Manuel du propriétaire | Snooper PL 5200PL 8200 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
95 Des pages
Manuel du propriétaire | Snooper PL 5200PL 8200 Manuel utilisateur | Fixfr
S8000
Guide de l’utilisateur du
S8000
Introduction
Félicitations, vous venez d’acheter le S8000, appareil portable qui allie la navigation par satellite à la localisation de radars.
Le S8000 utilise la technologie GPS (Global Positioning Satellite) la plus récente pour vous guider jusqu’à votre destination grâce à un
guidage vocal clair et précis, et pour vous avertir de la présence de routes potentiellement dangereuses, de zones accidentogènes et
de radars fixes.
Le S8000 utilise la cartographie numérique la plus fiable proposée par
tandis que les coordonnées géographiques
de tous les radars fixes et de nombreuses zones officiellement désignées « accidentogènes » sont mémorisées dans une base de
données fournie par AURA™. AURA™ est la base de données la plus complète actuellement disponible et couvre non seulement la
France, mais également l’Europe de l’Ouest et l’Amérique du Nord. L’équipe AURA™ chargée de la collecte de données vérifie et met
constamment à jour la base de données pour que vous soyez averti de toutes les routes potentiellement dangereuses et de tous les
radars fixes.
Le S8000 est livré avec une carte SD qui contient le logiciel de navigation. La carte SD peut être activée en quelques secondes en
l’insérant dans la fente SD sur la gauche de l’appareil. Si nécessaire, des mises à jour de ces données cartographiques seront mises à
votre disposition. Pour plus d’informations, consultez le site www.snooperneo.co.uk.
Service Mise à jour de la cartographie valide 30 jours.
Garantie de 30 jours disponible pour tous les systèmes de navigation par satellite Snooper. Cette garantie s’applique à un produit
Snooper concerné. Le transfert de cette garantie à tout autre utilisateur ou produit est strictement interdit. Pour bénéficier de la mise
à jour gratuite de la cartographie, vous devez enregistrer votre produit en ligne à l’adresse www.snooperneo.co.uk soit (i) avant la
première utilisation de votre système, soit (ii) dans les 30 jours qui suivent la première acquisition d’une connexion satellite par votre
appareil en voiture (« première connexion GPS »). Si l’une ou l’autre de ces deux conditions est satisfaite, vous bénéficierez d’une
ou de plusieurs mises à jour gratuites de la cartographie pendant une période de 30 jours à compter de la date d’enregistrement
de l’appareil ou de première connexion GPS, à la première de ces deux dates, si des mises à jour de la cartographie sont disponibles
à l’achat sur le site Web des services Snooper pendant cette période. Vous ne bénéficierez pas d’une mise à jour gratuite de la
cartographie si l’appareil n’est pas enregistré ou si la période de 30 jours qui suit la première acquisition d’une connexion par satellite
a expiré. La base de données de radars AURA™ évoluant quotidiennement, vous devez régulièrement mettre à jour le S8000. Celuici se connecte rapidement et facilement à votre PC, ce qui vous permet de télécharger la base de données en quelques minutes
(connexion Internet nécessaire). Remarque : pour qu’il soit possible d’installer correctement le logiciel, votre ordinateur doit se
conformer à la configuration logicielle et matérielle minimale décrite à la section « Configuration requise et téléchargement » de ce
manuel.
!"!#$
S8000
La base de données de radars AURA™ évoluant quotidiennement, vous devez régulièrement mettre à jour votre S8000. Celui-ci
se connecte rapidement et facilement à votre PC, ce qui vous permet de télécharger la base de données en quelques minutes
(connexion Internet nécessaire). Remarque : pour que l’installation du logiciel aboutisse, votre ordinateur doit respecter la
configuration logicielle et matérielle minimale requise décrite plus loin dans ce guide, à la section « Configuration requise et
téléchargement ».
Une fois la base de données téléchargée, le S8000 utilise son antenne GPS intégrée pour comparer votre position à celle de toutes
les zones accidentogènes et de tous les systèmes de contrôle de vitesse fixes connus. Il vous alerte à l’aide de messages vocaux et de
graphiques en couleurs sur l’écran LCD, vous permettant ainsi de rester parfaitement concentré.
Conduisez en toute sécurité avec Snooper !
La technologie de localisation des radars du S8000 vise à optimiser la sécurité routière. Elle n’est en aucun cas conçue pour vous
permettre de dépasser les limitations de vitesse ou de relâcher votre concentration. Il est donc essentiel de ne pas dépasser les
limitations de vitesse et de respecter les conditions de circulation actuelles.
%!"!#$
S8000
Sommaire
Page
5 Contenu du coffret
6 Présentation générale
7 Enregistrement du S8000
8 Switched On
9 Guide de démarrage rapide de la navigation
11 Démarrage – Installation de la carte SD
Configuration requise et téléchargement
12 Téléchargement de la base de données de radars AURA™
13 Installation du S8000
14 Alimentation et chargement
15 Chargement de la batterie interne
Alimentation du S8000 à l’aide de la batterie intégrée
16 Navigation par satellite
Configuration conviviale
Screen Settings
20 Volume
21 Définition des paramètres du véhicule - Truckmate
22 Définition des paramètres du véhicule - Ventura
24 Planification d’un itinéraire
Par code postal complet
25 Trouver par ville
26 Domicile
27 Bureau
Itinéraire récent ou Effacer itinéraire
28 Multitrajet
31 Trouver par favoris
Destinations récentes
32 Trouver par POI (point d’intérêt)
33 Trouver POI le plus proche
35 POI utilisateur
38 Trouver par carte
39 Trouver par coordonnées
Déviation
40 Eviter par Nom de rue
Eviter par Distance
41 Effacer rue évitée
Votre itinéraire
43 Description d’itinéraire
TMC
46 Recherche de camping - Ventura UNIQUEMENT
47 Menu Mes Favoris
Favoris
49 Destinations récentes
50 Domicile
51 Bureau
52 Menu Configuration
53 Configuration des paramètres du véhicule -Truckmate
55 Configuration des paramètres du véhicule -Ventura
56 Volume
Changer de langue
Affichage navigation
2D/3D/Nord
57 Vitesse/Temps
MPH/KMH
Heure d’arrivée/Durée restante
58 Map Text Size (Taille du texte sur la carte)
Icône Voiture
59 Assistant de changement de voie
60 Afficher POI
Echelle automatique
Page
61 Alerte radar
Afficher radars
Alerte sonore
62 Ecole
Alerte
63 Tonalité écran tactile
Alerte itinéraire
My Speed (Ma vitesse)
64 Modifier couleur carte
Clavier Qwerty
65 TMC
66 Etat du GPS
Code de sécurité système
Code de sécurité de configuration
67 Temps de conduite
68 Version (matériel et logiciel)
Options d’itinéraire
Temps le plus court
Distance la plus courte
69 Eviter péages
Eviter autoroutes
Navigation en évitant une rue
Eviter par Nom de rue
Eviter par Distance
70 Effacer rue évitée
Naviguer via
71 Changer point de départ
Ecran récapitulatif
Menu accès rapide
72 Volume
Défilement de la carte
Configuration Jour ou Nuit
Alertes radar
Fonction Agrandissement ou Réduction
73 Comprendre l’écran de la carte
74 Télévision numérique portable DVB-T
Programmation et recherche de chaînes
Accès aux chaînes de télévision DVB-T et de radio
REGLER DVB-T
76 VIDEO
77 MUSIQUE
78 TELEPHONE
Ecran du clavier numérique
Ecran Historique d’appel
Ecran de configuration
79 Appairage
80 Connexion/Déconnexion
!"#$%&'($)*"+#,*$
Ecran des appels entrants
81 Appel téléphonique
82 PHOTO
83 Configuration système
85 VERSION
86 Icônes à l’écran
87 Problèmes de téléchargement avec l’appareil S8000
91 FICHE TECHNIQUE
95 Accessoires
Réparation sous garantie
&!"!#$
S8000
Contenu du coffret
1 système de navigation par satellite S8000
1 carte SD
1 support de fixation sur pare-brise
1 chargeur pour domicile
1 chargeur pour véhicule
1 câble USB de téléchargement
1 antenne TMC
1 housse de protection rigide
1 adaptateur d’entrée vidéo 2,5 mm (à utiliser avec la caméra de recul non fournie)
1 CD-ROM
Ce guide de l’utilisateur décrit les fonctions des trois variantes du S8000. Les symboles ci-dessous indiquent si la fonction correspond
à votre appareil.
Truckmate
Ventura
Syrius
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
'!"!#$
S8000
Présentation générale
1
3
2
1
14
15
15. Antenne GPS interne
Ne pas couvrir
4
9
5
10
11
6
7
8
12
1. Bouton Marche/MENU
Appuyez sur ce bouton en maintenant la pression pour
allumer et éteindre l’appareil. Appuyez sur ce bouton et
relâchez-le pour changer de fonction.
Etat des voyants lumineux :
Voyant lumineux éteint : l’appareil est hors tension.
Voyant lumineux ROUGE : l’appareil est alimenté sur
secteur ou via le chargeur allume-cigare.
Voyant lumineux VERT : l’appareil est alimenté via la
batterie interne.
2. Microphone pour fonction Bluetooth
3. Ecran tactile LCD
4. Antenne DVB-T rétractable
5. Jack pour écouteur
13
6. Fente carte SD
7. L’entrée vidéo peut être utilisée pour la caméra de recul
(non fournie, voir page 14 pour plus d’informations).
8. Prise alimentation externe
9. Antenne GPS externe (non fournie)
10. Prise antenne TMC
11. Prise USB
12. Haut-parleur
13. Interrupteur de batterie REMARQUE : l’interrupteur de
batterie DOIT être en position ON pour charger ou utiliser
le S8000.
14. Antenne externe
15. Antenne GPS interne
Retour au sommaire
(!"!#$
Enregistrement du S8000
IMPORTANT !
LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES AVANT D’UTILISER LE S8000.
Enregistrement en ligne
Rendez-vous sur le site Web officiel www.snooperneo.co.uk et enregistrez votre appareil.
Remarque : pour enregistrer votre S8000, vous devez indiquer le numéro de série qui se trouve au dos de l’appareil.
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
)!"!#$
S8000
Switching On
1. Slide the battery on/off button, on the rear of the unit, towards the ON position.
2. Press and hold the Power/Menu button on the top of the unit the LED will illuminate Green
and the LCD screen will display the Home menu
Home menu screen
3. Press the icon to start the required feature
Music P77
DVB-T P74
Video P76
6
Navigation P8
Home menu
Ho
Settings P86
Photo viewer P85
Telephone P81
PLEASE NOTE
Due to our desire to continually improve our products, the specification may change without notice.
Retour au sommaire
*!"!#$
S8000
Guide de démarrage rapide de la navigation
1. Sortez avec votre S8000 pour que le module de réception
GPS puisse localiser votre position. La première fois, ce
processus risque de prendre entre 15 et 30 minutes. Une fois
le captage satellite effectué, l’écran indique votre position
actuelle sur sa carte dans une vue de navigation « 3D ». Votre
position (et votre direction) est représentée par l’icône
Conseil : pour réduire le temps de « démarrage à froid »,
restez immobile.
2. Affichez le menu de navigation principal en touchant du
doigt le centre de l’écran.
Sélectionnez l’icône
Trouver par code postal.
Conseil : l’icône
signifie toujours que d’autres options
sont disponibles sur l’écran suivant.
3. Un écran navigateur standard permettant de saisir un code
postal s’affiche. Entrez le code postal complet à l’aide du
clavier et appuyez sur
IMPORTANT : utilisez la touche
pour séparer les deux parties du code postal.
Retour au sommaire
+!"!#$
Conseil : le système calcule par défaut l’itinéraire le plus
rapide. Pour modifier les options d’itinéraire, reportezvous à la section 6 de ce guide.
pour que le S8000
4. Appuyez sur
calcule l’itinéraire le plus rapide de votre position actuelle à
votre destination.
Ce processus ne devrait prendre que quelques instants. Son
déroulement est illustré à l’écran.
Destination finale
5. L’écran récapitulatif de l’itinéraire s’affiche
ensuite.
Heure prévue arrivée
Votre
emplacement
actuel
Remarque : l’écran récapitulatif n’est
affiché que pendant environ 10
secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions
détaillées de l’itinéraire.
Distance
à la destination
Temps de
trajet estimé
Se reporter à la
section 6.0 à
la page 63 pour
plus de détails
6. Appuyez sur
La vue de navigation est maintenant affichée et l’itinéraire
est mis en évidence. Lorsque vous vous rapprochez d’un
tournant spécifique, le S8000 vous indique la marche à
suivre. Exemple : « Après 200 mètres, tournez à gauche
», suivi de « Maintenant, tournez à gauche ». Au fur et à
mesure de votre progression, en suivant les instructions
vocales, vous remarquerez que la vue de navigation est
continuellement mise à jour pour indiquer les prochaines
routes et intersections, ainsi que le meilleur itinéraire à
suivre.
Conseil : si vous manquez un tournant ou si vous vous
engagez sur une route incorrecte, le nouvel itinéraire
le plus rapide est calculé en fonction de votre nouvelle
position et de votre direction. Un signal sonore vous
avertit du nouvel itinéraire. Le S8000 donne toujours des
instructions claires qui vous amènent à la destination que
vous avez choisie.
Retour au sommaire
,-!"!#$
Démarrage – Installation de la carte SD
Avant d’utiliser le S8000, vous devez installer la carte Micro SD fournie avec l’appareil.
La carte Micro SD intègre de nombreuses cartes numériques. Elle permet également
de stocker la base de données de radars AURA™ si vous décidez de vous y abonner et
de la télécharger.
Commencez par retirer la carte Micro SD de son emballage, puis insérez-la dans la
fente prévue à cet effet comme indiqué sur l’image. Allumez l’appareil en appuyant
pendant 2 secondes sur le bouton « Marche/Arrêt » situé sur le côté supérieur gauche
de l’appareil. Le S8000 est automatiquement synchronisé avec la carte Micro SD. Une
fois la synchronisation terminée, la carte Micro SD ne fonctionne avec aucun autre
système. Votre S8000 est maintenant prêt à l’emploi : vous pouvez télécharger la base
de données des radars si nécessaire.
Remarque : si l’appareil ne s’active pas lorsque vous maintenez appuyé le bouton « Marche/Arrêt » pendant deux secondes, il a
peut-être besoin d’être chargé. Reportez-vous à la section « Chargement de la batterie interne » de ce guide.
Configuration requise et téléchargement
Avant de commencer à télécharger la base de données sur le S8000, vous devez installer le logiciel de mise à jour (Updater) du S8000
fourni sur le CD-ROM.
Pour que l’installation du logiciel aboutisse, votre ordinateur doit respecter la configuration matérielle et logicielle minimale requise.
Configuration matérielle minimale
L’ordinateur doit être équipé d’un processeur Intel Pentium ou équivalent, d’un minimum de 32 Mo de RAM, d’un écran avec au
moins 256 couleurs (8 bits) et d’un lecteur de CD-ROM. Il doit disposer de 20 Mo d’espace libre sur le disque et un port USB doit être
libre.
Configuration logicielle minimale
Le logiciel ne fonctionne que sur les systèmes d’exploitation Windows suivants :
Windows XP (32 bits)
Windows Vista
Windows 7
En outre, il prend uniquement en charge Internet Explorer 6 et Netscape Navigator 6 ou des versions supérieures.
REMARQUE : le logiciel de mise à jour du S8000 ne fonctionne pas sous Windows 95, 98, Millennium, 2000 ni sur les systèmes
Apple Macintosh. Le système Windows XP (64 bits) n’est pas pris en charge.
Instructions d’installation du logiciel
Placez le CD du logiciel dans un lecteur de CD-ROM ou de DVD. Votre PC devrait automatiquement ouvrir une fenêtre qui contient
les instructions d’installation du logiciel. Suivez les instructions qui s’affichent pour installer le logiciel de mise à jour de la base de
données de radars.
Pour lancer manuellement le CD : cliquez sur « Démarrer », puis sur « Exécuter ». Dans la boîte de dialogue qui s’affiche, cliquez sur
« Parcourir » : une autre boîte de dialogue s’ouvre. Recherchez votre lecteur de CD-ROM ou de DVD (généralement représenté par
la lettre « D ») à l’aide de l’option « Regarder dans » et sélectionnez « S8000 » dans la partie inférieure de la boîte de dialogue. Après
avoir sélectionné « S8000 », cliquez sur « Ouvrir » dans la boîte de dialogue de sélection de fichier, puis sur « OK » dans la boîte de
dialogue Exécuter.
Assurez-vous que le système d’exploitation installe d’abord le nouveau matériel avant d’installer le logiciel de mise à jour de la base
de données de radars. Lorsque le logiciel de mise à jour est installé, cliquez sur « Terminer », puis fermez la fenêtre de démarrage
automatique du CD. Une fois le logiciel installé, double-cliquez sur l’icône du programme de mise à jour de la base de données de
radars sur votre Bureau pour l’exécuter. Sélectionnez votre « langue », le « type de véhicule » (le cas échéant) et les « Paramètres de
téléchargement ».
Les mises à jour du logiciel de mise à jour de la base de données de radars sont disponibles à l’adresse www.snooperneo.co.uk/
software.cfm. En cas de problème d’utilisation de ce logiciel, appelez le 0333 240 1000 pendant les heures de bureau et sélectionnez
l’option 3.
Retour au sommaire
,,!"!#$
Téléchargement de la base de données de radars AURA™
Remarque : vous devez enregistrer votre S8000 pour pouvoir télécharger la base de données.
La procédure de téléchargement est simple.
1. Allumez le S8000 en appuyant sur le bouton « Marche/Arrêt »
pendant deux secondes et assurez-vous que l’ordinateur est
connecté à Internet.
2*. Sur votre Bureau, double-cliquez sur l’icône du logiciel de mise à
jour, cliquez sur « Menu », puis sur « Paramètres de téléchargement ».
3*. Sélectionnez les fichiers à télécharger (la base de données française
est sélectionnée par défaut). Une fois les fichiers requis sélectionnés,
cliquez sur le bouton « OK ».
Branchez le
câble USB dans
la prise USB sur le côté
gauche du S8000.
4. Connectez le S8000 à l’aide du câble USB fourni. Pour télécharger la
base de données de radars, n’utilisez pas le câble comportant une
connexion hôte USB.
5. Le logiciel de mise à jour de la base de données démarre
automatiquement et télécharge les fichiers de base de données
sélectionnés sur votre système. Le processus de téléchargement se
déroule comme suit :
●
Le logiciel affiche le numéro de série du S8000 et une barre de
progression verte se remplit sur l’écran.
●
Le logiciel se connecte à notre serveur de base de données et
télécharge** la base de données de radars.
Plug the charger into a
240V AC mains socket
●
Le S8000 sauvegarde les données reçues.
●
Le logiciel indique que le téléchargement est terminé et vous demande de
déconnecter le S8000 de votre PC. Fermez le programme de mise à jour
de la base de données de radars en cliquant sur la croix « x » située dans le
coin supérieur droit de la fenêtre de mise à jour.
*Vous ne devez réaliser ces étapes que si vous souhaitez modifier les
données téléchargées sur le S8000. Si vous souhaitez garder les mêmes
paramètres de téléchargement que la dernière fois, passez ces deux étapes.
Connect the USB lead
to S8000
**Si un pare-feu est installé sur votre ordinateur, le logiciel du pare-feu peut
vous informer que le logiciel de mise à jour essaie d’accéder à Internet. Veillez
à ce que le logiciel de mise à jour puisse accéder à Internet au travers du pare-feu.
Lisez attentivement les messages générés par votre pare-feu avant de choisir l’option appropriée. Si vous n’autorisez pas l’accès à
Internet au travers du pare-feu, le processus de téléchargement échouera.
Retour au sommaire
12
Installation du S8000
Le S8000 est livré avec un support pour fixer l’appareil sur le pare-brise de votre véhicule.
Lorsque vous installez le S8000, assurez-vous que :
●
le ciel est visible sans obstruction pour l’appareil et son antenne GPS intégrée* ;
●
l’appareil est positionné de sorte que vous puissiez voir l’écran LCD sans devoir trop détourner votre regard de la route et atteindre
les commandes en toute sécurité ;
●
l’appareil ne bloque pas les commandes du véhicule ;
●
l’appareil ne met pas en danger la sécurité du conducteur ou des passagers ;
●
vous pourrez retirer l’appareil pour réaliser les téléchargements.
REMARQUE : veillez à choisir un endroit qui n’entrave pas la vue du conducteur et qui ne soit pas dangereux pour lui ni pour les
passagers en cas de freinage brusque ou d’accident.
Installation du S8000 à l’aide du support de fixation à ventouse pour pare-brise
Vous pouvez installer votre S8000 sur la face intérieure du pare-brise de votre véhicule à
l’aide du support de fixation pour pare-brise fourni.
Levier de
verrouillage
Nettoyez soigneusement l’endroit où vous souhaitez positionner le support de fixation
avec un produit pour vitre de qualité. Cela permet une meilleure fixation sur le pare-brise.
● Positionnez la ventouse et le support sur le pare-brise et fixez-les en poussant le levier
de verrouillage vers le pare-brise.
● Réglez l’angle du support de façon à pouvoir voir l’écran et accéder à ses fonctions en
toute sécurité lorsque l’appareil est fixé.
● Placez le S8000 sur le support, en insérant d’abord la partie inférieure de l’appareil,
puis en enclenchant la partie supérieure du support dans la fente située sur la partie
supérieure de l’appareil. Pour retirer le S8000, appuyez sur la partie supérieure du
support de fixation et sortez l’appareil.
● Le S8000 peut être alimenté directement par sa batterie interne si elle est chargée ou en
utilisant la prise allume-cigare. Pour utiliser la prise allume-cigare, branchez la fiche USB
dont est équipée une extrémité du câble d’alimentation dans la prise USB située sur le
côté gauche du S8000, puis branchez la fiche de taille supérieure dans la prise allume-cigare de votre véhicule.
Remarque : n’utilisez que le câble d’alimentation pour allume-cigare fourni avec le S8000. Le S8000 fonctionne sur du 5V ;
l’utilisation d’un autre câble d’alimentation pour allume-cigare endommagerait votre système et annulerait la garantie.
Retour au sommaire
,%!"!#$
Alimentation et chargement
Alimentation et chargement du S8000 à partir de la prise allume-cigare
Le S8000 est livré avec un câble d’alimentation à brancher dans l’allume-cigare de votre véhicule. Ce câble alimente votre système et
recharge sa batterie interne.
1. Branchez la petite fiche du câble dans la prise USB sur la droite du S8000.
2. Branchez l’autre fiche de l’adaptateur dans la prise allume-cigare de votre véhicule.
Si le S8000 est alimenté par la prise allume-cigare, une DEL rouge s’allume sur la gauche de l’appareil. Lorsque la batterie
interne est complètement chargée, la DEL rouge devient bleue.
3. Appuyez pendant deux secondes sur le bouton « Marche/Arrêt » situé sur la partie supérieure gauche de l’appareil pour le mettre
sous tension.
Remarque : ne laissez pas le S8000 branché dans la prise allume-cigare lorsque vous démarrez votre véhicule. Lors du
démarrage, la prise allume-cigare risque de subir des surtensions susceptibles d’endommager l’appareil.
Si le S8000 ne s’allume pas, vérifiez que la prise allume-cigare est propre. Rappelez-vous de ne pas insérer d’objets métalliques dans
la prise. Assurez-vous que l’adaptateur de prise allume-cigare est inséré à fond dans la prise et que le fusible de l’adaptateur allumecigare est opérationnel. Si le S8000 ne s’allume toujours pas, vérifiez que l’allume-cigare de votre véhicule fonctionne correctement.
Remplacement du fusible
Si le S8000 cesse de fonctionner, il se peut que le fusible de la fiche allume-cigare soit grillé. S’il est grillé, procédez comme suit et
remplacez-le par un fusible action rapide 3 A, 5 mm x 20 mm.
Attention : l’utilisation d’un fusible différent ou le contournement de la protection par fusible peut endommager votre
appareil, le câble d’alimentation ou le système électrique du véhicule.
1. Dévissez soigneusement à la main la bague située près de l’extrémité de la fiche allume-cigare dans le sens contraire des aiguilles
d’une montre.
Attention : si vous devez utiliser une pince pour débloquer la bague, faites attention de ne pas écraser l’embout. N’utilisez
jamais de pince ou d’autres outils pour resserrer la bague de la fiche allume-cigare.
2. Sortez directement la bague, puis extrayez l’extrémité métallique et le fusible endommagé.
3. Vérifiez si le fusible est grillé. Si tel est le cas, remplacez-le.
4. Replacez l’extrémité métallique dans la bague, puis insérez le fusible dans la fiche allume-cigare et revissez la bague sur la fiche.
Assurez-vous que l’embout métallique est visible lorsque vous remontez la fiche allume-cigare.
Video In
Le S8000 intègre une entrée vidéo (dont l’emplacement est indiqué page 9) qui permet de connecter une caméra de recul (non
fournie) à l’appareil.
Le connecteur de l’appareil est une prise jack de 2,5 mm. Le coffret livré contient un adaptateur court prise jack mâle 2,5 mm vers
prise jack femelle 2,5 mm, cette rallonge courte permettant de connecter et déconnecter aisément la caméra.
L’écran de l’appareil affiche automatique les images issues de la caméra de recul lorsque le S8000 reçoit un signal vidéo de cette
dernière. Reportez-vous aux instructions d’installation et de câblage de la caméra de recul pour connecter celle-ci au véhicule.
Vous pouvez afficher l’image à l’écran avec ou sans lignes repères de stationnement. Pour plus d’informations, voir page 61, section 5.
Les caméras de recul font office de guide uniquement et les conducteurs se doivent de prendre en compte leur
environnement et de prêter une attention particulière aux manœuvres en marche arrière.
Retour au sommaire
14
Chargement de la batterie interne
Bien que le S8000 puisse être chargé sur la prise allume-cigare de votre
véhicule, il est plus simple d’effectuer un chargement complet à l’aide du
chargeur secteur 240 V CA fourni. Lorsqu’elle est neuve, la batterie contient
une charge nominale.
Pour charger complètement le système, connectez-le au chargeur secteur
240 V CA, comme indiqué dans l’illustration de droite. Le voyant de la batterie
s’allume sur le S8000, et le chargement prend environ trois heures. Lorsque la
batterie interne est complètement chargée, la DEL rouge devient bleue.
Branchez le
câble du chargeur dans
la prise USB sur le côté
gauche
du S8000.
Remarque : les performances de la nouvelle batterie sont optimales
après deux ou trois chargements et déchargements complets.
Branchez le chargeur dans
une prise secteur 240 V CA.
Alimentation du S8000 à l’aide de la batterie intégrée
Lorsque le S8000 est complètement chargé, il est prêt à l’emploi. Appuyez pendant deux secondes sur le bouton « Marche/Arrêt »
situé sur la partie supérieure gauche de l’appareil pour le mettre sous tension.
Bouton
« Marche/Arrêt »
1. Le menu principal apparaît après l’affichage
bref de l’écran de démarrage.
2. Lancez l’application choisie en touchant
l’icône correspondante.
Retour au sommaire
15
Avertissement de batterie faible
Si le S8000 est alimenté par la batterie interne, lorsque l’avertissement «
Batterie Faible – Veuillez recharger » s’affiche sur l’écran, l’appareil peut
encore fonctionner pendant quelques minutes. Vous devez soit brancher
l’adaptateur pour prise allume-cigare si vous vous trouvez dans votre
véhicule, soit recharger la batterie avec l’adaptateur secteur fourni.
ATTENTION : N’UTILISEZ PAS ET NE LAISSEZ PAS VOTRE S8000 DANS UN ENVIRONNEMENT MOUILLE OU HUMIDE NI DANS
DES CONDITIONS EXTREMES DE TEMPERATURE, SOUS PEINE D’ENDOMMAGER DEFINITIVEMENT L’APPAREIL ET LA BATTERIE.
LORSQUE VOUS N’UTILISEZ PAS VOTRE APPAREIL, NE LE LAISSEZ PAS SUR LE SUPPORT PARE-BRISE, SURTOUT LORSQU’IL FAIT
CHAUD. VOUS EVITEREZ AINSI D’ENDOMMAGER L’APPAREIL ET REDUIREZ LES RISQUES DE VOL.
ATTENTION : LA BATTERIE RISQUE D’EXPLOSER SI VOUS LA REMPLACEZ PAR UNE BATTERIE DE TYPE NON APPROUVE.
L’UTILISATION D’UN TYPE INCORRECT DE BATTERIE RISQUE D’ENDOMMAGER VOTRE APPAREIL ET D’ANNULER VOTRE
GARANTIE. SEUL LE PERSONNEL AUTORISE PAR SNOOPER DOIT REMPLACER LA BATTERIE. ELIMINEZ LES BATTERIES USAGEES
CONFORMEMENT AUX REGLEMENTATIONS DE TRAITEMENT DES DECHETS EN VIGUEUR. POUR PLUS D’INFORMATIONS,
CONSULTEZ LA SUITE DE CE GUIDE DE L’UTILISATEUR.
REMARQUE
Notre volonté d’amélioration continue de nos produits peut nous conduire à modifier les caractéristiques
techniques sans préavis.
Retour au sommaire
,(!"!#$
Navigation par satellite
1. Démarrage
Lorsque vous avez synchronisé la carte Micro SD et téléchargé
les fichiers nécessaires, vous pouvez procéder à la mise en
route initiale. Assurez-vous d’abord que votre véhicule est
garé dans un lieu aussi dégagé que possible, loin de grands
arbres ou bâtiments, pour que le ciel soit visible au-dessus
de l’antenne GPS intégrée. Mettez ensuite le système sous
TENSION en appuyant pendant deux secondes sur le bouton
« Marche/Arrêt » situé sur la partie supérieure gauche de
l’appareil.
L’avertissement suivant s’affiche.
Lisez-le et sélectionnez le type de véhicule approprié (le cas échéant).
Appuyez sur Je suis accord pour continuer.
Durant le chargement du logiciel S8000, un écran de démarrage s’affiche pendant quelques secondes, puis une section de carte
apparaît. Pour fonctionner, le S8000 doit détecter au moins quatre satellites. Lorsque la détection est terminée, le S8000 détermine
votre position qui est indiquée par une flèche verte sur la carte affichée. La puissance du signal GPS est indiquée dans le coin
inférieur droit de l’écran. Vous êtes maintenant prêt à utiliser votre système de navigation S8000.
Le moteur et l’antenne GPS n’ayant jamais été utilisés, la première utilisation, appelée « démarrage à froid », peut nécessiter
entre 15 et 30 minutes pour établir une connexion satellite. Une fois l’appareil initialisé, les démarrages suivants prendront
moins de temps et finiront par ne nécessiter que quelques minutes.
2. Configuration conviviale
2.1 Configuration d’écran
A tout moment, vous pouvez afficher différents types d’informations ou de vues de carte :
3D
2D
Nord
Vues de l’écran
11
1
10
6
2
3
4
9
7
5
Retour au sommaire
,)!"!#$
8
Assistant de changement de voie
L’assistant de changement de voie avancé de Snooper aide le conducteur en lui indiquant la voie qu’il doit
suivre. Snooper couvre la totalité des autoroutes et des intersections complexes et certaines sorties de voie
express et carrefours en ville. L’assistant de changement de voie n’est disponible que sur des routes comprenant
PLUSIEURS voies.
1
My Speed (Ma vitesse)
La limitation de vitesse en vigueur sur quasiment toutes les routes européennes peut maintenant être
clairement affichée en permanence sur votre S8000. Choisissez les limitations de vitesse pour voiture ou les
limitations de vitesse recommandées pour poids lourds de tonnage supérieur ou égal à 3,5 t. Vous pouvez
régler la fonction My Speed (Ma vitesse) pour qu’elle vous avertisse si, accidentellement, vous dépassez la
limitation de vitesse. Une vitesse inadaptée est souvent à l’origine d’un grand nombre d’accidents de la route,
lesquels entraînent des blessures sérieuses, voire fatales. Avec MY-SPEED (Ma vitesse), vous connaissez la
limitation de vitesse en vigueur sur toutes les routes pouvez voyager en toute sécurité.
2
La vitesse apparaît en ROUGE lorsque vous l’avez dépassée.
My Speed (Ma vitesse) émet une alerte sonore si vous dépassez la limitation de vitesse et l’indicateur de vitesse
3 passe du noir au ROUGE. Reportez-vous à la page 60 pour obtenir davantage d’informations et connaître
tous les réglage.
REMARQUE : ces limitations de vitesse sont données à titre indicatif UNIQUEMENT. Vérifiez toujours la vitesse indiquée sur
la route et respectez les consignes de conduite locales et les lois du pays dans lequel vous conduisez. Le conducteur doit
toujours respecter la limitation de vitesse imposée.
3
4
5
ou
Indique la direction dans laquelle vous vous dirigez.
Nom ou numéro de la route sur laquelle vous roulez.
6
7
8
Vitesse ou heure actuelle – Appuyez pour modifier les informations qui s’affichent.
Distance à parcourir
ou
Affiche l’heure d’arrivée estimée ou la durée de trajet restante. Appuyez pour modifier les informations affichées.
Etat actuel de la batterie
10
11
9
Puissance actuelle du signal satellite
Cette fenêtre contextuelle apparaît lorsque
le conducteur doit changer de direction,
pour prendre la voie de gauche dans 0,59 km,
par exemple.
L’indicateur affiche un compte à rebours
de la distance restante.
Temps de conduite. La fonction Temps de conduite vous avertit lorsque vous devez faire une pause. Définissez
la durée maximale de conduite autorisée et le délai d’avertissement requis avant la prochaine pause. L’horloge
de la fonction Temps de conduite vous indique le temps de conduite restant et vous avertit automatiquement
lorsqu’il est temps de faire une pause. Reportez-vous à la page 64 pour plus de détails.
Retour au sommaire
,*!"!#$
Des fenêtres contextuelles contenant des informations supplémentaires ou des avertissements apparaîtront dans la partie inférieure
gauche de l’écran. Si l’assistant de changement de voie est actif, les fenêtres contextuelles d’avertissement apparaîtront dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
Restrictions
Avertissement
Hauteur
Interdiction de faire demi-tour pour les camions
Largeur
Interdiction de tourner à droite pour les camions
Longueur
Interdiction de tourner à gauche pour les camions
Poids
Accès interdit aux camions transportant des
marchandises dangereuses
Accès interdit aux
camions
Accès interdit aux
remorques
Montée dangereuse
Descente dangereuse
Virage dangereux
Vents latéraux
Risque d’échouage
Accès interdit aux camions transportant des
marchandises polluant les eaux
ou
UNIQUEMENT – Les restrictions et avertissements apparaîtront dans la partie inférieure gauche de l’écran. Si
l’assistant de changement de voie apparaît également à l’écran, la restriction et/ou l’avertissement s’affichera dans la partie
supérieure gauche de l’écran.
Vue des sorties
d’autoroute
Des images en plein
écran des principales
sorties d’autoroute sont
affichées à l’avance pour
assurer la sécurité de vos
déplacements. Ces images
de la vue des sorties
d’autoroute resteront
affichées pendant environ 5
secondes.
Exemples de vue de sorties d’autoroute
Retour au sommaire
,+!"!#$
Pour modifier les informations affichées :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu.
● Appuyez sur le bouton « Configuration ».
●
●
●
●
●
Appuyez sur l’icône
pour voir la liste des options ci-dessous.
Sélectionnez l’option que vous désirez modifier sur la gauche.
Pour changer un paramètre, il vous suffit d’appuyer sur la case à cocher pour indiquer l’option qui vous convient.
Continuez à sélectionner les options et à choisir vos préférences.
Appuyez sur « OK » en bas de l’écran pour sauvegarder vos préférences.
Utilisez les
flèches
Haut et Bas
pour afficher
d’autres
options.
Votre configuration est sauvegardée et apparaît sur l’écran à chaque fois que vous utilisez le S8000. Si, durant le trajet, vous voulez
passer de votre Vitesse actuelle à l’Horloge atomique, ou de l’Heure d’arrivée prévue au Temps restant, il vous suffit de toucher l’écran
là où l’information est affichée pour que l’appareil affiche l’autre paramètre. Toutefois, à chaque fois que vous allumez l’appareil, la
configuration initiale s’affiche.
2.2
Réglage du volume
Cette fonction du menu « Configuration » permet de régler le volume du S8000. Pour régler le volume :
●
●
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au « Menu ».
Appuyez sur « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Réglage du volume ».
Pour augmenter le volume, appuyez sur l’icône .
Pour baisser le volume, appuyez sur l’icône
.
Pour tester le volume avant de le sauvegarder, appuyez sur l’icône « Test ».
Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur l’icône «
Réinit. ».
Appuyez sur « OK » en bas de l’écran pour sauvegarder vos préférences.
Remarque : l’icône en forme de flèche située dans le coin inférieur droit de l’écran vous ramène au menu « Configuration »
si vous appuyez dessus, mais elle ne sauvegarde pas les modifications que vous avez effectuées. Pour ce faire, vous devez
sélectionner le bouton « OK ».
Retour au sommaire
-!"!#$
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Ventura calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 véhicules différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Caravane/camping-car ».
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de véhicule :
●
Essieu fixe : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
●
Remorque : les véhicules tractant des caravanes font l’objet de règles de circulation spécifiques. Certaines routes leur sont
interdites, par exemple, et elles sont contournées.
Retour au sommaire
,!"!#$
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Truckmate calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 camions différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Truck » (Camion).
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de camion :
●
Camion : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
●
Remorque : les poids lourds à remorques font l’objet de règles de circulation spécifiques. Certaines routes sont interdites à ce type
de véhicule, par exemple, et elles sont contournées.
●
Livraison : les véhicules de livraison font l’objet de règles de circulation spécifiques. Ainsi, certaines zones sont interdites aux
poids lourds, à moins qu’ils ne livrent des marchandises.
●
Public : certains véhicules sont autorisés à suivre les règles de circulation qui s’appliquent aux véhicules publics, tels que les bus et
les véhicules de transports de fonds.
Type de chargement :
●
Aucun (Normal)
●
Dangereux : marchandises dangereuses qui ne sont pas explosives et ne polluent pas l’eau.
●
Explosif et inflammable
●
Nocif pour l’eau
Catégorie de tunnel
Codes ADR de tunnel :
●
Sélectionnez l’un des codes de tunnel disponibles. L’option « Normal » est sélectionnée par défaut.
●
Les codes de catégorie de tunnel se composent d’une lettre comprise entre « A » et « E », qui est indiquée par un panneau de
signalisation routière ou un signal.
●
Les tunnels de catégorie « A » ne sont soumis à aucune restriction de passage et ne requièrent aucune signalisation.
●
Tunnel de catégorie A (Normal)
●
Tunnel de catégorie B
Retour au sommaire
!"!#$
●
Tunnel de catégorie B1000C
●
Tunnel de catégorie B/D
●
Tunnel de catégorie B/E
●
Tunnel de catégorie C
●
TUNNEL DE CATÉGORIE C/D
●
Tunnel de catégorie C/E
●
Tunnel de catégorie D
●
Tunnel de catégorie D/E
●
Tunnel de catégorie E
B Catégorie la plus restrictive
Passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E.
B1000C
Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est supérieure à 1 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de la catégorie B, C, D et E. Si elle est inférieure à 1 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
B/D
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre transport :
passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
B/E
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre transport :
passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
C
Passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
C5000D
Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est supérieure à 5 000 kg :
passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Si elle est inférieure à 5 000kg : passage
interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/D
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre transport :
passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/E
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre transport :
passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
D
Passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
D/E
Transport en vrac ou en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
E
Catégorie la moins restrictive : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
NORMAL
Passage autorisé dans tous les tunnels (pour les marchandises affectées des numéros 2919 et
3331, voir aussi ADR 8.6.3.1).
Pour les cargaisons mixtes, choisissez la catégorie la PLUS restrictive.
Clause de non-responsabilité
Ces informations sont indiquées à titre de référence générale uniquement. Elles ne se veulent pas exhaustives et n’ont pas valeur
d’avis juridique. Le guide de l’utilisateur sera mis à jour en cas de modification de la législation en vigueur.
Retour au sommaire
%!"!#$
3. Planification d’un itinéraire
Il existe plusieurs méthodes de planification d’itinéraire sur le S8000.
3.1 Trouver par code postal
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
●
Appuyez sur l’icône « Trouver par code postal ».
●
Si vous disposez de la version européenne du S8000, vous devez
d’abord sélectionner le « Pays » AVANT de saisir le code postal. (Si
le pays correct est déjà affiché, passez à l’étape suivante). Utilisez
les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les différents pays.
Sélectionnez le pays du doigt.
●
Appuyez sur « Code postal » et saisissez le code postal complet à l’aide du clavier à l’écran.
●
Appuyez sur le bouton « OK » du clavier.
Remarque : le bouton du clavier qui ne comporte pas de libellé correspond à la touche « Espace ». Il FAUT saisir un espace entre
les deux parties du code postal pour que celui-ci soit reconnu par l’appareil.
Si le message suivant s’affiche : « Taper un code postal valide », le
code postal n’a pas été saisi correctement. Appuyez sur « OK » et
saisissez à nouveau le code postal.
●
●
●
Le S8000 affiche un écran avec le code postal et le nom de la rue.
Si vous connaissez le numéro de la maison ou de la propriété de
votre destination, appuyez sur le bouton
pour
saisir celui-ci.
Une fois le numéro entré, appuyez sur le bouton « OK ». REMARQUE :
pour les modèles Truckmate ou Ventura, vous pouvez sélectionner le
type de véhicule avant de calculer le trajet.
●
Si vous ne connaissez pas le numéro de la maison ou du bâtiment, vous pouvez vous rendre au point d’intersection de deux rues.
Appuyez sur le bouton « Intersection » et sélectionnez la rue
●
.
Appuyez sur le bouton « Calculer ».
Retour au sommaire
&!"!#$
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Conseil pour l’utilisateur
En vous abonnant à la base de données de radars AURA™ et en la téléchargeant, vous êtes
automatiquement averti de la présence des radars fixes et zones accidentogènes pendant
votre trajet. Vous pouvez ainsi connaître en permanence la limitation de vitesse lorsque
vous empruntez des routes particulièrement dangereuses.
3.3 Trouver par ville
Si vous ignorez le code postal, mais connaissez le nom de la rue et de la ville où vous
vous rendez, sélectionnez cette option.
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Trouver par ville ».
● Sélectionnez le « Pays » AVANT de saisir la ville. (Si le pays correct est déjà affiché,
passez à l’étape suivante). Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les
différents pays. Sélectionnez le pays du doigt.
● Appuyez ensuite sur « Ville » et saisissez le nom de la ville à l’aide du clavier affiché.
Au fur et à mesure de votre saisie du nom de la ville, le S8000 affiche automatiquement
une liste des noms possibles. Si le nom de la destination que vous recherchez se trouve
dans la fenêtre inférieure, il vous suffit d’appuyer sur ce nom pour le sélectionner. Si vous
souhaitez consulter une liste de toutes les destinations possibles, appuyez sur la flèche
Bas dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher une liste de toutes les villes, puis
sélectionnez votre destination du doigt. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour
faire défiler la liste.
●
●
●
Appuyez sur « Rue » et utilisez le clavier pour saisir le nom de la rue.
Au fur et à mesure de la saisie du nom de la rue, le S8000 affiche automatiquement une
liste des noms possibles, comme pour la recherche de ville décrite plus haut. Lorsque la
rue que vous recherchez s’affiche, sélectionnez-la du doigt.
●
●
Si vous le souhaitez, vous pouvez entrer le numéro de la propriété en appuyant sur
« Numéro » et en saisissant le numéro au clavier. Une fois le numéro sélectionné,
appuyez sur le bouton « OK ». Remarque : Truckmate et Ventura - Une fois que vous
avez appuyé sur le bouton « OK », un écran supplémentaire permettant de choisir
le véhicule approprié s’affiche. Appuyez sur « Modifier » pour sélectionner un autre
véhicule ou sur « OK » pour continuer.
Appuyez sur le bouton « Calculer ».
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer
la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route »
pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous
sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Please note: The summary screen is only displayed for approximately 10 seconds before the unit automatically begins to
provide you with turn-by-turn instructions.
Retour au sommaire
'!"!#$
3.3.1 Domicile
Si vous souhaitez naviguer facilement et rapidement d’une destination ou d’un trajet précédent vers votre domicile, personnalisez
votre S8000 pour calculer un itinéraire en appuyant sur quelques boutons seulement.
3.3.2 Configuration de la destination « Domicile »
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Domicile ».
La première fois que la fonction « Domicile » est utilisée, un écran
d’information s’affiche demandant « Configurer domicile ? ».
Appuyez sur « OK » dans la fenêtre d’information pour continuer
ou sur « ANNULER » pour quitter cette fonction. Si vous avez déjà
configuré l’option « Domicile », vous pouvez la modifier dans Mes
favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 4.4,
page 48.
●
●
●
●
●
Vous pouvez rechercher votre adresse à l’aide des options suivantes :
« Trouver l’adresse par ville » ou « Trouver l’adresse par code postal ». Consultez les sections 3.1 et 3.2 ci-dessus pour savoir
comment utiliser ces fonctions.
Lorsque vous avez saisi la destination « Domicile », un nouveau champ vous permet de nommer la destination.
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de rue sélectionné.
Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Remarque : le nouveau nom de votre destination « Domicile » peut contenir un maximum de seize caractères.
●
●
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Une fois l’adresse de votre domicile sauvegardée, le S8000 peut calculer un itinéraire pour cette adresse.
3.3.3 Utilisation de la fonction « Domicile »
Pour calculer un itinéraire :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Domicile ».
Le S8000 affiche les détails de la destination et propose un bouton « Go » (Démarrer) et un bouton « Opt. de route ». Appuyez sur
« Go » (Démarrer) pour commencer votre trajet.
●
●
Retour au sommaire
(!"!#$
3.4
Bureau
Si vous souhaitez naviguer facilement et rapidement d’une destination ou d’un trajet précédent vers votre bureau ou lieu de travail,
personnalisez votre S8000 pour calculer un itinéraire en appuyant sur quelques boutons seulement.
3.4.1 Configuration de la destination « Bureau »
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Bureau ».
La première fois que la fonction « Bureau » est utilisée, un écran
d’information s’affiche demandant « Configurer bureau ? ».
Appuyez sur « OK » dans la fenêtre d’information pour continuer
ou sur « ANNULER » pour quitter cette fonction. Si vous avez déjà
configuré l’option « Bureau », vous pouvez la modifier dans Mes
favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 4.0,
page 49.
●
Vous pouvez rechercher votre adresse à l’aide des options suivantes :
« Trouver l’adresse par ville » ou « Trouver l’adresse par code postal ». Consultez les sections 3.1 et 3.2 ci-dessus pour savoir
comment utiliser ces fonctions.
Lorsque vous avez saisi la destination « Bureau », un nouveau champ vous permet de la nommer.
● Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de rue sélectionné.
● Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Remarque : le nouveau nom de votre destination « Bureau » peut contenir un maximum de seize caractères.
●
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Une fois l’adresse de votre bureau sauvegardée, le S8000 peut calculer un itinéraire pour cette adresse.
3.4.2 Utilisation de la fonction « Bureau »
Pour calculer un itinéraire :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Bureau ».
Le S8000 affiche les détails de la destination et propose un bouton « Go » (Démarrer) et un bouton « Opt. de route ». Appuyez sur
« Go » (Démarrer) pour commencer votre trajet.
3.5 Itinéraire récent ou Effacer itinéraire
Le S8000 sauvegarde automatiquement le dernier itinéraire calculé pour vous éviter d’avoir à ressaisir toutes les coordonnées si vous
voulez retourner à cette adresse.
● Pour utiliser cette fonction :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Itinéraire récent ».
Le S8000 calcule l’itinéraire vers le lieu sélectionné.
Retour au sommaire
)!"!#$
Lorsqu’un itinéraire a été calculé, l’icône « Itinéraire récent » est remplacée par l’icône « Effacer itinéraire ». Pour annuler un
itinéraire que vous avez calculé :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Effacer itinéraire ».
L’itinéraire est alors automatiquement effacé.
Please Note: For the ‘Clear Route’ feature to operate you will need to have entered and calculated a route. If the ‘Recent Route’
icon is displayed a route has NOT been entered.
3.6 Multitrajet
Avec le S8000, vous pouvez saisir plusieurs destinations à la fois (par exemple, si vous voulez visiter d’autres endroits avant d’arriver
à votre destination finale). Vous pouvez enregistrer jusqu’à sept multitrajets et seize destinations pour chaque multitrajet. L’appareil
traite et calcule les destinations dans l’ordre suivant : A à B, B à C, C à D, etc. Lorsque vous saisissez les destinations, vous pouvez
examiner les itinéraires et modifier leur ordre avant d’appuyer sur « Go » (Démarrer).
3.6.1 Création d’un multitrajet
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur l’icône « Multitrajet ».
Dans l’écran « Multitrajet » qui s’affiche, vous pouvez :
● créer un multitrajet ;
● utiliser ou modifier un multitrajet que vous avez sauvegardé ;
● effacer un multitrajet.
●
Appuyez sur « Créer un multitrajet ».
Dans l’écran qui s’affiche, vous pouvez :
> modifier le nom du multitrajet ;
> modifier le point de départ du multitrajet ;
> ajouter vos destinations ;
> sauvegarder vos destinations ;
> calculer votre multitrajet.
●
Appuyez sur « Modifier nom » pour créer un nom pour votre
nouveau multitrajet.
Remarque : le nouveau nom de votre multitrajet peut contenir un
maximum de seize caractères.
●
●
●
Appuyez sur la flèche pour effacer le nom actuel de votre
multitrajet.
Saisissez le nouveau nom de votre multitrajet à l’aide du clavier.
Appuyez sur le bouton « Sauvegarder » dans le coin supérieur
droit.
Si vous souhaitez modifier le point de départ de votre multitrajet,
appuyez sur « Modifier le départ ». Plusieurs options de sélection
de votre point de départ vous sont proposées. Pour savoir
comment utiliser ces options, consultez les sections appropriées
dans les pages précédentes de ce guide.
Retour au sommaire
*!"!#$
Si vous êtes satisfait du point de départ, vous pouvez commencer à saisir
les données de votre première destination.
●
Appuyez sur « Ajouter ». Vous pouvez choisir parmi plusieurs options
de recherche de votre destination :
> Trouver l’adresse par ville
> Trouver l’adresse par code postal
> Trouver par POI
> Trouver par utilisation récente
> Trouver par favoris
Pour savoir comment utiliser ces options, consultez les sections
appropriées de ce guide.
●
●
●
●
Une fois les données saisies, appuyez sur « Régler ».
La destination apparaît sur l’écran du multitrajet.
Appuyez sur « Ajouter » pour saisir d’autres étapes.
Lorsque vous avez saisi toutes vos destinations, appuyez sur « Sauvegarder ».
3.6.2
Modification d’un multitrajet
Si vous souhaitez modifier l’ordre des étapes, ou en effacer une, dans le multitrajet :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Multitrajet ».
● Appuyez sur le nom de la destination du multitrajet que vous souhaitez modifier.
● Appuyez sur l’une des étapes répertoriées. De nouvelles options apparaissent au bas de l’écran.
> TPour déplacer l’étape sélectionnée, appuyez sur la flèche « HAUT » ou « BAS ».
> Pour effacer l’étape, appuyez sur l’icône « Corbeille ».
> Pour revenir à la liste des étapes, appuyez sur la flèche « Retour ».
Remarque : ces fonctions s’appliquent uniquement à l’étape que vous avez sélectionnée. Pour modifier les autres étapes de la
liste, appuyez sur la flèche « Retour » dans le coin inférieur droit de l’écran et sélectionnez une autre étape.
Lorsque vous avez terminé vos modifications, appuyez sur « Sauvegarder ».
3.6.3
Utilisation de la fonction multitrajet
Pour utiliser un multitrajet sauvegardé :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Multitrajet ».
● Appuyez sur le nom de la destination du multitrajet que vous souhaitez utiliser.
● Appuyez sur « Calculer ».
Le S8000 calcule l’itinéraire vers chaque étape et affiche un nouvel écran récapitulatif indiquant la distance jusqu’à chaque étape,
ainsi que la durée prévue du trajet à partir du point de départ jusqu’à l’étape.
●
●
Si vous souhaitez consulter l’itinéraire calculé sur une carte, appuyez sur « Carte ».
Si vous souhaitez commencer à utiliser le multitrajet, appuyez sur « Go » (Démarrer).
Remarque : Isi vous sélectionnez l’une des étapes affichées avant d’appuyer sur « Go » (Démarrer), un écran récapitulatif s’affiche.
Vous pouvez alors appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre ou
sur « Guide » pour afficher la liste des instructions détaillées pour cette étape du trajet. L’écran récapitulatif affiche aussi la distance
jusqu’à la destination, l’heure d’arrivée prévue et la durée prévue de cette étape du trajet.
Retour au sommaire
+!"!#$
Lorsque vous appuyez sur « Go » (Démarrer), le S8000 affiche votre position actuelle sur la carte, ainsi qu’un petit écran récapitulatif
situé dans le coin inférieur gauche. L’écran récapitulatif comprend les informations suivantes :
Etape 1/2 : indique qu’il s’agit de la
première destination du trajet
Heure d’arrivée estimée
à la première destination
Distance à parcourir
jusqu’à la première
destination
Heure prévue d’arrivée à la
destination finale du multitrajet
Distance totale d’un
multitrajet
Si, durant le trajet, vous souhaitez annuler l’étape en cours et vous rendre à l’étape suivante de votre multitrajet, appuyez sur l’écran
récapitulatif dans le coin inférieur gauche. Le message « Effacer étape en cours ? » s’affiche. Appuyez sur « OK ». L’appareil calcule
votre itinéraire jusqu’à la prochaine étape du multitrajet à partir de votre position actuelle.
Remarque : si le S8000 est ETEINT puis RALLUME durant un multitrajet, l’appareil préserve l’itinéraire actuel et vous demande
si vous souhaitez continuer jusqu’à la destination actuelle, aller à l’étape suivante ou annuler le multitrajet.
3.6.4 Organisation automatique du multitrajet
Lorsque vous créez un multitrajet, le S8000 peut l’organiser selon un ordre logique. Pour cela, appuyez sur l’icône
Avant
Après
Une fois l’itinéraire organisé, appuyez sur l’icône
puis sur
Then displays the
route summary
Le S8000
calcule les durées et les
distances estimées des
différents itinéraires du
multitrajet.
Appuyez sur
pour continuer ou sur
pour afficher l’itinéraire sur une carte.
Retour au sommaire
%-!"!#$
.
3.7 Trouver par favoris
Le S8000 peut sauvegarder jusqu’à 150 destinations d’utilisateur. Pour ajouter vos destinations favorites, reportez-vous à la section
4.1.1, page 45.
Pour naviguer vers l’une de vos destinations sauvegardées :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur l’icône « Trouver par favoris ».
● Sélectionnez le favori qui vous convient dans la liste affichée.
●
Les informations correspondantes s’affichent.
● Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
● Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus d’informations, reportez-vous à la section 6.0
: « Options d’itinéraire », page 65).
● Pour afficher la position du favori, appuyez sur « Carte ».
● Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Appuyez sur
pour accéder à l’écran suivant.
3.8 Destinations récentes
Le S8000 peut sauvegarder les 40 derniers itinéraires calculés, vous évitant ainsi de saisir à nouveau ces informations si vous
souhaitez retourner à une adresse.
Pour calculer un itinéraire à l’aide de la fonction « Destinations récentes » :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez une fois sur la flèche noire
once.
● Appuyez sur l’icône « Destinations récentes ».
● Sélectionnez la destination récente qui vous convient dans la liste affichée*.
●
*Une liste chronologique de vos itinéraires les plus récents s’affiche. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour faire défiler la liste
et sélectionnez la destination souhaitée.
Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus d’informations, reportez-vous à la section 6.0
: « Options d’itinéraire », page 65).
● Pour voir la position de la destination récente, appuyez sur « Carte ».
● Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
●
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
%,!"!#$
3.9 Trouver pas POI (points d’intérêt)
Si vous souhaitez vous rendre à un hôtel, un aéroport, un restaurant ou même un terrain de golf, le S8000 peut calculer un itinéraire à
l’aide de sa base de données complète de points d’intérêt (POI).
Pour naviguer à l’aide de cette base de données :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez une fois sur la flèche noire
once.
● Appuyez sur l’icône « Trouver par POI ».
● Appuyez sur « Pays » et sélectionnez le pays où vous souhaitez trouver
le point d’intérêt. (Si le pays est déjà affiché, passez à l’étape suivante).
Utilisez les flèches de droite pour faire défiler les options.
● Appuyez ensuite sur « Ville » et saisissez le nom de la ville à l’aide du
clavier affiché.
Au fur et à mesure de votre saisie du nom de la ville, le S8000 affiche
automatiquement une liste des noms possibles. Si le nom de la destination
que vous recherchez se trouve dans la fenêtre inférieure, appuyez sur ce nom pour le sélectionner. Si vous souhaitez consulter une
liste de toutes les destinations possibles, appuyez sur la flèche Bas dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher une liste, puis
sélectionnez votre destination. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour faire défiler la liste.
●
Appuyez sur « Catégorie » et saisissez le type de catégorie à l’aide du clavier affiché.
Si vous ne connaissez pas la catégorie, vous pouvez appuyer sur la
flèche Bas, à droite dans la fenêtre inférieure, pour afficher dans l’ordre
alphabétique tous les types de catégorie. Utilisez les flèches à droite de
l’écran pour faire défiler les options de catégorie. Lorsque vous avez trouvé la
catégorie qui vous convient, sélectionnez-la du doigt.
●
Appuyez sur « Nom ». Si le nom de votre point d’intérêt s’affiche dans
la fenêtre inférieure, sélectionnez-le du doigt. Vous pouvez aussi
commencer à saisir le nom pour réduire les options possibles avant de
sélectionner celle qui vous convient.
Tous les champs sont maintenant remplis avec les informations du POI choisi.
Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
● Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route
» (pour plus d’informations, reportez-vous à la section 6.0 : « Options
d’itinéraire », page 65).
● Appuyez sur « Informations » pour afficher plus de détails sur le POI.
● Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
●
●
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
% !"!#$
3.10 Trouver POI le plus proche
Cette fonction vous permet de trouver le POI le plus proche de votre « Position
actuelle » ou d’une « Position différente » dans un rayon inférieur à 60 km que
vous définissez.
3.10.1 Navigation à partir de la « Position actuelle »
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Trouver POI le plus proche ».
Sélectionnez « Position actuelle ».
Sélectionnez la distance maximum de recherche (la valeur par défaut est de 30
kilomètres), puis appuyez sur « OK ».
Appuyez sur « Catégorie » et saisissez le type de catégorie à l’aide du clavier
affiché.
Si vous ne connaissez pas la catégorie, vous pouvez appuyer sur la flèche Bas,
à droite dans la fenêtre inférieure, pour afficher dans l’ordre alphabétique tous les types de catégorie. Utilisez les flèches à droite
de l’écran pour faire défiler les options de catégorie. Lorsque vous avez trouvé la catégorie qui vous convient, sélectionnez-la du
doigt.
L’écran affiche la liste des POI correspondant au rayon de recherche et à la catégorie.
Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les options. Lorsque vous avez
trouvé le POI qui vous convient, sélectionnez-le du doigt.
●
●
●
●
Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 6.0 : « Options d’itinéraire », page 65).
located
Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
on the bottom right hand corner of the display.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer
la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route »
pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous
sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
%%!"!#$
3.10.2 Navigation à partir d’une « Position différente »
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Trouver POI le plus proche ».
Sélectionnez « Position différente ».
Appuyez sur « Pays » et sélectionnez le pays où vous souhaitez trouver le point
d’intérêt. (Si le pays est déjà affiché, passez à l’étape suivante). Utilisez les flèches de
droite pour faire défiler les options.
Appuyez ensuite sur « Ville » et saisissez le nom de la ville à l’aide du clavier affiché
Au fur et à mesure de votre saisie du nom de la ville, le S8000 affiche automatiquement
une liste des noms possibles. Si le nom de la destination que vous recherchez se trouve
dans la fenêtre inférieure, il vous suffit d’appuyer sur ce nom pour le sélectionner. Si vous
souhaitez consulter une liste de toutes les destinations possibles, appuyez sur la flèche
Bas dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher une liste de toutes les villes, puis
sélectionnez votre destination du doigt. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour
faire défiler la liste.
●
Appuyez sur « Rue » et utilisez le clavier pour saisir le nom de la rue.
Au fur et à mesure de la saisie du nom de la rue, le S8000 affiche automatiquement une
liste des noms possibles, comme pour la recherche de ville décrite plus haut. Lorsque la
rue que vous recherchez s’affiche, sélectionnez-la du doigt.
Lorsque tous les champs sont remplis, vous pouvez afficher la nouvelle position en
appuyant sur « Carte » au bas de l’écran.
Appuyez sur « Régler ».
Sélectionnez la distance maximum de recherche (la valeur par défaut est de 30
kilomètres), puis appuyez sur « OK ».
● Appuyez sur « Catégorie » et saisissez le type de catégorie à l’aide du clavier affiché.
Si vous ne connaissez pas la catégorie, vous pouvez appuyer sur la flèche Bas, à droite
dans la fenêtre inférieure, pour afficher dans l’ordre alphabétique tous les types de
catégorie. Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les options de catégorie.
Lorsque vous avez trouvé la catégorie qui vous convient, sélectionnez-la du doigt.
●
●
L’écran affiche la liste des POI correspondant au rayon de recherche et à la catégorie.
Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les options. Lorsque vous avez
trouvé le POI qui vous convient, sélectionnez-le du doigt.
●
●
●
●
Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 6 : « Options d’itinéraire », page 65).
Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
Retour au sommaire
%&!"!#$
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation,
sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres
de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des instructions détaillées du trajet. L’écran
récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée
et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes.
L’appareil commence ensuite automatiquement à donner les instructions détaillées
de l’itinéraire.
3.10.3 Navigation à l’aide de la fonction « Along Route » (Le long de l’itinéraire)
Notre nouvelle fonction de recherche le long de votre itinéraire intègre une liste exhaustive de points d’intérêt. Vous pouvez ainsi
limiter la recherche aux points d’intérêt qui longent votre itinéraire préprogrammé.
Les instructions permettant d’utiliser cette fonction sont identiques à celles énoncées à la section 3.10.2, mais vous devez
sélectionner « Along Route » (Le long de l’itinéraire) pour lancer la recherche.
3.11 POI utilisateur
Plusieurs « POI utilisateur » sont préchargés sur le S8000. Vous pouvez ajouter des POI
(Points d’intérêt) en les téléchargeant sur l’appareil via un PC. Vous pouvez télécharger
le logiciel de mise à jour des POI utilisateur à partir du site suivant : https://www.
snooperneo.co.uk/Software.cfm. Une fois le logiciel installé, vous pourrez sélectionner
des listes de POI supplémentaires pour le S8000.
Pour naviguer à l’aide de la fonction POI utilisateur :
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « POI utilisateur ».
Dans la liste des POI utilisateur installés qui apparaît, sélectionnez celui qui vous
intéresse en appuyant sur son nom.
Vous pourrez alors :
rechercher aux alentours de position actuelle ;
rechercher aux alentours d’une autre position.
3.11.1 Recherche par nom
● Si vous connaissez le nom du POI que vous recherchez, sélectionnez l’option « Trouver par nom », puis indiquez le nom du POI.
Appuyez sur
pour trouver d’autres POI.
Retour au sommaire
%'!"!#$
Sélectionnez le POI avec votre doigt. Un écran d’information apparaît. Appuyez sur « OK » si le POI vous convient, appuyez sur «
Carte » pour afficher l’emplacement du POI sur la carte, appuyez sur « Opt. de route » pour modifier le point de départ ou appuyez
sur
pour revenir à l’écran précédent.
Appuyez sur « Calculer » pour afficher un écran récapitulatif de l’itinéraire. Appuyez sur «
Go » (Démarrer) pour commencer la navigation.
3.11.2 Rechercher aux alentours de position actuelle
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « POI utilisateur ».
Appuyez sur le POI que vous recherchez.
Sélectionnez « Rechercher aux alentours de position actuelle ».
Sélectionnez la distance maximum de recherche (la valeur par défaut est de 30
kilomètres), puis appuyez sur « OK ».
L’écran affiche la liste des POI correspondant au rayon de recherche et à la catégorie.
Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les options. Lorsque vous avez
trouvé le POI qui vous convient, sélectionnez-le du doigt.
●
●
●
Pour commencer le trajet, appuyez sur « OK », puis sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 6 : « Options d’itinéraire », page 65). Pour
située dans le
retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
coin inférieur droit de l’écran.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
%(!"!#$
3.11.3 Rechercher aux alentours d’une autre position
●
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « POI utilisateur ».
Appuyez sur le POI que vous recherchez.
Sélectionnez « Rechercher aux alentours d’une autre position ».
Appuyez sur « Pays » et sélectionnez le pays où vous souhaitez trouver le point
d’intérêt. (Si le pays est déjà affiché, passez à l’étape suivante). Utilisez les flèches de
droite pour faire défiler les options.
Appuyez ensuite sur « Ville » et saisissez le nom de la ville à l’aide du clavier affiché.
Au fur et à mesure de votre saisie du nom de la ville, le S8000 affiche automatiquement
une liste des noms possibles. Si le nom de la destination que vous recherchez se trouve
dans la fenêtre inférieure, il vous suffit d’appuyer sur ce nom pour le sélectionner. Si vous
souhaitez consulter une liste de toutes les destinations possibles, appuyez sur la flèche
Bas dans le coin supérieur droit de l’écran pour afficher une liste de toutes les villes, puis
sélectionnez votre destination du doigt. Utilisez les flèches sur la droite de l’écran pour
faire défiler la liste.
●
Appuyez sur « Rue » et utilisez le clavier pour saisir le nom de la rue.
Au fur et à mesure de la saisie du nom de la rue, le S8000 affiche automatiquement une
liste des noms possibles, comme pour la recherche de ville décrite plus haut. Lorsque la
rue que vous recherchez s’affiche, sélectionnez-la du doigt.
Lorsque tous les champs sont renseignés, vous pouvez afficher la nouvelle position en
appuyant sur « Carte »
●
●
au bas de l’écran.Appuyez sur « Régler ».
Sélectionnez la distance maximum de recherche (la valeur par défaut est de 30
kilomètres), puis appuyez sur « OK ».
L’écran affiche la liste des POI correspondant au rayon de recherche et à la catégorie.
Utilisez les flèches à droite de l’écran pour faire défiler les options. Lorsque vous avez
trouvé le POI qui vous convient, sélectionnez-le du doigt.
●
●
●
●
Pour commencer le trajet, appuyez sur « OK », puis sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 6 :
« Options d’itinéraire », page 65).Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
inférieur droit de l’écran.
Retour au sommaire
%)!"!#$
située dans le coin
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer
la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route »
pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous
sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes.
L’appareil commence ensuite automatiquement à donner les instructions détaillées
de l’itinéraire.
3.12 Trouver par carte
Cette fonction vous permet de choisir une destination en sélectionnant une route sur
n’importe quelle partie de la carte stockée dans votre appareil. Vous pouvez également
sélectionner des numéros de sortie d’autoroute.
Pour naviguer à l’aide de cette fonctionnalité :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez une fois sur la flèche noire .
● Appuyez sur l’icône « Trouver par carte ».
L’écran affiche une section de la carte (généralement autour de votre position avec une
rue sélectionnée en rouge).
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Pour afficher une section plus étendue de la carte, appuyez sur le bouton XYZ pour
effectuer un zoom arrière.
pour effectuer un
Pour obtenir une vue plus détaillée de la carte, utilisez le bouton
zoom avant.
En appuyant sur l’écran et en faisant glisser votre doigt, vous pouvez déplacer la carte
jusqu’à atteindre l’endroit souhaité.
Lorsque l’endroit souhaité est affiché, il vous suffit d’appuyer sur la rue de la carte où vous voulez vous rendre. Le nom de la rue
sélectionnée s’affiche en bas de l’écran.
Appuyez sur « Menu rapide » puis sur « Continuer ».
Pour commencer le trajet, appuyez sur « Calculer ».
Pour afficher la position du POI, appuyez sur « Carte ».
Pour modifier les paramètres de l’itinéraire, appuyez sur « Opt. de route » (pour plus d’informations, reportez-vous à la section 6 :
« Options d’itinéraire », page 65).
Pour retourner à la page précédente, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
%*!"!#$
3.13 Trouver par coordonnées
Pour naviguer vers une position grâce à ses coordonnées géographiques :
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire.
Appuyez sur l’icône « Trouver par coordonnées ».
Saisissez les coordonnées à l’aide du clavier, puis appuyez sur le bouton « OK ».
Vous pouvez saisir les coordonnées en trois formats différents. Par exemple :
Degrés décimaux
Latitude (N) : 53,462968°
Longitude (O) : -2,291367°
Remarque : ne tenez pas compte du symbole (-) lorsque vous saisissez la longitude. Vous DEVEZ
utiliser le symbole des degrés pour utiliser cette fonction (voir l’illustration ci-contre).
Degrés, minutes, secondes
Latitude (N) : 53°27’45,95”N
Longitude (O) : 2°17’28,16”O
Remarque : ne tenez pas compte des lettres « N » et « O » lors de la saisie de la longitude et de la
latitude. Vous DEVEZ utiliser les symboles des degrés, minutes et secondes lorsque vous utilisez
cette fonction (voir l’illustration ci-contre).
Degrés, minutes décimales
Latitude (N) : 53° 27,766’N
Longitude (O) : 2° 17,469’O
Remarque : ne tenez pas compte des lettres « N » et « O » lors de la saisie de la longitude et de
la latitude. Vous DEVEZ utiliser les symboles des degrés et minutes lorsque vous utilisez cette
fonction (voir l’illustration ci-contre).
Lorsque vous appuyez sur « OK », la position des coordonnées s’affiche sur la carte. Si elle est correcte, appuyez sur « Menu rapide »
puis sur « Continuer » et suivez les instructions à l’écran pour calculer un itinéraire.
3.14 Déviation
Le S8000 peut recalculer votre itinéraire en évitant certaines routes ou en fonction de la distance. Cette fonction n’est disponible que
si vous avez déjà calculé votre itinéraire.
●
●
●
●
Pour appliquer une déviation :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Déviation ».
Vous pouvez alors choisir la déviation à suivre à l’aide des options proposées à l’écran.
Pour utiliser cette fonction sur votre S8000, vous devez déjà avoir saisi et calculé votre itinéraire.
Si l’icône « Déviation » est affichée en grisé, vous n’avez PAS saisi d’itinéraire.
Retour au sommaire
%+!"!#$
3.14.1 Eviter par Nom de rue
Vous pouvez utiliser cette option si vous connaissez le nom ou le numéro de la route que vous voulez éviter
●
Appuyez sur « Eviter par Nom de rue ».
L’appareil affiche les instructions détaillées de l’itinéraire que vous suivez actuellement. Si la route que vous cherchez n’est pas
affichée, appuyez sur la flèche Bas sur la droite de l’écran pour afficher la suite des instructions détaillées.
●
Lorsque vous avez trouvé la route à éviter, sélectionnez-la du doigt.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
3.14.2 Eviter par Distance
Si vous souhaitez éviter plusieurs routes de l’itinéraire calculé par le S8000, cette fonction vous permet de recalculer l’itinéraire dans
un rayon de 1 km à 100 km que vous définissez..
●
●
●
Pour utiliser cette fonction :
Appuyez sur le bouton « Eviter par distance ». La page « Sélectionner distance à éviter » s’affiche.
Sélectionnez du doigt la distance que vous souhaitez éviter.
Pour afficher d’autres distances, appuyez sur la flèche Bas, à droite sur l’écran. Une fois la distance à éviter sélectionnée, le S8000
recalcule automatiquement votre itinéraire.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
Retour au sommaire
&-!"!#$
3.14.3 Effacer rue évitée
Si vous ne voulez pas utiliser la déviation proposée par le S8000 et que vous souhaitez revenir à l’itinéraire d’origine, appuyez sur «
Effacer rue évitée ».
Lorsque le recalcul de l’itinéraire d’origine est terminé, l’écran récapitulatif s’affiche. Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer
sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour
modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif
vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : si vous avez déjà parcouru une partie de l’itinéraire recalculé, le S8000 vous proposera peut-être un itinéraire
légèrement différent de celui d’origine.
L’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite automatiquement à donner
les instructions détaillées de l’itinéraire.
Si vous n’avez pas utilisé les options « Eviter par Nom de rue » et « Eviter par Distance », cette fonction n’est pas disponible et le
est affiché en grisé..
bouton
3.15 Votre itinéraire
Créez et enregistrez des itinéraires sur mesure. La vue de carte permet de sélectionner les routes que vous souhaitez emprunter ou
d’effectuer une recherche route par route. Utilisez l’option « Your route » (Votre itinéraire) pour définir des itinéraires personnels
adaptés à vos préférences.
Pour utiliser cette fonctionnalité :
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez deux fois sur la flèche noire
.
Appuyez sur « Your route » (Votre itinéraire).
3.15.1 Création d’un itinéraire
1. Appuyez sur « Create » (Créer). Votre position actuelle, illustrée par une punaise, s’affiche à l’écran.
2. Si vous souhaitez l’utiliser comme point de départ, appuyez sur le bouton
Pour modifier le point de départ, appuyez sur le
bouton
. Vous pouvez maintenant effectuer une recherche par Pays, Ville et Rue.
pour revenir à l’écran précédent.
3. Appuyez sur « Carte » pour continuer ou sur le bouton
4. Pour ajouter la position comme point de départ, appuyez sur le bouton
Un drapeau
apparaît sur la carte pour
indiquer le point de départ.
5. Pour ajouter des routes supplémentaires ou le point d’arrivée, sélectionnez une autre route dans la vue de carte actuelle, effectuez
puis faites défiler la carte ou appuyez sur le bouton
pour lancer une recherche
un zoom arrière à l’aide du bouton
Chaque nouveau tronçon
par Pays, Ville et Rue. Lorsque vous aurez sélectionné la route appropriée, appuyez sur le bouton
sur la carte.
que vous ajoutez à l’itinéraire est signalé par un drapeau
Pour supprimer un tronçon, appuyez sur le bouton
Retour au sommaire
&,!"!#$
Dès que vous ajoutez un deuxième tronçon, l’écran suivant s’affiche pour vous permettre de calculer un itinéraire adapté à votre
véhicule :
S’il s’agit du véhicule approprié, appuyez sur « Calculer ». Pour changer de véhicule, appuyez sur « Change » (Modifier).
6. Continuez à ajouter des routes jusqu’à obtenir l’itinéraire voulu. Pour définir un itinéraire précis, sélectionnez des petits « tronçons
».
7. Une fois le trajet défini, appuyez sur « Done » (Terminé). Un récapitulatif du trajet s’affiche. Vous pouvez maintenant enregistrer le
trajet (en appuyant sur le bouton « Sauvegarder ») ou commencer la navigation en appuyant sur « GO » (Démarrer).
8. Si vous choisissez de sauvegarder votre itinéraire, vous pouvez maintenant modifier son nom. Une fois le nom modifié, appuyez
sur « Sauvegarder ».
9. Vous pouvez créer, sauvegarder et ajouter des itinéraires supplémentaires en suivant les étapes 1 à 9.
3.15.2 Navigation à l’aide de My route (Mon itinéraire)
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez deux fois sur la flèche noire
Appuyez sur « Your route » (Votre itinéraire).
Sélectionnez l’itinéraire que vous souhaitez emprunter en appuyant sur le nom de votre choix. Un écran récapitulatif s’affiche. Pour
commencer la navigation, appuyez sur « Go » (Démarrer).
Retour au sommaire
& !"!#$
3.16 Description d’itinéraire
Lorsqu’un itinéraire a été calculé et que vous avez commencé votre trajet, cette fonction vous permet d’accéder à nouveau à l’écran
récapitulatif.
Pour afficher l’écran récapitulatif :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez deux fois sur la flèche noire.
● Appuyez sur l’icône « Description d’itinéraire ».
Pour utiliser cette fonction sur votre S8000, vous devez déjà avoir saisi et calculé votre itinéraire.
Si l’icône « Description d’itinéraire » est affichée en grisé, vous n’avez PAS saisi d’itinéraire.
A partir de l’écran récapitulatif, vous pouvez soit appuyer sur « Go » (Démarrer) pour commencer la navigation, sur « Simulation »
pour voir l’itinéraire choisi, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
L’écran récapitulatif ne s’affiche que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite automatiquement à donner
les instructions détaillées de l’itinéraire.
3.17
TMC (Traffic Message Channel, ou informations trafic)
Montage de l’antenne : connectez l’antenne au S8000 grâce à la prise TMC sur le côté gauche de l’appareil. Attachez l’antenne au
pare-brise grâce aux ventouses fournies.
La position de l’antenne influence la qualité de réception des messages TMC (consultez les schémas ci-dessous pour savoir comment
placer votre antenne).
CORRECT
Windscreen
INCORRECT
Windscreen
Windscreen
Navi
Navi
Navi
Steering
Wheel
Steering
Wheel
Steering
Wheel
Windscreen
Navi
Steering
Wheel
Options TMC
Vous pouvez modifier le type d’alerte TMC que vous recevez dans le menu de configuration du S8000. Pour accéder au menu,
.
et enfin sur
puis deux fois sur la flèche
appuyez sur le centre de l’écran, appuyez sur
Les options suivantes s’affichent :
La flèche Bas
révèle d’autres
options.
Retour au sommaire
&%!"!#$
Pour désélectionner une option, appuyez sur
appuyez sur
La case
. est alors affichée sans la coche rouge. Pour valider votre sélection,
Icône TMC
Lorsque l’appareil commence à recevoir des alertes TMC, l’une des deux icônes suivantes s’affiche sur l’écran principal.
Cette icône s’affiche si le S8000 a reçu des informations TMC, mais le ralentissement ou l’incident ne se situe pas sur votre
itinéraire.
Cette icône s’affiche si le S8000 a reçu des informations TMC et le ralentissement ou l’incident a des conséquences sur
l’itinéraire calculé.
Pour afficher l’incident TMC, appuyez sur l’icône
Direction de l’incident
L’écran suivant s’affiche :
Numéro de route
Nom de la route
Icône qui apparaît sur la
carte
Actualiser
Faire défiler
Distance entre votre
position actuelle et
l’incident
Pour afficher les incidents TMC qui ne sont PAS sur votre itinéraire, appuyez sur
Pour consulter une description plus détaillée, appuyez sur l’alerte TMC :
Pour éviter l’incident, appuyez sur
Type d’incident
Le S8000 calcule un autre itinéraire.
Retour au sommaire
!"!#$
Pour consulter l’incident, appuyez sur
Pour revenir à l’écran précédent, appuyez sur
Pour revenir à l’itinéraire d’origine (sans éviter l’incident), appuyez sur l’icône TMC
sélectionnez l’alerte TMC que vous vouliez
Le S8000 recalcule l’itinéraire d’origine.
éviter, puis appuyez sur
Remarque : les données TMC sont transmises simultanément par les stations radio FM commerciales. La réception des
données TMC peut être affectée par les conditions géographiques et environnementales.
Retour au sommaire
%!"!#$
3.18 Recherche de camping (Ventura UNIQUEMENT)
Avec Ventura, vous pouvez rechercher parmi plus de 20 000 campings et aires de repos pour caravanes et camping-cars. Ces
données uniques riches en contenu nous sont communiquées par d’importantes organisations de camping européennes, comme
ASCI, Bordatlas et Camperstop (par Facile en Route).
Des données de campings supplémentaires pour les organisations Caravan Club et The Camping and Caravanning Club sont
disponibles dans la liste des POI utilisateur. Pour plus d’informations sur les POI utilisateur, reportez-vous à la page 32.
Recherche de camping avancée
Dans Ventura, vous pouvez rechercher des campings et des aires de repos en fonction
de différents critères :
3.18.1 Trouver par nom
Si vous connaissez le nom du camping que vous recherchez, vous pouvez sélectionner
l’option « Trouver par nom ».
Entrez le pays et la ville ou sélectionnez « Toutes » si vous ne connaissez pas le nom de
la ville. Appuyez sur « Rechercher ».
Saisissez le nom du camping ou de l’aire de services/repos. Lorsque vous commencez
à entrer le nom, une liste des correspondances possibles s’affiche. Pour développer la liste, appuyez sur le bouton
sélectionnez le camping ou l’aire de services/repos en appuyant sur son nom.
puis
Utilisez les flèches pour faire défiler la liste.
Un écran récapitulatif s’affiche. Il répertorie les coordonnées des campings et des aires de
services/repos et propose des informations générales, y compris les prestations et/ou les
restrictions qui les concernent (l’exemple ci-contre provient de l’organisation ASCI).
Vous pouvez maintenant :
afficher une photo (le cas échéant) ; sélectionner l’option « Sauvegarder » pour
enregistrer le camping ou l’aire de services/repos dans vos favoris. Pour plus
d’informations, reportez-vous à la section 4.0 Favoris ; sélectionner l’option « Itinéraire »
pour commencer la navigation vers le camping ou l’aire de services/repos.
Si vous ne connaissez pas le nom du camping ou de l’aire de services/repos, vous pouvez
rechercher un emplacement qui vous convienne en utilisant l’option « Rechercher aux
alentours de position actuelle » ou « Rechercher aux alentours d’une autre position ».
3.18.2 Recherche aux alentours de la position actuelle
Dans Ventura, vous pouvez rechercher un emplacement qui vous convienne en fonction
des critères suivants :
Distance par rapport à votre position actuelle que vous pouvez sélectionner
Prestations du camping
Utilisez les flèches pour faire défiler la liste.
Retour au sommaire
&!"!#$
Vous pouvez sélectionner autant d’options que vous le souhaitez pour élargir ou restreindre la recherche.
Appuyez sur « OK » pour continuer.
Appuyez sur le bouton « Passer en revue les prestations sélectionnées » pour afficher un récapitulatif des prestations choisies. Si vous
le souhaitez, vous pouvez supprimer certaines de ces prestations.
Vous pouvez modifier les prestations sélectionnées à l’écran.
Sélectionnez « OK » pour continuer.
Une liste des campings et aires de services/repos s’affiche. Appuyez sur la destination pour continuer.
Utilisez les flèches pour faire défiler la liste.
Un écran récapitulatif s’affiche. Il répertorie les coordonnées des campings et des aires de
services/repos et propose des informations générales, y compris les prestations et/ou les
restrictions qui les concernent (l’exemple ci-contre provient de l’organisation ASCI).
Vous pouvez maintenant :
afficher une photo (le cas échéant) ;
sélectionner l’option « Sauvegarder » pour enregistrer le camping ou l’aire de services/
repos dans vos favoris. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 4.0 Favoris ;
sélectionner l’option « Itinéraire » pour commencer la navigation vers le camping ou l’aire de services/repos.
3.18.3 Recherche aux alentours d’une autre position
Dans Ventura, vous pouvez rechercher des campings et aires de services/repos aux
alentours d’une autre position pour vous permettre de planifier votre voyage à l’avance.
Les instructions sont similaires à celles fournies à la section « 3.18.2 Recherche aux
alentours de la position actuelle », à la différence près qu’il faut suivre une étape
supplémentaire pour déterminer
la zone de recherche.
Appuyez sur « Rechercher aux alentours d’une autre position ».
Effectuez une recherche par « Tous les pays » ou appuyez sur « Pays » pour entrer le nom
du pays.
Appuyez sur « Ville » pour entrer le nom de la ville ou sur « Toutes » pour effectuer une recherche parmi toutes les villes.
Appuyez sur « Carte » pour effectuer une recherche à l’aide de la carte ou appuyez sur « Régler » pour continuer.
4.0 Mes Favoris
Le menu « Mes Favoris » vous permet de sauvegarder des destinations
courantes, de récupérer des destinations visitées récemment, de modifier les
points d’utilisateur et de modifier ou sauvegarder les destinations « Domicile »
et « Bureau » sans devoir les saisir à chaque fois.
4.1 Favoris
Cette fonction vous permet de stocker vos destinations les plus courantes. Vous
pouvez enregistrer jusqu’à 150 destinations différentes.
Retour au sommaire
'!"!#$
4.1.1
●
●
●
●
Ajout d’une destination favorite
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Favoris ».
Appuyer sur « Ajouter ».
Vous pouvez maintenant rechercher la destination grâce aux options suivantes
qui s’affichent :
● Trouver l’adresse par ville
● Trouver l’adresse par code postal
● Trouver par POI
● Trouver par utilisation récente
● Sauvegarder le point actuel
Lorsque vous avez saisi les détails de votre destination, vous pouvez aussi
lui donner un nom pour la retrouver plus facilement.
Once you have entered your destination details you also have the facility to
name your destination to make it easier to find.
●
●
●
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de la rue de la destination que vous avez sélectionnée.
pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Appuyez sur la touche
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Remarque : le nouveau nom du favori peut contenir un maximum de seize caractères.
4.1.2
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur l’icône « Trouver par favoris ».
Sélectionnez la destination favorite souhaitée.
4.1.3
●
●
●
●
●
●
●
●
Modification/Effacement d’un favori
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Favoris ».
Sélectionnez la destination favorite que vous voulez modifier/effacer.
4.1.4
●
Utilisation d’une destination favorite
Effacement de TOUS les favoris
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Favoris ».
Appuyez sur le bouton « Tout effacer ». Une fenêtre d’information comportant le message « Tout effacer? » et les options « OK »
et « Annuler » s’affichent.
Appuyez sur le bouton « OK » pour effacer TOUS les favoris.
Retour au sommaire
(!"!#$
48
4.2 Destinations récentes
Cette fonction vous permet d’effacer tout ou partie des destinations récentes
sauvegardées sur le S8000. Le S8000 peut sauvegarder jusqu’à 40 destinations
récentes.
4.2.1 Pour effacer individuellement des destinations récentes
sauvegardées
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Destinations récentes ».
Sélectionnez la destination récente que vous voulez effacer.
Vous pouvez faire défiler la liste de destinations récentes à l’aide des flèches Haut et Bas, à droite sur l’écran, et sélectionner du doigt
la destination à effacer.
Les informations de cette destination s’affichent.
●
Appuyez sur le bouton « Effacer » au bas de l’écran.
Si la destination sélectionnée n’est pas celle que vous souhaitez effacer, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran pour revenir à la liste et sélectionner la destination à effacer.
4.2.2 Pour effacer TOUTES les destinations récentes sauvegardées
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Destinations récentes ».
Appuyez sur le bouton « Tout effacer ». Une fenêtre d’information
comportant le message « Tout effacer? » et les options « OK » et « Annuler
» s’affichent.
Appuyez sur le bouton « OK » pour supprimer TOUTES les destinations
récentes sauvegardées.
Retour au sommaire
)!"!#$
arrow located in the
4.4
Domicile
La configuration et l’utilisation de cette fonction ont été expliquées à la section 3.3 de ce guide. Lorsque vous accédez à cette
fonction à partir du menu « Mes Favoris », vous pouvez modifier ou effacer la position « Domicile » (si vous déménagez, par
exemple).
4.4.1
●
●
●
●
Pour modifier la position du domicile
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Domicile ».
Appuyez sur le bouton « Modifier ».
Vous pouvez maintenant rechercher la nouvelle position « Domicile » à
l’aide des options suivantes :
●
●
●
●
●
Trouver l’adresse par ville
Trouver l’adresse par code postal
Trouver par POI
Trouver par utilisation récente
Sauvegarder le point actuel
Pour savoir comment utiliser ces options, consultez les sections appropriées de ce guide.
Lorsque vous avez saisi les détails de votre domicile, vous pouvez aussi lui donner un nom.
●
●
●
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de la rue de la destination que vous avez sélectionnée.
Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Remarque : le nouveau nom du favori peut contenir un maximum de seize caractères.
4.4.2
●
●
●
●
●
Pour effacer la position du domicile
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Domicile ».
Appuyez sur le bouton « Effacer ». Une fenêtre d’information comportant le message « Effacer domicile ? » et les options « OK »
et « Annuler » s’affichent.
Appuyez sur le bouton « OK » pour effacer le domicile.
Retour au sommaire
%*!"!#$
4.5
Bureau
La configuration et l’utilisation de cette fonction ont été expliquées à la section 3.4 de ce guide. Lorsque vous accédez à cette
fonction à partir du menu « Mes Favoris », vous pouvez modifier ou effacer la position « Bureau » (si vous changez d’emploi, par
exemple).
4.5.1
●
●
●
●
Pour modifier la position du bureau
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Bureau ».
Appuyez sur le bouton « Modifier ».
Vous pouvez maintenant rechercher la nouvelle position du « Bureau »
à l’aide des options suivantes :
● Trouver l’adresse par ville
● Trouver l’adresse par code postal
● Trouver par POI
● Trouver par utilisation récente
● Sauvegarder le point actuel
Pour savoir comment utiliser ces options, consultez les sections appropriées de ce guide.
●
●
●
●
Lorsque vous avez saisi les détails de votre « Bureau », vous pouvez aussi lui donner un nom.
Appuyez sur « Nom » pour afficher un clavier avec le nom de la rue de la destination que vous avez sélectionnée.
Appuyez sur la flèche pour effacer ces données, puis saisissez le nouveau nom à l’aide du clavier.
Appuyez sur « Sauvegarder » lorsque vous avez saisi le nom.
Remarque : le nouveau nom du favori peut contenir un maximum de seize caractères.
4.5.2 Pour effacer la position du bureau
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
Appuyez sur l’icône « Bureau ».
Appuyez sur le bouton « Effacer ». Une fenêtre d’information comportant le message « Delete Office? (Effacer bureau ?) et les
options « OK » et « Annuler » s’affichent.
Appuyez sur le bouton « OK » pour effacer le bureau.
4.6 Procédure avancée : configuration de votre adresse « Domicile » ou « Bureau » à l’aide de l’option
« Sauvegarder le point actuel »
Vous pouvez aussi configurer l’adresse de votre « Domicile » ou de votre « Bureau » à l’aide des coordonnées de votre position
actuelle si vous êtes chez vous ou à votre travail lorsque vous configurez votre appareil.
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Mes Favoris » en haut de l’écran.
● Appuyez sur l’icône « Domicile » ou « Bureau ».
● Appuyez sur le bouton « Modifier ».
● Appuyez sur « Sauvegarder le point actuel ».
L’écran affiche une carte avec la rue la plus proche de votre position actuelle surlignée en rouge. Le nom de la rue sélectionnée
s’affiche au bas de l’écran. S’il ne s’agit pas de la bonne rue, sélectionnez du doigt la rue correcte.
●
●
Retour au sommaire
%+!"!#$
●
●
Appuyez sur « Menu rapide » puis sur «
Continuer ».
Appuyez sur « OK ».
Le S8000 sauvegarde automatiquement
cette position en tant que destination «
Domicile » ou « Bureau ».
5.0 Configuration
Le menu « Configuration » vous permet de personnaliser le fonctionnement et l’apparence de votre appareil. Pour accéder au menu
« Configuration » :
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration » en haut de l’écran.
Un ou plusieurs des écrans suivants s’affichent, selon le modèle dont vous disposez :
5.1 Bluetooth
Pour plus d’informations, reportez-vous à la section 10.
Retour au sommaire
%,!"!#$
5.2
Camion
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Truckmate calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 camions différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Truck » (Camion).
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de camion :
●
Camion : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
●
Remorque : les poids lourds à remorques font l’objet de règles de circulation spécifiques. Certaines routes sont interdites à ce type
de véhicule, par exemple, et elles sont contournées.
●
Livraison : les véhicules de livraison font l’objet de règles de circulation spécifiques. Ainsi, certaines zones sont interdites aux
poids lourds, à moins qu’ils ne livrent des marchandises.
●
Public : certains véhicules sont autorisés à suivre les règles de circulation qui s’appliquent aux véhicules publics, tels que les bus et
les véhicules de transports de fonds.
Type de chargement :
●
Aucun (Normal)
●
Dangereux : marchandises dangereuses qui ne sont pas explosives et ne polluent pas l’eau.
●
Explosif et inflammable Nocif pour l’eau Catégorie de tunnel
Codes ADR de tunnel :
●
Sélectionnez l’un des codes de tunnel disponibles. L’option « Normal » est sélectionnée par défaut.
●
Les codes de catégorie de tunnel se composent d’une lettre comprise entre « A » et « E », qui est indiquée par un
panneau de signalisation routière ou un signal. Les tunnels de catégorie « A » ne sont soumis à aucune restriction de
passage et ne requièrent aucune signalisation.
●
Tunnel de catégorie A (Normal)
●
Tunnel de catégorie B
Retour au sommaire
%-!"!#$
●
Tunnel de catégorie B1000C
●
Tunnel de catégorie B/D
●
Tunnel de catégorie B/E
●
Tunnel de catégorie C
●
TUNNEL DE CATEGORIE C/D
●
Tunnel de catégorie C/E
●
Tunnel de catégorie D
●
Tunnel de catégorie D/E
●
Tunnel de catégorie E
B Catégorie la plus restrictive
Passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E.
B1000C
Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est supérieure
à 1 000 kg : passage interdit dans les tunnels de la catégorie B, C, D et E. Si elle est
inférieure à 1 000 kg : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
B/D
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
B/E
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie B, C, D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
C
Passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E.
C5000D Si la masse nette totale de matière explosive par unité de transport est
supérieure à 5 000 kg : passage
interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Si elle est inférieure à 5 000kg :
interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/D
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
C/E
Transport en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie C, D et E. Autre
transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
D
Passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
D/E
Transport en vrac ou en citerne : passage interdit dans les tunnels de catégorie D et E.
passage
Autre transport : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
E
Catégorie la moins restrictive : passage interdit dans les tunnels de catégorie E.
NORMAL
Passage autorisé dans tous les tunnels (pour les marchandises affectées des numéros 2919 et
3331, voir aussi ADR 8.6.3.1).
Pour les cargaisons mixtes, choisissez la catégorie la PLUS restrictive.
Clause de non-responsabilité
Ces informations sont indiquées à titre de référence générale uniquement. Elles ne se veulent pas exhaustives et n’ont pas
valeur d’avis juridique.
Le guide de l’utilisateur sera mis à jour en cas de modification de la législation en vigueur.
Retour au sommaire
% !"!#$
5.3 Caravane/camping-car
Configuration des paramètres du véhicule
Pour que Ventura calcule un itinéraire approprié pour votre véhicule, il doit être en possession de certaines informations sur le
véhicule, telles que sa hauteur, son poids et sa largeur. Il est possible d’enregistrer les paramètres de 10 véhicules différents. Suivez les
instructions ci-dessous pour saisir les détails de vos véhicules.
Touchez du doigt le centre de l’écran pour accéder au menu, appuyez sur le bouton « Configuration », puis appuyez sur l’icône «
Caravane/camping-car ».
Nom : tapez le nom dans ce champ.
Hauteur : tapez la hauteur du véhicule dans ce champ.
Longueur : tapez la longueur du véhicule dans ce champ.
Poids : tapez le poids du véhicule dans ce champ.
Largeur : tapez la largeur du véhicule dans ce champ.
Poids par essieu : tapez le poids par essieu du véhicule dans ce champ.
Type de véhicule :
●
Essieu fixe : paramètre standard pour les véhicules à essieu fixe.
●
Remorque : les véhicules tractant des caravanes font l’objet de règles de circulation spécifiques.
Retour au sommaire
%%!"!#$
5.4 Réglage du volume
Cette fonction du menu « Configuration » permet de régler le volume du S8000. Pour régler le volume :
●
●
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Réglage du volume ».
Pour augmenter le volume, appuyez sur l’icône .
Pour baisser le volume, appuyez sur l’icône .
.
Pour tester le volume avant de le sauvegarder, appuyez sur l’icôn
Pour réinitialiser le volume à sa valeur par défaut, appuyez sur l’icône
Appuyez sur « OK » en bas de l’écran pour sauvegarder vos préférences.
.
5.5 Langue
Le S8000 est équipé d’un système vocal de guidage et d’alerte en plusieurs
langues. La modification de la langue change aussi la langue des menus sur
l’appareil. Pour utiliser cette fonctionnalité :
●
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Changer de langue ».
Utilisez les flèches gauche et droite pour choisir la voix que vous souhaitez
entendre.
Pour écouter un extrait des voix, il vous suffit d’appuyer sur le bouton « Test
».
Appuyez sur « OK » pour sauvegarder votre configuration.
5.6 Affichage navigation
La fonction « Affichage navigation » vous permet de personnaliser les informations
visuelles qui s’affichent sur l’écran de navigation. Pour modifier l’affichage :
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Affichage navigation » pour afficher la liste des options cidessous.
Sélectionnez l’option que vous désirez modifier sur la gauche.
Vous pouvez afficher simultanément différentes informations sur l’écran de navigation :
5.6.1
2D/3D ou Nord
Cette option vous permet de sélectionner la vue de carte que vous souhaitez afficher. La
Utilisez les flèches Haut et Bas
vue 3D de navigation (activée par défaut) affiche la carte, les itinéraires calculés, les points d’intérêt
et les
données
relatives
aux radars
pour
faire
défiler les
options.
(si vous êtes abonné) en trois dimensions.
Retour au sommaire
%&!"!#$
Cette fonction vous permet de basculer entre les vues suivantes :
3D
2D
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher correspondante.
5.6.2
Nord
Vitesse/Temps
Cette option vous permet d’afficher soit la vitesse du véhicule, soit l’heure
actuelle dans le coin inférieur gauche de l’écran de navigation. Vous pouvez
aussi choisir d’afficher une horloge au format 12 ou 24 heures, avec ou sans
le libellé « am/pm ».
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
5.6.3
MPH/KMH
Cette option vous permet d’afficher les informations du S8000 selon le
système anglo-saxon ou le système métrique.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
5.6.4
Arrival/Remaining (Heure d’arrivée/Durée restante)
Cette option vous permet d’afficher l’heure d’arrivée prévue ou la durée
restante prévue de votre trajet dans la partie inférieure de l’écran de
navigation.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
TPour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu « Affichage navigation » en appuyant sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
Votre nouvelle configuration est sauvegardée et apparaît sur l’écran à chaque fois que vous utilisez le S8000.
Retour au sommaire
%'!"!#$
5.6.5
Map Text Size (Taille du texte sur la carte)
Cette option vous permet d’augmenter ou de diminuer la taille des routes et des noms de lieu qui apparaissent sur la carte.
Sélectionnez la taille du texte, puis appuyez sur « OK » pour sauvegarder ce paramètre et quitter.
5.6.6 Icône Voiture
Cette option vous permet de choisir l’icône qui s’affiche sur l’écran de navigation.
Appuyez sur l’icône appropriée, puis appuyez sur OK pour la mémoriser.
Camion
Réglage par défaut
Voiture
Camping-car
Retour au sommaire
%(!"!#$
5.6.7 Assistant de changement de voie
Cette option vous permet d’afficher ou de masquer l’assistant de changement de voie sur l’écran de navigation.
Pour afficher ou masquer l’assistant de changement de voie,
sélectionnez Oui ou Non, puis appuyez sur OK pour confirmer
la sélection.
Cette fonction vous permet de basculer entre les vues
suivantes :
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à
cocher correspondante.
Retour au sommaire
%)!"!#$
5.7 Afficher POI
Le S8000 propose une liste complète de points d’intérêt (POI). Ceux-ci vous
permettent de rechercher des adresses et vous pouvez les sauvegarder dans
votre liste de favoris. Vous pouvez aussi choisir les points d’intérêt que vous
souhaitez signaler sur votre carte. Par défaut, TOUS les points d’intérêt sont
affichés, mais vous pouvez en modifier la liste à l’aide du menu POI.
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Afficher POI ».
La liste des points d’intérêt sauvegardés sur votre appareil s’affiche, chacun
d’eux étant accompagné d’une case à cocher sur la gauche. Il vous suffit
d’appuyer sur la case pour sélectionner ou désélectionner le point d’intérêt.
La présence d’une coche rouge dans la case indique que le point d’intérêt est
affiché sur la carte, tandis qu’une case vide supprime son affichage. Pour faire
défiler la liste des points d’intérêt, vous pouvez appuyer sur les flèches Haut
et Bas, à droite sur l’écran.
Pour désélectionner tous les points d’intérêt de la carte, désactivez la case
« TOUS » en haut de la liste.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Si vous souhaitez quitter la liste des points d’intérêt sans sauvegarder vos modifications, appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
5.8 Echelle automatique
La fonction « Echelle automatique » est activée par défaut lors du réglage
en usine. Cette fonction agrandit automatiquement la carte lorsque vous
vous rapprochez d’une intersection ou d’un rond-point où vous devrez
peut-être tourner, afin que vous puissiez voir plus de détails.
Vous pouvez l’activer ou la désactiver selon vos préférences. Pour
modifier le réglage :
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez sur l’icône « Echelle automatique ».
L’écran vous propose deux options, « Oui » et « Non ». Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Si vous souhaitez quitter le menu « Echelle automatique » sans sauvegarder vos modifications, appuyez sur la flèche « Retour »
lsituée dans le coin inférieur droit de l’écran.
Retour au sommaire
&*!"!#$
5.9 Alerte radar
Pour pouvoir accéder à cette fonction, vous devez vous abonner à la base de données de radars AURA™ et la télécharger sur
votre S8000. Pour plus d’informations, reportez-vous aux sections « Enregistrement du S8000 » (page 4) et « Configuration
requise et téléchargement » (page 8).
Cette fonction vous permet de personnaliser les réglages des alertes radar que vous recevez. Pour modifier les réglages des alertes
radar :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur le bouton « Configuration ».
● Appuyez sur l’icône « Alerte radar ».
Une liste d’options s’affiche sur la gauche de l’écran. Pour modifier les réglages, sélectionnez l’option souhaitée sur la gauche. Une
coche s’affiche à côté de l’option pour confirmer votre sélection.
5.9.1
Afficher radars
Vous disposez des options suivantes :
Oui: lorsque vous vous rapprochez d’un radar, un avertissement
visuel s’affiche dans la partie gauche de l’écran de navigation.
No: aucun avertissement visuel de radar fixe ne s’affiche dans
l’écran de navigation.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher correspondante.
5.9.2 Alerte sonore
Vous disposez des options suivantes :
Oui: lorsque vous vous rapprochez d’un radar fixe, l’appareil émet
une alerte sonore.
Non: l’appareil n’émet aucune alerte sonore.
Tonalité d’alerte
Cette fonction vous permet de choisir une tonalité d’alerte radar «
grave » ou « aiguë ».
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
Retour au sommaire
&+!"!#$
5.9.4 Ecole
Vous disposez des options suivantes :
Oui: si vous avez sélectionné le téléchargement des écoles dans le
logiciel de mise à jour du S8000, cette fonction vous permet de
recevoir des alertes à l’approche d’une école primaire*.
Non: l’appareil n’émet pas d’alerte à l’approche des écoles primaires.
sur l’écran du
Les écoles sont indiquées par l’icône
S8000.
**Remarque : le S8000 ne génère une alerte pour les écoles primaires que durant les périodes suivantes :
8 h 30 – 9 h 30 ; 12 h 00 – 13 h 00 et 15 h 30 – 16 h 30.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher correspondante.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu « Alerte radar » en appuyant sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
5.10 Alerte - Virage serré
Cette fonction affiche ou masque à l’écran l’icône de virage serré.
5.11
Alerte
Cette fonction vous permet de modifier les alertes sonores que vous recevez pendant la navigation, ainsi que d’activer ou de
désactiver les tonalités émises lors de la sélection de fonctions à l’écran. Ces deux options sont ACTIVEES par défaut. Pour modifier
ces réglages :
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Alerte ».
Une liste d’options s’affiche sur la gauche de l’écran. Pour modifier les réglages, sélectionnez l’option souhaitée sur la gauche. Une
coche s’affiche à côté de l’option pour confirmer votre sélection.
Retour au sommaire
&,!"!#$
5.11.1 Tonalité écran tactile
Vous disposez des options suivantes :
Oui: l’appareil émet une tonalité de confirmation chaque fois que
vous touchez l’écran.
Non: aucune tonalité de confirmation n’est émise lorsque vous
touchez l’écran.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
5.11.2 Alerte itinéraire
Si vous déviez de l’itinéraire calculé, le S8000 en recalcule
automatiquement un autre sans intervention de votre part. Il émet une
tonalité pour vous avertir qu’il recalcule l’itinéraire.
Vous disposez des options suivantes :
Oui: la tonalité de déviation est émise lors du recalcul de l’itinéraire.
Non: aucune tonalité n’est émise.
Pour effectuer votre sélection, touchez du doigt la case à cocher
correspondante.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu « Alerte » en appuyant sur la flèche « Retour » située dans le
coin inférieur droit de l’écran.
5.11.3 My Speed (Ma vitesse)
La limitation de vitesse en vigueur sur quasiment toutes les routes européennes peut
maintenant être clairement affichée en permanence sur votre S8000.
Pour sélectionner les limitations de vitesse appropriées à votre type de véhicule :
Car (Voiture) : les limitations de vitesse recommandées pour une voiture sont affichées.
Caravan (Caravane) : les limitations de vitesse recommandées pour un véhicule
tractant une caravane sont affichées.
Motorhome (Camping-car) : les limitations de vitesse recommandées pour les
camping-cars sont affichées
Truck 3.5t - 7.5t (Camion 3,5 t à 7,5 t) : les limitations de vitesse recommandées pour
les camions de 3,5 t à 7,5 t sont affichées.
Truck 7.5t - 12t (Camion 7,5 t à 12 t) : - les limitations de vitesse recommandées pour
les camions de 7,5 t à 12 t sont affichées.
Truck > 12t (Camion de plus de 12 t) : les limitations de vitesse recommandées pour
les camions de plus de 12 t sont affichées.
Sélectionnez l’option requise en appuyant sur la case blanche à côté du type de véhicule.
Appuyez sur « OK » pour sauvegarder vos paramètres et quitter My Speed (Ma vitesse).
ATTENTION : ces limitations de vitesse sont données à titre indicatif uniquement
et sont susceptibles d’être modifiées à tout moment.
Le conducteur doit toujours vérifier les panneaux de limitation de vitesse sur la
route et
respecter les consignes de conduite locales en vigueur.
Retour au sommaire
&-!"!#$
5.11.4 Over speed (Excès de vitesse)
La fonction My Speed (Ma vitesse) peut générer une alerte sonore pour avertir le conducteur
en cas d’excès de vitesse. Pour configurer l’alerte d’excès de vitesse :
pour augmenter ou diminuer l’alerte d’excès de vitesse
Appuyez sur
Appuyez sur « OK » pour sauvegarder vos paramètres et quitter My Speed (Ma vitesse).
5.12 Couleur de la carte
Cette fonction vous permet de choisir l’une des palettes de couleurs utilisées par les cartes du S8000 (certaines conviennent mieux à
la conduite de nuit). Pour utiliser cette fonctionnalité :
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Modifier couleur carte ».
Utilisez les flèches sur la gauche et la droite de la carte pour explorer les différentes palettes de couleurs. Vous pouvez choisir parmi
neuf palettes différentes.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu « Modifier couleur carte » en appuyant sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
5.13 Clavier Qwerty
Cette fonction vous permet de basculer entre un clavier Qwerty, qui est sélectionné par défaut en usine, et un clavier organisé par
ordre alphabétique.
●
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez une fois sur la flèche noire.
Appuyez sur l’icône « Clavier Qwerty ».
Sélectionnez « Oui » ou « Non » selon vos préférences de clavier.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Retour au sommaire
& !"!#$
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu « Clavier » en appuyant sur la flèche « Retour »
dans le coin inférieur droit de l’écran.
située
5.14 TMC
Cette fonction vous permet de configurer le type d’alertes TMC que vous recevez et d’afficher le tuner radio qui recherche les
transmissions TMC lorsque l’antenne TMC est raccordée à la prise TMC. Pour utiliser cette fonctionnalité :
Use the arrows to
scroll up and down
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
●
●
●
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez une fois sur la flèche noire.
Appuyez sur l’icône « TMC ».
Toutes les alertes TMC sont activées par défaut. L’écran affiche une liste des types d’alerte
TMC, chacun d’eux étant accompagné d’une case à cocher sur la gauche. Il vous suffit
d’appuyer sur la case pour sélectionner ou désélectionner le type d’alerte TMC. La présence d’une coche rouge dans la case indique
que l’alerte TMC figurera dans la boîte d’alerte TMC qui s’affiche sur la carte, tandis qu’une case vide supprimera son affichage de la
boîte d’alerte TMC.
●
●
Pour faire défiler la liste des alertes TMC, vous pouvez appuyer sur les flèches Haut et Bas, situées sur la droite de l’écran.
Pour désélectionner toutes les alertes TMC de la boîte d’alerte TMC, désactivez la case à cocher « TOUS » en haut de la liste des
types d’alerte TMC.
Si vous souhaitez ajuster manuellement la fréquence radio utilisée par l’appareil pour obtenir des alertes TMC, vous pouvez
sélectionner l’option « Canal » en bas de l’écran.
Remarque : pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez brancher l’antenne TMC dans l’appareil AVANT d’accéder au logiciel
de navigation.
Une fréquence radio s’affiche au milieu de la partie supérieure de l’écran. Si vous voyez
cinq tirets, cela signifie que l’appareil est en train de changer de fréquence ou que
l’antenne TMC n’est pas branchée ou qu’elle n’a pas été détectée.
- Appuyez sur ce bouton pour rechercher la prochaine fréquence inférieure
disponible.
- Appuyez sur ce bouton pour diminuer la fréquence d’un incrément à la fois.
- Appuyez sur ce bouton pour augmenter la fréquence d’un incrément à la fois.
- Appuyez sur ce bouton pour rechercher la prochaine fréquence supérieure disponible.
- Fonction de réglage automatique. Cette fonction est ACTIVEE par défaut et recherche un signal TMC sur la bande
de fréquences FM. Une fois le signal établi, l’appareil collecte les paquets de données. Si vous souhaitez régler la fréquence
manuellement, vous devez désactiver la case AF.
Pour sauvegarder les modifications effectuées, appuyez sur le bouton « OK » au bas de l’écran.
Si vous souhaitez quitter la fonction TMC sans sauvegarder vos modifications, appuyez sur la flèche « Retour » située dans le
coin inférieur droit de l’écran.
Retour au sommaire
&%!"!#$
5.15 GPS status
Cette fonction vous permet de vérifier l’état de votre connexion GPS
à tout moment, ainsi que les coordonnées exactes de votre position
actuelle.
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer
vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez une fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Etat du GPS ».
L’état actuel du GPS s’affiche. Si vous souhaitez retourner aux paramètres par défaut du moteur GPS, appuyez sur le bouton « Réinit.
».
Pour quitter le menu « Etat du GPS », appuyez sur la flèche « Retour »
située dans le coin inférieur droit de l’écran.
(dans Truckmate ou Ventura, cette icône ne sera PAS visible si l’appareil est en
mode VOITURE).
5.16 Code de sécurité du système
Le S8000 comprend un système de protection par code PIN, afin que seuls les utilisateurs disposant du code PIN puissent accéder
à l’appareil et s’en servir. Pour activer le code de sécurité, accédez au menu en touchant du doigt le centre de l’écran, appuyez sur le
bouton « Configuration », appuyez deux fois sur la flèche noire, puis appuyez sur l’icône « Code de sécurité système ». Sélectionnez
« Oui » pour activer la fonction. Appuyez sur le bouton « Entrer le code », tapez le code à 4 chiffres que vous souhaitez utiliser pour
protéger votre S8000 et appuyez sur « OK ». Une fois ce paramètre activé, vous devez entrer votre code chaque fois que vous allumez
votre S8000 pour pouvoir vous en servir.
Remarque : il est important de ne pas perdre ni d’oublier ce code. Si vous l’oubliez, vous devrez nous renvoyer votre S8000 pour
le faire réinitialiser.
(dans Truckmate ou Ventura, cette icône ne sera PAS visible si l’appareil est en
mode VOITURE).
5.17 Configuration Security Code
Il est également possible de protéger les paramètres de configuration à l’aide d’un code de sécurité. Pour activer le code de sécurité,
accédez au menu en touchant du doigt le centre de l’écran, appuyez sur le bouton « Configuration », appuyez deux fois sur la flèche
noire, puis appuyez sur l’icône « Code de sécurité de configuration ». Sélectionnez « Oui » pour activer la fonction. Appuyez sur
le bouton « Entrer le code », tapez le code à 4 chiffres que vous souhaitez utiliser pour protéger les paramètres de configuration
et appuyez sur « OK ». Une fois ce paramètre activé, vous devez entrer votre code chaque fois que vous souhaitez modifier les
paramètres de configuration de votre S8000.
Remarque : il est important de ne pas perdre ni d’oublier ce code. Si vous l’oubliez, vous devrez nous renvoyer votre S8000 pour
le faire réinitialiser.
Retour au sommaire
&&!"!#$
5.18 Sauvegarde de points d’utilisateur
Comme expliqué plus haut dans ce guide, vous pouvez sauvegarder, modifier et effacer des points d’utilisateur
le 6 SÉRIES. (Pour plus d’informations sur les points d’utilisateur, reportez-vous à la section 4.3 de ce guide)
sur
Avant de sauvegarder des points d’utilisateur sur votre 6 SÉRIES, vous devez activer le bouton qui vous permet de le faire.
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
●
Appuyez sur
●
Appuyez deux fois sur la flèche noire
●
Appuyez sur l’icône
Appuyez sur la case
.
.
.
pour l’activer..
sauvegarder
Pour sauvega
garder lles modifications effectuées, appuyez sur le bouton
ga
au bas de l’écran.
L’icône
est maintenant affichée à l’écran.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu
en
appuyant sur le bouton
situé dans le coin inférieur droit de l’écran.
5.19 Temps de conduite
Cette fonction vous permet de définir une alerte lorsque vous devez faire une pause. Définissez la durée maximale de conduite
autorisée et le délai d’avertissement requis avant la prochaine pause. L’horloge de la fonction Temps de conduite vous indique
ensuite le temps de conduite restant et vous avertit automatiquement lorsqu’il est
temps de faire une pause.
Pour utiliser cette fonctionnalité :
● Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
● Appuyez sur le bouton « Configuration ».
● Appuyez deux fois sur la flèche noire.
● Appuyez sur l’icône « Temps de conduite ».
L’écran suivant s’affiche. Dans cet écran, vous pouvez :
● activer la fonction du temps de conduite pour l’afficher à l’écran. Remarque : si la case « Yes » (Oui) n’est pas sélectionnée, vous ne
pouvez pas modifier les options « Set time limit » (Régler temps maximal) ni « Alert time »(Délai d’alerte) ;
● définir le temps de conduite maximal en heures et en minutes à l’aide des flèches pour augmenter ou diminuer la durée. Le
paramètre par défaut est quatre heures ;
● configurer l’appareil avant expiration du temps de conduite maximal pour être averti lorsque l’heure de la pause approche. Par
défaut, l’alerte se déclenche 20 minutes avant expiration du temps de conduite.
Lorsque vous avez défini vos préférences, appuyez sur « OK » pour confirmer les paramètres.
Pour conserver les réglages existants, vous pouvez quitter le menu en appuyant sur la flèche « Retour » située dans le coin
inférieur droit de l’écran.
Retour au sommaire
&'!"!#$
5.20 Version
Cette option vous permet d’afficher les numéros de version du matériel et du logiciel de votre appareil. Pour afficher ces
informations:
●
●
●
●
Appuyez sur le centre de l’écran pour accéder au menu « Naviguer vers ».
Appuyez sur le bouton « Configuration ».
Appuyez deux fois sur la flèche noire .
Appuyez sur l’icône « Version ».
L’écran suivant s’affiche.
Indique la version du matériel.
Indique la version actuelle du logiciel.
Indique la version actuelle des cartes.
Indique la date du dernier téléchargement de la base de données de radars AURA™*.
Indique le numéro de série de l’appareil.
*Si vous n’êtes pas abonné à la base de données de radars AURA™ ou si l’appareil n’a jamais téléchargé de données, le message «
Pas de données radar disponibles » s’affiche.
Options de navigation avancées
6.0 Options d’itinéraire
Si vous souhaitez personnaliser votre itinéraire, appuyez sur le bouton « Opt.
de route », avant d’appuyer sur le bouton « Calculer ». Vous pouvez alors
calculer l’itinéraire le plus rapide ou le plus court, ainsi qu’un itinéraire qui
évite les péages et les autoroutes, si nécessaire.
Vous disposez d’un certain nombre d’options qui vous permettent soit de
sélectionner l’itinéraire optimal, soit de personnaliser l’itinéraire calculé. Les
options suivantes sont disponibles à chaque fois que vous programmez
un itinéraire, quelle que soit la méthode de recherche (code postal, ville ou
point d’intérêt).
Il vous suffit de sélectionner du doigt la case à cocher correspondant à la
fonction à activer.
Les options disponibles sont les suivantes :
6.1.1
Temps le plus court
Cette option calcule un itinéraire en fonction de sa durée, en utilisant une
combinaison d’autoroutes, de nationales et de départementales, selon le
cas. Le S8000 calcule cet itinéraire pour vous faire arriver à votre destination
le plus rapidement possible, en tenant compte des limitations de vitesse
nationales.
6.1.2
Distance la plus courte
Cette option vous guide jusqu’à votre destination en empruntant des
routes qui vous permettent de couvrir le moins de kilomètres possible. C’est
l’itinéraire le plus direct, mais pas nécessairement le plus rapide !
Remarque : vous pouvez uniquement sélectionner l’UNE des deux options
décrites ci-dessus pendant la configuration des options d’itinéraire.
Retour au sommaire
&(!"!#$
6.1.3
Eviter péages
Si vous souhaitez éviter les routes à péage, sélectionnez cette fonction avant
de calculer votre itinéraire. Appuyez à nouveau sur cette option pour la
désélectionner.
6.1.4
Eviter autoroutes
Si vous souhaitez prendre votre temps et passer par des endroits plus
pittoresques, sélectionnez « Eviter autoroutes ». Votre itinéraire sera calculé en conséquence. Appuyez à nouveau sur cette option
pour la désélectionner.
Remarque : les options « Eviter péages » et « Eviter autoroutes » peuvent être utilisées conjointement.
Les autres options d’itinéraire sont les suivantes :
6.2 Navigation en évitant une rue
Remarque : vous ne pouvez utiliser cette option que lorsqu’un itinéraire a été calculé. Dans le cas contraire, le bouton s’affiche en
grisé.
6.2.1
Eviter par Nom de rue
Vous pouvez utiliser cette option si vous connaissez le nom ou le numéro de la route que vous voulez éviter.
●
Appuyez sur « Eviter par Nom de rue ».
L’appareil affiche les instructions détaillées de l’itinéraire que vous suivez actuellement. Si la route que vous cherchez n’est pas
affichée, appuyez sur la flèche Bas sur la droite de l’écran pour afficher la suite des instructions détaillées.
●
Lorsque vous avez trouvé la route à éviter, sélectionnez-la du doigt.
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite automatiquement à
donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
6.2.2
Eviter par Distance
Si vous souhaitez éviter plusieurs routes de l’itinéraire calculé par le S8000, cette fonction vous permet de recalculer l’itinéraire dans
un rayon de 1 km à 100 km que vous définissez.
Pour utiliser cette fonction :
● Appuyez sur le bouton « Eviter par Distance ». La page «
Sélectionner distance à éviter » s’affiche.
●
Sélectionnez du doigt la distance que vous souhaitez éviter.
Pour afficher d’autres distances, appuyez sur la flèche Bas, à droite sur
l’écran. Une fois la distance à éviter sélectionnée, le S8000 recalcule
automatiquement votre itinéraire.
Retour au sommaire
&)!"!#$
Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir
l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des
instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée
estimée et la durée estimée de votre trajet
Remarque : l’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite
automatiquement à donner les instructions détaillées de l’itinéraire.
6.2.3 Effacer rue évitée
Si vous ne voulez pas utiliser la déviation proposée par le S8000 et que vous souhaitez revenir à l’itinéraire d’origine, appuyez sur «
Effacer rue évitée ».
Lorsque le recalcul de l’itinéraire d’origine est terminé, l’écran récapitulatif s’affiche. Une fois le calcul terminé, vous pouvez appuyer
sur « Go » (Démarrer) pour démarrer la navigation, sur « Simulation » pour voir l’itinéraire à suivre, sur « Opt. de route » pour
modifier les paramètres de l’itinéraire ou sur « Guide » pour afficher la liste des instructions détaillées du trajet. L’écran récapitulatif
vous indique la distance qui vous sépare de votre destination, l’heure d’arrivée estimée et la durée estimée de votre trajet.
Remarque : si vous avez déjà parcouru une partie de l’itinéraire recalculé, le S8000 vous proposera peut-être un itinéraire
légèrement différent de celui d’origine.
L’écran récapitulatif n’est affiché que pendant environ 10 secondes. L’appareil commence ensuite automatiquement à donner
les instructions détaillées de l’itinéraire.
Si vous n’avez pas utilisé les options « Eviter par Nom de rue » et « Eviter par Distance », cette fonction n’est pas disponible et le
bouton est affiché en grisé.
6.3 Naviguer via
Cette fonction vous permet de calculer un itinéraire qui passe par un endroit spécifique.
Il vous suffit de saisir les détails de votre destination finale selon la procédure usuelle,
puis d’appuyer sur le bouton « Opt. de route » dans l’écran récapitulatif et de
sélectionner le bouton « Naviguer via ». Vous pouvez utiliser les options de recherche
suivantes :
Trouver l’adresse par ville
Trouver l’adresse par code postal
● Trouver par POI
● Trouver par utilisation récente
Pour savoir comment utiliser ces options, consultez les sections appropriées de ce guide.
●
●
Une fois que vous avez trouvé l’adresse ou le lieu par lequel vous voulez passer, appuyez sur le bouton « Régler ». Une coche rouge
s’affiche sur le bouton « Naviguer via ».
Appuyez ensuite sur le bouton « Terminé », puis sur le bouton « Calculer ».
Si vous souhaitez vérifier l’itinéraire calculé avant de partir, appuyez sur le bouton «
Guide » dans l’écran récapitulatif. Il indique la liste des instructions détaillées du début à
la fin de votre trajet.
Retour au sommaire
'*!"!#$
6.4 Changer point de départ
Cette fonction vous permet de calculer un itinéraire partant d’un point de départ
différent de votre position actuelle. Entrez d’abord l’adresse de destination selon la
procédure usuelle et, lorsque l’écran récapitulatif s’affiche, appuyez sur le bouton « Opt.
de route ».
Appuyez sur l’icône « Changer point de départ ». Vous pouvez utiliser les options de
recherche suivantes :
●
●
●
●
Trouver l’adresse par ville
Trouver l’adresse par code postal
Trouver par POI
Trouver par utilisation récente
Pour savoir comment utiliser ces options, consultez les sections appropriées de ce guide.
Une fois le nouveau point de départ trouvé, appuyez sur le bouton « Régler ».
Le bouton « Changer point de départ » est mis en évidence par un cadre rouge. Appuyez ensuite sur le bouton « Terminé », puis sur
le bouton « Calculer ».
6.5 Ecran récapitulatif
L’écran récapitulatif vous propose des informations sur votre itinéraire prévu, telles que la
distance vous séparant de votre destination et votre heure d’arrivée prévue. Il vous permet
également d’effectuer des modifications ou d’afficher votre itinéraire avant de partir.
6.5.1 Simulation
Lorsque vous appuyez sur le bouton « Simulation », le S8000 vous fait parcourir
l’itinéraire calculé pas-à-pas avec toutes les instructions visuelles et vocales.
Remarque : si vous souhaitez annuler la simulation, appuyez à tout moment sur la flèche « Retour »
située dans le coin
inférieur droit de l’écran.
6.5.2 Options d’itinéraire
Cette page vous permet d’accéder à la fonction « Opt. de route ». Vous pouvez ainsi personnaliser votre itinéraire à l’aide d’options
telles que « Temps le plus court » ou « Distance la plus courte ». Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Options
d’itinéraire » de ce guide.
6.5.3 Guide
Pour consulter avant votre départ les instructions détaillées jusqu’à votre destination, appuyez sur le bouton « Guide » de l’écran
récapitulatif.
7.0 Menu accès rapide
Vous pouvez afficher un menu court en touchant du doigt la partie supérieure de l’écran (bande horizontale de 1 cm d’épaisseur). Reportezvous à l’illustration ci-contre.
Le menu accès rapide se déroule automatiquement. Si vous n’appuyez pas sur l’un des boutons, le menu disparaît après environ trois
secondes.
●
●
●
●
●
●
●
Ce menu vous permet d’effectuer les opérations suivantes :
effectuer un zoom avant ou arrière sur la carte ;
couper le son ou régler le volume ;
manipuler la carte à l’aide de l’icône ;
basculer entre les vues 2D, 3D et Nord ;
basculer entre les réglages de jour et de nuit ;
désactiver la fonction d’alerte radar.
Retour au sommaire
'+!"!#$
7.1Réglage du volume
En sélectionnant cette option vous ouvrez le menu Volume qui vous permet de
d’augmenter ou de diminuer le volume sur votre appareil. Appuyez sur l’icône « Réglage
du volume ». Pour régler le volume, appuyez sur le bouton
pour l’augmenter ou sur
le bouton
pour le diminuer.
Notez que ce nouveau réglage est temporaire. Si vous éteignez et rallumez votre S8000, le volume par défaut ou votre réglage
personnalisé est rétabli.
Si vous appuyez sur l’icône en forme de haut-parleur
vous pouvez couper
le son complètement. Un symbole s’affiche dans le coin supérieur gauche de
l’écran pour indiquer que le son a été coupé. Si la fonction Bluetooth est activée,
le symbole n’est pas visible.
Pour rétablir le son, appuyez en haut de l’écran et sélectionnez l’icône « Réglage
du volume ». Appuyez sur l’icône du haut-parleur ou sur le réglage de volume
pour rétablir le son sur l’appareil.
7.2
Défilement carte
Appuyez sur cette icône pour manipuler la carte en touchant l’écran et en faisant glisser votre doigt.
7.3 Réglages de jour ou de nuit
ou
En règle générale, des couleurs vives sont utilisées pour l’affichage de la carte afin que celle-ci soit clairement visible, même en plein
car les réglages de jour risquent
soleil. En revanche, lorsque vous roulez de nuit, vous souhaiterez peut-être activer le mode Nuit
d’être trop lumineux.
L’écran de navigation utilise alors des couleurs sombres et atténuées qui ne gênent pas votre vision nocturne.
Utilisez Jour
pour rétablir la palette de couleurs d’origine.
Remarque : si vous éteignez et rallumez votre appareil, votre réglage personnalisé précédent est rétabli.
7.4
Alertes radar (s’applique uniquement si vous êtes abonné à la
base de données de radars AURA)
Cette fonction vous permet de désactiver momentanément les alertes radar.
pour activer ou désactiver les alertes.
Appuyez sur l’icône en forme de radar
Un symbole s’affiche dans le coin supérieur droit de l’écran pour indiquer que les
alertes ont été désactivées.
Pour rétablir les alertes radar, appuyez sur la partie supérieure de l’écran de votre
S8000 afin d’afficher le menu déroulant et appuyez sur l’icône représentant un
radar.
Notez que si vous éteignez et rallumez votre appareil, les alertes radar sont automatiquement activées.
7.5
Fonction Agrandissement ou Réduction
Vous pouvez agrandir ou réduire la carte à l’écran à l’aide des boutons
le menu rapide au bas de l’écran.
Retour au sommaire
',!"!#$
ou
du menu déroulant. Cette action affiche également
8.0 Comprendre l’écran de la carte
La ligne rouge
représente votre
itinéraire.
Distance jusqu’à la prochaine
intersection ou instruction
Lorsque vous suivez un itinéraire
calculé, une fenêtre d’information
s’affiche sur l’écran de votre S8000.
Cette fenêtre vous indique la
route suivante que vous devez
emprunter et la distance qui
vous en sépare. L’écran indique
également l’heure d’arrivée prévue
ou la durée de trajet restante.
Il affiche en outre la distance
restante jusqu’à votre destination.
La ligne rouge qui figure sur
la carte représente clairement
et précisément votre itinéraire.
Instruction ou tournant suivants
Sortie d’autoroute
ou route suivante à
emprunter
Distance jusqu’à
l’instruction suivante
Heure d’arrivée prévue
(Pour remplacer cette
information par la durée
restante, appuyez sur cette
option.)
Distance restante Route actuelle
Distance jusqu’à la prochaine route
Indique que vous vous
approchez d’une voie
de dégagement et que
vous devez rester à
GAUCHE.
Lorsque vous vous rapprochez
de l’instruction ou du tournant
suivant, une fenêtre indique
exactement ce que vous devez
faire.
La route actuelle
Retour au sommaire
'-!"!#$
Télévision numérique portable DVB-T
AVIS IMPORTANT. LISEZ LES INFORMATIONS SUIVANTES.
Ne tentez jamais de regarder la télévision numérique DVB-T lorsque vous conduisez. Si un passager souhaite regarder la télévision
dans un véhicule en mouvement, l’appareil doit être placé de façon que le conducteur ne voie pas l’écran. Regarder la télévision
en conduisant est illégal et extrêmement dangereux.
Ne tentez pas d’utiliser cet appareil lorsque vous conduisez.
Installez l’appareil à un endroit où il n’affecte pas la sécurité du véhicule et ne bloque pas les commandes de ce dernier.
Lorsque vous installez cet appareil, assurez-vous qu’il n’obstrue pas la vue de la route du conducteur.
Veuillez noter que cette fonction n’est disponible que dans les régions qui
reçoivent la télévision numérique. La réception dépend de la puissance
du signal dans votre région. L’ajout d’une rallonge d’antenne DVB-T peut
améliorer la réception. Elle est disponible en option.
Programmation et recherche de chaînes
Pour regarder la télévision DVB-T, tirez l’antenne DVB-T, puis accédez au menu
principal. Pour activer le menu d’accueil, appuyez pendant 1 seconde sur le
bouton « Marche / Arrêt » situé sur le haut de l’appareil, puis appuyez sur le
bouton DVB-T. Appuyez ensuite sur le bouton REGLAGE, puis sur le bouton
REGION. Sélectionnez la région dans laquelle vous vous trouvez. Appuyez ensuite
sur le bouton BALAYAGE, puis sur le bouton DEMARRER. Le S8000 commence à
rechercher les chaînes disponibles dans votre région.
Lorsque la progression atteint 100 %, le S8000 a terminé la recherche de chaînes.
Le nombre de chaînes de télévision et de radio trouvées est affiché sur la gauche
de l’écran. Une liste des chaînes est disponible sur la partie droite de l’écran.
Veuillez noter que le nombre de chaînes trouvées dépend de la qualité
du service de télévision numérique de votre région. Si aucune chaîne
n’est affichée, recommencez la recherche de chaînes. La télévision DVB-T
ne fonctionne que dans les régions qui reçoivent un signal de télévision
numérique.
Accès aux chaînes de télévision DVB-T et de radio
Lorsque le S8000 affiche une liste de chaînes dans la liste des programmes,
appuyez sur la flèche Retour dans le coin supérieur droit de l’écran. Vous
retournez alors à l’écran REGLER DVB-T. Appuyez à nouveau sur la flèche Retour
pour retourner à l’écran du menu principal DVB-T. Appuyez deux fois sur la chaîne
que vous souhaitez regarder, et si le signal est suffisamment puissant, la chaîne apparaît dans la petite fenêtre sur la gauche de
l’écran. Pour regarder l’émission en plein écran, il vous suffit d’appuyer une fois sur cette fenêtre. Appuyez à nouveau sur l’écran
pour retourner au menu principal DVB-T.
Fonctionnalités du menu principal DVB-T
7
1. Réglage du volume
Réglez le volume en appuyant sur le bouton « moins » pour baisser le volume
ou sur le bouton « plus » pour augmenter le volume.
8
5
6
4
2. EPG
Appuyez sur ce bouton pour consulter les programmes de la chaîne surlignée
dans la liste des programmes.
3. REGLER
1
9
2
3
Appuyez sur ce bouton pour accéder au mode de recherche de chaîne et aux
Appuyez sur l’image pour activer le mode plein écran.
réglages de la DVB-T.
Retour au sommaire
' !"!#$
4. TV
Affiche la liste des chaînes de télévision actuellement disponibles dans votre région.
5. Radio
Affiche la liste des chaînes de radio actuellement disponibles dans votre région.
Favoris
Affiche la liste des chaînes que vous avez sauvegardées en tant que favoris. Consultez la section Sauvegarde des favoris ci-dessous.
6. Favoris
Affiche la liste des chaînes que vous avez sauvegardées en tant que favoris. Consultez la section Sauvegarde des favoris ci-dessous.
7. Puissance du signal
Affiche la puissance actuelle du signal DVB-T dans votre région.
8. Volume
Affiche le niveau sonore actuel.
9. Bouton Silence
Appuyez sur le bouton Silence pour arrêter temporairement le son.
REGLER DVB-T
Sous-titres
Affiche ou cache les sous-titres.
Notez que les sous-titres ne sont affichés que s’ils sont disponibles.
OSD
OSD Affiche ou masque le menu à l’écran.
Réglage audio
LL
LR
RR
Configurer langue
CHAINE
Organisez vos chaînes dans un fichier de favoris. Surlignez la chaîne que vous souhaitez placer dans le fichier de favoris, puis
appuyez sur le bouton « Favoris ».
Appuyez sur le bouton EPG pour consulter les détails du programme.
REGION
Appuyez sur le bouton REGION pour sélectionner la région dans laquelle vous vous trouvez.
BALAYAGE
Appuyez sur le bouton BALAYAGE pour rechercher les chaînes disponibles dans votre région.
Pour désactiver le mode DVB-T, appuyez une fois sur le bouton Marche/Menu.
A propos de la diffusion DVB-T
La télévision numérique DVB-T n’est disponible que dans les régions qui reçoivent un signal de télévision numérique.
La qualité de la réception DVB-T est réduite si vous regardez la télévision dans un véhicule en mouvement.
Retour au sommaire
'%!"!#$
VIDEO
Pour visionner des fichiers vidéo, appuyez sur le bouton « Média », puis sur le bouton « Vidéo ». La taille de certains fichiers vidéos
nécessite de les copier sur une autre carte SD. Insérez cette carte dans la fente pour carte SD.
1. Nom de fichier
Le nom du fichier sélectionné est affiché.
2. Liste (voir page suivante)
3. Retour rapide
Vous pouvez effectuer un retour rapide par saut de 30 secondes à chaque
pression.
4. Avance rapide
Vous pouvez effectuer une avance rapide par saut de 30 secondes à chaque
pression.
5. Stop
6. Lecture/pause
7. Augmenter volume
8. Baisser volume
9. Silence
10. Durée écoulée
11. Position de lecture
12. Durée totale
1
2
12
10
9
8
1
6
7
5
3
4
Pour activer le mode plein écran, appuyez sur la gauche de l’écran lorsque la lecture de la vidéo a débuté. Appuyez à nouveau sur la
gauche de l’écran pour activer le mode initial et le menu DVB-T.
Ouvrez l’écran Liste de vidéos en appuyant sur [Liste] à partir du menu principal VIDEO.
1. Chemin du fichier
2. Sous-dossier
Cette icône indique que le dossier Vidéo contient un sous-dossier.
Pour accéder au sous-dossier, appuyez dessus et sélectionnez les fichiers qu’il
contient.
3. Fichier vidéo
4. Retour au menu précédent
5. Vers le dossier parent
6. Défilement vers le haut
7. Défilement vers le bas
Remarque
● Fichier compatible : WMV9 , MP4, AVI
● Taille : 480X272
● Débit vidéo : 850 kbit/s max.
● Débit audio : 128 kbit/s max.
Convertissez les fichiers vidéo aux formats indiqués ci-dessus.
Vous pouvez télécharger des outils de conversion adaptés sur Internet.
Retour au sommaire
'&!"!#$
4
1
5
6
2
3
7
MUSIQUE
Appuyez sur le bouton MUSIQUE à partir du menu Média.
9
1. Stop
2. Fichier précédent
3. Lecture/pause
4. Fichier suivant
5. Liste
6. Réglage égaliseur
7. Lecture aléatoire
8. Répétition
9. Nom de fichier
10. Augmenter volume
11. Baisser volume
12. Silence
5
6
7
8
1
12 11
10
3
2
4
Ouvrez l’écran Liste de musique en appuyant sur [Liste] à partir du menu principal MUSIQUE.
4
1
1. Chemin du fichier
2. Sous-dossier
3. Fichier musique
4. Retour au menu précédent
5. Vers le dossier parent
6. Défilement vers le haut
7. Défilement vers le bas
2
5
6
3
7
Remarque
1. Le S8000 lit les fichiers WMA, MP3 et OGG uniquement.
2. Si un fichier n’a pas été converti correctement au format MP3, WMA ou OGG, il ne sera pas lu, ou l’appareil passera à un autre
fichier durant la lecture. Dans ce cas, convertissez à nouveau le fichier et faites une nouvelle tentative.
Fonction multitâche
Vous pouvez utiliser les fonctions Photo et Navigation tout en écoutant de la musique.
Sélectionnez et lisez la musique que vous souhaitez écouter grâce à la fonction MUSIQUE. Accédez ensuite au menu principal à
l’aide du bouton Marche/Menu. Sélectionnez alors le menu Navigation ou Photo et utilisez la fonction souhaitée. Vous pouvez
ainsi écouter de la musique tout en utilisant la fonction Photo ou Navigation.
Remarque
Si vous utilisez les fonctions de navigation sans arrêter la fonction MUSIQUE, la lecture de la musique que vous avez choisie se
poursuit. Vous entendrez alors le guidage vocal de la navigation et la musique en arrière-plan, le cas échéant.
Retour au sommaire
''!"!#$
TELEPHONE
Si vous connectez le S8000 à un téléphone équipé de Bluetooth, vous pouvez passer et recevoir des appels téléphoniques.
Appuyez sur le bouton Téléphone du menu principal.
1. Clavier : affiche un clavier numérique permettant de passer un appel
téléphonique.
2. Recomposer : compose à nouveau le dernier numéro d’appel passé.
3. Historique : affiche les 20 derniers appels téléphoniques.
4. Configuration : affiche un écran de configuration de la connexion et du volume
Bluetooth.
Ecran du clavier numérique
Lorsque vous appuyez sur l’option Composer de l’écran principal Bluetooth,
l’écran suivant s’affiche.
Cet écran permet de passer un appel téléphonique lorsque le S8000 est appairé
avec un téléphone Bluetooth.
1
2
3
4
1
4
2
3
1. Retourne à l’écran précédent.
2. Indique le numéro à composer.
3. Clavier numérique permettant de composer un numéro.
4. Efface le dernier chiffre saisi.
5. Appuyez sur ce bouton pour appeler le numéro composé.
6. Affiche les 20 derniers numéros appelés.
5
Ecran Historique d’appel
Lorsque vous appuyez sur « Historique » sur l’écran principal Bluetooth ou l’écran
du clavier numérique, l’écran suivant s’affiche.
Il contient la liste des appels téléphoniques précédents (20 maximum).
Vous pouvez appeler les numéros recensés dans la liste.
1
2
1. Retourne à l’écran précédent.
2. Affiche la liste des appels téléphoniques récents.
3. Appuyez sur ce bouton pour appeler le numéro sélectionné dans la liste des
appels.
4. Efface le numéro sélectionné dans la liste des appels.
5. Efface la totalité de la liste des appels.
Ecran de configuration
Lorsque vous appuyez sur « Configuration » sur l’écran principal Bluetooth, l’écran
suivant s’affiche.
Cet écran vous permet de configurer la connexion du S8000 à un téléphone
Bluetooth.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
Retour à l’écran précédent
Téléphones appairés
Réinitialisation Bluetooth
Activation/désactivation de Bluetooth
Configuration de l’appairage avec un téléphone portable
Configuration de « Connexion/Déconnexion » avec un téléphone portable appairé
Affiche l’écran d’information Bluetooth.
Retour au sommaire
'(!"!#$
6
3
4
5
1
4
5
2
6
3
7
Appairage
Pour utiliser la fonctionnalité Bluetooth, vous devez d’abord « appairer » votre appareil avec votre téléphone portable.
L’appairage avec le S8000 ne doit être réalisé qu’une seule fois. Vous devrez toutefois répéter la procédure si vous changez de
téléphone.
1. Activez la fonction Bluetooth en appuyant sur le bouton « Bluetooth » de l’écran de configuration.
2. Lorsque Bluetooth est activé, appuyez sur le bouton « Trouver téléphone ».
3. Un écran affiche la liste des appareils Bluetooth détectés.
Remarque : pour permettre l’appairage du S8000 avec votre téléphone
portable, assurez-vous que Bluetooth est activé et que le téléphone peut être
détecté par les autres appareils Bluetooth.
4. Sélectionnez votre téléphone portable dans la liste.
5. Lorsque vous êtes invité à entrer un « code PIN » sur le téléphone portable,
tapez « 0000 ».
6. Une fois le téléphone portable et le S8000 « appairés », vous pouvez quitter cet écran.
ATTENTION ! SELON LE MODELE, CERTAINS TÉLÉPHONES PORTABLES SE CONNECTENT AUTOMATIQUEMENT UNE FOIS
L’ APPAIRAGE  TERMINÉ.
Retour au sommaire
')!"!#$
Connexion/Déconnexion
1. Lorsqu’une connexion est établie entre le téléphone portable et un outil par le biais de la fonction « Appairage » sur l’écran de
configuration, appuyez sur le bouton « Connexion » et activez la connexion Bluetooth.
2. Pour déconnecter le téléphone, appuyez sur le bouton « Déconnexion ».
ATTENTION : CERTAINS MODELES DE TELEPHONE PORTABLE NE PRENNENT PAS EN CHARGE TOUTES LES FONCTIONS.
Ecran d’information
L’écran suivant s’affiche lorsque vous appuyez sur « Information » sur l’écran de configuration Bluetooth.
1. Retour à l’écran précédent
2. Indique la version du « microprogramme » Bluetooth, le nom et l’adresse de
l’appareil, le code PIN, ainsi que le nom et l’adresse du dernier appareil appairé.
1
2
Ecran des appels entrants
L’écran suivant s’affiche lorsque vous recevez un appel téléphonique si le S8000
est connecté à un téléphone portable Bluetooth.
1. Prend l’appel téléphonique.
2. Ignore l’appel téléphonique.
1
Retour au sommaire
(*!"!#$
2
Appel téléphonique
Lorsque l’écran principal Bluetooth est affiché et que vous appuyez sur «
Recomposer » ou que vous passez/prenez un appel à l’aide des fonctions « Appel
», « Composer » ou « Historique », les icônes suivantes s’affichent dans le haut de
l’écran (voir illustration ci-dessous).
2
1 4
1. Transfère l’appel au téléphone portable appairé. L‘icône initiale est alors
remplacée par l’icône illustrée ci-dessous.
Lorsque vous appuyez sur la nouvelle icône, l’appel est retransféré au S8000.
ATTENTION ! SELON LE MODÈLE DE TÉLÉPHONE, CERTAINS OUTILS METTENT AUTOMATIQUEMENT FIN À LA CONNEXION
BLUETOOTH APRÈS LE TRANSFERT VERS UN TÉLÉPHONE PORTABLE.
2. Indique le numéro d’un appel entrant ou l’heure de l’appel.
3. Met fin à l’appel.
4. Ce bouton permet d’afficher un clavier numérique dans le coin inférieur gauche lorsque vous devez taper
un numéro. Pour masquer le clavier numérique, appuyez à nouveau sur le bouton.
Retour au sommaire
(+!"!#$
3
PHOTO
Pour visionner des photos, appuyez sur le bouton PHOTO. Vous pouvez ajouter des photos sur la carte SD existante ou les copier
sur une autre carte SD.
Appuyez sur le
bouton dans le menu Média pour passer en mode PHOTO.
6
3
1
4
1. Sous-dossier
2. Image
2
3. Vers le dossier parent
5
4. Vers l’image précédente
5. Vers l’image suivante
7
6. Nom de fichier
7. Diaporama
Remarque
1. Vous pouvez ajouter quelques photos à la carte SD livrée avec le S8000. Nous vous recommandons toutefois d’utiliser une
autre carte SD pour mémoriser vos morceaux de musique, vos photos, vos vidéos, etc.
2. Le dossier PHOTO est créé lorsque vous insérez la carte SD et allumez l’appareil.
3. Mémorisez systématiquement vos photos dans le dossier PHOTO. Vous pouvez créer un sous-dossier dans le dossier PHOTO
pour y mémoriser vos photos.
Plein écran
Pour afficher une image en plein écran, appuyez deux fois sur la fenêtre de l’image dans le menu principal.
Vous pouvez également afficher l’image en plein écran en appuyant deux fois sur l’image dans l’écran Liste (écran vignettes).
1
2
3
1. Retourne à l’écran précédent.
2. Affiche l’image précédente.
3. Affiche l’image suivante.
Si vous touchez l’image, les icônes 1, 2 et 3 disparaissent. Ces icônes réapparaissent lorsque vous touchez à nouveau l’image.
Diaporama
Pour afficher l’image en plein écran, appuyez sur le bouton Diaporama. Pour interrompre le diaporama, vous pouvez passer en
mode plein écran en touchant l’écran, puis retourner à l’écran principal à l’aide du bouton Retour.
Remarque
1. Les formats JPG, BMP, GIF et PNG sont pris en charge.
2. La taille de fichier prise en charge est 1 024X768. Une taille plus élevée risque d’entraver le fonctionnement correct de
l’appareil.
3. La taille optimale correspond à 480 X 272. Notez qu’une taille plus élevée risque d’affecter les performances de l’appareil et
d’entraver son fonctionnement correct.
Retour au sommaire
(,!"!#$
Configuration système
Pour accéder aux réglages du système et les modifier, appuyez sur le bouton REGLAGES.
1
6
Please note
2
3
A
4
B
C
5
Appuyez sur l’onglet approprié pour afficher ou modifier les réglages de l’appareil.
1
ECRAN
2
MENU DEMARRER
Permet de sélectionner le mode de démarrage du S8000 lors de sa mise sous tension.
NAVI
Lorsque vous allumez l’appareil, le mode Navigation est
automatiquement activé.
MENU PRINCIPAL Lorsque vous allumez l’appareil, le menu d’accueil s’affiche et vous
permet de sélectionner la fonction requise.
Navigation
DERNIER MODE Lorsque vous allumez l’appareil, le dernier mode activé avant
sa mise hors tension est automatiquement réactivé. Ainsi, si vous
sélectionnez DERNIER MODE et que vous écoutiez la radio avant
d’éteindre l’appareil, le mode Radio est activé lorsque vous allumez
l’appareil.
3
LIGNE BLANCHE
Des repères d’aide au stationnement sont affichés sur l’écran LCD.
Home menu
REMARQUE : cette fonction n’est activée que si vous avez connecté une caméra de recul (non fournie) au S8000.
*Vous trouverez page ?? des instructions de raccordement d’une caméra de recul.
A
B
C
REGLAGE AUTONOMIE
Règle la durée d’activation du rétroéclairage de l’écran LCD avant sa désactivation automatique. Si vous choisissez
Toujours, l’écran LCD ne s’arrête pas automatiquement. Appuyez sur l’écran pour activer à nouveau l’affichage de l’écran
LCD lorsqu’il est désactivé.
Règle l’intervalle après lequel l’appareil s’éteint automatiquement s’il est alimenté uniquement par la batterie intégrée.
Si vous sélectionnez Toujours, l’appareil ne s’éteint jamais automatiquement.
Règle l’intervalle après lequel l’appareil s’éteint automatiquement
lorsqu’il est alimenté sur secteur ou via l’adaptateur allume-cigare.
4
CALIBRAGE
Cette fonction permet de recalibrer l’écran tactile.
Suivez les instructions affichées à l’écran pour recalibrer l’écran.
5
REINITIALISATION Ce bouton permet de restaurer les réglages d’usine
par défaut de l’écran.
6
Sortie Ce bouton permet de fermer la page des réglages de l’appareil.
Retour au sommaire
(-!"!#$
1
2
SON
Pour accéder aux réglages sonores du DB5800 et les modifier,
appuyez sur l’onglet SON.
VOLUME
Pour modifier le volume maître du S8000, appuyez sur la flèche
droite pour augmenter le volume, sur la flèche gauche pour le
diminuer.
1
2
3
4
3
TONALITE TACTILE
Vous pouvez activer ou désactiver le bip sonore de l’écran tactile.
4
MIXAGE INTELLIGENT
Permet à l’utilisateur d’entendre les commandes de navigation SANS modifier le volume de la télévision ou de la musique.
5
SORTIE Appuyez sur ce bouton pour quitter le menu Son et retourner à l’écran d’accueil.
LUMINOSITE
Vous pouvez régler la luminosité de l’écran LCD à l’aide des flèches droite
(luminosité accrue) ou gauche (luminosité réduite).
REMARQUE : il est impossible de régler la luminosité de l’écran de navigation
à partir de cet écran. Utilisez à cet effet la fonction appropriée du menu de
navigation.
Si la luminosité est « affichée en grisé », désactivez le mode Navigation avant
d’afficher ce menu.
Retour au sommaire
( !"!#$
5
VERSION
Informations relatives à la version
5
1
Cet écran contient des informations associées à la version du S8000.
2
LANGUE Appuyez sur ce bouton pour modifier la langue du S8000.
1
REMARQUE : la langue de navigation doit être modifiée à partir
du menu de navigation (voir page 56 pour plus d’informations).
1. Appuyez sur Langue.
2
6
7
2. Sélectionnez la langue requise en faisant défiler les options de langue à l’aide des flèches haut et bas. 3
3. Appuyez sur REGLER 4 pour mémoriser l’option sélectionnée.
4. Appuyez sur 5 ce bouton pour retourner à la page de version.
5
3
6
7
4
MISE A NIVEAU DU MICROPROGRAMME
Snooper est susceptible de proposer à fréquence régulière des mises à niveau du microprogramme du S8000. Vous pouvez
les télécharger à l’adresse www.snooperneo.co.uk.
Des instructions de téléchargement vous seront communiquées lors de la sortie des mises à niveau du microprogramme.
Le déroulement de la mise à niveau du microprogramme est illustré ci-dessous.
REINIT. USINE
Pour restaurer TOUS les réglages de l’appareil, appuyez sur le bouton « Réinit. usine » et suivez les instructions affichées
à l’écran.
ATTENTION : tous les réglages et données utilisateur sont alors supprimés de l’appareil.
Choisissez OUI pour continuer, NON
pour annuler l’opération.
La réinitialisation des réglages
d’usine a abouti.
Retour au sommaire
(%!"!#$
Icônes à l’écran
1
2 5
1
6
4
3
Puissance de réception de la DVB-T
Indique la puissance de réception du signal, X signifiant qu’il n’y a pas de réception et 5 barres représentant une puissance de
réception optimale.
Pas de réception
Réception
optimale
Attention ! Ces icônes en forme d’antenne n’indiquent pas la puissance du signal GPS. Elles ne sont affichées que lors de la
diffusion de la télévision numérique DVB-T (acronyme de Digital Video Broadcasting – Terrestrial).
2
Bluetooth activé/désactivé
3
Heure
Affiche l’heure actuelle. Elle est indiquée une fois la connexion GPS établie.
Attention ! Il est possible que l’heure ne soit pas exacte si la réception GPS est mauvaise (à l’intérieur d’un bâtiment,
par exemple).
4
Volume
Indique le volume, compris entre 0 et 20.
................................................
SILENCE
5
Minimum
Alimentation
Indique l’état de l’appareil alimenté sur secteur ou à l’aide de la batterie.
4 barres représentent une batterie pleine, tandis qu’aucune barre signifie que le niveau de batterie est au plus faible.
Lorsque vous connectez l’appareil à l’adaptateur secteur ou à l’adaptateur allume-cigare, l’icône AC s’affiche.
Alimentation externe
6
Maximum
Très faible
Très élevé
Etat de la carte SD Si l’icône est affichée en gras, la présence d’une carte SD a été détectée dans l’appareil.
Attention ! Lorsque l’icône de batterie très faible clignote, vous devez recharger la batterie en connectant l’appareil à une
alimentation externe.
Retour au sommaire
(&!"!#$
Problèmes de téléchargement avec l’appareil S8000
Si vous rencontrez des difficultés lors du téléchargement de données sur votre S8000, consultez la liste de contrôle de la section A
avant de nous contacter.
Si après avoir procédé à toutes les vérifications indiquées dans cette liste de contrôle, vous ne parvenez toujours pas à effectuer le
téléchargement, envoyez-nous un e-mail à Support@snooper.eu en indiquant la nature du problème. Pour que celui-ci soit résolu
dans les plus brefs délais, donnez autant de détails que possible, notamment vos coordonnées, le numéro de série du S8000, le
système d’exploitation de votre PC, les codes d’erreur et toute autre information pertinente. Un de nos techniciens vous répondra le
plus rapidement possible.
Vous pouvez également contacter notre Service d’assistance technique en appelant le +0333 240 1000 et en sélectionnant l’option 3.
Ce guide de dépannage comprend deux sections. La section A se présente sous la forme d’une liste de contrôle qui vous
aide à résoudre les problèmes de téléchargement courants. La section B indique les causes et les solutions possibles des
messages d’erreur susceptibles d’être affichés par le système d’exploitation ou le logiciel au cours d’un téléchargement.
SECTION A
1. Avez-vous enregistré l’appareil S8000 ?
Vous ne pourrez pas télécharger la base de données si vous n’avez pas enregistré le S8000. Si vous n’avez pas enregistré votre
appareil, le logiciel vous informe qu’il n’est pas activé. Enregistrez-le en ligne sur le site www.snooperneo.co.uk.
2. Quel système d’exploitation est installé sur votre ordinateur ?
Le logiciel de téléchargement du S8000 prend uniquement en charge les systèmes d’exploitation Windows suivants :
Windows XP (32 bit), Windows Vista et Windows 7.
Le logiciel ne fonctionne pas sous Windows 95, 98, 98SE, Millennium et Windows 2000. Les systèmes d’exploitation Apple
Macintosh ne sont pas pris en charge. Le système Windows XP (64 bits) n’est pas pris en charge.
Pour identifier le système d’exploitation qui est installé sur votre ordinateur :
Cliquez avec le bouton droit sur l’icône « Poste de travail » sur votre Bureau et sélectionnez « Propriétés » dans le menu
déroulant. L’onglet « Général » est sélectionné par défaut dans la boîte de dialogue « Propriétés système » qui s’affiche. Le
système d’exploitation est indiqué sous l’en-tête « Système ».
Si l’icône « Poste de travail » ne figure pas sur votre Bureau, accédez au « Panneau de configuration » et double-cliquez sur
l’icône « Système ». La fenêtre « Propriétés système » s’affiche alors comme indiqué à l’étape « b ».
3. Est-ce que le câble USB livré avec votre S8000 est correctement connecté ?
Assurez-vous que le câble USB est correctement connecté au PC et bien inséré dans la prise. Le plus petit connecteur doit être
branché dans la prise USB qui est située sur le côté de l’appareil. Après avoir allumé le S8000, attendez que l’écran « Menu »
s’affiche pour brancher le câble USB dans l’appareil.
Remarque : n’utilisez pas le câble USB comportant une connexion hôte USB, car il n’est pas destiné aux mises à jour de la base de
données de radars.
Retour au sommaire
('!"!#$
4. Avez-vous installé le logiciel de téléchargement du S8000 sur votre PC ?
Si vous n’avez pas installé le logiciel de téléchargement, vous ne pourrez pas effectuer de téléchargement sur votre S8000. Une
fois le logiciel installé, une nouvelle icône apparaît sur votre Bureau : Cette icône a l’aspect suivant :
Assurez-vous que vous disposez de la version la plus récente du logiciel en consultant le site http://www.snooperneo.co.uk/
software.cfm. Pour déterminer quelle version vous avez, double-cliquez sur l’icône du S8000. Le numéro de la version doit
apparaître entre parenthèses en haut de la fenêtre.
5. Avez-vous connecté l’ordinateur à Internet ?
Le logiciel de téléchargement doit télécharger un fichier directement à partir de notre serveur, ce qui n’est possible que si une
connexion à Internet est établie. Avant de pouvoir télécharger la base de données sur votre S8000, vérifiez que votre PC est
connecté à Internet via un modem ou une connexion ADSL.
6. Quelle version d’Internet Explorer/Netscape Navigator utilisez-vous ?
Le logiciel prend uniquement en charge la version 6 ou une version ultérieure d’Internet Explorer ou de Netscape Navigator.
Pour vérifier quelle version d’Internet Explorer vous utilisez, ouvrez votre navigateur, cliquez sur le menu « ? » (Aide) et
sélectionnez « À propos de Internet Explorer ». Le numéro de la version installée devrait s’afficher. Si elle est inférieure à 6 (4.5,
par exemple), ouvrez votre navigateur, cliquez sur « Outils » et sélectionnez « Windows Update ». Cette option vous connecte au
site Web de Microsoft, à partir duquel vous pouvez télécharger la version la plus récente d’Internet Explorer.
Pour vérifier quelle version de Netscape Navigator vous utilisez : Ouvrez le navigateur, cliquez sur « ? » (Aide) et sélectionnez « A
propos de Netscape Navigator ».
SECTION B
Cette section indique les causes et solutions possibles aux problèmes que vous êtes susceptible de rencontrer au cours du
téléchargement de la base de données sur votre S8000. Si vous avez effectué toutes les vérifications indiquées dans la section A et
que le problème persiste ou qu’un message d’erreur s’affiche, lisez les informations suivantes :
1. MESSAGE D’ERREUR – « Le produit n’a pas encore été activé. »
Veuillez consulter l’étape 1 de la section A pour plus de détails.
2. MESSAGE D’ERREUR - « Erreur 521 : Un problème est apparu pendant la connexion au serveur Performance Products. »
Habituellement, le message d’erreur ci-dessus indique que la communication entre le logiciel et le serveur AURA™ est bloquée,
dans la plupart des cas, par un pare-feu. Windows XP, Vista et Windows 7 sont équipés d’un « pare-feu de connexion Internet »
intégré. Selon le logiciel de pare-feu installé, vous devrez accéder aux options de configuration du pare-feu pour permettre au
logiciel de mise à jour du S8000 de se connecter.
Si un pare-feu est installé sur votre ordinateur, le logiciel de mise à jour S8000 semblera s’arrêter et votre pare-feu vous informera
alors que le logiciel de mise à jour S8000 tente de se connecter à Internet. Veillez à ce que le logiciel puisse accéder à Internet à
travers le pare-feu.
Lisez attentivement les messages générés par votre pare-feu avant de choisir l’option appropriée. Si le logiciel ne peut pas
accéder à Internet, le téléchargement ne pourra pas aboutir.
Si votre pare-feu n’affiche aucun message, désinstallez le logiciel, réinstallez-le et relancez le téléchargement.
Retour au sommaire
((!"!#$
Avertissement : nous ne vous conseillons pas de désactiver votre pare-feu pour télécharger la base de données sur le S8000.
Nous ne pouvons pas vous renseigner sur les paramètres d’un logiciel tiers. Nous ne pouvons pas non plus être tenus pour
responsables de toute action entreprise par l’utilisateur qui pourrait exposer le PC aux virus, aux logiciels frauduleux et
aux hackers. Toute modification des paramètres du pare-feu est effectuée à la seule initiative de l’utilisateur. Nous vous
recommandons de contacter l’éditeur du logiciel de pare-feu pour plus d’informations sur sa configuration.
SECTION C
1.
Pas de réception de signal GPS
Evitez les lieux entre les bâtiments, sous les ponts ou dans les tunnels, et vérifiez la réception du signal dans un endroit où
le ciel est bien visible.
Lorsque la batterie a été complètement déchargée, ou si vous éteignez et allumez l’interrupteur de la batterie, la durée
d’acquisition initiale peut être plus longue.
2. L’écran n’affiche rien bien que l’appareil soit sous tension.
Connectez l’adaptateur CA ou l’adaptateur d’allume-cigare à l’appareil et allumez-le, car la batterie risque d’être déchargée.
3. Impossible de lire un fichier MP3/vidéo/photo
Vérifiez les formats de fichier acceptés dans le guide.
4. L’appareil s’arrête automatiquement durant son fonctionnement.
Vérifiez les réglages d’autonomie dans le menu « Configuration ».
5. Le haut-parleur ou les écouteurs ne produisent aucun son.
Vérifiez le volume sonore.
Vérifiez l’état de la fonction Silence.
Pour les écouteurs, vérifiez que la prise Jack est bien branchée.
6. L’écran est sombre.
Réglez la luminosité de l’écran LCD dans le menu « Configuration ».
7. Impossible de trouver des émissions télé/radio ou l’émission s’arrête.
Tirez l’antenne et placez-vous dans un lieu qui présente une bonne réception ou changez la position de l’antenne.
8. Impossible de lire la carte SD.
PN’oubliez pas que cet appareil prend en charge les cartes de type Micro SD ou Micro SDHC Class 6 d’une capacité maximum de
8 Go.
Vérifiez que le système de fichiers est FAT16 ou FAT32.
Vérifiez que la surface de la carte est propre.
9. Impossible d’écrire sur la carte SD.
Vérifiez que la carte SD est bien insérée.
Vérifiez que la surface de la carte est propre.
10. L’écran tactile ne fonctionne pas correctement.
Touchez correctement l’écran car il ne peut pas reconnaître le contact d’ongles ou une pression trop faible.
Procédez à l’étalonnage de l’écran tactile.
Retour au sommaire
()!"!#$
11. Impossible de charger la batterie.
Vérifiez que l’adaptateur CA/d’allume-cigare est branché correctement.
Vérifiez que les contacts sont propres.
Si vous faites fonctionner l’appareil lors du chargement via un câble USB, il est possible que le chargement ne soit pas terminé.
Veuillez éteindre l’appareil pour qu’il se charge ou le charger avec l’adaptateur CA/d’allume-cigare.
12. Impossible de reconnaître le câble USB à partir du PC.
IL’insertion de la carte SD permet de l’identifier comme un dispositif de stockage USB pour qu’elle apparaisse sous la forme d’un
dossier sur le PC. Vérifiez que la carte SD est correctement insérée.
Vérifiez que le câble USB est en bon état et qu’il est connecté correctement.
13. Impossible de fixer le support.
Enlevez la poussière de l’endroit où vous voulez le fixer.
Nettoyez la ventouse à l’eau claire puis séchez-la et réessayez.
Retour au sommaire
)*!"!#$
S8000
FICHE TECHNIQUE
SE
UC
Mémoire
Affichage
Produit
Stockage
Audio
Bouton
Vitesse
Type
ROM
RAM
Taille
Couleurs d’affichage
Nombre de pixels
Ecran
Luminosité
Innolux
Dimensions
Poids
UMS (carte SD uniquement)
SD/SDHC
Ecouteur
Haut-parleur
Bouton de marche/arrêt (menu)
Voyants lumineux : 2 voyants
fonctionnement
GPS
DVB-T
TMC
FMT
B/T
WIN CE 6.0
Core edition
720 MHz
TCC9101/Telechips
128 Mo Nand Flash
256 Mo DDR2
7 po
Couleurs vraies (24 bits)
800 (H) x 480 x RGB (V)
tactile Antireflet
350 Cd
*Remarque : seule la carte
SD fournie fonctionne dans
votre S8000. Vous devez
synchroniser la carte SD
et votre appareil avant
de l’utiliser. Des cartes de
remplacement sont disponibles
auprès de Performance
Products Limited. Pour plus
d’informations, reportez-vous
à la section Accessoires et
tarifs.
185 x 114,5 x 24,3 (mm)
382 g
O
32 Go max.
16 mW, 16 ohm
2 W mono
Bouton poussoir
ROUGE : en cours de chargement, VERT : en cours de
Chipset
UBLOX 6 (FW7)
ANTENNE
Antenne patch interne
Signal Fréquence
L1, code C/A
Chaînes
50 chaînes
Limites de fonctionnement
Altitude <18 000 m (60 000 pieds), vitesse < 515 m/s (1 000 nœuds)
Protocole NMEA 0183 / 9 600 / 2
Débit en bauds 9 600 bps
Port
com 7
Démarrage à froid
50 s
Démarrage tiède
40 s
Démarrage à chaud
Fréquence 177,5~246,5 Mhz (VHF)
474~858 Mhz (UHF)
EPG O
TELETEXTE X
ANTENNE Antenne tige interne
Sensibilité BANDE 3 : -100 dBm (typique)
Fréquence
88 MHz ~108 MHz
Profil
RDS/TMC
Antenne
câble jack écouteur
Fréquence
88 MHz ~108 MHz
Profil
FM
Antenne câble allume-cigare
Fréquence 2,4 GHz
Profil HFP/HSP
Antenne Antenne interne de type « Pattern »
Retour au sommaire
)+!"!#$
Multimédia
Langues
portugais/
Antenne externe
Port/jack
Alimentation
Lecteur de musique MP3, WMA, OGG
Lecteur vidéo
Visionneuse de photos
Multitâche
14 pays
WMV9 (SP) (3)
BMP, JPG, GIF, PNG (2)
MP3 et NAVI, MP3 et photos, MAP
« anglais/français/allemand/néerlandais/italien/espagnol/
GPS
TV numérique
Sortie audio
USB 2.0 OTG OTG
Entrée DC
Entrée
FMT
Signal de stationnement
finnois/suédois/norvégien/danois/tchèque/turc/grec »
Antenne externe active
Antenne externe passive
Jack 3,5 Ø pour écouteur (stéréo)
(mini-connecteur de type AB)
5,5 V
vidéo (entrée de caméra de recul) CVBS (PAL)
O
X
Batterie interne
Autonomie (MOYENNE)
Courant de charge
Durée de charge complète
Charge
Alimentation DC (allume-cigare)
Li-Pol 1 120 mAh
DVB-T : 50 min (volume et rétroéclairage à 50 %)
MAP 60 min (volume et rétroéclairage à 50 %)
500 mA
3h
AC/DC
5,5 V (2 A MAX)
Alimentation sur secteur
5,5 V (2 A MAX)
Fourchette de températures Fonctionnement :
de 00C à 600C
Retour au sommaire
),!"!#$
S8000
Recommandations pour l’utilisation du produit en toute sécurité (S8000, batterie, chargeur secteur CA et autres
accessoires)
●
●
●
●
●
●
●
●
●
●
Prenez toujours soin de votre produit, conservez-le dans un environnement propre et sans poussière.
Attention ! l’appareil peut exploser s’il est mis au feu.
N’exposez pas votre produit à des liquides ou à l’humidité.
N’exposez pas votre produit à des températures très élevées ou très faibles.
N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C.
N’exposez pas votre appareil aux flammes ou à du tabac en combustion.
Ne laissez pas tomber votre appareil, ne le jetez pas et n’essayez pas de le tordre.
Ne peignez pas votre appareil.
N’essayez pas de démonter ou de modifier votre appareil. Seul le personnel autorisé par Snooper peut réparer votre appareil.
Ne placez pas votre appareil sur la zone au-dessus des airbags dans votre véhicule.
ENFANTS
GARDER HORS DE PORTEE DES ENFANTS. NE PERMETTEZ PAS AUX ENFANTS DE JOUER AVEC LE S8000 OU SES ACCESSOIRES. ILS
POURRAIENT SE BLESSER OU PROVOQUER DES BLESSURES, OU ILS POURRAIENT ENDOMMAGER INVOLONTAIREMENT L’APPAREIL OU
SES ACCESSOIRES. LE S8000 CONTIENT DES PETITES PIECES QUI PEUVENT SE DETACHER ET PRESENTER UN RISQUE D’ETOUFFEMENT.
Chargeur secteur CA
Connect the AC power adaptor only to designated power sources as marked on the product. Make sure the USB cord is positioned
so Connectez uniquement l’adaptateur CA à la source d’alimentation recommandée sur le produit. Assurez-vous que le cordon
USB est placé de façon à ne pas être endommagé ou soumis à des contraintes mécaniques. Pour réduire le risque d’électrocution,
débranchez l’appareil de toute source d’alimentation avant de le nettoyer. L’adaptateur secteur CA ne doit pas être utilisé à l’extérieur
ou dans des zones humides. N’endommagez jamais le cordon d’alimentation ou la fiche. Si vous ne parvenez pas à insérer la fiche
dans la prise, demandez à un électricien qualifié d’installer une prise adéquate.
Utilisez uniquement les chargeurs approuvés par Snooper et prévus pour le S8000. D’autres chargeurs risquent de ne pas respecter
les mêmes normes de sécurité ou de performance.
Batterie
Nous vous recommandons de charger complètement la batterie avant d’utiliser le S8000 pour la première fois. Une nouvelle batterie,
ou une batterie qui n’a pas été utilisée pendant longtemps, peut avoir une capacité réduite durant les premières utilisations.
Utilisez uniquement les batteries originales approuvées par Snooper et prévues pour le S8000. Nous vous recommandons de ne faire
remplacer la batterie de votre appareil que par le personnel autorisé par Snooper. L’utilisation d’autres batteries ou chargeurs peut
présenter un danger.
La durée de chargement de la batterie dépend de différents paramètres, tels que la température de fonctionnement, le type
d’utilisation, les fonctionnalités sélectionnées et la transmission vocale lors de l’utilisation de la fonction Bluetooth.
Elimination de la batterie
Vérifiez la réglementation locale relative à la mise au rebut des batteries en toute sécurité auprès des autorités locales de gestion
des déchets. La batterie ne doit pas être jetée dans les ordures ménagères. Si elles existent, utilisez les installations d’élimination des
batteries.
Retour au sommaire
)-!"!#$
S8000
Elimination des anciens appareils électriques ou électroniques
La présence de ce symbole sur un produit signifie qu’il ne doit pas être traité comme une ordure ménagère. Il
doit être remis à une déchèterie prévue pour le recyclage des appareils électriques ou électroniques. En vous
débarrassant de ce produit comme il se doit, vous empêchez les effets négatifs sur l’environnement et la santé
qui seraient causés par une élimination incorrecte de ce produit Snooper. Le recyclage des matériaux contribue
à la préservation des ressources naturelles. Pour plus d’informations sur le recyclage de ce produit, contactez les
autorités locales de gestion des déchets.
Ecran tactile
● Pour éviter de rayer l’écran tactile, n’utilisez pas d’outils pointus.
● Empêchez l’écran tactile d’entrer en contact avec tout autre appareil électrique. Les décharges électrostatiques risquent
d’empêcher le bon fonctionnement de l’écran tactile.
● Empêchez l’écran tactile d’entrer en contact avec de l’eau. L’écran tactile risque de ne pas fonctionner correctement dans des
environnements humides ou s’il est exposé à l’eau.
● Empêchez toute pression pouvant être exercée sur l’écran LCD par des objets lourds. Cela risquerait d’endommager l’écran LCD.
● Ne tordez pas le boîtier de l’appareil au risque d’endommager l’écran LCD.
● N’exercez pas de pression excessive lorsque vous touchez l’écran tactile. Si l’écran tactile ne semble pas réagir, nettoyez-le avec une
solution de nettoyage approuvée, puis réessayez. En exerçant une pression excessive sur l’écran tactile, vous risquez de le casser.
● Ne faites pas tomber l’appareil au risque d’endommager l’écran LCD.
● N’appuyez pas avec force sur l’écran LCD avec un objet pointu. Même si aucun dommage évident n’est visible, vous risquez
d’abîmer l’écran LCD qui serait alors plus susceptible de se fissurer en présence de températures faibles ou élevées.
REMARQUE : la garantie ne couvre pas les dommages causés à l’écran LCD dans les cas suivants : lorsqu’ils sont provoqués
intentionnellement ou accidentellement ; si l’appareil n’est pas utilisé conformément aux instructions ; s’il a été modifié ou
endommagé par une personne autre que le personnel de Snooper.
Retour au sommaire
) !"!#$
Accessoires
Les accessoires suivants sont disponibles auprès de votre revendeur Snooper local. Pour plus d’informations, veuillez contacter notre
service commercial en appelant le 0333 240 1000 (Option 1).
Carte de rechange Micro SD intégrant la cartographie européenne
Câble d’alimentation (24 V/12 V CC) avec adaptateur pour véhicule (avec câble hôte USB)
Câble blindé droit avec fusible (24 V/12 V
Support de fixation sur pare-brise à ventouse
Câble de connexion PC USB
Kit de fixation pro personnalisé, supports compris*
Adaptateur du S8000 au kit de fixation pro**
Chargeur secteur 240 v à 5 v CC
Etui de transport souple Snooper pour S8000
*Les kits de fixation pro sont faits sur mesure et se fixent généralement à une grille d’aérateur. Ils sont spécialement conçus
selon la marque et le modèle du véhicule. Pour vérifier la disponibilité et les spécifications du kit correspondant à votre
véhicule, appelez Performance Products au +44 (0) 1928 579 579 (Option 1).
** Cet élément est nécessaire au rattachement de votre S8000 à un kit de fixation pro.
Réparation sous garantie
Le S8000 est couvert par une garantie fabricant standard de 12 mois.
Si votre S8000 devait être réparé sous garantie, renvoyez-le en express dans un emballage adapté à :
The Returns Dept.,
Performance Products Limited,
Cleaver House,
Sarus Court,
Stuart Road,
Manor Park,
Runcorn WA7 1UL.
Tel:
+44 (0) 1928 579 579
Fax:
+44 (0) 1928 597 795
Merci de joindre les informations suivantes :
(a) Votre nom, votre adresse et une description complète du problème.
(b) Un numéro de téléphone où nous pouvons vous joindre pendant les heures ouvrables.
(c) Le numéro de série de votre appareil.
(d) Une preuve d’achat.
REMARQUE : nous ne pouvons accepter aucune réclamation dans le cadre de la garantie, sans preuve d’achat.
Conservez votre reçu.
La totalité des termes et conditions de la garantie sont disponibles sur simple demande.
Retour au sommaire
)%!"!#$

Manuels associés