▼
Scroll to page 2
of
10
оео во. краткое руководство | ай 7 \ \ Ve R Cc Я 3 Р В Чтобы включить РИТМ, нажмите кнопку питания. Pour mettre en marche votre Pill™™, appuyez sur le bouton d’alimentation. Para encender su Pill™, presione el botén de encendido. Para ligar seu Pill™, pressione o botdo liga/desliga. 0) [318 3 (4) NL у и / \ Когда “Б” замигает, перейдите к устройству которое хотите подключить Lorsque "b” clignote, approchez l'appareil pour effectuer la connexion. Cuando 'b’ esté parpadeando, tome su dispositivo para conectarlo. Quando o "b” estiver piscando, RU Для соединения МЕС, коснитесь вашего устройства значком сопряжения вашего РИТМ. [33 3 (4) Pour I'Appariement NFC, faites toucher votre appareil a I'icéne d’appariement située sur le coté de votre Pill™ Para Efectuar la Sincronizacién NFC, presione el icono de sincronizacién del dispositivo en el lateral de su Pill™. Para Efetuar o Emparelhamento NFC, toque no icone de emparelhamento de seu dispositivo, na lateral de seu Pill™. RU Я 3 | Зарядите ваш, РИ!“ ‚испьльзуя Micro USB kabenb Rechargez votre Pilll™ en utilisant le cable Micro USB fourni. Cargue su Pill'™™, usando el cable Micro USB proporcionado. Carregue o seu Pill usando o cabo USB Micro fornecido. RU YToBbl nonyynTb AOCTyN K NOpTy Ans Я 3 | зарядки РИТМ, потяните вращающуюся резиновую крышку. Accédez au port de rechargement (Charge Out) du Pill™ en tirant et faisant pivoter le cache du port en caoutchouc sur le pied. Acceda a la Salida de Carga del Pill'™™ jalando y girando la cubierta de goma del puerto en el extremo inferior. Puxe e gire a tampa de borracha da porta na base para acessar a Saida de Carregamento do РИГУ. RU Я 3 | Заряжайте телефон или УЗВ устройства, используя порт для 3apsagku. Rechargez votre téléphone ou votre appareil USB a l'aide du port de rechargement (Charge Out). Cargue su teléfono o dispositivo USB usando el puerto de Salida de Carga. Carregue seu telefone ou dispositivo USB através da porta da Saida de + * (О) — ео Те: Г RU [318 3 (4) Ina coeanHenna AUX kabens BctaBbTe кабель в отверстие на задней панели 11H Pour connecter par un cdble AUX, branchez le céble dans la fiche “IN” située a l'arriére du РИТМ Para conectar mediante el cable AUX, enchufe el cable en el conector “IN” en la parte de atrds de Pill™, Para conectar através do cabo AUX, conecte o cabo d tomada “IN” na parte traseira do Pill™. ВИ Для подключения к альтернативной (4) аудиосистеме, извлеките кабель с задней панели РИТМ. Pour connecter a un autre systéme audio, branchez le céble dans la fiche “OUT” située a I'arriére du Pill™, Para conectar a un sistema de audio alterno, enchufe el cable en el connector "OUT" en la parte posterior de Pill™, Para conectar a um sistema de dudio alternativo, ligue o cabo a tomada de Sdida ("OUT") na parte de trds do Pill™. RU Я 3 | Для подключения и отключения Bluetooth® , HaxmuTte n удержмвайте “Б” 3 секунды. Pour connecter et déconnecter le Bluetooth®, appuyez sur “b” pendant 3 secondes. Para conectar y desconectar el Bluetooth®, presione y mantenga presionado 'b’ por 3 segundos. Para conectar e desconectar o Bluetooth®, pressione e segure 0 "b” por 3 segundos. | RU Я 3 | Для отключения МЕС, коснитесь устройства со значком сопряжения на стороне вашего 151 ЫЯ Appariement NFC, faites toucher votre appareil a I'icbne d’'appariement située sur le cété de votre Pill™, Para desconectar la NFC, presione el icono de sincronizacion del dispositivo en el lateral de su Pill™. Para desconectar o NFC, toque no icone de emparelhamento de seu NE ДСК Да bl gg yA NG x3 Воспроизведение/ Расу/ Pause, Lecture/Pause, Reproducir/Pausar, Tocar/ Следующий трек,Мех? ТгоскК, Piste Suivante, Pista Siguiente, Proxima Faixa Mpeablaywnin Tpek,Previous Track, Piste Précédente, Pista Anterior, Faixa Anterior IS © OTBeT, Answer, Répondre, Завершить вызов,Епа Са!, Raccrocher, Finalizar Liamada, Encerrar Chamada Регулировка уровня rpomkocTu, Volume Control, Contrdéle du Volume, Control del Volumen, Controle de Volume BcTpoeHHbIn MukpodoH, Internal Microphone, Microphone Interne ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ [« Обновление ПО Firmware Updates Mises a Jour du Firmware Actualizaciones de Firmware Руководство пользования усег Сие Guide de I'Utilisateur Guia del Usuario Guia do < Регистрация продукта Product Registration En- registrement du Produit Registro del Producto Registro do Produto Полезные советы Helpful Tips Con- seils Utiles Consejos Utiles IIe FREE Bluetooth® un norotun Bluetooth® aenstoTcs 3aperecTprpoBaHHbIMU ToBapHbIMK 3Hakamu Bluetooth SIG, Inc. “beats by dr. @те" и “Беа!15” являются зарегестрированными товарными знаками Beats Electronics, LLC. “РШ” и “6” 1090 являются логотипом и товарными знаками Веа!$ Еес!гоп!с$ ПС. Bluetooth® et le logo Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. “beats by dr. dre” et “beats” sont des marques déposées de Beats Electronics, LLC. “pill” et le logo “b” sont des marques déposées de Beats Electronics, LLC. Bluetooth® y el logo de Bluetooth® son marcas registradas de Bluetooth SIG, Inc. “beats by dr. dre” y “beats” son marcas registradas de Beats Electronics, LLC. El logo de “b” y "pill" son marcas comerciales de Beats Electronics LLC. Bluetooth® e o logo Bluetooth® sGo marcas registradas da Bluetooth SIG, Inc. “beats by dr. dre” e “beats” s@o marcas registradas da Beats Electronics, LLC. "pill" e o logo “b” sdo marcas registradas da Beats Electronics LLC. © 2013 Beats Electronics LLC С 3 Model No. B0513 780-00015-01-A Bb beatsbydre.com f facebook.com/beatsbydre ® @Бес!5буаге