▼
Scroll to page 2
of
30
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP A Propos de Votre Moniteur Caractéristiques du produit Identification des pièces et des commandes Spécifications du Moniteur Interface Bus Série Universel (USB) Capacité Plug and Play Lignes directrices relatives à la maintenance Installation de votre moniteur Fixer la Base Connexion de votre moniteur Organisation des câbles Fixation de la SoundBar (en option) Retirer la Base Résolution des Problèmes Dépannage du moniteur Problèmes courants Problèmes Spécifiques au Produit Problèmes spécifiques au Bus Série Universel Dépannage de la SoundBar Dell™ Appendice Instructions de sécurité INFORMATIONS DE LA FCC (Etats-Unis seulement) Contacter Dell Opération du moniteur Utilisation des commandes du panneau avant Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) Régler la Résolution Optimale Utiliser la SoundBar Dell (En Option) Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale Faire pivoter le moniteur Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation Remarques, Avertissements et Mises en garde REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur. AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce problème. MISE EN GARDE : Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès. Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft et Windows NT sont des marques commerciales déposées par Microsoft Corporation; Adobe est une marque commerciale de Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. Modèle 2208WFP Août 2007 Rev. A01 Retour à la Table des Matières A Propos de Votre Moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Caractéristiques du produit Identification des pièces et des commandes Spécifications du Moniteur Interface Bus Série Universel (USB) Capacité Plug and Play Lignes directrices relatives à la maintenance Caractéristiques du produit L’affichage à écran plat 2208WFP possède une matrice active, un transistor à film fin (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD). Les principales caractéristiques du moniteur sont les suivantes : ■ Affichage sur une zone visible de 22 pouces (558,8 mm). ■ Résolution de 1680 x 1050, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des résolutions plus faibles. ■ Angle d’élargissement large pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou se déplacer d’un côté à l’autre. ■ Capacité d’inclinaison et d’extension verticale. ■ Piédestal amovible et orifices de montage de 100 mm VESA pour des solutions de montage flexibles. ■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge. ■ Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de réglage et l’optimisation de l’écran. ■ Le CD logiciel et de documentation inclut un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM) et une documentation sur le produit. ■ Fonction d’économie d’énergie pour la conformité à Energy Star. ■ Fente de verrou de sécurité. Identification des pièces et des commandes Vue de Face Vue de Face Vue arrière avec le socle du moniteur Etiquette Description 1 Sélection de la source d’entrée 2 Bouton Menu OSD / Sélection 3 Bouton Luminosité & Contraste / Bas (-) 4 Bouton Réglage Auto / Haut (+) 5 Bouton Alimentation (avec témoin lumineux d'alimentation) Vue Arrière Vue Arrière Etiquette Vue arrière avec le socle du moniteur Description 1 Orifices de montage VESA (100 mm) (Derrière la plaque de base fixée) Utilisez ces orifices pour monter le moniteur. 2 Etiquette à code-barre avec numéro de série Référez-vous à cette étiquette si vous devez contacter Dell pour un support technique. 3 Orifice de verrouillage de sécurité Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour fixer votre moniteur. 4 Support de montage de la Soundbar Dell Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle. 5 Etiquette de tension réglementaire Indique les agréments réglementaires. 6 Bouton de retrait du support Appuyez ici pour retirer le support. 7 Orifice de rangement des câbles Permet de ranger les câbles en les plaçant dans l'orifice. 8 Boutoun verrouillage/libération Poussez le moniteur vers le bas, pressez le bouton pour déverrouiller le moniteur, puis soulevez le moniteur jusqu'à la hauteur désirée. Vue Latérale Connecteurs USB (flux descendant) Côté Gauche Côté Droit Vue de Dessous Etiquette Description 1 Connecteur pour cordon d'alimentation CA 2 Connecteur d’alimentation CC pour barre de son Dell. 3 Connecteur DVI 4 Connecteur VGA 5 Connecteur amont USB 6 Connecteur USB Spécifications du Moniteur Les sections suivantes vous donnent des informations sur les divers modes de gestion et affectations de broches pour les différents connecteurs de votre moniteur. Modes de Gestion d'Energie Si vous avez une carte graphique ou un logiciel compatible VESA DPM™ installé dans votre PC, le moniteur réduit automatiquement sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. C s'appelle le mode économie d'énergie. Le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement lorsque l'ordinateur détecte une entrée au niveau du clavier, de la souris ou d'un autre périphérique d'entrée. Le tableau ci-dessous indique la consommation électrique et le signalement de cette fonctionnalité automatique d'économie d'énergie : Modes VESA Sync. Horizontale Sync. Verticale Vidéo Témoin d'alimentation Consommation électrique Fonctionnement Normal (avec Soundbar Dell et USB actifs) Activé Activé Activé Vert 75 W (maximum) Fonctionnement Normal Activé Activé Activé Vert 45 W (typique) Mode Arrêt-Actif Inactif Inactif Vide Orange Moins de 2 W Eteint Moins de 1 W - Arrêt - - L'OSD fonctionnera en mode fonctionnement normal. Quand vous appuyez sur les boutons menu ou plus en mode Arrêt-Actif, l’un des messages suivants apparaît : Entrée analogique en mode d’économie d’énergie. Pressez sur la touche d’alimentation de l’ordinateur ou sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris OU Entrée numérique en mode d’économie d’énergie. Pressez sur la touche d’alimentation de l’ordinateur ou sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris Activer l’ordinateur et le moniteur pour avoir l’accès à l’OSD. REMARQUE: TCe moniteur est compatible ENERGY STAR® et TCO '99/TCO '03 pour la gestion de l'alimentation. * La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal du moniteur. Pin Assignments Connecteur VGA Numéro de broche Côté Moniteur du câble signaux 15 broches 1 Vidéo-Rouge 2 Vidéo-Vert 3 Vidéo-Bleu 4 MASSE 5 test-auto 6 MASSE-R 7 MASSE-V 8 MASSE-B 9 DDC +5V 10 MASSE 11 MASSE 12 Données DDC 13 Sync.H. 14 Sync V. 15 Horloge DDC Connecteur DVI Numéro de Côté Moniteur du câble signaux 24 broches broche 1 T.M.D.S. Données 2- 2 T.M.D.S. Données 2+ 3 T.M.D.S. Blindage Données 2 4 Pas de connexion 5 Pas de connexion 6 Horloge DDC 7 Données DDC 8 Pas de connexion 9 T.M.D.S. Données 1- 10 T.M.D.S. Données 1+ 11 T.M.D.S. Blindage Données 1 12 Pas de connexion 13 Pas de connexion 14 Alimentation +5V 15 test-auto 16 Détection connexion à chaud 17 T.M.D.S. Données 0- 18 T.M.D.S. Données 0+ 19 T.M.D.S. Blindage Données 0 20 Pas de connexion 21 Pas de connexion 22 T.M.D.S. Blindage horloge 23 T.M.D.S. Horloge + 24 T.M.D.S. Horloge - Interface Bus Série Universel (USB) Cette section donne plus d’informations à propos des ports USB qui se trouvent sur le coté gauche de votre moniteur. REMARQUE: Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed. Transfer speed Taux de données Consommation électrique High speed 480 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Full speed 12 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Low speed 1.5 Mbps 2.5W (Max., chaque port) Connecteur d’émission USB Numéro de broche Côté à 4 broches du connecteur 1 DMU 2 VCC 3 DPU 4 GND Connecteur de réception USB Numéro de broche Côté à 4 broches du connecteur 1 VCC 2 DMD 3 DPD 4 GND Ports USB l l 1 flux montant - Arrière 4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0. REMARQUE:L'interface USB du moniteur fonctionne UNIQUEMENT lorsque le moniteur est SOUS tension (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et rallumer votre moniteur tester nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un fonctionnement normal. Capacité Plug and Play Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendue (Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages moniteur, voir Utiliser le moniteur. Spécifications de l’écran Plat Type d'écran Matrice active - LCD TFT Dimensions de l'écran 22 Pouces (Taille de l'image visible 22-pouces) Zone d'affichage préréglée : Horizontale 473,76 mm (18,7 pouces) Verticale 296,1 mm (11, 7pouces) Finesse Pixel 0,258 mm Angle de vision 160° (vertical) typ, 160° (horizontal) typ Sortie Luminance 300 CD/m ²(typ) Rapport de contraste 1000 pour 1 (typ) Revêtement surface ARC-Glare (3H) Rétro-éclairage Système edgelight CCFL (4) Temps de réponse 5 ms typique Spécifications de l’écran Limites de balayage horizontal 30 kHz à 83 kHz Limites de balayage vertical 56 Hz à 76 Hz Résolution optimale préréglée 1680 x 1050 à 60 Hz Plus haute résolution préréglée 1680 x 1050 à 75 Hz Modes Vidéo Pris en Charge Video display capabilities (lecture DVI) 480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Prise en charge HDCP) Modes d'Affichage Préréglés Mode d'Affichage Fréquence Horizontale (kHz) Fréquence Verticale (Hz) Horloge de pixels (MHz) Polarité de synchronisation (Horizontale / Verticale) VESA, 720 x 400 31.5 70.0 28.3 -/+ VESA, 640 x 480 31.5 60.0 25.2 -/- VESA, 640 x 480 37.5 75.0 31.5 -/- VESA, 800 x 600 37.9 60.0 40.0 +/+ VESA, 800 x 600 46.9 75.0 49.5 +/+ VESA, 1024 x 768 48.4 60.0 65.0 -/- VESA, 1024 x 768 60.0 75.0 78.8 +/+ VESA, 1152 x 864 67.5 75.0 108.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 64.0 60.0 135.0 +/+ VESA, 1280 x 1024 80.0 75.0 135.0 +/+ VESA, 1680 x 1050 65.2 60.0 146.3 -/+ VESA, 1680 x 1050 64.6 60.0 119.0 +/- Spécifications Electriques Signaux d'entrée vidéo RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec une impédance d'entrée à 50 ohms Signaux d'entrée de synchronisation Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC Composite sur Vert) Voltage d'entrée CA / fréquence / courant 100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.) Courant d'appel 120V:42A (Max.) 240V:80A (Max.) Physiques Caractéristiques Connector type 1D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D, connecteur blanc Signal cable type Numérique : Amovible, DVI-D, Broches solides, livré détaché du moniteur Analogique: Amovible, D-Sub, 15-broches, livré attaché au moniteur Dimensions (avec la base) Hauteur (Compressé) 14.18 pouces (360.24 mm) Hauteur (Extended) 18.12 pouces (460.24 mm) Largeur 20.13 pouces (511.41 mm) Profondeur 5.45 pouces (138.50 mm) Dimensions: (sans la base) Hauteur 13.19 pouces (334.94 mm) Largeur 20.13 pouces (511.41 mm) Profondeur 2.56 pouces (65.00 mm) Dimensions de la base: Hauteur (Compressé) 12.58 pouces (319.53 mm) Hauteur (Extended) 14.24 pouces (361.18 mm) Largeur 15.96 pouces (405.30 mm) Profondeur 7.73 pouces (196.50 mm) Poids Poids avec l'emballage 18.78 livres (8.53 kg) Poids avec ensemble base et câbles 14.87 livres (6.75 kg) Poids sans ensemble base (En cas de montage mural ou de montage VESA - sans câbles) 10.88 livres (4.94 kg) Poids de l'ensemble base 3.99 livres (1.81 kg) Caractéristiques environnementales Température : En fonctionnement 5° à 35°C (41° à 95°F) Hors fonctionnement Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F) Humidité: En fonctionnement 10% à 80% (sans condensation) Hors fonctionnement Stockage: 5% à 90% (sans condensation) Expédition: 5% à 90% (sans condensation) Altitude: En fonctionnement 3,657.6m (12,000pieds) max Hors fonctionnement 12,192m (40,000 pieds) max Dissipation Thermique 256.08 BTU/heure (maximum) 153.6BTU/heure (typique) Lignes directrices relatives à la maintenance Nettoyer Votre Moniteur MISE EN GARDE : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur. MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d'alimentation de la prise murale. Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur : l l l l l Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial écran ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants abrasifs ou des produits à base d'air comprimé. Utilisez un chiffon légèrement humidifié et chaud pour nettoyer le moniteur. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un film trouble sur le moniteur. Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon. Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur sombre peuvent se rayer et présenter des traces blanches plus facilement que des moniteurs de couleur claire. Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas. Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Appendice Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Consignes de Sécurité Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires Contacter Dell MISE EN GARDE: Consignes de Sécurité MISE EN GARDE: Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre environnement de travail contre tout dommage. Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre Pour des informations sur les consignes de sécurité, consultez le Guide d’information sur le produit. Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance. Contacter Dell Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-W W W-DELL (800-999-3355).. REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell. Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la clientèle: 1. Consultez support.dell.com. 2. Vérifier votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays /Région au bas de la page. 3. Cliquez sur Nous contacter sur la page à gauche. 4. Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise. 5. Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux. Retour à la Table des Matières Retour à la page Sommaire Installation de votre moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet 1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. 2. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1680x1050. REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter Dell™ pour demander un Adaptateur Graphique qui prend en charge ces résolutions. Retour à la page Sommaire Retour à la page Sommaire Installation de votre moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Sélectionnez Avancé. 4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc). 5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote . 6. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1680x1050. REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1680x1050. Retour à la page Sommaire Retour à la Table des Matières Opération du moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Utilisation des commandes du panneau avant Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) Réglage de la résolution optimale Utilisation de la Soundbar Dell (Optional) Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale Faire pivoter le moniteur Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation Utilisation des commandes du panneau avant Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran). Bouton du panneau avant A Description Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à votre moniteur. l Sélection de la source d’entrée l Entrée VGA Entrée DVI-D Si les câbles VGA et DVI sont tous les deux connectés sur un ordinateur, ce moniteur affichera automatiquement une image aussi longtemps qu’un signal vidéo soit envoyé par les sorties VGA ou DVI. Si vous connectez un seul moniteur à deux ordinateurs et si vous utilisez des économiseurs d’écran, il est préférable de les régler sur des délais identiques. Peu importe la souris qui sera déplacée en premier, elle activera l’entrée vidéo. Lorsque vous passez d'une source d'entrée à une autre, vous verrez les messages suivants qui indiquent la source d'entrée sélectionnée. Cela peut prendre 1 ou 2 secondes pour que l'image apparaisse. ou ou Si l'entrée VGA ou DVI-D est sélectionnée et si les deux câbles VGA et DVI-D ne sont pas connectés, une boîte de dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît. ou B Le bouton MENU permet d'afficher le menu de réglage à l'écran (OSD) et de sélectionner le menu OSD. Voir Accès au système de menu. Sélection / Menu OSD C Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu de réglage « Luminosité » et « Contraste ». Bouton de raccourci Luminosité/Contraste C Ces boutons permettent de naviguer et de régler (augmenter/diminuer) les valeurs des différentes options de l'OSD. et D Bas (-) et Haut (+) D Utilisez ce bouton pour activer le menu de réglage et d’ajustement automatique. Le message suivant apparaîtra sur un écran noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante: Réglage auto Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir effectué le Réglage Auto, vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les commandes ‘Horloge de pixels’ (Réglage grossier) et 'Phase' (Réglage fin) dans PARAMÈTRES D’AFFICHAGE. REMARQUE: Le Réglage Auto ne se produira pas si vous pressez le bouton lorsqu’il n’y a aucun signal d’entrée vidéo ou aucun câble connecté. Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran. E Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode DPMS (économie d'énergie). Bouton de l’alimentation (avec le voyant lumineux de l’alimentation) Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD) Accéder le Système Menu REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront également enregistrés. 1. Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal. Menu principal pour l'entrée analogique (VGA) ou Menu principal pour l'entrée non analogique (non VGA) REMARQUE: AUTO ADJUST is only available when you are using the analog (VGA) connector. 2. 3. Appuyez sur les boutons et pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une icône à l'autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles pour le moniteur. Appuyez sur le bouton Menu une fois pour activer l'option mise en surbrillance. 4. Appuyez sur les boutons 5. 6. Appuyez sur le le menu. et pour sélectionner le paramètre voulu. pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons et pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans Sélectionnez l'option « Retour » pour retourner au menu principal ou « Quitter » pour quitter le menu OSD Icône Menu et SousMenus Description Quitter Sélectionner pour quitter le Menu Principal Luminosité & Contraste Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/Contraste. Retour Luminosité Appuyez sur pour retourner au menu principal. 'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétroéclairage. Appuyez sur le bouton Contraste pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton baisser la luminosité (min 0 ~ max 100). Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire. Appuyez sur le bouton pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton baisser le contraste (min 0 ~ max 100). La fonction 'Contraste’ permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur. Menu Quitter RÉGLAGE AUTO Appuyez sur pour quitter le menu principal de l’OSD. Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage à utiliser avec vos réglages spécifiques. REMARQUE: Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration. REMARQUE: L’option RÉGLAGE AUTO n’est disponible que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA). SOURCE ENTRÉE Utilisez le menu SOURCE ENTRÉE pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur. Retour Appuyez sur VGA Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez sur VGA. DVI-D Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez sur DVI. Rechercher sources Appuyez sur pour rechercher les signaux d’entrée disponibles. Menu Quitter Appuyez sur pour quitter le menu principal de l’OSD. PARAMÈTRES PRÉDÉFINIS pour retourner au menu principal. pour sélectionner la source d'entrée pour sélectionner la source d'entrée Le menu ‘Modes prédéfinis’ permet d’ajuster le mode de couleur et la température de couleur. Les sous-menus des paramètres des couleurs sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo. Sous-menu des paramètres prédéfinis Retour Sous-menu des paramètres prédéfinis pour l’entrée Appuyez sur Sous-menu des paramètres prédéfinis pour l’entrée Vidéo pour retourner au menu principal. Format couleur d'entrée Pour obtenir le mode de couleur différent pour le RVB du PC et le YPbPr du HD (le YPbPr du HD est approprié pour la lecture vidéo HD sur DVI. Le RVB du PC est approprié pour l’affichage graphique normal du PC sur DVI). Gamma Pour obtenir le mode de couleur différent pour PC et Mac. Mode de paramétrage de la couleur Vous pouvez choisir entre les mode Graphique et Vidéo.Si votre ordinateur est connecté à votre moniteur, choisissez Graphique.Si un décodeur satellite, un DVD ou un magnétoscope est connecté à votre moniteur, choisissez Vidéo. Couleurs prédéfinies (entrée VGA/DVI-D) Pour obtenir le mode de couleur différent pour le RVB du PC et le YPbPr du HD (le YPbPr du HD est approprié pour la lecture vidéo HD sur DVI. Le RVB du PC est approprié pour l’affichage graphique normal du PC sur DVI). Mode Bureau Mode approprié pour les applications de bureau. Mode Multimédia Mode pour les applications multimédia (par ex. la lecture vidéo). Mode Jeux Mode approprié pour les applications de jeu. Mode sRVB Mode pour simuler la couleur 72% NTSC. Mode Chaud Le mode Chaud est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des couleurs intenses (comme l'édition d'images, de photographies, le multimédia, les films etc.). Mode Froid Le mode Froid est utilisé pour obtenir un ton bleu. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec du texte (comme les tableurs, la programmation, les éditeurs de texte etc.). Mode Personnalisé (R, V, B) Utilisez les boutons ou pour augmenter ou baisser la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière indépendante, par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'. Mode Prédéfinis (entrée vidéo) Mode Film Mode approprié pour la lecture des films. Mode Jeux Mode approprié pour les applications de jeu. Mode Sports Mode approprié pour les scènes sportives. Mode Nature Mode approprié pour les scènes de nature. Teinte Préréglage Utilisateur: Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière indépendante, par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'. transforme l'image vidéo en dégradés de vert. transforme la vidéo en dégradés de violet. REMARQUE: : L’ajustement de la teinte n'est disponible que pour l'entrée vidéo. Saturation Cette fonction peut ajuster la saturation de la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Utilisez pour ajuster la saturation de la couleur de peau comme désiré. Utilisez - ou + pour ajuster la saturation de '0' à '100'. rend l’image vidéo plus monochrome rend l'image vidéo plus colorée REMARQUE: L'ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo. Menu Quitter Appuyez sur pour quitter le menu principal de l’OSD. PARAMÈTRES AFFICHAGE Sous-menu des paramètres d’affichage Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée VGA Retour Appuyez sur Position horizontale Utilisez les boutons Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée DVI-D pour retourner au menu principal. et pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages horizontal ne sont pas disponibles. Vertical Positi on Utilisez les boutons et pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+). REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages vertical ne sont pas disponibles. Netteté Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce. Utilisez les boutons Horloge Pixel Utilisez les boutons Phase et pour ajuster la netteté de '0' à '100'. Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ permettent d'ajuster plus précisément votre moniteur en fonction de vos préférences. Ces réglages sont accessibles via le menu principal de l'OSD, en sélectionnant ‘Paramètres Image'. et pour ajuster pour la meilleure qualité d’image. Ii vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la Phase, effectuez le réglage de Horloge de pixels (R'egler grossier) puis réglez de nouveau Phase (fin). REMARQUE: Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ ne sont disponibles que pour l'entrée « VGA ». Info Affichage Tous les paramètres concernant ce moniteur. Réinitialisation Réinitialise l'image aux paramètres originaux de l'usine. Affichage Menu Quitter AUTRES PARAMÈTRES Appuyez sur pour quitter le menu principal de l’OSD. Sous-menu des autres paramètres Retour Appuyez sur Langue L'option ‘Langue’ permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des cinq langues disponibles (English, Español, Français, Deutsch ou Japanese). Menu Transparence Cette fonction est utilisée pour ajuster l'arrière-plan du menu OSD d'opaque à transparent. Minuteur du menu Délai de l'OSD: Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton. pour retourner au menu principal. Utilisez les boutons Verrouillage d u menu et pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque 'Verrouiller' les boutons seront verrouillés à l'exception du bouton est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous . REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec le verrouillage OSD sélectionné. Sélectionner Non paramétrables. déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages Rotation du menu Permet de faire pivoter l'OSD de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vous pouvez ajuster le menu en fonction de your Rotation d’affichage. Audio (optional) Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode économie d'énergie Réglé par défaut sur "Activé ". Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant "Désactivé". Oui — permet d'activer la fonction audio lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. Non — permet de désactiver la fonction audio lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie. DDC/CI La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les paramètres du moniteur (luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre PC. Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur. Traitement LCD ISi une image semble rester sur l’écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son affichage. L’utilisation de la fonction Traitement LCD peut nécessiter quelques heures. Les cas plus graves de rétention d’image sont nommés images rémanentes définitives, la fonction Traitement LCD ne permettra pas de les éliminer. REMARQUE: Utilisez la fonction Traitement LCD uniquement si vous rencontrez un problème de rétention d’image. Factory Reset Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies. Menu Quitter Appuyez sur pour quitter le menu principal de l’OSD. Messages d'avertissement de l'OSD L'un des messages d'avertissement suivants peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation. ou ou Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteurpour connaître les limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1680 X 1050. Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée. Lorsque le moniteur entre en mode d’Economie d’énergie, le message suivant s’affiche : Activer l'ordinateur et réveiller le moniteur pour avoir accès à l’ OSD . If either VGA or DVI-D input is selected and both VGA and DVI-D cables are not connected, a floating dialog box as shown below appears. or Voir Solution des problèmes pour de plus amples informations. Réglage de la résolution optimale Pour configurer la résolution optimale pour le moniteur. 1. 2. 3. 4. Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Propriétés. Sélectionnez l'onglet Paramètres. Réglez la résolution de l'écran sur 1680 x 1050. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas l'option 1680 x 1050, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des procédures suivantes. l Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell : ¡ Allez sur support.dell.com, tapez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. l Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) : ¡ Allez zur le site d'assistance de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques. ¡ Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques. Utilisation de la Soundbar Dell (Optional) La Soundbar Dell est un système deux voies stéréo qui peut se monter sur les écran plans Dell. La Soundbar possède une molette de contrôle du volume et un contrôle marche/arrêt pour ajuster le niveau général du système, une LED bleue indiquant la mise sous tension et deux prises audio pour casque. 1. Alimentation/contrôle du volume 2. Indicateur d'alimentation 3. Connecteurs pour écouteurs Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale Inclinaison/Pivot Avec le pied intégré, vous pouvez incliner et/ou faire pivoter votre moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable. REMARQUE: Le pied est détaché et étendu lorsque le moniteur est expédié depuis l'usine. Extension Verticale Le pied se déploie verticalement jusqu'à 100 mm. Les schémas suivants montrent comment faire pour ouvrir le pied verticalement. REMARQUE: Si verrouillé en position basse, 1. Poussez le moniteur vers le bas. 2. Pressez le bouton Verrouillage / libération situé en bas du pied pour déverrouiller le moniteur. 3. Soulevez le moniteur et étendez la base jusqu’à obtenir la hauteur souhaitée. AVERTISSEMENT: Avant de replacer ou de déplacer le moniteur dans un nouvel endroit, assurez-vous que la base est VERROUILLEE. Pour la verrouiller, baissez la hauteur du panneau jusqu’à ce qu’il se ferme par un clic et qu’il soit verrouillé. Faire pivoter le moniteur Avant de faire pivoter votre écran, il doit être étendu verticalement (Extension Verticale) ou incliné(Inclinaison) pour éviter de cogner le bord inférieur de l'écran. REMARQUE: Pour profiter de la fonction de "rotation d'écran" (vue paysage versus portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur Veuillez télécharger le pilote graphique du site support.dell.com et reportez-vous à la section Download (télécharger) pour les Video Drivers (pilotes vidéo) pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes REMARQUE: : En Portrait View Mode (mode vue portrait), vous allez connaître la dégradation de performance dans les applications intenses en graphiques (jeux 3D etc.). Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation Après avoir fait pivoté votre écran, vous devrez effectuer les étapes ci-dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation. REMARQUE: Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter votre système d'exploitation. 1. 2. 3. Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés. Sélectionnez l'onglet Paramètres puis cliquez sur Avancé. Si vous possédez une carte ATI, sélectionnez l'onglet Rotation et réglez l'angle de rotation désiré. Si vous possédez une carte nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia, sélectionnez NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation désiré. Si vous possédez une carte Intel, sélectionnez l'onglet de la carte graphique Intel, cliquez sur Propriétés de la carte graphique, choisissez l'onglet Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré. REMARQUE: Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle ne fonctionne pas correctement, allez sur le site web à l'adresse suivante support.dell.com et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique. Retour à la Table des Matières Retour à la page Sommaire Installation de votre moniteur Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP l’affichage à 1680 x 1050 (optimale) sont sur le CD Pour des performances d'affichage optimales en utilisant les systèmes d'exploitation Microsoft Windows® , configurez la résolution d'affichage sur 1680 x 1050 pixels en effectuant les étapes suivantes: 1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés. 2. Sélectionnez l'onglet Paramètres. 3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur 1680X1050. 4. Cliquez sur OK. Si vous ne voyez pas 1680X1050 comme option, il est possible que vous deviez mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous qui décrit le mieux le système informatique que vous utilisez et suivez les instructions fournies: 1: Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet. 2: Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™. Retour à la page Sommaire Moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Guide d'utilisation l’affichage à 1680 x 1050 (optimale) sont sur le CD Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable. © 2007 Dell Inc. Tous droits réservés. Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite. Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques commerciales déposées par Microsoft Corporation ; Adobe is a trademark of Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique. D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes. Modèle 2008WFP Août 2007 Rev. A01 Retour à la Table des Matières Installation de votre moniteur Guide Utilisateur du Moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Fixer la Base Connexion de votre moniteur Organisation des câbles Fixation de la SoundBar (en option) Retirer la Base Fixer la Base REMARQUE: Le support est détaché lorsque le moniteur est expédié d'usine. Placez le pied sur une surface plane et suivez ces étapes pour fixer le pied du moniteur : 1. 2. Alignez les rainures situées sur l'écran avec les deux onglets de la partie supérieure du pied. Abaissez le moniteur de façon à ce que la zone de montage s’enclenche ou se verrouille au pied. Connexion de votre moniteur MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur, suivez les étapes/instructions suivantes l Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation. l Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port vidéo correspondant qui se situe au dos de votre ordinateur. Ne pas utiliser en même temps les deux câbles dans le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps dans le seul cas ou ils sont reliés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés. Connexion du câble DVI blanc Connexion du câble VGA bleu REMARQUE: Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement. L’apparence de l’ordinateur peut varier. Une fois que vous avez terminé de brancher le câble DVI/VGA, suivez la méthode suivante pour connecter le câble USB à l'ordinateur et terminer l'installation de votre moniteur : l l l l l Connectez le port Entrée USB (câble fourni) au port USB approprié de votre ordinateur. Connectez les périphériques USB aux ports Sortie USB (à l’arrière ou sur le coté) du moniteur. (Voir les vuesarrière et de dessous pour plus de détails.) Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur à la prise de courant la plus proche. Allumez votre écran et votre ordinateur. Si vous ne voyez aucune image, poussez le bouton de sélection de la source et assurez-vous que la bonne source d'entrée est sélectionnée. Si vous ne voyez toujours pas d'image, consultez la section Résolution des Problèmes. Utilisez le support de câbles du socle du moniteur pour ranger les câbles. Organisation des câbles Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter Votre Ecran pour réaliser le raccordement des câbles), utilisez la gaine de câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus. Fixation de la SoundBar AVERTISSEMENT: DNe pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell. REMARQUE:Le connecteur d'alimentation Soundbar La sortie +12V DC sert pour le Soundbar optionnel seulement. 1. Sur l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux orifices avec les deux languettes sur le bas à l'arrière du moniteur. 2. Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position. 3. Branchez le cordon d'alimentation de la Soundbar sur le connecteur à l'arrière du moniteur. 4. Insérez la mini-fiche stéréo vert clair de l'arrière de la Soundbar dans le prise de sortie audio de l'ordinateur. Retirer la Base REMARQUE: Pour éviter de rayer l’écran LCD lors du retrait du pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre. Procédez comme suit pour retirer le pied : 1. 2. 3. Faites pivoter le pied pour avoir accès au bouton de retrait du pied. Appuyez sur le bouton de retrait du pied et maintenez-le enfoncé. Soulevez le pied et éloignez-le du moniteur. Retour à la Table des Matières Retour à la Table des Matières Résolution des Problèmes Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP Dépannage du moniteur Problèmes courants Problèmes Spécifiques au Produit Problèmes spécifiques au Bus Série Universel Dépannage de la SoundBar Dell™ MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité. Dépannage du moniteur Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC) Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes: 1. 2. 3. Eteignez votre ordinateur et votre moniteur. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique (connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur Rallumez le moniteur. La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation reste en bleu. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran. ou 4. 5. Cette boîte de dialogue apparaît lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo. Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur. Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur; votre moniteur fonctionne correctement. Problèmes courants Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles. SYMPTOMES COURANTS Pas de vidéo / Témoin d'alimentation éteint DESCRIPTION DU PROBLEME Pas d'image, l'écran est "bloqué". SOLUTIONS POSSIBLES Pas de vidéo / Témoin d'alimentation allumé Pas d’image ou pas de luminosité l Mauvaise mise au point L'image est floue, trouble ou voilée. l l l l l l l l l l Vidéo Image tremblante/vacillante comportant des vagues ou un léger mouvement l Absence de pixels L'écran LCD possède des points. l L'écran LCD comporte des points noirs l Pixels fixes l l l l l l Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus. Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées. Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. . Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste. Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Retirez les câbles de rallonge vidéo. Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Changez la resolution vidéo sur le format d’image correct (16:10). Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Vérifiez les facteurs environnementaux. Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce. Eteignez et rallumez l'écran. Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la technologie LCD. Eteignez et rallumez l'écran. Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la technologie LCD. Problèmes de luminosité Distorsion géométrique Image trop terne ou trop lumineuse l Image mal centrée l l l l l Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD. Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD. REMARQUE: WLors de l’utilisation de ‘2: DVI-D/, les réglages de positionnement ne sont pas disponibles. Lignes Horizontales L'écran affiche et Verticales une ou plusieurs lignes l l l l l Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD. Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent également dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. REMARQUE: Lors de l’utilisation de ‘2: DVI-D', les réglages de l’horloge et de la phase de pixel ne sont pas disponibles. Problèmes de synchronisation L'écran est brouillé ou semble découpé en pièces. l l l l l l Problèmes liés à la sécurité Signes visibles de fumée ou d'étincelles l Problèmes intermittents Mauvais fonctionnement marche/arrêt l Couleur absente de l'image l La couleur de l'image est mauvaise l Couleur absente Mauvaise couleur l l l l l l l Image retention from a static image left on the monitor for a long period of time Une ombre faible à partir d’une image statique apparaît sur l’écran l l Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Pressez le bouton Réglage Auto ia l'OSD. . Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD. Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît également dans le mode de test automatique. Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo. Démarrez l’ordinateur en mode Sécurité. N'effectuez aucun dépannage. Contactez immédiatement Dell. Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran plat. Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se produit dans le mode de test automatique. Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran. Assurez-vous que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correcte. Vérifiez que les broches ne sont pas tordues ni cassées. Changez le mode de couleur dans l’OSD Paramètres Couleurs à ‘Graphiques’ ou ‘Vidéo’ en fonction de l’application. Essayez les Modes de couleur prédéfinis dans l’OSD Paramètres Couleurs. Ajustez la valeur R/V/B dans l’OSD Paramètres Couleurs si la Gestion des couleurs est désactivée. Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Paramètres avancés. Utiliser la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne l’utilisez pas. (Pour plus d'informations, voir Modes de gestion d’énergie). Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement. Problèmes Spécifiques au Produit SYMPTOMES SPECIFIQUES PROBLEME RENCONTRE L'image à l'écran est trop petite. SOLUTIONS POSSIBLES L'image est centrée à l'écran mais n'occupe pas toute la zone de vision. l l Vérifiez le réglage Rapport d’échelle dans le menu OSD Paramètre image. Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine". Impossible de régler le L'OSD n'apparaît pas à l’écran. moniteur avec les boutons situés sur le panneau frontal. l Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. L'image ne remplit pas l'écran. l Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis rebranchez-le et rallumez le moniteur. L'image n'est pas aussi longue ou aussi large que l'écran. REMARQUE: Si vous choisissez le mode DVI-D, la fonction Réglage automatique n’est pas disponible. Problèmes spécifiques au Bus Série Universel SYMPTOMES COURANTS L'interface USB ne fonctionne pas. PROBLEME RENCONTRE Les périphériques USB ne fonctionnent pas. SOLUTIONS POSSIBLES l l l l l l Vérifiez que votre moniteur est allumé. Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). Eteignez et rallumez le moniteur. Redémarrez l’ordinateur. Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin d’un courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de l’ordinateur. L'interface USB 2.0 High- Les périphériques USB 2.0 High-Speed Speed est lente. fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du tout. l l l l l Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 2.0. Certains ordinateurs utilisent des ports USB 2.0 avec des ports USB 1.1. Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé. Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur. Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant). Redémarrez l’ordinateur. Dépannage de la SoundBar Dell™ SYMPTOMES COURANTS PROBLEME RENCONTRE Pas de son Pas d'alimentation sur la Soundbar - le témoin d'alimentation est éteint. (alimentation DC intégrée. i.e. 2208WFP ) l l l l Pas de son La Soundbar est alimentée - le témoin d'alimentation est allumé. l l l l l l Son déformé La carte son de l'ordinateur est utilisée comme source audio. l l l l l l l l Son déformé Une autre source audio est utilisée. l l l l l Sortie Son Déséquilibrée Sortie son provenant d'un seul côté de la Soundbar l l l l l l Volume Bas Le volume est trop bas. l l l l l Retour à la Table des Matières SOLUTIONS POSSIBLES Tournez le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à une position moyenne ; vérifiez si le témoin d'alimentation (LED bleue) à l'avant de la Soundbar est allumé. Assurez-vous que le câble d’alimentation de la Soundbar est branché dans le moniteur. Assurez-vous que le moniteur reçoit l'alimentation. Si le moniteur ne reçoit pas d'alimentation, voir Dépannage du moniteur pour les problèmes classiques liés au moniteur. Branchez le câble entrée ligne audio dans la prise sortie audio de l'ordinateur. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Effectuez la lecture de quelques fichiers audio sur l'ordinateur (i.e. CD de musique, ou MP3). Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour augmenter le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes. Diminuez le volume de l'application audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la source audio. Diminuez le volume de la source audio. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire pour baisser le volume. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de la carte son ou de la source audio. Réglez tous les contrôles de balance audio (G-D) de Windows à une valeur moyenne. Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio. Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable). Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur. Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour augmenter le volume au maximum. Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums. Augmentez le volume de l'application audio. Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable).