le délai
d’allumage et la mise sous tension de chaque
écran de manière séquentielle en fonction de
son numéro d’identification (ID).
—
APM
Lorsque l’option APM est activée, l’écran
s’éteint automatiquement si le signal n’est
pas disponible.
—
INFORMATION
OSD (INFOS OSD)
Par défaut, lorsqu’un écran quitte le mode
Veille ou si un changement intervient au
niveau du signal d’entrée, des informations
s’affichent dans le coin supérieur gauche.
Pour désactiver cette fonction, sélectionnez
Off (Arrêt).
—
DISPLAY PORT
VER. (VERSION
DISPLAYPORT)
Si vous utilisez l’entrée ou la sortie
DisplayPort, vous pouvez définir la version
DisplayPort sur 1.1a ou 1.2.

1.1a : il s’agit du réglage par
défaut. La sortie DisplayPort est
un clone de l’entrée DisplayPort.
Si vous constatez des problèmes d’affichage
ou si l’écran reste noir lors de la sélection
d’une source DisplayPort, basculez vers la
version 1.1a et redémarrez l’écran.

1.2 : cette option prend en
charge Multi-Stream Transport
(MST).
COOLING FAN
(VENTILATEUR DE
REFROIDISSEMENT
)
Sélectionnez une option pour l’activation et la
désactivation du ventilateur.
Si la température atteint 70 degrés Celsius
(158 degrés Fahrenheit), un message
d’avertissement s’affiche sur l’écran. Si la
température est supérieure ou égale à
70 degrés Celsius pendant plus de trois
minutes consécutives, l’écran s’éteint et un
voyant clignote en rouge et en vert.
NETWORK
CONTROL PORT
(PORT DE
CONTRÔLE
RÉSEAU)
Vous avez le choix entre le contrôle RS-232 à
partir de Card OPS ou le mode RS-232 intégré
à partir de PD Set.
FACTORY
SETTINGS
(RÉGLAGES
D’USINE)
Cette option rétablit tous les réglages par
défaut (d’usine).
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
Sélectionnez l’une des options suivantes :

Auto : il s’agit du réglage par
défaut. Le ventilateur se met en
marche lorsque la température
de l’écran atteint 60 degrés
Celsius (140 degrés Fahrenheit).

On (Marche) : le ventilateur
reste allumé en permanence.
34
Menu d’affichage à l’écran (OSD)
1. Sélectionnez General Settings > Scheduling (Réglages généraux > Programmation).
2. Sélectionnez Status > On (État > Marche).
3. Sélectionnez Source, puis choisissez une source.
Si vous sélectionnez USB, vous devez également définir une liste de lecture.
4. Sélectionnez l’heure d’activation (On Time) et cliquez ensuite sur Done (Terminé).
5. Sélectionnez l’heure de désactivation (Off Time) et cliquez ensuite sur Done (Terminé).
6. Si vous souhaitez que l’écran s’allume de manière répétitive, sélectionnez Repeat Modes (Modes de
répétition), puis sélectionnez un intervalle.
7.
Si la source USB a été sélectionnée, sélectionnez Playlist Setting (Réglage de la liste de lecture).

Pour choisir des fichiers, utilisez les touches Haut et Bas de la télécommande.

Pour basculer entre la liste de lecture et le gestionnaire de fichiers, utilisez les touches
Gauche et Droite de la télécommande.

Pour définir ou effacer la liste de lecture, appuyez sur la touche OK de la télécommande.
8. Pour enregistrer la liste de lecture, appuyez sur le bouton de couleur rouge et sélectionnez ensuite
Save List (Enregistrer la liste).
Chaque liste de lecture prend en charge jusqu’à 30 fichiers. La liste de lecture n’est pas effacée lors du
rétablissement des réglages d’usine. Vous devez supprimer les fichiers manuellement à l’aide du
fichier usb_schedulinglist.txt sur le périphérique USB.
Option de menu
Description
Options
VIEW NETWORK SETTINGS
(AFFICHER LES RÉGLAGES
RÉSEAU)
Cette option affiche l’état des réseaux
connectés.
—
NETWORK CONFIGURATION
(CONFIGURATION RÉSEAU)
Cette option vous permet de
sélectionner la manière dont l’écran
attribue des adresses aux ressources
réseau.
Les options suivantes sont
disponibles :
STATIC IP CONFIGURATION
(CONFIGURATION IP
STATIQUE)
Si vous sélectionnez Network
Settings > Static IP (Réglages
réseau > IP statique), vous pouvez
définir l’adresse IP, le masque de
réseau, la passerelle, ainsi que les
serveurs DNS1 et DNS2 de l’écran.
—
DIGITAL MEDIA RENDERER
(DMR)
Recevez des fichiers multimédias depuis
l’appareil connecté sur votre réseau.
—
NETWORK NAME (NOM DU
RÉSEAU)
Si vous utilisez un alignement d’écrans,
vous pouvez renommer chaque écran à
l’aide du clavier virtuel ou du clavier de
la télécommande.
—
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)

DHCP & Auto IP (DHCP et
IP auto) (recommandé)

Static IP (IP statique)
35
Mode d’entrée
Cette section vous présente les modes d’entrée des écrans LCD.
Standard
Résolution active
Résolution
Pixels H
Lignes V
Fréquence de
rafraîchissement
Taux de
pixel
Format
d’image
Mode
VGA
640
480
60 Hz
25,175 MHz
4:3
Video Graphic Array
480
72 Hz
31,5 MHz
480
75 Hz
31,5 MHz
Wide Video Graphic
Array
Super VGA
WVGA
720
400
70 Hz
33,75 MHz
16:9
SVGA
800
600
60 Hz
40 MHz
4:3
600
75 Hz
49,5 MHz
768
60 Hz
65 MHz
XGA
1024
4:3
Extended Graphic
Array
768
75 Hz
78,75 MHz
WXGA
1280
768
60 Hz
79,5 MHz
5:3
Wide XGA
WXGA
1280
800
60 Hz
79,5 MHz
16:10
Wide XGA
SXGA
1280
960
60 Hz
108 MHz
4:3
Super XGA
SXGA
1280
1024
60 Hz
108 MHz
5:4
Super XGA
WXGA
1360
768
60 Hz
85,5 MHz
16:9
Wide XGA
WXGA
1366
768
60 Hz
85,5 MHz
16:9
Wide XGA
UXGA
1600
1200
60 Hz
162 MHz
4:3
Ultra XGA
HD1080
1920
1080
60 Hz
148,5 MHz
16:9
HD1080
Standard
Résolution active
Pixels H
Lignes V
Taux de
pixel
Format
d’image
Mode
Résolution
Fréquence de
rafraîchissement
480i
720
480
29,97 Hz
13,5 MHz
4:3
Norme NTSC modifiée
59,94 Hz
27 MHz
720
480
25 Hz
13,5 MHz
4:3
Norme PAL modifiée
50 Hz
27 MHz
480p
576i
576p
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
36
Mode d’entrée
Standard
Résolution active
Résolution
Pixels H
Lignes V
720p
1280
720
1080i
1920
1080
Fréquence de
Taux de
rafraîchissement pixel
Format
d’image
Mode
50 Hz
74,25 MHz
16:9
Mode DVB normal
74,25 MHz
16:9
Mode ATSC normal
148,5 MHz
16:9
Mode ATSC normal
60 Hz
25 Hz
30 Hz
1080p
1920
1080
50 Hz
60 Hz
REMARQUE : la résolution UHD est prise en charge uniquement sur les alignements de murs vidéo. Chaque
écran LCD prend en charge une résolution maximale de 1080p.
Standard
Résolution active
Résolution
Pixels H
Lignes V
Résolution
TVUHD
3840
2160
Fréquence de
Taux de
rafraîchissement pixel
Format
d’image
Mode
30
16:9
Application de mur
vidéo.
297MHz
Des points ou des taches foncés apparaissent parfois sur certains écrans à cristaux liquides (LCD). Ce
phénomène est connu dans l’industrie sous le nom de Mura, un terme japonais qui signifie « irrégularités ».
Ce terme est utilisé pour décrire un motif irrégulier ou une zone dans laquelle l’uniformité de l’écran apparaît
inégale, sous certaines conditions. Mura est une conséquence de la détérioration de la couche d’alignement
des cristaux liquides. Ce phénomène est généralement causé par des longues périodes d’utilisation à des
températures ambiantes élevées. Mura est un phénomène bien connu dans l’industrie. Aucune réparation n’est
possible. De plus, il n’est pas couvert par notre garantie.
L’apparition du phénomène remonte à l’introduction de la technologie LCD. Les écrans actuels étant toujours
plus grands et souvent utilisés 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, nombre d’entre eux fonctionnent dans des
conditions de faible luminosité. Cela contribue à augmenter les risques d’apparition du phénomène Mura.
Mura s’accompagne de nombreux symptômes et les causes d’apparition du phénomène sont multiples. Vous
en trouverez un aperçu dans la liste ci-dessous :

Impuretés ou particules étrangères dans la matrice cristalline.

Répartition inégale de la matrice LCD lors de la fabrication.

Distribution non uniforme de la luminance du rétroéclairage.

Contrainte induite par l’assemblage du panneau.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
37
Mode d’entrée

Défaut des cellules LCD.

Contrainte thermique : utilisation à haute température sur de longues périodes.
Bien que Christie ne puisse pas garantir l’éradication complète de Mura, l’apparition de ce phénomène peut
être atténuée en procédant comme suit :

Réduisez la luminosité du rétroéclairage

Utilisez un économiseur d’écran

Abaissez la température ambiante autour de l’appareil

Éteignez l’écran pendant au moins quatre heures par jour
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
38
Nettoyage de l’écran
Les rubriques suivantes portent sur le nettoyage du panneau avant et du coffret.

Ne mettez pas vos mains, votre visage ou des objets à proximité des orifices de ventilation de l’écran.
Le haut de l’écran est généralement très chaud en raison de la température élevée de l’air
d’évacuation qui sort des orifices de ventilation. Éloignez-vous de ces orifices pour éviter tout risque
de brûlure ou de blessure. Poser un objet près de la partie supérieure de l’écran peut également
endommager l’objet, ainsi que l’écran, en raison de la chaleur dégagée.

Veillez à débrancher tous les câbles avant de déplacer l’écran. Si vous déplacez l’écran alors que les
câbles sont branchés, vous risquez d’endommager les câbles et, par conséquent, de provoquer un
incendie ou un choc électrique.

Par mesure de précaution, débranchez la fiche d’alimentation de la prise murale avant d’effectuer
toute opération de nettoyage ou d’entretien.

L’avant de l’écran a fait l’objet d’un traitement spécial. Essuyez doucement la surface en utilisant
uniquement un chiffon de nettoyage ou un chiffon doux, non pelucheux.

Si la surface devient sale, trempez un chiffon doux et non pelucheux dans une solution de détergent
doux. Essorez le chiffon pour enlever l’excès de liquide. Essuyez la surface de l’écran pour enlever la
saleté. Utilisez ensuite un chiffon sec du même type pour essuyer la surface.

Ne rayez et ne touchez pas la surface du panneau avec les doigts ou avec des objets durs.

N’utilisez pas de substances volatiles telles que des sprays, des solvants et des diluants.

Si le boîtier est sale, essuyez-le avec un chiffon doux et sec.

Si le boîtier est très sale, trempez un chiffon non pelucheux dans une solution de détergent doux.
Essorez le chiffon pour enlever un maximum d’eau. Essuyez le coffret. Utilisez un autre chiffon sec
pour essuyer le coffret jusqu’à ce que la surface soit sèche.

Évitez que de l’eau ou du détergent n’entre en contact avec la surface de l’écran. Si de l’eau ou de
l’humidité pénètre dans l’appareil, cela peut occasionner des problèmes de fonctionnement ou encore
présenter des risques de choc électrique.

Ne rayez et ne touchez pas le coffret avec les doigts ou avec des objets durs.

N’utilisez pas de substances volatiles telles que des sprays, des solvants et des diluants sur le coffret.

Ne placez aucun objet en caoutchouc ou en PVC près du boîtier pendant des périodes prolongées.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
39
Dépannage
Les rubriques suivantes portent sur les problèmes courants et présentent les solutions à y apporter. Si vous
ne parvenez pas à résoudre un problème, prenez contact avec le service d’assistance technique de Christie.
Aucune image ne s’affiche sur l’écran.
Causes possibles :

Le cordon d’alimentation est débranché.

Le bouton d’alimentation principale à l’arrière du moniteur n’est pas allumé.

L’entrée sélectionnée n’est pas connectée.

L’écran est en mode Veille.
1. Branchez le cordon d’alimentation.
2. Vérifiez que le bouton d’alimentation est allumé.
3. Raccordez une source de signal à l’écran.
Des interférences sont visibles sur l’écran ou un bruit est audible.
Ce problème est causé par des appareils électriques à proximité ou des lampes fluorescentes.
Déplacez le moniteur à un autre endroit pour voir si cela permet de réduire les interférences ou le bruit.
La couleur affichée à l’écran est anormale.
Ce problème est occasionné par un mauvais branchement du câble de signal.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
40
Dépannage
Assurez-vous que le câble de signal est fermement connecté à l’arrière de l’écran.
L’image affichée est déformée et les motifs présentés sont bizarres.
Causes possibles :

Le câble de signal n’est pas connecté correctement.

Le signal d’entrée n’est pas pris en charge par l’écran.
1. Assurez-vous que le câble de signal est fermement connecté.
2. Vérifiez la source de signal vidéo pour vous assurer qu’elle est compatible avec l’écran. Vérifiez ses
spécifications dans la section des spécifications de l’écran.
L’image affichée ne remplit pas tout l’écran.
Causes possibles :

Le mode de zoom n’est pas réglé correctement.

Le mode de balayage est peut-être réglé de manière incorrecte pour effectuer un sous-balayage.

Si l’image déborde de l’écran, il se peut que le mode de balayage doive être défini sur Underscan
(Sous-balayage).
Utilisez la fonction Mode zoom ou Zoom personnalisé dans le menu SCREEN (ÉCRAN) pour régler avec
précision la géométrie et la synchronisation de fréquence.
J’entends du son, mais aucune image n’est affichée à l’écran.
Ce problème est vraisemblablement dû à un câble de source de signal mal connecté.
Assurez-vous que les entrées vidéo et audio sont connectées correctement.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
41
Dépannage
Une image est affichée à l’écran, mais aucun son n’est émis.
Causes possibles :

Le câble de la source de signal est mal connecté.

Le volume est réglé au minimum.

La fonction SILENCE est activée.

Aucun haut-parleur externe n’est connecté.
1. Assurez-vous que les entrées vidéo et audio sont connectées correctement.
2. Appuyez sur VOL + ou VOL - pour entendre le son.
3. Désactivez la fonction SILENCE en appuyant sur MUTE.
4. Connectez des haut-parleurs externes et réglez le volume sur un niveau approprié.
Certains pixels de l’écran ne s’allument pas.
Il se peut que certains pixels (éléments d’image) de l’écran ne s’allument pas.
Cet écran est fabriqué en utilisant une technologie de haute précision ; cependant, il arrive que certains pixels
de l’écran ne s’affichent pas. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
Des images rémanentes restent visibles même lorsque l’écran est éteint.
Une image rémanente apparaît lorsqu’une image statique est restée affichée pendant une période prolongée.
Il peut s’agir, par exemple, de logos, de jeux vidéo, d’images d’ordinateur ou encore d’images affichées en
mode 4:3 normal.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
42
Dépannage
Ne laissez pas d’images statiques affichées pendant trop longtemps sur l’écran, car cela pourrait entraîner
l’apparition d’une image rémanente sur l’écran. Pour atténuer l’effet des images statiques, Christie
recommande d’activer le mode Économiseur d’écran sur vos appareils.
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
43
Spécifications techniques
Découvrez les caractéristiques du produit. La recherche ne cessant d’avancer, ces spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
Découvrez les caractéristiques d’affichage.
Élément
FHD492-XV
FHD552-XV
Taille de l’écran (zone active)
LCD 123,2 cm (48,5”)
LCD 138,78 cm (54,64”)
Format d’image
16:9
Nombre de pixels
1920 (H) x 1080 (V)
Pas de pixel
0,55926 (H) x 0,55926 (V) [mm]
0,630 (H) x 0,630 (V) [mm]
Couleurs affichables
1,070 milliard de couleurs
1,070 milliard de couleurs
Luminosité (type)
500 cd/m²
Rapport de contraste (type)
1300:1
Angle de vision
178 degrés
1300:1
Cette section vous présente les spécifications des prises d’entrée/sortie.
Élément
Sortie haut-parleurs
FHD492-XV et FHD552-XV
Haut-parleurs internes
10 W (L) + 10 W (R) [RMS]/8Ω
Haut-parleurs externes
Système 1 haut-parleur 1 voie
82 dB/W/M/160 Hz à 13 KHz
Sortie audio
Entrée audio
1 prise téléphone
2 prises RCA
1 stéréo 3,5 mm
0,5 V [RMS] (normal)/2 canaux (G+D)
0,5 V [RMS] (normal)/2 canaux (G+D)
RS-232C
2 prises téléphone
2,5 mm
Entrée RS-232C/Sortie RS-232C
RJ-45
1 prise RJ-45
(8 broches)
Port LAN 10/100
Entrée HDMI
2 prises HDMI (type A)
(18 broches)
RVB numérique : TMDS (vidéo et audio)
Maximum :
Vidéo—720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
Audio—48 KHz / 2 canaux (G+D)
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
44
Spécifications techniques
Élément
FHD492-XV et FHD552-XV
Prise en charge de LPCM uniquement
Entrée DVI-D
Prise DVI-D
RVB numérique : TMDS (vidéo)
Entrée VGA
1 prise D-Sub
(15 broches)
RVB analogique : 0,7 V [p-p] (75Ω), H/CS/V : TTL
(2,2 kΩ), SOG : 1 V [p-p] (75 Ω)
Maximum : 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
Sortie DVI-I (DVI-D et
VGA)
1 prise DVI-I
(29 broches)
RVB numérique : TMDS (vidéo)
RVB analogique : 0,7 V [p-p] (75Ω), H/CS/V : TTL
(2,2 kΩ), SOG : 1 V [p-p] (75 Ω)
Maximum : 720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
3 prises BNC
Y : 1 V [p-p] (75 Ω), Pb : 0,7 V [p-p] (75 Ω), Pr : 0,7 V
[p-p] (75 Ω)
Entrée composante
Maximum : 480i, 576i, 480p, 576p, 720p, 1080i, 1080p
Entrée vidéo
1 BNC (partagée avec
composante_Y)
2 prises DisplayPort
(20 broches)
Entrées/sortie DisplayPort
Composite 1 V [p-p] (75 Ω)
RVB numérique : TMDS (vidéo et audio)
Maximum :
Vidéo—720p, 1080p, 1920 x 1080/60 Hz
Audio—48 KHz / 2 canaux (G+D)
Prise en charge de LPCM uniquement
Cette section vous présente les spécifications générales.
Élément
FHD492-XV
FHD552-XV
Alimentation
CA 100 à 240 V, 50 à 60 Hz
Consommation électrique (maximum)
240 W (+/- 10)
265 W (+/- 10)
Consommation électrique (type)
120 W (+/- 10)
145 W (+/- 10)
Consommation électrique (veille et arrêt)
<0,5 W (RS-232 en mode actif)
Dimensions [L x H x P]
1092,78 x 623 x 71,1 (avec
support)/56,8 (montage
mural) mm
1228,6 x 699,4 x 71,1 (avec
support)/56,8 (montage
mural) mm
Poids
19 kg
24,7 kg
Poids brut
24,9 kg
31,1 kg
Cette section vous présente les conditions environnementales.
Élément
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
FHD492-XV et FHD552-XV
45
Spécifications techniques
Température
Humidité
Altitude
En fonctionnement
0 à 40 °C
Stockage
-20 à 60°C
En fonctionnement
20 à 80 % (sans condensation)
Stockage
5 à 95% (sans condensation)
En fonctionnement
0 à 3 000 m
Stockage / Expédition
0 à 9 000 m
Cette section vous présente les spécifications du haut-parleur interne.
Élément
FHD492-XV et FHD552-XV
Type
1 haut-parleur 1 voie
Entrée
10 W (RMS)
Impédance
8Ω
Pression acoustique en sortie
82 dB/W/M
Réponse en fréquence
160 Hz à 13 KHz
FHD492-XV et FHD552-XV Manuel d’utilisation
020-001140-02 Rév. 1 (03-2018)
46

Manuels associés