Mac Allister MGTP300P Mode d'emploi

Ajouter à Mes manuels
35 Des pages
Mac Allister MGTP300P Mode d'emploi | Fixfr
Instructions d'origine - MNL_MGTP300P
Coupe-bordure
300W 250mm
MGTP300P
EAN : 3663602939764
AVERTISSEMENT : Lisez la notice d’utilisation avant
d’utiliser le produit !
FR
MGTP300P par MacAllister
C'est
parti...
Cette notice d’utilisation est conçue pour votre sécurité. Lisez-la
attentivement et intégralement avant utilisation, et conservez-la
pour consultation ultérieure.
Pour bien commencer...
Consignes de sécurité
Le produit
Avant de commencer
Et dans le détail...
Fonctions du produit
Utilisation
Entretien et maintenance
Dépannage
Mise au rebut et recyclage
Garantie
Déclaration de conformité CE
01
02-13
14-15
16-18
19
20-21
22-25
26-29
30
31
32
33
01
FR
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Pour bien commencer...
Consignes de sécurité générales pour l’outil électrique
AVERTISSEMENT ! Lisez toutes les consignes de
sécurité et toutes les instructions. Ne pas respecter
les consignes de sécurité et les instructions peut
provoquer un choc électrique, un incendie et/ou des
blessures graves. Conservez toutes les consignes de
sécurité et toutes les instructions pour consultation
ultérieure. Le terme « outil électrique » dans les
consignes de sécurité désigne votre outil électrique
fonctionnant sur le secteur (filaire) ou sur batterie
(sans fil).
Sécurité de l’aire de travail
> Maintenez l’aire de travail propre et bien éclairée. Les
endroits sombres ou en désordre augmentent les risques
d'accident.
> N’utilisez pas les outils électriques dans des
atmosphères explosives, par exemple en présence de
liquides, gaz ou poussières inflammables. Les outils
électriques génèrent des étincelles pouvant enflammer les
poussières et les vapeurs.
> Veillez à ce que les enfants et les autres personnes
restent éloignés pendant l'utilisation d'un outil électrique.
Un moment d'inattention peut vous faire perdre le contrôle de
l'outil.
Sécurité électrique
> La fiche du cordon d’alimentation de l’outil électrique
doit être appropriée à la prise électrique. Ne modifiez
jamais la fiche de quelque manière que ce soit. N’utilisez
pas d’adaptateur de prise avec les outils électriques
pourvus d’une mise à la terre ou à la masse. Les fiches
non modifiées et les prises électriques appropriées réduisent
le risque de choc électrique.
> Évitez tout contact physique avec des surfaces mises
02
Consignes de sécurité
à la terre ou mises à la masse, par exemple des tuyaux,
radiateurs, fours et réfrigérateurs.
Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est
relié à la terre ou à la masse.
> N’exposez pas les outils électriques à la pluie ou à un
environnement mouillé.
Si de l’eau pénètre dans un outil électrique, cela accroît le
risque de choc électrique.
> Ne maltraitez pas le cordon d’alimentation. N’utilisez
jamais le cordon d'alimentation pour porter, tirer ou
débrancher l’outil électrique. Maintenez le cordon
d'alimentation éloigné de la chaleur, de l’huile, des
pièces mobiles et des arêtes coupantes. Les cordons
d’alimentation endommagés ou emmêlés augmentent le
risque de choc électrique.
> Quand vous utilisez un outil électrique en extérieur,
utilisez une rallonge électrique adaptée à un usage en
extérieur. L’utilisation d’une rallonge conçue pour un usage
en extérieur réduit le risque de choc électrique.
> Si vous êtes obligé d’utiliser un outil électrique dans un
endroit humide, utilisez une alimentation protégée par un
dispositif différentiel à courant résiduel (DDR). L’utilisation
d’un DDR réduit le risque de choc électrique.
> Il est conseillé d'utiliser des rallonges électriques dont les
spécifications sont au minimum du type H05VV-F avec un
diamètre de câble qui ne doit pas être inférieur à 2 x 0,75 mm2.
> La rallonge utilisée doit impérativement être une rallonge
spécifique ment conçue pour une utilisation en extérieur, avec
une longueur maximale de 75 m.
> Ne branchez pas un câble d’alimentation endommagé dans
une alimentation électrique et ne touchez jamais un câble
d’alimentation endommagé tant qu’il n’a pas été débranché
de l’alimentation électrique, car les câbles d'alimentation
endommagés peuvent provoquer le contact avec des pièces
sous tension électrique.
> Recommandations :
1) L’outil doit être branché exclusivement à une alimentation
FR
Pour bien commencer...
MGTP300P par MacAllister
03
Pour bien commencer...
FR
04
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
électrique protégée par un dispositif différentiel à courant
résiduel (DDR) dont le courant de déclenchement ne
dépasse pas 30 mA.
2) N’utilisez pas l’outil par mauvais temps, notamment quand
il y a un risque de foudre.
Sécurité des personnes
> Portez toujours un pantalon long et des chaussures
solides pendant l'utilisation de l'outil.
> Restez vigilant, soyez attentif à ce que vous faites et
faites preuve de bon sens lors de l’utilisation d’un outil
électrique. N’utilisez pas un outil électrique quand
vous êtes fatigué ou sous l’emprise de l’alcool, de
stupéfiants ou de médicaments. Un moment d’inattention
pendant l’utilisation des outils électriques peut provoquer des
blessures corporelles graves.
> Utilisez des équipements de protection individuelle.
Portez toujours une protection oculaire. Des équipements
de protection, par exemple un masque antipoussière, des
chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une
protection auditive utilisés pour des conditions appropriées,
réduiront les blessures corporelles.
> Évitez les démarrages accidentels. Vérifiez que
l’interrupteur marche/arrêt est dans la position arrêt
avant de brancher l’outil dans une alimentation électrique
et/ou d’insérer une batterie, de saisir l’outil ou de le
porter. Porter les outils électriques avec le doigt sur leur
interrupteur ou les brancher dans une alimentation électrique
alors que leur interrupteur est dans la position marche
augmente le risque d'accident.
> Retirez toutes les clés de réglage et de serrage avant de
mettre l’outil électrique en marche. Une clé de réglage ou
de serrage laissée sur une pièce rotative de l’outil électrique
peut provoquer des blessures corporelles.
> N’essayez pas de travailler des endroits difficiles à
atteindre. Conservez en permanence des appuis des
pieds solides et un bon équilibre. Cela permet un meilleur
Consignes de sécurité
contrôle de l’outil électrique en cas de situations inattendues.
> Portez une tenue appropriée. Ne portez pas de vêtements
amples ni de bijoux. Maintenez vos cheveux, vos
vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les
vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent
se prendre dans les pièces mobiles.
> Si un outil est conçu pour être utilisé avec des dispositifs
d’extraction et de récupération des poussières, veillez à
ce que ces dispositifs soient raccordés et correctement
utilisés. L’utilisation de dispositifs de récupération des
poussières permet de réduire les risques liés aux poussières.
Utilisation et entretien de l'outil électrique
> N’essayez pas d’atteindre des endroits difficiles à
atteindre et conservez un bon équilibre en permanence.
Soyez toujours sûr de vos pas sur les pentes, et
marchez, ne courez jamais.
> Ne touchez pas les pièces mobiles dangereuses tant que
l’outil n’a pas été débranché du secteur et que les pièces
mobiles dangereuses ne se sont pas complètement
arrêtées.
> Ne forcez pas l'outil électrique. Utilisez l’outil électrique
approprié au travail que vous voulez effectuer. Un outil
électrique approprié fera le travail plus efficacement, avec
une sécurité accrue et au rythme pour lequel il a été conçu.
> N’utilisez pas l’outil électrique si son interrupteur
marche/arrêt ne permet pas de l’allumer et de l’éteindre.
Tout outil électrique qui ne peut pas être contrôlé par son
interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être réparé.
> Débranchez la fiche de l’alimentation électrique et/ou
retirez la batterie de l’outil électrique avant tout réglage
ou changement d’accessoire, et avant de ranger l’outil
électrique. Cette mesure de sécurité préventive réduit le
risque de démarrage accidentel de l'outil électrique.
> Rangez les outils électriques non utilisés hors de
portée des enfants. N’autorisez pas les personnes non
familiarisées avec l’outil électrique ou cette notice
FR
Pour bien commencer...
MGTP300P par MacAllister
05
Pour bien commencer...
FR
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
d’utilisation l'utiliser. Les outils électriques sont dangereux
entre les mains de personnes inexpérimentées.
> Entretenez les outils électriques. Inspectez-les pour
vérifier qu’aucune pièce mobile n’est grippée ou mal
alignée, qu’aucune pièce n’est cassée, et pour tout autre
problème pouvant affecter leur fonctionnement.
Si un outil électrique est endommagé, il doit être réparé
avant d'être réutilisé. De nombreux accidents sont dus à
des outils électriques mal entretenus.
> Veillez à ce que les accessoires de coupe restent affûtés
et propres. Des accessoires de coupe bien entretenus et
bien affûtés risquent moins de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.
> Utilisez l’outil électrique, ses accessoires, ses embouts
et toutes les autres pièces conformément aux présentes
instructions, en prenant en compte les conditions
d’utilisation et le travail à effectuer. Utiliser l’outil électrique
à d’autres finalités que celles pour lesquelles il a été conçu
peut engendrer des situations dangereuses.
Réparation
> Faites réparer votre outil électrique par un réparateur
qualifié qui ne doit utiliser que des pièces de rechange
identiques.
Consignes de sécurité pour les coupe-bordures électriques
IMPORTANT
LIRE ATTENTIVEMENT AVANT UTILISATION ET
CONSERVER POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE
AVERTISSEMENT ! Lors de l'utilisation de l'outil, les
règles de sécurité doivent être respectées. Pour votre
sécurité et celle des autres personnes, lisez cette
notice d’utilisation avant d’utiliser l’outil. Conservez
la notice d’utilisation dans un endroit sûr pour
consultation ultérieure.
06
Consignes de sécurité
Cela garantit que l'outil électrique reste sûr.
Entraînement
> Lisez attentivement la notice d’utilisation. Familiarisez-vous
avec les commandes et l’utilisation correcte de l’outil.
> Ne laissez jamais des personnes non familiarisées avec ces
instructions ou des enfants utiliser l’outil. Les réglementations
locales peuvent restreindre l’âge de l’opérateur.
> Gardez à l’esprit que l’utilisateur ou l’opérateur est
responsable des accidents ou dangers causés à autrui ou à
la propriété d’autrui.
Préparation
> N'utilisez jamais l'outil quand des personnes, notamment des
enfants, ou des animaux sont à proximité.
> Portez en permanence des protections oculaires et des
chaussures robustes pendant l’utilisation de l’outil.
Utilisation
> Utilisez l’outil exclusivement à la lumière du jour ou sous une
lumière artificielle suffisante.
> N’utilisez jamais l’outil si des boucliers/dispositifs de
protection sont manquants ou endommagés.
> Maintenez toujours en permanence vos mains et vos pieds
éloignés de l’accessoire de coupe, notamment quand vous
allumez le moteur.
> Avant d’utiliser l’outil et après un impact, inspectez-le
pour vérifier qu’il ne présente pas de signe d’usure ou de
détérioration et faites effectuer les réparations nécessaires.
> Débranchez toujours l'outil de l'alimentation électrique (c.à-d. débranchez sa fiche de la prise électrique ou retirez sa
batterie) :
- Quand vous laissez l'outil sans surveillance.
- Avant d'éliminer un bourrage.
- Avant d’inspecter, de nettoyer ou de travailler sur l’outil.
- Après avoir percuté un objet étranger.
- Si l'outil se met à vibrer anormalement.
> Prenez garde à ce que vos pieds et vos mains ne soient pas
FR
Pour bien commencer...
MGTP300P par MacAllister
07
Pour bien commencer...
FR
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
blessés par l'accessoire de coupe.
> Veillez à ce que les ouïes de ventilation soient toujours
exemptes de débris.
> Veillez à ne pas vous blesser avec le dispositif servant
à couper le fil de coupe à une longueur appropriée (si
applicable). Après avoir allongé le fil de coupe, remettez
toujours l’outil dans sa position normale de travail avant de le
rallumer.
> N’assemblez jamais d’accessoire de coupe métallique.
> N'utilisez jamais de pièce de rechange ou d’accessoire non
fourni ou non recommandé par le fabricant.
Entretien et stockage
> Après utilisation, débranchez l’outil de l’alimentation
électrique (c.-à-d. débranchez sa fiche de la prise électrique
ou retirez sa batterie), puis inspectez-le pour vérifier qu'il n'est
pas endommagé.
> Débranchez l’outil de l’alimentation électrique (c.-à-d.
débranchez sa fiche de la prise électrique ou retirez sa
batterie) avant d’effectuer une opération d’entretien ou de
nettoyage.
> Utilisez exclusivement les accessoires et pièces de rechange
recommandés par le fabricant. Inspectez et entretenez l’outil
régulièrement.
> Faites réparer l’outil exclusivement par un centre de
réparation agréé ou un spécialiste de qualification similaire.
> Rangez l’outil hors de portée des enfants quand vous ne
l’utilisez pas.
Réduction du bruit et des vibrations
Pour réduire l’impact des émissions sonores et vibratoires,
limitez la durée d’utilisation, utilisez les modes de
fonctionnement à vibrations et bruit réduits, et portez des
équipements de protection individuelle.
Pour minimiser les risques liés à l'exposition aux
vibrations et au bruit, prenez en compte les facteurs
08
Consignes de sécurité
suivants :
> Utilisez l’outil exclusivement tel que prévu par sa conception
et cette notice d’utilisation.
> Maintenez l’outil en bon état et bien entretenu.
> Utilisez les accessoires adéquats avec l’outil et veillez à ce
qu’ils soient en bon état.
> Tenez fermement les poignées/surfaces de préhension.
> Entretenez cet outil conformément à cette notice d’utilisation
et veillez à ce qu’il reste bien lubrifié (si applicable).
> Si vous devez travailler avec un outil générant beaucoup de
vibrations, planifiez votre travail pour l’étaler sur plusieurs
jours.
Urgence
Familiarisez-vous avec l'utilisation de cet outil à l'aide
de cette notice d'utilisation. Mémorisez les consignes de
sécurité et respectez-les scrupuleusement. Cela aide à
prévenir les risques et les dangers.
> Soyez toujours vigilant lorsque vous utilisez ce produit,
afin que vous puissiez reconnaître et gérer les risques
plus tôt. Une intervention rapide peut prévenir les blessures
graves et les dommages aux biens.
> Éteindre et débrancher l'alimentation en cas de
dysfonctionnement. Faites vérifier le produit par un
spécialiste qualifié et réparez-le, si nécessaire, avant de le
remettre en service.
FR
Pour bien commencer...
MGTP300P par MacAllister
Risques résiduels
Même si vous utilisez ce produit conformément à toutes
les exigences de sécurité, il subsiste des risques de
blessures et de dommages. Les dangers suivants peuvent
survenir en relation avec la structure et la conception de
ce produit:> Soyez toujours vigilant pendant l'utilisation
de cet outil afin d'être à même d'identifier les risques
suffisamment tôt et de pouvoir y faire face. La rapidité
de réaction permet d'éviter les blessures corporelles et
dommages matériels graves.
09
Pour bien commencer...
FR
10
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
> En cas de dysfonctionnement, éteignez l'outil et débranchezle de l'alimentation électrique. Faites réviser l'outil par un
spécialiste qualifié et faites-le réparer si nécessaire avant de
le réutiliser.
> Ne jamais permettre à des personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées
d’expérience ou de connaissance d'utiliser la machine.
> Avant utilisation, vérifier le câble d'alimentation et la rallonge
pour détecter des indices de dommages ou de vieillissement.
Si le câble vient à être endommagé en utilisation,
déconnecter-le immédiatement du réseau électrique. NE PAS
TOUCHER AU CÂBLE AVANT DE L'AVOIR DÉCONNECTÉ
DU RÉSEAU ÉLECTRIQUE. Ne pas utiliser la machine si le
câble est endommagé ou usé.
> Avant utilisation, toujours inspecter visuellement la machine
pour détecter si le protecteur ou le bouclier ne sont pas usés,
endommagés ou mal positionnés.
> Conserver le câble d'alimentation et la rallonge éloignés de
l’organe de coupe. La rallonge doit toujours rester à bonne
distance du dispositif de coupe. Si le câble est endommagé
en cours d'utilisation, débranchez-le immédiatement.
> Toujours porter un pantalon long quand vous utilisez la
machine.
> Restez toujours d'aplomb et gardez bien l'équilibre. Adopter
toujours une position adéquate dans des pentes. Marcher et
ne courir jamais avec la machine.
> Avertissement : Les éléments de coupe continuent de
tourner après l’arrêt du moteur. Ne jamais stopper l’action du
dispositif de coupe (fil) avec vos mains. Attendez qu’il s’arrête
par lui-même.
Consignes de sécurité
Risques résiduels
Même si vous utilisez cet outil conformément à toutes les
exigences de sécurité, des risques potentiels de blessure
et de dommage persistent. Les dangers suivants peuvent
exister du fait de la structure et de la conception de cet
outil :
> Problèmes de santé dus aux émissions vibratoires si l'outil
est utilisé pendant des durées longues ou s’il n’est pas
correctement utilisé et entretenu.
> Blessures corporelles et dommages matériels dus au bris des
accessoires de coupe ou à l’impact soudain sur des objets
non visibles pendant l'utilisation.
> Danger de blessures corporelles et de dommages matériels
dus à des objets volants.
AVERTISSEMENT ! Ce produit génère un champ
électromagnétique quand il est en fonctionnement
! Dans certaines conditions, ce champ
électromagnétique peut interférer avec les implants
médicaux actifs ou passifs ! Afin de réduire le risque
de blessures graves, voire mortelles, les personnes
portant des implants médicaux doivent consulter leur
médecin et le fabricant de leur implant avant d'utiliser
ce produit !
FR
Pour bien commencer...
MGTP300P par MacAllister
11
FR
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
Symboles
Pour bien commencer...
Sur l'outil, sur sa plaque signalétique et dans cette notice d'utilisation, vous
trouverez entre autres les symboles et abréviations suivants. Familiarisezvous avec leur signification afin de réduire les risques de dommages
matériels et de blessures corporelles.
V~
W
A
Hz
min-¹
mm
kg
dB(A)
m/s²
yyWxx
MGTP300P
Volt (courant alternatif)
Watt
Ampère
Hertz
Par minute
Millimètre
Kilogramme
Décibel (pondéré A)
Mètres par seconde au carré
Code de date de fabrication ; année de fabrication (20yy) et
semaine de fabrication (Wxx).
M - MAC ALLISTER ; GT - Coupe-bordure ; P - Puissance
Attention / Avertissement.
Lire la notice d’utilisation.
Porter une protection auditive.
Porter une protection oculaire.
Porter une protection respiratoire.
Porter des gants protecteurs.
Porter des chaussures de sécurité.
Ne pas exposer à la pluie.
12
MGTP300P par MacAllister
Consignes de sécurité
FR
Débrancher la fiche du cordon d’alimentation s’il est
endommagé ou emmêlé.
IAvant utilisation, inspecter l’aire d’utilisation et en
retirer tous les objets qui pourraient être projetés par
l’outil. Si des objets non visibles sont trouvés pendant
l’utilisation, éteindre l'outil et les retirer.
Maintenir les autres personnes éloignées.
Des objets peuvent être projetés et frapper l’utilisateur
et les autres personnes. Toujours veiller à ce que les
autres personnes et les animaux restent à distance
de sécurité de l'outil quand il est en fonctionnement.
De manière générale, les enfants ne doivent pas
s'approcher de l'aire de travail.
Avertissement ! L’accessoire de coupe reste en
rotation après que le moteur a été éteint.
Niveau de puissance acoustique garanti en dB.
Pour bien commencer...
Éteindre l’outil et le débrancher de l'alimentation
électrique avant de l'assembler, de le nettoyer,
de le régler, de l’entretenir, de le ranger ou de le
transporter.
Ce produit est de la classe de protection II. Cela
signifie qu’il est équipé d’une isolation renforcée ou
d’une double isolation.
Cet outil est conforme aux directives européennes
applicables et une évaluation de la conformité à ces
directives a été effectuée.
Symbole DEEE. Les produits électriques usagés ne
doivent pas être jetés avec les ordures ménagères.
Recyclez-les là où des installations existent. Pour
obtenir des conseils sur le recyclage, contactez votre
mairie ou un magasin local.
13
FR
Le produit
MGTP300P par MacAllister
Le produit
4
2
Pour bien commencer...
1
18
14
11
15
12
13 17 14 16
10
9
3
8
7
5
6
1. Interrupteur marche/arrêt
2. Poignée arrière
3. Vis (x 3)
4. Cordon d’alimentation avec
fiche
5. Ouïes de ventilation
6. Capot de protection
7. Tête de coupe
8. Bouton de déverrouillage
(réglage de l'angle)
9. Manche inférieur
10. Manche supérieur
11. Poignée avant
12. Languette d'ouverture (des
deux côtés)
13. Couvercle
14. Bobine de fil
15. Accessoire de coupe (fil de
coupe)
16. Lame
17. Percuteur
18. Porte-câble
MGTP300P par MacAllister
Le produit
FR
Générales
> Tension nominale : 230-240 V~, 50 Hz
> Puissance d’entrée nominale : 300 W
> Régime à vide nominal n0 : 12000 min-1
> Largeur de coupe : 250 mm
> Fil de coupe : Ø1,2 mm, nylon
> Classe de protection : II
> Indice de protection : IPX0
> Poids : 1,6 kg
Niveaux de bruit conformément à EN ISO 3744, EN ISO 11094
et 2000/14/CE :
> Niveau de pression acoustique LpA : 82,2 dB(A), KpA = 2,5 dB(A)
> Niveau de puissance acoustique LwA : 95,06 dB(A)
> Incertitude K = 0,58 dB(A)
> Niveau de puissance acoustique garantie LwA : 96 dB(A)
Niveaux des vibrations conformément à EN 60335-1 et EN
50636-2-91 :
> Poignée avant : ahw= 8,293 m/s2, K = 1,5 m/s2
> Poignée arrière : ahw= 6,813 m/s2, K = 1,5 m/s2
> La valeur des vibrations déclarée a été mesurée selon une
méthode de test standardisée et peut servir pour comparer les
outils.
> La valeur déclarée des vibrations peut également servir
à effectuer une évaluation préliminaire de l'exposition de
l'utilisateur aux vibrations.
Pour bien commencer...
Spécifications techniques
AVERTISSEMENT ! La valeur des émissions
vibratoires dépend de l'utilisation réelle de l'outil et
peut différer de la valeur totale déclarée ! Prenez des
mesures appropriées pour vous protéger de l'exposition
aux vibrations ! Prenez en compte l'ensemble du
processus de travail, y compris les moments où l'outil
fonctionne à vide et ceux où il est éteint ! Les mesures
appropriées comprennent entre autres l'entretien et la
maintenance réguliers de l'outil et des accessoires de
coupe, le maintien des mains au chaud, des pauses
régulières et la planification appropriée du travail !
15
FR
MGTP300P par MacAllister
Avant de commencer
Pour bien commencer...
Déballage
16
> Déballez toutes les pièces et étalez-les sur une surface plane et
stable.
> Retirez tous les éléments d’emballage et d'expédition (si
applicable).
> Vérifiez qu'aucune pièce n'est manquante ou endommagée. Si
l'une des pièces est manquante ou endommagée, n'utilisez pas
l'outil et contactez le revendeur. L'utilisation d'un outil incomplet
ou endommagé peut être dangereuse pour les personnes et les
biens matériels.
> Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires et outils
nécessaires à l’assemblage et à l’utilisation. Cela comprend
aussi les équipements de protection individuelle appropriés.
Accessoires requis
(Articles non fournis)
Tournevis cruciforme
Équipements de protection individuelle appropriés
Avant de commencer
MGTP300P par MacAllister
FR
Assemblage
Image 1
AVERTISSEMENT ! Ne démontez pas l'outil après
avoir assemblé le manche ! Ne pincez pas et ne
pliez pas le cordon d'alimentation entre les parties du
manche!
Capot de protection
> Assemblez le capot de protection (6) sur la tête de coupe (7)
en alignant les trois vis du capot de protection avec les trois
supports de vis de la tête de coupe, puis en serrant les trois vis
(3) (Image 2).
3
Image 2
7
Pour bien commencer...
Manche
> Alignez les manches supérieur (10) et inférieur (9) et assemblezles. Vérifiez que les pièces s’encastrent (Image 1).
6
Image 3
AVERTISSEMENT ! N’utilisez jamais l’outil sans son
capot de protection correctement assemblé !
17
FR
Avant de commencer
MGTP300P par MacAllister
Pour bien commencer...
Branchement dans l'alimentation
électrique
> Vérifiez que l'interrupteur marche/arrêt (1) est dans la position
arrêt (Image 4).
> Faites une boucle avec le cordon d'alimentation à 30 cm environ
de son extrémité. Insérez la boucle dans le trou du bouclier
de protection arrière et accrochez-la au porte-câble (18). Tirez
doucement sur le cordon d'alimentation pour garantir qu'il est
solidement attaché à la poignée (Image 5).
1
Image 4
18
Image 5
> Branchez le cordon d'alimentation dans une prise électrique
appropriée.
> Votre outil est maintenant prêt à l'emploi.
AVERTISSEMENT ! Vérifiez la tension électrique ! La
tension électrique doit correspondre à celle indiquée
sur la plaque signalétique !
Si une rallonge électrique est utilisée, elle doit être
appropriée à un usage en extérieur avec des fiches/
prises protégées contre les éclaboussures d’eau
! Vérifiez que le type et le calibre de la rallonge
électrique sont appropriés à votre outil (≥ 1,5 mm2) !
Utilisez toujours une alimentation électrique protégée
par un disjoncteur différentiel à courant résiduel (DDR).
18
FR
MGTP300P par MacAllister
Fonctions du produit
Utilisation
Entretien et maintenance
Dépannage
Mise au rebut et recyclage
Garantie
Déclaration de conformité CE
20-21
22-25
26-29
30
31
32
33
Et dans le détail...
Et dans
le détail...
19
FR
Fonctions du produit
MGTP300P par MacAllister
Et dans le détail...
Domaine d’utilisation
> Ce Coupe-bordure MGTP300P a été conçu avec une puissance
d'entrée nominale de 300 W.
> L’outil est conçu pour couper les mauvaises herbes, le gazon
ou les végétaux tendres similaires dans les zones difficiles à
atteindre, par exemple sous les buissons, sur les pentes ou
les bordures. Il ne doit pas être utilisé pour couper des herbes
inhabituellement épaisses, sèches ou mouillées, par exemple
l’herbe des pâturages, ni pour déchiqueter des feuilles.
> Cet outil est conçu exclusivement pour un usage domestique
privé, il n'est pas conçu pour un usage commercial ou
marchand. Il ne doit pas être utilisé à une finalité autre que
celles décrites.
Interrupteur marche/arrêt
> Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (1) pour allumer l'outil
(Image 6).
> Relâchez l'interrupteur marche/arrêt (1) pour éteindre l'outil.
2
1
Image 6
20
MGTP300P par MacAllister
Fonctions du produit
FR
Réglage de l’angle
Image 7
initial position 0º
Image 8
90º
Et dans le détail...
Réglez l'angle de la tête de coupe (7) en fonction du travail à
effectuer.
> Appuyez sur le bouton de déverrouillage (8) et maintenez-le
dans cette position.
> Réglez la position désirée : réglez la poignée sur 0° pour couper
l'herbe sur un sol plat (Image 7). Réglez la poignée sur 90° pour
couper l'herbe près des bordures et des murs (Image 8).
> Veillez à ce que le bouton de déverrouillage (8) s'encastre.
Avertissement ! Vérifiez toujours que le bouton de
déverrouillage s'est encastré ! Réglez la position
exclusivement dans les angles indiqués ! Ne réglez
jamais aucune autre position intermédiaire !
21
FR
Utilisation
MGTP300P par MacAllister
Et dans le détail...
Utilisation générale
> Avant chaque utilisation, inspectez l’outil, son cordon
d'alimentation et sa fiche, ainsi que les accessoires pour vérifier
qu’ils ne sont pas endommagés. N’utilisez pas l’outil s’il est
endommagé ou présente des signes d’usure.
> Vérifiez soigneusement que tous les accessoires sont
correctement fixés.
> Tenez toujours l’outil par ses poignées. Maintenez les poignées
sèches pour garantir une préhension sûre.
> Veillez à ce que les ouïes de ventilation soient toujours propres
et non obstruées. Si nécessaire, nettoyez-les avec une brosse
douce. Si les ouïes de ventilation sont bouchées, l’outil risque
de surchauffer et d'être endommagé.
> Éteignez immédiatement l’outil si vous êtes troublé par
quelqu’un entrant dans l’aire de travail pendant que vous
travaillez. Attendez toujours l'arrêt complet de l’outil avant de le
poser.
> Ne vous surmenez pas. Faites régulièrement des pauses pour
garantir que vous puissiez rester concentré sur le travail et
conserver un contrôle total de l’outil.
Couper
> Le capot de sécurité (6) est équipé d'une lame (16) qui coupe le
fil de coupe (15) quand cela est nécessaire (Image 9).
> Ne coupez pas l’herbe mouillée, car elle a tendance à coller
au dispositif de coupe et au capot de protection en empêchant
l’évacuation normale de l’herbe coupée, ce qui peut vous faire
glisser ou tomber.
> Attendez l'arrêt complet de l'outil avant de le poser.
> Régulièrement, éteignez l'outil, puis enlevez les herbes coupées
et les saletés de la tête de coupe.
> Faites attention quand vous travaillez près d’arbres et de
buissons. La tête de coupe peut endommager les écorces
tendres et les poteaux de barrière.
15
6
16
Image 9
22
Utilisation
MGTP300P par MacAllister
FR
Image 10
Image 11
Image 12
Et dans le détail...
> Utilisez un mouvement de travail rythmique. Restez toujours
d’aplomb avec vos pieds écartés. Coupez de la droite vers la
gauche pour que les herbes coupées soient projetées hors de
l'aire de travail (Image 10).
> Ne déplacez pas l'outil trop vite, car cela rendra la coupe
inefficace et cela peut provoquer des détériorations.
> Quand l'herbe est très haute, coupez-la en plusieurs passages
de haut en bas (Images 11 et 12).
> Maintenez la tête de coupe à un angle de 30° environ par
rapport au sol pendant la coupe. Ne la plaquez pas contre le sol,
car cela abîmera le gazon et endommagera l'outil (Image 13).
Image 13
23
FR
Utilisation
MGTP300P par MacAllister
Et dans le détail...
REMARQUE : Laissez l’accessoire de coupe faire le
travail. Laissez-le travailler à son rythme, ne l'appuyez
jamais contre la zone à couper.
> Déplacez précautionneusement l'outil autour des objets, par
exemple les arbres et les arbustes, en veillant à ce qu'il n'entre
pas en contact avec eux. Évitez tout contact avec les plantes
fragiles (Image 14).
> Réglez l'angle de la tête de coupe (7) lors du dressage de
bordures. Évitez tout contact de l'accessoire de coupe avec des
objets durs, par exemple des murs ou des bordures en pierre
(Image 15).
Image 14
Image 15
Allonger le fil de coupe
Pendant l’utilisation, l’extrémité du fil de coupe raccourcit à cause
de son usure. Contrôlez régulièrement l’état du fil de coupe (15)
et réglez-le si nécessaire. La bobine de fil (14) est pourvue d'un
percuteur (17) qui permet d'allonger le fil de coupe (15) pendant
l'utilisation.
> Tapez le percuteur (17) sur une surface rigide pour que la bobine
libère du fil de coupe, procédez ainsi plusieurs fois si nécessaire
(Image 16).
> Le fil en excès est coupé par la lame (16). Le fil de coupe doit
toujours rester à l'intérieur du rayon du capot de protection (6).
24
Utilisation
MGTP300P par MacAllister
FR
6
16
14
15
Image 16
AVERTISSEMENT ! Le fil de coupe en excès est projeté
vers l’extérieur ! Il y a un risque de blessure, notamment
pour les autres personnes présentes!
Et dans le détail...
REMARQUE : Le système d’alimentation en fil de
coupe ne fonctionne que lorsque l’outil est allumé.
Maintenez l'interrupteur marche/arrêt appuyé quand
vous tapez le percuteur.
REMARQUE : Le fil de coupe s’use plus vite et doit être
rallongé plus souvent quand vous coupez des herbes ou
dressez des bordures le long de pavements ou d’autres
surfaces abrasives et quand vous coupez des herbes
épaisses.
Après utilisation
> Éteignez l’outil, débranchez-le de l’alimentation électrique et
laissez-le refroidir.
> Inspectez l’outil, nettoyez-le, puis rangez-le comme décrit ci-après.
25
FR
MGTP300P par MacAllister
Entretien et maintenance
Règles d'or de l'entretien
AVERTISSEMENT ! Éteignez toujours l’outil, débranchezle toujours de l'alimentation électrique et laissez-le
toujours refroidir avant de l'inspecter, de l'entretenir ou de
le nettoyer !
1
Et dans le détail...
2
3
Maintenez l'outil propre. Enlevez les débris de l’outil après
chaque utilisation et avant de le ranger.
Le nettoyage régulier et approprié aide à garantir la
sécurité d’utilisation et à prolonger la durée de vie de l’outil.
Avant chaque utilisation, inspectez l’outil pour vérifier
qu’aucune pièce n’est usée ou endommagée. Ne l'utilisez
pas si vous détectez des pièces cassées ou usées.
Avertissement ! Effectuez l’entretien et les réparations
en respectant scrupuleusement les instructions de cette
notice d’utilisation ! Tout autre travail sur l’outil doit être
effectué par un spécialiste qualifié !
Nettoyage général
> Nettoyez l’outil avec un chiffon sec. Utilisez une brosse pour
nettoyer les zones difficiles à atteindre.
> Il est particulièrement important de nettoyer les ouïes de
ventilation (5) après chaque utilisation avec un chiffon et une
brosse.
> Éliminez les salissures tenaces avec de l'air comprimé (3 bars
maximum).
> Inspectez l’outil pour vérifier qu’aucune pièce n’est usée ou
endommagée. Changez les pièces usées ou contactez un
centre de réparation agréé pour faire réparer l’outil avant de le
réutiliser.
REMARQUE : N'utilisez pas de produits chimiques,
alcalins ou abrasifs, ni de détergents ou de désinfectants
agressifs pour nettoyer cet outil, car ils peuvent
endommager ses surfaces.
26
Entretien et maintenance
MGTP300P par MacAllister
FR
Accessoire de coupe (fil de coupe)
> Maintenez l'accessoire de coupe (15) propre et exempt de
débris. Enlevez les herbes coupées.
> Changez l'accessoire de coupe (15) par un neuf du même type
quand il est usé ou présente des signes de détérioration.
La bobine doit être changée quand elle est vide ou usée.
> Retournez l'outil pour accéder au fil de coupe.
> Immobilisez la tête de coupe (7) d'une main et débloquez le
couvercle (13) de l'autre main en appuyant sur les languettes
d'ouverture (12) de chaque côté.
> Soulevez le couvercle (13) hors du boîtier (Images 17 et 18).
13
12
7
Image 17
Image 18
Et dans le détail...
Bobine de fil
> Sortez la bobine (14) du boîtier et jetez tout le fil (15) de la
bobine (Image 19).
Image 19
27
FR
MGTP300P par MacAllister
Entretien et maintenance
> Nettoyez le boîtier avant d'insérer une bobine neuve du même
type.
> Insérez les extrémités du fil de coupe dans les œillets du boîtier.
> Réassemblez le couvercle (13) en vérifiant qu'il s'encastre bien,
veillez à ne pas manquer le ressort de la tête de coupe.
Et dans le détail...
Capot de protection
28
> Maintenez le capot de protection (6) propre et exempt de débris.
Enlevez les herbes coupées.
> Changez le capot de protection (6) par un neuf du même type
quand il est usé ou présente des signes de détérioration.
Cordon d’alimentation
> Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son agent de réparation ou des personnes de
qualification similaire pour éviter un danger.
MGTP300P par MacAllister
Entretien et maintenance
FR
Réparation
> Cet outil ne contient aucune pièce réparable par le
consommateur. Faites-le réviser et réparer par un spécialiste
qualifié.
> Nettoyez l’outil comme décrit précédemment.
> Rangez l'outil et ses accessoires dans un endroit sec et abrité
du gel.
> Rangez toujours l’outil dans un endroit inaccessible aux enfants.
La température idéale de stockage est comprise entre 10 °C et
30 °C.
> Nous recommandons d’utiliser un emballage approprié pour
ranger l’outil ou de le couvrir avec une pièce de tissu appropriée
pour le protéger de la poussière.
Transport
> Éteignez l'outil et débranchez-le de l'alimentation électrique
avant de le transporter.
> Attachez les protections de transport (si applicable).
> Portez toujours l’outil par ses poignées.
> Protégez l’outil de tout impact violent ou vibration forte pouvant
se produire pendant son transport dans un véhicule.
> Immobilisez solidement l'outil pour qu’il ne puisse ni glisser ni
tomber.
Et dans le détail...
Rangement
29
FR
Dépannage
MGTP300P par MacAllister
Dépannage
Et dans le détail...
> Les dysfonctionnements supposés sont souvent dus à
des problèmes que l’utilisateur peut régler lui-même. Par
conséquent, inspectez l’outil à l’aide de ce chapitre. Dans la
plupart des cas, le problème peut être résolu rapidement.
AVERTISSEMENT ! Effectuez exclusivement les
opérations décrites dans cette notice d’utilisation !
Si vous n’arrivez pas à régler le problème par vousmême, toutes les autres opérations d’inspection,
de maintenance ou de réparation ne doivent être
effectuées que par un centre de réparation agréé ou
un spécialiste de qualifications similaires !
Problème
Cause possible
1.1 Il n'est pas branché dans
1.1 Branchez-le dans une
une alimentation électrique.
alimentation électrique.
1.2 Le cordon d’alimentation ou
1. L'outil ne s’allume
1.2 Faites réviser l’outil par
la fiche est défectueux.
pas.
un électricien spécialisé.
1.3 Il y a un autre
1.3 Faites réviser l’outil par
dysfonctionnement
un électricien spécialisé.
électrique de l’outil.
2. L'outil n'atteint
pas sa pleine
puissance.
2.1 La rallonge électrique ne
2.1 Utilisez une rallonge
convient pas à un usage
électrique appropriée.
avec cet outil.
2.2 Branchez l'outil dans
2.2 La tension de l'alimentation
une autre alimentation
électrique (par exemple un
électrique.
générateur) est trop basse.
2.3 Nettoyez les ouïes de
2.3 Les ouïes de ventilation
ventilation.
sont bouchées
3. Les performances
de coupe
3.1 L'accessoire de coupe est
ne sont pas
usé ou vide.
satisfaisantes.
30
Solution
3.1 Changez l'accessoire de
coupe.
MGTP300P par MacAllister
Mise au rebut et recyclage
FR
> Les produits électriques usagés ne doivent pas être
jetés avec les ordures ménagères. Recyclez-les là où
des installations existent. Pour obtenir des conseils
sur le recyclage, contactez votre mairie ou un magasin
local.
> Le produit est fourni dans un emballage le
protégeant des détériorations pendant son expédition.
Conservez l’emballage tant que vous n’êtes pas sûr
que toutes les pièces ont été livrées et que le produit
fonctionne correctement. Ensuite, recyclez l’emballage.
Et dans le détail...
Mise au rebut et recyclage
31
FR
MGTP300P par MacAllister
Garantie
Et dans le détail...
Garantie
32
> Ce produit bénéficie d’une garantie de 2 ans à partir de la date
d’achat.
> La garantie couvre les pannes et dysfonctionnements de
l’appareil dans le cadre d’une utilisation conforme à la
destination du produit et aux informations du manuel d’utilisation.
> Pour être pris en charge au titre de la garantie, la preuve d’achat
est obligatoire (ticket de caisse ou facture) et le produit doit être
complet avec l’ensemble de ses accessoires.
> La clause de garantie ne couvre pas les détériorations
provenant d’une usure normale, d’un manque d’entretien,
d’une négligence, d’un montage défectueux, ou d’une
utilisation inappropriée (chocs, non-respect des préconisations
d’alimentation électrique, stockage, conditions d’utilisation).
> Sont également exclues de la garantie les conséquences
néfastes dues à l’emploi d’accessoires ou de pièces de
rechange non d’origine, ou non adaptées, au démontage ou à la
modification de l’appareil.
> Pour toutes requêtes relatives à la garantie, veuillez-vous
adresser à un magasin affilié au distributeur auprès duquel vous
avez acheté ce produit.
> Le distributeur reste tenu des défauts de conformité du bien au
contrat et des vices rédhibitoires dans les conditions prévues
aux articles 1641 à 1649 du Code civil.
Déclaration de conformité CE FR
MGTP300P par MacAllister
Déclaration de conformité CE
Déclarons que le produit
Coupe-bordure MAC 300 W, MGTP300P
Numéro de série : de 000001 à 999999
Satisfait aux exigences de santé et de sécurité essentielles des
directives suivantes :
Directive Machine 2006/42/CE
• EN60335-1:2012+A11
• EN50636-2-91:2014
• EN62233:2008
Directive CEM 2014/30/UE
• EN55014-1:2006+A1+A2
• EN55014-2:1997+A1+A2
• EN61000-3-2:2014
• EN61000-3-3:2013
Directives Bruit 2000/14/CE et 2005/88/CE
• Niveau de puissance acoustique mesuré : 95,06 dB(A)
• Niveau de puissance acoustique garanti : 96 dB(A)
• Numéro d'enregistrement de la certification :
SNCH*2000/14*2005/88*2572*01
• N° de rapport de test : 15079490 002
• Le test de conformité a été effectué conformément à l’Annexe
VI de la directive.
• Organisme notifié : 0499 SOCIÈTÈ NATIONALE DE
CERTIFICATION ET D'HOMOLOGATION S.À.R.L. , 2a.
Kalchesbruck L-1852 LUXEMBOUR
Et dans le détail...
Nous
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom
Directive RoHS 2011/65/UE
Signataire autorisé et détenteur du dossier technique :
Nom : Jean-Christophe Ferrer
Directeur Qualité du Groupe
Date : 01/09/2016
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square London W2 6PX United Kingdom
33
Manufacturer/Fabricant/Producent/Fabricante/Producător
Kingfisher International Products Limited
3 Sheldon Square
London W2 6PX
United Kingdom
FR
Distributeur: Castorama France
C.S. 50101 Templemars
59637 Wattignies CEDEX
www.castorama.fr
Distributor: BRICO DÉPÔT
30-32 rue de la Tourelle
91310 Longpont-sur-Orge
France
www.bricodepot.com

Manuels associés