Insignia NS-MW09BK0 0.9 Cu. Ft. Microwave Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
22 Des pages
Insignia NS-MW09BK0 0.9 Cu. Ft. Microwave Mode d'emploi | Fixfr
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
Table des matières
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
DIRECTIVES CONCERNANT LA MISE À LA TERRE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
INTERFÉRENCES DES ONDES RADIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Matériaux des ustensiles de cuisine et de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Matériaux à utiliser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Matériaux à éviter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Panneau de commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Mise en service du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Installation du plateau rotatif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Mise en service du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Comprendre et régler le niveau de puissance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Réglage de l’heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Utilisation de la minuterie de cuisine. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cuisson dans le four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Cuisson rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Décongélation dans le four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cuisson de maïs soufflé . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuisson des pommes de terre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Cuisson de légumes congelés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour réchauffer des boissons . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour réchauffer un plat de nourriture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Pour cuire une pizza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation de la fonction mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Utilisation d'une cuisson en plusieurs phases . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Utilisation du mode économie d’énergie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson . . . . . . 17
Utilisation de la sécurité pour enfants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Désactivation de la sonnerie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Entretien du four à micro-ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Obtention de pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Avis juridiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE
EXPOSITION EXCESSIVE À UNE ÉNERGIE
MICRO-ONDE :
1
2
3
4
Ne pas essayer d’utiliser ce four avec la porte ouverte, car cela pourrait être la cause
d’une exposition dangereuse à l’énergie micro-onde. Ne pas désactiver ni trafiquer
les connecteurs de sécurité.
Ne disposer aucun objet entre la face avant du micro-ondes et la porte, ni permettre
l’accumulation de terre ou de résidus de nettoyage sur les surfaces d’étanchéité.
Ne pas utiliser le micro-ondes s’il est endommagé. Il est particulièrement important
que la porte du micro-onde se ferme correctement et qu’il n’existe aucun dommage :
A) Dans la PORTE (voilée)
(2) aux CHARNIÈRES ET VERROUS (cassés ou desserrés)
(3) aux JOINTS DE LA PORTE ET AUX SURFACES D’ÉTANCHÉITÉ
Le micro-ondes ne doit pas être réglé ou réparé par qui que ce soit, à l’exception de
réparateurs certifiés.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
IMPORTANTES
AVERTISSEMENT : Pour diminuer le risque de brûlures, de choc électrique, d’incendie,
de blessures ou l’exposition à une énergie micro-onde excessive, lors de l’utilisation,
suivre les précautions de sécurité de base.
1
2
3
4
Lire toutes les instructions avant d’utiliser ce four à micro-ondes.
Lire et appliquer les règles spécifiques : PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE À UNE ÉNERGIE MICRO-ONDE : décrites à la page 3.
Comme avec la plupart des appareils électroménagers de cuisson, une surveillance
étroite est requise pour réduire le risque d’incendie à l’intérieur du four ou en cas
d'utilisation par des enfants.
Pour minimiser le risque d’incendie à l’intérieur du four :
i) Ne pas trop cuire les aliments. Surveiller avec attention le four quand du papier, du
plastique ou d’autres matériaux combustibles sont placés à l’intérieur pour faciliter la
cuisson.
ii) Retirer les attaches de fil métallique et les poignées métalliques des récipients ou
sachets en papier ou en plastique, avant de les placer dans le four.
iii) Si les matériaux à l’intérieur du four s’enflamment, maintenir la porte du four
fermée. Éteindre le four et le débrancher ou couper l’alimentation au niveau du
fusible sur le panneau électrique.
www.insigniaproducts.com
3
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
4
iv) Ne pas utiliser l’intérieur du four pour l’entreposage. Ne pas laisser de produits en
papier, d’ustensiles de cuisson ou de produits alimentaires à l’intérieur du four quand
il n’est pas utilisé.
Ce four doit être mis à la masse. Ne le brancher que sur une prise mise correctement à
la masse. Voir DIRECTIVES CONCERNANT LA MISE À LA TERRE décrites à la page 5.
N'installer ou ne disposer cet électroménager que selon les instructions d’installation
fournies.
Certains produits, tels que les œufs entiers et les récipients scellés (p. ex. des
récipients en verre fermés), sont susceptibles d’exploser et ne doivent pas être
chauffés dans ce four.
Ce four est destiné à être utilisé tel que décrit dans ce manuel. Ne pas utiliser de
produits chimiques corrosifs ou de vapeurs dans ce four. Ce four est principalement
conçu pour chauffer, cuire ou pour les produits alimentaires secs. Il n’est pas conçu
pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
Ne pas utiliser ce four s’il a un câble d’alimentation ou une prise endommagée, s’il ne
fonctionne pas correctement ou s’il a été endommagé ou fait une chute.
Ce four ne doit être réparé que par des techniciens qualifiés. Contacter le service de
réparation agréé le plus proche pour vérification, remise en état ou réglage.
Ne pas couvrir ou obstruer les ouvertures du four.
Ne pas entreposer ou utiliser ce four à l’extérieur.
Ne pas utiliser cet appareil à proximité de l’eau (par exemple près d’un évier de
cuisine, dans un sous-sol humide, à proximité d’une piscine ou d’emplacements
similaires).
Ne pas immerger le câble d’alimentation ou la prise dans l’eau.
Placer le câble à l’écart des surfaces chaudes.
Ne pas laisser le câble d'alimentation dépasser le bord d'une table ou d'un comptoir.
Lors du nettoyage des parois de la porte et du four et des parties qui se joignent
quand la porte est fermée, n’utiliser qu’un savon ou des détergents doux non abrasifs
appliqués avec une éponge ou un chiffon doux.
Les liquides, tels que l’eau, le café ou le thé peuvent surchauffer quand ils atteignent
le point d’ébullition sans donner l’impression de bouillir. Les signes de bulles ou
d’ébullition ne sont pas toujours visibles quand le récipient est retiré du four à
micro-ondes. CELA PEUT SE TRADUIRE PAR DES LIQUIDES À HAUTE TEMPÉRATURE
QUI SE METTENT À BOUILLIR SOUDAINEMENT QUAND LE RÉCIPIENT EST DÉPLACÉ OU
SI UNE CUILLÈRE OU UN AUTRE USTENSILE EST INSÉRÉ DANS LE LIQUIDE.
i) Ne pas surchauffer le liquide.
ii) Brasser le liquide avant et à moitié de la cuisson.
iii) Ne pas utiliser de récipient aux parois verticales et à col étroit.
iv) Après la cuisson, laisser le récipient dans le four à micro-ondes pendant une courte
période avant de le retirer.
v) Faire extrêmement attention lors de l’insertion d’une cuillère ou d’un autre
ustensile dans le récipient.
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
AVERTISSEMENT : L’utilisation du câble d’alimentation de ce produit ou des câbles
livrés avec les accessoires vendus avec ce four expose l’utilisateur à du plomb, produit
que l’État de Californie considère comme responsable de cancer et de malformations
congénitales ou de troubles de l’appareil reproducteur.
Se laver les mains après utilisation.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DIRECTIVES CONCERNANT LA MISE À
LA TERRE
AVERTISSEMENT : Risque de choc électrique
Le contact avec des composants internes peut être source de blessures graves, voire
mortelles. Ne pas démonter ce four.
Une mise à la masse incorrecte peut être source de choc électrique. Ne pas brancher le
four sur une prise secteur tant que l'appareil n'a pas été correctement installé et mis à la
masse.
Ce four doit être mis à la masse. En cas de court-circuit électrique, la mise à la masse
réduit le risque de choc électrique en fournissant un circuit de faible résistance au
courant électrique. Ce four est muni d’un câble électrique comportant un fil et une prise
de mise à la masse. La prise doit être insérée dans une prise secteur qui est correctement
installée et mise à la masse.
Consulter un technicien qualifié ou un professionnel d’entretien si les instructions de
mise à la masse ne sont pas totalement comprises ou en cas de doute sur la mise à la
masse correcte de l’appareil. Si l’utilisation d’une rallonge s’avère nécessaire, n’utiliser
qu’une rallonge à 3 fils avec une fiche de mise à la terre tripolaire et une prise à 3 plots
pour recevoir la prise du four. Les caractéristiques électriques nominales de la rallonge
doivent être au moins équivalentes à celle du four à micro-ondes.
• Un câble d’alimentation court est fourni afin d’éviter le risque qu’il ne s’emmêle ou de
trébucher sur un câble plus long.
• Des câbles d’alimentation plus longs ou des rallonges sont disponibles et peuvent
être utilisés si des précautions sont prises.
• En cas d’utilisation d’un câble d’alimentation long ou d’une rallonge :
• Les caractéristiques électriques nominales du câble d’alimentation ou de la
rallonge doivent être au moins équivalentes à celle du four à micro-ondes.
• La rallonge doit être équipée d’un câble à 3 fils de type mis à la masse.
• Le câble plus long doit être disposé afin qu’il ne passe pas sur le comptoir ou le
dessus de table, où il pourrait être tiré par des enfants ou provoquer des chutes
imprévues.
www.insigniaproducts.com
5
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
INTERFÉRENCES DES ONDES RADIO
1
2
L’utilisation du four à micro-ondes peut être source d’interférences avec une radio, un
téléviseur ou un équipement similaire.
En cas d’interférence, elles peuvent être réduites ou éliminées en prenant les
précautions suivantes :
• Nettoyer les joints et la porte du four.
• Réorienter l’antenne de réception de la radio ou de la télévision.
• Modifier l’emplacement du four par rapport au récepteur
• Éloigner le four du récepteur.
• Brancher le four sur une prise secteur différente, afin que le four et le récepteur
soient sur des circuits différents.
Matériaux des ustensiles de cuisine et de cuisson
AVERTISSEMENT : Risque de blessures
Des récipients fermés hermétiquement peuvent exploser. Les récipients fermés
doivent être ouverts et les poches de plastique doivent être perforées avant la cuisson.
Les ustensiles de cuisine et les autres matériaux doivent convenir au plateau rotatif.
Toujours utiliser des gants isolants ou des poignées, car les ustensiles peuvent être très
chauds.
Consulter les tableaux Materials you can use (Matériaux à utiliser) et Materials to be
avoided (Matériaux à éviter) comme guide, puis effectuer un essai avant l’utilisation.
Essai des ustensiles de cuisine et des matériaux :
1 Remplir un récipient pour micro-ondes d’une tasse (250 ml) d’eau froide, avec
l’ustensile ou les matériaux concernés.
2 Cuire pendant une minute à la puissance maximale. Ne pas dépasser un temps de
cuisson d’une minute.
3 Toucher délicatement l’ustensile ou le matériau. Si l’ustensile ou le matériau vide est
chaud, ne pas l’utiliser pour cuire au micro-ondes.
6
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
Matériaux à utiliser
MATÉRIAU
REMARQUES
Plat brunisseur
Observer les instructions du fabricant. Le fond du plat brunisseur doit être
au moins à 5 mm (3/16 po) au-dessus du plateau rotatif. Une utilisation
incorrecte peut casser le plateau rotatif.
Ustensiles de
cuisine
Ne l’utiliser que s’il va au micro-ondes. Observer les instructions du
fabricant. Ne pas utiliser de plats fêlés ou ébréchés.
Bocaux en verre
Toujours retirer le couvercle. À utiliser uniquement pour tiédir les aliments.
La plupart des bocaux ne résistent pas à la chaleur et peuvent se casser.
Verrerie
N’utiliser que des objets en verre qui résistent à la chaleur du four.
S’assurer de l’absence de tout rebord métallique. Ne pas utiliser de plats
fêlés ou ébréchés.
Poches de cuisson Observer les instructions du fabricant. Ne pas les fermer avec une attache
au four
métallique. Faire des fentes pour permettre à la vapeur de s’échapper.
Assiettes et tasses À utiliser uniquement pour cuire ou réchauffer brièvement. Ne jamais
en carton
laisser le four à micro-ondes sans surveillance pendant la cuisson.
Serviettes en
papier
À utiliser pour couvrir les aliments qui sont réchauffés et absorber la
graisse. À utiliser sous surveillance uniquement pour une cuisson courte.
Papier sulfurisé
S’utilise pour couvrir, afin d’éviter les éclaboussures ou pour envelopper
un produit cuit à la vapeur.
Plastique
Ne l’utiliser que s’il est étiqueté « Microwave Safe » (Va au micro-ondes).
Observer les instructions du fabricant. Certains récipients en plastique se
ramollissent au fur et à mesure que les aliments qu’ils contiennent
chauffent. Les « sachets de cuisson » et les sachets en plastique scellés
doivent être fendus, percés ou aérés, tel qu’indiqué sur l’emballage.
Emballage en
plastique
Ne l’utiliser que s’il va au micro-ondes. Utiliser pour couvrir les aliments
pendant la cuisson et retenir l’humidité. L’emballage en plastique ne doit
pas être au contact des aliments.
Thermomètres
N’utiliser que s’il est considéré comme sécuritaire pour l’utilisation au
micro-ondes (p. ex. les thermomètres à viande et à sirop).
Papier paraffiné
S’utilise pour couvrir, afin d’éviter les éclaboussures ou pour retenir
l’humidité.
www.insigniaproducts.com
7
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
Matériaux à éviter
MATÉRIAU
REMARQUES
Feuilles
d’aluminium
Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes
à la place.
Plateau en
aluminium
Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes
à la place.
Boîte en carton
Peut être source d'étincelles. Utiliser un plat pouvant aller au micro-ondes
pour produits
à la place.
alimentaires avec
poignée en métal
Métal ou
ustensiles à
rebords
métalliques
Les métaux isolent les aliments de l'énergie micro-onde. La bordure de
métal peut être source d'étincelles.
Attaches
métalliques
Elles peuvent être source d’étincelles et provoquer un incendie dans le
four à micro-ondes.
Sachets en papier Ils peuvent être source d’incendie dans le four à micro-ondes.
Mousse plastique La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur
quand elle est exposée à des températures élevées.
Bois
Le bois sèche quand il est utilisé dans le four à micro-ondes et peut se
fractionner ou se fissurer.
Contenu de l'emballage
•
•
•
•
Four à micro-ondes compact de 0,9 pi³
Plateau en verre rotatif (10,6 po [270 mm])
Anneau pour plateau rotatif
Guide de l’utilisateur
Caractéristiques
• 900 niveaux de puissance pour chauffer les aliments à la perfection
• Six préréglages à pression unique permettent de cuire et de réchauffer facilement les
aliments
• Le plateau rotatif amovible facilite la cuisson homogène des aliments
• La lumière interne permet de voir les aliments
8
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
Composants
N°
ÉLÉMENT
DESCRIPTION
1
Fenêtre
d'observation
L'utiliser pour surveiller ce qui est en cours de cuisson.
2
Système de
verrouillage de
sécurité
Empêche le four à micro-ondes de fonctionner quand la porte est
ouverte.
3
Porte
Protège l'utilisateur d'une exposition à une énergie micro-onde
excessive.
4
Panneau de
commandes
L'utiliser pour établir le temps de cuisson et entrer d'autres
informations si besoin est.
5
Plateau rotatif en Permet de cuire les aliments de façon uniforme.
verre
6
Anneau pour
plateau rotatif
Permet au plateau de tourner pour une cuisson uniforme.
7
Axe pour le
plateau rotatif
Fait tourner le plateau rotatif.
www.insigniaproducts.com
9
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
Panneau de commandes
N°
ÉLÉMENT
DESCRIPTION
1
Affichage
En mode veille, affiche l’heure. En mode de cuisson, affiche le temps
de cuisson, le poids et d'autres informations.
2
Décongélation
par la durée
Appuyer sur ce bouton et entrer la durée souhaitée pour décongeler
un produit.
3
Temps de
cuisson
Appuyer sur ce bouton et entrer le temps souhaité pour cuire un
produit.
10
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
N°
ÉLÉMENT
DESCRIPTION
4
Marche-Arrêt
Appuyer sur ce bouton pour établir la puissance du micro-ondes et
appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau souhaité (0
à 10). Voir Comprendre et régler le niveau de puissance à la page 13.
5
Horloge
Appuyer sur ce bouton pour régler l'horloge et utiliser les touches
numériques pour saisir l’heure actuelle.
6
Touches
numériques
Appuyer sur ce bouton pour entrer le temps de cuisson, de
décongélation, l'heure et d'autres informations.
7
ARRÊTER/Annule Appuyer sur ce bouton pour arrêter le processus de cuisson. Appuyer
r
de nouveau sur ce bouton pour annuler la cuisson.
En mode veille, appuyer sur cette touche pendant 3 secondes ou
plus pour activer le verrouillage enfant. Voir Utilisation de la sécurité
pour enfants à la page 17.
8
Mémoire
Appuyer sur ce bouton pour mémoriser jusqu'à trois procédures.
9
Décongélation
par le poids
Appuyer sur ce bouton pour entrer le poids de l’élément à
décongeler. Le temps de cuisson est réglé automatiquement.
10
Minuterie de
cuisine
Appuyer sur ce bouton et entrer le temps souhaité pour le compte à
rebours.
11
Menu
automatique
Appuyer sur l’un de ces boutons pour cuire automatiquement le plat
indiqué.
12
Démarrer/+30 s
En mode veille, appuyer sur ce bouton pour commencer la cuisson.
Pendant la cuisson, appuyer sur ce bouton pour ajouter 30 secondes
au temps de cuisson.
Mise en service du four à micro-ondes
1
2
3
Retirer le four à micro-ondes et tous les matériaux d'emballage du carton et de
l'intérieur du four.
Vérifier l'absence de dommages, tels que des rayures ou une porte cassée. Ne pas
installer ni utiliser ce four à micro-ondes s'il est endommagé.
Retirer tout film protecteur de la surface de l'intérieur du four à micro-ondes, de la
porte et du panneau de commandes.
ATTENTION : Ne pas enlever le couvercle brun clair de mica qui se trouve à l'intérieur
du four à micro-ondes. Ce couvercle protège le magnétron.
www.insigniaproducts.com
11
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
4
Placer le four sur une surface plane stable qui fournit suffisamment d'espace libre
pour les ventilations d'entrée et de sortie.
Remarques :
• Un espace minimum de 7,5 cm (3 po) est requis entre le four et les murs adjacents.
Un côté doit être ouvert.
• Laisser un espace minimum de 30 cm (12 po) au-dessus du four à micro-ondes
• Ne pas retirer les pieds de la partie inférieure du four à micro-ondes.
• L'obstruction des entrées et sorties de ventilations peut endommager le four à
micro-ondes.
• Disposer le four aussi loin que possible des postes de radios et des téléviseurs.
L’utilisation du four à micro-ondes peut être source d’interférences avec une radio
ou un téléviseur.
5
Brancher le four sur une prise secteur standard. Vérifier que la tension et la fréquence
sont les mêmes que celles sur la plaque signalétique.
AVERTISSEMENTS :
• Ne pas monter le micro-ondes sous une armoire.
• Ne pas installer ce four à micro-ondes au-dessus d'une cuisinière ou de tout autre
électroménager produisant de la chaleur. S'il est installé à proximité ou au-dessus
d'une source de chaleur, le four pourrait être endommagé et la garantie serait nulle
et non avenue.
Installation du plateau rotatif
Plaque tournante (dessous)
Plateau rotatif en verre
Anneau pour plateau
Axe pour le plateau rotatif
Remarques :
• Ne jamais placer le plateau en verre à l'envers. Le plateau en verre doit pouvoir
tourner librement.
• Le plateau en verre et l'anneau du plateau rotatif doivent toujours être utilisés
pendant la cuisson.
• Toujours placer les aliments et le récipient d'aliments sur le plateau en verre pour la
cuisson.
• Si le plateau en verre ou l'anneau du plateau rotatif se fend ou se casse, contacter le
centre de réparation agréé le plus proche.
12
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
1
2
Placer l'anneau du plateau rotatif dans la dépression ronde de la partie inférieure du
four à micro-ondes, afin qu'il puisse tourner librement.
Placer le plateau rotatif en verre (le côté plat tourné vers le haut) sur l'anneau du
plateau rotatif afin que la plaque tournante s'encastre dans l'axe du plateau au fond
du four. La plateau rotatif en verre ne doit pas tourner librement quand il est
correctement installé.
Mise en service du four à micro-ondes
Comprendre et régler le niveau de puissance
Le tableau ci-après indique les 11 niveaux de puissance.
NIVEAU
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
0
Marche-Ar 100 % 90 %
rêt
80 %
70 %
60 %
50 %
40 %
30 %
20 %
10 %
0%
Affichage
PL8
PL7
PL6
PL5
PL4
PL3
PL2
PL1
PL0
1
2
PL10
PL9
Appuyer une fois sur Power (Marche-Arrêt). L’écran affiche « PL10 » (la puissance par
défaut est de 100 %).
Appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance. Par exemple,
appuyer sur 5 pour établir le niveau de puissance à 50 %.
Réglage de l’heure
1
2
3
Appuyer sur Clock (Horloge).
Appuyer sur les touches numériques pour programmer l'heure actuelle.
Appuyer sur Clock (Horloge) pour confirmer le réglage.
Remarque : Si les chiffres saisis ne sont pas dans la gamme 1 minute à 12 minutes 59 s,
le réglage sera invalide tant que des chiffres valides n'auront pas été saisis.
Utilisation de la minuterie de cuisine
1
2
3
Appuyer sur Kitchen timer (Minuterie de cuisine).
Utiliser les touches numériques pour saisir la durée souhaitée (la durée maximale est
de 99 minutes et 99 secondes).
Appuyer sur START/+30SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour confirmer le réglage. Quand le
décompte atteint 0, la sonnerie retentit cinq fois et l'écran affiche l'heure actuelle.
Remarque : Quand la minuterie de cuisine est utilisée le four à micro-ondes ne peut
pas être programmé.
Cuisson dans le four à micro-ondes
1
2
3
Appuyer une fois sur Time Cook (Temps de cuisson).
Utiliser les touches numériques pour saisir le temps de cuisson souhaité (la durée
maximale est de 99 minutes et 99 secondes). Par exemple, appuyer sur 1, 5, 0, 0 pour
une cuisson de 15 minutes.
Appuyer une fois sur Power (Marche-Arrêt). L’écran affiche « PL10 » (la puissance par
défaut est de 100 %).
www.insigniaproducts.com
13
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
4
5
Appuyer sur les touches numériques pour régler le niveau de puissance. Par exemple,
appuyer sur 5 pour établir le niveau de puissance à 50 %.
Appuyer sur START/+30SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour commencer la cuisson.
Remarques :
• Lors du réglage du four à micro-ondes, si le bouton STOP/CANCEL
(Arrêter/Annuler) est appuyé ou s'il ne se passe rien pendant une minute, le four
revient automatiquement au réglage antérieur.
• Si « PL0 » est sélectionné, le ventilateur du four à micro-ondes démarre avec une
puissance de 0 %. Ce niveau peut être utilisé pour supprimer une odeur dans le four
à micro-ondes.
• Lors de l'installation du micro-ondes, appuyer sur POWER (Marche-arrêt) à tout
moment pour modifier le réglage de la puissance. Le réglage actuel de la puissance
clignote pendant trois secondes et il est possible de saisir les chiffres de la puissance
souhaitée. Le four cuit alors à la nouvelle puissance établie pour le reste du temps de
cuisson.
Cuisson rapide
À partir du mode veille, il est possible de cuire de façon instantanée quelque chose à une
puissance de 100 % en sélectionnant un temps de cuisson de une à six minutes.
1 Appuyer sur n'importe quel chiffre de 1 à 6. La cuisson commence immédiatement.
2 Appuyer de nouveau sur START/+30SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour augmenter le
temps de cuisson par incréments de 30 secondes. Le temps de cuisson maximal est
de 99 minutes et 99 secondes.
OU
1 Appuyer sur START/+30SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour cuire un élément à un niveau de
puissance de 100 % pendant 30 secondes.
2 Appuyer de nouveau sur START/+30SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour augmenter le
temps de cuisson par incréments de 30 secondes. Le temps de cuisson maximal est
de 99 minutes et 99 secondes.
Décongélation dans le four à micro-ondes
Décongélation en fonction du poids
1 Appuyer sur Weight Defrost (Décongélation par le poids). L’écran affiche « dEF1 ».
2 Utiliser les touches numériques pour saisir le poids de l'élément à décongeler (en oz).
Le poids saisi doit être entre quatre et 100 oz.
3 Appuyer sur START/+30SEC. pour démarrer la décongélation et la durée restante de
cuisson s'affiche.
Décongélation par la durée
1 Appuyer sur Time Defrost (Décongélation par la durée). L’écran affiche « dEF2 ».
2 Utiliser les touches numériques pour saisir le temps de décongélation souhaité. Le
temps de décongélation doit se situer entre 1 minute et 99 minutes 99 s.
3 La puissance par défaut du micro-ondes pour la décongélation par la durée est de
niveau 3. Pour changer le niveau de puissance, appuyer une fois sur Power
(Puissance). L’écran affiche « PL3 ».
4 Utiliser les touches numériques pour régler le niveau de puissance souhaité.
5 Appuyer sur START/+30SEC. pour commencer la décongélation. Le temps de
cuisson restant s'affiche.
14
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
Cuisson de maïs soufflé
1
2
Appuyer de façon répétée sur Popcorn (Maïs soufflé) jusqu’à ce que le poids du maïs
soufflé à cuire s’affiche. L’affichage alterne entre « 1.75 » > « 3.0 » > « 3.5 » (oz).
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand le maïs soufflé a fini d'éclater,
la sonnerie retentit cinq fois et le four revient en mode veille.
Cuisson des pommes de terre
1
2
Appuyer de façon répétée sur Potato jusqu'à ce que le nombre de pommes de terre
à cuire s'affiche. L’affichage alterne entre « 1 » > « 2 » > « 3 » pommes de terre de taille
moyenne.
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand la nourriture est cuite, la
sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode veille.
Cuisson de légumes congelés
1
2
Appuyer de façon répétée sur Frozen vegetable jusqu'à ce que le nombre de
légumes congelés à cuire s'affiche. L’affichage alterne entre « 4.0 » > « 8.0 » >
« 16.0 » (oz).
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand la nourriture est cuite, la
sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode veille.
Pour réchauffer des boissons
1
2
Appuyer de façon répétée sur Beverage jusqu'à ce que le nombre de tasses à
réchauffer s'affiche. L’affichage alterne entre « 1 » > « 2 » > « 3 » tasses (une tasse fait
environ 120 ml [4 oz]).
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand la boisson est réchauffée, la
sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode veille.
Pour réchauffer un plat de nourriture
1
2
Appuyer de façon répétée sur Dinner plate jusqu'à ce que le poids des aliments (en
oz) à réchauffer s'affiche. L’affichage alterne entre « 9.0 » > « 12.0 » > « 18.0 » (oz).
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand la nourriture est réchauffée,
la sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode veille.
Pour cuire une pizza
1
2
Appuyer de façon répétée sur Pizza jusqu'à ce que le poids de la pizza (en oz) à
réchauffer s'affiche. L’affichage alterne entre « 4.0 » > « 8.0 » > « 14.0 » (oz).
Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s). Quand la nourriture est cuite, la
sonnerie retentit cinq fois et le four à micro-ondes revient en mode veille.
Utilisation de la fonction mémoire
Il est possible de mémoriser trois réglages pour les durées de cuisson et les niveaux de
puissance les plus couramment utilisés.
Pour mémoriser une procédure :
La procédure qui suit représente un EXEMPLE sur la façon de régler la mémoire n° 2 pour
cuire quelque chose pendant 3 minutes et 20 secondes à une puissance de 80 %.
1 Appuyer deux fois sur 0/MEMORY, jusqu'à l'affichage de « 2 » (pour la mémoire n° 2).
2 Appuyer une fois sur Time Cook (Temps de cuisson), puis sur 3, 2, et 0 (pour
3 min 20).
3 Appuyer une fois sur Power (Marche-Arrêt). Lorsque « PL10 » s’affiche à l’écran,
appuyer sur 8. L’écran affiche « PL8 » (pour une puissance de 80 %).
www.insigniaproducts.com
15
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
4
Appuyer sur START/+30 SEC. pour enregistrer le paramètre dans la mémoire. La
sonnerie retentit une fois et le four à micro-ondes revient en mode veille. En
appuyant de nouveau sur START/+30SEC., la procédure est enregistrée en mémoire
n°2 et la cuisson commence.
La procédure est mémorisée. La procédure devra être de nouveau établie si le four à
micro-ondes n'est plus alimenté.
Pour utiliser une procédure mémorisée :
1 Mettre l'élément à cuire dans le four à micro-ondes et fermer la porte.
2 Appuyer de façon répétée sur 0/MEMORY pour alterner entre les mémoires 1, 2 ou 3.
L'écran affiche « 1 » « 2 » ou « 3 ». Arrêter quand la procédure mémorisée souhaitée
s'affiche.
3 Appuyer sur START/+30 SEC. (Démarrer/+ 30 s) pour utiliser la procédure.
Utilisation d'une cuisson en plusieurs phases
Les aliments peuvent être cuits en deux phases au maximum. Par exemple, il est possible
de décongeler un repas, puis de le cuire.
Dans cet exemple, la nourriture sera cuite à une puissance de 80 % pendant cinq minutes,
puis à une puissance de 60 % pendant 10 minutes.
Remarque : La cuisson automatique ne peut pas être utilisée avec la cuisson en
plusieurs phases.
1
2
3
4
5
6
Mettre l'élément à cuire dans le four à micro-ondes et fermer la porte.
Appuyer sur Time Cook (Temps de cuisson), puis sur 5, 0 et 0 pour régler le temps de
cuisson à cinq minutes.
Appuyer sur Power, puis sur 8 pour régler le niveau de puissance à 80 %.
Appuyer sur Time Cook (Temps de cuisson), puis sur 1, 0, 0 et 0 pour régler le temps
de cuisson à 10 minutes.
Appuyer sur Power, puissur 6 pour régler le deuxième niveau de puissance à 60 %.
Appuyer sur START/ +30 SEC. pour commencer la cuisson.
Utilisation du mode économie d’énergie
Le mode d’économie d’énergie désactive l'affichage à DEL pour économiser de l'énergie.
• En mode veille, appuyer une fois sur « STOP/Cancel » (ARRÊTER/Annuler) [pendant
moins de 3 secondes pour éviter l'activation de la fonction de verrouillage enfant],
puis relâcher.
OU
• En mode verrouillage enfant, appuyer une fois sur « STOP/Cancel »
(ARRÊTER/Annuler) [pendant moins de 3 secondes] puis relâcher.
Remarque : Le mode d'économie d'énergie ne fonctionne que si la porte est bien
fermée.
16
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
Vérification de la durée et du niveau de puissance pendant la cuisson
• Pour vérifier la durée pendant la cuisson d'un repas, appuyer sur Clock. L’affichage
montre l’heure actuelle pendant trois secondes, puis revient au temps de cuisson
restant.
• Pour vérifier le niveau de puissance pendant la cuisson d'un repas, appuyer sur
Power. L’affichage montre le niveau de puissance utilisé pendant trois secondes, puis
revient au temps de cuisson restant.
Utilisation de la sécurité pour enfants
• Pour verrouiller le four à micro-ondes : appuyer sur STOP/Cancel (Arrêter/Annuler)
pendant trois secondes. Le four à micro-ondes émet un bip prolongé et l'écran
affiche
, indiquant que le verrouillage est activé.
• Pour déverrouiller le four à micro-ondes : quand le four à micro-ondes est verrouillé,
appuyer sur STOP/CANCEL pendant trois secondes. Le four émet un bip prolongé,
indiquant que le verrouillage est désactivé.
Désactivation de la sonnerie
1
2
En mode veille, appuyer sur le chiffre 8 du panneau de commande pendant 3
secondes. L'alarme retentit de façon prolongée et la sonnerie est désactivée.
Pour activer la sonnerie de nouveau, appuyer sur le bouton du chiffre 8 du panneau
de commande pendant 3 secondes. L'alarme retentit de façon prolongée et la
sonnerie est activée.
Problèmes et solutions
En cas de problèmes avec le four à micro-ondes, consulter le tableau ci-après pour
trouver une solution potentielle. Si le four ne fonctionne toujours pas correctement,
contacter le service de réparation agréé le plus proche.
PROBLÈME
CAUSE ÉVENTUELLE
SOLUTION POSSIBLE
Le four à
micro-ondes ne
démarre pas
Le câble électrique n’est pas
branché.
Brancher le câble électrique.
La porte est ouverte.
Fermer la porte et essayer de nouveau.
Une opération incorrecte a été
programmée.
Vérifier les instructions et essayer de
nouveau.
Étincelles ou
Un matériau inapproprié est
flammes dans le utilisé dans le four à micro-ondes.
four à
Essai d'utilisation du four à
micro-ondes
micro-ondes alors qu'il est vide.
N'utiliser que des matériaux pour
micro-ondes.
Ne pas faire fonctionner le four à
micro-ondes quand il est vide.
Des aliments renversés sont dans Nettoyer le four à micro-ondes avec un
le four à micro-ondes.
chiffon humide.
www.insigniaproducts.com
17
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
PROBLÈME
CAUSE ÉVENTUELLE
Aliments cuits de Un matériau inapproprié est
façon peu
utilisé dans le four à micro-ondes.
uniforme
Les aliments ne sont pas
décongelés complètement.
SOLUTION POSSIBLE
N'utiliser que des matériaux pour
micro-ondes.
Décongeler complètement les
aliments avant de tenter de les cuire.
Le temps de cuisson ou le niveau Utiliser le temps de cuisson et le
de puissance n'est pas adapté
niveau de puissance corrects.
pour la cuisson des aliments.
Les aliments n'ont pas été
retournés ou mélangés.
Retourner ou mélanger les aliments.
Aliments trop
cuits
Le temps de cuisson ou le niveau Utiliser le temps de cuisson et le
de puissance n'est pas adapté
niveau de puissance corrects.
pour la cuisson des aliments.
Aliments pas
assez cuits
Un matériau inapproprié est
N'utiliser que des matériaux pour
utilisé dans le four à micro-ondes. micro-ondes.
Les aliments ne sont pas
décongelés complètement.
Décongeler complètement les
aliments avant de tenter de les cuire.
Le temps de cuisson ou le niveau Utiliser le temps de cuisson et le
de puissance n'est pas adapté
niveau de puissance corrects.
pour la cuisson des aliments.
Les ports de ventilation du four à Vérifier que les ports de ventilation ne
micro-ondes sont obstrués ou
sont pas bouchés ou obstrués.
leur accès est restreint.
Décongélation
inappropriée
Un matériau inapproprié est
N'utiliser que des matériaux pour
utilisé dans le four à micro-ondes. micro-ondes.
Le temps de cuisson ou le niveau Utiliser le temps de cuisson et le
de puissance n'est pas adapté
niveau de puissance corrects.
pour la cuisson des aliments.
Les aliments n'ont pas été
retournés ou mélangés.
Retourner ou mélanger les aliments.
Entretien du four à micro-ondes
Maintenir le four à micro-ondes propre, surtout à l'intérieur.
• Nettoyer l'extérieur avec un chiffon humide ou une éponge. Ne pas laisser de l’eau ou
une solution de nettoyage pénétrer dans les ports de ventilation.
• Nettoyer l'intérieur avec un chiffon humide ou une éponge.
Obtention de pièces de rechange
Contacter le service à la clientèle d'Insigna au 1-877-467-4289.
18
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
Caractéristiques
Modèle
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
Tension nominale
120 V ~ 60 Hz
Puissance d’entrée nominale
(micro-ondes)
1 350 W
Puissance nominale de sortie
(micro-ondes)
900 W
Capacité du four :
0,9 pi³
Diamètre du plateau rotatif
10,6 po (26,9 cm)
Dimensions externes (H x l x P)
11,5 x 19,1 x 14,8 po (29,3 x 48,5 x 37,5 cm)
Dimensions internes (H x l x P)
8,7 x 12,4 x 13,7 po (22,2 × 31,4 × 34,9 cm)
Certifications
Homologué UL
Longueur du cordon
d'alimentation
39,4 po (1 m)
Poids net
27,3 lb (12,4 kg)
Avis juridiques
Droits d’auteur
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Déposée dans certains pays. Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2020 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
19
NS-MW09BK0/NS-MW09BK0-C
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce produit neuf
de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication et de main-d’œuvre à
l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada auprès d’un
détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca et qu’il a été
emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit. La date
d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur
le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa
seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à neuf;
ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des pièces neuves ou remises à neuf de qualité
comparable. Les produits et pièces remplacés au titre de cette garantie deviennent la propriété
d’Insignia et ne sont pas retournés à l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation
après l’expiration de la Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et
les pièces. Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou transféré d’une
quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy
(www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve d’achat
originale dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de remettre le Produit dans son
emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la même qualité de protection que celui
d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le 1-877-467-4289
L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic et corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la marque Best
Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
• la formation du client;
• l'installation;
• les réglages de configuration;
• les dommages esthétiques;
• les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes naturelles telles
que les surtensions;
• les dégâts matériels;
• une utilisation inadaptée;
• une manipulation abusive;
• la négligence;
20
www.insigniaproducts.com
Four à micro-ondes de 0,9 pi³
• une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un centre
commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou d’immeubles
d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
• la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
• un écran endommagé par les images fixes (sans mouvement) qui restent affichées pendant de
longues périodes (rémanentes);
• les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
• la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
• la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer le Produit;
• les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
• les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C etc.);
• les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
• la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
• les écrans où les trois (3) premiers pixels défectueux (points noirs ou incorrectement allumés)
groupés dans une surface inférieure à un dixième (1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de
cinq (5) pixels défectueux sur toute la surface de l'écran; (les écrans comportant des pixels
peuvent contenir un nombre limité de pixels défectueux);
• les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des liquides, gels
ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE. INSIGNIA
NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES OU CONSÉCUTIFS,
RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y
COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES, L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT,
L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE
AUTRE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU
IMPLICITES POUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE GARANTIE
APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE NE
S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS, PROVINCES ET JURIDICTIONS NE
RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR
CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR
ORIGINAL. LA PRÉSENTE GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES
SPÉCIFIQUES; IL PEUT AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE
PROVINCE À L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2020 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
21
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribuée par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Ave. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2020 Best Buy. Tous droits réservés.
V2 FRANÇAIS
20-0170

Manuels associés