Manuel du propriétaire | Brandt EO251 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
Manuel du propriétaire | Brandt EO251 Manuel utilisateur | Fixfr
 ave-vaisselle
Cher Monsieur, Chere Madame,
Vous venez d'acquérir un Lave-Vaisselle Brandt et nous vous remercions de nous
avoir choisis.
Tous nos Lave-vaisselle sont conçus pour vivre avec vous de nombreuses années.
Tous bénéficient de la même exigence et de la même qualité qui ont fait la réputation
de Brandt, première Marque française d’électroménager.
Et pour vous apporter encore plus de tranquillité, nous vous offrons une garantie
pièces gratuite pendant 5 ans ; garantie dont vous bénéficierez*, si l’occasion s’en
présente, par l'intermédiaire de votre distributeur ou d’un réparateur reconnu par la
Marque.
Nous vous remercions de votre confiance.
Notre récompense sera votre satisfaction.
La Marque Brandt
* Lire les conditions de la garantie 5 ans pièces Brandt en page 19 de ce livret - charte satisfaction Brandt paragraphe 1.
. , pages
1 - INSTALLEZ-MOI EN TOUTE SECURITE
e Mes raccordements - Evacuation des eQUX USEES . . . o.oo vie 3
e Me raccorder à l’eau, à l'électricité. - Pourme mettre dniveau ....................... 4
e Appareil pose libre - Appareil intégrable ou encastrable - ........ 5
Appareil avec table de cuisson incorporée. ......... aa 5
2 - À SAVOIR AVANT DE M'UTILISER
e Remplissage de Mon réservoir а се! - гёс1аде @е гпоп абочсв$енг. ..................... 6
e Remplissage et réglage de mon distributeur de produit derincage ..................... 7
Introduction des produits de lavage. . . . A A RL A A AA A LR A0 /
3 - MES SPECIFICITES
e Ma capacité de lavage ......020 0010 AL A A AR 4 Rd A A A RAR A A 4 A A A 4 A 4440 8
e Mes spécificités... 10110001 aaa aaa 9
COMMENT M UTILISER
e La sélection d'un programme.......1001 000 LL AR 4 A A A A A 4 AR A A A AA ae 10-11
о | © demarrage et I'amét du programme. . «o.oo LL A A A A AA A A A A AAA 11
e Mes programmMmeS . aaa aaa 12
4 - QUELQUES CONSEILS
e Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur - Quelques astuces pour bien laver. ...... 13
e Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur ... 1.111110 LL LL LL LR AR 14
e Pour m’entretenir et me garder en état longtemps... LL LA a 15
ENTRETIEN - UN PETIT PROBLEME QUE FAIRE? . ................ A LA ee 16-17
SERVICE APRES-VENTE - RELATIONS CONSOMMATEURS - CERTIFICAT DE GARANTIE . . .. ..... | 19-20
Mes raccordements
IA YMNA Y ULA
E EMRAY VIA Y!
LN
29
a
>
(7
/
‘+,
2
ч
Nota : Il est déconseillé de placer votre lave-vaisselle trop près
СОАО АИ „Я
d'une source de
chaleur, la corniére d'entourage du dessus risquerait d'étre détériorée.
Evacuation des eaux usées
Raccordez mon tuyau de vidange
e Soit sur un siphon ventilé A,
soit sur le siphon de l’évier B,
e soit directement sur l’évier С.
Veillez à bien maintenir mon tuyau de vidange au
moyen d’un lien afin d’éviter toute inondation.
diamètre 20/27 (3/4 " BSP ).
Débit : 101/min minimum.
Pression : 1Tkg/cm? a 10kg/cm?
Si la pression est faible,
inférieure à 0,5 kg/cm”,
consultez votre installateur.
Longueur tuyau
d'alimentation : 1,50 m.
tuyau de vidange : 1,50 m.
Compteur : 20 À monophasé
- 230 V - 50 Hz
Fusible : 16 À - 230 V.
Prise de courant avec mise à
la terre.
Collier de
serrage
5.04/96
с
1 - Installez-moi en toute sécurité
Me raccorder a l'électricité
e Pour votre sécurité et la mienne,
l’installation doit être conforme à la NFC
15100 et aux prescriptions de ГЕРЕ.
L’installation doit être telle que la prise de
courant doit rester accessible. Il ne doit
pas être fait usage de rallonge électrique
ou de prise multiple pour le raccordement
à la prise de courant.
En cas de remplacement de mon cordon
d'alimentation, vous devez utiliser un
cordon de type :
HOSVV - F 3G - 1,5mmr
Je suis conforme aux directives
européennes CEE/73/23 (sécurité
électrique) et CEE/89/336 (compatibilité
électromagnétique) modifiées par la
directive 93/68//CEE.
Compteur : 20 A monophasé - 230 V - 50 Hz
Fusible : 16 À - 230 V.
Prise de courant avec mise à la terre.
Pour me mettre à niveau :
Le réglage de mes patins
Veillez à ce que je sois bien d'aplomb et bien stable au moyen de
mes quatre pieds réglables à l'avant ou à l'arrière, car un mauvais
réglage des patins peut décentrer la porte.
Me raccorder à l’eau
N'oubliez pas de placer dans l'embout du tuyau, côté
robinet, le joint prévu à cet effet.
Vérifiez la teneur en calcaire de l'eau : toutes les
informations nécessaires vous sont données dans le
chapitre“réglage de mon Adoucisseur', page ó.
Si vous souhaitez m‘alimenter en eau chaude, vérifiez
que je suis équipé d’un tuyau spécial eau chaude
marquage 90°C (reportez-vous au chapitre " Spécificités >.
Si tel est le cas, la température de l'arrivée d'eau ne
doit pas être supérieure a 65°C.
L'alimentation en eau chaude doit être pourvue d'un
système d’accumulation suffisant pour conserver un
confort d'utilisation du réseau d'eau chaude.
L'utilisation d'un chauffe-eau d'appoint "type évier" est
déconseillée pour mon alimentation.
Important :
Si vous utilisez un robinet auto-perceur, vérifiez que
l'ouverture pratiquée a au minimum un diamètre de
6 mm et que le débit d’eau est suffisant.
Appareil pose libre
Vous pouvez utiliser mon plateau supérieur comme plan de travail ou
m'infégrer sous un plan de travail existant, (vous devrez obligatoirement
me fixer par l'équerre avant à un plan de travail fixe). dans ce cas :
- démontez mon plateau supérieur en dévissant les vis avant et arrière,
- démontez l'équerre avant et les équerres arrière de mon plateau
supérieur, et remontez-les sur le lave-vaisselle.
- (Selon modèle) retirez le lest béton,
- intégrez-moi dans mon logement,
- fixez moi au plan de travail de la cuisine par 2 vis, sous l'équerre avant.
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de
mon logement, il est impératif de rajouter une isolation thermique sur le
dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble
d'isolation auprès de votre revendeur.
Vous avez la possibilité de modifier la position avant-arriere de mon plan
de travail,
e démontez le top comme indiqué ci-dessus,
e réglez les 2 équerres arrière et l'équerre avant de 2,5 mm en 2,5 mm
jusqu’à 30 mm.
Retirez les deux vis avant
—} Equerre
Avant
Retirez les
deux vis
arrière
Appareil intégrable ou encastrable (livré sans dessus)
Afin d'assurer une stabilité optimale, des lave-vaisselle encastrables et intégrables (livrés sans top) vous devez me fixer sous
un plan de travail ou aux meubles adjacents.
Si votre plan de travail est équipé d'une table de cuisson au-dessus de mon logement, il est impératif de rajouter une isolation
thermique sur le dessus de l'appareil. Vous pouvez vous procurer cet ensemble d'isolation auprès de votre revendeur.
Appareil intégrable : Pour procéder à l'équipement de la partie frontale avec une porte de meuble, utilisez le gabarit livré
avec l'appareil.
Appareil avec table de cuisson incorporée
A Dans ce cas, je combine 2 fonctions qui nécessitent, pour que je sois utilisé en toute sécurité, d'être fixé
impérativement au mur. Ceci, afin d'éviter que pendant le chargement ou le déchargement de la vaisselle, un
enfant sappuyant accidentellement sur la porte ne puisse provoquer la chute d'un récipient chaud (en
ébullition) posé sur la plaque et se brûler gravement.
Un sachet contenant une notice explicative ainsi qu'une équerre de fixation sont fournis avec cet appareil.
Ces consignes doivent être impérativement respectées.
2 - À savoir avant de m utiliser
Remplissage de mon réservoir a sel
Le remplissage en sel est indispensable pour régénérer les résines qui adoucissent I'eau en la débarrassant de
son calcaire, sauf si l’eau est douce (voir paragraphes suivants).
Cette opération de remplissage doit s’effectuer juste avant de lancer un programme pour éviter un séjour
prolongé des cristaux de sel au contact de la cuve du lave-vaisselle.
Er di FOIE
aU Ne pas utiliser
. я" EU
de sel de cuisine|
Réglage de l'ado,
i —
- Dévissez et enlevez le bouchon - Utilisez l'entonnoir pour verser. - La première fois, complétez avec
du réservoir à sel. - Remplissez le réservoir avec du de l'eau.
sel régénérant spécialement conçu - Revissez correctement le bouchon
pour lave-vaisselle. du réservoir à sel.
Réglage de mon adoucisseur
Le réglage de mon adoucisseur doit être effectué correctement pour optimiser la consommation de sel et pour
obtenir un résultat de lavage idéal.
e Si l’eau n’est pas suffisamment adoucie, les verres auront des traces blanches (dépôt calcaire)
e Si l’eau est trop adoucie, elle peut provoquer une opalisation du verre.
e Vérifiez la teneur en calcaire de votre eau à l'aide de la bandelette aqua-test fournie.
e Réglez l’adoucisseur en suivant les instructions qui accompagnent la bandelette.
Teneur en calcaire de votre En fonction du résultat,
réseau d'alimentation en eau besoin en sel Position réglez avec une pièce de 2 eso iron
(en degré français de dureté ) monnaie
0 à 11°F NON * ] Réglage situé à gauche _
11a20°F —. oul dans la cuve 170
21 a 30°F OUI 2 80
31 à 43°F OUI 3 50
44 à 60°F OUI 4 30
61 a 75°F OUI 5 20
Important :
e Dans le cas où l'adoucisseur ne nécessite pas de sel régénérant, il est impératif de remplir mon réservoir à sel
avec de l'eau lors de la mise en service.
e En cas de déménagement ou après une modification de l'alimentation en eau de votre appareil, il est important
de vérifier à nouveau la dureté de l'eau et de modifier si nécessaire le réglage de mon adoucisseur.
6
~ A savoir avant de m’utiliser - 2
Remplissage de mon distributeur de produit de rinçage
A la mise en service, remplissez mon distributeur. Versez au minimum la totalité de l’‘échantillon de produit de rinçage fourni,
Ce produit est nécessaire car il permet d'éviter certaines traces sur la vaisselle
Ps
Indicateur visuel
Contenance :
120 mi
(1 verre environ)
@ Réservoir plein
‘® Réservoir bientôt vide
©) Réservoir vide
Réglage de mon distributeur de produit de rinçage
Le réglage d'origine est sur le repère 3 (standard). En cas de nécessité, (mauvais séchage) effectuez un nouveau réglage en
augmentant la valeur du repère comme décrit ci-dessous.
Refermez
correctement.
Réglez à l'aide d'une
pièce de monnaie.
Dose mini = |
Dose maxi = 5
Introduction des produits de lavage
e Pour ouvrir ma porte 1 - Produit pour le
- Tirez sur ma poignée d'ouverture de porte. prélavage
Chargement des produits Me
] - Prélavage
- Mettez | cuillère à soupe de produiï directement
dans ma cuve ou dans ma contre porte.
2 - Lavage
- Mettez le produit dans mon distributeur.
e Repère mini pour une vaisselle peu sale 4 - Produit
e Repère maxi pour une vaisselle sale de rinçage
- Fermez le couvercle et verrouillez В
- Vérifiez que :
о |е réservoir à sel régénérant (3),
Repérage du niveau de sel régénérant e la réserve du produit de rinçage (4)
(modèle sans voyant électrique) Le bouchon du pot à soient suffisamment approvisionnés
sel est équipé d'un indicateur visuel : lorsque le flotteur РР
vert est visible, le réservoir est plein. TRES IMPORTANT : Conservez tous ces produits
A l'inverse, lorsque le flotteur est position basse (invisible) hors de portée des enfants.
le réservoir est vide.
3 - Mes spécificités
Ma capacité de lavage
Le chargement normalisé : 12 couverts
140 pièces, soit : 12 couverts normalisés,
comprenant chacun :
1 assiette plate
| assiette creuse
1 assiette à dessert
] tasse à thé
] soucoupe
1 verre
1 couteau
1 fourchette
1 cuillere a thé
1 cuillere a dessert
1 cuillere a soupe
et la vaisselle de service
comprenant :
1 plat ovale
2 plats creux ronds
1 bol
2 cuilleres de service
1 fourchette de service
] cuillère à sauce
Panier inférieur normalisé
P
Selon normes NFC 73176
DIN 44990
anier supérieur normalisé
chargement effectué sans clayettes
latérales ni support
(en position haute)
N O - Clas y y Nu %
TNE ] >: 4 ‹
> AS FAN »
) | (A? do CN
f \ a) } № J
OO = A ~
ты er) A
OZ vaD) .
28 VE EEE : < ©
Mes spécificités - 2
Je suis équipé de sécurités qui coupent automatiquement l'alimentation en eau :
e si le niveau d'eau dans la cuve atteint une hauteur anormale (Sécurité ANTI-DÉBORDEMENT),
e si une présence anormale d'eau est détectée sous l'appareil (Sécurité ANTI-FUITE),
En cas de déclenchement de l'une de ces sécurités, nous vous conseillons de consulter votre
revendeur.
Mon panier supérieur est équipé d'un fil verre à pied spécialement conçu pour une meilleure tenue
des verres à pied et flûtes fragiles, et d'une clayette tasses.
Plan de travail
Panier à Séparateur de
couverts couverts
Panier supérieur
Moulinet
d'aspersion
supérieur Résistance
de
chauffage
Réglage de
I'adoucisseur FT
Réservoir à sel
régénérant
Moulinet
d'aspersion
inférieur
Panier inférieur
filtre de
vidange
Microfiltre Clayette
autonettoyant porte-assiettes
amovible
Distriouteur
de produit
Distributeur de lavage
de produit
de rinçage
3 - Comment m ulfiliser
E Brandt Efficacité Optimale SILENCE PLUS
ARRÉT
MARCHE ECO 50°C
Le 2 INTENSIF
TRE MPAGE CES + 3 RENFORCÉ
O
4 4 NORMAL
PROGRAMMES
7) MARCHE 1 TREMPAGE 3 RENFORCE $
© Cycle d'attente Prélavage froi $
SEL 5 \
2 INTENSIE ang Lavage 85°C E A
Prélavage chaud 4 NORMAL |
e LIQUIDE DE RINCAGE - Lavage 65°C Lavage 65°C -
@® @ D
La sélection d’un programme
- Vérifiez que mon bouton de programmation D est sur la position STOP “|
4
"
- Sélectionnez le programme choisi en en tournant le programmateur dans le sens des aiguilles d'une montre
et en fonction du degré de salissure, de la quantité de vaisselle dans mes paniers. Voir le chapitre ‘Mes
programmes’ page 12.
Les principaux programme sont :
e INTENSIF : (Prélavage chaud + Lavage 65°C - Rinçage 65°C). Adapté au lavage d’une charge complète
de vaisselle très sale ou grasse.
o RENFORGE : (Prélavage froid +Lavage 65°C - Rincage 65°C). Adapté au lavage d'une charge complete
de vaisselle sale.
e NORMAL : (Lavage 65°C - Rincage 65°C). Adapté au lavage d’une charge complete ou d'une demi-
charge de vaisselle peu sale.
Nota : Evitez d'ouvrir la porte de la machine lorsque le programme est commencé.
La sélection de ma touche ECO 50°C © (option)
C'est une fonction adaptée au programme quotidien pour le lavage d’une charge complète ou d'une
demi-charge de vaisselle peu sale.
Dans ce cas, en appuyant sur ma touche ECO, je limite la température de lavage et fais ainsi des économies
d'énergie en lavant à 50°C et rincant a 65°C.
10 Codes 83 x 0831 - 8.87277 B - 01/96
Comment m'utiliser - 3
Le démarrage du programme
Appuyez sur ma touche “MARCHE/ARRET” @ , le programme commence.
L’arréet du programme
Le programme terminé, appuyez sur ma tfouche “"MARCHE/ARRET” avant de retirer la vaisselle.
Par mesure de sécurité, nous vous recommandons de débrancher l'appareil et de fermer le robinet
Mes voyanis a
Mes trois voyants s‘éclairent uniquement lorsque je suis sous tension.
MARCHE : || s‘éclaire dès que l’on appuie sur ma touche " MARCHE/ARRÊT ". Il signale que je suis
sous tension et que la porte est correctement fermée.
e SEL : |! s‘éclaire lorsqu'il faut ajouter du sel. Après un remplissage de sel régénérant,
il peut rester allumé jusqu'à ce que le sel soit complètement dissout (en général après un cycle).
Nota : Dans le cas d'une eau particulièrement douce et ne nécessitant pas l'utilisation de sel
régénérant,ce voyant reste normalement éclairé.
» PRODUIT DE RINCAGE : Il s'éclaire lorsqu'il faut ajouter du produit de rinçage.
11
Mes programmes
touches
NORMAL 65°C
ECO
NORMAL 65°C
ECO
Nature du programme | Sélection des |
1 TREMPAGE
2, , î , MARCHE
Pour éviter que les salissures ne sechent sur la vaisselle en attente du ARRÊT
lavage si celui-ci n’a lieu que le lendemain.
2 INTENSIF Prélavage chaud + lavage 65°C
Permet par un chauffage, avec lessive, d'éliminer les salissures les p_plus | MARCHE
ARRET
tenaces : graisse, etc… (casserole, plats, vaisselle de service très sale).
3 RENFORÇÉ Prélavage froid + lavage 65°C
HU OI
MARCHE NORMAL 65°C
Permet d'éliminer les excès de salissure avant le lavage chaud. ARRET ECO
4 NORMAL Lavage 65° C MARCHE NORMAL 65°C
Pour une vaisselle normalement sale (vaisselle de tous les jours) АВВЕТ ЕО
ЕСО 50°С MARCHE ECO 50° C
ARRÉT
Pour une vaisselle normalement peu sale et peu grasse.
Les durées ont été relevées lors d'essais effectués dans des conditions normales d'utilisation.
Durée du
programme
4 min.
1h38
1h 24
1h10
1h06
Elles peuvent néanmoins être modifiées par une variation de la pression ou de la température de l'eau.
Programme comparatif
Selon norme DIN 44 990 Programme LAVAGE 65°C
- 25 g pour le lavage
Electricité
УЛ Chargement normalisé
1 | МАЛ | ] | e Réglage du produit de rinçage sur index : 3
| ‚6 kWh A 17 litres glage du p сад X
e Quantité de lessive :
Pour les conditions d'essais du niveau sonore , installez la mousse d'insonorisation livrée avec l'appareil (selon modèle)
12
Disposition de la vaisselle dans le panier inférieur. mes clayettes
sont amovibles
Chargement de la vaisselle
Nota : Disposez la vaisselle de façon à ce que
l’eau puisse circuler librement et asperger tous
les ustensiles.
(Evitez assiettes accollées, superposition).
Ce panier est destiné plus particulièrement à
recevoir : les assiettes, les couverts, les plats, les
poéles, les casseroles.
Pour obtenir un bon résultat de lavage, il est nécessaire de prendre soin de
bien disposer votre vaisselle tout en respectant quelques règles simples :
Les assiettes
] - Orientez l'intérieur des assiettes vers les paniers à couverts.
Р Les couverts
2 - Veilez à ne pas intercaler les assiettes plates et creuses. |
e Orientez-les, le manche vers le bas.
3 - Disposez de preference a la suite les assiettes a un même e Pour un lavage optimum, vous pouvez
service. Placez les assiettes creuses dans la zône située à utiliser la grille de séparation.
l'arrière des paniers à couverts (picots hauts). e Placez de préférence les petites
cuillères dans la grille de séparation.
e Séparez l'argenterie des autres métaux
Quelques astuces pour bien laver en utilisant la grille de séparation.
e Evitez de laver dans l'appareil les
e Les plats, les poêles peuvent être placés à l'arrière, voire sur les couverts dotés d'un manche en corne.
côtés.
e S'assurer qu'aucun objet ne gêne la rotation des bras de
lavage (queue de casserole, couverts ou plat trop grand).
e Vos couverts ou vos plats sont trop grands : selon modèle, vous
pouvez modifier si nécessaire le réglage en hauteur du panier
supérieur.
e Evitez de laver des assiettes revêtues de décorations fragiles.
e Lorsque vous le pouvez, laissez la porte entrebdillée quelques
minutes avant de décharger la vaisselle. Commencez de
préférence par le panier du bas.
13
4 - Quelques conseils
Disposition de la vaisselle dans le panier supérieur
Ce panier est destiné plus particulièrement à Quelques exemples de chargement de la
recevoir : les verres, les tasses, les ramequins, , |
les petits saladiers, les bols, les soucoupes eto... valsselle
Rangez vos verres de facon a limiter les points de
contact et inclinez-les suffisamment pour éviter le
plus possible les rétentions d'eau. | a Rangez la
7 () NES vaisselle de façon
Ce panier supérieur est réglable en hauteur pour : E EE méthodique afin
permettre le chargement de pieces de vaisselle @ e < MY À de gagner de la
plus haute. Ñ 7 IM place (rangée de
= AC verres, de tasses,
i O 255 5 (FA de bols, clayettes
еее 4 CY) soucoupes).
Placez les
: récipients en
plastique de
préférence dans
le panier
supérieur.
Orientez le creux
Utilisez la barre de pos ve des oo
maintien réglable en vers le bas.
hauteur et en
profondeur pour les
grands verres ou les
verres à pied (selon
modèle, voir page 9).
Vous pouvez ranger
également tasses,
louches etc... sur la
clayette (selon
modèle).
Vous avez la possibilité de
déclipper la clayette
soucoupes de maniere a
profiter d'un maximum de
place.
14
Quelques conseils - 4
Pour m’entretenir et me garder en état longtemps
Régulierement
e Vérifiez la propreté de mon filtre principal (et du filtre de vidange). Les nettoyer si nécessaire.
Démontage de mon filtre principal Nettoyage de mes filtres
- Tirez dans le sens de la flèche. e Mon filtre de vidange est situé sous le filtre principal.
- Tirez dans le sens de la flèche et rincez bien.
VIRL SF TE sg
Ea $ LE 4 Soe | mme
à o
UY: /
=
1h Æ
ET
Li
SA
i ©
th /
Wye
1 +
; J
i
\
|
À 7
I
e Je suis muni d'un microfiltre pulsé autonettoyant, Microfiltre
il est inutile de le démonter car il est nettoyé en pulsé
permanence par le bras d'aspersion. autonettoyant
Cependant, lors du démontage du filtre principal veillez a ne
pas le déboîter.
Procédez au nettoyage :
e du pourtour de ma porte, du joint de porte, avec une éponge humide pour éliminer tout dépôt.
e si nécessaire, des bras d'aspersion, démontez-les (dévissez) rincez et veillez à ne pas
laisser de résidus alimentaires à l’intérieur (lors du remontage, vérifiez bien le serrage)
e de MG Carrosserie, et de mon tableau de commande. Utilisez uniquement de l’eau et du savon.
Evitez les poudres abrasives, éponges métalliques, et les produits à base d’alcool, de diluant.
Utilisez de préférence un chiffon ou une éponge.
Démontage et nettoyage des moulinets et du tourniquet :
- Dévissez (dans le sens de la flèche pour le moulinet inférieur).
- Nettoyez sous le robinet.
- Vérifiez qu'aucun élément n'obstrue les trous d'aspersion.
- Procédez au remontage du moulinet.
Tous les ans | Arret prolonge
Pour garantir durablement mon bon fonctionnement, pensez
a me nettoyer une ou deux fois par an en effectuant un
programme intensif à vide avec un produit de nettoyage
spécial lave-vaisselle vendu dans le commerce.
Nettfoyez-moi complètement, puis
débranchez l'alimentation électrique
et fermez le robinet d'arrivée d'eau.
15
Un petit problème ! que faire ?
Pour vous aider à
obtenir les meilleurs
résultats de votre
lave-vaisselle, nous
avons répertorié
pour vous,
successivement :
- les quelques
anomalies que vous
pourriez constater à
l'usage de votre
appareil ;
- Les causes ;
- et leurs remêdes.
Avec ces quelques
conseils très simples
votre nouvel
appareil vous
apportera pendant
longtemps toute la
satisfaction que
vous en attendez.
16
| Anomalies constatées |
Causes
Picotements électriques lorsque l’on touche la
porte
- Le raccordement à la terre de l'installation ou de la prise est
Mauvais.
Le lave vaisselle ne démarre pas
- Le branchement électrique
- La fermeture de porte
- L'arrivée d'eau
Mauvais lavage en général (ou redépositions)
- Choix de programme - Mauvais filtrage
- Paniers trop chargés, l’eau circule mail
- Produit de lavage moussant
- Manque d'entretien
- Bras bloqués - Bras supérieur obstrué
Dépôt d'épinards, de marc de café, de thé, etc.
- Microfiltre déboîté ou grand filtre mal remonté
- moulinets obstrués ou bloqués
- Le filtre et le microfiltre sont mal lavés, obstrués
- Vaisselle mal rangée
Traces graisseuses
- Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé
- Programme mal adapté
- Paniers trop chargés
Taches de thé, de café, betterave ou autres
- Trop peu de produit de lavage
- Produit de lavage périmé ou de mauvaise qualité.
Dépôt de produit de lavage dans les récipients
creux |
- Excès de produit de lavage, l‘eau est saturée.
Manque de brillance
| | Produit de lavage non approprié ou distributeur de rinçage vide.
Nombreuses gouttelettes sur la vaisselle
- Le distributeur de produit de rinçage est vide ou la dose est
insuffisante
(Traces de calcaire
| | Adoucisseur non, ou mal, régénéré. |
[Traces de sel
| | Bouchon mal fermé |
Voile blanc sur la vaisselle (goût salé - s‘enlève au
torchon)
- Absence d'eau dans le réservoir á sel á la mise en service
¡Coulures grisátres sur la vaisselle
| Г Top de produit de lavage. |
Argenterie noircie ou piquée
-la vaisselle est restée en contact avec des aliments
contenant des alouminoïdes (œufs, lait, fromage) électrolyse
due au contact d'autres métaux.
races de rouille sur les lames de couteaux. Г Inox ou métal mal adapté au lave-vaisselle. |
- Cuve ou contre-porte humide.
- Une légère condensation sur les parois de la cuve ou sur la
contre-porte peut se produire selon la température et
l'hygrométrie ambiante, l’'encastrement ou l'environnement de
l'appareil, la durée écoulée depuis la fin du programme.
Le iave-vaisselle ne vidange pas
- Vous avez déplacé votre appareil et à cette occasion vous l'avez
basculé en arrière
~ Un petit probleme ! que faire ?
Remèdes |
1 - Débranchez l‘appareil et faites vérifier immédiatement la prise de terre par un
spécialiste.
1 - Vérifiez La prise de courant
2 - Vérifiez la bonne fermeture de la porte
3 - Vérifiez l'ouverture du robinet d'arrivée d'eau
4 - choisissez un programme mieux adapté aux salissures.
5 - nettoyez et remontez soigneusement les filtres.
6 - assurez vous qu‘aucune pièce ne gêne le passage de l'eau .
7 - veillez à la bonne disposition de la vaisselle.
8 - utilisez exclusivement un produit de lavage spécial lave-vaisselle ou diminuez la dose.
5 - 9 - vérifiez la propreté des filtres, des bras, des joinis et du pourtour de la porte.
9 - Vérifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et nettoyez.
Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur.
7 - veillez à la bonne disposition de la vaisselle N , ‚
9 - verifiez la libre rotation des bras de lavage, orifices obstrués, démontez et
NETIOYSZ ns ,
- vérifiez le bon positionnement des filtres,
Veillez au bon positionnement du bras d'arrosage supérieur, dans son logement du
panier, lorsque vous rentrez le panier supérieur.
8 - augmentez légèrement la dose de produit de lavage
8 - utilisez un nouveau paquet
4 - choix d'un programme mieux adapté
À - (température) - faites un prélavage (chaud avec lessive si nécessaire)
8 - augmentez légèrement la dose de produit de lavage
- Utilisez un nouveau paquet
8 - diminuez la dose de produit lavage
8 - utilisez exclusivement un produit de lavage spécial LV |
10 - vérifiez la présence du produit de rincage - augmentez légèrement la dose si
nécessaire
[ vérifiez le réglage de la régénération - remplissez le réservoir à sel régénérant|
- vérifiez la fermeture du bouchon |
- lors du remplissage en sel, complétez le niveau avec de l'eau
8 - diminuez la dose de produit de lavage |
11 - débarrassez l‘argenterie des résidus alimentaires immédiatement après usage
11 - séparez l‘argenterie des autres métaux
Ц - utilisez des couteaux “spécial” lave-vaisselle |
- Cette condensation est normale. Si elle est très importante, vérifier la présence du
produit de rinçage et augmenter légèrement la dose si nécessaire.
- Vous atténuerez le phénomène en laissant la porte entrouverte quelques minutes
avant de décharger la vaisselle.
- Décrochez la canne de vidange, étalez la sur le sol, l'extrémité sur une bassine : la
vidange doit redémarrer. Remettez la canne de vidange.
NOTI
D'UTILISATION
17
18
Conditions d’ application de la Garantie 5 ans pieces B
» Tout consommateur ayant acheté un appareil électroménager Brandt depuis le 1* septembre 92, a
droit a une garantie pieces gratuite pendant 5 ans, valable en France metropolitaine.
* Pour en bénéficier, vous devez vous adresser a votre distributeur-spécialiste ou a un réparateur
reconnu par Brandt.
e L’échange des pièces sous garantie se fait obligatoirement par l'intermédiaire d'un professionnel
reconnu par Brandt (distributeur ou réparateur).
* Pour faire valoir votre garantie 5 ans pièces, 2 documents sont nécessaires :
a - votre facture comportant vos nom et adresse, la référence de l'appareil et la date d'achat
(postérieure au 1” septembre 1992).
b - le présent Engagement muni du certificat de garantie, comportant les références de l'appareil
(voir au dos).
CHARTE SATISFACTION BRANDT
Quand vous choisissez aujourd'hui un appareil Brandt, vous choisissez un produit dont la qualité et les
performances sont exceptionnelles. Mais vous accédez aussi a beaucoup plus, quelque chose qui ne s'achete pas :
votre tranquillité. Vous bénéficiez en effet de toutes les Garanties qui composent la Charte Satisfaction Brandt. Des
garanties de confort et de service que Brandt s'engage à vous apporter. Pour que votre satisfaction soit totale.
Brandt s'engage :
Extension de garantie
Si votre appareil était immobilisé en raison d’un retard de disponibilité de pièces imputabie à
BRANDT, notre Garantie 5 ans, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée d'une
durée équivalente à l'immobilisation.
Votre revendeur devra être en possession du justificatif du retard de disponibilité.
M8 Garantie 5 ans BRANDT
Brandt vous offre une garantie de 5 ans valable en France métropolitaine sur toutes les pièces
d'origine constructeur de ses appareils électroménagers. Pour toute mise en œuvre de cette garantie,
vous devez vous adresser à votre distributeur-spécialiste où réparateur reconnu par Brandt.
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
- aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement conformes aux instructions de
la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut d'aspect, incidents de transport ou de manutention
où dommages naturels (foudre, dégâts des eaux, etc..).
Pièces détachées longue durée
Votre appareil BRANDT est conçu pour vivre avec vous de nombreuses années. Alors BRANDT
garantit la disponibilité de ses pièces fonctionnelles pendant 10 ans à partir de la date d'arrêt
de fabrication du produit.
Dans tous les cas, une solution convenable après-vente vous sera fournie.
Cette garantie nationale ne s'applique pas ;
- aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie de l'entretien habituel
et courant (éléments de raccordement gaz, eau, électricité etc…).
- aux pièces d'esthétique ou les pièces dont le vieillissement est considéré normal par le constructeur et qui
n'entraînent pas une cause de non fonctionnement où d'inaptitude à l'usage initial.
- en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur, au matériel utilisé à titre
professionnel, commercial ou collectif, lorsqu'une cause étrangère à l’appareil où ses composants est à l'ori-
gine de la défectuosité,
- en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie “pièces certifiées construc-
teurs” ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de déplacement,
En fin de période de garantie, si une pièce venait à être remplacée, cette pièce est garantie 6 mois à partir de
la date de l'intervention.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concemant les vices
cachés, conformément aux dispositions de l’article 1641 et suivants du Code Civil.
Cette garantie s'applique sur fout achat effectué en France métropolitaine à compter du 01.09.92,
Garantie spéciale surgelés
Vous possédez un congélateur ou un appareil comportant un compartiment de congé-
lation.
Si une anomalie de fabrication de ce produit rend impropre à la consommation les denrées
entreposées dans le congélateur, nous vous offrirons, sur justificatifs, un dédommagement
pouvant aller jusqu'à 1500F. Cette offre est valable durant la première année d'achat, dans
des conditions normales d'utilisation.
À réception des justificatifs, par votre revendeur, de la vaieur des denrées avariées et du mauvais fonctionnement
de appareil par une personne habilitée (SAV, expert...) celui-ci mettra en route la procédure de remboursement.
Choisir Brandt aujourd'hui, c'est commencer une histoire qui va durer longtemps.
Depuis la création des lave-vaisselle, Sun et Brandt mettent en commun
leur expérience, leur savoir-faire et leur avance technologique dans un
objectif de performance, de qualité mais aussi d'économie et de respect de
l'environnement.
Cette recherche permanente, cette collaboration étroite de 2 leaders, vous
garantissent jour après jour, année après année, la meilleure efficacité de
lavage.
VOUS DEVEZ TROUVER UN LOT
ECHANTILLON DE LA
: GAMME SUN À
L'INTÉRIEUR DE VOTRE LAVE-VAISSELLE,
LAVE-VAISSELLE
En cas d'absence de
l'échantillon où pour
toute information
concernant SUN,
merci de contacter
le Service
Consommateurs LEVER :
19
CERTIFICAT DE GARANTIE
SAS au capital de 227 442 400 Francs
RCS NANTERRE B 393 306 857
Siège social : 7, rue Henri-Becquerel Nom et adresse de l'acheteur
92854 RUEIL-MALMAISON CEDEX
NOM eee crane
BRANDT vous offre une garantie de 5 ans , valable en France métropolitaine, sur les pièces
d'origine constructeur de ses appareils électro- -ménagers. Pour toute mise en œuvre de cette Ne, Вие не
garantie, vous devez vous adresser & votre vendeur ou réparateur reconnu par BRANDT,
Cette garantie nationale s'applique exclusivement :
aux appareils neufs utilisés dans des conditions normales de fonctionnement
conformes aux instructions de la notice d'emploi du constructeur, hors accident, défaut CP Vill
d'aspect, incidents de transports ou de manutention ou dommages naturels (foudre, Ummm me
dégats des eaux, etc ...)
Cette garantie nationale ne s'applique pas : Date d' isiti
* aux remplacements pouvant intervenir sur les éléments ou accessoires faisant partie ate a acquisition
de l'entretien habituel et courant (éléments de raccordement eau, électricité ,etc ...)
* aux piéces d'esthétique ou aux piéces dont le vieillissement est considéré comme CACHET DU VENDEUR
normai par le constructeur et qui n'entraînent pas une cause de non fonctionnement
où d'inaptitude à l'usage initial.
* en cas de modifications des caractéristiques de l'appareil effectuées par l'utilisateur ; au
matériel utilisé à titre professionnel, commercial ou collectif ; lorsqu'une cause
étrangère à l'appareil ou ses composants est à l'origine de la défectuosité.
* en dehors des contrats et des conditions spécifiques du revendeur, cette garantie
“pièces certifiées constructeur" ne couvre pas les frais de main d'œuvre et de
déplacement.
Si votre appareil était immobilisé en raison d'un retard de disponibilité de pièces imputable à
BRANDT, notre Garantie 5 ans, gratuite, pièces détachées serait automatiquement reportée
d'une durée équivalente à l'immobilisation,
Votre revendeur devra être en possesion du justificatif du retard de disponibilité.
Les dispositions stipulées ci-dessus n'excluent pas le bénéfice de la garantie légale concernant
les vices cachés, conformément aux dispositions de l'article 1641 st suivants du Code Civil. Doc o Dar Pack |
Cette garantie s'applique sur tout achat effectué en France métropolitaine. Qeument a conserver par laches
Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent être effectuées par un professionnel qualifié dépositaire de la marque.
Lors de votre appel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, Type, numéro de série).
Ces renseignements figurent sur votre certificaï de garantie et sur la plaque signalétique située sur le chant de la conire-porte.
PIECES D ORIGINE : lors dune Intervention d'entretien, demandées l’utilisation exclusive
de PIÈCES DÉTACHÉES CERTIFIÉES D'ORIGINE.
BRANDT c'est aussi le minitel...
.. pour en savoir plus sur tous les produits de la marque :
informations, conseils, les points de vente, les spécialistes après-vente.
… pour communiquer :
nous sommes à l'écoute de toutes vos remarques, suggestions, propositions auxquelles nous vous
répondrons personnellement.
Vous pouvez aussi nous écrire : Service Consommateurs BRANDT - BP 9526 - 95069 CERGY PONTOISE CEDEX
*7,29 F TTC/minute
ou nous téléphoner au :01 40 45 45 00 me
2 A 57 Timp. B. Giraudeau © 02 51 69 16 71

Manuels associés