Dell 2208WFP electronics accessory Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
30 Des pages
Dell 2208WFP electronics accessory Manuel utilisateur | Fixfr
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
A Propos de Votre Moniteur
Caractéristiques du produit
Identification des pièces et des commandes
Spécifications du Moniteur
Interface Bus Série Universel (USB)
Capacité Plug and Play
Lignes directrices relatives à la maintenance
Installation de votre moniteur
Fixer la Base
Connexion de votre moniteur
Organisation des câbles
Fixation de la SoundBar (en option)
Retirer la Base
Résolution des Problèmes
Dépannage du moniteur
Problèmes courants
Problèmes Spécifiques au Produit
Problèmes spécifiques au Bus Série Universel
Dépannage de la SoundBar Dell™
Appendice
Instructions de sécurité
INFORMATIONS DE LA FCC (Etats-Unis seulement)
Contacter Dell
Opération du moniteur
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Régler la Résolution Optimale
Utiliser la SoundBar Dell (En Option)
Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale
Faire pivoter le moniteur
Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation
Remarques, Avertissements et Mises en garde
REMARQUE: Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aideront à mieux utiliser votre ordinateur.
AVERTISSEMENT: Un AVERTISSEMENT indique un risque potentiel de dommage matériel ou de perte de données et vous explique comment éviter ce
problème.
MISE EN GARDE : Une Mise en Garde indique un risque potentiel de dommage matériel, de blessure corporelle ou de décès.
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage sont
des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft et Windows NT sont des marques commerciales déposées par Microsoft Corporation; Adobe est une marque commerciale de
Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En
tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle 2208WFP
Août 2007 Rev. A01
Retour à la Table des Matières
A Propos de Votre Moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Caractéristiques du produit
Identification des pièces et des
commandes
Spécifications du Moniteur
Interface Bus Série Universel (USB)
Capacité Plug and Play
Lignes directrices relatives à la
maintenance
Caractéristiques du produit
L’affichage à écran plat 2208WFP possède une matrice active, un transistor à film fin (TFT), un affichage à cristaux liquides (LCD). Les principales
caractéristiques du moniteur sont les suivantes :
■ Affichage sur une zone visible de 22 pouces (558,8 mm).
■ Résolution de 1680 x 1050, plus prise en charge de la fonction plein écran pour des résolutions plus faibles.
■ Angle d’élargissement large pour pouvoir regarder le moniteur depuis une position assise ou debout ou se déplacer d’un côté à l’autre.
■ Capacité d’inclinaison et d’extension verticale.
■ Piédestal amovible et orifices de montage de 100 mm VESA pour des solutions de montage flexibles.
■ Capacité Plug and play si votre système la prend en charge.
■ Réglages de l’affichage à l’écran (OSD) pour une facilité de réglage et l’optimisation de l’écran.
■ Le CD logiciel et de documentation inclut un fichier d’information (INF), un fichier de correspondance des couleurs d’image (ICM) et une documentation sur le
produit.
■ Fonction d’économie d’énergie pour la conformité à Energy Star.
■ Fente de verrou de sécurité.
Identification des pièces et des commandes
Vue de Face
Vue de Face
Vue arrière avec le socle du moniteur
Etiquette Description
1
Sélection de la source d’entrée
2
Bouton Menu OSD / Sélection
3
Bouton Luminosité & Contraste / Bas (-)
4
Bouton Réglage Auto / Haut (+)
5
Bouton Alimentation (avec témoin lumineux
d'alimentation)
Vue Arrière
Vue Arrière
Etiquette
Vue arrière avec le socle du moniteur
Description
1
Orifices de montage VESA (100 mm)
(Derrière la plaque de base fixée)
Utilisez ces orifices pour monter le moniteur.
2
Etiquette à code-barre avec numéro
de série
Référez-vous à cette étiquette si vous devez
contacter Dell pour un support technique.
3
Orifice de verrouillage de sécurité
Utilisez un verrou de sécurité avec cet orifice pour
fixer votre moniteur.
4
Support de montage de la Soundbar
Dell
Pour fixer la Soundbar Dell optionnelle.
5
Etiquette de tension réglementaire
Indique les agréments réglementaires.
6
Bouton de retrait du support
Appuyez ici pour retirer le support.
7
Orifice de rangement des câbles
Permet de ranger les câbles en les plaçant dans
l'orifice.
8
Boutoun verrouillage/libération
Poussez le moniteur vers le bas, pressez le bouton
pour déverrouiller le moniteur, puis soulevez le
moniteur jusqu'à la hauteur désirée.
Vue Latérale
Connecteurs
USB (flux
descendant)
Côté Gauche
Côté Droit
Vue de Dessous
Etiquette
Description
1
Connecteur pour cordon d'alimentation
CA
2
Connecteur d’alimentation CC pour barre
de son Dell.
3
Connecteur DVI
4
Connecteur VGA
5
Connecteur amont USB
6
Connecteur USB
Spécifications du Moniteur
Les sections suivantes vous donnent des informations sur les divers modes de gestion et affectations de broches pour les différents connecteurs de votre moniteur.
Modes de Gestion d'Energie
Si vous avez une carte graphique ou un logiciel compatible VESA DPM™ installé dans votre PC, le moniteur réduit automatiquement sa consommation électrique lorsqu'il n'est pas utilisé. C
s'appelle le mode économie d'énergie. Le moniteur reprend son fonctionnement automatiquement lorsque l'ordinateur détecte une entrée au niveau du clavier, de la souris ou d'un autre
périphérique d'entrée. Le tableau ci-dessous indique la consommation électrique et le signalement de cette fonctionnalité automatique d'économie d'énergie :
Modes VESA
Sync. Horizontale Sync. Verticale Vidéo Témoin d'alimentation Consommation électrique
Fonctionnement Normal (avec Soundbar Dell et USB
actifs)
Activé
Activé
Activé Vert
75 W (maximum)
Fonctionnement Normal
Activé
Activé
Activé Vert
45 W (typique)
Mode Arrêt-Actif
Inactif
Inactif
Vide
Orange
Moins de 2 W
Eteint
Moins de 1 W
-
Arrêt
-
-
L'OSD fonctionnera en mode fonctionnement normal. Quand vous appuyez sur les boutons menu ou plus en mode Arrêt-Actif, l’un des messages suivants apparaît :
Entrée analogique en mode d’économie d’énergie. Pressez sur la touche d’alimentation de l’ordinateur ou sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris
OU
Entrée numérique en mode d’économie d’énergie. Pressez sur la touche d’alimentation de l’ordinateur ou sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris
Activer l’ordinateur et le moniteur pour avoir l’accès à l’OSD.
REMARQUE: TCe moniteur est compatible ENERGY STAR® et TCO '99/TCO '03 pour la gestion de l'alimentation.
* La consommation électrique nulle en mode ARRET ne peut être obtenue qu'en déconnectant le câble principal du moniteur.
Pin Assignments
Connecteur VGA
Numéro de
broche
Côté Moniteur du câble signaux 15
broches
1
Vidéo-Rouge
2
Vidéo-Vert
3
Vidéo-Bleu
4
MASSE
5
test-auto
6
MASSE-R
7
MASSE-V
8
MASSE-B
9
DDC +5V
10
MASSE
11
MASSE
12
Données DDC
13
Sync.H.
14
Sync V.
15
Horloge DDC
Connecteur DVI
Numéro de Côté Moniteur du câble signaux 24 broches
broche
1
T.M.D.S. Données 2-
2
T.M.D.S. Données 2+
3
T.M.D.S. Blindage Données 2
4
Pas de connexion
5
Pas de connexion
6
Horloge DDC
7
Données DDC
8
Pas de connexion
9
T.M.D.S. Données 1-
10
T.M.D.S. Données 1+
11
T.M.D.S. Blindage Données 1
12
Pas de connexion
13
Pas de connexion
14
Alimentation +5V
15
test-auto
16
Détection connexion à chaud
17
T.M.D.S. Données 0-
18
T.M.D.S. Données 0+
19
T.M.D.S. Blindage Données 0
20
Pas de connexion
21
Pas de connexion
22
T.M.D.S. Blindage horloge
23
T.M.D.S. Horloge +
24
T.M.D.S. Horloge -
Interface Bus Série Universel (USB)
Cette section donne plus d’informations à propos des ports USB qui se trouvent sur le coté gauche de votre moniteur.
REMARQUE: Ce moniteur supporte une interface certifiée USB 2.0 High-Speed.
Transfer speed
Taux de
données
Consommation électrique
High speed
480 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Full speed
12 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Low speed
1.5 Mbps
2.5W (Max., chaque port)
Connecteur d’émission USB
Numéro de
broche
Côté à 4 broches du connecteur
1
DMU
2
VCC
3
DPU
4
GND
Connecteur de réception USB
Numéro de
broche
Côté à 4 broches du connecteur
1
VCC
2
DMD
3
DPD
4
GND
Ports USB
l
l
1 flux montant - Arrière
4 flux descendant - 2 à l'arrière; 2 sur le côté gauche
REMARQUE: Les capacités USB 2.0 nécessitent un ordinateur compatible 2.0.
REMARQUE:L'interface USB du moniteur fonctionne UNIQUEMENT lorsque le moniteur est SOUS tension (ou en Mode Economie d'Energie). Eteindre et rallumer votre moniteur tester
nouveau son interface USB, les périphériques connectés pourront avoir besoin de quelques minutes pour reprendre un fonctionnement normal.
Capacité Plug and Play
Vous pouvez installer ce moniteur avec n'importe système compatible Plug and Play. Ce moniteur fournit automatiquement à l'ordinateur ses Données d'identification d'affichage étendue
(Extended Display Identification Data : EDID) en utilisant les protocoles DDC (Display Data Channel) de manière à ce que le système puisse effectuer automatiquement la configuration et
optimiser les paramètres du moniteur. La plupart des installations de moniteur sont automatique; vous pouvez changer des réglages, si désiré. Pour plus d’informations sur les réglages
moniteur, voir Utiliser le moniteur.
Spécifications de l’écran Plat
Type d'écran
Matrice active - LCD TFT
Dimensions de l'écran
22 Pouces (Taille de l'image visible 22-pouces)
Zone d'affichage préréglée :
Horizontale
473,76 mm (18,7 pouces)
Verticale
296,1 mm (11, 7pouces)
Finesse Pixel
0,258 mm
Angle de vision
160° (vertical) typ, 160° (horizontal) typ
Sortie Luminance
300 CD/m ²(typ)
Rapport de contraste
1000 pour 1 (typ)
Revêtement surface
ARC-Glare (3H)
Rétro-éclairage
Système edgelight CCFL (4)
Temps de réponse
5 ms typique
Spécifications de l’écran
Limites de balayage horizontal
30 kHz à 83 kHz
Limites de balayage vertical
56 Hz à 76 Hz
Résolution optimale préréglée
1680 x 1050 à 60 Hz
Plus haute résolution préréglée
1680 x 1050 à 75 Hz
Modes Vidéo Pris en Charge
Video display capabilities (lecture DVI)
480i/480p/576i/576p/720p/1080i/1080p (Prise en
charge HDCP)
Modes d'Affichage Préréglés
Mode d'Affichage
Fréquence
Horizontale (kHz)
Fréquence Verticale
(Hz)
Horloge de pixels
(MHz)
Polarité de synchronisation
(Horizontale / Verticale)
VESA, 720 x 400
31.5
70.0
28.3
-/+
VESA, 640 x 480
31.5
60.0
25.2
-/-
VESA, 640 x 480
37.5
75.0
31.5
-/-
VESA, 800 x 600
37.9
60.0
40.0
+/+
VESA, 800 x 600
46.9
75.0
49.5
+/+
VESA, 1024 x 768
48.4
60.0
65.0
-/-
VESA, 1024 x 768
60.0
75.0
78.8
+/+
VESA, 1152 x 864
67.5
75.0
108.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
64.0
60.0
135.0
+/+
VESA, 1280 x 1024
80.0
75.0
135.0
+/+
VESA, 1680 x 1050
65.2
60.0
146.3
-/+
VESA, 1680 x 1050
64.6
60.0
119.0
+/-
Spécifications Electriques
Signaux d'entrée vidéo
RVB analogique, 0.7 Volts +/-5%, polarité positive à une impédance d'entrée de 75 ohms
TMDS DVI-D Numérique, 600mV pour chaque ligne différentielle, polarité positive avec une
impédance d'entrée à 50 ohms
Signaux d'entrée de synchronisation
Synchronisations horizontale et verticale séparées, Niveau TTL sans polarité, SOG (SYNC
Composite sur Vert)
Voltage d'entrée CA / fréquence / courant
100 à 240 VAC / 50 ou 60 Hz + 3 Hz / 2.0A (Max.)
Courant d'appel
120V:42A (Max.)
240V:80A (Max.)
Physiques Caractéristiques
Connector type
1D-subminiature 15-broches, connecteur bleu, DVI-D, connecteur blanc
Signal cable type
Numérique : Amovible, DVI-D, Broches solides, livré détaché du moniteur
Analogique: Amovible, D-Sub, 15-broches, livré attaché au moniteur
Dimensions (avec la base)
Hauteur (Compressé)
14.18 pouces (360.24 mm)
Hauteur (Extended)
18.12 pouces (460.24 mm)
Largeur
20.13 pouces (511.41 mm)
Profondeur
5.45 pouces (138.50 mm)
Dimensions: (sans la base)
Hauteur
13.19 pouces (334.94 mm)
Largeur
20.13 pouces (511.41 mm)
Profondeur
2.56 pouces (65.00 mm)
Dimensions de la base:
Hauteur (Compressé)
12.58 pouces (319.53 mm)
Hauteur (Extended)
14.24 pouces (361.18 mm)
Largeur
15.96 pouces (405.30 mm)
Profondeur
7.73 pouces (196.50 mm)
Poids
Poids avec l'emballage
18.78 livres (8.53 kg)
Poids avec ensemble base et câbles
14.87 livres (6.75 kg)
Poids sans ensemble base
(En cas de montage mural ou de montage VESA
- sans câbles)
10.88 livres (4.94 kg)
Poids de l'ensemble base
3.99 livres (1.81 kg)
Caractéristiques environnementales
Température :
En fonctionnement
5° à 35°C (41° à 95°F)
Hors fonctionnement
Stockage: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Expédition: -20° à 60°C (-4° à 140°F)
Humidité:
En fonctionnement
10% à 80% (sans condensation)
Hors fonctionnement
Stockage: 5% à 90% (sans condensation)
Expédition: 5% à 90% (sans condensation)
Altitude:
En fonctionnement
3,657.6m (12,000pieds) max
Hors fonctionnement
12,192m (40,000 pieds) max
Dissipation Thermique
256.08 BTU/heure (maximum)
153.6BTU/heure (typique)
Lignes directrices relatives à la maintenance
Nettoyer Votre Moniteur
MISE EN GARDE : Lisez et suivez les consignes de sécurité avant de nettoyer le moniteur.
MISE EN GARDE : Avant de nettoyer le moniteur, débranchez son câble d'alimentation de la prise murale.
Pour les meilleures pratiques, suivez les instructions dans la liste ci-dessous pendant le déballage, le nettoyage ou la manipulation de votre moniteur :
l
l
l
l
l
Pour nettoyer votre écran antistatique, humidifiez légèrement un chiffon doux et propre avec de l’eau. Si possible, utilisez un tissu de nettoyage spécial
écran ou une solution adaptée au revêtement antistatique. Ne pas utiliser de produits à base de benzène, un diluant, de l'ammoniaque, des nettoyants
abrasifs ou des produits à base d'air comprimé.
Utilisez un chiffon légèrement humidifié et chaud pour nettoyer le moniteur. Evitez d'utiliser toutes sortes de détergents car certains peuvent laisser un
film trouble sur le moniteur.
Si vous remarquez la présence de poudres blanches lors du déballage de votre moniteur, éliminez-les à l'aide d'un chiffon.
Manipulez votre moniteur avec soin car les moniteurs de couleur sombre peuvent se rayer et présenter des traces blanches plus facilement que des
moniteurs de couleur claire.
Pour aider à maintenir une meilleure qualité d’image sur votre moniteur, utiliser un économiseur d’écran qui change dynamiquement et veuillez éteindre
votre moniteur quand vous ne l’utilisez pas.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Appendice
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Consignes de Sécurité
Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires
Contacter Dell
MISE EN GARDE: Consignes de Sécurité
MISE EN GARDE: Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur et votre
environnement de travail contre tout dommage.
Respectez les directives de sécurité indiquées ci-dessous pour votre Pour des informations sur les consignes de sécurité, consultez le Guide d’information sur le
produit.
Déclaration de la FCC (Etats-Unis seulement) et autres informations règlementaires
Pour la déclaration de la FCC et les autres informations règlementaires, visitez le site Web suivant sur la conformité : www.dell.com/regulatory_compliance.
Contacter Dell
Pour les clients aux Etats-Unis, appelez le 800-W W W-DELL (800-999-3355)..
REMARQUE: Si vous n’avez pas de connexion Internet active, vous pouvez trouver l’information pour nous contacter sur votre facture
d’achat, votre bordereau d’emballage, votre relevé ou le catalogue des produits Dell.
Dell offre plusieurs options de services et d’assistance téléphonique et en ligne. Leur disponibilité est différente suivant les pays et les produits, et certains
services peuvent ne pas vous être offerts dans votre région. Pour contacter Dell pour les ventes, l’assistance technique, ou les questions de service à la
clientèle:
1.
Consultez support.dell.com.
2.
Vérifier votre pays ou région dans le menu déroulant Choisir un Pays /Région au bas de la page.
3.
Cliquez sur Nous contacter sur la page à gauche.
4.
Sélectionnez le lien adéquat du service ou de l’assistance requise.
5.
Choisissez la méthode pour contacter Dell qui vous convient le mieux.
Retour à la Table des Matières
Retour à la page Sommaire
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec
accès à Internet
1. Allez sur http://support.dell.com, saisissez votre tag de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
2. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1680x1050.
REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter Dell™ pour demander un Adaptateur Graphique qui prend
en charge ces résolutions.
Retour à la page Sommaire
Retour à la page Sommaire
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Sélectionnez Avancé.
4. Identifiez votre fournisseur de contrôleur graphique à partir de la description en haut de la fenêtre (par exemple NVIDIA, ATI, Intel etc).
5. Veuillez vous référer au site Web du fournisseur de votre carte graphique pour la mise à jour du pilote .
6. Après installation des pilotes pour votre Adaptateur Graphique, essayez de nouveau de configurer la résolution sur 1680x1050.
REMARQUE: Si vous n'arrivez pas à configurer la résolution sur 1680x1050, veuillez contacter le fabricant de votre ordinateur ou envisager l'achat d'un
adaptateur graphique qui prenne en charge la résolution vidéo de 1680x1050.
Retour à la page Sommaire
Retour à la Table des Matières
Opération du moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Réglage de la résolution optimale
Utilisation de la Soundbar Dell (Optional)
Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale
Faire pivoter le moniteur
Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation
Utilisation des commandes du panneau avant
Utilisez les boutons du panneau avant du moniteur pour régler les caractéristiques de l’image affichée. Lorsque vous utilisez ces boutons, les valeurs
numériques correspondantes s'affichent à l'écran via l'OSD (menu de réglage à l'écran).
Bouton du panneau
avant
A
Description
Utilisez le bouton Sélection d'Entrée pour choisir entre les deux signaux vidéo différents qui peuvent être connectés à
votre moniteur.
l
Sélection de la
source d’entrée
l
Entrée VGA
Entrée DVI-D
Si les câbles VGA et DVI sont tous les deux connectés sur un ordinateur, ce moniteur affichera automatiquement une
image aussi longtemps qu’un signal vidéo soit envoyé par les sorties VGA ou DVI. Si vous connectez un seul moniteur à
deux ordinateurs et si vous utilisez des économiseurs d’écran, il est préférable de les régler sur des délais identiques.
Peu importe la souris qui sera déplacée en premier, elle activera l’entrée vidéo.
Lorsque vous passez d'une source d'entrée à une autre, vous verrez les messages suivants qui indiquent la source
d'entrée sélectionnée. Cela peut prendre 1 ou 2 secondes pour que l'image apparaisse.
ou
ou
Si l'entrée VGA ou DVI-D est sélectionnée et si les deux câbles VGA et DVI-D ne sont pas connectés, une boîte de
dialogue flottante comme illustrée ci-dessous apparaît.
ou
B
Le bouton MENU permet d'afficher le menu de réglage à l'écran (OSD) et de sélectionner le menu OSD. Voir Accès au
système de menu.
Sélection / Menu
OSD
C
Utilisez ce bouton pour accéder directement au menu de réglage « Luminosité » et « Contraste ».
Bouton de raccourci
Luminosité/Contraste
C
Ces boutons permettent de naviguer et de régler (augmenter/diminuer) les valeurs des différentes options de l'OSD.
et
D
Bas (-) et Haut (+)
D
Utilisez ce bouton pour activer le menu de réglage et d’ajustement automatique. Le message suivant apparaîtra sur un
écran noir lorsque le moniteur se règle automatiquement sur l'entrée courante:
Réglage auto
Le bouton Réglage Auto permet au moniteur de se régler automatiquement sur le signal vidéo reçu. Après avoir
effectué le Réglage Auto, vous pouvez régler votre moniteur plus précisément en utilisant les commandes ‘Horloge de
pixels’ (Réglage grossier) et 'Phase' (Réglage fin) dans PARAMÈTRES D’AFFICHAGE.
REMARQUE: Le Réglage Auto ne se produira pas si vous pressez le bouton lorsqu’il n’y a aucun signal d’entrée
vidéo ou aucun câble connecté.
Le bouton d'Alimentation permet d'allumer et d'éteindre l'écran.
E
Le témoin vert indique que l'écran est en marche et complètement fonctionnel. Un témoin orange indique le mode DPMS
(économie d'énergie).
Bouton de
l’alimentation (avec
le voyant lumineux
de l’alimentation)
Utilisation de l’affichage à l’écran (OSD)
Accéder le Système Menu
REMARQUE: Si vous modifiez les paramètres et si ensuite vous accédez à un autre menu ou si vous quittez l'OSD, le moniteur enregistrera
automatiquement toutes ces modifications. Si vous attendez que l'OSD disparaisse après avoir effectué un réglage, vos paramétrages seront
également enregistrés.
1.
Poussez le bouton Menu pour ouvrir le menu OSD et afficher le menu principal.
Menu principal pour l'entrée analogique (VGA)
ou
Menu principal pour l'entrée non analogique (non VGA)
REMARQUE: AUTO ADJUST is only available when you are using the analog (VGA) connector.
2.
3.
Appuyez sur les boutons
et
pour vous déplacer entre les différentes options de réglage. Au fur et à mesure que vous vous déplacez d'une
icône à l'autre, le nom de l'option est mis en surbrillance. Voir le tableau suivant pour obtenir une liste complète de toutes les options disponibles
pour le moniteur.
Appuyez sur le bouton Menu une fois pour activer l'option mise en surbrillance.
4.
Appuyez sur les boutons
5.
6.
Appuyez sur le
le menu.
et
pour sélectionner le paramètre voulu.
pour accéder à la barre de réglage puis utiliser les boutons
et
pour effectuer les modifications en fonction des témoins dans
Sélectionnez l'option « Retour » pour retourner au menu principal ou « Quitter » pour quitter le menu OSD
Icône
Menu et SousMenus
Description
Quitter
Sélectionner pour quitter le Menu Principal
Luminosité &
Contraste
Utilisez ce menu pour activer le réglage Luminosité/Contraste.
Retour
Luminosité
Appuyez sur
pour retourner au menu principal.
'Luminosité' permet de régler la luminosité du rétroéclairage.
Appuyez sur le bouton
Contraste
pour augmenter la luminosité et appuyez sur le bouton
baisser la luminosité (min 0 ~ max 100).
Réglez d'abord la 'Luminosité', ensuite réglez le 'Contraste' uniquement si un réglage supplémentaire est nécessaire.
Appuyez sur le bouton
pour augmenter le contraste et appuyez sur le bouton
baisser le contraste (min 0 ~ max 100).
La fonction 'Contraste’ permet de régler le degré de différence entre les points sombres et les points lumineux sur le moniteur.
Menu Quitter
RÉGLAGE
AUTO
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
Même si votre ordinateur reconnaît votre moniteur au démarrage, la fonction réglage automatique optimise les réglages de l'affichage
à utiliser avec vos réglages spécifiques.
REMARQUE: Dans la plupart des cas, Réglage auto vous donne l'image optimale pour votre configuration.
REMARQUE: L’option RÉGLAGE AUTO n’est disponible que lorsque vous utilisez le connecteur analogique (VGA).
SOURCE
ENTRÉE
Utilisez le menu SOURCE ENTRÉE pour choisir entre les différents signaux vidéo qui peuvent être connectés à votre moniteur.
Retour
Appuyez sur
VGA
Sélectionnez l'entrée VGA lors de l'utilisation du connecteur analogique (VGA). Appuyez sur
VGA.
DVI-D
Sélectionnez l'entrée DVI-D lors de l'utilisation du connecteur numérique (DVI). Appuyez sur
DVI.
Rechercher
sources
Appuyez sur
pour rechercher les signaux d’entrée disponibles.
Menu Quitter
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
PARAMÈTRES
PRÉDÉFINIS
pour retourner au menu principal.
pour sélectionner la source d'entrée
pour sélectionner la source d'entrée
Le menu ‘Modes prédéfinis’ permet d’ajuster le mode de couleur et la température de couleur. Les sous-menus des paramètres des
couleurs sont différents pour les entrées VGA/DVI-D et vidéo.
Sous-menu
des
paramètres
prédéfinis
Retour
Sous-menu des paramètres prédéfinis pour
l’entrée
Appuyez sur
Sous-menu des paramètres prédéfinis pour
l’entrée Vidéo
pour retourner au menu principal.
Format
couleur
d'entrée
Pour obtenir le mode de couleur différent pour le RVB du PC et le YPbPr du HD (le YPbPr du HD est approprié pour la lecture vidéo HD
sur DVI. Le RVB du PC est approprié pour l’affichage graphique normal du PC sur DVI).
Gamma
Pour obtenir le mode de couleur différent pour PC et Mac.
Mode de
paramétrage
de la couleur
Vous pouvez choisir entre les mode Graphique et Vidéo.Si votre ordinateur est connecté à votre moniteur, choisissez Graphique.Si un
décodeur satellite, un DVD ou un magnétoscope est connecté à votre moniteur, choisissez Vidéo.
Couleurs
prédéfinies
(entrée
VGA/DVI-D)
Pour obtenir le mode de couleur différent pour le RVB du PC et le YPbPr du HD (le YPbPr du HD est approprié pour la lecture vidéo HD
sur DVI. Le RVB du PC est approprié pour l’affichage graphique normal du PC sur DVI).
Mode Bureau
Mode approprié pour les applications de bureau.
Mode
Multimédia
Mode pour les applications multimédia (par ex. la lecture vidéo).
Mode Jeux
Mode approprié pour les applications de jeu.
Mode sRVB
Mode pour simuler la couleur 72% NTSC.
Mode Chaud
Le mode Chaud est utilisé pour obtenir un ton rouge. Ce réglage de couleur est généralement utilisé pour les applications avec des
couleurs intenses (comme l'édition d'images, de photographies, le multimédia, les films etc.).
Mode Froid
Le mode Froid est utilisé pour obtenir un ton bleu. Ce réglage des couleurs est généralement utilisé pour les applications avec du
texte (comme les tableurs, la programmation, les éditeurs de texte etc.).
Mode
Personnalisé
(R, V, B)
Utilisez les boutons
ou
pour augmenter ou baisser la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B) de manière indépendante,
par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'.
Mode
Prédéfinis
(entrée vidéo)
Mode Film
Mode approprié pour la lecture des films.
Mode Jeux
Mode approprié pour les applications de jeu.
Mode Sports
Mode approprié pour les scènes sportives.
Mode Nature
Mode approprié pour les scènes de nature.
Teinte
Préréglage Utilisateur: Utilisez les boutons plus et moins pour augmenter ou diminuer la valeur de chacune des trois couleurs (R, V, B)
de manière indépendante, par incréments numériques uniques allant de '0' à '100'.
transforme l'image vidéo en dégradés de vert.
transforme la vidéo en dégradés de violet.
REMARQUE: : L’ajustement de la teinte n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Saturation
Cette fonction peut ajuster la saturation de la couleur des images vidéo vers le vert ou le violet. Utilisez pour ajuster la saturation de
la couleur de peau comme désiré. Utilisez - ou + pour ajuster la saturation de '0' à '100'.
rend l’image vidéo plus monochrome
rend l'image vidéo plus colorée
REMARQUE: L'ajustement de la saturation n'est disponible que pour l'entrée vidéo.
Menu Quitter
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
PARAMÈTRES
AFFICHAGE
Sous-menu
des
paramètres
d’affichage
Sous-menu des paramètres d’affichage pour
l’entrée VGA
Retour
Appuyez sur
Position
horizontale
Utilisez les boutons
Sous-menu des paramètres d’affichage pour l’entrée
DVI-D
pour retourner au menu principal.
et
pour ajuster l'image à gauche/droite. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages horizontal ne sont pas disponibles.
Vertical Positi
on
Utilisez les boutons
et
pour ajuster l'image en haut/bas. Le minimum est '0' (-). Le maximum est '100' (+).
REMARQUE: Lors de l’utilisation de la source DVI, les réglages vertical ne sont pas disponibles.
Netteté
Cette fonction peut rendre l'image plus nette ou douce.
Utilisez les boutons
Horloge Pixel
Utilisez les boutons
Phase
et
pour ajuster la netteté de '0' à '100'.
Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ permettent d'ajuster plus précisément votre moniteur en fonction de vos préférences. Ces
réglages sont accessibles via le menu principal de l'OSD, en sélectionnant ‘Paramètres Image'.
et
pour ajuster pour la meilleure qualité d’image.
Ii vous n'avez pas obtenu un résultat satisfaisant en utilisant le réglage de la Phase, effectuez le réglage de Horloge de pixels
(R'egler grossier) puis réglez de nouveau Phase (fin).
REMARQUE: Les ajustements ‘Phase’ et ‘Horloge pixel’ ne sont disponibles que pour l'entrée « VGA ».
Info Affichage
Tous les paramètres concernant ce moniteur.
Réinitialisation Réinitialise l'image aux paramètres originaux de l'usine.
Affichage
Menu Quitter
AUTRES
PARAMÈTRES
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
Sous-menu
des autres
paramètres
Retour
Appuyez sur
Langue
L'option ‘Langue’ permet de régler l'affichage de l'OSD dans l'une des cinq langues disponibles (English, Español, Français, Deutsch
ou Japanese).
Menu
Transparence
Cette fonction est utilisée pour ajuster l'arrière-plan du menu OSD d'opaque à transparent.
Minuteur du
menu
Délai de l'OSD: Définit la durée de temps pendant laquelle le menu OSD reste actif après le dernier appui sur un bouton.
pour retourner au menu principal.
Utilisez les boutons
Verrouillage d
u menu
et
pour ajuster le curseur en incrément de 5 secondes, de 5 à 60 secondes
Contrôle l'accès utilisateur aux ajustements. Lorsque 'Verrouiller'
les boutons seront verrouillés à l'exception du bouton
est sélectionné, aucun réglage utilisateur n'est autorisé. Tous
.
REMARQUE: Lorsque l'OSD est verrouillé, presser le bouton menu amène l'utilisateur directement au menu des réglages OSD, avec
le verrouillage OSD sélectionné. Sélectionner Non
paramétrables.
déverrouillera et permettra à l'utilisateur d'accéder à tous les réglages
Rotation du
menu
Permet de faire pivoter l'OSD de 90° dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Vous pouvez ajuster le menu en fonction de
your Rotation d’affichage.
Audio
(optional)
Vous pouvez choisir d'activer ou de désactiver l'audio lorsque le moniteur est en mode économie d'énergie
Réglé par défaut sur "Activé ". Vous pouvez désactiver cette fonction en choisissant "Désactivé".
Oui — permet d'activer la fonction audio lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
Non — permet de désactiver la fonction audio lorsque l'ordinateur est en mode d'économie d'énergie.
DDC/CI
La fonction DDC/CI (Canal d’affichage des données/Interface de commande) vous permet de régler les paramètres du moniteur
(luminosité, équilibre des couleurs, etc.) via un logiciel sur votre PC.
Activez cette fonction pour faciliter l’utilisation et améliorer les performances de votre moniteur.
Traitement
LCD
ISi une image semble rester sur l’écran, sélectionnez Traitement LCD pour éliminer son affichage. L’utilisation de la fonction
Traitement LCD peut nécessiter quelques heures. Les cas plus graves de rétention d’image sont nommés images rémanentes
définitives, la fonction Traitement LCD ne permettra pas de les éliminer.
REMARQUE:
Utilisez la fonction Traitement LCD uniquement si vous rencontrez un problème de rétention d’image.
Factory
Reset
Permet de redonner aux options des menus OSD leurs valeurs usine prédéfinies.
Menu Quitter
Appuyez sur
pour quitter le menu principal de l’OSD.
Messages d'avertissement de l'OSD
L'un des messages d'avertissement suivants peut apparaître à l'écran indiquant que le moniteur est hors des limites de synchronisation.
ou
ou
Cela signifie que l'écran ne peut pas se synchroniser avec le signal reçu depuis l'ordinateur. Voir Spécifications du moniteurpour connaître les
limites des fréquences Horizontale et Verticale adressables par ce moniteur. Le mode recommandé est 1680 X 1050.
Vous verrez le message suivant avant que la fonction DDC/CI ne soit désactivée.
Lorsque le moniteur entre en mode d’Economie d’énergie, le message suivant s’affiche :
Activer l'ordinateur et réveiller le moniteur pour avoir accès à l’ OSD .
If either VGA or DVI-D input is selected and both VGA and DVI-D cables are not connected, a floating dialog box as shown below
appears.
or
Voir Solution des problèmes pour de plus amples informations.
Réglage de la résolution optimale
Pour configurer la résolution optimale pour le moniteur.
1.
2.
3.
4.
Faites un clic droit sur le bureau et sélectionnez Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Paramètres.
Réglez la résolution de l'écran sur 1680 x 1050.
Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas l'option 1680 x 1050, vous avez peut-être besoin de mettre à jour votre pilote graphique. Selon votre ordinateur, menez à bien l'une des
procédures suivantes.
l
Si vous avez un ordinateur de bureau ou portable Dell :
¡ Allez sur support.dell.com, tapez votre numéro de service et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
l
Si vous utilisez un ordinateur d'une marque autre que Dell (portable ou de bureau) :
¡ Allez zur le site d'assistance de votre ordinateur et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
¡ Allez sur le site web de votre carte graphique et téléchargez les derniers pilotes graphiques.
Utilisation de la Soundbar Dell (Optional)
La Soundbar Dell est un système deux voies stéréo qui peut se monter sur les écran plans Dell. La Soundbar possède une molette de contrôle du volume et
un contrôle marche/arrêt pour ajuster le niveau général du système, une LED bleue indiquant la mise sous tension et deux prises audio pour casque.
1.
Alimentation/contrôle du volume
2.
Indicateur d'alimentation
3.
Connecteurs pour écouteurs
Utiliser les fonctions d'Inclinaison, de Rotation et l'Extension Verticale
Inclinaison/Pivot
Avec le pied intégré, vous pouvez incliner et/ou faire pivoter votre moniteur pour obtenir l'angle de vision le plus confortable.
REMARQUE: Le pied est détaché et étendu lorsque le moniteur est expédié depuis l'usine.
Extension Verticale
Le pied se déploie verticalement jusqu'à 100 mm. Les schémas suivants montrent comment faire pour ouvrir le pied verticalement.
REMARQUE: Si verrouillé en position basse,
1. Poussez le moniteur vers le bas.
2. Pressez le bouton Verrouillage / libération situé en bas du pied pour déverrouiller le moniteur.
3. Soulevez le moniteur et étendez la base jusqu’à obtenir la hauteur souhaitée.
AVERTISSEMENT: Avant de replacer ou de déplacer le moniteur dans un nouvel endroit, assurez-vous que la base est VERROUILLEE. Pour
la verrouiller, baissez la hauteur du panneau jusqu’à ce qu’il se ferme par un clic et qu’il soit verrouillé.
Faire pivoter le moniteur
Avant de faire pivoter votre écran, il doit être étendu verticalement (Extension Verticale) ou incliné(Inclinaison) pour éviter de cogner le bord inférieur de
l'écran.
REMARQUE: Pour profiter de la fonction de "rotation d'écran" (vue paysage versus portrait), un pilote graphique mis à jour est exigé pour votre
ordinateur Dell tout en sachant que celui-ci n'est pas livré avec le moniteur Veuillez télécharger le pilote graphique du site support.dell.com et
reportez-vous à la section Download (télécharger) pour les Video Drivers (pilotes vidéo) pour obtenir les dernières mises à jour des pilotes
REMARQUE: : En Portrait View Mode (mode vue portrait), vous allez connaître la dégradation de performance dans les applications intenses en
graphiques (jeux 3D etc.).
Ajuster les paramètres de rotation de votre système d'exploitation
Après avoir fait pivoté votre écran, vous devrez effectuer les étapes ci-dessous pour faire pivoter votre système d'exploitation.
REMARQUE: Si vous utilisez cet écran avec un ordinateur d'une marque autre que Dell, vous devrez aller sur le site web du pilote graphique ou le site
web du constructeur de votre ordinateur pour obtenir les instructions sur la façon de faire pivoter votre système d'exploitation.
1.
2.
3.
Cliquez avec le bouton droit sur le Bureau et cliquez sur Propriétés.
Sélectionnez l'onglet Paramètres puis cliquez sur Avancé.
Si vous possédez une carte ATI, sélectionnez l'onglet Rotation et réglez l'angle de rotation désiré.
Si vous possédez une carte nVidia, cliquez sur l'onglet nVidia, sélectionnez NVRotate dans la colonne de gauche puis choisissez l'angle de rotation
désiré.
Si vous possédez une carte Intel, sélectionnez l'onglet de la carte graphique Intel, cliquez sur Propriétés de la carte graphique, choisissez l'onglet
Rotation puis réglez l'angle de rotation désiré.
REMARQUE: Si vous ne trouvez pas d'option de rotation ou si elle ne fonctionne pas correctement, allez sur le site web à l'adresse suivante
support.dell.com et téléchargez le dernier pilote pour votre carte graphique.
Retour à la Table des Matières
Retour à la page Sommaire
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
l’affichage à 1680 x 1050 (optimale) sont sur le CD
Pour des performances d'affichage optimales en utilisant les systèmes d'exploitation Microsoft Windows® , configurez la résolution d'affichage sur 1680 x 1050
pixels en effectuant les étapes suivantes:
1. Cliquez droit sur le bureau et cliquez sur Propriétés.
2. Sélectionnez l'onglet Paramètres.
3. Déplacez la barre de curseur vers la droite en appuyant et en maintenant enfoncé le bouton gauche de la souris et réglez la résolution de l'écran sur
1680X1050.
4. Cliquez sur OK.
Si vous ne voyez pas 1680X1050 comme option, il est possible que vous deviez mettre à jour votre pilote graphique. Veuillez choisir le scénario ci-dessous
qui décrit le mieux le système informatique que vous utilisez et suivez les instructions fournies:
1: Si vous avez un ordinateur de bureau Dell™ ou un ordinateur portable Dell™ avec accès à Internet.
2: Si vous avez un ordinateur de bureau, portable ou une carte graphique non Dell™.
Retour à la page Sommaire
Moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Guide d'utilisation
l’affichage à 1680 x 1050 (optimale) sont sur le CD
Les informations présentes dans ce document sont sujettes à modification sans avis préalable.
© 2007 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Les marques commerciales utilisées dans ce texte: Dell, le logo DELL logo, Inspiron, Dell Precision, Dimension, OptiPlex, Latitude, PowerEdge, PowerVault, PowerApp, et Dell OpenManage
sont des marques commerciales de Dell Inc. ; Microsoft, Windows, et Windows NT sont des marques commerciales déposées par Microsoft Corporation ; Adobe is a trademark of
Adobe Systems Incorporated, qui peut être déposée dans certaines juridictions. ENERGY STAR est une marque commerciale déposée par U.S. Environmental Protection Agency. En
tant que partenaire d’ENERGY STAR, Dell Inc. a déterminé que ce produit est conforme aux directives d’ENERGY STAR pour son efficacité énergétique.
D'autres marques commerciales et appellations commerciales peuvent être utilisées dans ce document pour faire référence soit aux entités revendiquant les marques et les
appellations soit à leurs produits. Dell Inc. désavoue tout intérêt propriétaire dans les marques commerciales et appellations commerciales autres que les siennes.
Modèle 2008WFP
Août 2007 Rev. A01
Retour à la Table des Matières
Installation de votre moniteur
Guide Utilisateur du Moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Fixer la Base
Connexion de votre moniteur
Organisation des câbles
Fixation de la SoundBar (en option)
Retirer la Base
Fixer la Base
REMARQUE: Le support est détaché lorsque le moniteur est expédié d'usine.
Placez le pied sur une surface plane et suivez ces étapes pour fixer le pied du moniteur :
1.
2.
Alignez les rainures situées sur l'écran avec les deux onglets de la partie supérieure du pied.
Abaissez le moniteur de façon à ce que la zone de montage s’enclenche ou se verrouille au pied.
Connexion de votre moniteur
MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Pour connecter votre moniteur à l'ordinateur, suivez les étapes/instructions suivantes
l
Eteignez votre ordinateur et débranchez son câble d'alimentation.
l
Reliez le câble blanc (DVI Digital) ou bleu (VGA Analogique) du connecteur d'affichage au port vidéo correspondant qui se situe au dos de votre
ordinateur. Ne pas utiliser en même temps les deux câbles dans le même ordinateur. Les deux câbles peuvent être utilisés en même temps dans le seul
cas ou ils sont reliés à deux ordinateurs différents avec les systèmes vidéo appropriés.
Connexion du câble DVI blanc
Connexion du câble VGA bleu
REMARQUE: Les illustrations ne sont qu’à titre indicatif seulement. L’apparence de l’ordinateur peut varier.
Une fois que vous avez terminé de brancher le câble DVI/VGA, suivez la méthode suivante pour connecter le câble USB à l'ordinateur et terminer
l'installation de votre moniteur :
l
l
l
l
l
Connectez le port Entrée USB (câble fourni) au port USB approprié de votre ordinateur.
Connectez les périphériques USB aux ports Sortie USB (à l’arrière ou sur le coté) du moniteur. (Voir les vuesarrière et de dessous pour plus
de détails.)
Branchez les cordons d’alimentation de votre ordinateur et du moniteur à la prise de courant la plus proche.
Allumez votre écran et votre ordinateur.
Si vous ne voyez aucune image, poussez le bouton de sélection de la source et assurez-vous que la bonne source d'entrée est
sélectionnée. Si vous ne voyez toujours pas d'image, consultez la section Résolution des Problèmes.
Utilisez le support de câbles du socle du moniteur pour ranger les câbles.
Organisation des câbles
Après avoir branché tous les câbles nécessaires sur votre écran et votre ordinateur, (Voir Connecter Votre Ecran pour réaliser le raccordement des câbles),
utilisez la gaine de câbles pour aménager soigneusement tous les câbles comme illustré ci-dessus.
Fixation de la SoundBar
AVERTISSEMENT: DNe pas utiliser de périphérique autre que la Soundbar Dell.
REMARQUE:Le connecteur d'alimentation Soundbar La sortie +12V DC sert pour le Soundbar optionnel seulement.
1.
Sur l'arrière du moniteur, fixez la Soundbar en alignant les deux orifices avec les deux languettes sur le bas à l'arrière du moniteur.
2.
Faites glisser la Soundbar vers la gauche jusqu'à ce qu'elle s'enclenche en position.
3.
Branchez le cordon d'alimentation de la Soundbar sur le connecteur à l'arrière du moniteur.
4.
Insérez la mini-fiche stéréo vert clair de l'arrière de la Soundbar dans le prise de sortie audio de l'ordinateur.
Retirer la Base
REMARQUE: Pour éviter de rayer l’écran LCD lors du retrait du pied, assurez-vous que le moniteur est placé sur une surface propre.
Procédez comme suit pour retirer le pied :
1.
2.
3.
Faites pivoter le pied pour avoir accès au bouton de retrait du pied.
Appuyez sur le bouton de retrait du pied et maintenez-le enfoncé.
Soulevez le pied et éloignez-le du moniteur.
Retour à la Table des Matières
Retour à la Table des Matières
Résolution des Problèmes
Guide Utilisateur du moniteur à écran plat Dell™ 2208WFP
Dépannage du moniteur
Problèmes courants
Problèmes Spécifiques au Produit
Problèmes spécifiques au Bus Série Universel
Dépannage de la SoundBar Dell™
MISE EN GARDE: Avant de débuter quelque procédure que ce soit de cette section, suivez les consignes de sécurité.
Dépannage du moniteur
Vérification à l'aide de la Fonction Test Auto (Self-Test Feature Check : STFC)
Votre écran dispose d'une fonction de test automatique qui vous permet de vérifier s'il fonctionne correctement. Si votre moniteur et votre ordinateur sont
connectés correctement mais que l'écran du moniteur reste éteint, effectuez le test automatique du moniteur en suivant ces étapes:
1.
2.
3.
Eteignez votre ordinateur et votre moniteur.
Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. Afin de vous assurer du bon fonctionnement du Test Automatique, déconnectez le câble Numérique
(connecteur blanc) et le câble Analogique (connecteur bleu) situés à l'arrière de l'ordinateur
Rallumez le moniteur.
La boîte de dialogue flottante doit apparaître à l'écran (sur un arrière-plan noir) si le moniteur ne peut pas détecter un signal vidéo et s'il fonctionne
correctement. En mode auto-test, le témoin d'alimentation reste en bleu. De plus, en fonction de l'entrée sélectionnée, l'une des boîtes de dialogue
illustrées ci-dessous défilera continuellement sur l'écran.
ou
4.
5.
Cette boîte de dialogue apparaît lors du fonctionnement habituel du système en cas de déconnexion ou de dommages du câble vidéo.
Eteignez votre moniteur et reconnectez le câble vidéo, puis rallumez votre ordinateur ainsi que votre moniteur.
Si l'écran de votre moniteur n'affiche toujours aucune image après avoir suivi la procédure précédente, vérifiez votre contrôleur vidéo et votre ordinateur;
votre moniteur fonctionne correctement.
Problèmes courants
Le tableau suivant contient des informations générales relatives aux problèmes courants de l'écran que vous pouvez rencontrer et les solutions possibles.
SYMPTOMES
COURANTS
Pas de vidéo /
Témoin
d'alimentation éteint
DESCRIPTION
DU PROBLEME
Pas d'image,
l'écran est
"bloqué".
SOLUTIONS POSSIBLES
Pas de vidéo /
Témoin
d'alimentation
allumé
Pas d’image ou
pas de
luminosité
l
Mauvaise mise au
point
L'image est
floue, trouble
ou voilée.
l
l
l
l
l
l
l
l
l
l
Vidéo
Image
tremblante/vacillante comportant
des vagues ou
un léger
mouvement
l
Absence de pixels
L'écran LCD
possède des
points.
l
L'écran LCD
comporte des
points noirs
l
Pixels fixes
l
l
l
l
l
l
Vérifiez que la prise de courant marche correctement en branchant un autre appareil électrique dessus.
Vérifiez que les broches du connecteur du câble vidéo ne sont pas tordues ni cassées.
Assurez-vous que le bouton d'alimentation est complètement enfoncé. .
Augmentez les contrôles de luminosité et de contraste.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Retirez les câbles de rallonge vidéo.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Changez la resolution vidéo sur le format d’image correct (16:10).
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Vérifiez les facteurs environnementaux.
Déplacez le moniteur et testez-le dans une autre pièce.
Eteignez et rallumez l'écran.
Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la
technologie LCD.
Eteignez et rallumez l'écran.
Il existe des pixels qui sont éteints d'une manière permanente, il s'agit d'un défaut naturel de la
technologie LCD.
Problèmes de
luminosité
Distorsion
géométrique
Image trop
terne ou trop
lumineuse
l
Image mal
centrée
l
l
l
l
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l'OSD.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de luminosité et de contraste via l’OSD.
REMARQUE: WLors de l’utilisation de ‘2: DVI-D/, les réglages de positionnement ne sont pas
disponibles.
Lignes Horizontales L'écran affiche
et Verticales
une ou
plusieurs lignes
l
l
l
l
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Lancez la fonction Ajustement auto via l’OSD.
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur et déterminez si de telles lignes apparaissent
également dans le mode de test automatique.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
REMARQUE: Lors de l’utilisation de ‘2: DVI-D', les réglages de l’horloge et de la phase de pixel ne sont pas
disponibles.
Problèmes de
synchronisation
L'écran est
brouillé ou
semble
découpé en
pièces.
l
l
l
l
l
l
Problèmes liés à la
sécurité
Signes visibles
de fumée ou
d'étincelles
l
Problèmes
intermittents
Mauvais
fonctionnement
marche/arrêt
l
Couleur
absente de
l'image
l
La couleur de
l'image est
mauvaise
l
Couleur absente
Mauvaise couleur
l
l
l
l
l
l
l
Image retention
from a static image
left on the
monitor for a long
period of time
Une ombre
faible à partir
d’une image
statique
apparaît sur
l’écran
l
l
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Pressez le bouton Réglage Auto ia l'OSD. .
Réglez les contrôles de Phase et d'Horloge via l'OSD.
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si l'écran brouillé apparaît
également dans le mode de test automatique.
Vérifiez qu'il n'y a pas de broches tordues ou cassées à l'extrémité du câble vidéo.
Démarrez l’ordinateur en mode Sécurité.
N'effectuez aucun dépannage.
Contactez immédiatement Dell.
Assurez-vous de la bonne connexion du câble vidéo à l'ordinateur et à l'écran plat.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Effectuez la procédure de test automatique du moniteur pour déterminer si le problème intermittent se
produit dans le mode de test automatique.
Effectuez la vérification à l'aide de la fonction de test automatique de l'écran.
Assurez-vous que la connexion du câble vidéo entre l'ordinateur et le moniteur est correcte.
Vérifiez que les broches ne sont pas tordues ni cassées.
Changez le mode de couleur dans l’OSD Paramètres Couleurs à ‘Graphiques’ ou ‘Vidéo’ en fonction de
l’application.
Essayez les Modes de couleur prédéfinis dans l’OSD Paramètres Couleurs. Ajustez la valeur R/V/B dans
l’OSD Paramètres Couleurs si la Gestion des couleurs est désactivée.
Changez le Format de couleur d’entrée sur RVB PC ou YPbPr dans l’OSD Paramètres avancés.
Utiliser la fonctionnalité de gestion du courant pour éteindre le moniteur à tout moment quand vous ne
l’utilisez pas. (Pour plus d'informations, voir Modes de gestion d’énergie).
Vous pouvez également utiliser un écran de veille qui change dynamiquement.
Problèmes Spécifiques au Produit
SYMPTOMES SPECIFIQUES PROBLEME RENCONTRE
L'image à l'écran est trop
petite.
SOLUTIONS POSSIBLES
L'image est centrée à l'écran mais n'occupe pas
toute la zone de vision.
l
l
Vérifiez le réglage Rapport d’échelle dans le menu OSD Paramètre
image.
Effectuer la réinitialisation du moniteur sur "Réinitialisation usine".
Impossible de régler le
L'OSD n'apparaît pas à l’écran.
moniteur avec les boutons
situés sur le panneau frontal.
l
Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
L'image ne remplit pas
l'écran.
l
Eteignez le moniteur, débranchez le cordon d'alimentation puis
rebranchez-le et rallumez le moniteur.
L'image n'est pas aussi longue ou aussi large
que l'écran.
REMARQUE: Si vous choisissez le mode DVI-D, la fonction Réglage automatique n’est pas disponible.
Problèmes spécifiques au Bus Série Universel
SYMPTOMES
COURANTS
L'interface USB ne
fonctionne pas.
PROBLEME RENCONTRE
Les périphériques USB ne fonctionnent pas.
SOLUTIONS POSSIBLES
l
l
l
l
l
l
Vérifiez que votre moniteur est allumé.
Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant).
Eteignez et rallumez le moniteur.
Redémarrez l’ordinateur.
Certains appareils USB comme des disques durs externes ont besoin d’un
courant élevé ; connectez l’appareil directement au système de
l’ordinateur.
L'interface USB 2.0 High- Les périphériques USB 2.0 High-Speed
Speed est lente.
fonctionnent lentement ou ne fonctionnent pas du
tout.
l
l
l
l
l
Vérifiez que votre ordinateur est compatible USB 2.0.
Certains ordinateurs utilisent des ports USB 2.0 avec des ports USB 1.1.
Vérifiez que le bon type de port USB est utilisé.
Reconnectez le câble avec flux montant sur votre ordinateur.
Reconnectez les périphériques USB (connecteur avec flux descendant).
Redémarrez l’ordinateur.
Dépannage de la SoundBar Dell™
SYMPTOMES COURANTS
PROBLEME RENCONTRE
Pas de son
Pas d'alimentation sur la Soundbar
- le témoin d'alimentation est
éteint.
(alimentation DC intégrée. i.e.
2208WFP )
l
l
l
l
Pas de son
La Soundbar est alimentée - le
témoin d'alimentation est allumé.
l
l
l
l
l
l
Son déformé
La carte son de l'ordinateur est
utilisée comme source audio.
l
l
l
l
l
l
l
l
Son déformé
Une autre source audio est
utilisée.
l
l
l
l
l
Sortie Son Déséquilibrée
Sortie son provenant d'un seul
côté de la Soundbar
l
l
l
l
l
l
Volume Bas
Le volume est trop bas.
l
l
l
l
l
Retour à la Table des Matières
SOLUTIONS POSSIBLES
Tournez le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens des aiguilles d'une
montre jusqu'à une position moyenne ; vérifiez si le témoin d'alimentation (LED bleue) à
l'avant de la Soundbar est allumé.
Assurez-vous que le câble d’alimentation de la Soundbar est branché dans le moniteur.
Assurez-vous que le moniteur reçoit l'alimentation.
Si le moniteur ne reçoit pas d'alimentation, voir Dépannage du moniteur pour les
problèmes classiques liés au moniteur.
Branchez le câble entrée ligne audio dans la prise sortie audio de l'ordinateur.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums.
Effectuez la lecture de quelques fichiers audio sur l'ordinateur (i.e. CD de musique, ou
MP3).
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour
augmenter le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable).
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de
la carte son.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs moyennes.
Diminuez le volume de l'application audio.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire
pour baisser le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable).
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de
la source audio.
Diminuez le volume de la source audio.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens anti-horaire
pour baisser le volume.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Assurez-vous que la fiche entrée ligne audio est complètement insérée dans la prise de
la carte son ou de la source audio.
Réglez tous les contrôles de balance audio (G-D) de Windows à une valeur moyenne.
Nettoyez et rebranchez la fiche entrée ligne audio.
Effectuez un dépannage de la carte son de l'ordinateur.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable).
Eliminez tous les obstacles séparant la Soundbar de l'utilisateur.
Faites tourner le bouton Alimentation/Volume de la Soundbar dans le sens horaire pour
augmenter le volume au maximum.
Réglez tous les contrôles du volume de Windows aux valeurs maximums.
Augmentez le volume de l'application audio.
Testez la Soundbar en utilisant une autre source audio (i.e. lecteur de CD portable).

Manuels associés