▼
Scroll to page 2
of
19
TABLE DES MATIERES (FR) CLIMATISEUR MURAL ANGLO 9 I. DEBALLAGE ET REGLES DE SECURITE 1.1 Règles de sécurité 1.2 Liste des éléments 1.3 Specifications 1.4 Description II.LES 4 ETAPES D’INSTALLATION 2.1 Connecteur rapide système prêt 2.2 Première étape: Installation de l’unité interne 2.3 Deuxième étape: Installation de l’unité externe. 2.4 Troisième étape: Branchement des unités 2.5 Quatrième étape: Tester les unités MANUEL D’UTILISATION Veuillez lire ce manuel avec attention avant la mise en marche de l’appareil et le conserver pour une future utilisation. III. TELECOMMANDE 3.1 Changement et installation des piles 3.2 Modes de fonctionnement de la télécommande 3.3 Reprogrammer l’appareil IV. MAINTENANCE 4.1 Maintenance de l’unité interne 4.2 Maintenance de l’unité externe Email : info@purline.com V. PETIT GUIDE EN CAS DE PROBLEMES 1 2 Après avoir déballé l’appareil, vérifiez que le contenu est complet et en bon état. En cas de nonconformité, s’adresser à l’agence ou le climatiseur a été acheté. - L’installation de cet appareil ainsi que les réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié conformément aux instructions fournies dans ce livret. L’appareil ne doit pas être modifié ou altéré pour éviter toute situation dangereuse, à défaut la garantie du fabriquant serait annulée et celui-ci ne pourrait en aucun cas être tenu responsable des dommages éventuels encourus par les biens ou les personnes. - Cet appareil est destiné à un usage domestique, il est conçu pour rafraîchir ou réchauffer l’air d’une salle ; il sert uniquement à cet usage. Le fabriquant ne peut pas être tenu responsable de dommages causés aux personnes ou aux animaux si une mauvaise installation, réparation ou utilisation est faite de cet appareil. - Cet appareil contient le réfrigérant R410A, en fin de vie, la disposition de cet appareil doit être faite en conformité avec la législation régissant ce produit. Veuillez procéder à ceci avec soin et prudence et contacter les autorités locales pour prendre connaissance des règlements à appliquer. - Veuillez maintenir l’appareil en position verticale durant le transport. Mettre l’appareil en position verticale pendant au moins trois heures avant la première utilisation. - L’appareil doit être complètement assemblé et à son point d’installation final avant de le mettre en marche. - Avant de faire fonctionner l’appareil, vérifiez qu’il est bien relié à une prise terre, et que votre alimentation électrique est conforme au voltage correspondant sur l’étiquette signalétique située à l’arrière de l’appareil. - NE PAS obstruer les grilles d’arrivée et de sortie d’air. - Ne JAMAIS débrancher l’appareil en cours de fonctionnement, cela peut endommager les circuits électroniques. - TOUJOURS utiliser la télécommande pour allumer et/ou éteindre l’appareil. - NE PAS utiliser l’appareil dans une pièce humide comme la salle de bain ou la buanderie (risque d’électrocution) - NE RIEN placer sur l’appareil. - NE PAS toucher l’appareil si une partie de votre corps est mouillée. - NE PAS utiliser l’appareil en présence de substances inflammables comme l’alcool, les insecticides, l’essence, etc. Ne pas laisser de 3 4 1. UNPACKINGPACKING & SAFETY PRECAUTI I.DEBALLAGE ET REGLES DE SECURITE 1.1 Règles de sécurité: Si le cordon électrique est endommagé, il doit être remplacé par une personne qualifiée, le fabriquant ou son représentant, pour éviter tout danger. substances chimiques entrer en contact avec l’appareil. - TOUJOURS éteindre l’appareil s’il n’est pas utilisé et le déconnecter en le débranchant totalement. - TOUJOURS éteindre puis débrancher l’appareil avant de le nettoyer, de le réparer ou de le déplacer. - Ne pas utiliser de rallonge, ou de multiprises. - Ne pas tirer sur le cordon électrique. - Ne pas placer l’appareil près d’une source de gaz, de flammes ou de liquides inflammables. - NE JAMAIS utiliser l’appareil sans les filtres. Lors du nettoyage de l’appareil et/ou des filtres, toujours éteindre et débrancher l’appareil. - Ne pas orienter le flux d’air directement en direction d’objets précieux, de personnes ou d’animaux. - Eviter d’utiliser l’appareil dans une pièce continuellement fermée. - Il est interdit de modifier les dispositifs de sécurité ou de régulation, sans avoir obtenu l’autorisation et les instructions du fabriquant de l’appareil. - Il est interdit de glisser vos doigts ou des objets métalliques coupants ou non dans les grilles de l’appareil. - Il est interdit d’ouvrir les trappes d’accès aux parties intérieures de l’appareil, sans avoir remis au préalable l’interrupteur général sur “off”. INSTRUCTIONS PRESENTES DANS CE MANUEL NE SONT PAS RESPECTEES Ce manuel fait partie intégrante de l’appareil, il doit être soigneusement lu et conservé en sûreté. Dans le cas ou le manuel serait perdu ou abîmé, demander une copie au service après vente du fabriquant. Note : Vous devez suivre toutes les instructions d’installation de ce manuel avant de mettre en marche l’appareil. 1.2 Liste des éléments:: Support montage mural Unité interne LE FABRIQUANT DECLINE TOUTES RESPONSABILITES SI L’ENSEMBLE DES 5 6 Manuel d’utilisation Unité externe Tenir les enfants éloignés des éléments de l’appareil tout au long du déballage et de l’installation (plastiques, vis, etc.) tous les composants sont source de danger. Support mural de la Télécommande 1.3 Specifications ¾ Conditions de fonctionnement en mode rafraichissement (Limites) Température intérieure de 18°C 43% R.H .à 32°C 43% R.H. Température extérieure de 18°C 47% R.H. à 41°C 43% R.H. Télécommande 7 ¾ Conditions de fonctionnement en mode chauffage (Limites) Température intérieure de 18°C 47% R.H. à 27°C 47% R.H. Température extérieure de -5°C 41% R.H. à 24°C 41% R.H. 8 1.4 Description de l’appareil Unité intérieure : Evaporateur N° Eléments Diagramme 1 Support Quanti té 1 Specification Memo Support mural Unite interne Carton unité interne 2 Télécommande 1 Batteries incluses Carton unité interne 3 Tuyau de drainage 1 Complété d’un mètre de conduit Carton unite interne 4 Vis et chevilles murales 8 Pour fixer le support mural ST3.9 25 Carton unite interne Unité interne. Panneau. Ailettes. Filtre. Tuyau de drainage. Télécommande infrarouge. Alimentation. Cordon ombilical Etui plastique imperméable. Cordon réfrigérant. Fournisseur d’électricité de l’unité externe. Etui plastique imperméable. Connexion femelle. Unité extérieure; condensateur Condensateur. Couverture plastique. Grille avant (sortie d’air). Connexion male 9 10 II LES 4 ETAPES D’INSTALLATION 2.1 Connecteur rapide “système prêt” L’appareil est équipé d’une liaison spéciale contenant les tubes frigorifiques pré chargés nécessaires pour faire fonctionner l’appareil. De ce fait il ne nécessite pas de la procédure habituelle d’installation avec liaison frigorifique fixe. Ce dispositif spécial permet de raccorder la liaison souple à l’unité extérieure en un geste simple et rapide, sans risque de perdre le gaz réfrigérant. Le gaz réfrigérant commence à se diffuser une fois seulement que les embouts mâles et femelles du connecteur sont encastrés. -Ce système facilite l’installation de l’appareil mais ne décharge en aucun cas l’utilisateur des précautions d’usage à l’installation de cet équipement. Les unités internes et externes doivent être installées avec les précautions d’usage. S’assurer que tous les composants de l’appareil sont disponibles, sinon contacter votre revendeur. La distance entre l’unité interne et externe ne doit pas excéder 5 mètres au maximum (longueur de la liaison souple) mais il est préférable de garder une distance entre les deux unités de 3 mètres. En cas de doute sur l’installation, faire appel à un spécialiste des équipements frigorifiques. 11 12 Veuillez noter que cet appareil est un climatiseur mural, l’unité interne ne doit pas être installée trop près du sol. Merci de respecter les distances minimales ci-dessous. plafond mur mur 2.2 Première étape: Installation de l’unité interne L’unité interne doit être installée selon le diagramme ci-dessous 13 sol 14 - Il ne faut pas d’obstacles devant l’entrée et la sortie d’air de l’appareil car l’air doit pouvoir circuler facilement dans la pièce. - Choisir un endroit où il est facile de faire des trous dans le mur pour passer les tuyaux. - Choisir l’endroit en pensant à la bonne évacuation des condensats d’eau. - Ne pas placer l’unité près de sources de chaleur, d’un taux d’humidité élevé et de produits inflammables. - Placer l’unité dans un endroit qui supportera le poids et qui n’augmentera ni les bruits ni les vibrations. - Choisir l’endroit ou la maintenance sera facilement possible. - Respecter les distances entre l’unité et le sol (+de 2 mètres) - Ne pas placer l’unité trop près d’autres appareils électriques tells que télévision, HI-FI, etc. - Choisir l’endroit ou les filtres à air seront facilement accessibles. Pour garantir l’efficacité maximum de l’unité, ne pas la placer trop près de fenêtres ou de portes. Dévisser les 2 vis de la base de l’unité afin de débloquer le support mural de l’unité interne. Retirer les 2 vis afin de pouvoir dégager le support mural. Une fois l’endroit d’installation choisi, se référer à la figure 4 afin de respecter les distances minimales requises Penser bien au perçage du trou de 9cm de diamètre pour le passage du cordon ombilical. Marquer l’emplacement des trous à l’aide d’un crayon. Une fois que tous les trous sont marqués, commencer à percer les trous selon figure 4. Respecter un angle de 3 à 5° pour le perçage (drainage des condensats) voir fig.3. Une fois que tous les trous sont percés, installer le support mural avec précaution. 15 16 Installation de l’unité interne : Connexion du tuyau de condensats d’eau de l’unité interne. L’unité interne est fournie avec un petit tuyau d’évacuation de condensats d’eau (16mm diamètre) Ce tuyau doit être “déroulé” pour permettre l’évacuation des condensats (ce tuyau de 16mm de diamètre interne doit être relié à un point de drainage) normalement vers l’extérieur. (Figures 1,2 et 3). Relier l’extension de ce tuyau au drain de l’appareil, avant l’installation de l’unité interne, vérifier les fuites éventuelles. Solidariser avec du ruban autocollant le drain à la liaison frigorifique pour permettre une installation plus facile, en s’assurant de maintenir le tuyau de drainage au dessous de l’orifice de perçage, pour permettre à l’eau de s’écouler vers l’extérieur loin de l’unité interne. L’eau de condensation doit être évacuée par gravité, suivre les instructions sur le schéma cidessous (fig.3) Légende: Merci de noter que la sortie d’air est sur le coté droit de l’unité. 2.3 Deuxième étape: Installation de l’unité externe • • 17 L’unité externe doit être installée sur un support stable et plat afin d’éviter les vibrations et les nuisances sonores Ne pas obstruer la sortie d’air 18 • • • • Eviter de choisir un endroit trop exposé au vent et au soleil. La distance entre l’unité interne et externe ne doit pas excéder 5 mètres au maximum (longueur de la liaison souple) mais il est préférable de garder une distance entre les deux unités de 3 mètres. Veuillez respecter les distances minimales requises (figure ci-dessous) Lorsque l’endroit de l’installation sera décidé, vous assurer des réglementations en vigueur pour les bâtiments. Installation de l’unité externe: 1- Installation du drainage des eaux de condensation: Quand l’appareil fonctionne en « mode chaud », l’unité externe peut produire de l’eau qui doit être évacuée. Insérer le tuyau sur l’adaptateur dans l’orifice de 25 mm à la base du châssis et connecter le tuyau de drainage. 2- Si l’unité externe est installée sur un mur ou un toit, assurer-vous que les Supports de montage soient prévus en conséquence pour résister aux conditions climatiques les plus sévères qui puissent se produire. 19 20 6- Assurer vous que les pièces soient bien engagées ensemble. 7- Vérifier les deux embouts. 8- Quand les embouts sont bien serrés, refermer les leviers des embouts mâles vers les embouts femelles, ceci permettra au gaz de passer. 9- La connexion est parfaitement effectuée. 2.4 Troisième étape: Branchement des unités Voir photos ci-dessous : L’électricité doit être obligatoirement déconnectée pendant ces opérations. 1- Retirer le capot plastique couvrant les terminaux des connecteurs situés sur les côtés de l’unité externe. 2- Ouvrir les leviers placés sur l’embout mâle de la connexion rapide. 3- Prendre la liaison souple et tirer vers l’arrière le levier de sécurité qui bloque la protection. Tenir en retrait 4- Enlever le capot de protection du connecteur. 5- Insérer l’embout mâle du connecteur (à l’extrémité du tuyau flexible) dans la partie femelle de la connexion rapide (montée sur l’unité externe) 21 22 • • Si les 2 extrémités de la connexion rapide ne sont pas complètement engagées et sécurisées, déconnecter les 2 embouts de la connexion rapide en les tirant vers l’arrière par le « manchon rétractable » de l’embout femelle et en ouvrant le levier de l’embout mâle. Puis recommencer les étapes 3 et 4. Installation électrique : Attention : Vous assurer absolument que l’alimentation électrique est complètement déconnectée et isolée avant de procéder à une installation. 1. Enlever les liens retenant les câbles de l’unité externe et mettre ces câbles en position à partir de la liaison. 2. Connecter la fiche électrique dans la liaison de l’unité externe, les 2 blocs connecteurs doivent être branchés l’un à l’autre. 3. Assurer-vous que les 2 blocs de connexions soient bien branchés. 4. Resserrer les liens en toute sécurité. 5. Vérifier et serrer les connexions avant de reposer le coffrage plastique sur l’unité externe. 2.5 Quatrième étape: Tester l’unité: 23 1. Brancher l’appareil. Mettre en fonction l’unité interne en mode rafraichissement. 2. Après quelques minutes, s’assurer que l’unité interne produit bien de l’air frais, et vérifier qu’il n’y a pas de bruits anormaux, de vibrations ou d’eau sortant de l’appareil. 3. Contrôler l’unité externe. S’assurer qu’il n’y a pas de perte de gaz, de bruits anormaux ou de vibrations. 4. Si vous rencontrer des difficultés pendant cette phase, éteindre l’appareil, le débrancher puis contacter votre revendeur ou un technicien qualifié. Précautions : ¾ TOUJOURS garder la connexion rapide enclenchée même si l’appareil n’est pas utilisé, cela évite des pertes éventuelles de gaz réfrigérant. ¾ NE JAMAIS déconnecter la connexion rapide lorsque l’appareil est en marche. Après avoir éteint l’appareil, attendre au moins 5 minutes avant d’ouvrir la connexion rapide (il peut y avoir une forte pression). Cela provoquerait des gros dommages sur le compresseur ¾ Ne pas utiliser une connexion rapide endommagée ; ne pas la laisser chuter sur une surface dure au moment de la connexion ou de la déconnexion, ne pas la cogner. 24 ¾ NE PAS mettre en marche l’appareil avant que toutes les étapes d’installation soient terminées. ¾ APRES installation, mettre en marche l’appareil quelques minutes et s’assurer qu’il n’y a aucune perte de gaz provenant de la connexion rapide, et de bruits anormaux ou de vibrations alors que l’appareil est en cours de fonctionnement III TELECOMMANDE 3.2 Mode de fonctionnement de la télécommande 3.1 Changement et installation des piles - Ouvrir le capot à l’arrière de la télécommande - Insérer 2 piles AAA en respectant les signes + et – N’utiliser pas de piles rechargeables. - Remettre le capot dans sa position. Si l’écran de la télécommande ne s’éclaire pas, repositionner les piles Ne pas mélanger les vieilles piles et les piles neuves. Quand les piles sont usées, veuillez en disposer en respectant la réglementation des recyclages. L’appareil est contrôlé par la télécommande infrarouge. Afin de la faire fonctionner correctement, toujours pointer la télécommande en direction de l’unité interne. Légende: 25 26 Red LED: Voyant rouge: L’unité est allumée Green LED: Voyant vert: Le compresseur est allumé Yellow LED: Voyant jaune: Allumé – La fonction minuterie est activée. Blue LED: Voyant bleu: Fonction sommeil est en marche. ICON FUNCTION Mode Automatique Mode Rafraichissement Mode Deshumidification Mode Chauffage Horloge Vitesse de ventilation Direction de l’air Arrêt automatique Mise en marche automatique Mode Sommeil Temperature NB. BOUTONS MARQUES AVEC UN “X” N’ONT AUCUNE FONCTION 27 DESCRIPTION DES FONCTIONS DE LA TELECOMMANDE Mode rafraichissement 1. Si la température de la pièce est supérieure à la température sélectionnée, le compresseur se déclenche et l’unité produit de l’air frais. 2. Une fois que la pièce atteint la température précédemment sélectionnée, le compresseur s’arrête. L’appareil se met en mode ventilation afin de faire circuler l’air dans la pièce. 3. La température de la pièce peut être choisie entre 18°C et 30°C. 28 Mode déshumidification 1. Si la température de la pièce est de +/-2°C de la température sélectionnée sur la télécommande, l’appareil ne peut fonctionner qu’en mode déshumidification. 2. Si la température de la pièce excède cette marge de +2°C, l’appareil se met en mode rafraichissement jusqu’à ce que celle-ci redescende. Mode chauffage 1. Si la température de la pièce est inférieure à la température sélectionnée sur la télécommande, le compresseur se met en mode chauffage. 2. Une fois que la température de la pièce atteint la température sélectionnée, le compresseur s’arrête et l’appareil se met en mode ventilation afin de faire circuler l’air librement dans la pièce. 3. La température de la pièce peut être choisie de 18°C à 30°C. Lors de la mise en marche de l’appareil en mode chauffage, il peut y avoir une attente de quelques minutes avant l’émission d’air chaud. Ceci est normal et l’air chaud commencera à se diffuser après un laps de temps de plusieurs minutes. Quand vous remontez la température en « mode chaud » le témoin lumineux indique le point de consigne, ensuite après quelques secondes, 29 l’affichage indiquera à nouveau la température ambiante. Il montera ensuite de 1°C à la fois jusqu’à ce que l’appareil atteigne la température requise. AUTO Mode 1. Dans ce mode, l’appareil se régule automatiquement afin de faire en sorte que la température de la pièce soit toujours entre 20°C et 25°C. 2. Si la température de la pièce est en dessous 20°C, l’appareil se met en mode chauffage. Si la température dépasse 25°C, l’appareil se met en mode rafraichissement. Si la température est entre les deux, l’appareil permet simplement de faire circuler l’air dans la pièce. 3. La raison de cet écart de température de 5°C est pour éviter un passage trop rapide entre le mode chauffage et le mode rafraichissement. Une inversion trop brusque est néfaste pour le compresseur et écourterait la durée de vie de l’appareil) Mode Minuterie (OFF) et (ON) La minuterie d’arrêt automatique de l’appareil peut être sélectionnée uniquement quand l’appareil est en fonctionnement. La minuterie de démarrage automatique de l’appareil peut être sélectionnée uniquement quand l’appareil est éteint. 30 La minuterie est activée par section d’une heure et ce jusqu’à un montant maximum de 24 heures. 1. Lorsque l’appareil est éteint, appuyer sur la touche TIMER ON autant de fois qu’il le faut pour sélectionner la durée d’attente souhaitée avant l’allumage automatique de l’appareil. L’appareil s’allumera automatiquement après le laps de temps sélectionné. 2. Lorsque l’appareil est en marche, appuyer sur le bouton TIMER OFF autant de fois qu’il le faut pour sélectionner la durée d’attente souhaitée avant l’arrêt automatique de l’appareil. L’appareil s’arrêtera automatiquement après le laps de temps sélectionné. Retirer le capot plastique tout en haut de l’unité interne. Insérer délicatement dans l’orifice un tournevis de très faible calibre. Pour éteindre l’appareil, appuyer sur le bouton interne une fois Pour allumer l’appareil, appuyer à nouveau sur le bouton interne. L’appareil redémarre automatiquement tel qu’il avait été programmé en dernier lieu. Mode Sommeil · En mode déshumidification et rafraichissement, la température de l’appareil augmente de 1°C par heure. · En mode chauffage, la température de l’appareil descend de 1°C par heure. 3.3 Reprogrammer l’appareil IV. MAINTENANCE Si la télécommande ne fonctionne plus, l’appareil peut être contrôlé de l’unité interne. 4.1 Maintenance de l’unité interne Comment faire 31 32 Avant de commencer toute opération de maintenance, il faut déconnecter complètement l’appareil. Seuls le nettoyage extérieur de l’unité interne et des filtres peuvent être effectués par vos soins. Pour toute autre maintenance, vous devez obligatoirement faire appel à un technicien qualifié. 6. Quand le filtre est parfaitement sec, le réinsérer avec les autres filtres comme à l’initial. 7. Insérer le filtre dans l’unité jusqu’à ce qu’il soit parfaitement bloqué. Nettoyage des filtres: ATTENTION: NE JAMAIS utiliser l’appareil sans les filtres (risque de sérieux dommages). Il est conseillé de changer les filtres B & C tous les ans Le nettoyage des filtres est nécessaire pour conserver une bonne efficacité de l’appareil. Le nettoyage des filtres doit être effectué au minimum chaque semaine. Comment faire : 1. Retirer le filtre en tirant vers le bas la planche de filtres (voir dessin ci-dessous) jusqu’à ce qu’elle soit complètement retirée. Comme les filtres ont trois compositions différentes, les opérations de nettoyage doivent être effectuées comme cidessous. 2. Retirer les filtres B&C de leur logement. 3. Nettoyer les filtres B&C uniquement avec un chiffon, avec beaucoup de précaution. 4. Nettoyer le filtre A avec de l’eau tiède (max 40°C). 5. Rincer simplement le filtre avec de l’eau puis le laisser sécher à l’ombre (ne jamais exposer au soleil direct) 33 Nettoyage de l’unité interne: 34 - Prendre un chiffon doux légèrement humidifié puis nettoyer la partie extérieure de l’unité. - Ne pas utiliser de chiffon ou tissu abrasif (risque de dommages de la surface). - Ne pas trop mouiller le chiffon car un excès d’eau pourrait endommager l’appareil et compromettre la sécurité. Ne pas vaporiser d’eau. - Ne rien dévisser 4.2 Maintenance de l’unité externe Comment faire: - Prendre un chiffon doux légèrement humidifié puis nettoyer la partie externe de l’unité. - Ne pas utiliser de chiffon ou tissu abrasif (risque de dommages de la surface). - Ne pas trop mouiller le chiffon car un excès d’eau pourrait endommager l’appareil et compromettre la sécurité. Ne pas vaporiser d’eau. - Ne rien dévisser. - Vérifier la présence d’objets dans les grilles et les retirer. - Ne pas insérer d’outils à l’intérieur de l’unité externe afin de retirer des résidus de poussières: si nécessaire faites appel à un technicien qualifié. - Ne pas projeter d’eau à l’intérieur de l’unité. V. PETIT GUIDE EN CAS DE PROBLEMES 35 L’appareil ne fonctionne pas. · Il n’y a pas de voyant sur l’unité interne: vérifier les branchements électriques. · Vérifier la programmation de la télécommande. L’appareil ne rafraichit pas la pièce · Le filtre est peut être sale, il faut le nettoyer. · La température de la pièce est beaucoup trop élevée, il faut attendre qu’elle redescende un peu. · Fermer les portes et les fenêtres. Odeurs étranges dans la pièce. · Les grilles et les filtres doivent être bouchés, les vérifier. · Présence d’humidité (murs, tissu, etc.) · Nettoyer les filtres. Fuites d’eau provenant de l’appareil. · Problème d’installation de l’appareil. · Vérifier le tuyau de condensats d’eau (gravité ; bouché éventuellement). La télécommande ne fonctionne pas. · Vérifier les piles. · Vérifier le sens des piles. Après allumage, l’appareil ne fonctionne pas avant 3 minutes. · Ceci est normal, c’est une protection de l’appareil. Attendre de nouveau 3 minutes et l’appareil va se mettre en marche. 36 La télécommande est cassée. · Contacter votre point de vente. GARANTIE Deux ans à partir de la date d’achat. Pour se prévaloir de la garantie, prière d’apporter l’appareil ou de l’expédier PORT PAYE à votre revendeur, accompagné de la preuve d’achat indiquant la date de cet achat. La directive Européenne 2002/96/EC sur les Déchets des Equipements Electriques et Electroniques (DEEE), exige que les appareils ménagers usagés ne soient pas jetés dans le flux normal des déchets municipaux. Les appareils usagés doivent être collectés séparément afin d’optimiser le taux de récupération et le recyclage des matériaux qui les composent et réduire l’impact sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole de la « poubelle barrée » est apposé sur tous les produits pour rappeler les obligations de la collecte séparée. Les consommateurs devront contacter les autorités locales ou leur revendeur concernant la démarche à suivre pour l’enlèvement de leur appareil. Les piles utilises dans la télécommande contiennent des substances néfastes pour l’environnement. Dans leur fin de vie, vous devez dons les disposer dans les usages prévus à cet effet et non les jeter dans le flux normal des déchets ménager. 37