FixAssist 3020RS | Manuel du propriétaire | Innova 5110 CarScan Reader Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
20 Des pages
FixAssist 3020RS | Manuel du propriétaire | Innova 5110 CarScan Reader Manuel utilisateur | Fixfr
Table de matières
i
MESURES DE SÉCURITÉ
LA SÉCURITÉ EN PREMIER ! ................................................
1
AU SUJET DE LECTEUR DE CODES
CONTRÔLES ET INDICATEURS ............................................
AFFICHAGE DES FONCTIONS ..............................................
3
4
UTILISATION DU LECTEUR DE CODES
RÉCUPÉRATION DES CODES ..............................................
AFFICHAGE DES CODES ABS ..............................................
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE
DIAGNOSTIC (CPD) ................................................................
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS 2® ...............................
CONNEXION BLUETOOTH / WIFI...........................................
11
12
13
GARANTIE ET SERVICE
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE ......................................
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE ......................
17
17
7
10
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Pour éviter de vous blesser, d'endommager l'instrument et
(ou) d'endommager le véhicule.
Ce manuel décrit les vérifications faites couramment
par les techniciens de service d'expérience. Plusieurs de
ces vérifications exigent que vous preniez certaines
précautions pour éviter les accidents qui pourraient se
traduire par des blessures et (ou) des dommages à votre
véhicule ou à votre appareil. Il faut toujours lire le manuel de
service du véhicule et observer les précautions de sécurité
qui s'y trouvent avant de faire les vérifications ou des
travaux de service. Il faut TOUJOURS observer les précautions de sécurité générale suivantes :
Lorsqu'un moteur est en marche, il produit du monoxyde
de carbone, un gaz toxique et poison. Pour prévenir les
dangers graves, voire mortels, découlant d'une
intoxication au monoxyde de carbone, ne faites
fonctionner le moteur que dans un endroit bien ventilé.
Pour protéger vos yeux contre les objets propulsés et les
liquides chauds ou caustiques, portez toujours des
dispositifs de protection approuvés de la vue.
Lorsqu'un moteur est en marche, plusieurs composants,
comme le ventilateur de refroidissement, les poulies, la
courroie d'entraînement du ventilateur, etc., tournent à
grande vitesse. Pour éviter toute blessure grave, il faut
toujours faire attention aux pièces en mouvement. Tenezvous à distance sure de ces pièces et de tout autre objet
en déplacement.
Les composants du moteur deviennent très chauds
lorsque le moteur est en marche. Pour prévenir les
brûlures graves, évitez les contacts avec les composants
chauds du moteur.
P RND L
Avant de mettre le moteur en marche pour faire une
vérification ou pour résoudre un problème, assurezvous
que le frein de stationnement est enclenché. Placez la
transmission en position «Park» (pour les transmissions
automatiques) ou au neutre (pour les transmissions
manuelles). Placez les blocs d'immobilisation appropriés
autour des roues motrices.
1
Mesures de sécurité
LA SÉCURITÉ EN PREMIER !
Le branchement et le débranchement de l'équipement de
vérification lorsque l'allumage se trouve en position «ON»
peut endommager l'équipement de vérification et les
composants électroniques du véhicule. Placez la clé
d'allumage en position «OFF» avant de brancher ou de
débrancher le lecteur de codes du connecteur de liaison
des transmissions (CLT).
Pour ne pas endommager l'ordinateur de bord lors de la
mesure du courant électrique du véhicule, utilisez toujours
un multimètre numérique ayant une impédance d'au moins
10 mégohms.
Les émanations en provenance du carburant et de la batterie
sont très inflammables. Pour prévenir les explosions, tenez
toutes les étincelles, les matières chauffées et les flammes
vives loin des émanations en provenance de la batterie, du
carburant et des émanations de carburant. IL NE FAUT PAS
FUMER À PROXIMITÉ D'UN VÉHICULE SUR LEQUEL ON
FAIT DES VÉRIFICATIONS.
Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux lorsque
vous faites des travaux sur un moteur. Les vêtements
amples peuvent se coincer dans le ventilateur, les poulies,
les courroies, etc. Les bijoux sont très conducteurs et ils
peuvent causer des brûlures s'il y a un contact entre une
source d'alimentation électrique et la mise à la masse.
2
Au sujet de Lecteur de Codes
CONTRÔLES ET INDICATEURS
CONTRÔLES ET INDICATEURS
8
5
6
7
1
3
2
4
9
Figure 1. Contrôles et Indicateurs
Consultez la Figure 1 pour savoir où se trouvent les différents
indicateurs 1 à 9 ci-dessous.
1.
Bouton «ERASE» (supprimer) - Ce bouton sert à supprimer
les codes de problème de diagnostic (CPD), à «geler» les données
de l'ordinateur du véhicule et à rétablir l'état des sondes.
2. Bouton DTC (Défilement des codes de problèmes) – Affiche
l’écran Afficher les codes de diagnostic et/ou fait défiler l’écran pour
présenter les codes de diagnostic.
3
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
3. Bouton LIAISON – Lorsque le lecteur de codes est raccordé à un
véhicule, ce bouton établit la liaison entre le lecteur de codes et
l'ordinateur du véhicule pour récupérer les CPD de motopropulseur
de la mémoire de l'ordinateur.
4. Bouton ABS – Établit la liaison entre le lecteur de codes et le
module de commande du véhicule ABS pour récupérer les CPD
ABS de la mémoire de l'ordinateur.
5. DEL VERTE - Cette DEL indique que tous les systèmes du moteur
fonctionnent normalement (toutes les sondes du véhicule
fonctionnent; elles font leur vérification de diagnostic et il n'y a
aucun CPD).
6. DEL JAUNE - Cette DEL indique qu'il y a peut-être un problème. Il y
a un CPD «en suspens» et (ou) certaines sondes qui mesurent les
émanations du véhicule ont fait leur vérification de diagnostic.
7. DEL ROUGE - Cette DEL indique qu'il y a un problème dans l'un des
systèmes du véhicule au moins. La DEL rouge est également utilisée
pour montrer qu'il y a des CPD. Les CPD sont affichés à l'écran à
cristaux liquides du le lecteur de codes. Dans ce cas, le voyant
indicateur de problème de fonctionnement («Check Engine» (vérifier le
moteur)) du tableau de bord du véhicule s'allume et reste allumé.
8. Écran d'affichage à cristaux liquides - Cet écran affiche les
résultats de la vérification, les fonctions du le lecteur de codes et les
informations sur l'état de la vérification. Voir la rubrique
«AFFICHAGE DES FONCTIONS» ci-dessous pour avoir de plus
amples détails.
9. CÂBLE - Le câble permet de raccorder le lecteur de codes au
connecteur de liaison des transmissions (CLT) du véhicule.
AFFICHAGE DES FONCTIONS
1
16
15 5
12
2
4
3
6
9
8
10
13
14
7
11
Figure 2. Affichage des Fonctions
Voir à la Figure 2 les emplacements pour les articles 1 à 16 ci-dessous.
1. Champ « I/M MONITOR STATUS » (État de préparation pour
l’I/M) - Ce champ identifie la zone d’état de préparation pour l’I/M.
4
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
2. Icônes de sondes - Ces icônes indiquent quelles sondes sont
supportées par le véhicule vérifié et si oui ou non la vérification de
diagnostic (état de préparation de l’appareil) a été faite. Lorsqu’un
icône de sonde reste allumé, cela indique que la sonde connexe a
terminé sa vérification de diagnostic. Lorsqu’un icône de sonde
clignote, cela indique que le véhicule supporte la sonde connexe
mais que cette dernière n’a pas encore fait sa verification de
diagnostic.
Les icones de supervision I/M sont associés à L'ÉTAT DE
PRÉPARATION POUR L'INSPECTION ET LA MAINTENANCE
(I/M). Certains états exigent que toutes les sondes du véhicule
aient produit leurs résultats et qu'elles aient terminé leur
vérification de diagnostic avant qu'un véhicule ne puisse subir ses
tests d'émissions.Les systèmes OBD2 utilisent un maximum de
quinze sondes. Les véhicules n'utilisent pas nécessairement
toutes les quinze sondes. Lorsque le lecteur de codes est branché
sur un véhicule, seuls les icones des sondes utilisées par le
véhicule vérifié sont affichés.
3.
Icône de liaison - Cet icone indique si le lecteur de codes
communique ou non (liaison) avec l'ordinateurs de bord du véhicule.
Lorsque cet icone apparaît, le lecteur de codes est en
communication avec l'ordinateurs. Autrement, il n'y a pas de
communication entre le lecteur de codes et l'ordinateurs.
4.
Icône du véhicule - Cet icone indique si le lecteur de codes a
ou non une bonne alimentation par le truchement du connecteur de
liaison des transmissions (CLT) du véhicule. Si cet icone s'affiche,
cela indique que le lecteur de codes est bien alimenté par le
connecteur CLT du véhicule.
5. Icône du voyant «MIL» - Cet icône indique l'état du voyant à
cristaux de l'indicateur de problème de fonctionnement («MIL»). Cet
icone ne s'affiche que lorsqu'un CPD a ordonné au voyant «MIL» de
s'allumer dans le tableau de bord du véhicule.
6. Icône ABS - Indique le CPD actuellement affiché est un code de
Système de freinage antiblocage.
7. Icône HISTORY – Indique que le CPD actuellement affiche est un
code « histoire ».
8. Icône sur les DONNÉES GELÉES – Cet icône indique que des
«DONNÉES GELÉES» ont été conservées dans votre ordinateur de
bord pour le code affiché.
9. Icône «PENDING» (en attente) - Cet icône indique que l'affichage
CPD actuel est un code «en attente».
10. Icône PERMANENT - Indique que le CPD actuellement affiché est
un code « permanent ».
11. Secteur d'affiche du CPD - Ce secteur affiche le numéro de code
de problème de diagnostic (CPD). Chaque problème a un numéro
de code propre à ce problème particulier.
12. Séquence du numéro de code – Le lecteur de codes attribue un
numéro de séquence à chacun des CPD qui se trouve dans la
mémoire de l'ordinateur, à partir de «01». Cela aide à faire le suivi
5
Au sujet de Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES FONCTIONS
du numéro de CPD qui se trouve dans la mémoire de l'ordinateur.
Le numéro de code «01» est toujours le code qui a la plus haute
priorité et pour lequel des données ont été «gelées».
13. Énumérateur de codes - Indique le nombre total de codes
récupérés de l'ordinateur du véhicule.
14. Sévérité - Indique le niveau de sévérité pour le code de priorité
(code numéro «1»), comme suit :
Le service sera programmé et les réparations réalisées
lorsque pratique. Normalement, ce DTC ne pose pas de
risque immediate pour les composants essentiels du
système à court terme.
Réparer immédiatement en cas de problèmes de conduite.
Risque pour les composants essentiels du système sans
réparation au plus vite possible.
Arrêter et réparer le véhicule immédiatement pour prévenir
toute défaillance corrélée. Nuisibles et préjudiciables pour
les composants essentiels du système.
6
15.
Bluetooth icon – Indique l’état de la communication avec une
application mobile compatible avec Innova (s’il vous plaît visitez
www.innova.com/apps pour plus d’informations). Lorsqu'il est allumé,
il indique une connexion Bluetooth active a été mis en place.
Lorsqu'il est éteint, il indique Bluetooth n’est pas connecté.
16.
Icône WiFi – Indique l'état de la communication WiFi.
Lorsqu’activée (ON), indique que l'outil d'analyse est connecté à un
réseau WiFi. Lorsque désactivée (OFF), indique qu'il n'y a pas de
connexion WiFi.
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
RÉCUPÉRATION DES CODES
Il ne faut jamais remplacer une pièce en se fondant uniquement sur la
définition d'un CPD. Chaque CPD a sa propre série de procédures de
vérification, ses instructions et des ordinogrammes qui doivent être
suivis pour confirmer l'emplacement du problème. Ces informations se
trouvent dans le manuel de service du véhicule. Consultez toujours le
manuel de service du véhicule pour avoir les instructions détaillées de
vérification.
Faites une vérification approfondie de votre véhicule avant de
faire des vérifications.
Observez TOUJOURS les précautions de sécurité lorsque
vous faites des travaux sur un véhicule. Consultez la rubrique
sur les mesures de sécurité à la page 1 pour avoir de plus
amples informations.
1. Coupez l'alimentation électrique d'allumage.
2. Trouvez l'emplacement du connecteur à
16 broches de liaison des transmissions
(CLT) du véhicule. Consultez la page 3
pour savoir où se trouve le connecteur.
3. Raccordez le connecteur du câble du le
Lecteur de Codes sur le CLT du véhicule.
Le connecteur du câble comporte un
détrompeur; il ne peut être installé que
d'une seule manière.
„
Si vous avez de la difficulté à
raccorder le connecteur du câble sur
le CLT, tournez le connecteur de 180
degrés et essayez de nouveau.
Si vous avez encore des problèmes, vérifiez le CLT du véhicule
et du le Lecteur de Codes. Consultez votre manuel de service du
véhicule pour bien vérifier le CLT du véhicule.
„
Lorsque le connecteur de vérification
du le Lecteur de Codes est bien
raccordé sur le CLT du véhicule,
devrait
l'icone du véhicule
s'afficher pour confirmer la bonne
alimentation électrique.
4. Tournez la clé d'allumage en position
«ON». NE DÉMARREZ PAS le moteur.
5. Le Lecteur de Codes établira automatiquement la liaison avec
l'ordinateurs du véhicule.
„
Si la fenêtre d’affichage à cristaux liquides du le Lecteur de
Codes, cela indique qu'il n'y a pas d'alimentation électrique au
CLT du véhicule. Vérifiez le porte-fusibles et remplacez les
fusibles grillés.
7
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
Si le remplacement du fusible ne corrige pas le problème,
consultez le manuel de réparation de votre véhicule pour trouver
le bon fusible/circuit de l'ordinateur. Faites toutes les réparations
nécessaires avant de poursuivre.
„
Après 4-5 secondes, le Lecteur de Codes récupérera et
affichera les codes de problèmes de diagnostic qui se trouvent
dans la mémoire de l'ordinateur du véhicule.
„
Si Error apparaît à l'écran d'affichage
à cristaux liquides du le Lecteur de
Codes, cela signifie qu'il y a un
problème de communications. Cela
signifie que le Lecteur de Codes est
incapable de communiquer avec
l'ordinateur du véhicule. Faites ce qui
suit :
-
Tournez la clé d'allumage en position «OFF»; attendez 5
secondes tournez la clé de nouveau en position «ON» pour
remettre l'ordinateur à zéro.
-
Assurez-vous que votre véhicule a un OBD2.
6. Lisez et interprétez le code de problème de diagnostic à l'écran
d'affichage à cristaux liquides et les DEL verte, jaune et rouge.
Les DEL verte, jaune et rouge sont utilisées (avec l'écran
d'affichage à cristaux liquides) comme autant d'aides
visuelles pour que l'utilisateur puisse déterminer plus
facilement l'état des systèmes du moteur.
„
DEL verte - Cette DEL indique que
tous les systèmes du moteur sont
«OK» et qu'ils fonctionnent normalement. Toutes les sondes du véhicule
sont actives et elles exécutent leur
vérification de diagnostic; il n'y a aucun
problème. Le message 0 DTC s'affiche
à l'écran d'affichage à cristaux liquides
du le Lecteur de Codes pour donner
une confirmation additionnelle.
„
DEL jaune - Cette DEL indique l'une des situations suivantes :
PRÉSENCE
DE
CODES
EN
SUSPENS - Si la DEL jaune est allumée, cela peut indiquer la présence
d'un code en suspens. Consultez
l'écran d'affichage à cristaux liquides
du le Lecteur de Codes pour avoir la
confirmation. Un code en suspens
est confirmé par la présence d'un
code numérique et du mot
«PENDING» (en suspens) à l'écran
d'affichage à cristaux liquides du le
8
Utilisation du Lecteur de Codes
RÉCUPÉRATION DES CODES
Lecteur de Codes. Si aucun code en suspens ne s'affiche, la
DEL jaune indique l'état des sondes (voir la rubrique ci-dessous).
ÉTAT DES SONDES - Si l'écran
d'affichage à cristaux liquides du le
Lecteur de Codes présente le
message 0 DTC (pour indiquer qu'il
n'y a pas de CPD dans l'ordinateur
du véhicule), mais que la DEL jaune
est allumée, cela signifie qu'une
sonde n'a pas fait sa vérification.
Cela signifie que quelques-unes des
sondes du véhicule n'ont pas fini de
faire leur auto-vérification. Cela est
confirmé par le clignotement d'un ou de plusieurs icones des
sondes à l'écran d'affichage à cristaux liquides. Un icone
clignotant signifie que la sonde n'a pas encore fait sa
vérification ou qu'elle n'a pas fini son auto-vérification de
diagnostic. Tous les icones qui ne clignotent pas ont terminé
leur auto-vérification de diagnostic.
„
DEL rouge - Cette DEL indique qu'il
y a un problème dans l'un des systèmes au moins du véhicule. La DEL
rouge est également utilisée pour
montrer qu'il y a des CPD (affichés à
l'écran d'affichage à cristaux liquides
du Lecteur de Codes). Dans ce cas,
le voyant indicateur de probléme de
fonctione-ment («Check Engine»
(vérifier le moteur)) du tableau de
bord du véhicule s'allume et reste allumé.
Le Lecteur de Codes affiche un code uniquement si la
mémoire de l'ordinateur du véhicule contient des codes.
S'il n'y a pas de code, un «0» s'affiche.
7. Si la mémoire de l'ordinateur contient plus d'un code, appuyez sur le
bouton DTC et relâchez-le, au besoin, pour afficher les codes
additionnels.
8. Lorsque le dernier code de diagnostic détecté a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton DTC et le lecteur retourne au code
« priorité ».
Visitez le site Web du fabricant pour des définitions des codes de
problème. Jumelez le CPD récupéré par rapport à la liste. Lisez la
définition correspondante et consultez le manuel de service du véhicule
pour avoir une évaluation plus complète.
9
Utilisation du Lecteur de Codes
AFFICHAGE DES CODES ABS
AFFICHAGE DES CODES ABS
La fonctionnalité ABS est supportée uniquement pour les
véhicules Chrysler, Ford, GM, Honda, Hyundai, Kia, Mazda,
Mitsubishi, Nissan, Subaru, et Toyota (identifié par VIN).
Visitez le site Web du fabricant pour une liste complète des
véhicules couverts.
1. S’il n’est pas déjà branché, branches le Lecteur de Codes sur le
CLT du véhicule et placez la clé d’allumage en position « ON ». (Si
le Lecteur de Codes est déjà branché et en communication avec
l’ordinateur du véhicule, passez directement à l’étape 3. Autrement,
passez à l’étape 2.)
2. Exécutez la procédure de récupération
de codes conformément aux instructions
de la page 7.
3. Appuyez sur le bouton ABS. Apres 4-5
secondes, le Lecteur de Codes
récupérera et affichera le codes de
problèmes de diagnostic qui se trouvent
dans la mémoire du contrôleur ABS.
„
Si la fonctionnalité ABS n'est pas
prise en charge par votre véhicule, le
message « N/A » apparaît sur
l'écran de le Lecteur de Codes.
Le Lecteur de Code affichera un
code seulement si les codes sont
présents dans la mémoire de
l'ordinateur du véhicule. Si aucun
code n'est présentes, le message
0 DTC s'affichera.
4. Si la mémoire de l'ordinateur contient plus d'un code, appuyez sur le
bouton ABS et relâchez-le, au besoin, pour afficher les codes
additionnels.
5. Lorsque le dernier code de diagnostic détecté a été affiché, vous
pouvez appuyer sur le bouton ABS et le lecteur retourne au code «
priorité ».
„
Pour quitter le mode ABS, appuyez sur le bouton DTC pour
revenir au mode OBD2.
Visitez le site Web du fabricant pour des définitions des codes de
problème. Jumelez le CPD récupéré par rapport à la liste. Lisez la
définition correspondante et consultez le manuel de service du véhicule
pour avoir une évaluation plus complète.
10
Utilisation du Lecteur de Codes
SUPPRESSION CODES PROBLÈMES DE DIAGNOSTIC (CPD)
SUPPRESSION DES CODES DE PROBLÈMES DE
DIAGNOSTIC (CPD)
Lorsque vous utilisez la fonction «ERASE» (supprimer) du le
Lecteur de Codes pour supprimer les CPD de l'ordinateur de
bord du véhicule, les données «gelées» et les données
propres au fabricant du véhicule sont également supprimées.
Si vous menez votre véhicule à un centre de service pour y faire faire
les réparations, NE SUPPRIMEZ PAS les codes de la mémoire de
l'ordinateur du véhicule. Autrement, des informations précieuses, qui
pourraient aider le technicien à résoudre le problème, seront également
supprimées.
Supprimez les CPD de la mémoire de l'ordinateur en procédant comme
suit :
Lorsque les CPD sont supprimés de la mémoire de l'ordinateur
du véhicule, le programme d'état de préparation pour l'I/M
rétablit l'état de toutes les sondes au point où aucune des
sondes ne clignote. Pour faire passer toutes les sondes à l'état
«DONE» (terminé), il faut faire un cycle de conduite pour
l'OBD2. Consultez votre manuel de service du véhicule pour
savoir comment exécuter un cycle de conduite pour l'OBD2
pour le véhicule à vérifier.
1. S'il n'est pas déjà branché, branchez le
Lecteur de Codes sur le CLT du véhicule.
(Si le Lecteur de Codes est déjà branché
et en communication avec l'ordinateur du
véhicule, passez directement à l'étape 4.
Autrement, passez à l'étape 2.)
2. Tournez la clé d'allumage en position
«ON». NE METTEZ PAS le moteur en
marche. Le Lecteur de Codes établira
avec
automatiquement
la
liaison
l'ordinateur du véhicule.
„
Pour suprimer les CPD OBD2 :
Attendez que les codes soient
affichés sur l’écran à cristaux
liquides du le Lecteur de Codes, puis
passez à l’étape 3.
„
Pour effacer les CPD ABS :
Appuyez sur le bouton ABS pour
récupérer des codes, puis passez à
étape 3.
3. Appuyez sur le bouton «ERASE»
(supprimer) du le Lecteur de Codes.
L'écran d'affichage à cristaux liquides
présente le message «ERASE?» pour
votre confirmation.
11
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Si vous changez d'idée et que vous ne désirez pas supprimer
les codes, appuyez sur le bouton DTC pour revenir à la fonction
de récupération des codes.
„
Si vous désirez continuer, appuyez sur
la touche «ERASE»
(supprimer)
de nouveau. Le message ERASE
s'affiche lorsque la suppression est en
cours. Lorsque toutes les données
récupérables, y compris les codes de
problème, ont été vidés de la mémoire
de l'ordinateur, le Lecteur de codes
rétablira la liaison avec l'ordinateur du
véhicule et le fenêtre d'affichage montrera le message DONE..
-
„
Si la suppression échoue, le message SENT s'affiche sur
l'écran du lecteur de codes.
Le lecteur de code se reconnectera au module précédemment
sélectionné.
La suppression des CPD ne résout pas le problème qui a été à
l'origine du code. Si la correction du problème qui était à
l'origine du code n'est pas faite, le code s'affichera de nouveau
(et le voyant «check engine» (vérifier le moteur) s'allumera de
nouveau dès que le véhicule sera utilisé pendant suffisamment
longtemps pour que ses sondes fassent leur vérification.
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS 2®
RepairSolutions 2® est un service disponible sur le Web qui a été créé
pour aider les techniciens professionnels à rapidement diagnostiquer et
réparer les véhicules d’aujourd’hui, avec une grande exactitude.
RepairSolutions 2 permet de voir et enregistrer les données de
diagnostic récupérées sur l’ordinateur embarqué d’un véhicule, grâce à
l'aide de votre lecteur de codes. Les services de RepairSolutions 2
reposent sur une vaste base de données et de connaissances,
développée par la compilation et l’analyse de nombreuses années
d’expérience « réelle » de réparation automobile. RepairSolutions 2
s’appuie sur les recommandations de diagnostic et de réparation des
constructeurs, auxquelles s’ajoutent des procédures de réparation
spécifiques, soigneusement vérifiées, fournies par des techniciens ASE
de tout le continent. RepairSolutions 2 offre également un accès à une
base de données très complète, comprenant notamment :
12
„
Solutions éprouvées – Consultez les solutions les plus probables
pour les CPDs récupéré, compilées et vérifiées par des techniciens
ASE.
„
Instructions de réparation – Consultez les instructions pour
effectuer les réparations nécessaires.
„
Tutoriels vidéo – Regardez des didacticiels de réparation
contenant de nombreux conseils de réparation utiles.
„
Bulletins techniques – Faites des recherches parmi les listes de
problèmes connus signalés par les constructeurs automobiles.
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Rappels de sécurité – Faites des recherches parmi les listes de
problèmes de sécurité signalés pour un modèle de véhicule.
Vous découvrirez aussi plusieurs autres fonctions utiles. Pour de plus
amples informations, allez sur www.innova.com.
Matériel necessaire :
„
Lecteur de codes Innova avec Bluetooth/WiFi
„
Dispositif intelligent Android ou iOS
Procédure d’accès à RepairSolutions 2®
1. Téléchargez et installez l'application RepairSolutions 2® depuis
l'App Store (pour les dispositifs iOS) ou Google Play (pour les
dispositifs Android).
2. Démarrez l'application RepairSolutions 2 et connectez-vous à votre
compte.
„
Si vous n’avez pas encore ouvert de compte, vous devez
exécuter la procédure d’ouverture GRATUITE de compte
RepairSolutions 2 avant de poursuivre.
3. Connectez le lecteur de codes à un véhicule et établissez une
connexion Bluetooth ou WiFi avec votre dispositif intelligent.
Assurez-vous que votre dispositif intelligent est connecté à un
réseau WiFi disponible.
„
L'application RepairSolutions
configurations WiFi.
2
n'enregistre
que
deux
4. Récupérez les données de diagnostic (voir RÉCUPÉRATION DES
CODES à la page 7 pour plus de détails).
5. L'application RepairSolutions 2 affiche automatiquement un rapport
basé sur les données de diagnostic récupérées.
„
Si le lecteur de codes n'est pas connecté au WiFi ou au
Bluetooth, les données du véhicule ne seront pas enregistrées.
CONNEXION BLUETOOTH / WIFI
Démarrez l'application RepairSolutions 2 et suivez les instructions pour
établir les connexions Bluetooth et (en option) WiFi comme suit :
1. Démarrez l'application RepairSolutions 2. Sélectionnez Paramètres
des outils Wifi dans le menu. Démarrez le lecteur de codes, puis
sélectionnez dans la liste des dispositifs disponibles.
2. Lorsque le pairage Bluetooth est effectué, un écran de confirmation
est affiché. Cliquez sur Continuer.
„
Si une connexion Bluetooth ne peut pas être établie, un
message d'avertissement est affiché. Appuyez sur Essayer de
nouveau pour répéter le processus de pairage.
3. Suivez les instructions à l'écran pour vous connecter à un réseau
WiFi disponible.
13
Utilisation du Lecteur de Codes
À PROPOS DE REPAIRSOLUTIONS®
„
Vous pouvez vous connecter automatiquement au réseau
auquel votre dispositif intelligent est actuellement connecté ou
vous pouvez vous connecter manuellement à un autre réseau
disponible.
„
Veuillez noter que seuls les réseaux 2,4 GHz sont pris en
charge.
„
Si vous ne souhaitez pas vous connecter à un réseau WiFi pour
le moment, appuyez sur SKIP.
4. Lorsque le pairage WiFi est terminé, un écran de confirmation est
affiché. Cliquez sur Continuer pour afficher le message «
Configuration terminée » ("Setup Complete", ensuite cliquez sur
Continuer pour accéder à RepairSolutions 2.
„
14
Si une connexion WiFi ne peut pas être établie, un message
d'avertissement est affiché. Appuyez sur Essayer de nouveau
pour répéter le processus de pairage.
Remarques
15
Remarques
16
Garantie et Service
GARANTIE LIMITÉE D’UNE ANNÉE
Le fabricant garantit à l'acheteur original que cet appareil ne présentera
aucun défaut de matériau ou de fabrication pendant une année à
compter de la date d'achat original.
Si l'appareil s'avère défectueux pendant cette période d'une année, il
sera réparé ou remplacé, à la discrétion du fabricant, sans frais pour
l'acheteur, à la condition que ce dernier envoie l'appareil défectueux en
port payé au Centre de service, accompagné d'une preuve d'achat
acceptable, notamment un reçu de caisse. Cette garantie ne couvre pas
les frais de main d'œuvre pour l'installation des pièces. Toutes les
pièces de rechange, qu'elles soient neuves ou remises à neuf, seront
garanties pour la durée restante de la garantie originale.
Cette garantie ne s'applique pas aux dommages causés par une
mauvaise utilisation, un accident, un usage abusif, une tension
électrique inappropriée, une mauvaise réparation, un incendie, une
inondation, la foudre ou une autre catastrophe naturelle. Cette garantie
ne s'applique pas non plus aux produits ayant été modifiés ou réparés
hors d'un centre de service agréé par le fabricant.
Le fabricant ne peut sous aucune circonstance être tenu responsable de
quelque dommage accessoire que ce soit associé au non-respect d'une
garantie écrite relative à ce produit. Cette garantie vous accorde des
droits juridiques spécifiques, mais il est possible que vous ayez
également d'autres droits selon votre lieu de résidence. Ce manuel est
protégé par des droits d'auteurs (tous droits réservés). Aucune partie de
ce document ne peut être copiée ou reproduite par quelque procédé
que ce soit sans une autorisation expresse et écrite du fabricant.
CETTE GARANTIE N'EST PAS TRANSFÉRABLE. Pour obtenir une
réparation sous garantie, envoyer l'appareil au fabricant en port payé,
via UPS (si possible). Prévoir 3-4 semaines pour la réparation.
PROCÉDURES DE SERVICE APRÈS-VENTE
Si vous avez des questions, si vous avez besoin d'assistance technique
ou si vous désirez des informations supplémentaires, notamment sur les
MISE À JOUR et les ACCESSOIRES OPTIONNELS, veuillez contacter
votre détaillant, un distributeur ou le Centre de service.
États-Unis et Canada :
(800) 544-4124 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique, Lundi au Samedi)
Autres pays : (714) 241-6802 (6 h 00 à 18 h 00 heure du Pacifique,
Lundi au Samedi)
Télécopieur : (714) 241-3979 (24h/24)
Internet : www.innova.com
17

Manuels associés