Manuel du propriétaire | Bugatti Vera Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
17 Des pages
Manuel du propriétaire | Bugatti Vera Manuel utilisateur | Fixfr
"See on the internal pages: (DE), (ES), (PT), (NL), (RU), (CS), (RO), (FI), (GR), (DA), (PL), (TR)"
14-VERAMANUALE2
VERA INSTRUCTIONS
e-mail
(IT) Tutti i dettagli del testo sono stati attentamente controllati. L'azienda si riserva il diritto di fornire
qualsiasi chiarimento in caso nel testo ci siano errori di stampa o informazioni fuorvianti.
Attenzione: L'azienda mantiene aggiornati i dettagli di prodotto presenti nel manuale istruzioni, incluse
le revisioni delle specifiche tecniche; si riserva comunque la facoltà di apportare modifiche senza
preavviso. La prospettiva, la forma e il colore del prodotto si ispirano al prodotto reale standard.
(EN) All the details of the text have been carefully checked. Our company reserves the full right to
explain the elaboration of the text if there is any printing error or misleading information.
Note: Please be reminded that our company keeps updated every product detail shown on the instruction book, including technical specification. We reserve to revise the instruction book without prior
notice. All product’s outlook, shape and color are based on the standard of actual physical products.
(FR) Tous les détails du texte ont été contrôlés attentivement. Notre entreprise se réserve le droit de
fournir tous les éclaircissements qui s’imposeront au cas où le texte contiendrait des erreurs
d’impression ou des informations trompeuses.
Attention : Nous continuerons de mettre à jour les détails de produit présents dans le manuel
d’instructions, compris les révisions des spécifications techniques. Nous nous réservons toutefois la
faculté d’apporter des modifications sans préavis. La perspective, la forme et la couleur du produit
s’inspirent du produit standard réel.
(ZH)
Käyttöohjeet
Instukcja obslugi
Kullanma kılavuzu
用户指南
INFORMATION IMPORTANTE
Chère Cliente, Cher Client,
Nous vous remercions d’avoir choisi Vera, la bouilloire électronique de Casa Bugatti. Comme tout appareil
électroménager, cette bouilloire doit être utilisée avec une attention particulière. Vous éviterez ainsi tous
risques d’incidents (brûlures, blessures)
AVANT LA PREMIERE UTILISATION, LIRE ATTENTIVEMENT
TOUTES LES INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATION,
L’UTILISATION ET L’ENTRETIEN AINSI QUE LES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ. LA BOUILLOIRE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ
PAR CEUX QUI N’EN CONNAISSENT PAS PARFAITEMENT
LE MODE D’EMPLOI.
ATTENTION
Aucune réclamation ne sera acceptée en cas de dommage causé par:
-Une utilisation non correcte ou impropre de la bouilloire.
-Une utilisation continue de la bouilloire sans eau
-Une réparation effectuée par des personnes non autorisées
-Une utilisation de Vera avec des prises électriques sans terre.
Instructions d’utilisation
Pour de plus amples informations, ou bien en cas de problème pour lesquels vous ne trouveriez pas
d’informations suffisantes à l’intérieur de ce manuel, contacter le Service Clients de CASA BUGATTI.
CONSERVER ATTENTIVEMENT CES INSTRUCTIONS
et n’omettez pas de les transmettre à tous utilisateurs de notre bouilloire Vera. En cas de perte du manuel
d’instructions avant la première utilisation, vous devez impérativement vous les procurez auprès du Service
Clients CASA BUGATTI ou bien par courrier e-mail
à diva@casabugatti.it afin de les télécharger sur
le site www.casabugatti.it
Vous trouverez sur la première page de
couverture les illustrations explicatives et
relatives au texte.
29
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
Indice
Page 31
Caractéristiques techniques.
Page “ Description des composants
Page “
Fonctions du bouilloire
Page 32-34
Normes de sécurité.
Page 35
Installation et mise en fonctionnement
Conseils et recommandations d’utilisation
Page 35-36
Préparation de la Bouilloire et Réglage batterie
Page 37
Réchauffer l’eau
Page 37-38
Définir la température
Page 37-38
Etablir la minuterie
Page 39
Réglage heure
Page 39
instructions spéciales
Page 35-39
Page 40
Nettoyage et entretien
Page 41
Solutions aux problèmes
Page 41-42
Garantie
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
30
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation
Voir plaque donnée située sous la base de la bouilloire
Voir plaque donnée située sous la base de la bouilloire
Puissance nominale
220 x 180 x h. 300 mm environ
Dimensions
Corps
Acier inox 18/10
Poids 1,7 Kg env
Longueur fil électrique 0,75 mètre env.
Protection thermiqueInterne
Interne: rechargeable
Affichage Batterie Capacité 1,75 litres
Certifications internationales
Voir plaque donnée située sous la base de la bouilloire
Garantie
suivant certification jointe
DESCRIPTION DES COMPOSANTS DU BOUILLOIRE
Couvercle Affichage Electronique
Poignée
Corps acier inox 18/10
Base
Connecteur
Fiche électrique
Filtre
Indicateur niveau eau
1
2
3
4
5
5a
6
7
8
CONTRÔLES ÉLECTRONIQUES
Affichage Electronique
Indicateur de la bouilloire :
Horloge + Température Celsius Degrés + Icônes des programmes
Indicateur contrôle niveau eau
Horloge – Température – Minuterie
Touche “on/off” « marche/arrêt »
Touche “mode”
“▲” touche de modification
Touche de “mise à zéro”
31
2
9
10
11
12
14
15
16
18
10A Afficheur de la Température
10B Horloge
10C Indicateur « Chauffent/Bouillant »
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
NOTES IMPORTANTES DE SECURITE
LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS.LA
BOUILLOIRE DOIT ETRE UTILISER EXCLUSIVEMENT PAR DES
ADULTES AYANT LU AU PREALABLE LES INSTRUCTIONS.
CONSERVER ATTENTIVEMENT
CES
INSTRUCTIONS
D’UTILISATION.
1. POUR PREVENIR DE GRAVES ACCIDENTS, ELECTROCUTIONS
OU BRULURES, NE PAS IMMERGER COMPLETEMENT OU
PARTIELLEMENT LE FIL, LA FICHE, LA BASE OU LA BOUILLOIRE
DANS L’EAU OU D’AUTRES LIQUIDES. ATTENTION: DANGER
DE BRULURES! ATTENTION AUX SURFACES CHAUDES.
Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser uniquement la poignée pour prendre la bouilloire. Utiliser des gants de protection au cas
où vous devriez toucher les paroies chaudes comme le corps (4), couvercle (1) et toutes les superficies du bouilloire:
DANGER DE SE BRULERI!
2. La bouilloire a été conçue pour UNIQUEMENT CONÇU POUR L’EMPLOI DOMESTIQUE.
Utiliser la bouilloire seulement pour l’utilisation pour laquelle il a été conçu. Ne pas apporter de modifications techniques qui pourraient engendrer des
risques.
3. Il est imperatif de surveiller les enfants lorsque l’appareil est utilisé près des enfants. L’appareil peut être utilisé par un enfant âgé d’au moins 12 ans
ainsi que par des personnes à mobilité réduite tant physiquement que psychologiquement à partir du moment où celle-ci à bien pris connaissance des
modalités de sécurité quant à l’utilisation de l’appareil.
4. Ne jamais toucher les parties électriques découvertes. Elles pourraient provoquer électrocutions et de graves blessures aux personnes. Brancher la base
(5) avec la fiche (6) à la prise électrique ayant le voltage approprié. Le voltage doit correspondre à celui indiqué sur la plaque située sous la base de la
bouilloire (4). S’assurer que la prise électrique soit pourvue d’une mise en terre
. Ne pas utiliser la bouilloire pieds nus ou avec les pieds mouillés.
5. Figure A: fil électrique avec la fiche. Le fil électrique est fourni court, afin de réduire les risques qu’il reste emmêlé dans des objets, que les personnes
puissent s’y entraver comme dans le cas de fils plus longs. Extensions ou fils détachables sont disponibles, mais peuvent être utilisés et installés
uniquement par un ELECTRICIEN QUALIFIE pouvant confirmer la validité de l’installation dans le respect des règlementations en vigueur.
NE PAS UTILISER adaptateurs pour les prises électriques. Dans le cas d’utilisation d’un fil plus long:
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
32
IMPORTANTES NORMES DE SECURITE
Les caractéristiques du fil détachable ou des rallonges doivent être identiques aux caractéristiques indiquées sous la base de
la bouilloire. L’extension du fil doit être du type trois fils/pôles, elle doit être munie d’une prise de terre. Un fil plus long ou
une extension ne doivent pas dépasser des meubles ou de la table afin qu’aucun enfant puisse tirer ou s’emmêler avec ceux ci.
Ne pas exposer la bouilloire ou les fils auprès de sources de chaleur, plan de cuisson à gaz ou électrique, à l’intérieur ou à
proximité de fours.
d) Non utilisable pour usage en extérieur.
Ne pas laisser les câbles/fils pendre de l’angle de la table, ou aux contact de surfaces chaudes. Ne pas utiliser la bouilloire avec
un fil ou une fiche abîmés ou en présence de défauts ou en présence de n’importe quel dommage. Ramener la bouilloire au
centre d’assistance autorisé le plus proche pour un contrôle ou pour réparation. L‘utilisation d’accessoires non recommandés
par le producteur peuvent causer des brûlures, des électrocutions ou de graves blessures aux personnes.
e) Si le câble d’alimentation ou les prises sont endommagés, il est nécessaire de les faire remplacer par le fabricant, par son
service d’assistance ou par une personne qualifiée, de façon à prévenir tous les risques.
6. Figure B: Assurez vous que les enfants ne jouent pas avec la bouilloire. Nettoyage et utilisation ne doivent pas être faits
par des enfants sans surveillance.
7. Poser la bouilloire sur une surface plane, en faisant attention que les pieds adhèrent de façon stable, afin que la bouilloire
ne puisse pas tomber. Ne pas placer la bouilloire près de sources de chaleur ou près de flammes.
ATTENTION: Ne jamais faire fonctionner la bouilloire sur un plan incliné
8. Figure C: faire attention aux parois chaudes. Utiliser les poignées ou gants pour four. Faire très attention lorsque vous
touchez les parties très chaudes comme le couvercle (1), le corps (4) et toute les superficies de la bouilloire.
ATTENTION ! DANGER DE BRULURES !
Le corps de la bouilloire (4) et le couvercle (1) deviennent très chauds lors de l’utilisation.
9. Figure D: pour s’assurer du parfait fonctionnement de la bouilloire, placer le sur une surface plane, à un endroit propre et
lumineux avec un accès facile à une prise d’électricité. Tenir la bouilloire à au moins 10 cm des murs.
10. Figure E: Ne jamais toucher la bouilloire avec les mains ou habits mouillées ou humides. Débrancher toujours la fiche
lorsque que vous n’utilisez pas l’appareil ou durant le nettoyage de celui-ci. Ne débrancher pas la fiche en tirant le fil mais
toujours en prenant la fiche. Laissez refroidir la bouilloire avant de le remplir d’eau ou de changer des parties et avant de
le nettoyer. La bouilloire doit être nettoyée avec un chiffon sec ou humide non abrasif, avec quelques gouttes de détergent
neutre non corrosif (ne jamais utiliser de solvants et détergent avec des agents alcalins). Nettoyer SEULEMENT les surfaces
externes de l’appareil.
11. Ne pas utiliser la bouilloire sous ou près de surfaces enflammables comme les tentes, papiers peints, murs ou similaires.
12. En cas de défauts, non fonctionnements ou éventuels défauts après une chute, débrancher immédiatement l’appareil.
Ne jamais brancher une bouilloire défectueuse. Les réparations doivent être effectuées par un centre d’assistance autorisé
CASA BUGATTI. Contacter votre revendeur ou service clients CASA BUGATTI ou envoyer un e-mail à diva@casabugatti.it . En
cas d’incendie, utiliser un extincteur di anhydride carbonique (CO2). Ne pas utiliser d’eau ou poudre couvrante anti feu.
13. La bouilloire sera utilisée uniquement sur sa base d’origine.
14. Ne jamais remplir la bouilloire d’eau lorsque celle-ci est positionnée sur sa base
15. Ne jamais remplir la bouilloire au delà du niveau «MAX» marqué sur l’affichage de contrôle (2).
La bouilloire a un contrôle de sécurité qui empêche l’allumage si le niveau d’eau est supérieur à 1,75 litres. Vous risquez une
expulsion d’eau brûlante lorsque vous dépasser le niveau.
15a. ATTENTION: Ne jamais faire fonctionner la bouilloire jusqu’à l’immersion total des éléments chauffants.
16. Ne jamais réchauffer l’eau avec le couvercle ouvert.
33
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
IMPORTANTES NORMES DE SECURITE
17. Assurez vous de toujours verser l’eau bouillante doucement et avec attention.
18. Pour éviter les brûlures, ne jamais ouvrir le couvercle quand l’eau est en ébullition ou bien immédiatement après que
la bouilloire soit éteinte. Soyez très attentif lorsque vous ouvrez le couvercle si la bouilloire est encore chaude et que vous
désirez la remplir d’eau. L’eau bouillante peut causer de graves blessures.
19. Manipuler la bouilloire avec grand soin lorsque celle ci contient de l’eau chaude.
ATTENTION: Ne jamais remuer la bouilloire quand elle est allumée ou bien dans la phase de chauffage
21. Nettoyer la bouilloire uniquement avec un chiffon doux.
22. Pour débranche l’appareil, vérifier qu’il soit éteint avant d’enlever la prise. Toujours débrancher en tirant la prise et
non le fil.
23. Débrancher la prise électrique seulement lorsque la bouilloire n’est plus allumée et laissez la refroidir avant de la
nettoyer.
24. Nota: Assurez vous que les fonctions primaires soient bien éteintes et débrancher la fiche seulement lorsque vous
n’utilisez pas la bouilloire. Toujours débrancher en tirant la fiche et non le fil.
A
B
D
!
!
C
!
E
!
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
34
Installation et mise en fonctionnement
L’emballage original est conçu pour l’envoi postal. Conserver le pour renvoyer la machine, en cas de
nécessité, au fournisseur. Avant d’installer la bouilloire, suivre les normes de sécurité indiquées dans les pages
précédentes. Après avoir déballé la bouilloire de son emballage original, assurez vous qu’il soit en parfaite
conditions et que aucun des composants ou élément, matériel d’emballage, fiche d’emballage ne soit tombé
accidentellement à l’intérieur de la bouilloire durant le transport ou les phases de production. Le sachet de
plastique dans lequel est emballé la bouilloire, doit être tenu hors de portée des enfants pour éviter tout
risque de suffocation.
A l’aide d’un chiffon doux et sec, vous nettoierez la poussière qui pourrait éventuellement se trouver à
l’intérieur de la bouilloire. Après avoir suivi toutes les indications précédentes. Procédez à l’installation de la
bouilloire en branchant la base à la prise électrique.
Branchement au réseau électrique: Le courant électrique peut tuer ! Suivre avec attention les indications
suivantes. Brancher la fiche du fil électrique (6) de la bouilloire Vera à la prise électrique, le voltage doit
correspondre à celui indiqué sur la plaque située sous la base.
Pour le débrancher, assurez vous que la bouilloire ne soit pas en fonctionnement et dans ce cas, appuyer sur
la touche Stop (14). Ne pas débrancher la fiche (6) de l’appareil en tirant sur le fil. Toujours débrancher en
tirant la fiche (6). L’affichage de la bouilloire indiquera lorsqu’il est allumé. Pour éteindre complètement la
bouilloire, la fiche (6) doit être enlevée de la prise de courant.
Assurez vous que la prise soit pourvue de la mise en terre. Ne jamais utiliser de fils défectueux ou abîmés.
Utiliser rallonges seulement après avoir vérifier le parfait fonctionnement (respectant avec soin les indications
du point 5).
Ne jamais laisser les fils découverts qui pourraient venir en contact avec de l’eau et provoquer un courtcircuit !!! (Suivre les instructions de la page 32 – point 3 ainsi que la page 33; points 6 – 13 – 15).
Conseils et recommandations d’utilisation
Préparation de la Bouilloire et Réglage batterie
1) Vera est une bouilloire électrique et toutes les fonctions sont contrôlées par un panneau électronique (2)
situé dans le manche (3).
a) Celui-ci contrôle le niveau d’eau.
b) Celui-ci contrôle et permet de régler la température de l’eau, suivant les différentes utilisations.
c) Celui-ci a une minuterie : pour réchauffer l’eau à une heure établie.
d) Celui-ci a une horloge.
2) Suivre avec soin toute les normes de sécurité, d’installation et d’utilisation ci dessus mentionnées.
3) Placer la base (5) et la bouilloire (4) sur une surface plane et stable, qui ne soit pas chaude ou près de
sources de chaleur. La surface doit être sèche. Placer la bouilloire et le fil principal hors de portée des
enfants. Durant l’utilisation, ne pas placer la base sur des superficies métalliques
4) La bouilloire Vera est munie d’une batterie rechargeable pour mémoriser vos importations. Avant
n’importe quelle opération, nous vous invitons à charger la batterie pendant au moins 12 heures. (Pour plus
d’information, lire les instructions page 40 – point C)
35
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
Lorsque vous enlevez la bouilloire de son socle, la bouilloire va activer toutes les fonctions. Vous pourrez voir le
niveau d’eau, l’heure, ainsi que la température de votre eau. Après 12 heures de charge, nous vous invitons à
mémoriser l’affichage électronique, en appuyant la touche RESET se trouvant sur l’arrière du manche en suivant
les instructions du paragraphe “INSTRUCTIONS SPECIALES”.
5) Quand la fiche (6) de l’unité de base (5) est insérée dans la prise, l’affichage électronique
de Vera sera allumé. Quand l’aiguille de l’unité de base est située sur le niveau, le voyant
indique l’heure et le niveau d’eau, vous informant que la bouilloire est vide ou bien avec un
minimum de niveau de moins de 800 ml. Il sera necessiare de remplir à nouveau la bouilloire.
6) Remplir la bouilloire d’eau:
a) Enlever la bouilloire de sa base. Tenez le par le manche (3)
b) soulevez le couvercle (1) : en appuyant sur le “bouton” de caoutchouc (figure “a”) situé
sur le couvercle (1) et appuyer de façon énergique (figure “b”). Ensuite relâchez (figure
“c”) et le couvercle s’ouvrira automatiquement. Le couvercle ne doit pas être enlevé
complètement. L’ouverture maximale est comme elle apparaît dans la photo “d”.
on off
mode
50°
a
b
on off
mode
8
c
d
c) Remplir la bouilloire d’au jusqu’au niveau nécessaire, directement au robinet ou au moyen
d’une carafe ou d’une bouteille (attention: le niveau minimal pour que la bouilloire puisse
fonctionner est «800 ml»). Sur l’affichage (2) dans le secteur contrôle niveau d’eau (11)
montrera le niveau par l’intermédiaire de lumières allumées. Les niveaux bleus sont: ml
minimum, 800ml , 1250ml et 1500ml, le niveau rouge est de 1750ml. Alors que la bouilloire
vient rempli d’eau, les lumières sur l’affichage s’allument une à une jusqu’à ce que le niveau
soit atteint. Dans le cas où la bouilloire soit remplie avec plus de 1750 ml et moins de 1950
ml seule la lumière rouge reste allumée. Si le niveau de l’eau est supérieur à 1950 ml, la
lumière rouge commencera à clignoter montrant que la bouilloire est trop pleine. Pour des
raisons de sécurité (éclaboussures d’eau bouillantes par le bec) la bouilloire ne pourra pas
fonctionner. Si le niveau de l’au est inférieur à «800 ml», le voyant bleu indiquant le niveau
« ml minimum» sur l’afficheur (2) clignote; cela signifie que la bouilloire est presque vide.
Dans ce cas, pour des raisons de sécurité et de protection de la résistance, la bouilloire
NE FONCTIONNE PAS parce que le niveau d’au est trop bas: contrôler et éventuellement,
remplir la bouilloire d’au jusqu’ ce que le voyant bleu indiquant le niveau «ml minimum»
cesse de clignoter et que le voyant bleu indiquant le niveau «800ml» s’allume.
Ce n’est que de cette manière que la bouilloire peut être utilisée. Dans le cas d’une batterie
déchargée ou ne fonctionnant pas correctement, l’indicateur du contrôle niveau d’eau ne
sera pas opérationnel sur l’afficheur (2). ATTENTION : afin d’éviter toute surcharge d’eau
dans la bouilloire, vous ne devez jamais dépasser le niveau de l’indicateur (8). ATTENTION:
Ne jamais remuer la bouilloire quand elle est allumée ou bien dans la phase de chauffage.
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
36
Conseils et recommandations d’utilisation
Fonctions de réchauffage
a) Placer la bouilloire sur la base (5) et appuyer sur la touche “on/off” (14). Quand la
bouilloire commencera à réchauffer, le symbole de la température “°C “ (degrés centigrades) s’active et le numéro montrera la température interne.
b) Quand la bouilloire réchauffera l’eau, les flèches tourneront dans le sens horaire indiquant que la bouilloire est en train de fonctionner.
c) Quand la température atteindra 100°C la bouilloire s’éteindra automatiquement et le
mot BOIL clignotera sur le cadrant lumineux pour 10 secondes. Ensuite l’affichage lumineux commencera à montrer la température réelle de l’eau dans la bouilloire. ATTENTION: Si le bouton on/off est appuye deux fois consécutivement après la fonction ébullition, la bouilloire va redémarrer à réchauffera seulement après l’affichage indique la température de 95 ° C
d) A n’importe quel moment, le cycle de réchauffage pourra être interrompu en appuyant sur la touche On/Off (14)
E) VERSER L’EAU : Enlever la bouilloire de sa base (5),
Le prendre par le manche (3). Assurez vous que le corps de la bouilloire reste vertical pendant que vous
le soulevez de sa base (5). – verser l’eau par le bec en tenant le couvercle (1) fermé. ATTENTION : L’eau
bouillante peut causer des brûlures. Toujours s’assurer de verser l’eau lentement et avec la plus grande
attention, en faisant attention de ne pas verser l’eau trop rapidement.
f) pour retourner à l’horloge (10B) ou à l’indicateur de température (10A) sur le cadran, appuyer “une fois” la touche
des enregistrements “▲” (16). Cette opération peut être faite quand la bouilloire Vera n’est pas en train de réchauffer
g) La température de l’eau indiquée sur l’afficheur(2) correspond à la température moyenne de l’eau
dans la bouilloire.
Fonctions de programmation température et minuterie (timer)
La bouilloire Vera peut réchauffer l’eau à la température demandée (entre 45°C et 98 °C
-Tolérance ± 3°C). La bouilloire Vera peut aussi s’allumer à l’heure désirée. Elle peut être
programmé simplement en suivant ces indications:
a) En appuyant pour 1 second sur la touche “mode” (15) pour activer la fonction de réglage
température, et sur l‘affichage électronique apparaîtra un “ °C” bleu et un icône rouge
“ P ” commencera à clignoter.
b) En appuyant sur la touche “▲” (16) pour enregistrer la température, la programmation
de la température ne peut pas être supérieure à 98°C ou inférieure à 45°C. “Une
fois” correspond à 1°C. Si la touche “▲” d’enregistrement (16) reste tenue appuyée, la
température augmente rapidement jusqu’à obtention de la température désirée. Quand la
température de 98°C est atteinte et que vous continuez à appuyer sur le bouton “▲” (16)
la température indiquée repartira de nouveau de 45°C.
on off
mode
on off
mode
37
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
Si vous souhaitez enregistrer uniquement la température, vous pourrez aller seulement au point g) de ce
paragraphe. Si vous souhaitez enregistrer l’horloge (timer), continuez à lire le point c) de ce paragraphe.
c) Après avoir enregistrer la température, appuyer “une fois” sur la touche “mode” (15) vous entrez de
nouveau dans le mode timer, l’icône bleu “ °C ” est éteinte et vous verrez apparaître ’icône de
l’horloge “ ” . Les numéros de l’horologe commencera à clignoter.
d) En appuyant sur la touche “▲”(16) vous pouvez enregistrer l’heure. “Une fois” correspond à une heure et
si vous maintenez appuyer la touche “▲” (16) les numéros changent rapidement jusqu’à atteindre le numéro
voulu.
e) Pour définir les minutes, appuyer encore une fois sur la touche “mode”(15) et les minutes commenceront
à clignoter sur l’écran.
f) Appuyer sur la touche “▲” pour définir les minutes. “ Une fois” correspond à une minute et si vous maintenez
appuyer sur la touche “▲” (16) les numéros des minutes changent rapidement jusqu’à
atteindre le numéro voulu.
g) Après avoir enregistré la température ou les températures et l’horaire, vous pourrez
appuyer sur la touche “mode” (15) 4 fois pour confirmer l’enregistrement. La lettre ”P”
Rouge et l’icône “ ” s’allumeront, et l’écran changera sur l’horloge.
h) La bouilloire attendra l’heure établie. Quand Vera atteindra l’heure établie, il
commencera automatiquement à réchauffer l’eau et l’icône “P” rouge s’éteindra (voir
point o) à la fin de ce paragraphe).
i) si vous désirez enregistrer uniquement la température, vous l’obtenez en appuyant
la touche on/off (14) et la bouilloire Vera commencera à réchauffer/bouillir l’eau à
la température désirée. Quand Vera commencera à réchauffer l’eau à la température
voulue l’icône avec la lettre “P” rouge est éteinte (voir point n) à la fin de ce paragraphe.
l) Lorsque la bouilloire est en train de chauffer, les indicateurs (9) sur l’afficheur se
déplacent dans le sens des aiguilles d’une montre. Cela signifie que la bouilloire est ON
– Marche
m) Pour réenregistrer la température, appuyer sur la touche “▲” pour 3 secondes. La
lettre “P” rouge s’éteindra. Ensuite, appuyer sur la touche “on/off” la bouilloire Vera
commencera à réchauffer l’eau.
(voir FONCTIONS DE CHAUFFAGE)
n) Pour retourner avec l’écran sur la fonction horloge(10B) et températures(10A), appuyer “une fois” sur la
touche “▲” (16). Cette opération peut être faite quand la bouilloire Vera ne fonctionne pas.
o) ATTENTION:
La fonction de minuterie (timer)-température n’est pas une fonction permanente.
Pour des raisons de sécurité, la fonction d’enregistrement minuterie (timer) doit être faite chaque fois que
vous le désirez
La température de l’eau indiquée sur l’afficheur(2) correspond à la température moyenne de l’eau dans la
bouilloire (Tolérance ± 3°C).
on off
mode
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
38
Conseils et recommandations d’utilisation
Enregistrement horloge
Placer Vera sur sa base (5) et enregistrer la minuterie (timer) facilement en suivant les points suivants:
a) appuyer sur la touche “mode” (15) pour 3 secondes, jusqu’à ce que l’icône “
” et les numéros de l’horloge
commencent à clignoter.
b) Appuyer sur la touche “▲” (16) pour enregistrer l’heure. Appuyer “Une fois” correspond à une heure, en tenant appuyer
la touche “▲” (16) les numéros changent rapidement jusqu’à atteindre le numéro souhaité.
c) Pour enregistrer les minutes, appuyer encore une fois “une fois” la touche “mode” (15) et les numéros des minutes
clignoteront.
d) En appuyant sur la touche “▲” (16) pour enregistrer les minutes. Appuyer “Une fois” correspond à une heure, en
laissant appuyer sur la touche “▲” (16) les numéros changent rapidement jusqu’à atteindre le numéro souhaité.
e) Après avoir enregistrer les minutes, appuyer sur la touche “mode” (15) pour 3 secondes pour terminer et confirmer
l’enregistrement.
f) Pour retourner sur l’écran avec l’horloge(10A) ou la température(10B) appuyer “une fois” la touche “▲” (16). Cette
opération peut être faite seulement si la bouilloire n’est pas en fonctionnement pour réchauffer l’eau.
Instructions spéciales
A) Arrêt automatique de sécurité
Vera est protégée automatiquement contre les dommages dus à l’sage sans niveau d’au suffisant. Si on appuie sur
le bouton on/off(14) et que le voyant bleu «ml minimum» clignote sur l’afficheur de la bouilloire, cette dernière
ne se met pas en marche. Il faut alors remplir la bouilloire d’au jusqu’ ce que le voyant bleu indiquant le niveau
«ml minimum» cesse de clignoter et que le voyant bleu indiquant le niveau «800 ml» s’llume. Ce n’est que de cette
manière que la bouilloire peut être utilisée.
Si l’on appuie sur on/off (14) et que la bouilloire est vide ou presque vide et que, en raison d’un signal erroné, la
bouilloire se met à chauffer, un arrêt de sécurité automatique de l’énergie électrique a lieu en cas de surchauffe
excessive des éléments chauffants. Si la bouilloire reste sans eau pendant l’mploi, il faut la laisser refroidir au moins
pendant dix minutes avant de pouvoir la remplir à nouveau d’au. Retirer la bouilloire de la base (5) après que le
refroidissement a eu lieu.
Le système de sécurité se rétablira automatiquement dès que le refroidissement aura eu lieu.
B) Avant d’utiliser la bouilloi
Nettoyer la bouilloire avant de l’utiliser pour la première fois, remplissez la complètement d’eau (jusqu’au niveau
maximum) porter l’eau à ébullition en suivant les instructions et ensuite, vider l’eau complètement. Répéter
l’opération au moins 2 fois. Vous renouvellerez cette opération dans le cas d’une non utilisation de la bouilloire
pendant une longue période.
C) Annulation de l’affichage
18
18
39
Si l’écran ne fournit pas les informations correctes des différentes
fonctions, il doit être re-programmé. Ceci pourra reprogrammer
la fiche électronique interne. Placer Vera sur sa base (5).
Brancher la fiche (6). Appuyer sur la touche reset (18) avec une
pointe métallique fine pour 5 secondes. L’écran deviendra noir
comme à l’origine et toutes les fonctions enregistrées seront
effacées.
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
Nettoyage et entretien
ATTENTION: Débrancher toujours la bouilloire de la prise électrique avant de le nettoyer.
Avant de le nettoyer, assurez vous qu’il soit froid.
Nettoyer les surfaces externes de l’appareil avec un chiffon humide pour protéger la brillance originale. Essuyer et faire briller
avec un chiffon sec et doux.
Ne pas utiliser de détergents abrasifs ou des agents corrosifs pour n’importe quelle partie interne ou externe de la bouilloire.
Ne pas immerger l’appareil ou la base dans l’eau ou d’autres liquides, et s’assurer que la fiche (6) de la bouilloire et le
connecteur (5a) de la Base (5) soit sèche.
a) Filtre (7)
Calcaire, ou calcium, sont des substances naturelles qui se forment dans l’eau. Le filtre sert pour garder le calcaire dans la
bouilloire en évitant qu’il soit bu. Le filtre doit être nettoyé régulièrement. Le filtre se trouve dans le bec et peut être enlevé. Il
peut être nettoyé avec une simple éponge sous l’eau du robinet.
ATTENTION: cette opération peut être réalisée uniquement quand l’appareil ne fonctionne pas et seulement lorsque le
corps de la bouilloire est froid.
EN AUCUN CAS, VOUS NE DEVEZ JAMAIS RETIRER LE FILTRE
QUAND VERA RECHAUFFE ET QUAND LES PAROIS SONT
CHAUDES. EAU BOUILLANTE ET VAPEUR PEUVENT BRULER
DANGEREUSEMENT !!
b) Décalcification
Par décalcification, il s’agit du nettoyage du calcaire
accumulé à l’intérieur de l’appareil. POUR OBTENIR UN
MEILLEUR FONCTIONNEMENT DE LA BOUILLOIRE VERA,
VOUS DEVEZ PÉRIODIQUEMENT ENLEVER LE CALCAIRE DE
VOTRE APPAREIL. La fréquence du nettoyage dépend de la
dureté de votre eau et de l’utilisation de la bouilloire. Nous vous suggérons de répéter l’opération tous les 100-200 cycles de
la bouilloire, toutes les deux semaines ou au moins chaque fois que le fond intérieur de la bouilloire commence à montrer
des taches blanchâtres : ça signifie que sur le fond on a dépôt de calcaire. Nous vous invitons à utiliser un décalcifiant pour
bouilloire afin de dissoudre complètement le calcaire. Suivre les instructions sur les confections des décalcifiants. Nous vous
conseillons la méthode naturelle suivante : Remplir l’appareil avec 500 ml de vinaigre blanc de vin et 500 ml d’eau. Utiliser
une brosse imbue dans le vinaigre de vin blanc pour nettoyer la barre des capteurs de niveau qui se trouve à l’intérieur
de la bouilloire, de façon à enlever le calcaire déposé sur les capteurs mêmes. Presser le bouton ON-OFF (14) et porter à
ébullition. Vous pouvez répéter l’opération plusieurs fois pour enlever complètement le calcaire. Dès que la décalcification
est finie, vider la bouilloire et le remplir d’eau fraîche plusieurs fois jusqu’à enlever l’odeur de vinaigre.
c) Batterie
La batterie rechargeable ne peut être ni retirée, ni changée parce qu’lle se trouve à l’intérieur du manche (3). La batterie dure
plus de 2 ans. Après cette période, la batterie dispose encore de 70% de sa capacité. Quand l’afficheur (2) ne reste pas allumé,
tandis que la bouilloire (4) est retirée de sa base (5), cela signifie que la batterie a atteint son niveau de capacité minimal.
Contacter le service clientèle autorisé Bugatti pour faire changer la batterie : vous recevrez le groupe batterie et les instructions
relatives pour le remplacement. ATTENTION: mettre les batteries usées au rebut dans les conteneurs prévus à cet effet.
Nous rappelons que les batteries sont considérées comme du matériel consumable normal et qu’lles ne sont
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
40
Pannes et solutions
En cas de panne et défauts ou si vous avez des doutes sur le bon fonctionnement de l’appareil, débrancher
immédiatement la fiche de courant.
Si vous ne réussissez pas à résoudre le problème en suivant les indications de ce manuel d’utilisation,
contactez le service courtoisie CASA BUGATTI. Les réparations non effectuées correctement entraînent
de graves risques pour l’utilisateur. Nous déclinons toute responsabilité relative aux dommages causés par
des réparations réalisées incorrectement: dans ces situations, nous annulons également notre garantie.
Incidences possibles
Causes Possibles
Solutions
L’écran sur le manche ne La bouilloire est mal
positionnée sur la base
s’allume pas
ou bien le branchement
électrique est mal
positionné. La batterie
rechargable n’a pas
retirée correctement
L’écran de fornit pas les
La bouilloire n’a pas été
indications correctes
utilisée depuis longtemps.
Controller que la base soit correctement introduit
dans votre prise de courant et que celui ci fonctionne
correctement. Si la bouilloire est branchée depuis
peu, vous devez attendre au minimum 12 heures
avant l’usage.
Les lumières-traits bleus Calcaire présent sur les
indiquant le niveau d’eau senseurs du niveau d’eau
restent allumées alors
qu’il n’y a pas d’eau dans
la bouilloire
Bien suivre la fonction RESET de l’écran comme
prrécisé dans les instructions spéciales. Si le
problème persiste, suivre la fonction détartrage
comme également indiquée au point b) du manuel
d’instructions Nettoyage et Maintenance
Bien suivre la fonction RESET de l’écran comme
prrécisé dans les instructions spéciales.
Suivre la fonction détartrage comme également
La bouilloire s’arrête Calcaire présent à
avant que la température l’intérieur de la bouilloire. indiquée au point b) du manuel d’instructions
Nettoyage et Maintenance
de l’eau est atteinte
l’ébulitionl
L’ eau à un gout
désagréable
La bouilloire a été remplie Nous vous conseillons de changer votre eau
après chaque usage. Bien rincer et bien suivre la
d’eau depuis plus de 12
maintenance après les cycles de détartrage.
heures. La bouilloire n’a
pas été correctement
néttoyée après le cycle de
détartrage.
Après que l’on a appuyé
sur le bouton on/off (14),
la bouilloire ne se met
pas à chauffer.
Le niveau de l’au
présente à l’intérieur de
la bouilloire est inférieur
à «800 ml» et le voyant
bleu de « ml minimum»
de l’afficheur du manche
clignote.
L’au arrive à ébullition
pendant le chauffage, mais
La bouilloire est utilisée
l’afficheur indique une
à une altitude de plus de
température inférieure à
500/1000 mètres.
99°C.
41
Remplir la bouilloire d’au jusqu’ ce que le voyant bleu
indiquant le niveau «ml minimum» cesse de clignoter
et que le voyant bleu indiquant le niveau «800 ml»
s’allume.
Voir le tableau de la troisième page de couverture
avec les instructions d’mploi de la bouilloire en
altitude.
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
GARANTIE
1) La garantie prévoit le remplacement ou la réparation gratuite des composants de l’appareil, s’avérant
défectueux à l’origine à cause de défauts de fabrication.
2) En cas de panne irréparable ou de panne récurrente ayant la même origine, nous remplacerons la bouilloire,
sur jugement sans appel du fabricant.
3) La garantie ne couvre pas les dommages causés par:
a) Dommages provoqués par un usage impropre de l’appareil.
b) défauts causes par des chutes ou manque d’attention.
c) Erreurs sur la procédure d’installation non respectée, des mises en garde de nettoyage, rincage et
maintenance
d) entretien et/ou modifications apportées par des personnes non autorisées.
e) Utilisation de pièces de rechange non originales.
f) transport
g) utilisation de la bouilloire de façon continue sans eau.
h) toute autre circonstance qui ne peut être imputée à des erreurs commises perd le constructeur. De plus,
toutes autres revendications sont exclusses si non prévues par la loi.
4) la garantie ne couvre pas les défauts dus à un usage impropre et en particulier par un usage non domestique.
5) Le producteur décline toute responsabilité pour d’éventuels dommages qui peuvent, directement ou
indirectement, dérivais à personnes, choses et animaux domestiques suite au manquement du suivi de touts
les conseils de sécurité indiqués dans le manuel d’instructions concernant en particulier les avertissements
durant l’installation, l’utilisation et l’entretien de la machine.
6) Réparations et substitutions n’interrompent pas la période de garantie. Les matériaux de consommation
comme résistances, joints, filtres, batterie, etc.… sont exclus de la garantie.
7) La période de garantie commence de la date d’achat (inscrite sur le ticket de caisse) ou de la date de
réception de la carte de garantie CASA BUGATTI.
CENTRE D’ASSISTANCE
Dans le cas où la bouilloire soit défectueuse, contacter un revendeur autorisé Bugatti, qui expédiera la
bouilloire au producteur ou au centre d’assistance le plus proche.
L’acheteur est responsable pour touts les coûts de transport ou d’expédition pour toutes réparations
couvertes ou non couvertes par la garantie. Si possible, conservez l’emballage original de l’appareil pour
les expéditions.
Important: si un produit non conforme doit être réparé par des tiers qui ne soient pas des revendeurs
autorisés BUGATTI, nous vous prions de rappeler au réparateur de se mettre en contact avec notre SERVICE
ASSISTANCE afin de s’assurer que le problème soit correctement diagnostiqué, qu’il vienne réparé avec des
pièces de rechange adaptées, et que le produit puisse rester sous garantie.
AVERTISSEMENTS POUR LE RECYCLAGE CORRECT DU PRODUIT CONFORMEMENT A
LA DIRECTIVE EUROPEENE 2002/96/EC.
A la fin de sa vie, le produit ne doit pas être recyclé parmi les déchets urbains.
Il peut être ramené auprès des centres de recyclage prédisposés par les administrations communales ou
auprès des revendeurs qui fournissent ce service.
Recycler séparément un électroménager permet d’éviter de possibles conséquences sur l’environnement
et pour la santé suite à un recyclage non adapté. Il permet de récupérer les matériaux afin d’obtenir une
économie importante d’énergie et de ressources.
Pour souligner l’importance du recyclage séparé des électroménagers, le marquage du symbole du
conteneur de déchets mobiles barre est inscrit sur le produit.
Les listes de conversion en degrés Fahrenheit et pour la différence de température en altitude voir à l’intérieur de la couverture.
42

Manuels associés