Manuel du propriétaire | Cardo Scala Rider Freecom 2 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
37 Des pages
Manuel du propriétaire | Cardo Scala Rider Freecom 2 Manuel utilisateur | Fixfr
Pour faciliter la consultation sur la route, téléchargez le Guide de poche sur cardosystems.com/quick-guides/.
Il s'agit de la version 1.0 du manuel FREECOM 2. Vous trouverez la dernière version des manuels dans votre langue
ainsi que divers didacticiels sur cardosystems.com/product-manuals/.
2
Table des matières
GH :1. Introduction
GH :1. Recharge du FREECOM 2
GH :1. Démarrage
GH :1.1
GH :1.2
GH :0.1
GH :0.1
GH :0.1
4
5
6
Présentation de votre FREECOM 2
Allumer/Éteindre votre module
Différentes façons d'utiliser votre FREECOM 2
Fonctions de base
Appariement de votre module aux périphériques Bluetooth
GH :0.0.1 Appairage des boutons du module.
GH :0.0.1 Appairage via le menu par assistance vocale
7
8
GH :0.1 Appairage de l'intercom Bluetooth
9
GH :0.0.1 Appairage de l'intercom Bluetooth d'autres modules Cardo
GH :0.0.1 Appairage de l'intercom Bluetooth à des modules non Cardo
GH :1. Avant de prendre la route
GH :0.0.1 Configuration des Paramètres de base de votre FREECOM 2 via l'application SmartSet
GH :0.0.1 Configuration de votre radio FM
GH :0.1 Configuration de votre appareil FREECOM 2 via la communauté Cardo
GH :0.0.1 Installation du programme de mise à jour Cardo sur votre ordinateur
GH :0.0.1 Configuration des paramètres de base de votre appareil FREECOM 2 via la communauté Cardo
GH :0.0.1 Configuration de la radio FM via Cardo Community
Configuration de votre FREECOM 2 via le menu vocal de configuration
Utilisation de la diffusion audio en parallèle
Priorités de la source audio
Réglage des paramètres par défaut du téléphone mobile
Vérification du niveau de la batterie via l'application SmartSet
GH :1. Sur la route
Passer un appel intercom Bluetooth
Réception d'appels téléphoniques par intercom Bluetooth
Tenir une conférence téléphonique sur mobile/par Bluetooth
Signal de ligne occupée sur intercom Bluetooth
Appels Click-To-Link
GH :0.1 Écouter de la musique et la radio
20
20
20
21
22
22
23
23
24
25
25
25
26
26
26
26
26
27
27
27
27
28
GH :0.0.1 Écouter de la musique
GH :0.0.1 Écouter la radio FM
GH :0.0.1 Partage de musique et de radio
28
29
31
GH :1. Dépannage
GH :1.1
GH :1.1
GH :1.1
GH :3.1
16
17
25
Passer des appels téléphoniques
Répondre à des appels téléphoniques
Rejeter des appels téléphoniques
Terminer des appels téléphoniques
Passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles couplés à votre module
Interrompre un appel en cours et passer au second appel
GH :0.1 Passer et recevoir des appels téléphoniques par intercom Bluetooth
GH :0.0.1
GH :0.0.1
GH :0.0.1
GH :0.0.1
GH :0.0.1
16
25
GH :0.1 Passer et recevoir des appels téléphoniques
GH :0.1.1
GH :3.0.1
GH :3.0.1
GH :3.0.1
GH :2.0.1
GH :2.0.1
9
10
12
GH :0.1 Configuration de votre FREECOM 2 via l'application SmartSet
GH :0.1
GH :0.1
GH :0.1
GH :0.1
GH :0.1
6
6
6
7
7
33
Réinitialisation logicielle
Réinitialisation de l'appariement
Réinitialisation aux paramètres d'usine
FAQ
33
33
33
33
GH :1. ASSISTANCE
GH :1. Glossaire
GA : Annexe A. Modes et événements FREECOM 2 – Indications du voyant lumineux
3
34
35
36
GH :1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi le système de communication et de divertissement Cardo FREECOM 2 Bluetooth®
pour casques de moto.
Ce manuel décrit les fonctions de votre FREECOM 2 et son mode d'utilisation.
Nous vous souhaitons une bonne utilisation du FREECOM 2 et vous encourageons à nous écrire à l'adresse
support@cardosystems.com pour toute question ou suggestion que vous pourriez avoir.
Si vous n'avez pas encore installé le module FREECOM 2 sur votre casque, installez-le en suivant les instructions du
Guide d'installation fourni avec le kit.
4
GH :1. RECHARGE DU FREECOM 2
Assurez-vous que votre batterie FREECOM 2 est complètement rechargée pendant au moins 4 heures avant de
commencer à l'utiliser.
Pour recharger FREECOM 2 :
1.
●
●
Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural avec le FREECOM 2 sur le port USB FREECOM à l'aide du
câble USB fourni.
Il est plus rapide de recharger avec le chargeur mural que via un port USB de l'ordinateur.
Lors de la recharge, le module s'éteint automatiquement. Pour utiliser le module lorsqu'il est en cours de
rechargement. (voir Allumer/Éteindre votre module, page 6).
Pendant tout le temps de la recharge, le voyant lumineux indique le niveau de la batterie, comme suit :
●
Voyant lumineux rouge allumé - Recharge en cours
●
Voyant lumineux rouge éteint - Recharge terminée
5
GH :1. DÉMARRAGE
GH :1.1 PRÉSENTATION DE VOTRE FREECOM 2
GH :1.2 ALLUMER/ÉTEINDRE VOTRE MODULE
Pour mettre en marche FREECOM 2 :
●
Appuyez sur la touche
et sur la touche
pendant 1 seconde. Le haut-parleur émet une tonalité
ascendante et le message vocal « Hello FREECOM 2 ».
À tous les niveaux de la batterie, le voyant lumineux bleu clignote trois fois de suite, confirmant que votre
FREECOM 2 est allumé.
Pour éteindre FREECOM 2 :
●
Tapez sur
et sur
.
À tous les niveaux de la batterie, le voyant lumineux rouge clignote trois fois de suite, confirmant que votre
FREECOM 2 est éteint. Le haut-parleur émet une tonalité descendante et le message vocal « Au revoir ».
À son branchement sur à un chargeur, le module s'éteint.
GH :0.1 DIFFÉRENTES FAÇONS D'UTILISER VOTRE FREECOM 2
Vous pouvez utiliser les différentes fonctions au moyen de l'une des méthodes suivantes :
●
En appuyant sur un ou plusieurs boutons du module.
●
En utilisant l'application SmartSet sur votre mobile (une fois qu'il est appairé au module).
●
En utilisant le menu pas assistance vocale avec soit les boutons du module soit la fonction VOX (activation
vocale). VOX permet d'utiliser les fonctions du FREECOM 2 en mode mains libres. Vous pouvez dire un mot ou
une phrase à haute voix lorsque le menu par assistance vocale atteint la fonction que vous souhaitez utiliser et
que votre FREECOM 2 exécute cette fonction. Vous pouvez également régler la sensibilité de VOX Reportez-vous
à la section Configuration des Paramètres de base de votre FREECOM 2 via l'application SmartSet, page 16.
Les voyants lumineux, les tonalités et les annonces vocales vous guident tout en utilisant les fonctions de votre
FREECOM 2, comme décrit dans la section Modes et événements FREECOM 2 – Indications du voyant lumineux, page
36.
Ce manuel décrit la ou les méthodes les plus appropriées pour chaque fonction.
6
GH :0.1 FONCTIONS DE BASE
Pour monter le son de la source audio en cours :
Tapez sur
●
.
À chaque toucher, une tonalité plus forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume
maximum, comme l'indique la tonalité de volume maximum.
Pour baisser le son de la source audio en cours :
Tapez sur
●
.
À chaque toucher, une tonalité moins forte est émise sur le haut-parleur jusqu'à ce que vous atteigniez le volume
minimum, comme l'indique la tonalité de volume minimum.
Pour couper complètement le micro et abaisser le volume du haut-parleur au niveau minimal lorsque la
source audio est active :
Tapez sur
●
et sur
.
Une tonalité descendante est émise sur le haut-parleur.
Le contrôle automatique de gain (AGC) règle le volume de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la
vitesse de route. Pour régler la sensibilité AGC, reportez-vous à la section Configuration des Paramètres de base de
votre FREECOM 2 via l'application SmartSet, page 16.
GH :0.1 APPARIEMENT DE VOTRE MODULE AUX PÉRIPHÉRIQUES BLUETOOTH
Votre FREECOM 2 dispose de deux canaux Bluetooth pour la connexion à des appareils Bluetooth tels que des
téléphones mobiles, des appareils GPS et des lecteurs de musique Bluetooth avec A2DP.
Pour connecter votre FREECOM 2 à un périphérique Bluetooth, vous devez d'abord l'appairer en mode Veille (voir
Modes et événements FREECOM 2 – Indications du voyant lumineux, page 36). Une fois reliés, ils se reconnaissent
automatiquement chaque fois qu'ils sont à proximité.
GH :0.0.1 APPAIRAGE DES BOUTONS DU MODULE.
Si vous appairez plus d'un appareil, Cardo recommande d'appairer le téléphone mobile au canal 1 et l'appareil
supplémentaire (tel que le GPS, le lecteur de musique ou un téléphone mobile supplémentaire) au canal 2.
Pour appairer un canal Bluetooth 1 à un téléphone mobile :
1.
Activez Bluetooth sur le téléphone mobile.
2.
Appuyez sur la touche
3.
Recherchez des périphériques Bluetooth sur votre téléphone mobile en suivant les instructions de votre appareil.
4.
Après quelques secondes, l'appareil affiche votre FREECOM 2. Sélectionnez-le.
5.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
6.
L'appareil confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
Pour apparier le canal Bluetooth 2 à un autre périphérique Bluetooth :
1.
Activez Bluetooth sur l'appareil (téléphone mobile, appareil GPS, un lecteur de musique).
2.
Appuyez sur la touche
3.
Tapez deux fois sur
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
. Le voyant lumineux commence à clignoter en rouge et en vert.
7
Si vous appairez un GPS, veillez à effectuer l'étape suivante.
4.
Si vous appairez un GPS, tapez sur
5.
Sur l'appareil que vous appairez, recherchez les périphériques Bluetooth (en suivant les instructions).
6.
Après quelques secondes, l'appareil affiche votre FREECOM 2. Sélectionnez-le.
7.
Si vous devez entrer un code PIN ou une clé de sécurité, saisissez 0000 (quatre zéros).
8.
L'appareil confirme que l'appariement a réussi et le voyant lumineux clignote en violet pendant 2 secondes.
●
●
●
●
. Le voyant lumineux clignote lentement.
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
Si vous avez appairé deux téléphones mobiles différents directement à votre FREECOM 2, configurez-en un
par défaut pour effectuer des appels (reportez-vous à la section Réglage des paramètres par défaut du
téléphone mobile, page 23, page 1).
Tous les téléphones Bluetooth ne diffusent pas de musique stéréo Bluetooth (A2DP), même si le téléphone
est équipé d'une fonction lecteur MP3. Consultez le manuel d'utilisation de votre téléphone mobile pour
plus d'informations.
Tous les appareils GPS Bluetooth ne permettent pas la connexion aux périphériques audio Bluetooth.
Consultez le manuel d'utilisation de votre GPS pour plus d'informations.
Pour annuler le processus d'appariement :
Appuyez sur la touche
●
pendant 2 secondes. Le voyant lumineux s'arrête de clignoter en rouge et en bleu ou
en vert et en bleu.
Pour réinitialiser l'appariement à tous les appareils Bluetooth :
Appuyez pendant 5 secondes sur
●
et sur
.
À tous les niveaux de la batterie, le voyant lumineux violet clignote lentement cinq fois, confirmant que
l'appairage a été réinitialisé.
La réinitialisation de tous les appairages des appareils Bluetooth réinitialise également tous les appairages
d'intercom Bluetooth.
GH :0.0.1 APPAIRAGE VIA LE MENU PAR ASSISTANCE VOCALE
Pour appairer votre FREECOM 2 à des appareils via le menu par assistance vocale :
1.
Tapez sur
et sur
.
2.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint l'option « Fonctionnalités avancées », tapez sur
ou utilisez la
fonction VOX.
3.
●
Lorsque le menu par assistance vocale atteint l'option souhaitée, tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour réinitialiser tous les appairages Bluetooth, sélectionnez l'option de menu « Réinitialiser les appairages
mobiles et GPS ».
8
GH :0.1 APPAIRAGE DE L'INTERCOM BLUETOOTH
FREECOM 2 permet une communication intercom Bluetooth en duplex intégral pour converser avec d'autres
passagers sur des appareils Cardo ou non Cardo.
Pour connecter votre module à un autre module équipé d'un système de communication intercom Bluetooth, vous
devez d'abord appairer leurs canaux.
●
●
●
L'appairage d'un canal remplace tout périphérique appairé existant sur ce canal avec le nouveau
périphérique.
Si vous avez acheté le FREECOM 2 MultiSet, le kit contient deux modules pré-appairés.
Votre FREECOM 2 est compatible avec la plupart des modèles Cardo pour les appels intercom Bluetooth. Par
ailleurs, il est également compatible avec le Schuberth SRC-System™.
Pour plus de détails sur la façon d'appairer et d'utiliser votre FREECOM 2 avec d'autres modules Cardo,
consultez notre site www.cardosystems.com/freecomcompatibility.
GH :0.0.1 APPAIRAGE DE L'INTERCOM BLUETOOTH D'AUTRES MODULES CARDO
Pour appairer votre module à des modules Cardo via les boutons du module :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Sur le module, appuyez sur
3.
Sur l'autre module Cardo, activez le mode d'appairage intercom Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation
du module Cardo sur cardosystems.com/product-manuals/).
4.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
●
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur
. Le voyant lumineux s'arrête de
clignoter.
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
●
Pour réinitialiser tous les appairages d'intercom Bluetooth en mode d'appairage d'intercom Bluetooth.
●
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
. Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement,
confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
Pour appairer votre FREECOM 2 aux modules Cardo via l'application SmartSet :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
1.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
2.
Tapez sur Bluetooth.
3.
Dans Pilotes, tapez sur Ajouter (ou Changer si vous changer la personne avec qui le canal est appairé) puis
suivez les menus qui s'affichent à l'écran.
4.
Sur l'autre module Cardo, activez le mode d'intercom Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation du
module Cardo sur cardosystems.com/product-manuals/).
5.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
●
.
Pour réinitialiser tous les appairages d'intercom Bluetooth, appuyez sur Supprimer tout.
9
Pour appairer votre FREECOM 2 aux modules Cardo via le menu par assistance vocale :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Tapez sur
3.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint l'option « Fonctionnalités avancées », tapez sur
et sur
.
ou utilisez la
fonction VOX.
4.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Appairage intercom », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
5.
Sur l'autre module Cardo, activez le mode d'appairage intercom Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation
du module Cardo sur cardosystems.com/product-manuals/).
6.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
GH :0.0.1 APPAIRAGE DE L'INTERCOM BLUETOOTH À DES MODULES NON CARDO
La passerelle Cardo permet aux modules Cardo de se connecter à des modules autres que Cardo via Bluetooth.
Pour appairer votre FREECOM 2 à des modules autres que Cardo via les boutons du module :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Sur le module, appuyez sur
3.
Tapez sur
4.
Sur le module non Cardo, activez le mode d'appairage mobile Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation
du module non Cardo).
5.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
●
pendant 5 secondes. Le voyant lumineux rouge clignote.
pour activer la passerelle Cardo. Le voyant lumineux clignote en rouge et en bleu.
Pour annuler le processus d'appairage, appuyez pendant 2 secondes sur
. Le voyant lumineux s'arrête de
clignoter.
●
Si l'appairage n'est pas terminé dans les 2 minutes, le module revient automatiquement en mode Veille.
●
Pour réinitialiser tous les appairages d'intercom Bluetooth en mode d'appairage d'intercom Bluetooth.
●
Appuyez pendant 2 secondes sur
et sur
. Le voyant lumineux violet clignote 5 fois lentement,
confirmant que l'appairage a été réinitialisé.
Pour appairer votre FREECOM 2 à des modules autres que Cardo via l'application SmartSet :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
3.
Tapez sur Bluetooth.
4.
Dans Pilotes, tapez sur Ajouter (ou Changer si vous changer la personne avec qui le canal est appairé) puis
suivez les menus qui s'affichent à l'écran.
5.
Sur le module non Cardo, activez le mode d'appairage mobile Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation
du module non Cardo).
6.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
.
10
Pour appairer votre FREECOM 2 à des modules autres que Cardo via le menu par assistance vocale :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Tapez sur
3.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint l'option « Fonctionnalités avancées », tapez sur
et sur
.
ou utilisez la
fonction VOX.
4.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Appairer la passerelle Cardo », tapez sur
ou utilisez la
fonction VOX.
5.
Sur le module non Cardo, activez le mode d'appairage mobile Bluetooth (reportez-vous au manuel d'utilisation
du module non Cardo).
6.
Le module confirme que l'appairage a réussi et le voyant lumineux violet clignote pendant 2 secondes.
11
GH :1. AVANT DE PRENDRE LA ROUTE
Tirez le maximum de votre FREECOM 2 en modifiant les paramètres et en personnalisant votre module en fonction
de vos préférences personnelles, au moyen de l'une des méthodes suivantes :
●
●
L'application SmartSet sur iOS/Android (reportez-vous à la section Configuration de votre FREECOM 2 via
l'application SmartSet, page 16).
Cardo Community sous Windows/Mac - Configuration minimale : Windows® 7 / Mac OS X 10.8 (reportez-vous à
la section Configuration de votre appareil FREECOM 2 via la communauté Cardo, page 20).
●
Boutons du module.
●
Menu vocal de configuration de votre appareil.
Cardo recommande des personnalisations et des réglages avant de prendre la route.
Application
SmartSet
(iOS/Android)
Cardo
Community
Menu vocal de
configuration
Le système AGC
règle
automatiquement
le volume de votre
haut-parleur en
fonction du bruit
ambiant et de la
vitesse de route.
Par exemple,
lorsqu'il est réglé
sur Bas, un bruit
ambiant plus élevé
entraînera une
augmentation du
volume.
ü
ü
ü
Priorité audio (mode
Intercom par
A2DP/Bluetooth)
Intercom par Priorité de la
Bluetooth
source audio
écoutée sur hautparleurs. La
musique n'est pas
interrompue par
un appel intercom
ou inversement.
ü
ü
ü
Niveau audio d'arrière-plan
S/O
ü
û
û
Objet
Valeur par
défaut
Moyenne
Sensibilité AGC
(Arrêt/Basse/Moyenne/Élevée)
Description
Définit le volume
audio d'arrièreplan lorsque la
diffusion audio en
parallèle est
activée (reportezvous à la section
Diffusion audio en
parallèle
(Activer/Désactiver)
ci-dessous).
12
Objet
Valeur par
défaut
Description
Application
SmartSet
(iOS/Android)
Cardo
Community
Menu vocal de
configuration
Nom convivial Bluetooth
FREECOM 2
Définit le nom qui
apparaît sur votre
téléphone
pendant
l'appariement et
dans l'application
SmartSet.
ü
ü
û
Paramètres Click-to-Link
(Activer/Désactiver)
Activer
Manière
spontanée de
lancer
instantanément
des appels
intercom
individuels avec
un passager/pilote
Cardo à proximité,
sans être appairé.
ü
ü
ü
Téléchargez la dernière mise
à jour du microprogramme.
S/O
Restez informé en
téléchargeant les
mises à jour
logicielles chaque
fois qu'une
nouvelle version
est disponible
(reportez-vous à la
section
Configuration des
paramètres de
base de votre
appareil FREECOM
2 via la
communauté
Cardo, page 20).
û
ü
û
Bande FM
Selon votre
région
Si vous êtes au
Japon,
sélectionnez
Japon. Sinon,
sélectionnez
International.
ü
ü
û
13
Objet
Langue
Valeur par
défaut
Selon votre
région
Description
Langue des
annonces vocales
et des menus par
assistance vocale
(reportez-vous à la
section la section
« Annonces
vocales du statut »
ci-dessous).
Application
SmartSet
(iOS/Android)
Cardo
Community
Menu vocal de
configuration
ü
ü
ü
Pour
sélectionner
une langue qui
n'est pas dans
votre région,
vous devez au
préalable
modifier votre
région via
Cardo
Community.
Mobile prioritaire
Mobile 1
Si vous avez
appairé votre
module à deux
téléphones
mobiles, vous
devez en définir
un comme
téléphone par
défaut pour les
appels sortants.
ü
û
û
Diffusion audio en parallèle
(Activer/Désactiver)
Activer
Vous pouvez
entendre deux
sources audio
simultanément.
Par exemple,
écouter le GPS en
écoutant de la
musique.
ü
ü
ü
Des restrictions
peuvent s'
appliquer sur
certains
appareils iOS.
14
Objet
Valeur par
défaut
Description
Application
SmartSet
(iOS/Android)
Cardo
Community
Menu vocal de
configuration
ü
ü
ü
ü
û
RDS (Activer/Désactiver)
Désactiver
Le système de
radiodiffusion des
données (RDS)
permet à la radio
de revenir
automatiquement
à la fréquence la
plus forte
disponible pour la
station FM que
vous écoutez
lorsque le signal
devient trop faible.
Définir les numéros de
composition rapide
Vide
Numéros de
téléphone
prédéfinis pour la
numérotation
automatique.
Régler les 6 stations
mémorisées de la radio FM
107,5
Prérégler les
stations de radio
FM.
ü
ü
û
Indications vocales
(Activer/Désactiver)
Activer
Annonces vocales
qui vous
indiquent avec qui
ou à quel
périphérique vous
êtes connecté.
ü
ü
ü
Activation de VOX
(Activer/Désactiver)
Activer
Activation vocale
de certaines
fonctionnalités
mains libres.
ü
ü
ü
Sensibilité VOX
(Faible/Moyen/Élevé)
Moyenne
Règle la sensibilité
du micro à
l'activation vocale
lorsque vous
roulez. Par
exemple, dans les
situations de bruit
ambiant élevé,
lorsque VOX est
réglé sur le niveau
Bas, vous devez
parler fort.
ü
ü
ü
Les performances AGC et VOX varient selon l'environnement, notamment la vitesse de conduite, le type de
casque et le bruit ambiant. Pour renforcer les performances audio, réduisez l'impact du vent sur le micro en
utilisant la grande housse en mousse et en fermant la visière.
15
GH :0.1 CONFIGURATION DE VOTRE FREECOM 2 VIA L'APPLICATION SMARTSET
Vous pouvez configurer votre FREECOM 2 via votre téléphone mobile en installant l'application SmartSet disponible
dans Google Play Store et l'Apple App Store.
La configuration minimale du système d'exploitation pour l'application SmartSet est :
●
Android : 4.0 et supérieur
●
IOS : 8 et supérieur
GH :0.0.1 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DE BASE DE VOTRE FREECOM 2 VIA
L'APPLICATION SMARTSET
Pour configurer votre appareil FREECOM 2 via l'appli. SmartSet :
1.
Assurez-vous que votre module est appairé à l'appareil mobile sur lequel l'application SmartSet est installée.
2.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
3.
L'écran suivant s'affiche.
4.
Utilisez le menu approprié pour configurer vos paramètres FREECOM 2 :
●
:
- Fonctions FREECOM 2
16
Groupe
Description/Options
MON APPAREIL
●
Changer le Nom de l'appareil.
LANGUE
●
Définir la Langue.
Annonces vocales du statut
●
Activer/Désactiver
VOX
●
●
AGC
●
●
FONCTIONNALITÉS
●
●
Réinitialise le module aux paramètres d'usine.
●
●
●
- Gérer les appareils et les passager/pilotes à proximité.
●
●
Activer/Désactiver la fonction AGC.
Définir la Sensibilité AGC (Bas, Moyen, ou Élevé).
Activer/Désactiver la fonction Click-to-link.
Activer/Désactiver la fonction IC à téléphone.
Activer/Désactiver la fonction Diffusion audio en parallèle.
Définir la Priorité A2DP/IC (A2DP ou Intercom).
Définir la Région de la bande FM (International ou Japon).
●
Réinitialisation aux paramètres d'usine
Activer/Désactiver la fonction VOX.
Définir la Sensibilité VOX (Bas, Moyen, ou Élevé).
- Définit le niveau pour chaque source audio (téléphone mobile, intercom, musique, FM,
annonces, diffusion audio en parallèle).
●
- Préférences de l'application SmartSet et informations générales.
- FAQ, ASSISTANCE TECHNIQUE Cardo, COMMENTAIRES.
●
GH :0.0.1 CONFIGURATION DE VOTRE RADIO FM
Votre FREECOM 2 comprend une radio FM intégrée avec six stations mises en mémoire et un système de données
radio (RDS), comme décrit dans les sections suivantes.
GH :0.0.0.1 CONFIGURER LA BANDE FM
Par défaut, la fréquence de la bande FM est définie sur des fréquences FM internationales. Au Japon, vous devez
changer la bande FM.
Pour définir la bande FM :
1.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
2.
Tapez sur
:
.
17
3.
Dans le menu FONCTIONNALITÉS, allez à Région bande FM puis tapez sur International ou Japon.
GH :0.0.0.1 CONFIGURATION MANUELLE DE VOTRE RADIO FM
Vous pouvez configurer vos stations FM mémorisées manuellement ou utiliser le balayage automatique (reportezvous à la section Configuration de votre radio FM par réglage automatique, page 19).
Pour configurer les six stations de radio FM mémorisées manuellement :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez sur FM.
2.
Appuyez sur le réglage requis jusqu'à ce que l'écran suivant s'affiche :
18
3.
Saisissez la fréquence de la station FM souhaitée puis tapez sur OK.
4.
Pour supprimer une station mémorisée, tapez sur SUPPRIMER.
●
●
La station de radio mémorisée 1 ne peut pas être supprimée.
Lors d'une recherche de stations, les stations de radio mémorisées supprimées sont ignorées. La recherche
passe automatiquement à la station mémorisée suivante. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
Écouter la radio FM, page 29.
GH :0.0.0.1 CONFIGURATION DE VOTRE RADIO FM PAR RÉGLAGE AUTOMATIQUE
Vous pouvez configurer les stations FM mémorisées de votre FREECOM 2 à l'aide de la recherche automatique qui
localise automatiquement les stations FM et les enregistre temporairement.
Pour configurer temporairement de nouvelles stations de radio FM mémorisées à l'aide du réglage
automatique :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez sur FM.
2.
Appuyez sur
. Les stations FM ayant le signal le plus fort sont temporairement mises en mémoire.
GH :0.0.0.1 CONFIGURATION DU RDS DE LA RADIO FM VIA L'APPLICATION SMARTSET :
Le système de radiodiffusion des données (RDS) règle automatiquement la radio FM sur la fréquence la plus forte
disponible pour la station FM que vous écoutez lorsque le signal devient trop faible.
19
Pour activer/désactiver RDS :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez sur FM.
2.
Tapez sur
. RDS est activé/désactivé
GH :0.1 CONFIGURATION DE VOTRE APPAREIL FREECOM 2 VIA LA COMMUNAUTÉ CARDO
Vous pouvez configurer votre FREECOM 2 via votre ordinateur, en le branchant aux écouteurs avec le câble USB fourni
et en exécutant le programme de mise à jour Cardo pendant que votre ordinateur est connecté au site Web de
Cardo Community.
La configuration minimale du système d'exploitation pour le programme de mise à jour Cardo sont :
●
Windows® 7
●
Mac OS X 10.8
GH :0.0.1 INSTALLATION DU PROGRAMME DE MISE À JOUR CARDO SUR VOTRE ORDINATEUR
Pour installer le programme de mise à jour Cardo sur votre ordinateur :
1.
Allez sur le site http://cardosystems.com/cardo-community/, inscrivez -vous et connectez -vous.
2.
Téléchargez le programme de mise à jour Cardo en suivant le lien fourni puis installez-le sur votre ordinateur.
GH :0.0.1 CONFIGURATION DES PARAMÈTRES DE BASE DE VOTRE APPAREIL FREECOM 2 VIA LA
COMMUNAUTÉ CARDO
Pour configurer votre appareil FREECOM 2 via la communauté Cardo :
1.
Exécutez le programme de mise à jour Cardo.
2.
Branchez votre module sur le port USB à l'aide du câble USB fourni.
3.
Si vous branchez votre module pour la première fois, l'écran Modifier mon profil s'ouvre. Appuyez sur
PARAMÈTRES.
20
4.
La fenêtre PARAMÈTRES GÉNÉRAUX s'ouvre :
5.
Définissez vos options préférées pour chaque fonctionnalité et reportez-vous aux explications pour vous guider.
Si une nouvelle version du microprogramme est disponible, suivez les instructions qui s'affichent à l'écran pour
mettre à jour votre FREECOM 2 avec les dernières fonctionnalités.
GH :0.0.1 CONFIGURATION DE LA RADIO FM VIA CARDO COMMUNITY
Pour configurer les six stations de radio FM mémorisées via Cardo Community :
1.
Allez à la section MÉMORISATIONS RADIO FM
2.
Sur Bande FM :
●
Si vous êtes au Japon, sélectionnez Japon.
21
●
Sinon, sélectionnez International.
3.
Sur la station mémorisée que vous souhaitez modifier, cliquez sur
.
4.
Saisissez la fréquence de la station FM souhaitée puis appuyez sur Entrée.
Vous pouvez également utiliser les flèches bleues gauche et droite sur l'échelle de fréquence pour mettre à
jour la fréquence en mémoire.
5.
Pour supprimer une station mémorisée, tapez sur
.
La station de radio mémorisée 1 ne peut pas être supprimée.
GH :0.1 CONFIGURATION DE VOTRE FREECOM 2 VIA LE MENU VOCAL DE CONFIGURATION
Vous pouvez configurer votre FREECOM 2 en utilisant le menu vocal de configuration en combinaison avec les
boutons du module ou la fonction VOX.
Pour configurer votre appareil FREECOM 2 via Cardo Community :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Appuyez pendant 2 secondes sur
3.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint l'option souhaitée (« Langue », « Priorité audio A2DP », « Annonces
d'état parlées », « Click-to-Link », « AGC », « RDS », « sensibilité VOX », « VOX », « Diffusion audio en parallèle »),
tapez sur
ou utilisez la fonction VOX pour effectuer la sélection.
et sur
.
GH :0.1 UTILISATION DE LA DIFFUSION AUDIO EN PARALLÈLE
Avec la diffusion audio en parallèle, vous pouvez entendre les instructions du GPS pendant un appel mobile ou par
intercom Bluetooth, tout en écoutant d'autres sources audio telles que de la musique ou la radio FM.
Des restrictions peuvent s' appliquer sur certains appareils iOS.
FREECOM 2 règle les différentes sources audio en avant-plan (le volume reste le même) ou en fond (volume réduit),
comme décrit dans le tableau suivant :
Téléphone mobile
1/2
Avant-plan
GPS
Intercom 1
Intercom 2
Musique
Radio FM
Avant-plan
Avant-plan1
Avant-plan1
Avant-plan
Avant-plan
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan
Fond
Avant-plan2
Avant-plan3
1Si vous ajoutez un appel intercom à un appel téléphonique
mobile pour lancer une conférence téléphonique, le
volume des deux sources audio sera le même.
2Si vous écoutez uniquement de
la musique, le volume n'est pas réduit.
3Si vous écoutez la radio FM radio uniquement, son volume
22
ne sera pas baissé.
Dans certains cas, la diffusion audio en parallèle peut ne pas fonctionner correctement en raison des limites des
périphériques connectés (lecteur de musique ou navigateur GPS). Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section FAQ, page 33.
Vous ne pouvez pas utiliser le partage de musique pour l'audio-vocal avec le passager pendant une diffusion
audio en parallèle.
Pour configurer la diffusion audio en parallèle :
Application SmartSet - Reportez-vous à la section Configuration des Paramètres de base de votre FREECOM 2 via
l'application SmartSet, page 16.
●
Cardo Community - Reportez-vous à la section Configuration des paramètres de base de votre appareil
FREECOM 2 via la communauté Cardo, page 20.
●
GH :0.1 PRIORITÉS DE LA SOURCE AUDIO
Si la diffusion audio en parallèle est désactivée, FREECOM 2 gère les sources audio que vous entendez à travers les
haut-parleurs, en fonction des priorités de source audio suivantes.
Priorité
Source audio
Téléphone mobile, instructions du GPS
Intercom (Click-to-Link) ou Musique1
Musique ou Intercom (Click-to-Link)2
Radio FM
Priorité élevée
↑
Priorité basse
1Lorsque
la priorité audio est définie sur Intercom, vous ne pouvez pas entendre l'application de navigation ni les
messages SMS de votre téléphone pendant un appel intercom en cours.
2Lorsque
la priorité audio est définie sur A2DP (musique), la communication intercom est désactivée tout en vous
permettant d'écouter de la musique (via A2DP). Un pilote à proximité vous appelant par intercom entend un son
indiquant que vous n'êtes pas disponible.
●
●
Tous les appels en mode intercom ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels intercom en
cours ne seront pas interrompus par un autre appel intercom.
Les appels intercom Bluetooth et Click-to-Link ont la même priorité, c'est la raison pour laquelle les appels
Click-to-Link n'interrompront aucun appel intercom Bluetooth en cours et vice versa.
GH :0.1 RÉGLAGE DES PARAMÈTRES PAR DÉFAUT DU TÉLÉPHONE MOBILE
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, vous devez en définir un comme téléphone par
défaut pour les appels sortants.
Pour régler les paramètres par défaut du téléphone mobile via l'application SmartSet :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
3.
Tapez sur
:
.
23
4.
Tapez sur PRIORITÉ, pour afficher les paramètres par défaut du téléphone mobile.
Pour régler les paramètres par défaut du téléphone mobile via le module :
●
Pendant un appel mobile, appuyez pendant 5 secondes sur
.
GH :0.1 VÉRIFICATION DU NIVEAU DE LA BATTERIE VIA L'APPLICATION SMARTSET
Niveau de la batterie sur votre téléphone mobile
Si vous avez installé l'application SmartSet sur votre téléphone mobile, l'indicateur de batterie du module apparaît
dans l'angle inférieur droit de l'application SmartSet, ainsi que dans la barre de notification.
Si votre niveau de batterie FREECOM 2 atteint 20 %, vous entendez un message vocal vous informant que le
niveau de votre batterie est faible.
24
GH :1. SUR LA ROUTE
GH :0.1 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Vous pouvez utiliser votre téléphone mobile normalement pour passer et recevoir des appels, en connexion avec
votre FREECOM 2.
GH :0.1.1 PASSER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Vous ne pouvez pas passer d'appel téléphonique durant un appel mobile.
Pour passer des appels téléphoniques à l'aide des boutons du module :
●
À l'aide de la numérotation vocale de votre téléphone mobile - Tapez sur
puis sur
●
En composant le numéro de composition rapide - Tapez trois fois sur
●
En recomposant le dernier numéro appelé - Appuyez pendant 2 secondes sur
.
.
.
Pour passer un appel téléphonique via l'application SmartSet :
●
Dans l'application SmartSet, tapez sur Téléphone, puis procédez de l'une des façons suivantes :
●
tapez sur RAPPELER.
●
Tapez sur NUMÉROTATION VOCALE.
Pour passer un appel téléphonique via le menu par assistance vocale :
1.
Confirmez le mode Veille de votre module (le voyant lumineux clignote lentement).
2.
Tapez sur
3.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint votre sélection (« Numérotation vocale », « Rappel » ou
« Numérotation rapide »), tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
et sur
.
GH :3.0.1 RÉPONDRE À DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Pour répondre à des appels téléphoniques à l'aide des boutons du module :
●
Tapez sur
ou sur
.
Pour répondre à un appel téléphonique via la fonction VOX :
●
Prononcez un mot à haute voix.
GH :3.0.1 REJETER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Pour rejeter des appels téléphoniques à l'aide des boutons du module :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
Pour rejeter un appel téléphonique via la fonction VOX :
●
Restez silencieux pendant 30 secondes.
25
GH :3.0.1 TERMINER DES APPELS TÉLÉPHONIQUES
Pour terminer des appels téléphoniques à l'aide des boutons du module :
Tapez sur
●
.
Pour passer un appel téléphonique via l'application SmartSet :
1.
Dans l'écran d'accueil, tapez sur TÉLÉPHONE.
2.
Appuyez sur TERMINER L'APPEL.
GH :2.0.1 PASSER D'UN APPEL À L'AUTRE SUR DEUX TÉLÉPHONES MOBILES COUPLÉS À VOTRE
MODULE
Votre FREECOM 2 peut passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones mobiles lorsque les deux téléphones mobiles
sont appairés à vos écouteurs.
Pour passer d'un appel à l'autre sur deux téléphones à l'aide des boutons du module :
Tapez deux fois sur
●
.
GH :2.0.1 INTERROMPRE UN APPEL EN COURS ET PASSER AU SECOND APPEL
Pour interrompre un appel en cours et passer à l'appel sur le deuxième téléphone, lorsque les deux
téléphones mobiles sont appairés à votre module, à l'aide des boutons du module :
Tapez sur
●
.
GH :0.1 PASSER ET RECEVOIR DES APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH
●
Pour passer et recevoir des appels intercom Bluetooth, vous devez d'abord appairer Bluetooth. Reportezvous à la section Appairage de l'intercom Bluetooth, page 9.
GH :0.0.1 PASSER UN APPEL INTERCOM BLUETOOTH
Pour passer un appel intercom Bluetooth avec un passager/pilote, effectuez l'une des opérations
suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module, tapez sur
●
Utiliser VOX
●
Pour utiliser l'application SmartSet : Sur l'écran INTERCOM, tapez sur Canal A.
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Appel intercom », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour terminer un appel intercom Bluetooth, effectuez l'une des opérations suivantes :
●
Pour terminer la connexion intercom Bluetooth, tapez sur
.
●
Pour utiliser l'application SmartSet : Sur l'écran INTERCOM, tapez sur A FIN.
Si vous avez passé un appel intercom Bluetooth à l'aide de la fonction VOX et êtes resté silencieux pendant au
moins 30 secondes, l'appel s'arrête.
26
GH :0.0.1 RÉCEPTION D'APPELS TÉLÉPHONIQUES PAR INTERCOM BLUETOOTH
Si l'autre module appairé vous appelle via intercom Bluetooth, l'appel commence instantanément.
●
Pour recevoir des appels intercom Bluetooth de modules non appairées, reportez-vous à la section Appels ClickTo-Link, page 27.
●
GH :0.0.1 TENIR UNE CONFÉRENCE TÉLÉPHONIQUE SUR MOBILE/PAR BLUETOOTH
Vous pouvez tenir une conférence téléphonique entre un appel mobile et Bluetooth.
Pour ajouter un appel intercom Bluetooth à l'appel mobile en cours :
Pour ajouter le passager/pilote à proximité à un appel, tapez sur
●
.
Pour déconnecter la conférence téléphonique par intercom Bluetooth depuis l'appel sur mobile,
effectuez l'une des opérations suivantes :
●
Pour terminer les connexions intercom Bluetooth actives, appuyez sur
pendant 2 secondes.
●
Pour utiliser l'application SmartSet : Sur l'écran INTERCOM, déconnectez le canal actif.
Après avoir déconnecté l'appel intercom Bluetooth, vous pouvez continuer à parler sur l'appel mobile. De même,
si vous déconnectez d'abord l'appel mobile, vous pouvez poursuivre l'appel intercom Bluetooth.
GH :0.0.1 SIGNAL DE LIGNE OCCUPÉE SUR INTERCOM BLUETOOTH
Un signal de ligne occupée est émis lorsque vous essayez de joindre par appel intercom Bluetooth l'autre
passager/pilote à proximité qui est en communication.
GH :0.0.1 APPELS CLICK-TO-LINK
Click-to-Link est une manière spontanée de lancer instantanément des appels intercom individuels avec un autre
passager/pilote Cardo à proximité, sans être appairé.
●
●
Si d'autres utilisateurs de Cardo sont à proximité, votre prochain appel Click-to-Link peut se connecter de
façon aléatoire à l'un d'entre eux.
Pour bloquer les appels Click-to-Link entrants, désactivez Click-to-Link (voir Avant de prendre la route, page
12).
Pour passer un appel Click-to-Link via l'application SmartSet :
1.
Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur Intercom.
2.
Tapez sur CLICK TO LINK.
Pour terminer un appel Click-to-Link à l'aide des boutons du module :
●
Tapez sur
.
Pour accepter un appel Click-to-Link à l'aide des boutons du module :
●
Tapez sur
.
Pour rejeter un appel Click-to-Link à l'aide des boutons du module :
●
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
27
Pour accepter un appel Click-to-Link via la fonction VOX :
●
Prononcez un mot à haute voix.
GH :0.1 ÉCOUTER DE LA MUSIQUE ET LA RADIO
GH :0.0.1 ÉCOUTER DE LA MUSIQUE
Pour lancer la diffusion musicale à partir de votre appareil couplé, utilisez l’une des méthodes suivante :
●
Pour utiliser les boutons du module, tapez sur
●
Pour utiliser l'application SmartSet, tapez sur MUSIC.
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Musique en marche », tapez sur
ou utilisez la fonction
VOX.
Pour arrêter la diffusion de la musique, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module : appuyez pendant 2 secondes sur
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran MUSIQUE, tapez sur
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
.
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Musique éteinte », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour passer à la piste suivante (pendant la diffusion de musique), procédez de l'une des façons
suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module, tapez sur
.
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran MUSIQUE, tapez sur
.
Pour passer à la piste précédente (pendant la diffusion de musique), procédez de l'une des façons
suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module : tapez deux fois sur
.
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran MUSIQUE, tapez sur
.
Pour parcourir en avant automatiquement des pistes de balayage (en continuant la diffusion musicale),
procédez de l'une des façons suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module :
a.
Tapez sur
et sur
. La fonction de parcours en avant lit quelques secondes de chaque piste.
b. Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
●
ou utilisez la fonction VOX.
Pour utiliser l'application SmartSet :
a.
Sur l'écran MUSIQUE, sous BALAYAGE MUSICAL, tapez sur
quelques secondes de chaque piste.
28
. La fonction de parcours en avant lit
b. Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, sur l'écran MUSIC, dans BALAYAGE
MUSICAL, tapez sur .
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
●
a.
Tapez sur
et sur
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Rechercher des stations », tapez sur
ou utilisez la
fonction VOX.
c.
Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour parcourir en arrière des pistes de balayage automatique (en continuant la diffusion musicale), puis
lire la piste souhaitée :
Pour utiliser l'application SmartSet :
●
a.
Sur l'écran MUSIQUE, sous BALAYAGE MUSICAL, tapez sur
quelques secondes de chaque piste.
. La fonction de parcours en arrière lit
b. Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, sur l'écran MUSIC, dans BALAYAGE
MUSICAL, tapez sur .
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
●
a.
Tapez sur
et sur
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Rechercher des stations », tapez sur
c.
Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
GH :0.0.0.1 CHANGER DE SOURCES MUSICALES
Si deux sources audio de musique (A2DP) sont appariées, FREECOM 2 utilise la source audio à partir de laquelle vous
avez écouté la dernière musique.
Pour passer d'une source audio à l'autre :
1.
Arrêter la lecture de la musique (A2DP) depuis l'appareil en cours (reportez-vous à la section Écouter de la
musique, page 28).
2.
Écouter de la musique (A2DP) depuis l'autre appareil (reportez-vous à la section Écouter de la musique, page
28).
FREECOM 2 mémorise automatiquement votre dernier appareil lu.
GH :0.0.1 ÉCOUTER LA RADIO FM
Pour allumer la radio FM, procédez de l'une des façons suivantes :
Lorsque vous allumez votre radio FM, la dernière station que vous écoutiez avant d'éteindre la radio reprend la
lecture.
●
Pour utiliser les boutons du module : tapez deux fois sur
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran FM, tapez sur MARCHE/ARRÊT.
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
29
.
a.
Tapez sur
et sur
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Radio en marche », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour éteindre la radio FM, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module : appuyez pendant 2 secondes sur
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran FM, tapez sur le bouton Marche/Arrêt.
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Radio éteinte », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour écouter une autre station mémorisée :
●
●
Pour utiliser les boutons du module , procédez de l'une des façons suivantes :
●
Tapez sur
pour atteindre la prochaine station mémorisée.
●
Tapez deux fois sur
pour atteindre la station précédente.
Pour utiliser l'application SmartSet : Sur l'écran FM, tapez sur la station en mémoire de votre choix.
Pour rechercher la prochaine station disponible :
●
Pour utiliser l'application SmartSet : Sur l'écran FM, procédez de l'une des façons suivantes :
●
tapez sur
.
●
tapez sur
.
Pour rechercher les stations disponible et sélectionner la station de votre choix :
●
Pour utiliser les boutons du module :
a.
Tapez sur
et sur
. La radio FM diffuse chaque station qu'elle trouve pendant quelques secondes.
b. Lorsque vous entendez une piste que vous souhaitez sélectionner, tapez sur
●
ou utilisez la fonction VOX.
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Recherche des stations », tapez sur
ou utilisez la fonction
VOX.
Pour mémoriser une station recherchée dans le préréglage actif :
●
Pour utiliser les boutons du module, tapez sur
dans les 20 secondes qui suivent l'arrêt de la recherche.
Pour configurer toutes les mémorisations de manière efficace à l'aide de Cardo Community, reportez-vous à la
section Configuration de la radio FM via Cardo Community, page 21.
Pour configurer toutes les mémorisations de manière efficace à l'aide de l'application SmartSet, reportez-vous à la
section Configuration manuelle de votre radio FM, page 18.
30
Mémorisation temporaire de nouvelles stations de radio FM présélectionnée à l'aide du réglage automatique
Vous pouvez mémoriser temporairement de nouvelles stations de radio FM dans les mises en mémoire en utilisant le
réglage automatique, puis restaurer les mémorisations originales lorsque vous le souhaitez.
Pour mémoriser temporairement de nouvelles stations dans les présélections (réglage automatique) :
●
Pour utiliser les boutons du module : appuyez pendant 5 secondes sur
●
Pour utiliser l'application SmartSet : sur l'écran FM, tapez sur
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
.
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint Recherche automatique de 6 stations, tapez sur
ou utilisez
la fonction VOX.
Pour restaurer les présélections originales (suite au réglage automatique) :
Pour utiliser les boutons du module : éteignez le module puis rallumez-le.
●
GH :0.0.1 PARTAGE DE MUSIQUE ET DE RADIO
Vous pouvez partager l'écoute de musique ou de la radio FM avec un passager.
●
La musique et la radio ne peuvent être partagées qu'avec un seul pilote/conducteur.
●
Les appels intercom par Bluetooth sont désactivés lors du partage de musique.
●
Le partage de la radio FM ouvre automatiquement un appel intercom par Bluetooth.
●
●
●
●
●
Lorsque vous partagez de la musique, vous ne pouvez pas utiliser le système de communication intercom
Bluetooth.
Si vous avez appairé votre module à deux téléphones mobiles, la musique sera partagée depuis le téléphone
mobile sur lequel vous écoutiez de la musique avant l'interruption.
Lors du partage de la radio FM, le couple passager/pilote peut changer de station pendant que l'appel
intercom Bluetooth reste ouvert.
Lorsque vous arrêtez de partager la radio FM, l'appel intercom Bluetooth reste ouvert et la radio FM continue
de jouer de façon autonome, sur chaque module passager/pilote.
Lorsque vous arrêtez de partager de la musique, la musique continue sur votre module uniquement.
Pour démarrer /arrêter le partage, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module :
a.
Confirmez le mode Veille de votre appareil FREECOM 2 (le voyant lumineux clignote lentement).
b. Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
c.
Appuyez sur la touche
pendant 2 secondes.
d. Pour arrêter le partage, appuyez sur
●
pendant 2 secondes.
Pour utiliser l'application SmartSet :
a.
Confirmez le mode Veille de votre appareil FREECOM 2 (le voyant lumineux clignote lentement).
b. Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
31
c.
Ou :
●
Sur l'écran MUSIQUE, tapez sur
.
ou
●
Sur l'écran FM, tapez sur
.
d. Pour arrêter le partage, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Sur l'écran MUSIQUE, tapez sur
.
ou
●
●
Sur l'écran FM, tapez sur
.
Utilisez le menu par assistance vocale (disponible uniquement sur le canal A) :
a.
Confirmez le mode Veille de votre appareil FREECOM 2 (le voyant lumineux clignote lentement).
b. Commencez la lecture de la musique ou de la radio FM.
c.
Tapez sur
et sur
.
d. Lorsque le menu par assistance vocale atteint :
●
« Lancer le partage de la musique », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
ou
●
e.
« Lancer le partage de radio », tapez sur
ou utilisez la fonction VOX.
Pour arrêter le partage, procédez de l'une des façons suivantes :
●
Radio FM - Tapez sur
. L'appel intercom par Bluetooth est terminé.
●
Radio FM ou musique - Appuyez sur
pendant 2 secondes. Si la radio FM a été partagée, l'appel
intercom par Bluetooth se poursuit.
32
GH :1. DÉPANNAGE
GH :1.1 RÉINITIALISATION LOGICIELLE
Si votre FREECOM 2 ne répond plus, réinitialisez-le en procédant de l'une des façons suivantes :
●
●
Éteignez l'appareil puis rallumez-le (reportez-vous à la section Allumer/Éteindre votre module, page 6).
Branchez votre ordinateur ou le chargeur mural fourni avec le FREECOM 2 sur le port USB FREECOM
pendant 30 secondes à l'aide du câble USB.
GH :1.1 RÉINITIALISATION DE L'APPARIEMENT
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés.
Pour réinitialiser l'appariement :
●
Appuyez pendant 5 secondes sur
et sur
.
GH :1.1 RÉINITIALISATION AUX PARAMÈTRES D'USINE
Cette option supprime tous les modules et périphériques appairés ansi que tous les paramètres de configuration.
Pour effectuer une réinitialisation aux paramètres d'usine du module, procédez de l'une des façons
suivantes :
●
Pour utiliser les boutons du module :
a.
Vérifiez que votre FREECOM 2 est en veille (reportez-vous à la section Modes et événements FREECOM 2 –
Indications du voyant lumineux, page 36).
b. Appuyez simultanément pendant 5 secondes sur les touches
●
+
+
.
Pour utiliser l'application SmartSet :
a.
Vérifiez que votre FREECOM 2 est en veille (reportez-vous à la section Modes et événements FREECOM 2 –
Indications du voyant lumineux, page 36).
b. Ouvrez l'application SmartSet et tapez sur
c.
.
Tapez sur Paramètres.
d. Tapez sur Réinitialisation aux paramètres d' usine.
●
Pour utiliser le menu par assistance vocale :
a.
Tapez sur
et sur
.
b. Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Fonctionnalités avancées », tapez sur
ou utilisez la
fonction VOX.
c.
Lorsque le menu par assistance vocale atteint « Réinitialisation aux paramètres d'usine », tapez sur
ou
utilisez la fonction VOX.
GH :3.1 FAQ
Vous trouverez d'autres réponses à des problèmes courants sur notre site, à la page www.cardosystems.com/faqs.
33
GH :1. ASSISTANCE
Pour plus d'informations :
: www.cardosystems.com
* support@cardosystems.com
( États-Unis et Canada : 1-800-488-0363 / International : +49 89 450 36819
Les sociétés multinationales de commerce électronique et les sites Web d'enchères en ligne ne sont pas autorisés
à vendre des produits Cardo et tout achat sur ces sites est votre entière responsabilité. Pour bénéficier de la
garantie ou du service à la clientèle, vous devez présenter les reçus originaux des concessionnaires Cardo agréés.
Les produits importés depuis l'Amérique du Nord doivent être réparés aux États-Unis.
34
GH :1. GLOSSAIRE
Terme/Abréviation
Description
A2DP
Profil avancé de distribution audio (pour la musique). Protocole permettant
de lire de la musique sur Bluetooth.
Sensibilité AGC
Le contrôle automatique de gain (AGC) règle automatiquement le volume
de votre haut-parleur en fonction du bruit ambiant et de la vitesse de route.
Click-to-Link
Manière spontanée de lancer instantanément des appels intercom
individuels avec un autre passager/pilote Cardo à proximité, sans être
appairé.
IC
Intercom.
Langue
Langue des annonces vocales et des menus par assistance vocale.
RDS
Le système de radiodiffusion des données (RDS) permet à la radio de revenir
automatiquement à la fréquence la plus forte disponible pour la station FM
que vous écoutez lorsque le signal devient trop faible.
VOX
Activation vocale (en disant un mot ou une phrase à voix haute) de certaines
fonctionnalités pour les fonctions mains libres.
Sensibilité VOX
Règle la sensibilité du micro de l'activation vocale lorsque vous roulez.
Module
Appareil FREECOM 2
Appareil
Téléphone mobile, GPS ou lecteur de musique
35
GA : ANNEXE A. MODES ET ÉVÉNEMENTS FREECOM 2 –
INDICATIONS DU VOYANT LUMINEUX
Votre FREECOM 2 fonctionne dans différents modes. Chaque mode comprend un jeu de fonctions disponibles. Par
exemple, lorsque le FREECOM 2 lit de la musique, il sera en mode de lecture de musique, activant ainsi des fonctions
liées à la lecture de musique telles que passer d'un morceau à l'autre.
Des événements se produisent lorsque vous activez une fonction et lorsque FREECOM 2 réagit. Par exemple, mettre
la musique est un "événement".
Le mode en cours de FREECOM 2 est indiqué par les voyants lumineux du module. Vous entendez également des
annonces vocales sur votre casque en cas de changement de mode et d'événement.
Le tableau suivant indique les indications lumineuses des modes et des événements en fonction du niveau actuel de
la batterie.
Voyant
lumineux
Clignotement
Niveau de
batterie
Bleu
Rapidement (3 fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Bleu
Lent (se répète toutes les 3 secondes)
Bleu
Deux fois plus lentement (se répète
lentement, toute les 3 secondes)
Mode ou événement
●
Allumé
Normal
●
Veille
Normal
●
●
Arrêt
Arrêt
Normal
Niveau de batterie
faible
Violet
Pendant 2 secondes
Normal
Faible
Recharge de
batterie
Violet
Lent (5 fois)
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet clignote
lentement deux fois et le voyant rouge
est allumé
Normal
Faible
Recharge
Deux fois plus lentement (se répète
lentement, toute les 3 secondes)
Niveau de batterie
faible
Appariement mobile terminé
Mobile connecté
●
Réinitialisation de l'appariement
●
●
●
●
Rouge
Rapide (se répète lentement toutes les 3
secondes)
Niveau de batterie
faible
Rouge
Rapidement (3 fois)
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
36
Arrêt
●
●
●
Recharge
Violet/Rouge Le voyant lumineux violet et le voyant
lumineux rouge clignotent lentement (se
répétant)
Rouge
●
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS,
menu Fonctionnalité/Paramètres)
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS,
menu Fonctionnalité/Paramètres)
Veille
Appel entrant/sortant (intercom ou
mobile)
Actif audio (intercom, FM, A2DP, GPS,
menu Fonctionnalité/Paramètres)
●
Veille
●
Éteindre
Voyant
lumineux
Rouge
Clignotement
Pendant 2 secondes
Niveau de
batterie
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge
Reste en marche
Recharge
Rouge/Bleu
Rapide en alternance
Normal
Faible
Recharge
Rouge/Bleu
Lentement en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Rouge/Vert
Rapide en alternance
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Rouge/Vert
Lentement en alternance
Normal,
Niveau de batterie
faible
Jaune
Pendant 2 secondes
Normal
Niveau de batterie
faible
Recharge
Mode ou événement
●
Passager/Pilote connecté
Définir VOX sur Désactivé
●
Arrêt
●
Appariement du mobile 1
●
Appairage GPS 1
●
Appariement du mobile 2
●
Appairage GPS 2
●
●
Essai d'appel intercom sans micro ou kit
audio connecté.
© 2017 Cardo Systems
Tous droits réservés. Cardo, le logo Cardo et les autres marques de Cardo appartiennent à Cardo et peuvent être
enregistrées. Toutes les autres marques appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Cardo Systems décline toute
responsabilité quant aux erreurs susceptibles d'apparaître dans le présent document. Les informations contenues
dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
Le poids du module est 35 grammes.
37

Manuels associés