LG 34UM59-B Manuel du propriétaire

Ajouter à Mes manuels
28 Des pages
LG 34UM59-B Manuel du propriétaire | Fixfr
MANUEL D’UTILISATION
MONITEUR IPS À DEL
(MONITEUR À DEL*)
* Les moniteurs à DEL de LG sont des moniteurs
ACL avec rétroéclairage à DEL.
Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour vous y reporter
ultérieurement.
MODÈLE DE MONITEUR IPS LED
34UM59
34UM59B
34UM59R
www.lg.com
2
SOMMAIRE
FRANÇAIS
FRA
3
LICENCES
24 DÉPANNAGE
4
ASSEMBLAGE ET
PRÉPARATION
26 CARACTÉRISTIQUES DU
4
5
6
6
7
8
9
9
10
11
12
13
13
13
14
Contenu de l’emballage
Pilotes et logiciels pris en charge
Fonctions des composants et des boutons
- Comment utiliser le bouton du joystick
Connecteur d’entrée
Déplacement et soulèvement du moniteur
Installation du moniteur
- Assemblage de la base du support
- Utilisation du support pour câbles
- Installation sur une table
- Réglage de l’inclinaison
- Utilisation du verrou Kensington
- Retrait du pied du support
- Installation du support mural
- Installation sur un mur
26
27
15 UTILISATION DU MONITEUR
15
15
15
15
16
Connexion à un PC
- Connexion HDMI
Connexion aux périphériques AV
- Connexion HDMI
- Branchement d’un casque d’écoute
17 CONFIGURATION UTILISATEUR
17
18
18
18
19
21
22
23
Activation du menu principal
Personnalisation des paramètres
- Paramètres du menu
- -Configuration Rapide
- -Image
- -Général
- -Réinitialise
- -Mode Image
PRODUIT
27
27
27
34UM59 34UM59B 34UM59R
Le mode de réglage d'usine (Mode
prédéfini, PC)
HDMI
Durée HDMI (vidéo)
Voy. de Marche
3
LICENCES
Les termes HDMI et High-Definition Multimedia Interface et le logo HDMI sont des
marques commerciales ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC aux ÉtatsUnis et dans d’autres pays.
Le contenu suivant est appliqué seulement aux écrans qui sont vendus sur le marché européen et qui doivent satisfaire
à la Directive ErP :
*Les écrans sont configurés pour s’éteindre automatiquement 4 heures après que vous avez activé l’affichage s’il n’y a
pas de réglage d’affichage.
*Pour désactiver cette configuration, changez, dans le menu d’affichage, l’option Automatic Standby (Mise en veille
automatique) pour la mettre à Off (Arrêt).
FRA
FRANÇAIS
Chaque modèle dispose de licences différentes. Visitez le site www.lg.com pour plus d’informations sur la licence.
4
ASSEMBLAGE ET PRÉPARATION
FRANÇAIS
FRA
Contenu de l’emballage
Veuillez vérifier que tous les éléments sont bien présents dans l’emballage avant d’utiliser le produit. S’il manque des
éléments, contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté le produit. Notez bien que le produit et les éléments
qui l’accompagnent peuvent avoir un aspect différent de ceux de l’illustration.
CD / Carte
Cordon
Adaptateur ca/cc
d'alimentation
(Selon le pays)
ou
Adaptateur ca/cc
(Selon le pays)
Cable HDMI
(Ce câble n'est pas
fourni pour tous les pays.)
Pied du support
Support pour câbles
Base du support
ATTENTION
yyVeillez à toujours utiliser des composants de la marque afin d’assurer la sécurité et les performances du produit.
yyLa garantie du produit ne couvre pas les dommages ou les blessures causés par l’utilisation de composants contrefaits.
yyNous vous recommandons d’utiliser les composants fournis.
yySi vous utilisez des câbles génériques non certifiés par LG, l’écran risque de ne rien afficher ou de subir des bruits d’image.
REMARQUES
yyNotez bien que les éléments qui accompagnent le produit peuvent avoir un aspect différent de celui de l’illustration.
yyToutes les informations et caractéristiques contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis, dans le but
d’améliorer les performances du produit.
yyPour l’achat d’accessoires en option, rendez-vous à un magasin de matériel électronique, sur un site d’achat en ligne ou
contactez le détaillant auprès duquel vous avez acheté ce produit.
5
Pilotes et logiciels pris en charge
Pilotes et logiciels
Priorité d’installation
34UM59/34UM59B/34UM59R
Pilote du moniteur
Recommandé
O
OnScreen Control
Recommandé
O
Facultatif
O
Dual Controller
FRA
FRANÇAIS
Vous pouvez télécharger et installer la dernière version à partir du site de LGE (www.lg.com).
6
Fonctions des composants et des boutons
FRANÇAIS
FRA
Bouton du joystick
Témoin de fonctionnement à DEL
yy Allumé : sous tension
yy Éteint : hors tension
Comment utiliser le bouton du joystick
Vous pouvez facilement contrôler les fonctions du moniteur en appuyant sur le bouton du joystick ou en le déplaçant
vers la gauche/droite avec le doigt.
Fonctions de base
◄/►
Marche
Appuyez une fois sur le bouton du joystick pour allumer le moniteur.
Arrêt
Maintenez enfoncé le bouton du joystick pour éteindre le moniteur.
Contrôle
du volume
Vous pouvez régler le volume en déplaçant le bouton du joystick vers la
gauche/droite.
REMARQUE
yy Le bouton du joystick se trouve au bas du moniteur.
7
Connecteur d’entrée
FRA
FRANÇAIS
8
FRANÇAIS
FRA
Déplacement et soulèvement du
moniteur
Si vous souhaitez déplacer ou soulever le moniteur,
suivez ces instructions pour éviter de le rayer ou de
l’endommager et afin d’assurer un déplacement sans
danger, sans égard à la forme ou à la taille du moniteur.
ATTENTION
yyDans la mesure du possible, évitez de toucher
l’écran du moniteur. Vous risqueriez d’endommager
l’écran ou des pixels permettant de composer
l’image.
yyIl est recommandé de conserver le moniteur dans
sa boîte ou son emballage d’origine avant d’essayer
de le déplacer.
yyAvant de déplacer ou de soulever le moniteur,
déconnectez le cordon d’alimentation et tous les
câbles.
yyMaintenez fermement le moniteur par le haut et
le bas du cadre. Ne tenez pas le panneau.
yy Si vous utilisez le panneau du moniteur sans la
base du support, le bouton du joystick pourrait
rendre le moniteur instable ou le faire tomber, ce
qui pourrait endommager le moniteur ou vous
blesser. Cela pourrait également entraîner des
dysfonctionnements du bouton du joystick.
yyLorsque vous tenez le moniteur, orientez l’écran à
l’opposé de vous pour éviter de le rayer.
yyLorsque vous déplacez le moniteur, évitez de faire
subir au produit tout choc violent ou vibration.
yyLorsque vous déplacez le moniteur, maintenez-le
à la verticale, ne le tournez jamais latéralement et
ne l’inclinez pas sur le côté.
9
Installation du moniteur
3
FRA
FRANÇAIS
Assemblage de la base du support
1
4
ATTENTION
yyPour protéger l’écran et éviter de le rayer,
couvrez la surface avec un chiffon doux.
2
REMARQUE
Pied du support
Base du support
yyAppuyez sur le socle jusqu’à ce que le bouton soit
vers le haut.
10
ATTENTION
FRANÇAIS
FRA
yy Les illustrations de ce document représentent les
procédures standards; elles peuvent donc différer
de votre produit.
yy Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
d’endommager le moniteur. Les dommages
provoqués de cette manière ne sont pas couverts
par la garantie du produit.
yy Ne portez jamais le moniteur à l’envers en le tenant
uniquement par la base du support. Cela pourrait
provoquer la chute du moniteur et entraîner des
blessures.
yy Lorsque vous soulevez ou déplacez le moniteur, ne
touchez pas à l’écran. Toute pression exercée sur
l’écran du moniteur pourrait l’endommager.
REMARQUE
yyLe socle se démonte en suivant la procédure inverse
de son montage.
Utilisation du support pour câbles
Arrangez les câbles à l’aide du support pour câbles
comme indiqué sur l’illustration.
Support pour
câbles
11
Installation sur une table
1 Soulevez le moniteur et installez-le à la verticale sur
la table.
Laissez une distance d’au moins 100 mm (3,94
po) entre le moniteur et le mur pour assurer une
ventilation correcte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100-240 V ~
Assurez-vous d’utiliser le cordon d’alimentation
yy
fourni avec le produit et de le brancher dans une
prise murale mise à la terre.
Si vous avez besoin d’un nouveau cordon
yy
d’alimentation, contactez votre détaillant local ou le
distributeur le plus proche.
100 mm
(3,94 po)
2 Branchez le cordon d’alimentation au moniteur
avant de le brancher à une prise de courant
murale.
3
2
1
ou
3 Pour allumer le moniteur, appuyez sur le bouton du
joystick au bas de l’appareil.
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d’alimentation
yy
avant de déplacer ou d’installer le moniteur, afin
d’éviter tout risque de décharge électrique.
FRA
FRANÇAIS
Précautions à prendre lors du branchement du
cordon d’alimentation
12
Réglage de l’inclinaison
FRANÇAIS
FRA
1 Une fois le moniteur installé sur la base du support,
placez-le en position verticale.
2 Ajustez l’angle de l’écran. L’angle de l’écran peut être
ajusté vers l’avant ou vers l’arrière pour une expérience de visionnement confortable.
REMARQUE
Le côté gauche ou droite de la tête de l’écran peut
yy
être doucement tourné vers le haut ou vers le
bas (jusqu'à 3°). Ajustez le niveau horizontal de la
tête de l’écran.
Tête de l’écran
Face arrière
Face avant
AVERTISSEMENTS
Pour éviter de vous blesser les doigts lors du
yy
réglage de l’inclinaison de l’écran, ne posez pas
votre main sur la partie inférieure du cadre du
moniteur, comme le montre l’illustration cidessous.
Veillez à ne pas toucher la surface de l’écran
yy
lorsque vous modifiez l’inclinaison du moniteur.
13
Retrait du pied du support
Le connecteur du système de sécurité Kensington se
situe à l’arrière du moniteur.
Pour plus d’informations au sujet de l’installation et de
l’utilisation de ce système de sécurité, consultez le guide
de l’utilisateur du verrou Kensington ou rendez-vous sur
le site Web http://www.kensington.com.
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas.
Reliez le câble du système de sécurité Kensington au
moniteur et à une table.
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la
surface avec un chiffon doux.
2 Détachez le socle du moniteur en appuyant sur le
bouton central situé au bas de la face arrière du
moniteur.
Installation du support mural
REMARQUE
L’utilisation du verrou Kensington est facultative.
yy
Vous pouvez vous procurer les accessoires
nécessaires dans un magasin de matériel
électronique.
Ce moniteur prend en charge les caractéristiques du
support mural standard ou d’un dispositif compatible.
1 Placez le moniteur à plat, l’écran tourné vers le bas.
Pour protéger l’écran et éviter de le rayer, couvrez la
surface avec un chiffon doux.
2 Placez le support mural sur le moniteur en faisant
correspondre les trous de vis avec ceux du moniteur.
3 À l’aide d’un tournevis, serrez les quatre vis pour
fixer le support au moniteur.
REMARQUES
Le support mural est vendu séparément.
yy
Pour plus d’informations au sujet de l’installation,
yy
consultez le guide d’installation du support mural.
Veillez à ne pas exercer une pression excessive
yy
lors du montage du support mural, car cela
pourrait endommager l’écran du moniteur.
FRA
FRANÇAIS
Utilisation du verrou Kensington
14
Mural (A x B)
yy
Installation sur un mur
FRANÇAIS
FRA
Installez le moniteur à une distance d’au moins 100
mm (3,94 po) du mur et laissez environ 100 mm (3,94
po) d’espace de chaque côté du moniteur pour garantir
une ventilation correcte. Pour obtenir des instructions
d’installation détaillées, demandez conseil à votre
détaillant. Si vous désirez installer un support mural
pivotant, consultez le manuel qui s’y rapporte.
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
100 mm
(3,94 po)
Afin d’installer le moniteur sur un mur, fixez un support
de fixation murale (offert en option) à l’arrière du
moniteur.
Assurez-vous que le support mural est correctement fixé
au moniteur et au mur.
1 L’utilisation de vis plus longues que la norme pourrait
endommager l’intérieur du produit.
2 Une vis non conforme peut endommager le produit et
provoquer sa chute. LG Electronics n’est pas responsable
des accidents liés à l’utilisation de vis non standards.
A
B
ATTENTION
Débranchez toujours le cordon d’alimentation avant
yy
de déplacer ou d’installer le moniteur, pour éviter tout
risque de décharge électrique.
L’installation du moniteur au plafond ou sur un mur
yy
incliné est fortement déconseillée. Le moniteur risque
de tomber et de provoquer des blessures. Veuillez
utiliser le support de fixation murale LG. Pour plus
d’informations, contactez votre détaillant ou un
installateur qualifié.
Évitez de trop serrer les vis. Vous risqueriez
yy
d’endommager le moniteur. Les dommages provoqués
de cette manière ne sont pas couverts par la garantie
du produit.
Utilisez un support mural et des vis conformes à la
yy
norme VESA. Les dommages résultant de l’utilisation
ou de la mauvaise utilisation de composants
inappropriés ne sont pas couverts par la garantie du
produit.
Mesurée depuis l’arrière du moniteur, la longueur des
yy
vis doit être inférieure à 8 mm.
Support mural
Arrière du moniteur
Support mural
Arrière du moniteur
Vis standard :
Mural (A x B)
Vis standard
Nombre de vis
Support mural (en option)
100 x 100
M4 x L10
4
LSW 149
Max. 8 mm
REMARQUES
Utilisez les vis conformes à la norme VESA.
yy
Le kit d’installation du support mural contient le guide
yy
d’installation, ainsi que tous les éléments nécessaires.
Le support mural est une option. Vous pouvez vous
yy
procurer les accessoires nécessaires auprès de votre
détaillant.
La longueur des vis peut varier en fonction du support
yy
mural. Assurez-vous d’utiliser des vis de la bonne
longueur.
Pour plus d’informations, consultez le guide de
yy
l’utilisateur du support de fixation murale.
15
UTILISATION DU MONITEUR
yyCe moniteur est compatible avec la fonction *Plug
and Play.
*Plug and Play : fonction permettant d’ajouter un
périphérique à un ordinateur sans devoir procéder à
une reconfiguration ou installer manuellement des
pilotes.
Connexion HDMI
Permet de transmettre les signaux vidéo et audio
numériques de votre ordinateur ou d’un périphérique AV
au moniteur. Connectez l’ordinateur et le périphérique
AV au moniteur à l’aide d’un câble HDMI, comme illustré
ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option
d’entrée dans le menu d’entrée.
Connexion aux périphériques AV
Connexion HDMI
La connexion HDMI permet de transmettre les signaux
vidéo et audio numériques de votre ordinateur ou d’un
périphérique AV au moniteur. Connectez l’ordinateur et
le périphérique AV au moniteur à l’aide d’un câble HDMI,
comme illustré ci-dessous.
Appuyez sur le bouton du menu, puis choisissez l’option
d’entrée dans le menu d’entrée.
REMARQUES
REMARQUES
yyL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des
problèmes de compatibilité.
yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
yyTypes de câbles HDMI recommandés :
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
yyL’utilisation d’un PC HDMI peut entraîner des
problèmes de compatibilité.
yyUtilisez un câble certifié sur lequel est apposé le
logo HDMI. Si vous utilisez un câble non certifié
HDMI, l’écran peut ne pas s’afficher ou une erreur
de connexion peut survenir.
yyTypes de câbles HDMI recommandés :
- Câble HDMI®/MD haute vitesse
- Câble HDMI®/MD haute vitesse avec Ethernet
FRA
FRANÇAIS
Connexion à un PC
16
Branchement d’un casque d’écoute
FRANÇAIS
FRA
Connectez un périphérique au moniteur par le port pour
casque d’écoute. Connectez le périphérique comme sur
l’illustration.
(vendus séparément)
REMARQUES
yy Les périphériques sont vendus séparément.
yy L’utilisation de prises d’écouteurs angulaires peut
provoquer des problèmes lors de la connexion d’un
autre périphérique externe au moniteur. Il est donc
conseillé d’utiliser des prises d’écouteurs droites.
Angulaires
Droites
yy Selon les paramètres audio de l’ordinateur et du
périphérique externe, les fonctionnalités du casque
d’écoute et des haut-parleurs peuvent être limitées.
17
CONFIGURATION UTILISATEUR
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Déplacez le joystick vers le haut/bas (▲/▼) et vers la gauche/droite (◄/►) pour régler les options.
3 Appuyez une nouvelle fois sur le bouton du joystick pour sortir du menu principal.
Voyant lumineux
Bouton du joystick
Bouton
Statut du menu
Description
Menu principal désactivé
Permet d’activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet de sortir du menu principal.
(Maintenez le bouton enfoncé pour éteindre le moniteur : vous
pouvez éteindre le moniteur de cette façon à n'importe quel
moment, même lorsque l'affichage écran est activé)
◄
►
▲
▼
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Permet d'accéder aux fonctions du menu.
Menu principal désactivé
Permet de régler le niveau du volume du moniteur.
Menu principal activé
Opérez le changement d'entrée.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Entrez la caractéristique de Mode Image.
Menu principal désactivé
Permet d'activer le menu principal.
Menu principal activé
Permet d'éteindre le moniteur.
Fonctions du menu principal
Menu principal
Description
Menu
Permet de configurer les paramètres de l'écran.
Mode Image
Sélectionner le mode d'image pour atteindre le
meilleur effet d'affichage.
Vous pouvez choisir le signal d'entrée.
yy Lorsqu'au moins deux signaux d'entrée sont
Source d'entrée
connectés, vous avez la possibilité de sélectionner
le signal d'entrée souhaité.
Eteindre le
moniteur
Permet d'éteindre le moniteur.
Sortie
Permet de sortir du menu principal.
FRA
FRANÇAIS
Activation du menu principal
18
Personnalisation des paramètres
FRANÇAIS
FRA
Paramètres du menu
-Configuration Rapide
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Configuration Rapide > Luminosité en
déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez (
/OK) dessus.
5 Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est détaillée ci-dessous.
Menu > Configuration Rapide
Luminosité
Contraste
Volume
Description
Permet de régler la luminosité et le contraste de l'écran.
Permet de régler le volume.
REMARQUE
yyPoussez doucement bouton du joystick vers bas (
va activer /désactiver la fonction Muette.
Source d'entrée
Permet de sélectionner le mode d'entrée.
Ratio
Permet de régler le format d'affichage de l'écran.
) au menu de volume
Large
Permet d'afficher la vidéo en grand écran, quelle que soit
l'entrée du signal vidéo.
Original
Permet d'afficher une vidéo en fonction du format d'affichage
du signal vidéo d'entrée.
REMARQUES
yyL'affichage peut se montrer pareil pour les options Large, Original à la résolution recommandée (2 560 x 1 080).
yyLe ratio est désactivé dans le signal interlacé.
19
-Image
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Image en déplaçant le joystick.
2
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
4
5
en bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( /OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Image
Mode Image
Ajuster Image
Description
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal peut être
réglé.
Lecture
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous souhaitez
écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Photo
Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
FPS 1
Ce mode est optimisé pour des jeux FPS.
FPS 2
Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les FPS jeux
très sombres.
RTS
Ce mode est optimisé pour Jeu RTS.
Perso (Jeux)
Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris les
options de jeux associés.
Netteté
Permet de régler la netteté de l'écran.
Niveau Noir
Permet de définir le niveau de décalage (pour le mode HDMI uniquement).
yy Décalage : cette valeur sert de référence pour un signal vidéo ; il s'agit de la couleur la
plus sombre que le moniteur peut afficher.
DFC
Haut
Maintient le taux de contraste de l'écran actuel.
Bas
Réduit les niveaux de noirs et augmente les niveaux des blancs dans le taux de
contraste de l'écran actuel.
Ajustez la luminosité automatiquement d’après l’écran.
20
Ajuster Jeu
Black Stabilizer (Contrôle des noirs)
: Contrôlez le contraste des noirs pour une meilleure visibilité dans les scènes
obscures.
L'augmentation de la valeur de Black Stabilizer (Contrôle des noirs) éclaircit
la zone de faible niveau de gris sur la surface de l'écran. (Vous pouvez
facilement distinguer les objets sur les écrans de jeu sombres.)
La réduction de la valeur du contrôle des noirs assombrit la zone de faible
niveau de gris et augmente le contraste dynamique à l'écran.
Temps de Réponse
Permet de définir un temps de réponse pour les images affichées en
fonction de la vitesse de l'écran. Pour un environnement normal, nous vous
recommandons d'utiliser le mode Normal. Pour une image en mouvement
rapide, nous vous recommandons d'utiliser le mode Haut.
Définir le temps de réponse sur Long peut générer des images rémanentes.
FRANÇAIS
FRA
Contrôle des noirs
FreeSync
Haut
Définit le temps de réponse sur Long.
Moyen
Définit le temps de réponse sur Moyen.
Bas
Définit le temps de réponse sur Court.
Off
Définit le temps de réponse sur Off.
Providez des images silencieuses et naturelles par synchroniser la fréquence
verticale de signal d’entrée et de sortie.
REMARQUE
yyAfin d’utiliser la caractéristique de FreeSync, une carte graphique qui
supporte FreeSync est nécessaire.
yyInterface supportée: HDMI
yyPour plus d’information, référez au site Web AMD sur http: //www.
amd.com/FreeSync
Ajuster Couleur
On
Entrez la caractéristique de FreeSync.
Off
Fermez FreeSync.
Gamma
Si la valeur gamma est plus haute, l’image devient plus noire. De même, si la
valeur gamma est plus basse, l’image devient plus légère. Si vous n’avez pas
besoin d’ajuster l’installation gamma, sélectionnez off(fermé).
Températ.
Permet de sélectionner la couleur de l'image par défaut.
Chaud : permet d'ajouter du rouge à la couleur de l'écran.
Moyen : permet de définir la couleur de l'écran à mi-chemin entre le rouge
et le bleu.
Froid : permet d'ajouter du bleu à la couleur de l'écran.
Utilis.
Rouge
Vert
Bleu
Six Couleurs
Vous pouvez personnaliser les couleurs de l'affichage à
l'aide des options Rouge, Vert et Bleu.
Répond aux exigences de l'utilisateur pour les couleurs grâce au réglage de la
couleur et de la saturation des six couleurs (Rouge_Teinte, Rouge_Saturation, Vert_Teinte, Vert_Saturation, Bleu_Teinte, Bleu_Saturation, Cyan_
Teinte, Cyan_Saturation, Magenta_Teinte, Magenta_Saturation, Jaune_
Teinte, Jaune_Saturation) et l'enregistrement de ces paramètres.
*Teinte: Ajuste le ton de l'écran.
*Saturation: Règle la saturation des couleurs de l'écran. Plus la valeur est
faible, moins les couleurs sont saturées et lumineuses. Plus la valeur est
élevée, plus les couleurs sont sombres et saturées.
Réinitialise
Réinitialise les paramètres de couleurs par défaut.
21
-Général
FRA
FRANÇAIS
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
Sélectionnez Général en déplaçant le joystick.
2
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
4
5
en bas à droite.
Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( /OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Général
Description
Langue
Choisir la langue dans laquelle les noms de contrôle sont affichés.
SMART ENERGY
SAVING
Haut
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction
d'énergie à haut rendement.
Bas
SMART ENERGY SAVING permet d’ économiser de l'énergie avec cette fonction
d'énergie à faible efficacité.
Off
Désactive la fonction SMART ENERGY SAVING.
Témoin de
fonctionnement
Le voyant d'alimentation situé sur l'avant du moniteur indique l'état actif ou inactif de l'écran.
On
Le voyant d'alimentation est automatiquement activé.
Off
Le voyant d'alimentation est éteint.
Veille Automatique
L’écran passe automatiquement en mode de veille après une certaine période.
OSD Verrouiller
Empêche la saisie de données clés inexactes.
On
Touche Entrée désactivée.
REMARQUE
Toutes les fonctions, à l'exception du mode Verrouillage OSD et du bouton Quitter
pour la luminosité, le contraste, le volume, les sources d'entrée et les Général, sont
désactivées.
Off
Touche Entrée activée.
REMARQUE
yySMART ENERGY SAVING : Économisez l’énergie en utilisant l’algorithme de compensation de la luminance.
yyL’enregistrement des données dépend du Panneau. Ainsi, ces valeurs devraient être différentes de chaque panneau
et les fourniseurs des panneaux. Si l'option de SMART ENERGY SAVING (Economie Intelligente de l’Energie) est
Haut ou Bas, la luminance de l’écran sera supérieure ou inférieure selon les sources.
22
-Réinitialise
FRANÇAIS
FRA
1 Pour consulter le menu OSD, appuyez sur le bouton du
joystick en bas du moniteur, puis entrez dans le Menu.
2 Sélectionnez Réinitialise en déplaçant le joystick.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées
en bas à droite.
4 Pour retourner au menu supérieur ou régler d’autres
5
éléments du menu, déplacez le joystick avec la touche ◄
ou appuyez ( /OK) dessus.
Si vous souhaitez sortir du menu OSD, déplacez le joystick
avec la touche ◄ jusqu’à ce que vous soyez sorti.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Réinitialise
Description
Voulez-vous réinitialiser les paramètres?
Réinitialise
Permet de rétablir les paramètres par défaut.
Annuler
Annule la réinitialisation.
23
-Mode Image
bas à droite.
Chaque option est décrite ci-dessous.
Menu > Mode Image
Mode Image
Description
Perso.
Permet à l'utilisateur de régler chaque élément. Le mode Couleur du menu principal
peut être réglé.
Lecture
Il s'agit d'un mode dans lequel l'écran est ajustée au mieux pour le journal. Si vous
souhaitez écran plus lumineux, vous pouvez régler la luminosité dans le menu OSD.
Photo
Optimise la qualité de l'écran pour visionner des photos.
Cinema
Permet d'optimiser l'écran pour améliorer les effets visuels d'une vidéo.
FPS 1
Ce mode est optimisé pour des jeux FPS.
FPS 2
Il y a un stabilisateur noir avec la valeur plus de Jeu FPS 1. C’est approprié pour les
FPS jeux très sombres.
RTS
Ce mode est optimisé pour Jeu RTS.
Perso (Jeux)
Dans ce mode, des utilisateurs pouvez personnaliser des éléments divers, y compris
les options de jeux associés.
FRA
FRANÇAIS
1 Appuyez sur le bouton du joystick en bas du moniteur.
2 Allez sur Mode Image en déplaçant le bouton du joystick sur ▲.
3 Configurez les options en suivant les instructions affichées en
24
DÉPANNAGE
FRANÇAIS
FRA
Rien n’est affiché à l’écran.
Le cordon d’alimentation du
moniteur est-il branché?
yy Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement branché dans la prise
d'alimentation.
Le voyant d������������������������
’�����������������������
alimentation est-il allumé?
yy Vérifiez la connexion du câble d’alimentation et appuyez sur le bouton
d'alimentation.
L’appareil est-il sous tension? Le
voyant d’alimentation est-il blanc?
yy Vérifiez que l’entrée connectée est activée (Menu > Configuration Rapide >
Source d’entrée).
Le voyant d’alimentation clignote-til?
yy Si le moniteur est en mode d’économie d’énergie, déplacez la souris ou
appuyez sur n’importe quelle touche du clavier pour activer de nouveau
l’affichage.
yy Vérifiez si l’ordinateur est allumé.
Le message « OUT OF RANGE »
(COUPURE) est-il affiché?
yy Cela se produit lorsque les signaux émis par le PC (carte vidéo) ne sont
pas inclus dans la plage de fréquence horizontale ou verticale du moniteur.
Reportez-vous à la section « Caractéristiques du produit » de ce manuel
pour définir la fréquence appropriée.
Le message « No Signal » (Aucun
signal) s’affiche-t-il?
yy Ce message apparaît lorsque le câble de signal entre le PC et le moniteur
est déconnecté ou manquant. Vérifiez le câble et reconnectez-le.
Le message « OSD Locked » (OSD Verrouiller) s’affiche.
Certaines des fonctions sont-elles
indisponibles lorsque vous appuyez
sur le bouton Menu?
yy L’affichage à l’écran est verrouillé. Allez sur Menu > Général et désactivez
« OSD Verrouiller ».
Une image reste affichée sur l’écran.
L’image reste-t-elle visible même
lorsque le moniteur est éteint?
yy L’affichage d’une image fixe pendant une durée prolongée peut endommager
l’écran et provoquer l’incrustation de l’image.
yy Pour prolonger la durée de vie du moniteur, utilisez un économiseur d’écran.
L’affichage est instable et tremble/les images affichées sur le moniteur laissent des traces d’ombre.
Avez-vous sélectionné la résolution
appropriée?
yy Si vous avez sélectionné la résolution HDMI 1 080i 60/50 Hz (entrelacée),
il est possible que l’écran scintille. Modifiez la résolution à 1 080 P ou
sélectionnez la résolution recommandée.
REMARQUES
yy Fréquence verticale : pour qu’une image s’affiche, l’écran doit être actualisé plusieurs dizaines de fois par seconde,
comme une lampe fluorescente. Le nombre d’actualisations par seconde correspond à la fréquence verticale ou au
taux de rafraîchissement. Cette valeur est exprimée en Hz.
yy Fréquence horizontale : le cycle horizontal correspond à la durée nécessaire à l’affichage d’une ligne horizontale.
Si 1 est divisé par l’intervalle horizontal, le résultat est le nombre de lignes horizontales affichées par seconde.
Cette valeur, exprimée en kHz, correspond à la fréquence horizontale.
25
REMARQUES
Les couleurs ne s’affichent pas normalement.
L’affichage apparaît-il décoloré
(16 couleurs)?
yy Sélectionnez le mode 24 bits (couleurs vraies) ou supérieur. Sous Windows,
choisissez Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Qualité de
couleur.
Les couleurs semblent-elles
instables ou monochromes?
yy Vérifiez que le câble de signal est correctement connecté. Reconnectez le
câble ou réinsérez la carte vidéo du PC.
L’écran affiche-t-il des points?
yy Lorsque vous utilisez le moniteur, il est possible que des points pixellisés
(rouges, verts, bleus, blancs ou noirs) apparaissent à l’écran. Ce phénomène
est normal sur un écran ACL. Il ne s’agit pas d’une erreur et cela n’a aucune
incidence sur les performances du moniteur.
Le message « Moniteur non reconnu, moniteur Plug and Play (VESA DDC) trouvé » s’affiche-t-il?
Avez-vous installé le pilote
d’affichage?
yy Assurez-vous d’installer le pilote d’affichage à partir de notre site: http://
www.lg.com.
yy Vérifiez que votre carte vidéo prend en charge la fonction Plug and Play.
FRA
FRANÇAIS
yy Vérifiez si la résolution ou la fréquence de la carte vidéo est comprise dans la plage reconnue par le moniteur
et si elle est configurée à la résolution recommandée (optimale) dans Panneau de configuration > Affichage >
Paramètres.
yy Si la résolution de la carte vidéo n’est pas celle recommandée (optimale), le texte risque d’être flou, les images
indistinctes, la zone d’affichage incomplète ou mal centrée.
yy Les méthodes de réglage peuvent varier selon l’ordinateur ou le système d’exploitation et certaines résolutions peuvent être indisponibles selon les performances de la carte vidéo. Dans ce cas, contactez le fabricant de
l’ordinateur ou de la carte vidéo pour obtenir de l’aide.
yy Il est possible que certaines cartes vidéo ne prennent pas en charge la résolution 2 560 × 1 080. Si la résolution
ne peut pas être affichée, contactez le fabricant de votre carte vidéo.
26
CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT
FRANÇAIS
FRA
34UM59 34UM59B 34UM59R
Écran ACL
Résolution
Type
TFT (Thin Film Transistor)
Écran ACL (Affichage à cristaux liquides)
Distance entre pixels
0,312 mm x 0,310 mm
Résolution maximale
2 560 × 1 080 à 60 Hz
Résolution recommandée 2 560 × 1 080 à 60 Hz
Signal vidéo
Fréquence horizontale
30 kHz à 90 kHz
Fréquence verticale
56 Hz à 75 Hz
Connecteur d’entrée
HDMI IN1, HDMI IN2 , H/P
Alimentation
Tension
19 V
2,0 A
Consommation électrique Mode On : 27,3 W Typ. ( Norme ENERGY STAR® )*
(utilisation normale)
34,6 W Typ. ( Condition de sortie d’usine )**
Mode veille : ≤ 0,5 W
Mode Off : ≤ 0,3 W
Adaptateur CA/CC
Type ADS-45SN-19-3 19040G, SHENZHEN HONOR ELECTRONIC CO.,LTD
ou Type LCAP21C, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
ou Type LCAP26B-E, fabriqué par LIEN CHANG ELECTRONIC ENTERPRISE
Sortie : 19 V
2,1 A
Conditions
environnementales
Conditions de
fonctionnement
Température De 0°C à 40°C
Stockage
Température De -20°C à 60°C
Humidité
Humidité
Moins de 80 %
Moins de 85 %
Réglage de
l’inclinaison du
support
Vers l'avant/arrière : de -5° à 15° (moniteur)
Dimensions
Dimensions du moniteur (largeur x profondeur x hauteur)
Poids (sans
emballage)
Avec support
828,5 mm x 222,4 mm x 460,2 mm
Sans support
828,5 mm x 41,5 mm x 370,2 mm
Avec support
7,1 kg
Sans support
6,1 kg
Ces caractéristiques peuvent être modifiées sans préavis.
*Le niveau de consommation d’énergie peut être différent selon l’état de fonctionnement et le réglage du moniteur.
*La consommation électrique en mode de fonctionnement est mesurée à la norme d’essai ENERGY STAR®.
** La consommation d’énergie en mode commuté est mesurée selon l’essai du standard LGE (mode blanc à plein, résolution maximale)
27
Le mode de réglage d'usine (Mode prédéfini, PC)
Mode prédéfini
Fréquence horizontale
(kHz)
Fréquence verticale
(Hz)
Polarité (H/V)
720 x 400
31,468
70,08
-/+
640 x 480
31,469
59,94
-/-
640 x 480
37,5
75
-/-
800 x 600
37,879
60,317
+/+
800 x 600
46,875
75
+/+
1 024 x 768
48,363
60
-/-
1 024 x 768
60,123
75,029
+/+
1 152 x 864
67,5
75
+/+
1 280 x 720
45
60
+/+
1 280 x 1 024
63,981
60,02
+/+
1 280 x 1 024
79,976
75,025
+/+
1 600 x 900
60
60
+/+
1 680 x 1 050
65,290
59,954
-/+
1 920 x 1 080
67,5
60
+/-
2 560 x 1 080
66,7
60
-/+
Durée HDMI (vidéo)
Mode prédéfini
Fréquence
horizontale (kHz)
Fréquence
verticale (Hz)
480p
31,50
60
576p
31,25
50
720p
37,50
50
720p
45,00
60
1 080p
56,25
50
1 080p
67,50
60
Voy. de Marche
Mode
Couleur du voyant
Mode On
Lumière allumée
Gestion Alim
Clignotant
Mode Off
Off
Remarques
Remarques
FRA
FRANÇAIS
HDMI
Pour obtenir le code source conformément aux dispositions
de la licence publique générale, de la licence publique générale
limitée, de la licence publique Mozilla et de toute autre licence
régissant les logiciels à code source libre contenus dans cet
appareil, visitez le site http://opensource.lge.com.
En plus du code source, toutes les dispositions de licence,
les exonérations de garantie et les avis de droits d’auteurs
peuvent aussi être téléchargés.
LG Electronics mettra également à votre disposition le code
source libre sur CD-ROM pour un prix couvrant le coût de
la distribution (coût du support, de l’expédition et de la
manutention) sur simple demande par courriel à l’adresse
opensource@lge.com. Cette offre est valable pendant trois
(3) années à compter de la date d’achat du produit.
Déclaration de conformité du fournisseur
Nom de commerce
LG
Partie responsable
LG Electronics USA, Inc.
Adresse
1000, av. Sylvan, Englewood Cliffs,
NJ 07632
Téléphone
(201)266-2215
Le modèle et le numéro de série du produit se trouvent au
dos et sur un côté du produit.
Enregistrez-les ci-dessous dans le cas où vous avez besoin
du service.
Modèle
N° de série
ENERGY STAR® is a set of power-saving guidelines issued
by the U.S.Environmental Protection Agency (EPA).
As an ENERGY STAR® Partner LGE U. S. A., Inc. has
determined that this product meets the ENERGY
STAR® guidelines for energy efficiency.
Refer to ENERGYSTAR.gov for more information on the ENERGY STAR®
program.

Manuels associés