Manuel du propriétaire | ViewSonic WPG-150 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
42 Des pages
Manuel du propriétaire | ViewSonic WPG-150 Manuel utilisateur | Fixfr
8VHU*XLGH
*XLGHG
XWLOLVDWLRQ
:3*
3DVVHUHOOHGHSUpVHQWDWLRQVDQVILO*
:LUHOHVV*3UHVHQWDWLRQ*DWHZD\
Copyright © ViewSonic Corporation, 2007. Tous droits réservés.
FRANÇAIS
ViewSonic et le logo aux trois oiseaux sont des marques commerciales déposées de
ViewSonic Corporation.
PowerPoint, Office Excel, Office Word, et Microsoft sont des marques commerciales
déposées de Microsoft Corporation.
Les noms de sociétés sont des marques commerciales et sont la propriété de leurs
détenteurs respectifs.
Clause de non responsabilité : ViewSonic Corporation ne peut être tenu responsable
des erreurs ou omissions techniques ou éditoriales contenues dans le présent
document, ni des dégâts accidentels ou consécutifs résultant de la fourniture de ce
matériel, des performances ou de l'utilisation de ce produit.
Dans un souci d'amélioration constante du produit, ViewSonic Corporation se réserve le
droit de modifier sans préavis les caractéristiques du produit sans préavis. Et par
conséquent, les informations contenues dans le présent document.
Aucun partie de ce document ne peut être copiée, reproduite, ou transmise par un
quelconque moyen, et dans quelque but que ce soit, sans l’autorisation écrite préalable
de ViewSonic Corporation.
Enregistrement du produit
Pour répondre à vos futurs besoins, et recevoir des informations complémentaires sur
les produits disponibles, merci d’enregistrer votre produit sur Internet à l'adresse :
www.viewsonic.com. Le produit ViewSonic est également livré avec un CD-ROM qui
contient un formulaire d'enregistrement que ViewSonic pouvez imprimer et envoyer
ou faxer à vous Corporation.
Pour référence
Nom de modèle :
Numéro de modèle :
Numéro de document :
Numéro de série :
Date d'achat :
Passerelle fil de G sans présentation WPG-150
VS11692
WPG-150_UG_FRN_ Rev.1F 10-16-07
_______________________________
_______________________________
Elimination du produit en fin de vie
ViewSonic se préoccupe de la préservation de notre environnement. Merci d’éliminer ce
produit de façon appropriée quand il a atteint sa fin de vie. Votre société locale de
gestion des ordures peut vous fournir les informations nécessaires.
ViewSonic WPG-150
i
Table des matières
FRANÇAIS
Introduction
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Glossaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Configuration système requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Vue de face . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Vue arrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Configuration initiale
Brancher le WPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Accéder au réseau sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installer l'application WPG sur votre PC . . . . . . . . . . . . . 6
Lancer l'application WPG
Liste d'affichages sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
La connexion a échoué . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Mode Normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Configuration avancée
Réglages avancés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Configurer l'affichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Sécurité du numéro d'accès à l'afflchage . . . . . . . . . . . .18
Activer le cryptage sans fil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Configuration du mot de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Mise à jour du firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Réglages réseau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
Utiliser le WPG
Lire des vidÉos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Montrer les prÉsentations graphiques . . . . . . . . . . . . . .30
Probléme Connu: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Dépannage & Maintenance
Réinitialiser le WPG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Réinitialisation matérielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
A propos de . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Non responsabilité sur les produits sans fil . . . . . . . . . . 33
Annexe
Conformité et avertissements de sécurité . . . . . . . . . . . 34
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
FRANÇAIS
Réinitialisation logicielle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
I NTR ODUCTION
FRANÇAIS
IMPORTANT! Le WPG-100 et le WPG-150 ne sont pas des points
d'accès sans fil (AP).
®
Merci pour votre achat de la passerelle de présentation sans fil G ViewSonic WPG-150. Le
WPG-150 se branche sur un projecteur ou un affichage via les ports VGA ou DVI et vous permet
de contrôler des projecteurs et des affichags sans fil. Des informations supplémentaires sur le
produit, comme la FAQ, les spécifications, les fiches techniques, etc. sont disponibles sur le site
Web ViewSonic. Cette section vous présente le WPG-150 (appelé le WPG dans ce guide
d'utilisation).
CONTENU DE L'EMBALLAGE
Ces éléments varient selon le modèle.
Adaptateur
d'alimentation
AC avec prises
locales
Câble Ethernet
Guide de
démarrage rapide
WPG-150
CD ViewSonic
CARACTÉRISTIQUES
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
z
Donnez vos présentations sans fil – relie sans fil les PC et les projecteurs/moniteurs
Permet à tout membre du groupe de prendre instantanément le contrôle d'un affichage sans
besoin de changer de câble
Permet de commuter à l'improviste la commande de l'affichage entre les clients pour des
réunions plus interactives
Affiche en temps réel de vidéo, de présentations PowerPoint®, d'images JPEG et
d'applications
Processeur puissant et de haute performance pour un affichage rapide et avec du
répondant
Animations rapides et transitions de diapos pour des présentations fluides et
professionnelles
Fonctionne avec quasiment tout projecteur ou affichage avec un connecteur VGA ou DVI
Indépendant de l'application – à utiliser avec tous vos programmes favoris
802.11b/g
Jusqu'à une résolution de 1024x768
Versatile, léger et portable
Lecture de vidéo ou de présentations graphiques
Port Ethernet supplémentaire pour rester connecté à Internet
ViewSonic WPG-150
1
GLOSSAIRE
Signification
Serveur DHCP
Dynamic Host Configuration Protocol
DNS
Domain Name System
DVI
Digital Visual Interface
SSID
Service Set Identifier.
TCP/IP
Transmission Control Protocol/ internet Protocol
VGA
Video Graphics Array
WPA
WiFi Protected Access
WPG
Convertisseur qui vous permet de vous connecter sans fil à
votre PC ou ordinateur portable pour un second affichage
FRANÇAIS
Acronyme
CONFIGURATION SYSTÈME REQUISE
Vitesse CPU PC
Pentium 4 ou M >1.5 GHz
Mémoire
512 MB de RAM
Systèmes
d'exploitation
Windows XP Home / Professionnel Édition SP2
(32-bits) ;
Windows 2000 Professionnel, SP 4;
Windows Vista (32-bits)
Protocle sans fil
802.11 b ou g (g est préférable pour de la vidéo
full motion)
ViewSonic WPG-150
2
VUE DE FACE
FRANÇAIS
Bouton de réinitialisation
LED d'état
VUE ARRIÈRE
VGA
Entrée
Alimentation DC
ViewSonic WPG-150
Connexion à l'antenne
DVI
LAN
Audio (SORTIE)
3
C ONFIGUR ATION
INITIALE
FRANÇAIS
1. BRANCHER LE WPG
A. Fixez l'antenne à l'arrière du WPG.
B. Pour un autre point d'accès à Internet, brancher un
câble Ethernet depuis le port LAN jusqu'à la
connexion LAN/WAN/xDSL/Modem Câble vers
Internet.
C. Brancher un câble VGA depuis le port VGA (ou un
câble DVI si vous utilisez le port DVI) vers votre
affichage (plasma, LCD, moniteur, projecteur, etc).
D. Branchez un câble audio audio depuis le port
Audio vers vos haut-parleurs.
E. Connecter la prise DC sur le Jack DC IN du WPG. Connecter l'adaptateur
d'alimentation AC fourni sur une prise AC comme par exemple une prise secteur.
VGA
DVI
Câble Ethernet
Audio
Affichage
Réseau/
Internet
LAN
Jack DC IN
Prise
secteur AC
Prise DC
Adaptateur secteur AC
ViewSonic WPG-150
4
Une fois le WPG connecté, l'écran indiqué ci-dessous apparaît sur votre affichage. Suivez
les instructions à l'écran
FRANÇAIS
2. ACCÉDER AU RÉSEAU SANS FIL
Utilisez la fenêtre de connexion au réseau sans fil de votre ordinateur pour accéder à un
réseau sans fil disponible. Sélectionnez la WPG depuis la liste. Cliquez sur Connect
(Connecter). Le SSID par défaut est VSWPG-0.
REMARQUE : Si vous utilisez un client sans fil autre que Windows, l'écran ci-dessus peut
être différent. Pour plus d'informations, consulter le Guide d’utilisation du PC.
ViewSonic WPG-150
5
3. INSTALLER L'APPLICATION WPG SUR VOTRE PC
FRANÇAIS
Ouvrez Internet Explorer. La page Web apparaît comme ci-dessous. Sinon, tapez http://
10.0.0.1 dans le champ URL. Cliquez sur le lien Download (Télécharger).
Lien Download
(Télécharger).
L'écran File Download (Téléchargement de fichier) affiché ci-dessous apparaît. Cliquez
sur Run (Exécuter). Suivez les instructions à l'écran. L'application s'exécute
automatiquement et se connecte au WPG une fois l'installation faite. La fenêtre WPG
ViewSonic apparaît sur votre PC en Mode Normal. Pour plus de détails, voir la section
Mode Normal sous Configuration initiale.
ViewSonic WPG-150
6
L ' A PPLICATION
WPG
FRANÇAIS
L ANCER
LISTE D'AFFICHAGES SANS FIL
Sur votre bureau de PC, double cliquez sur l'icône Application. S'il n'y a qu'un seul WPG en
cours d'exécution dans le voisinage, l'application se connecte automatiquement à ce dispositif.
Si de multiples WPG sont détectés, la liste des affichages sans fil apparaît comme indiqué
ci-dessous. Sélectionnez le WPG souhaité > cliquez sur Connect (Connecter).
Fonctionnalité
Description
Display List
(Liste d'affichages)
Affiche les SSID de tous les WPG ViewSonic actuellement
visibles
Refresh button
(Bouton Actualiser)
Met à jour la liste affichée
Connect button
(Bouton Connecter)
Se connecte au WPG sélectionné
Cancel
(Annuler)
Ferme la fenêtre de la Liste
ViewSonic WPG-150
7
Pour les utilisateurs de Windows Vista:
Remarque : Réglez manuellement les périphériques Lecture (Haut-parleurs)/Recodage (Entrée
Ligne) sur Câble audio virtuel (WDM) si les périphériques par défaut ne sont pas Câble audio
virtuel (WDM).
Fenêtre contextuelle
ViewSonic WPG-150
8
FRANÇAIS
Lorsque vous utilisez des applications WPG, les périphériques Lecture (Haut-parleurs)/
Recodage (Entrée Ligne) seront réglés automatiquement sur Cble audio virtuel (WDM). Appuyer
sur OK pour continuer.
FRANÇAIS
Utilisez la fenêtre Connect to a network (Connecter un réseau) de votre ordinateur pour
accéder un WPG disponible dans la liste.
Cliquez sur Connect (Connecter). Le SSID par défaut est WPG150-0.
Si les réglages de sécurit n’ont pas ét implémentés, le SSID est un réseau non sécuris. Cliquez
sur l’option Connect Anyway (Connecter quand même).
ViewSonic WPG-150
9
Un message confirme que le WPG150 est connect au réseau.
FRANÇAIS
ViewSonic WPG-150
10
LA CONNEXION A ÉCHOUÉ
MODE NORMAL
Une fois connecté, l'écran de l'application principale pour le WPG ViewSonic apparaît en mode
normal comme indiqué ci-dessous. Votre PC de bureau commence automatiquement à projeter
sur votre écran ou sur votre projecteur.
Mode Normal
Force du signal sans fil
Vidéo plein écran
Vidéo en fenêtre
Non-Vidéo
Écran vide
VSWPG-0
Ferme la fenêtre
Connecté au nom du périphérique
Transmettre / arrêter la vidéo
Affiche la liste des affichage sans fil
Ouvre / ferme le Mode Avancé
ViewSonic WPG-150
11
FRANÇAIS
Si vous sélectionnez un affichage qui n'est pas disponible, l'écran ci-dessous apparaît. Cliquez
sur OK et faites une autre sélection.
Description
Force du signal sans fil
Il s'agit de la force du signal sans fil actuel sous forme
graphique.
Full Screen Video
(Vidéo plein écran)
Affiche le lecteur de média sélectionné en mode plein écran.
Participe à un groupe de boutons radios avec "Windowed
Video (Vidéo en fenêtre)", "Non-Video (Non-Vidéo)" et
"Blank Screen (Écran vide)". Une fois sélectionné, a pour
effet de lire la vidéo live en plein écran sur l'affichage en
utilisant les paramètres sur cette fenêtre. Le bouton n'est
activé que lorsque la vidéo est lue en Mode Étendu.
Windowed Video
(Vidéo en fenêtre)
Affiche le lecteur de média sélectionné en mode fenêtre.
Participe à un groupe de boutons radios avec "Full Screen
Video (Vidéo plein écran)", "Non-Video (Non-Vidéo)" et
"Blank Screen (Écran vide)". Une fois sélectionné, a pour
effet de lire la vidéo live dans une fenêtre sur l'affichage en
utilisant les paramètres sur cette fenêtre.
Non-Video
(Non-Vidéo)
Sert à afficher des graphiques et des présentations.
Participe à un groupe de boutons radios avec "Full Screen
Video (Vidéo plein écran)", "Windowed Video (Vidéo en
fenêtre)" et "Blank Screen (Écran vide)". Une fois
sélectionné, a pour effet d'arrêter la vidéo sur l'affichage en
utilisant les paramètres sur cette fenêtre.
Blank Screen
(Écran vide)
Arrête d'afficher la présentation ou la vidéo des utilisateurs,
y compris l'audio sans fermer la connexion entre le PC et le
WPG. Participe à un groupe de boutons radios avec "Full
Screen Video (Vidéo plein écran)", "Windowed Video (Vidéo
en fenêtre)" et "Non-Video (Non-Vidéo)". Une fois
sélectionné, a pour effet d'afficher un écran vide sur
l'affichage ViewSonic.
Open / Close Advanced
Options
(Ouvre / ferme les
Options Avancées)
Ce bouton ouvre et ferme le Mode Avancé pour la
Configuration Avancée.
Select Display
(Sélectionner
l'affichage)
Génère la boîte de dialogue "Wireless Display List (Liste des
affichages sans fil)", comprenant la liste des SSID. Pour
plus d'informations, voir la section de la “Liste des
affichages sans fil sous Configuration initiale.
Transmit Video / Stop
Display
(Transmettre vidéo /
arrêter l'affichage)
Pour démarre/arrêter la transmission de vidéo
Connected to:
(Connecté à:)
Le SSID du périphérique de la connexion actuelle. Il s'agit
d'un champ en lecture seule. Change lorsqu'un nouveau
périphérique est sélectionné
Close
(Fermer)
Ferme l'application.
ViewSonic WPG-150
FRANÇAIS
Fonctionnalité
12
Pour les utilisateurs de Windows Vista:
Remarque : Les fonctions SIGNAL et Select Display (Sélectionner l’affichage) ont ét désactiv
dans le système d’exploitation Windows Vista.
ViewSonic WPG-150
13
FRANÇAIS
Une fois connect, l’écran d'application principal du WPG de ViewSonic apparaît en mode normal
comme indiqu ci-dessous. Votre PC commence automatiquement la projection sur votre
affichage ou travers votre projecteur.
C ONFIGUR ATION
AVANC É E
FRANÇAIS
RÉGLAGES AVANCÉS
Pour les réglages avancés, cliquez sur la flèche vers le bas sur l'écran principal indiqué
ci-dessous.
Cliquez sur ce
bouton pour
ouvrir/ferme le
Mode Avancé
VSWPG-0
Mode Avancé
Groupe d'affichage
®
Va sur la fenêtre Microsoft d'affichage des propriétés
ViewSonic WPG-150
14
Pour les utilisateurs de Windows Vista
FRANÇAIS
La fonction Desktop Display (Affichage du bureau) a ét désactivée dans le système
d’exploitation Windows Vista; l’utilisateur peut seulement refléter le bureau de l’ordinateur sur
l’écran d’affichage du WPG.
ViewSonic WPG-150
15
Description
Mode Avancé
Pour modifier les Réglages avancés
Resolution
(Résolution)
Réglage actuel de résolution. Liste déroulante de toutes les
résolutions prises en charge jusqu'à la résolution maximale
du périphérique. Le champ se met à jour automatiquement
lorsque le curseur de transmission vidéo est sélectionné ou
déplacé.
Display Settings
(Réglages d'affichage)
Vous permet de modifier les réglages d'affichage de votre
ordinateur et du périphérique d'affichage. Ouvre la fenêtre
Microsoft ® des propriétés d'affichage dont les réglages de
qualité de couleurs.
Device Setup
(Configuration du
périphérique)
Affiche la fenêtre des réglages de configuration d'affichage
sans fil
Desktop Display
(Affichage bureau)
Ce groupe de réglages contrôle la façon dont le PC interagit
avec le périphérique WPG.
FRANÇAIS
Fonctionnalité
Duplicate (Dupliquer): Ce mode est le miroir de l'écran de
bureau actuel.
Pan and Scan (Déplacer et balayer): Si coché, l'affichage
WPG utiliser les méthodes déplacer et balayer si le PC et le
WPG sont sur des résolutions différentes. Désactiver le
déplacement et le balayage remet par défaut la résolution
de l'affichage WPG sur le réglage précédent.
Extend (Étendre): Ce mode étend le bureau PC à l'écran
d'affichage WPG. Ce réglage est recommandé lors de la
lecture de vidéos ou lorsque vous travaillez sur deux écrans
différents en même temps.
Close
(Fermer)
ViewSonic WPG-150
Ferme la fenêtre.
16
CONFIGURER L'AFFICHAGE
FRANÇAIS
L'écran apparaît comme ci-dessous.
Activer la sécurité du numéro d'accès à l'affichage
Activer le cryptage sans fil
Fonctionnalité
Description
Display Name
(Afficher le nom)
Nom du périphérique auquel vous êtes connecté.
Enable Display Access
Number Security
(Activer la sécurité du
numéro d'accès à
l'affichage)
Permet d'ajouter à l'écran de démarrage (splash) des
affichages un numéro à 4 digits généré aléatoirement, qu'il
faudra saisir pour pouvoir se connecter et projeter sur cet
affichage.
Enable Wireless
Encryption
(Activer le cryptage
sans fil)
Cochez cette case pour activer la cl de chiffrement WPAPSK TKIP entre le PC et le WPG.
Password Setup
(Configuration du mot
de passe)
L'utilisateur doit saisir un mot de passe pour pouvoir
accéder à la fenetre "Settings (Réglages)". Ceci signifie que
seule la personne ayant le mot de passe peut modifier les
réglages.
Upgrade Firmware
(Mise à jour du
firmware)
Si le WPG est connecté à Internet alors ce bouton vérifie la
présence de nouvelles versions logicielles et, le cas
échéant, les installe pour vous. Si vous mettez à jour le
firmware, d'abord le WPG est mis à jour, puis, pour mettre à
jour le logiciel sur votre ordinateur, il vous faut désinstaller
l'application et suivre les étapes décrites dans l'Installation
Logicielle pour installer la nouvelle version logicielle sur
votre PC.
Network Settings
(Réglages réseau)
Vous pouvez modifier le canal sans fil SSID et les
paramètres LAN.
ViewSonic WPG-150
17
SÉCURITÉ DU NUMÉRO D'ACCÈS À L'AFFLCHAGE
Fenêtre Pop-up
Tapez ici le Code de sécurité
Écran de demurrage
Security Code
ViewSonic WPG-150
18
FRANÇAIS
Cochez la case marquée Activer la sécurité du numéro d'accès à l'affichage, afin d'activer le
code généré aléatoirement. Cette fonctionnalité est fortement recommandée et évite à
quiconque n'a pas l'accès visuel à l'écran de démarrage (c'est à dire les personnes hors de la
salle de conférence) de se connecter au périphérique WPG. Lorsque l'application tourne, la
fenêtre Pop-up indiquée ci-dessous demande le code de sécurité qui apparaît en partie basse de
l'écran de démarrage, comme décrit ci-dessous. Dans le champ Display Access Number
(Numéro d'accès à l'affichage), tapez le code > cliquez sur OK.
ACTIVER LE CRYPTAGE SANS FIL
FRANÇAIS
Cochez la case Enable Wireless Encryption (Activer le cryptage sans fil) indiquée cidessous si vous voulez le cl de chiffrement WPA-PSK TKIP entre le PC et le WPG.
REMARQUE : Lorsque le chiffrement est activ, un nouvel utilisateur ne pourra pas télécharger
l’application sauf si l’administrateur du système a donn la cl WPA-PSK TKIP au nouvel
utilisateur.
Activer le chiffrement sans fil
Entrez entre 8 et 63 caractères ASCII pour la cl de chiffrement WPA-PSK TKIP. Entrez la cl >
Confirmez la cl > Cliquez sur OK.
ViewSonic WPG-150
19
Si les clés de chiffrement entrées ne correspondent pas, l'écran suivant apparaît.
FRANÇAIS
Lorsque vous activez le Chiffrement sans fil, la connexion sans fil est déconnectée; l’utilisateur
doit Select Display (Sélectionner l’affichage) et se Connect (Connecter) pour retourner au
WPG.
Fenêtre contextuelle
ViewSonic WPG-150
20
Pour les utilisateurs de Windows Vista
Sélectionnez Properties (Propriétés) dans le menu.
ViewSonic WPG-150
21
FRANÇAIS
Lorsque vous activez le Chiffrement sans fil, la connexion sans fil est déconnectée; l’utilisateur
doit changer les Propriétés du rseau sans fil WPG:
L'écran de démarrage ci-dessous montre un WPG sécurisé.
Crypté
ViewSonic WPG-150
22
FRANÇAIS
Réglez Security Type (Type de sécurit) sur "WPA-Personnel", sélectionnez "TKIP" pour le
Encryption Type (Type de chiffrement) et entrez la Network Security Key (Cl de sécurit du
réseau) > Cliquez sur OK.
FRANÇAIS
La prochaine fois qu’un utilisateur veut se connecter au WPG, entrez la cl WPA-PSK TKIP >
Cliquez sur OK.
Fenêtre contextuelle
Pour les utilisateurs de Windows Vista
L’utilisateur doit entrer la Security Key (Cl de sécurit) fournie par l’Administrateur du système la
première fois qu’il se connecte un WPG sécuris. Entrez la Cl de sécurit puis cliquez sur
Connect (Connecter).
ViewSonic WPG-150
23
Une connexion réussie est indiquée par un nouveau message.
FRANÇAIS
Remarque : Pour un WPG non sécuris, les réglages par défaut de Propriétés de réseau sans fil
WPG sont:
Security Type (Type de sécurit) : “Pas d’authentification (Ouvert)”; Encryption Type (Type de
chiffrement) : “Aucun”.
ViewSonic WPG-150
24
ViewSonic WPG-150
25
FRANÇAIS
L’Administrateur du systme peut changer la cl de chiffrement sans fil en appuyant sur le bouton
“Setting (Réglage)”.
CONFIGURATION DU MOT DE PASSE
A partir de l'écran Wireless Display Configure Settings (Réglages de configuration de
l'affichage sans fil), sélectionnez Password Setup (Configuration du mot de passe). L'écran
Password Setup (Configuration du mot de passe) apparaît comme indiqué ci-dessous.
Saisissez un mot de passe> retapez le mot de passe > OK.
Si aucun mot de passe n'a été configuré, l'écran affiché ci-dessous apparaît.
ViewSonic WPG-150
26
FRANÇAIS
Configurez un mot de passe pour éviter l'accès non autorisé aux paramètres de votre affichage
comme suit:
MISE À JOUR DU FIRMWARE
NOTE IMPORTANTE! Votre port LAN WPG doit être connecté à Internet afin que le périphérique
vérifie la présence d'une mise à jour du firmware.
A partir de l'écran de Configure WPG (configuration WPG), cliquez sur Upgrade Firmware
(Mise à jour firmware). Si votre firmware est à la dernière version, l'écran ci-dessous apparaît.
ViewSonic WPG-150
27
FRANÇAIS
IMPORTANT! Après mise à jour du firmware, il vous faut désinstaller le logiciel de votre PC.
®
Pour désinstaller le logiciel de votre PC, cliquez sur le bouton Windows Démarrer > cliquez sur
Programmes > ViewSonic WPG > Uninstall (Désinstaller).
RÉGLAGES RÉSEAU
FRANÇAIS
Dans le champ Network Name (Nom réseau), saisissez votre SSID souhaité > Select a
Channel (Sélectionnez un canal) dans le menu déroulant > cliquez sur OK.
Si vous avez des problèmes de performances avec votre WPG, essayez de choisir un autre
canal.
Fonctionnalité
Description
Network Name
(Nom du réseau)
Vous pouvez modifier le SSID en en saisissant un nouveau
et en choisissant OK.
Select a Channel
(Sélectionner un canal)
Par défaut, le canal sans fil est choisi automatiquement pour
vous durant le démarrage. Vous pouvez modifier le canal si
nécessaire en en choisissant un autre dans le menu
déroulant et en cliquant sur OK.
Network Settings
(Réglages réseau)
Ceci concerne votre connexion LAN. Par défaut, il est réglé
pour obtenir automatiquement une adresse IP. Si vous
voulez utiliser une adresse statiques, cliquez sur "Use the
following address (Utiliser l'adresse suivante)", saisissez les
paramètres puis cliquez sur OK.
ViewSonic WPG-150
28
U TILISER
LE
WPG
LIRE DES VIDÉOS
1. Pour lire une vidéo, mettez votre affichage en Extended Mode (Mode Étendu) et
sélectionnez la résolution 640 x 480.
Vidéo plein écran
640 x 480
Mode
étendu
2. Lisez un fichier vidéo à l'aide du lecteur de médias du PC. Pendant la lecture de la vidéo,
cliquez droit sur la barre de tâches du lecteur de médias, et cliquez sur Move to Display
(Déplacer vers l'affichage). Vous devez à présent voir la vidéo sur tout projecteur ou
moniteur connecté au WPG. IMPORTANT! Pour lire la vidéo de façon fluide, cliquez sur Full
Screen Video (Vidéo plein écran) sur l'écran indiqué ci-dessous de votre PC.
Vidéo plein écran
ViewSonic WPG-150
29
FRANÇAIS
Cette section vous montre comment utiliser le WPG pour faire ce qui suit: lire des fichiers vidéo
®
ou des fichiers graphiques tels que du Power Point , des documents Word, des feuilles de calcul,
etc.
MONTRER LES PRÉSENTATIONS GRAPHIQUES
Non-Vidéo
1024 x 768
Mode dupliquer
2. Ouvrez votre présentation graphique (pas une vidéo). Vous devez à présent voir votre
présentation graphique sur votre affichage.
Vider l'écran
Lorsque vous faites des présentations, il est parfois nécessaire de couper l'écran d'abord lorsque
vous faites quelque chose que les autres n'ont pas à voir. Pour vider l'écran, cliquez sur le
bouton “Blank Screen (Vider l'écran)” montré ci-dessus. Le WPG affiche un écran vide pendant
que vous êtes toujours connecté sans fil.
ViewSonic WPG-150
30
FRANÇAIS
1. Pour montrer une présentation graphique telle qu'une présentation Power Point, un
®
document Word, ou une feuille de calcul Excel , sélectionnez le mode Duplicate (Dupliquer)
comme indiqué ci-dessous > sélectionnez Non-Video (Non-Vidéo), et modifiez la résolution
comme souhaité : pour les PC plus rapides (2 GB et plus) vous pouvez sélectionnez jusqu'à
1024 x 768. Sinon, 800 x 600 et moins, sont recommandés.
PROBLÉME CONNU:
FRANÇAIS
La connexion LAN sans fil se déconnecte.
Symptôme(s) :
Certaines connexions client LAN sans fil sont coupées par intermittence de certains réseaux,
suivies d’une association un nouveau client avec le mme Point d’accès ou un autre Point
d’accès. Certaines applications peuvent être déconnectées.
Les traces de l’analyseur de protocole LAN sans fil auront un grand nombre de retransmissions
au client. Les journaux du Point d’accès peuvent refléter les clients non authentifiés suite un
grand nombre de tentatives. Cette rubrique s’applique seulement aux adaptateur suivants :
®
• Connexion réseau Intel Pro/Wireless 2915ABG
®
• Connexion réseau Intel Pro/Wireless 2200BG
Cette rubrique s’applique seulement aux adaptateurs avec la version 9.0.4.8 ou une version
précédente.
Ce problème n’existe pas sur tous les ordinateurs ou sur tous les réseaux.
Cause:
Un problème de synchronisation du pilote cause les clients de parfois perdre des images
pendant une période suffisamment longue pour causer une dconnexion dans certains
environnements.
Solution:
Ce problème peut être fix en mettant jour le pilote avec la version 9.0.4.13.
®
Le nouveau pilote est inclus avec le logiciel Intel PROSet/Wireless version 10.1.1. Pour plus
d’informations sur la disponibilit du logiciel et des téléchargements, voir Télcharger le logiciel
®
Windows* pour Connexion réseau sans fil Intel PRO.
Autres solutions:
Vous pouvez utiliser l’une des solutions suivantes comme mesure temporaire.
1. Configurer les points d’accès pour utiliser un préambule plus long.
2. Si le débit binaire 1Mbps est désactiv, activez le débit binaire 1Mbps sur les points d’accès.
®
Ceci s’applique: Connexion réseau Intel PRO/Wireless 2200BG
®
Connexion réseau Intel PRO/Wireless 2915ABG
ID de solution : CS-022509
Date de création : 03-Avr-2006
Dernière modification: 20-Juil-2006
http://www.intel.com/support/wireless/wlan/sb/cs-022509.htm
ViewSonic WPG-150
31
D É PANNA GE & M AINTENANCE
RÉINITIALISER LE WPG
RÉINITIALISATION MATÉRIELLE
REMARQUE : Si pour une quelconque raison vous oubliez le mot de passe ou a clé de cryptage
que vous avez définis, vous pouvez utiliser la réinitialisation matérielle pour revenir aux réglages
d'usine. Pour faire une réinitialisation matérielle, appuyez sur le bouton de Reset
(réinitialisation) pendant cinq (5) secondes ou plus.
RéINITIALISATION LOGICIELLE
Pour faire une Reset (réinitialisation) logicielle, appuyez temporairement sur le bouton de
réinitialisation pendant une (1) seconde. La LED s'éteint pendant deux (2) secondes. Le système
redémarre avec tous les paramètres utilisateur intacts.
A PROPOS DE
La fenêtre About (A propos) affiche la version ViewSonic de l'application logicielle du WPG.
ViewSonic WPG-150
32
FRANÇAIS
Cette section donne des solutions aux problèmes communs du WPG que vous pouvez
rencontrer lorsque vous utilisez l'appareil, ainsi que des consignes pour prendre soin de votre
WPG. Si vous rencontrez un problème que vous ne pouvez pas résoudre, contactez votre
revendeur ou le Support Client ViewSonic. Voir la section “Support client” pour les informations
de contact. Des informations supplémentaires sur le produit, comme la FAQ, les spécifications,
les fiches techniques, etc. sont disponibles sur le site Web ViewSonic.
SERVICE APRÈS-VENTE
Pays/Zone
Site Web
(également pour
l'adresse email)
Téléphone
Fax
États-Unis
viewsonic.com
Téléphone : 800-688-6688
Fax :
909-468-1202
Canada
viewsonic.com
Téléphone : 866-463-4775
Fax :
909-468-5814
Royaume-Uni
viewsoniceurope.com
Téléphone : 0800-833-648
Fax :
0179-450-0801
Europe, Moyen-Orient, Pays Baltes
et Afrique du Nord
viewsoniceurope.com
Contactez votre revendeur
Australie et Nouvelle-Zélande
viewsonic.com.au
Téléphone : 61-2-9929-3955
Fax :
61-2-9929-8393
Singapour/Inde et Asie du Sud-Est
viewsonic.com.sg
Téléphone : 65-273-4018
Fax :
65-273-1566
Taiwan
viewsonic.com.tw
Téléphone : 866-2-2246-3456
Fax :
866-2-8242-3733
Autres pays d’Asie Pacifique
Afrique du Sud
Contactez votre revendeur
viewsonic.com/asia
Téléphone : 886-2-2246-3456
Fax :
886-2-8242-3668
NON RESPONSABILITÉ SUR LES PRODUITS SANS FIL
Le réel débit de données dépend de plusieurs facteurs, mais n'est pas limité aux facteurs
suivants: (1) conditions réseau (volume de trafic réseau, surcharge réseau, etc.) et (2) facteurs
environnementaux (surtension, matériaux du bâtiment, et travaux, etc.).
ViewSonic WPG-150
33
FRANÇAIS
Pour le service après-vente, ayez le numéro de série du produit à disposition. Avant d'envoyer le
WPG-150 en maintenance, assurez-vous d'avoir sauvegardé toutes vos données et d'avoir
enlevé tout logiciel tiers.
A NNEXE
FRANÇAIS
CONFORMITÉ ET AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ
Conformité à RFI (Interférence de radiofréquence)
Avis de conformité pour les États-Unis
Cet appareil a été testé et déclaré conforme aux limites de la réglementation de la FCC (Federal
Communications Commission) pour les appareils numériques de classe B, conformément à la
section 15. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les
interférences nuisibles dans les installations résidentielles. Cet équipement génère, utilise et
peut émettre de l'énergie radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé conformément aux
instructions fournies, peut produire des interférences affectant les communications radio.
Cependant, aucune garantie n'est donnée qu'il ne causera pas de brouillage dans une
installation particulière. Si cet équipement produit des interférences nuisibles sur la réception de
la radio ou de la télévision, ce que vous pouvez facilement observer en éteignant et en rallumant
l'équipement, nous vous encourageons à prendre l'une ou plusieurs des mesures correctives
suivantes :
z
z
z
z
Réorienter [bouger] ou déplacer l’antenne de réception.
Eloigner la [distance] entre l’équipement et le récepteur.
Brancher l'équipement sur la prise d’un circuit auquel le récepteur n’est pas relié.
Consulter le fournisseur ou un technicien radio/télévision qualifié pour de l'assistance.
ATTENTION : L'appareil radio selon la section 15 fonctionne sur une base de non interférence
avec les autres appareils utilisant la même fréquence. Tout changement ou modification au
produit non expressément autorisé peut annuler la permission de l’utilisateur à utiliser cet
appareil.
Avertissement de la FCC : Toute modification non expressément autorisée par l’entreprise qui
doit garantir la conformité aux normes précitées peut annuler la permission de l’utilisateur à
utiliser cet équipement.
Cet appareil est conforme à la section 15 de la FCC. L’utilisation de cet équipement est soumise
aux deux conditions suivantes : (1) Cet équipement ne doit pas causer de brouillage
préjudiciable et (2) cet équipement doit accepter tout brouillage reçu, y-compris le brouillage
pouvant provoquer un mauvais fonctionnement.
La(les) antenne(s) de cet émetteur ne doit pas être placée à côté de ou utilisé conjointement
avec d’autres antennes ou émetteur.
Avertissement de sécurité relatif à l'alimentation électrique
Le cordon d’alimentation fourni avec cet appareil ne doit être utilisé qu'avec cet appareil.
Remplacez-le par un cordon d’alimentation identique ou du même type, en suivant la
recommandation du fabricant.
ViewSonic WPG-150
34
Cet équipement est conforme aux limites d'exposition aux radiations fixées par la FCC pour un
environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé avec une distance
minimale de 2.5cm entre l'émetteur (équipement) et votre corps.
La bonne utilisation de cette radio selon les instructions trouvées dans ce guide d’utilisation,
donne une exposition de l'utilisateur substantiellement sous les limites recommandées par la
FCC.
z
z
z
z
Ne touchez pas et ne déplacez pas l'antenne pendant que l'appareil émet ou reçoit.
Ne tenez aucun composant radio, de sorte que l'antenne soit très proche ou en contact
avec toute partie exposée du corps, en particulier le visage ou les yeux, pendant la
transmission.
N'utilisez pas d'émetteur portable près de pétards non blindés, ou dans un explosif
environnement, à moins qu'il s'agisse d'un type spécialement qualifié pour cette utilisation.
N'utilisez pas la radio et n'essayez pas de transmettre des données à moins que l'antenne
ne soit branchée: sinon, la radio peut être endommagée.
Avertissement lié à la conformité pour le Canada
Anglais : This digital apparatus does not exceed the Canada ICES-003 Class B limits for radio
noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations of the
Canadian Department of Communications.
Français : Le présent appareil numérique n'émet pas de bruits radioélectriques dépassant les
limites applicables aux appareils numériques de la norme Canadienne ICES-003 Class B
prescrites dans le règlement sur le brouillage radioélectrique édicté par le Ministère des
Communications du Canada.
Avertissement lié à la conformité pour l'Europe
Les produits porteurs du symbole CE sont conformes à la fois à la directive EMC
(89/336/EEC) et à la directive sur les basses tensions (73/23/EEC) édictées par
la Commission de la Communauté Européenne. La conformité à ces directives
implique la conformité aux normes européennes suivantes :
z
z
z
EN55022 (CISPR 22) Interférence de radiofréquences
EN55024 (IEC61000-4-2, -4-4, -4-5, -4-6, -4-11)
EN60950 (IEC950) Sécurité du produit
ViewSonic WPG-150
35
FRANÇAIS
REMARQUE IMPORTANTE: FCC Déclaration d'exposition aux
radiations:
RoHS Déclaration conformité de
FRANÇAIS
Ce produit a été conçu et fabriqué en conformité avec la Directive 2002/95/
EC du Parlement et du Conseil Européens sur la restriction d'utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et
électroniques (Directive RoHS), et est considéré conforme aux valeurs de
concentration maximales publiées par le Comité d'Adaptation Technique
Européen (TAC) comme indiqué ci-dessous :
Substance
Plomb (Pb
Mercure (Hg)
Cadmium (Cd)
6+
Chrome hexavalent (Cr )
Biphényles polybrominés (PBB)
Esters de biphényles polybrominés (PBDE)
Concentration
maximale proposée
0.1%
0.1%
0.01%
0.1%
0.1%
0.1%
Concentration
réelle
<0.1%
<0.1%
<0.01%
<0.1%
<0.1%
<0.1%
Certains composants de produits mentionnés ci-dessus sont exemptés en vertu de l'annexe des
directives RoHS comme indiqué ci-dessous. Exemples de composants exemptés :
1. Le mercure contenu dans les lampes fluorescentes ne dépassant 5 mg par lampe et dans
d'autres lampes non spécifiquement mentionnées à l'annexe de la directive RoHS.
2. Le plomb dans le verre des écrans cathodiques, dans les composants électroniques, dans
les tubes fluorescents, et dans les composants électroniques céramiques (ex : dispositifs
piézoélectriques).
3. Le plomb dans les soudures de type haute température (c'est-à-dire dans les alliages de
plomb contenant 85% ou plus de plomb par poids)
4. Le plomb comme élément d'alliage dans les aciers contenant jusqu'à 0.35% de plomb par
poids, l'aluminium contenant jusqu'à 0.4% de plomb par poids et les alliages de cuivre
contenant jusqu'à 4% de plomb par poids.
Pour les états membres de l'UE, seulement
Le label de droite indique la conformité à la directive sur l’élimination des
équipements électriques et électroniques 2002/96/EC (DEEE). Il exprime
l'obligation de NE PAS jeter cet appareil avec les ordures ménagères, mais
d'utiliser les systèmes de retour et de collecte en conformité avec la
législation locale.
ViewSonic WPG-150
36
SPÉCIFICATIONS
FRANÇAIS
Dimensions
5,98” (l) x 3,24” (L) x 1,40“ (H)
152,0 mm (l) x 82,4 mm (L) x 35,5 mm (H)
Poids
Connectivité
Poids net 1/2
livre
Poids brut 1,25
livres
Connectivité
réseau
802.11 Sans fil
Jack antenne SMA inversé
antenne 2dB
IEEE 802.11 b+g
Ethernet 10/100
Conforme IEEE 802.3/802.3u
Prend en charge le fonctionnement Full
Duplex
Prise en charge du controle de flux IEEE
802.3x pour le mode Full duplex
Prise en charge du câble de lien croisé
Sortie audio
Sortie mini jack
stéréo 3,5mm pour
l’entrée audio IN de
l'affichage ou pour
les haut-parleurs
amplifiés externes
Sortie Vidéo
DVI
Détection de branchement à chaud
Jusqu'à la résolution XGA
Jusqu'à une profondeur de couleur de 16-bits
Jusqu'à un taux de rafraîchissement de 75 Hz
VGA
Jusqu'à la résolution XGA
Jusqu'à une profondeur de couleur de 16-bits
Jusqu'à un taux de rafraîchissement de 75 Hz
Alimentation
Environnement
Adaptateur
d'alimentation
secteur 5 VDC
Température
Opération
Stockage
0° à 40° C (32° à 104° F)
-25° à 55° C (13° à 131° F)
Humidité
Opération
Stockage
20 à 95% RH (sans cond.)
50 à 95% RH (sans cond.)
Logiciel
Application logicielle de la passerelle de présentation sans fil G
Approbations
réglementaires
FCC-15B, FCC-15C, IC-ES003B, IC-RSS210, ETL, BSMI, NCC DGT, KTL, MIC, RRL, IDA,
CB, CE, C-Tick, CCC, SRRC, NOM
GARANTIE LIMITÉE
Veuillez utiliser le tableau du Service Après Vente de ce Guide pour trouver le site Web de
ViewSonic correspondant à votre pays pour des informations de garantie.
ViewSonic WPG-150
37

Manuels associés