- Domicile
- Appareils électroménagers
- Gros électroménager
- Lave-vaisselle
- sauter
- LVD32
- Manuel du propriétaire
▼
Scroll to page 2
of
20
o E a 5 о | о Chere cliente, Cher client, Vous venez d'acquérir un appareil Jauler Je vous remercie de votre confiance. Jauler , marque spécialiste de la cuisson et de |'encastrable a concu, réalisé, contrôlé cet appareil dans l’obojectif de vous satisfaire totalement. Pour une parfaite utilisation, je vous recommande de lire attentivement la notice d'utilisation. Le Directeur de la Marque ; pages 1 - INSTALLEZ-MOI EN TOUTE SECURITE e Mes raccordements - évacuation des eaux usées .. 11211011 LA A A A A A A A ALL 3 e Me raccorder à l'eau, à l'électricité. - Pour me mettre niveau ....................... 4 e Appareil pose libre - Appareil intégrable ou encastrable - ...... 5 Appareil avec table de cuisson incorporée. ........ aaa 5 2 - A SAVOIR AVANT DE M’UTILISER e Remplissage de mon réservoir a sel - reglage de mon adoucisseur. ....... 6 е Remplissage ef reglage de mon distributeur de produit derincage ..................... 7 Introduction des produits de lavage. . . LL AR A 4 A A A A A A A NRA / 3 - MES SPECIFICITES e Ma capacité Ae lavage . . A AL AA A A RAR A RAR A A aaa 8 e Mes spécificités... 11100004 aaa aaa aaa aa odia 9 COMMENT M’UTILISER e La sélection d'un programme... aaa 10-11 e Le démarrage et l'arrêt du programme. ....... LL AL A A A A RAR RAR 11 © MES DIOGIOMIMIES aaa aaa 12 4 - QUELQUES CONSEILS e Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur - Quelques astuces pour bien laver. .. . . .. 13 e Disposition de la vaisselle dans le panier sUperieur ..... 14 e Pour m'entretenir et me garder en état longtemps. ............ ooo 0 15 ENTRETIEN - UN PETIT PROBLEME QUE FAIRE ? ........ LL AA 4 A A A A A A6 16-17 SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS - CERTIFICAT DE GARANTIE. . . ......... 19 - 20 Installez-moi en toute sécurité - 1 Mes raccordements Robinet : anez fileté, diametre 20/27 (3/4 " BSP). Débit : 10 1/min minimum. Pression : 1 bar a 10 bar Si la pression est faible, inférieure a 0,5 bar, consultez votre installateur. Longueur tuyau d'alimentation : 1,50 M. tuyau de vidange : 1,50 M. Compteur : 20 À monophasé - 230 V - 50 Hz Fusible : 16 À - 230 V. Prise de courant avec mise à la terre. Nota : || est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près d'une source de chaleur, la cornière d'entourage du dessus risquerait d'être détériorée. Evacuation des eaux usées Raccordez mon tuyau de vidange -— e Soit sur un siphon ventilé A. La canne doit être libre ` dans le fuyau, e soit sur le siphon de lévier B. | © e soit directement sur l'évier C. Е S e Veillez à bien maintenir mon tuyau de vidange au S к moyen d'un lien afin d'éviter toute inondation. E Е Sy 1 - Installez-moi en toute sécurité Me raccorder a l'électricité e Pour votre sécurité et la mienne, Finstallation doit être conforme à la NFC 15100 et aux prescriptions de |'EDF. L'installation doit être telle que la prise de courant doit rester accessible. Il ne doit pas être fait usage de rallonge électrique ou de prise multiple pour le raccordement à la prise de courant. En cas de remplacement de mon cordon d'alimentation, vous devez utiliser un cordon de type : HO5VV -F 3G - 1,5 mm“ Je suis conforme aux directives européennes 73/23/CEE (directive basse tension), 89/336/CEE (compatibilité électromagnétique) modifiées par la directive 93/68/CEE. Me raccorder à l’eau N'oubliez pas de placer dans l'embbout du tuyau, côté robinet, le joint prévu à cet effet. Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes les informations nécessaires vous sont données dans le chapitre"réglage de mon Adoucisseur”, page 6. Sauf indication contraire marquée sur mon tuyau d' origine, ne me raccordez jamais sur une alimentation eau chaude. Important : Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que l'ouverture pratiquée a au minimum un diamètre de 6 MM et que le débit d’eau est suffisant. Pour me mettre à niveau : Le réglage de mes patins D - Veillez a ce que je sois bien d'aplomb et bien stable au moyen de mes quatre pieds réglables à l'avant ou à l'arrière, car un mauvais réglage des patins peut décentrer la porte. Bavette d'insonorisation (selon modele) Pour une insonorisation optimum veillez à ce que la bavette livrée avec l'appareil soit correctement installée : ® - La hauteur de mes patins étant réglée, @ - Basculez légèrement le lave-vaisselle sur l’arrié- re afin de clipper la bavette d'insonorisation sur le bas de plinthe et s'assurer du bon clip- page en trois points (extrémités et centre), O - Ajuster la hauteur de la bavette en découpant manuellement une ou plusieurs lanières, après avoir entaillé l'‘extrémité avec une paire de ciseaux. La bavette doit être en contact avec le sol. Installez-moi en toute sécurité - 1 Appareil pose libre Vous pouvez utiliser mon plateau supérieur comme plan de travail ou m'intégrer sous un plan de travail existant, (Vous devrez obligatoirement €C > — me fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe). dans ce cas : > a 2 LL —— - démontez mon plateau supérieur en dévissant les vis avant. _ - démontez l'équerre avant de mon plateau supérieur, et remontez-la sur le lave-vaisselle. | Á - (selon modele) retirez le lest béton, — VEO - intégrez-moi dans mon logement, ENS - fixez moi au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant. В x Retirez les deux vis avant Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur. Appareil intégrable ou encastrable (livré sans dessus) Afin d'assurer une stabilité optimale, des lave-vaisselle encastrables et intégrables (livrés sans top) vous devez me fixer sous un plan de travail ou aux meubles adjacents. Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur. Appareil intégrable : Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble, utilisez le gabarit livré avec l'appareil. Appareil avec table de cuisson incorporée Pour ne pas gêner la manoeuvre des ustensiles de cuisine, il est recommandé d'installer le lave-vaisselle de telle manière qu'il ny ait pas de meuble ou de paroi à moins de 30 cm à droite et à gauche de la table de cuisson, Toutefois, cette distance peut être réduite mais ne doit pas être inférieure à 4 cm entre le bord de la table et tout meuble ou paroi dépassant le plan de travail à droite et à gauche du lave-vaisselle pour éviter tout risque de détérioration. Л Je combine 2 fonctions qui nécessitent, pour que je sois utilisé en toute sécurité, d'étre fixé impérativement au mur. Ceci, afin d'éviter que pendant le chargement ou le déchargement de la vaisselle, un enfant s'appuyant accidentellement sur la porte ne puisse provoquer la chute d'un récipient chaud (en ébullition) posé sur la plaque et se brûler gravement. Un sachet contenant une notice explicative ainsi qu'une équerre de fixation sont fournis avec cet appareil. Ces consignes doivent être impérativement respectées. Remplissage de mon réservoir a sel Le remplissage en sel est indispensable pour régénérer les résines qui adoucissent l’eau en la débarrassant de son calcaire, sauf si l’eau est douce (voir paragraphes suivants). Cette opération de remplissage doit s'effectuer juste avant de lancer un programme pour éviter un séjour prolongé des cristaux de sel au contact de la cuve du lave-vaisselle. 1.11 ti Do A .—|Ne pas utiliser de sel de cuisine Réglage de l’adoucisseur es di E EL NS - Dévissez et enlevez le bouchon - Utilisez l'entonnoir pour verser. - La première fois, complétez avec du réservoir à sel. - Remplissez le réservoir avec du de l'eau. sel régénérant spécialement conçu - Revissez correctement le bouchon pour lave-vaisselle. du réservoir à sel. Réglage de mon adoucisseur Le réglage de mon adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour obtenir un résultat de lavage idéal. e Si l'eau n'est pas suffisamment adoucie, les verres auront des traces blanches (dépôt calcaire) e Si l'eau est trop adoucie, elle peut provoquer une opalisation du verre. e Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de la bandelette aqua-test fournie. e Réglez l'adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent la bandelette. Important : e Dans le cas où l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant, il est impératif de remplir mon réservoir à sel avec de l'eau lors de la mise en service. e En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre appareil, il est impor- tant de vérifier à nouveau la dureté de l'eau et de modifier si nécessaire le réglage de mon adoucisseur. feneur en calcaire de votre besoin en En fonction du résultat, Nbre de lavages Repérage du niveau de sel réseau d'alimentation en eau Position || réglez avec une pièce entre 2 remplissages, LAnAnÉE ; (en degré français de dureté) sel de monnaie (environ) 9 regenerant (modele sans voyant 0 à T1°F NON * 1 |[Réglage sifué & gauche — électrique) В 11 à 20°F Ou dans la cuve Le bouchon du réservoir à sel est amo | 170 équipé d'un indicateur visuel 21 à 30°F OUI 2 80 lorsque le flotteur vert est visible, le 31 à 43°F OUI 3 50 réservoir est plein. 44 à 60°F OUI 4 30 À l'inverse, lorsque le flotteur est 61 à 75°F OUI 5 20 position basse (invisible) le réservoir est vide. A savoir avant de m'utiliser - 2 Remplissage de mon distributeur de produit de rincage A la mise en service, remplissez mon distributeur. Versez au minimum la totalité de I'échantillon de produit de rinçage fourni, Ce produit est nécessaire car il permet d'éviter certaines traces sur la vaisselle et favorise le séchage. TN Indicateur visuel Contenance : 120 ml @ Réservoir plein (1 verre environ) « Réservoir bientôt vide (© Réservoir vide Réglage de mon distributeur de produit de rinçage Le réglage d'origine est sur le repère 3 (standard). En cas de nécessité, (mauvais séchage) effectuez un nouveau réglage en augmentant la valeur du repère comme décrit ci-dessous. Refermez correctement. Réglez à l'aide d'une pièce de monnaie. Dose mini = ! Dose maxi = 5 Introduction des produits de lavage , Tirez sur ma poignée d'ouverture de porte. - Produit pour | | le prélavage 1 pk И N SL Si vous sélectionnez : un programme sans prélavage, 2 - Produit pour IAT NA (voir tableau des programmes page 12) le Y — 7 И | f - Mettez le produit dans mon distributeur. * Repère mini pour une vaisselle peu sale Repère maxi pour une vaisselle sale - Fermez le couvercle et verrouillez. régé- Si vous sélectionnez : un programme avec prélavage, 4 - Produit de nérant Opérez comme ci-dessus et rajoutez | cuillère à soupe | + OÙ rincage de produit directement dans ma cuve ou dans ma contre porte. - Vérifiez que : e le réservoir a sel régénérant (3), (selon modèle) Le distributeur peut être ouvert au départ du programme “ECO”. Le produit placé dans la boîte sera pris dès le départ du programme. e la réserve du produit de rinçage (4) soient suffisamment approvisionnés. TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits hors de portée des enfants. 3 - Mes spécificités Ma capacité de lavage Le chargement normalisé : 12 couverts 140 pieces, soit : 12 couverts normalisés, comprenant chacun : 1 assiefte plate 1 assiette creuse | assiette à dessert 1 tasse à thé 1 soucoupe 1 verre 1 couteau 1 fourchette 1 cuillere a thé | cuillère à dessert ] cuillère à soupe et la vaisselle de service comprenant : 1 plat ovale 2 plats creux ronds 1 bol 2 cuillères de service | fourchette de service | cuillère à sauce Panier inférieur normalisé { и i TN AUS XA NWN ON Ve e, “an i NOW O, WM = N NC | © AN —~ DE EST YES ) ИК 4) A né ss 7 Tee, —N er = EO ¢ ( La > C ЛКС A NERAL (= ЛА , Panier supérieur normalisé chargement effectué sans clayettes latérales ni support (en position haute) Selon normes NEC 73176 DIN 44990 Mes spécificités - 2 Je suis équipé de sécurités qui coupent automatiquement l'alimentation en eau | e si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale SECURITE ANTI-DEBORDEMENT, e si une présence anormale d'eau est détectée sous l'appareil SÉCURITÉ ANTI-FUITE, e d'un TUYAU HAUTE SECURITE qui coupe l’arrivée d'eau au robinet en cas d'éclatement du tuyau. De plus, pour parfaire le séchage des différentes pièces de vaisselle, je suis doté d'un système de séchage condenseur anti-vapeur sélectionnable par la touche “CONDENSEUR”. Toutefois, pour obtenir un résultat optimal, raccordez-moi sur le circuit d’eau froide de votre réseau. En cas de déclenchement de l'une de ces sécurités, nous vous conseillons de consulter votre revendeur. Mon panier supérieur est équipé d'un fil torsadé spécialement conçu pour une meilleure tenue des verres à pied et flûtes fragiles et d'une clayette tasses. Panier supérieur er O № М el Ye de ES НХ я й a в Ha ar Sie es A = nf 7; rd г jt о y E 3 x € Pn. о A 3 Eo 1 EY , o de a > a В 4. 2 Ро Ar es a A e = me] A ААН Г ard р + A (Ch Panier à Séparateur de LCS TT Yer EA couverts couverts due wz | POA SS Moulinet > 2 | d'aspersion supérieur Résistance de Réglage de — | chauffage | 'adoucisseur Réservoir à sel Moulinet régénérant d'aspersion filtre de inférieur vidange WAR | N\A Microfiltre DD Panier inférieur autonettoyant = Clayette Distributeur porte-assieties de produit amovible Distributeur de lavage de produit de rinçage 2 PRELAV CHAUD+LAVAGE 3 PRELAV FROID: LAVAGE 4 LAVAGE HE ECO ва ARRET CONDENSEUR 50°C DEPART DIFFERE NO 6) © D La sélection d’un programme © - Sélectionnez le programme choisi en tournant le programmateur dans le sens des aiguilles d'une montre et en fonction du degré de salissure, de la quantité de vaisselle dans mes paniers. Voir le chapitre Mes programmes” page 12. Les programmes principaux sont : e INTENSIF : (Prélavage chaud + Lavage 65°C). Adapté au lavage d'une charge complète de vaisselle très sale ou grasse. e RENFORCE : (Prélavage froid + Lavage 65°C). Adapté au lavage d'une charge complète de vaisselle sale. e NORMAL : (Lavage 65°C). Adapté au lavage d’une charge complète ou d'une demi-charge de vaisselle peu sale. Nota : Evitez d’ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé. La sélection de ma touche “CONDENSEUR”® (option) Si vous souhaitez disposer de votre vaisselle dès la fin du programme, sélectionnez cette option en appuyant sur ma fouche “CONDENSEUR” . vous obtiendrez un séchage parfait de votre vaisselle, sans vapeur à l'ouverture de la porte. La sélection de ma touche “ECO 50°C” @ (option) C'est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d'une charge complete ou d'une demi-charge de vaisselle peu sale. Dans ce cas, en appuyant sur ma touche ECO, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies d'énergie en lavant à 50°C. 10 Codes 83 x 0908 - 1.93761 B - 09/97 Comment m’utiliser - 3 Départ immédiat Assurez-vous que le bouton “DÉPART DIFFÉRÉ” est sur la position “0”. ) Après avoir sélectionné votre programme, appuyez sur ma touche “MARCHE/ARRET”, le programme commence. Nota : Evitez d’ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé. “Départ différé” © Après avoir sélectionné votre programme, sélectionnez le décalage souhaité de 1 à 8 heures, pour retarder le départ du lavage. Si vous disposez d’un tarif “heures creuses” EDF utilisez cette fonction, vous réaliserez d'appréciables économies. Nota : Vous pouvez modifier votre programme pendant le temps différé. L’arrét du programme Le programme terminé, le bouton de programmateur est sur la position “Stop I”. Appuyez sur ma touche “MARCHE/ARRET” avant de retirer la vaisselle, mon voyant “MARCHE” s“éteint. Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l'appareil et de fermer le robinet d'arrivée d'eau. Mes voyants © Mes trois voyants s‘éclairent uniquement lorsque je suis sous tension. MARCHE/ARRET : ll s'éclaire des que l'on appuie sur ma touche " MARCHE/ARRET ". I signale que je suis sous tension et que la porte est correctement fermée. SEL : | s‘éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant, il peut rester allumé jusqu’à ce que le sel soit complètement dissout (en général apres un cycle), ou si le remplissage n’est pas complet par exemple lors de la mise en service avec l'échantillon. Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l’utilisation de sel régénérant, ce voyant reste éclairé. PRODUIT DE || s‘éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage. RINCAGE 11 3 - Comment m’utiliser Mes programmes Position Nature du programme Sélection des Duree du séle cteur touches programme 1 TREMPAGE — Pour éviter que les salissures ne sechent sur la vaisselle en MARCHE E Nom 56 4 min. attente du lavage si celui-ci n'a lieu que le lendemain. | 2 PRELAV. CHAUD + LAVAGE (Prélavage chaud + lavage 65°C) Permet par un chauffage, avec lessive, d'éliminer les salissures les plus MARCHE E NORMAL 65°C 1 h 38 g || normaLesc 7 Й 24 || noRMALESC 1 h 10 ECO 50° C 1 h 06 tenaces : graisse, etc.… (casserole, plats, vaisselle de service très sale). 277 3 PRELAV. FROID + LAVAGE (Prélavage froid + lavage 65°C) Permet d'éliminer les excès de salissure avant le lavage ChAUd. MARCHE ENTE a KN Ed 4 LAVAGE (lavage 65°C) Pour une vaisselle sale (vaisselle de tous les jours) MARCHE ARRET 4 LAVAGE (lavage 50°C) Programme économique pour une vaisselle peu sale et peu MARCHE grasse. ‘ dos e à EE Les durées ont été relevées lors d'essais effectués | 17 litres sans la touche séchage activée | qe ‘ ара К UNS я dans des conditions normales d'utilisation. Elles = Y peuvent néanmoins étre modifiées par une variation | 1,6 kWh | УЛ 20 litres avec la touche séchage activée. | de la pression ou de la température de l’eau. Programmes comparatifs lest comparatif selon DIN 44990 avec la touche “CONDENSEUR” activée Programme normal : “4 LAVAGE”, | | - м A e Chargement normalisé page 8. Programme économique : 4 + fouche ECO activée”. e Réglage distributeur de produit de rinçage sur : 3 | ® Quantité de lessive : 30 g.lessive B | Test comparatif selon IEC 436 avec la touche “CONDENSEUR” activée | 75 9. lessive À Programme normal ; "3 PRELAV. FROID + LAVAGE". Programme économique : *3 + touche ECO activée”. 12 Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur mes clayettes sont amovibles ` 2 (selon modele) Chargement de la vaisselle Nota : Disposez la vaisselle de facon à ce que l’eau puisse circuler librement et asperger tous les ustensiles, (Evitez assiettes accollées, superposition). Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les poëles, les casseroles. Pour obtenir un bon résultat de lavage, il est nécessaire de prendre soin de bien disposer votre vaisselle tout en respectant quelques règles simples : Les assiettes 1 - Orientez l’intérieur des assiettes vers les paniers à couverts. 2 - Veillez à ne pas intercaler les assiettes plates et creuses. 3 - Disposez de préférence à la suite les assiettes d'un même service. Placez les assiettes creuses dans la zône située à l'arrière des paniers à couverts (picots hauts). Quelques astuces pour bien laver e Les plats, les poêles peuvent être placés à l'arrière, voire sur les côtés. e S'assurer qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand). e Vos couverts ou vos plats sont trop grands : (selon modèle), vous pouvez modifier si nécessaire le réglage en hauteur du panier supérieur. e Evitez de laver des assiettes revêtues de décorations fragiles. e Lorsque vous le pouvez, laissez la porte entrebâillée quelques minutes avant de décharger la vaisselle. Commencez de préférence par le panier du bas. Les couverts e Orientez-les, le manche vers le bas. e Pour un lavage optimum, vous pouvez utiliser la grille de séparation. e Placez de préférence les petites cuilleres dans la grille de séparation. e Séparez l'argenterie des autres métaux en utilisant la grille de séparation. e Evitez de laver dans l'appareil les couverts dotés d'un manche en corne. Note importante : Pour des raisons de sécurité nous recommandons de disposer les couteaux de table à bouts pointus la pointe en bas dans les paniers à couverts. Les couteaux à longue lame et autres ustensiles de cuisine acérés doivent être placés à plat dans le panier supérieur. 13 Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur Ce panier est destiné plus particulièrement à recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, les petits saladiers, les bols, les soucoupes etc... Rangez vos verres de facon d limiter les points de contact et inclinez-les suffisamment pour éviter le plus possible les rétentions d'eau. Ce panier supérieur est réglable en hauteur (selon modèle) pour permettre le chargement de pièces de vaisselle plus haute. Utilisez la barre de maintien réglable en hauteur et en profondeur pour les grands verres ou les verres à pied (selon modèle, voir page 9). Vous pouvez ranger également tasses, louches etc... sur la clayette (selon | modèle). 14 N Q ww — Placez les : récipients en “plastique de Quelques exemples de chargement de la vaisselle Rangez la vaisselle de façon méthodique afin de gagner de la place (rangée de verres, de tasses, de bols, clayettes soucoupes). 970, ЕКО | | y Ls 3) rue 0)=ii Y AU TH J 1} préférence dans le panier supérieur. Orientez le creux des verres, des tasses, des bols vers le bas. Vous avez la possibilité de déclipper la clayette soucoupes de maniere á profiter d'un maximum de place. — Quelques conseils - 4 Pour m’entretenir et me garder en état longtemps e Vérifiez la propreté de mon filtre principal (et du filtre de vidange). Les nettoyer si nécessaire. Démontage de mon filtre principal Nettoyage de mes filtres - Tirez dans le sens de la flèche. e Mon filtre de vidange est situé sous le filtre principal. - Tirez dans le sens de la flèche et rincez bien. e Je suis muni d'un microfiltre pulsé autonettoyant, Microfiltre il est inutile de le démonter car il est nettoyé en pulse autoneftoyant permanence par le bras d'aspersion. Cependant, lors du démontage du filtre principal veillez a ne pas le déboîter. Procédez au nettoyage si nécessaire : e du pourtour de ma porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer tout dépôt. e si nécessaire, des bras d'aspersion, démontez-les (dévissez) rincez et veillez à ne pas laisser de résidus alimentaires à l’intérieur (lors du remontage, vérifiez bien le serrage) e de Ma carrosserie, e? de mon tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon. Evitez les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant. Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge. e Vous pouvez utiliser, dans le cas d'une machine avec porte inox, des produits du commerce adaptés à l'inox. Pour leur utilisation, reportez-vous aux prescriptions du fabricant de produit. Démontage et nettoyage des moulinets et du tourniquet : - Dévissez (dans le sens de la flèche pour le moulinet inférieur). - Nett&oyez sous le robinet. - Vérifiez qu'aucun élément n'obstrue les trous d'aspersion. - Procédez au remontage du moulinet, Tous les ans Arrêt prolonge Pour garantir durablement mon bon fonctionnement, pensez à Nettoyez-moi complètement, puis me nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un débranchez l'alimentation électrique et programme intensif à vide avec un produit de nettoyage fermez le robinet d'arrivée d'eau. spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce. 15 Pour vous aider à obtenir les meilleurs résultats de votre lave-vaisselle, nous avons répertorié pour vous, successivement : - les quelques anomalies que vous pourriez constater a l'usage de voire appareil ; - Les causes ; - et leurs remèdes. Avec ces quelques conseils très simples votre nouvel appareil vous apportera pendant longtemps toute la satisfaction que vous en attendez. 16 | Anomalies constatées Causes porte Picotements électriques lorsque l'on touche la - Le raccordement à la terre de l'installation ou de la prise est mauvais. Le lave vaisselle ne démarre pas - Le branchement électrique - La fermeture de porte - L'arrivée d'eau - Le départ différé (selon modèle) Mauvais lavage en général (ou redépositions) - Choix de programme - Mauvais filtrage - Paniers trop chargés, l'eau circule mal - Produit de lavage moussant - Manque d'entretien - Bras bloqués - Bras supérieur olbostrué Dépôt d'épinards, de marc de café, de thé, etc. - Microfiltre déboîté ou grand filtre mal remonté - moulinets obstrués ou bloqués - Le filtre et le microfiltre sont mal lavés, obstrués - Vaisselle mal rangée Traces graisseuses - Trop peu de produit de lavage - Produit de lavage périmé - Programme mal adapté - Paniers trop chargés Taches de thé, de café, betterave ou autres - Trop peu de produit de lavage - Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité. Dépôt de produit de lavage dans les récipients creux - Excès de produit de lavage, l‘eau est saturée. [Manque de brillance | Г Produit de lavage non approprié ou distributeur de rinçage vide | Nombreuses gouttelettes sur la vaisselle - Le distributeur de produit de rinçage est vide ou la dose est insuffisante Traces de calcaire | | Adoucisseur non, ou mal, régénéré. | [Traces de sel | - Bouchon mal fermé | Voile blanc sur la vaisselle (godt salé - s enleve au torchon) - Absence d'eau dans le réservoir a sel a la mise en service |Coulures grisátres sur la vaisselle | Г Trop de produit de lavage. | Argenterie noircie ou piquée -La vaisselle est restée en contact avec des aliments contenant des albuminoides (ceufs, lait, fromage) électrolyse due au contact d'autres métaux. ¡aces de rouille sur les lames de couteoux, Г Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle. | À - Cuve ou contre-porte humide. - Une légère condensation sur les parois de la cuve ou sur la contre-porte peut se produire selon la température ei l’'hygrométrie ambiante, l'encastrement ou l'environnement ce l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme. Le lave-vaisselle ne vidange pas - Vous avez déplacé votre appareil et à cette occasion vous l'avez basculé en arrière Remedes 1 - Dépbranchez l'appareil et faites vérifier immédiatement la prise de terre par un spécialiste. 1 - Vérifiez La prise de courant 2 - Vérifiez la bonne fermeture de la porte 3 - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau 4 - Vérifiez que le bouton "départ différé” est sur "0". (La position “0” est effective lorsque l’on entend un léger déclic) 4 - Choisissez un programme mieux adapté aux salissures. 5 - Nettoyez et remontez soigneusement les filtres. 6 - Assurez vous qu'aucune pièce ne gêne le passage de l'eau. 7 - Veillez à la bonne disposition de la vaisselle. 8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle ou diminuez la dose. 5 - 9 - Vérifiez la propreté des filtres, des bras, des joints et du pourtour de la porte. 9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et netroyez. Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur. 7 - Veillez à la Donne disposition de la vaisselle В ; ‚ 9 - vere la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et netroyez ны - Vérifiez le bon posifionnement des filtres. Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur. 8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage 8 - Utilisez un nouveau paquet 4 - Choix d'un programme mieux adapté 4 - (température) - faites un prélavage (chaud avec lessive si nécessaire) 8 - Augmentez légèrement la dose de produit de lavage - Utilisez un nouveau paquet 8 - Diminuez la dose de produit lavage 8 - Utilisez exclusivement un produit de lavage spécial LV | 10 - Vérifiez la présence du produit de rinçage - augmentez légèrement la dose si nécessaire Г Vérifiez le réglage de la régénération - remplissez le réservoir à sel régénérant] | Vérifiez la fermeture du bouchon | - Lors du remplissage en sel, complétez le niveau avec de l'eau 8 - Diminuez la dose de produit de lavage | 11 - Débarrassez l'argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage 11 - Séparez l’'argenterie des autres métaux | 1 - Utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle | - Cette condensation est normale. Si elle est tres importante, vérifier la présence du produit de rincage et augmenter légèrement la dose si nécessaire, - Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes avant de décharger la vaisselle. - Décrochez la canne de vidange, efalez la sur le sol, I'extrémité sur une bassine ; la vidange doit redémarrer. Remettez la canne de vidange. 18 Service aprés-vente Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent étre effectuées : e Soit par votre vendeur, e Soit par un autre professionnel qualifié dépositaire de la marque Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (Modèle, type, numéro de série). Ces renseignements figurent sur votre certificat de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de la contre-porte. PIÈCES D'ORIGINE : demandez à votre vendeur que, lors d'une intervention d'entretien, seules des PIÈCES DETACHEES CERTIFIEES D'ORIGINE soient utilisées. Relations consommateurs SAUTER c'est aussi le minitel … .. pour en savoir plus sur tous les produits de la marque : informations, conseils, les points de vente, les spécialistes apres-vente. .. pour communiquer : nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous répondrons personnellement. Vous pouvez aussi nous écrire : SERVICE CONSOMMATEURS SAUTER B.P. 9526 95069 CERGY-PONTOISE Cédex 19 CERTIFICAT DE GARANTIE D'UN LAVE-VAISSELLE JG les Nom et adresse de l'acheteur NOM TEM cP. es Ville SAS au capital de 227 442 400 Francs RCS NANTERRE B 393 306 857 Siege social : 7, rue Henri-Becquerel Date d' isiti 92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX ate a acquisition CACHET DU VENDEUR Pour toute mise en œuvre de la garantie, vous devez vous adresser à votre vendeur. Notre Société assure au vendeur le remplacement gratuit des pièces détachées nécessaires à la réparation pendant 1 an, à partir de la date de votre facture. La garantie ne s'applique pas : * en Cas de non respect des prescriptions d'utilisation. * en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil, effectuées par l'utilisateur. e lorsqu'une cause étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité. Les dispositions stipulées ci-dessus n'exciuent pas le bénéfice de la garantie légale concernant les vices cachés, conformément aux Document à conserver par l'acheteur dispositions de l'article 1641 et suivants du Code Civil. VOUS DEVEZ TROUVER UN LOT ÉCHANTILLON DE LA GAMME SUN A L'INTÉRIEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE. LAVE-VAISSELLE En cas d'absence de l'échantillon ou pour toute information concernant SUN, merci de contacter le Service Consommateurs LEVER : NFVERT 0800 05 80 80 = Rm >