▼
Scroll to page 2
of
27
Instructions d'origine MNL_MSPM1300 V2 140327 MAC ALLISTER — \ Melangeur a pales MSPM1300 Réf. : 654958 ATTENTION ! Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil ! A Mode d'emploi... Ce mode d'emploi est important pour votre sécurité. Lisez-le attentivement dans son intégralité avant d'utiliser l'appareil, et conservez-le pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Pour commencer... 02 Sécurité 03 Le produit 11 Avant de commencer 13 En détails... 17 ©) Fonctions de l'appareil 18 Utilisation 19 Entretien et maintenance 21 Dépannage 24 Mise au rebut ef recyclage 25 Garantie 25 Déclaration de Conformité CE 26 02 MSPM1300 par MacAllister Sécurité Mises en garde Avertissements de sécurité généraux pour l’outil AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse. Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter ultérieurement. Le terme «outil» dans les avertissements fait référence à votre outil électrique alimenté par le secteur (avec cordon d'alimentation) ou votre outil fonctionnant sur batterie (sans cordon d'alimentation). Sécurité de la zone de travail > Conserver la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont propices aux accidents. > Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées. > Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l'outil. Sécurité électrique > Il faut que les fiches de l'outil électrique soient adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser d'adaptateurs avec des outils à branchement de terre. Des fiches non modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de choc électrique. > Eviter tout contact du corps avec des surfaces reliées à la terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. Il existe un risque accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre. Ъ © O = 0 = = e © | «UE = 5 añ 03 Ъ © O = © = = e x pu = © al 04 Sécurité MSPM1300 par MacAllister Mises en garde > Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. La pénétration d'eau à l'intérieur d'un outil augmentera le risque de choc électrique. > Ne pas maltraiter le cordon. Ne jamais utiliser le cordon pour porter, tirer ou débrancher l’outil. Maintenir le cordon à l’écart de la chaleur, du lubrifiant, des arêtes ou des parties en mouvement. Des cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique. > Lorsqu'on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation extérieure. L'utilisation d'Un cordon adapté à l’utilisation extérieure réduit le risque de choc électrique. > Si l'usage d'un outil dans un emplacement humide est inévitable, utiliser une alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (DDR). L'usage d'un DDR réduit le risque de choc électrique. Sécurité des personnes > Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d'inattention en cours d'utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. > Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux. Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques utilisés pour les conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. > Éviter tout démarrage intempestif. S'assurer que l'interrupteur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de le porter. Porter les outils en ayant le doigt sur l'interrupteur ou brancher des outils dont l'interrupteur est en position marche est source d'accidents. > Retirer toute clé de réglage avant de mettre l’outil en marche. Une clé laissée fixée sur une partie tournante de l'outil peut donner lieu à des blessures de personnes. MSPM1300 par MacaAllister Sécurité > Ne pas se précipiter. Garder une position et un équilibre adaptés à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle de l’outil dans des situations inattendues. > S'habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements amples ou de bijoux. Garder les cheveux, les vêtements et les gants à distance des parties en mouvement. Des vêtements amples, des bijoux ou les cheveux longs peuvent être pris dans des parties en mouvement. > Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équipements pour l’extraction et la récupération des poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement utilisés. Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussières. Utilisation et entretien de l’outil > Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté à votre application. L'outil adapté réalisera mieux le travail et de manière plus sûre au régime pour lequel il a été construit. > Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et vice versa. [out outil qui ne peut pas être commandé par l'interrupteur est dangereux et il faut le réparer. > Débrancher la fiche de la source d'alimentation en courant et/ ou le bloc de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d'accessoires ou avant de ranger l’outil. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de démarrage accidentel de l'outil. > Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’outil ou les présentes instructions de le faire fonctionner. Les outils sont dangereux entre les mains d'utilisateurs novices. > Observer la maintenance de l'outil. Vérifier qu'il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l'outil. En cas de dommages, faire réparer l’ouftil avant de l’utiliser. De nombreux accidents sont dus à des outils mal entretenus. © © O = © = = О x Lu =, © al 05 © © O = D = = © 5 | = © añ 06 Sécurité MSPM1300 par MacAllister Mises en garde > Garder affútés et propres les outils permettant de couper. Des outils destinés a couper correctement entretenus avec des piéces coupantes tranchantes sont moins susceptibles de bloquer et sont plus faciles a contróler. > Utiliser l’outil, les accessoires et les lames etc., conformément à ces instructions, en tenant compte des conditions de travail et du travail à réaliser. L'utilisation de l'outil pour des opérations différentes de celles prévues pourrait donner lieu à des situations dangereuses. Maintenance et entretien > Faire entretenir l’outil par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de rechange identiques. Cela assurera que la sécurité de l'outil est maintenue. Avertissements de sécurité pour le mélangeur à pales > Ne jamais attacher l'appareil dans un étau ou sur un établi pour l'utiliser comme un outil fixe. Cela pourrait causer de graves blessures. > Mettre immédiatement l'appareil hors tension si l'accessoire de l'outil se bloque. Soyez préparé à des couples de réaction élevés, ce qui pourrait causer des retours. L'accessoire de l'outil se bloquera si l'appareil est surchargé ou s'il se tord dans la pièce de travail. > Porter des vêtements de protection, un masque antipoussières et des gants de protection lorsque vous utilisez cet appareil. Lorsque ce produit est en cours de fonctionnement, il peut générer de la poussière ou des éclaboussures, et des matériaux ou des éléments liquides peuvent être projetés. De nombreux types de poussières sont considérées être carcinogènes. > Toujours utiliser l'appareil avec les deux mains sur les poignées. Tenir fermement les poignées avec les pieds sur un sol sûr, stable, plat et sec. Une perte de contrôle du produit pourrait causer des blessures corporelles. > Ne pas utiliser cet appareil pour traiter des produits hautement inflammables ou potentiellement explosifs, tels que des solvants. L'utilisation de ce produit créera des étincelles qui risquent d'enflammer les vapeurs. > Utiliser cet appareil à l'intérieur seulement. L'humidité et la pluie peuvent endommager l'appareil ou provoquer une électrocution. MSPM1300 par MacAllister Sécurité > Mettre immédiatement l'appareil hors tension et le débrancher de l'alimentation secteur si le matériau mélangé pénètre dans l'appareil, ou si l'appareil tombe dans le mélange en cours de préparation. Faire vérifier l'appareil par un électricien professionnel. Le matériau mélangé et l'humidité peuvent endommager l'appareil ou provoquer une électrocution s'ils pénètrent dans l'appareil. > Ne pas travailler avec des substances qui sont dangereuses pour la santé. De nombreux matériaux sont nocifs lorsqu'ils sont traités. Ne pas respirer les substances dangereuses et éviter tout contact avec la peau. Suivre les instructions des fabricants et porter un équipement de protection individuelle. > Attendre que l'appareil se soit totalement arrêté avant de le retirer du matériau en cours de mélange et de le déposer. Le sceau peut se bloquer ou le matériau mélangé peut être projeté. Cela risque de provoquer une perte de contrôle de l'appareil. Réduction du bruit et des vibrations Afin de réduire l'impact négatif des vibrations et du bruit, limitez la durée des séances de travail, travaillez en mode de bruit et de vibrations réduits, et portez des équipements de protection individuelle. Afin de minimiser l'exposition aux vibrations et au bruit, tenez compte des points suivants: > Utilisez seulement l'appareil d'une manière conforme a son design et aux instructions. > Faites en sorte que l'appareil reste en bon état et correctement entretenu. > Utilisez les outils adéquats avec l'appareil, et faites en sorte qu'ils restent en bon état. > Gardez toujours une bonne prise sur les poignées/surfaces de préhension. > Cet appareil doit être correctement entretenu de la manière décrite dans le mode d'emploi. Faites en sorte qu'il soit suffisamment graissé (le cas échéant). Ъ © O = © = = О y = = © añ 07 Ъ @ © = Ф = = O © | = o añ 08 Sécurité MSPM1300 par MacAllister Mises en garde > Si vous devez travailler avec un appareil à fortes vibrations, étalez le travail sur plusieurs jours. Urgences À l’aide du présent mode d’emploi, familiarisez-vous avec l’utilisation de cet appareil. Assimilez bien les mises en garde et suivez-les à la lettre. Cela permettra de réduire les risques d'accidents. > Restez vigilant à tout instant lorsque vous utilisez cet appareil. Vous serez ainsi en mesure d'anticiper les risques et de les gérer. Une réaction rapide permet de réduire les risques de dommages corporels et matériels. > En cas de dysfonctionnement, éteignez et débranchez l’appareil. Faites regarder l'appareil par un spécialiste qualifié et, le cas échéant, faites le réparer avant de le réutiliser. Risques résiduels Même si vous utilisez cet appareil en respectant les normes de sécurité, certains risques de dommages corporels et matériels subsistent. Du fait du mode de construction et de fonctionnement de l’outil, vous pouvez notamment être exposé aux risques suivants: > Les fortes vibrations peuvent être nuisibles à la santé si l'outil est utilisé pendant une durée trop longue, ou si l'outil n'est pas utilisé et entretenu conformément aux instructions. > Dommages aux biens et aux personnes causés par des accessoires cassés ou par l'impact soudain de l'appareil avec des objets cachés en cours d'utilisation. > Dommages aux biens et aux personnes résultant de la projection d'objets. MSPM1300 par MacAllister Sécurité ATTENTION ! Cet appareil génere un champ électromagnétique pendant qu'il fonctionne ! Dans certaines circonstances, ce champ magnétique peut interférer avec les implants médicaux actifs ou passifs ! Afin de réduire les risques de blessures graves voire mortelles, les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser ce produit ! ATTENTION ! Certaines poussières engendrées par ponçage, sciage, meulage, perçage et d'autres activités du domaine de la construction contiennent des substances chimiques considérées comme cancérigènes, tératogènes ou nocives pour les fonctions reproductrices. Liste non exhaustive de ces substances : « Le plomb contenu dans les peintures au plomb. = |_a silice cristalline contenue dans les briques, le ciment et d'autres matériaux de construction. * L'arsenic et le chrome contenus dans le bois de construction traité chimiquement. Les risques engendrés par l'exposition à ces substances dépendent de la fréquence de ce type de travaux. Pour reduire votre exposition a ces substances chimiques, « Travailler dans un endroit bien aéré. « Travailler avec des équipements de sécurité approuvés (ex : masques anti-poussiéres spécialement concus pour filtrer les particules microscopiques). © @ о = © = = О © НН = © añ 09 =-8 Sécurité Ъ © O = © = = О > &- и. © añ © © о yyWxx © el Ce 2 10 MSPM1300 par MacAllister Symboles Sur l'appareil, sur la plaque signalétique et dans le mode d'emploi, vous trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisez-vous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages corporels et matériels. V~ Volt, (tension alternative) mm Millimetre Hz Hertz kg Kilogramme W Watt dB(A) Décibel (pondéré A) ¿min or min* Par minute m/s? Métres par seconde carrée | Litre Nm Newton métre A Verrouiller/serrer Déverrouiller /desserrer. ou fixer. Remarque. Attention/danger. Lisez le mode d'emploi. Porter une protection auditive. Portez des lunettes de protection. Porter des chaussures de protection. Portez des gants de travail. сое р" Code de la date de fabrication; année de fabrication (20yy) et semaine de fabrication (Wxx) Éteignez et débranchez l’appareil avant de le ranger, de le transporter et d'effectuer toute manipulation de montage, de nettoyage, de réglage et d'entretien. Ceci est un produit de classe de protection Il. Cela signifie qu’il est équipé d'une isolation renforcée ou d'une double isolation. Ce produit est conforme aux directives européennes applicables et a subi un test de conformité avec les directives en question. Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez-vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. Porter un masque anti-poussière. MSPM1300 par MacAllister Le produit Le produit лов об N > Ъ © O = © = = О © ъ = © al Ouvertures de ventilation Sélecteur de vitesse Poignées (gauche & droite) Douille Arbre = EY NM Agitateur à pales Bouton de verrouillage Bouton marche/arrêt Cordon d'alimentation avec prise . Clé de montage 22 mm (x 2) 11 © © © = 7 = = О © | => © al 12 Le produit MSPM1300 par MacAllister Spécifications techniques Généralités > Tension nominale d'entrée : 220 — 240 V-, 50 Hz > Puissance nominale d'entrée : 1300 W > Vitesse nominale à vide no : O— 800 min” > Diamètre de l'agitateur : GB 120mm > Filetage d'accouplement : M14 x 2 > Volume du mélange : max. 80 | > Couple maximal : 80 Nm Classe de protection a [a] > Poids env. 4.6 kg Bruit mesuré selon les normes EN ISO 3744 et EN ISO 11203 > Pression acoustique Lpa : 91 dB (A) > Puissance acoustique Lwa : 102 dB (A) > Incertitude Kya, Kwa : 3dB (A) Vibrations mesurées selon la norme EN 60745-1 > Vibration main-bras a, : 1.677 m/s” > Incertitude К : 1.5 m/s” La valeur totale de vibrations déclarée a été mesurée conformément à une méthode d'essai normalisée(EN60745) et peut être utilisée pour comparer un outil à un autre. La pression acoustique pour l'opérateur peut dépasser les 80 dB(A), portez une protection auditive. La valeur totale de vibrations déclarée peut également être utilisée pour une évaluation préliminaire de l'exposition. A AVERTISSEMENT —l'émission de vibration au cours de l'utilisation réelle de l'outil électrique peut différer de la valeur totale déclarée, selon les méthodes d'utilisation de l'outil; et — les mesures de sécurité visant á protéger l'opérateur, qui sont basées sur une estimation de l'exposition dans les conditions d'utilisation réelles (compte tenu de toutes les parties constituantes du cycle de fonctionnement, telles que les temps d'arrét de loutil et de fonctionnement au repos, en plus du temps de déclenchement). MSPM1300 par MacAllister Avant de commencer Déballage > Sortez les pièces de l'emballage et posez-les sur une surface plane et stable. > Enlevez tous les matériaux d'emballage ainsi que les accessoires de livraison, le cas échéant. > Vérifiez que le produit est complet et en bon état. Si l'une des pièces est manquante ou endommagée, n’utilisez pas l'appareil et contactez le magasin d'achat. L'utilisation d'un produit incomplet ou endommagé peut représenter un danger à la fois pour les biens et pour les personnes. > Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires nécessaires au montage et à l'utilisation de l'appareil. Les accessoires incluent notamment les équipements de protection personnelle. ses emballages. Les sacs plastiques, les feuilles protectrices et les petites pièces présentent un risque d'étouffement. A AVERTISSEMENT | Ne pas laisser les enfants jouer avec loutil et Accessoires requis (non fournis) € © © = © = = О + «E = = al 2 (Fournis) Equipements de protection individuelle Arbre [5] : Agitateur a pales [6] d ts ARE Clé de montage 22 mm (x 2) [10] Préparation AVERTISSEMENT | L'outil doit être entièrement assemblé avant son utilisation. Ne pas utiliser un outil qui n'est que partiellement assemblé ou assemblé avec des pièces endommagées. Suivre les consignes de montage étape par étape et utiliser les illustrations fournies comme guide pour assembler facilement l'outil. Ne pas brancher l'outil avant qu'il ne soit complétement assemble. 13 Avant de commencer MSPM1300 par MacAllister Agitateur AVERTISSEMENT ! Les agitateurs sont disponibles en différents types, avec des formes et diamètres différents. Toujours utiliser l'agitateur correct en fonction de l'usage prévu ! Observer les exigences techniques de cet appareil (voir la section « Caractéristiques techniques ») lorsque vous achetez et utilisez l'agitateur ! L'agitateur peut chauffer pendant son utilisation | Le manipuler avec précaution ! Porter des gants de protection lors de la manipulation de l'agitateur afin d'éviter des blessures telles que des brûlures et des coupures ! Assemblage > Aligner l'agitateur [6] avec l'arbre [5]. Visser l'agitateur [6] dans le sens des aiguilles d'une montre sur la partie inférieure de l'arbre [5] (Fig. 1). > Bloquer l'écrou soudé de l'arbre [5] à l'aide d'une clé de montage[10] et visser fermement l'agitateur [6] dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une autre clé de montage [10] tout en maintenant l'écrou soudé (Fig. 2). Ъ © O = © = = О © . — e añ A REMARQUE : Serrer d'abord les raccords à la main avant d'utiliser les clés. > Aligner l'arbre [5] avec la douille [4]. Visser dans la douille [4] l'extrémité de l'arbre avec l'écrou soudé dans le sens des aiguilles d'une montre (Fig. 3). 14 MSPM1300 par MacAllister Avant de commencer > Bloquer la douille [4] à l'aide d'une clé de montage [10] et visser fermement l'arbre [5] dans le sens des aiguilles d'une montre à l'aide d'une autre clé de montage [10] tout en maintenant l'écrou soudé (Fig. 4). Fig. 4 REMARQUE : Serrer d'abord les raccords à la main avant d'utiliser les clés. % © O = © = = O © | и = añ Démontage/changement > Bloquer la douille [4] à l'aide d'une clé de montage [10] et desserrer l'arbre [5] en sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une autre clé de montage [10] maintenant l'écrou soudé (Fig. 5). > Desserrer l'écrou soudé en sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 6, 15 Avant de commencer MSPM1300 par MacAllister Agitateur > Bloquer l'écrou soudé de l'arbre [5] à l'aide d'une clé de montage [10] et desserrer l'agitateur [6] en sens inverse des aiguilles d'une montre à l'aide d'une autre clé de montage [10] tout en maintenant l'écrou soudé (Fig. 7). > Desserrer l'écrou soudé en sens inverse des aiguilles d'une montre (Fig. 8, étape 1) et dégager l'agitateur [6] de l'arbre [5] (Fig. 8, étape 2). > Fixer un nouvel arbre/agitateur, le cas échéant. © © о = Ф = = О © tn = o añ Fig. 7 Fig. 8 Branchement de l'appareil > Assurez-vous que le bouton marche/arrét [8] est bien sur off. > Branchez la prise mále sur une prise de courant adéquate. ATTENTION ! Vérifiez la tension de la prise! Elle doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil. > Votre appareil est maintenant prêt à l'emploi. 16 MSPM1300 par MacAllister En détails … Fonctions de l’appareil 18 Г Utilisation 9 ES Entretien et maintenance 21 +, Dépannage 24 E Ш Mise au rebut et recyclage 25 Garantie 25 Déclaration de Conformite CE 26 17 FR К Го Jj LO O == 11 18 Fonctions de l'appareil MSPM1300 par MacAllister Domaine d'utilisation Cet appareil est destiné à mélanger des matériaux liquides et poudreux : peinture, colle/ produit adhésif, plâtre, produit de ragréage, mortier, etc. Ne pas utiliser cet appareil avec d'autres matériaux ou avec des matériaux dangereux pour la santé. Utiliser un agitateur de mélange adapté à la consistance du matériau. L'agitateur fourni avec cet appareil est prévu pour mélanger des matériaux comme le mortier, le plâtre, et produit de ragréage. Pour des raisons de sécurité, il est essentiel de lire le mode d'emploi dans son intégralité avant d'utiliser cet outil pour la première fois et de se conformer a toutes les consignes qu'il contient. Cet appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. ll n'est pas conçu pour une utilisation commerciale. Ne l'utilisez pas pour d'autres travaux que ceux décrits dans le mode d'emploi. Sélecteur de vitesse ATTENTION | Éteignez et débranchez l'appareil avant d'effectuer toute manipulation sur l'appareil ! REMARQUE : Ne pas démarrer le processus de mélange à grande vitesse. Cela provoquera l'éjection d'objets hors du sceau et peut heurter l'opérateur ou les personnes environnantes. Toujours démarrer le processus de mélange à faible vitesse. Augmenter progressivement la vitesse jusqu’à l'obtention de la vitesse la plus appropriée au mélange. Le sélecteur de vitesse [2] permet de limiter la vitesse maximale. > Tourner le sélecteur de vitesse [2] vers la gauche (vu de la position de l'opérateur) pour augmenter la vitesse maximum (Fig. 9). > Tourner le sélecteur de vitesse [2] vers la droite (vu de la position de l'opérateur) pour réduire la vitesse maximum (Fig. 10). <n mp [lv] I~ [lf] Fig. 9 Fig. 10 MSPM1300 par MacAllister Fonctions de l'appareil / Utilisation Bouton marche/arrêt L'appareil peut s'utiliser en mode instantané ou continu. Mode instantané > Mettez l'appareil en marche en appuyant sur 8 le bouton marche/arrêt [8] (Fig. 11). > Arrêtez l'appareil en relâchant le bouton marche/arrét [8]. Mode continu > Mettez l'appareil en marche en appuyant sur le bouton marche/arrêt [8] et maintenez celui-ci dans cette position (Fig. 12, étape 1). > Appuyez sur le bouton de verrouillage [7] et maintenez-le en position afin de verrouiller le bouton marche/arrêt [8] (Fig. 12, étape 2). > Relâchez le bouton de verrouillage [7] et le bouton marche/arrêt [8]. Le bouton marche/arrêt est maintenant bloqué pour une utilisation en continu. > Appuyez puis relâchez le bouton marche/arrét [8] pour éteindre l'appareil. Utilisation générale > Avant chaque utilisation, examinez le câble, la prise mâle et les accessoires afin de vous assurer qu'ils sont en bon état. N'utilisez pas l’appareil s’il est usé ou endommagé. > Revérifiez le montage des accessoires. > Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées. Afin d'assurer une bonne prise, les poignées doivent rester sèches. > Les ouvertures d'aération doivent rester propres et dégagées en permanence. Le cas échéant, nettoyez-les avec une brosse à poils mous. Si elles sont obstruées, l'appareil risque de surchauffer et d'être endommagé. > Éteignez immédiatement l’appareil si vous êtes distrait par quelqu'un ou si une personne s'approche de la zone de travail. Attendez l'arrêt complet de l'appareil avant de le poser. > Limitez votre temps de travail : Faites des pauses régulières, cela vous permettra d'être plus concentré dans votre travail et de mieux garder le contrôle de l'appareil. К ‘© fd “D © = LL 19 К © fd LO © == Ш 20 214 Utilisation MSPM1300 par MacAlister AVERTISSEMENT ! De fines particules de poussiére sont générées pendant le fonctionnement de l'appareil ! Certaines poussières sont hautement inflammables et explosives ! Ne pas fumer pendant le fonctionnement de l'appareil et maintenir la zone de travail à l'écart des sources de chaleur et des flammes nues ! Toujours porter un masque antipoussières afin de ne pas inhaler de fines particules de poussiére ! L'agitateur s'arrêtera si la consistance du matériau est trop ferme ! Mettre l'appareil hors tension, dégager l'agitateur du matériau et vérifier le matériau avant de réutiliser l'appareil ! Un agitateur bloqué risque de faire surchauffer le moteur. Tenir fermement l'appareil pendant son fonctionnement. Veiller à ce que l'agitateur n'entre pas en contact avec le sceau ! Cela risque d'endommager l'agitateur et le sceau ! Pendant le fonctionnement de cet appareil, maintenir fermement les poignées avec les deux mains afin de résister au couple de démarrage. Mettre immédiatement l'appareil hors tension si l'agitateur se bloque. Soyez préparé à des couples de réaction élevés, ce qui pourrait causer des retours de couple. > Tenir fermement l'appareil avec les deux mains sur les deux poignées [3], puis insérer l'agitateur [6] dans le matériau (Fig. 13). > Sélectionner une vitesse lente, puis mettre l'appareil en marche. > Augmenter progressivement la vitesse jusqu'à l'obtention de la vitesse de mélange requise. Cela permet également d'obtenir un refroidissement du moteur efficace. > Faire des mouvements circulaires avec l'agitateur dans le matériau jusqu'à l'obtention d'un mélange homogène. > Mettre le produit hors tension. Attendre que l'agitateur soit totalement arrêté avant de l'extraire du matériau mélangé. Fig. 13 MSPM1300 par MacAllister Utilisation / Entretien et maintenance AVERTISSEMENT ! Mettre l'appareil hors tension, attendre qu'il soit totalement arrêté, puis le débrancher de l'alimentation secteur si l'agitateur se bloque dans le matériau en cours de mélange. C'est uniquement à ce moment-là qu'il sera possible d'extraire l'accessoire bloqué. Après usage > Eteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir. > Examinez l'appareil, nettoyez-le puis rangez-le de la manière décrite ci- dessous. Les règles d’or pour l’entretien A ATTENTION! Éteignez l'appareil, débranchez-le et laissez-le refroidir avant de l'examiner et d'effectuer toute manipulation de nettoyage ou eS d'entretien. O L'appareil doit rester propre. Nettoyez-le après chaque utilisation et avant de le ranger. @ Un nettoyage régulier et approfondi permet d'assurer la sécurité d'utilisation de l'appareil et contribue à prolonger sa durée de vie. Avant chaque utilisation, examinez l’appareil afin de vous assurer qu’il n’est pas usé ou endommagé. Ne l'utilisez pas si des pièces sont cassées ou endommagées. ATTENTION ! N'essayez pas d'effectuer d'autres manipulations de réparation et d'entretien que celles décrites dans le mode d'emploi! Toute autre manipulation doit étre effectuée par un spécialiste qualifié! К © ed NO © = LL} 21 5:%) Entretien et maintenance MSPM1300 par MacAllister 22 Nettoyage général >Nettoyez le produit avec un chiffon sec. Pour les endroits difficiles a atteindre, utilisez une brosse. >En particulier, les ouvertures de ventilation doivent être nettoyées après chaque utilisation, à l’aide d’un chiffon et d’une brosse. >Enlevez les poussières tenaces avec de l'air comprimé (max. 3 bars). H REMARQUE : N'utilisez pas de substances chimiques, alcalines ou abrasives, ni de détergents ou de désinfectants caustiques ; ceux-ci sont de nature à endommager les surfaces de l’appareil. >Examinez l'appareil pour voir si certaines pièces sont usées ou endommagées. Changez les pièces usées ou adressez-vous à un centre de réparation agréé pour faire réparer l'appareil avant de le réutiliser. Maintenance Avant et après chaque utilisation, inspectez l'outil et les accessoires afin de détecter d'éventuels signes d'usure ou d'endommagement. Si besoin, remplacez-les comme indiqué dans le mode d'emploi. Respectez les exigences techniques. Câble d'alimentation Si le remplacement du câble d'alimentation est nécessaire, cela doit être réalisé par le fabricant ou son agent pour éviter un danger. MSPM1300 par MacAllister Entretien et maintenance Réparation Cet appareil ne contient aucune pièce pouvant être réparée par l'utilisateur. Faites examiner et réparer l'appareil par un spécialiste qualifié. Rangement > Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. > Nettoyez l'appareil (voir plus haut). > Rangez l'appareil et ses accessoires dans un endroit sec et à l'abri du gel. > L'appareil doit toujours être rangé dans un endroit hors de portée des enfants. Dans l'idéal, la température de la pièce dans laquelle l'appareil est rangé doit être comprise entre 10°C et 30°C. > Nous vous recommandons de ranger l'appareil dans son emballage d'origine ou de le recouvrir avec un tissu afin de le protéger contre la poussière. Transport > Éteignez l’appareil et débranchez-le avant de le déplacer où que ce soit. > Montez les protections de transport, le cas échéant. > Portez toujours l'appareil en le tenant par ses poignées. > Protégez l’appareil contre les risques de chocs ou de fortes vibrations auxquels il pourrait être soumis lors d'un déplacement en véhicule. > Maintenez-le bien en place de manière à ce qu'il ne puisse ni glisser ni tomber. Г Го ej NO, o с Ш 23 РК D Го ай LO Lo с. a 24 Dépannage MSPM1300 par MacAllister Dépannage Les dysfonctionnements supposés sont souvent liés à des causes que l'utilisateur peut éliminer par lui-même. Il est donc recommandé de consulter cette section en cas de besoin. Dans la plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement. ATTENTION ! N'essayez pas d'effectuer d'autres manipulations que celles décrites dans le mode d'emploi! Si vous n'arrivez pas à résoudre le problème par vous-méme, toutes les autres manipulations de contróle, d'entretien et de réparation devront étre effectuées par un centre de réparation agréé ou par un spécialiste de qualification équivalente. mâle sont défectueux 1.3 Autre dysfonctionnement Problème Cause possible Solution 1. Lappareilne | 4.1 II n'est pas branché 1.1 Branchez-le démarre pas. | 1.2 Le câble ou la prise 1.2 Consultez un électricien qualifié 1.3 Consultez un électricien qualifié 2. L'appareil ne fonctionne pas à pleine puissance. 2.1 La rallonge ne convient pas à l'appareil 2.2 La tension de l'alimentation (ex: générateur) est trop faible 2.3 Les ouvertures de ventilation sont bloquées 2.1 Utilisez une rallonge adéquate 2.2 Essayez une autre source d'alimentation 2.3 Nettoyez les ouvertures de ventilation 3. Résultat insatisfaisant 3.1 L'agitateur est usé 3.2 L'agitateur n'est pas adapté au matériau á mélanger 3.1 Changez-le 3.2 Utiliser un agitateur approprié MSPM1300 par MacAllister Mise au rebut et recyclage / Garantie Mise au rebut et recyclage ordures ménagères. Apportez le produit à un endroit où il pourra être recyclé. Pour plus d'informations sur le recyclage, adressez- vous au magasin d'achat ou aux autorités de votre commune. XT Les produits électriques usagés ne doivent pas étre jetés avec les а Garantie CERTIFICAT DE GARANTIE Le constructeur garantit sa machine pendant 24 mois a compter de la date d'achat. Les machines destinées à la location ne sont pas couvertes par la présente garantie. Le constructeur assure le remplacement de toutes les pièces reconnues défectueuses par un défaut ou un vice de fabrication. En aucun cas la garantie ne peut donner lieu à un remboursement du matériel ou à des dommages et intérêts directs ou indirects. Cette garantie ne couvre pas: - Une utilisation anormale un manque d'entretient une utilisation à des fins professionnelle le montage, le réglage et la mise en route de l'appareil tout dégât ou perte survenant pendant un transport ou déplacement les frais de port et d'emballage du matériel. Dans tous les cas ceux-ci restent la charge du client. Tout envoi chez un réparateur en port dû sera refusé. < les pièces dites d'usure ( mandrin, courroies, lames, supports de lame, câbles, roues, déflecteurs, ampoules, sacs, filtres, télécommandes, etc.) | est entendu que la garantie sera automatiquement annulée en cas de modifications apportées à la machine sans l’autorisation du constructeur ou bien en cas de montage de pièces n'étant pas d'origine. Le constructeur décline toute responsabilité en matière de responsabilité civile découlant d’un emploi abusif ou non conforme aux normes d'emploi et d'entretien de la machine. L'assistance sous garantie ne sera acceptée que si la demande est adressée au service après-vente agréé accompagnée de la carte de garantie dûment complétée et du ticket de caisse. Aussitôt après l'achat nous vous conseillons de vérifier l'état intact du produit et de lire attentivement la notice avant son utilisation. Dans toute demande de pièces de rechange on devra spécifier le modèle exact de la machine, l'année de fabrication et le numéro de série de l'appareil. NOTA BENE. Utiliser exclusivement des pièces de rechange d'origine. © a ne o = IT 25 =: Déclaration de Conformité CE MSPM1300 par MacAllister Déclaration de Conformité CE ALLISTER — DE. Casiorama France, C.3, 50101 Templemars, 0637 Wetbigmies CEDEX Déclare que la machine désignéa ci-dessous : MELANGEUR A PALES 1300%W MSPM1300 Réf. : 654058 Est conforme aux disposltions des directives suropósnnes sulvantes : Directiva machine 2008/42/CE Directive sur la competibilite TT ue 2004/108/GE Directive RoHS 2011 Е Est conforme aux dispositions des normes harmonisdes sulvantes : m EN 60745-1-2008+A11:2010 la EN 55014-1:2006+41:2009+42:2011 ы EN 55014-2:1997+А1:2001+А2-2008 um EN 61000-3-2:2006+A1-2000—A2-20080 = EN 61000-3-3:2008 xj y Cette déclaration couvre les machines dont à numéro de série est Compris entre Le 1et 100000. | Slgnatalra et responsable de LL] la documentation technique autorisé : Dominique Dols Directeur qualita ot expertisa A Templemars la 28/02/2014 + ES Castorama France C5. 50101 Témplemars, 69637 Watilgnies CEDEX www. castorama.tr (LNT) 0 810 104 104) Dites «Question» (prix apps] jaca) Castorama France C.S. 50101 Templemars 59637 Wattignies CEDEX www.castorama.fr RIYA 0 810 104 104 Dites «tuestions (prix appel local)