ARNU073TRD4 | LG ARNU053TRD4 Guide d'installation

Ajouter à Mes manuels
23 Des pages
ARNU073TRD4 | LG ARNU053TRD4 Guide d'installation | Fixfr
FRANÇAIS
MANUEL D'INSTALLATION
CLIMATISEUR
Veuillez lire ce manuel dans son intégralité avant d'installer le climatiseur.
L'installation doit être effectuée conformément aux normes électriques nationales
par un personnel agréé uniquement.
Après avoir lu ce manuel attentivement, conservez-le pour pouvoir vous y reporter
ultérieurement.
Climatiseur Type Cassette - 4Way
http://www.lghvac.com
www.lg.com
Copyright © 2013 - 2018 LG Electronics Inc. Tous droits réservés.
IMPORTANT!
Veuillez lire ces instructions dans leur intégralité avant d'installer le produit.
Ce climatiseur répond à des normes de fonctionnement et de sécurité strictes. En tant qu'installateur
ou technicien, une partie importante de votre travail consiste à installer ou réparer ce système de
telle manière qu'il fonctionne de façon sûre et efficace.
AVERTISSEMENT
• Les informations figurant dans ce manuel s'adressent à des techniciens qualifiés, familiarisés avec
les procédures de sécurité et équipés des outils et instruments de test appropriés.
• Le non-respect des instructions de ce manuel peut entraîner un dysfonctionnement des
équipements, des préjudices matériels, des blessures et/ou la mort.
ATTENTION: Tout réglage, installation, modification, dépannage ou entretien incorrect peut annuler la garantie. Le poids
du condenseur requiert de la prudence et des procédures de manipulation appropriées au moment de
soulever ou déplacer l'appareil, afin d'éviter les blessures corporelles. Veillez également à éviter tout contact
avec les bords pointus ou acérés.
Consignes de sécurité
• Portez toujours des gants de travail et des lunettes de protection lorsque vous installez l'appareil.
• Assurez-vous toujours que l'alimentation est coupée. Vérifiez-le à l'aide d'un instrument de mesure.
• N'approchez pas les mains du ventilateur lorsque l'appareil est sous tension.
• Le réfrigérant R-410A provoque des engelures (brûlures par le gel).
• Le réfrigérant R-410A est toxique lorsqu'il brûle.
REMARQUE À L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR : le manuel d'utilisation et la garantie doivent être remis à
l'utilisateur ou être affichés bien en vue à proximité de la centrale de traitement d'air/chaudière intérieure.
AVERTISSEMENT
Lors du branchement:
Une décharge électrique peut entraîner des blessures graves ou la mort. Seul un électricien qualifié et
expérimenté doit réaliser le câblage du système.
• Ne mettez pas l'appareil sous tension tant que tous les câbles et tuyaux ne sont pas raccordés ou rebranchés et vérifiés.
• Ce système utilise des tensions électriques très dangereuses. Reportez-vous au schéma électrique et aux présentes instructions
pour procéder au câblage. Des branchements inappropriés et une mise à la terre défectueuse peuvent entraîner des blessures
accidentelles ou la mort.
• Mettez l'appareil à la terre en vous conformant aux normes électriques locales.
• Serrez bien les câbles.Un câble mal serré peut provoquer la surchauffe des points de connexion et constitue un risque d'incendie.
Lors du transport:
Soyez prudent lorsque vous soulevez et déplacez les unitéés intérieures et extérieures. Faites-vous aider d'une autre
personne et fléchissez les genoux lorsque vous les soulevez pour réduire la tension exercée sur votre dos. Les bords
aiguisés ou rebords en aluminium tranchants du climatiseur peuvent vous cisailler les doigts.
Lors de l'installation...
...sur un mur : veillez à ce que le mur soit suffisamment solide pour supporter le poids de l'unitéé. Il peut être nécessaire
de construire un châssis en bois ou en métal en renfort.
...dans une pièce : isolez correctement les tuyaux de la pièce pour éviter que d'éventuelles gouttes d'eau dues à la
condensation n'endommagent le sol ou les murs.
...dans une zone humide ou non nivelée : utilisez des parpaings ou une dalle de béton surélevée pour fournir une base
robuste et nivelée à l'unitéé extérieure. Cela évite les dégâts des eaux et les vibrations anormales.
...dans une zone venteuse : ancrez solidement l'unitéé extérieure à l'aide de boulons et d'un châssis métallique.Installez
un déflecteur d'air adapté.
...dans une zone neigeuse (pour le modèle de pompe à chaleur) : installez l'unitéé extérieure sur une plate-forme
surélevée plus haute que le manteau de neige. Installez des conduits pour évacuer la neige.
Lors du branchement de la tuyauterie de réfrigérant:
• Gardez les tuyaux les plus courts possible.
• Utilisez la méthode d'évasement pour raccorder les tuyaux.
• Assurez-vous bien qu'il n'y ait pas de fuites avant d'effectuer le test de fonctionnement.
Lors de la maintenance:
• Coupez l'alimentation principale (dans le tableau d'alimentation principale) avant d'ouvrir l'unitéé pour vérifier ou
réparer les pièces et câbles électriques.
• Veillez à ce que vos doigts et vêtements soient éloignés de toutes les pièces mobiles.
• Nettoyez après avoir fini. Assurez-vous qu'il n'y a pas de débris métalliques ni de morceaux de câbles qui
restent à l'intérieur de l'unitéé réparée.
2
Unité intérieure
Table des matières
TABLE DES MATIÈRES
ELÉMENTS D'INSTALLATION
5
MESURES DE SÉCURITÉ
7
INSTALLATION
7
Choix du meilleur emplacement
8
Dimension du plafond et emplacement des boulons de support
9
Connexion du câblage
12
Méthode de substitution de l'Azote
13
Travail d'évasement
14
Installation du Panneau décoratif
15
Tuyauterie de drainage de l’unité intérieure
16
Sélection de hauteur du plafond
17
Paramétrage des commutateurs DIP
18
Configuration de la commande de groupe
22
Désignation du modèle
22
Émission de bruit aérien
22
Concentration limite
FRANÇAIS
4
Manuel d'installation 3
Eléments d'installation
Eléments d'installation
Filtres d’air
Grilles
d’entrée
d’air
Grilles de
sortie d’air
Commande à distance câblée (Accessoires)
Outils d'installation
Nom
Quantité
Raccord de
drainage
1 EA
Collier
serre joint
2 EA
Rondelle
8 EA
Colliers de
serrage
4 EA
Matériau
d'isolation
1 SET
(Autre)
1 EA
• Gabarit en
papier pour
l'installation
• Manuel de
l'utilisateur
• Manuel
d'installation
Forme
• Les vis pour fixer les panneaux sont intégrées au panneau de décoration.
4
Plaque de montage
du conduit
Unité intérieure
Mesures de sécurité
Mesures de sécurité
AVERTISSEMENT
Ce symbole indique un risque de blessure grave, voire mortelle.
ATTENTION
Ce symbole indique un risque de blessure ou des dommages matériels seulement.
n Les significations des symboles utilisés dans ce manuel sont indiquées ci-dessous.
Veillez à ne pas faire cela.
Veillez à suivre les instructions de ce manuel.
AVERTISSEMENT
Installation
• N'utilisez pas un coupe-circuit défectueux ou à valeur nominale insuffisante. Utilisez cet
appareil sur circuit dédié.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Pour un travail électrique, contactez le distributeur, le vendeur, un électricien qualifié ou un
Centre de Service Après Vente Agrée.
- Ne démontez ni réparez le produit. Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Faites toujours une connexion reliée à la terre.
- Autrement vous risquez de provo-quer un incendie ou un choc électrique.
• Installez fermement le panneau et le couvercle du tableau de commande.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Installez toujours un circuit et un disjoncteur dédiés.
- Un câblage ou une installation inappropriés peuvent provoquer un incendie ou un choc
électrique.
• Utilisez un disjoncteur ou fusible à valeur nominale appropriée.
- Autrement vous risquez de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne modifiez ni prolongez le cordon d'alimentation.
- Ceci risquerait de provoquer un incendie ou un choc électrique.
• Ne laissez pas le climatiseur marcher trop longtemps lorsque l'humidité est très élevée et
qu'il y a une porte ou une fenêtre ouverte.
- De l'humidité peut se condenser et innonder ou endommager le mobilier.
Manuel d'installation 5
FRANÇAIS
Les instructions ci-après doivent être observées dans le but de prévenir tout risque de dommages corporels ou
matériels.
n Veillez à lire ce manuel avant d’installer le climatiseur.
n Veillez à observer les précautions spécifiées dans ce manuel, puisqu’elles incluent des points importants concernant la sécurité.
n L'utilisation non conforme, résultant de la négligence des instructions, est susceptible de provoquer des dommages corporels ou matériels dont la gravité est signalée par les indications suivantes :
Mesures de sécurité
• Prenez soin lorsque vous déballez et installez ce produit.
- Les bords aiguisés peuvent provoquer des blessures. Faites attention en particulier aux
bords du boîtier et aux ailettes du condenseur et de l'évaporateur.
• Contactez toujours le revendeur ou un centre de service après vente agréé pour effectuer
l'installation.
- Autrement, vous pourriez provoquer un incendie, un choc électrique, une explosion ou
vous blesser.
• N'installez pas le produit sur un support d'installation défectueux.
- Ceci peut provoquer des blessures, un accident ou bien endommager le produit.
• Vérifiez que la zone d'installation ne sera pas abîmée par le temps.
- Si la base s'écroule, le climatiseur pourrait tomber avec elle, provoquant des dommages
matériels, une défaillance du produit et des blessures.
• Utilisez une pompe à vide ou un gaz Inerte (azote) lorsque vous faites des essais de fuite
ou la purge d’air. Ne compressez pas l'air ou l'oxygène et n'utilisez pas de gaz inflammable.
Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion.
- Risque de décès, de blessure, d'incendie ou d'explosion.
• N'allumez pas le disjoncteur ni l'alimentation lorsque le panneau frontal, le boîtier, le capot
supérieur ou le couvercle du boîtier de commande sont retirés ou ouverts.
- À défaut, vous vous exposez à un risque d'incendie, de choc électrique, d'explosion ou de
décès.
Fonctionnement
• N'emmagasinez ni utilisez de substances inflammables ou combustibles près de ce produit.
- Ceci entraînerait un risque d'incendie ou de défaillance du produit.
ATTENTION
Installation
• Vérifiez toujours s'il y a des fuites de gaz (frigorigène) suite à l'installation ou réparation du
produit.
- Des niveaux de frigorigène trop bas peuvent provoquer une défaillance du produit.
• Installez le raccord de drainage de manière à assurer une vidange appropriée.
- Une mauvaise connexion peut provoquer des fuites d'eau.
• Maintenez le produit de niveau lors de son installation.
- Installation de niveau afin d'éviter des ou des fuites d'eau.
• Faites appel à deux ou plusieurs personnes pour enlever et transporter ce produit.
- Evitez des blessures.
• N'installez pas ce produit dans un endroit où il serait exposé directement au vent de la mer
(pulvérisation d'eau de mer).
- Ceci peut provoquer de la corrosion sur le produit. La corrosion, particulièrement sur les
ailettes du condenseur et de l'évaporateur, peut provoquer un dysfonctionnement ou un
fonctionnement inefficace du produit.
6
Unité intérieure
Installation
Installation
Choix du meilleur emplacement.
FRANÇAIS
• Il ne doit y avoir aucune source de chaleur ni de vapeur près de l’unité.
• Il ne doit pas y avoir d’obstacles à la circulation de l’air.
• Un endroit où il y ait une bonne circulation de l’air ambiant.
• Un endroit où la vidange puisse être effectuée aisément.
• Un endroit où l’on prenne compte des mesures préventives contre le bruit.
• Ne pas installer l’unité près d’une porte.
• Respecter les espaces indiqués par des flèches du mur, du plafond et d’autres obstacles.
• L’unité intérieure doit compter avec un accès pour son entretien.
300(11-13/16) ou plus
500(19-11/16)
ou plus
Faux Plafond
500(19-11/16)
ou plus
“A”
* Caso del tamaño
[Ancho : 840(33-1/16)] x [Profundidad : 840(33-1/16)]
Plafond
Faux Plafond
1 000(39-3/8)
ou plus
30(1-3/16)
±3(1/8)
10(13/32)
ou plus
* Caso del tamaño
[Ancho : 570(22-7/16)] x [Profundidad : 570(22-7/16)]
15(19/32) ±3(1/8)
“A”
Dessous 36 kBtu/h(10.6 kW) le plus petit 1 800(70-7/8),
3 600(141-23/32) ou moins
En plus 36 kBtu/h(10.6 kW) le plus petit 1 800(70-7/8),
4 200(165-11/32) ou moins
Plancher
Unité:mm(pouce)
ATTENTION : Au cas où l'unité serait installée en bord de mer, les pièces
peuvent être corrodées par le sel. Les pièces d'installation (et l'unité) doivent
être correctement protégées par des mesures anticorrosion appropriées.
ATTENTION : Ne pas installer d’autres produits de ventilation dans le
climatiseur à cassette
h Veuillez utiliser un fiche en annexe ou le
tableau de bord sur l’arrière de l’emballage
comme fiche d’installation.
h Lorsque vous utilisez la fiche arrière, veuillez
l’utiliser après avoir séparé la fiche
d’installation de l’emballage du socle du produit
avec un couteau comme l’illustre l’image cidessous.
Ou
Fiche d’annexe
Tableau de bord à
l’arrière
Manuel d'installation 7
Installation
Dimension du plafond et emplacement des boulons de support
• Les dimensions du gabarit en papier pour l’installation sont les mêmes que celles de l’ouverture du plafond.
Plafond
Faux Plafond
Dispositif de
mise à niveau
TM/TN/TP Série
TQ/TR Série
875(34-7/16)(Ouverture du plafond)
585~660(23~26)(Ouverture du plafond)
Unité: mm(pouce)
ATTENTION:
• Ce climatiseur utilise une pompe de relevage.
• Installez l’unité horizontalement à l’aide
d’un dispositif de mise à niveau.
• Prenez soin de ne pas abîmer les câbles
électriques pendant l’installation.
875(34-7/16)(Ouverture du plafond)
684( 26- 15/ 16)
(Boulon de support)
671( 26- 7/ 16)
Taille de l’appareil
671( 26- 7/ 16)Taille de l’appareil
319(12-9/16)
461(18-1/8)
671( 26- 7/ 16)
(Ouverture du plafond)
517(20-3/8)
585~660(23~26)
570(22-7/16)
319(12-9/16)
523(20-9/16)
570(22-7/16)
671( 26- 7/ 16)Taille
16)Taille de l’appareil
787(30-15/16)
(Boulon de support)
517(20-3/8)
Unité: mm(pouce)
• Sélectionnez et marquez la position pour les vis de fixation et
l’orifice des tuyaux.
• Une fois la direction du raccord de drainage décidée, déterminez la position des vis de fixation de telle sorte qu’ils soient
légèrement inclinés.
• Faites le percement du mur pour la vis d’ancrage.
REMARQUE:
• Évitez les emplacements suivants pour effectuer l’installation :
1. Des endroits tels que des restaurants et des cuisines, où il se produit une quantité considérable de vapeur d’huile
et de farine.
Celles-ci peuvent réduire l’efficacité de l’échange de chaleur, générer des gouttes d’eau ou bien entraîner le mauvais fonctionnement de la pompe de relevage.
Dans ces cas-là, prenez les mesures suivantes:
• Assurez-vous que le flux d’air de l'extracteur suffit à évacuer tous les gaz nocifs de la pièce.
• Installez le climatiseur à une distance suffisante de la cuisine, à fin d’éviter qu’il ne puisse aspirer les vapeurs
d’huile.
2. Évitez d’installer le climatiseur dans des endroits
Climatiseur
où de l’huile de cuisine ou de la poudre de fer
sont produites.
3. Évitez les endroits où du gaz inflammable est proLaissez une
duit.
distance
suffisante
4. Évitez les endroits où des gaz nocifs sont proUtilisez un ventilateur
duits.
d’extraction de fumée
avec assez de capacité.
5. Évitez les endroits à proximité de générateurs à
haute fréquence.
Table de cuisine
8
Unité intérieure
Installation
Plafond
Maintenez la longueur de la vis
à 40 mm (1-1/2 pouce) par rapport au support.
Boulon de support
(W3/8 ou M10)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Faux plafond
Maintenir une distance d’environ
105 mm(4-1/8 pouce), 15 mm(19/32 pouce)
entre la base du climatiseur et le plafond.
Rondelle Plate pour M10
(accessoire)
Écrou
(W3/8 ou M10)
Ensemble de vis du
modèle sur papier
(4 pièces)
Gabarit en papier
pour l‘installation
Ouvrez le faux plafond tout
le long du bord extérieur
du gabarit en papier.
• Les pièces ci-dessous peuvent être achetées sur place.
① Boulon de support - W 3/8 ou M10
② Écrou
- W 3/8 ou M10
③ Rondelle Grower - M10
④ Rondelle plate
- M10
ATTENTION:
Serrez l’écrou et la vis pour éviter la
chute de l’unité.
Connexion du câblage
• Ouvrez le couvercle du panneau de commande et connectez le câble de la commande à distance et les
câbles internes.
Câble de la
télécommande
Câble d’alimentation
Câble de transmission
Câble de transmission
Câble de la télécommande
Câble d’alimentation
• TQ/TR Chassis
Plaque à Bornes interne
L(L1)
Bornier de l'unite exterieure
Plaque à Bornes interne
N(L2)
YL RD BK
A
SODU
B
B
ENTRADA
DE ENERGÍA
INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
IDU
A
B
A
B
A
-
-
-
-
TÉLÉCOMMANDE
LIGNE DE COMMUNICATION (IDU-ODU)
FILAIRE
• TM/TN/TP Chassis
Plaque à
Bornes interne
L(L1) N(L2)
Plaque à
Bornes interne
L(L3) N(L4)
Bornier de l'unite exterieure
Plaque à Bornes interne
YL RD BK
A
B
SODU
B
ENTRADA
DE ENERGÍA
VERS LE KIT
À AIR FRAIS
A
IDU
B
A
INTERNET DRY1 DRY2 GND 12V
B
A
-
-
-
-
TÉLÉCOMMANDE
LIGNE DE COMMUNICATION (IDU-ODU)
FILAIRE
AVERTISSEMENT: Assurez-vous que les vis des bornes ne vont pas se desserrer.
Manuel d'installation 9
FRANÇAIS
Rondelle Grower
(M10)
105 mm (4-1/8 pouce)
15 mm (19/32 pouce)
Corps du Climatiseur
Rondelle Plate pour M10
(accessoire)
Faux plafond
Installation
Méthode de raccordement du câble de liaison (exemple)
L(L1)
L(L2)
YL
RD BK
A
B
L(L1)
N(L2)
L(L3)
N(L4)
Alimentation
Haute tension
(208/230V)
Alimentation
Haute tension
(208/230 V)
Écrou de blocage
Conduit
Plaque de
montage
du conduit
Écrou de blocage
Conduit
• TQ/TR Chassis
Plaque de
montage
du conduit
• TM/TN/TP Chassis
AVERTISSEMENT : Un raccordement desserré peut provoquer une surchauffe
de la borne ou un dysfonctionnement de l'unité.
Un risque d'incendie peut également survenir.
Par conséquent, assurez-vous que tous les câbles sont correctement raccordés.
ATTENTION:
Après confirmation des conditions ci-dessus, préparez le câblage comme suit :
1) Assurez-vous de disposer d’un circuit individuel destiné exclusivement au climatiseur. Quant à
la méthode de câblage, suivez le schéma de circuit collé à l’intérieur du couvercle du panneau
de commande.
2) Installez un disjoncteur entre la source d’énergie et l'unité.
3) Les vis fixant le câblage dans l’enveloppe de l’appareillage électrique sont susceptibles de se
desserrer à cause des vibrations auxquelles l'unité est exposée pendant le transport.
Vérifiez-les et assurez-vous qu'elles sont toutes bien serrées (si elles sont lâches, ceci pourrait
provoquer la brûlure des fils.)
4) Détermination de la source d'énergie.
5) Confirmez que la capacité électrique est suffisante.
6) Veillez à ce que la tension de démarrage se maintienne à plus de 90 % de la tension établie sur
la plaque du fabricant.
7) Confirmez que la section du câble est en conformité avec les spécifications pour les sources
d'énergie. (Notez en particulier la relation entre la longueur et la section du câble.)
8) Veillez à installer toujours un disjoncteur différentiel dans les endroits mouillés ou humides.
9) Les problèmes mentionnés ci-dessous pourraient être provoqués par une baisse de tension.
• Vibration d’un contacteur magnétique, dommages sur le point de contact de celui-ci, rupture du
fusible, perturbation du normal fonctionnement d’un dispositif de protection de surcharge.
• Le compresseur ne reçoit pas la puissance de démarrage nécessaire.
LIVRAISON
Montrez au client les procédures de fonctionnement et d'entretien en ayant recours au manuel d'utilisation (nettoyage du filtre d’air, contrôle de température, etc.).
10
Unité intérieure
Installation
ATTENTION :
Le cordon d'alimentation connecté à l'unité externe et à l'unité externe doit être conforme aux
spécifications suivantes (Cet équipement doit être équipé d’un ensemble de cordons
conformes à la réglementation nationale).
FRANÇAIS
10±3mm
mm
±5
35
GN
/YL
20
AWG18
mm
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial ou
d’assemblage fourni par le fabricant ou le service d’assistance.
u Précautions à prendre lors de la pose du câble d'alimentation et du fil de
terre
Utilisez des cosses serties à anneau pour les connexions au bornier de puissance.
Lors de la pose du fil de terre, vous devez utiliser des bornes à pression rondes
Borne de pression de forme arrondie
Fil d'alimentation (Fil de terre)
En cas d’indisponibilité, suivez les instructions ci-dessous.
• Ne connectez pas des câbles de diamètres différents au bornier de puissance (un jeu dans le
câblage de puissance peut entrainer un échauffement anormal).
• Lorsque vous connectez les câbles de diamètre identique, procédez comme indiqué dans la figure
ci-dessous.
• Pour effectuer le câblage, utilisez le câble d’alimentation approprié que vous devez fixer fermement.
Ensuite, protégez-le pour éviter que la pression extérieure ne s’exerce sur la borne de dérivation.
• Servez-vous du tournevis approprié pour serrer les vis-borne. Un tournevis avec une petite tête
usera la tête de sorte à rendre le serrage impossible.
• Vous risquez d’endommager les vis-borne si vous les serrez trop.
Manuel d'installation 11
Installation
Méthode de substitution de l'Azote
Les conduits doivent obtenir l’épaisseur spécifiée et devraient être utilisés avec
un minimum d'impureté.
Lors de rangement, une attention spéciale des conduits est nécessaire pour
éviter la fracturation, déformation et coups.
Ne devrait pas être mélangé avec les contaminents de poussière et humidité.
Trois principes de conduit réfrigérant
Séchage
Propreté
Hermétique
Il ne devrait pas y avoir d'humidité Il ne devrait pas y avoir de poussière
Il n'y a pas de fuite de réfrigérant
à l'intérieure
à l'intérieure.
Humidité
Poussière
Éléments
Cause
d'échec
- Hydrolyse important de l'huile de
réfrigérant
- Dégradation de l'huile de
réfrigérant
- Mauvaise isolation du compresseur
- Ne pas refroidir et réchauffer
- Bouchon de EEV, capillaire
- Aucune humidité dans les conduits
- Jusqu'à la finition de la connexion,
l'entrée des conduits de plomberie
devrait être strictement contrôlée.
- Cessez la plomberie lors de jours
pluvieux.
- L'entrée de conduit devrait être
Ressource
prise de côté ou dessous.
- Lors du dégagement de conduit
enterré, l'entrée de conduit devrait
aussi être éliminée.
- L'entrée de conduit doit être munie
d'un couvert lors du passage à travers les murs.
Fuite
- Dégradation de l'huile de
réfrigérant
- Mauvaise isolation du compresseur
- Ne pas refroidir et réchauffer
- Bouchon de EEV, capillaire
- Manque d'essence
- Dégradation de l'huile de
réfrigérant
- Mauvaise isolation du compresseur
- Ne pas refroidir et réchauffer
- Aucune poussière dans les conduits.
- Jusqu'à la finition de la connexion,
l'entrée des conduits de plomberie
devrait être strictement contrôlée.
- L'entrée de conduit devrait être
prise sur le côté ou dessous.
- Lors du dégagement de conduit
enterré, l'entrée de conduit devrait
aussi être éliminée.
- L'entrée de conduit doit être munie
d'un couvert lors du passage à travers les murs.
- Effectuer un test d'étanchéité d'air.
- Les opérations de brasage doivent
être conforme aux normes.
- Exigence à se conformer aux
normes.
- Bride de sécurité conforme aux
normes.
Méthode de substitution de l'Azote
La soudure, comme étant le chauffage sans substitution d'Azote, produit un film épais à l'intérieur des conduits.
Le film d'oxyde est une des causes de bouchon EEV, capillaire, trou d'huile dans l'accumulateur et de trou d'aspiration
d'huile de la pompe de compresseur.
Cela gêne les opérations normales du compresseur.
Pour éviter ce problème, la soudure devrait être réalisée après le remplacement de l'air pour le gaz d'Azote.
Le travail est requis lors de la soudure.
◆Comment travailler
Régulateur
Échelle d'Azote
Note) ne devrait pas bloquer le côté de sortie.
Lorsque la pression interne du conduit est
supérieure à la pression atmosphérique, un trou
miniature se produit et cause une fuite.
12
Unité intérieure
Gaz d'Azote Pression
0,02 MPa (2,9 psi) moins
Pose de joints
(Ne devrait pas
contenir d'air)
Valve auxiliaire
Gaz d'Azote
Point de soudure
Installation
Recommandation
Travail d'évasement
Les fuites de gaz proviennent principalement d’un défaut de raccordement. Il convient donc d’effectuer les raccordements en
respectant la procédure suivante.
Coupez les tuyauteries et le câble
1. Utilisez le kit d’accessoires ou achetez des tuyauteries sur place. Tuyauterie
en cuivre
2. Mesurez la distance entre l’unité intérieure et l’unité extérieure
3. La longueur de tuyauterie doit être légèrement supérieure à la
distance mesurée.
4. Coupez le câble à une longueur de 1,5 m supérieure à celle de
la tuyauterie.
90°
Incliné Irrégulier Rugueux
Tuyauterie
Ebavurez
1. Ebavurage complètement la partie de la tuyauterie que vous
avez coupée.
2. Pendant cette opération, dirigez l’extrémité de la tuyauterie
vers le bas afin d’éviter que des particules ne tombent à
l’intérieur.
Alésoir
Pointer vers
le bas
Pose des écrous
Écrou évasé
- Retirez les écrous évasés fixés sur les unités intérieure et
extérieure, puis placez-les sur la tuyauterie après avoir éliminé
les bavures (il est impossible de les fixer après le travail
d’évasement).)
Tuyauterie
en cuivre
Évasement
1. Maintenez solidement la tuyauterie de cuivre dans une filière
aux dimensions indiquées dans le tableau suivant.
2. Réalisez le travail d’évasement à l’aide de l’outil
d’évasement.
<Type d'écrou à oreilles>
Barre
"A"
Tuyau en cuivre
Diamètre du tuyau
(mm)
Pouce (mm)
Type d'écrou à
oreilles
Type
d'embrayage
0.04~0.07
(1.1~1.8)
0~0.02 (0~0.5)
<Type d'embrayage>
Ø1/4 (Ø6.35)
Ø3/8 (Ø9.52)
Ø1/2 (Ø12.7)
Ø5/8 (Ø15.88)
Manuel d'installation 13
FRANÇAIS
1. Toujours utiliser l'Azote (ne pas utiliser d'oxygène, de dioxyde de carbone et d'essence Chevron) :
S.V.P. utilisez une pression pour l'Azote de 0,02 MPa (2,9 psi)
Oxygène --------- Produit la dégradation par oxydation de l'huile de réfrigérant.
Il est strictement défendu l'utilisation due à sa nature inflammable
Dioxyde de Carbone --------- Produit la dégradation de la caractéristique sèche du gaz
Gaz Chevron --------- Un gaz toxique est produit lorsqu'exposé aux flammes directes.
2. Utilisez toujours un détenteur régulateur de pression.
3. Ne pas utiliser un antioxydant commercial.
Le résidu observé semble être de l'oxydation.
En fait, les acides organiques produits par l'oxydation de l'alcool trouvé dans les antioxydants occasionnant de la corrosion en nids de fourmis.
(cause d'acide organique → alcool + cuivre + eau + température)
Installation
Installation du Panneau décoratif
Le panneau décoratif doit être installé suivant une orientation déterminée.
Avant d’installer le panneau décoratif
enlevez l’enveloppe de papier.
1. Fixez de manière provisoire avec deux vis de fixation (vis à tête hexagonale M5) le panneau décoratif au
corps de l’unité. (Serrage jusqu’au 10mm(3/8 pouce). de longueur) Les vis de fixation (M5 à tête hexagonale) sont inclues dans le boîtier de l’unité intérieure.
2. Enlevez la grille d’entrée d’air du panneau décoratif (enlevez le crochet du câble de la grille d’entrée d’air)
3. Accrochez le trou principal du panneau décoratif aux vis fixées précédemment, et glissez le panneau de
sorte que les vis atteignent le bord du trou principal.
4. Resserrez complètement les deux vis fixées provisoirement et deux autres vis en plus. (4 vis au total)
5. Branchez le connecteur du moteur des volets et le connecteur de l'afficheur.
6. Après avoir serré les vis, installez la grille d'entrée d'air (filtre d’air compris).
Côté des tuyaux
Unité de climatisation
Couvercle du panneau
de commande
Vis de fixation du
panneau décoratif
(vis à tête hexagonale M5).
Fixer de manière provisoire
sur 2 positions (Serrage
jusqu’au 10 mm. de longueur)
Moteur de volet
Panneau décoratif
Afficheur
Conduit des câbles
du moteur de volet
et de l'afficheur
Vis de fixation du
panneau décoratif
(vis à tête
hexagonale M5)
Grille d’entrée d’air
ATTENTION:
L’installation du panneau décoratif est
obligatoire.
La fuite d’air frais
entraîne de l’humidité
⇨ Chute de gouttes
d’eau.
14
Unité intérieure
Bon Exemple
Mauvais Exemple
Unité de
climatisation
Faux
plafond
Panneau décoratif
Insérez l’isolant (cette partie) et faites
attention à ce qu’il n’y ait pas de fuite d’air frais.
Unité de climatisation
Air
Fuite d'air frais
(ce n’est pas bon)
Faux
plafond
Panneau
décoratif
Installation
Tuyauterie de drainage de l’unité intérieure
Matériau de la tuyauterie: tuyau en PVC VP-25
et tuyaux accessoires.
Ce type de
parcours n’est
pas permis.
Serre-joint de tuyau
Unité intérieure
FRANÇAIS
• La tuyauterie de drainage doit avoir une inclinaison vers
le bas (1/50 à 1/100) : pour éviter tout reflux, assurezvous qu’il n’y ait pas de remontées.
• Pendant la connexion de la tuyauterie de drainage,
prenez garde à ne pas exercer une grande pression sur
l’orifice de drainage de l’unité intérieure.
• Le diamètre extérieur de la connexion de drainage de
l’unité intérieure est de 32 mm(1-1/4 pouce).
Orifice de drainage
de maintenance
• Assurez-vous d’installer un isolant thermique pour la tuyauterie de drainage.
1/50~1/100
MAX
Matériau d'isolation thermique : Mousse de polyéthylène
de plus de 8 mm(5/16 pouce). d’épaisseur.
• TQ/TR: 700 mm
(27-9/16 pouce)
• TM/TN/TP: 800 mm
(31-1/2 pouce)
TEST DE VIDANGE
Le climatiseur utilise une pompe de relevage pour drainer l'eau.
Suivez le procédé ci-dessous pour tester le fonctionnement de la pompe de relevage :
Verser
de l’eau
Raccord de drainage
flexible (accessoire)
• Connectez le tuyau de drainage principal
vers l’extérieur et laissez-le provisoirement
jusqu'à la fin du test.
• Versez de l’eau dans le raccord de drainage
flexible et vérifiez qu’il n’y ait pas de fuites.
Orifice
• Assurez-vous de vérifier le fonctionnement
de drainage Collez le joint
normal de la pompe de drainage et l’absence
des bruits anormaux lorsque le câblage élecConnexion du raccord de drainage trique est complet.
Utilisez l'agrafe (accessoire)
• Une fois que vous avez effectué le test, reliez
le raccord de drainage flexible à l'orifice de
drainage sur l'unité intérieure.
Tuyau de
drainage principal
Pompe de relevage
Bac de vidange
ATTENTION:
Le tuyau flexible de drainage.
La pliure ou le percement du tuyau.
Raccord de drainage flexible
1/50~1/100
MAX
• TQ/TR: 700 mm
(27-9/16 pouce)
• TM/TN/TP: 800 mm
(31-1/2 pouce)
Manuel d'installation 15
Installation
Attention
1. La colonne de drainage peut avoir jusqu’à 700 mm
(27-9/16 pouce) de hauteur. Elle doit donc être
installée au-dessous de 700 mm (27-9/16 pouce).
1/50~1/100
2. Installez le raccord de drainage vers le bas jusqu’à
une inclinaison de 1/50~1/100.
Évitez tout flux vers le haut ou reflux dans toutes
les pièces.
MAX 700 mm
Isolant thermique
(Fourniture sur place)
3. Un isolant thermique de 5 mm (3/16 pouce). ou
plus d’épaisseur est fourni pour le tuyau de
drainage.
Tuyau de drainage
(Fourniture sur place)
Unité
Coude
Pompe de relevage
4. Un parcours de ce type n’est pas permis.
5. Assurez-vous de vérifier le fonctionnement normal
de la pompe de relevage et l’absence de bruits
anormaux lorsque le câblage électrique est complet.
Mur
Raccord
de drainage
Sélection de hauteur du plafond
Les unités intérieures pour plafond permettent d'ajuster le débit d'air intérieur grâce au mode de réglage de l'installateur de la télécommande filaire. Veuillez sélectionner le niveau le plus élevé du tableau ci-dessous.
<Tableau de sélection de la hauteur du plafond>
Hauteur du plafond
Niveau de
sélection
Description
Jusqu'à 2,7 m
(Jusqu'à 8,9 ft)
Faible
Diminuer le débit d'air intérieur en 1 étape depuis le niveau
standard
De 2,3 m, m à 2,7 m
(De 7,5 ft, m à 8,9 ft)
De 2,7 m, m à 3,2 m
(De 8,9 ft, m à 10,5 ft)
Standard
Régler le débit d'air intérieur au niveau standard
De 2,7 m, m à 3,1 m
(De 8,9 ft, m à 10,2 ft)
De 3,2 m, m à 3,6 m
(De 10,5 ft, m à 11,8 ft)
Élevée
Augmenter le débit d'air intérieur en 1 étape depuis le niveau
standard
De 3,1 m, m à 3,6 m
(De 10,2 ft, m à 11,8 ft)
Augmenter le débit d'air intérieur en 2 étapes depuis le niveau
De 3,6 m, m à 4,2 m
(De 11,8 ft, m à 13,8 ft) Très élevée
standard
1,6~8,3 kW
(5,5~28 kBtu)
10,0~14,5 kW
(36~48 kBtu)
Jusqu'à 2,3 m
(Jusqu'à 7,5 ft)
La fonction « Très élevé » dans la sélection de la hauteur du plafond peut ne pas exister selon l'unité intérieure.
Pour plus de détails, veuillez vous référer au manuel du produit.
16
Unité intérieure
Installation
Paramétrage des commutateurs DIP
1. Unité intérieure
Fonction
Description
Réglage Off
Réglage On
Par défaut
Communication
N/A (par défaut)
-
-
Off
SW2
Cycle
N/A (par défaut)
-
-
Off
SW3
Commande de groupe Sélection Maître/Esclave
Maître
Modèle général
Off
SW4
Mode Contact sec Sélection du mode Contact
sec
Sélection du mode de fonctionnement manuel ou auto
du dispositif de régulation à
distance filaire/sans fil
Auto
Off
Fonctionnement en continu du
ventilateur
Suppression du fonctionnement
en continu
-
Off
-
-
Off
Dépose tringlerie
En fonctionnement
SW5
Installation
SW6
Tringlerie chauffage N/A
SW7
Tringlerie ventilateur
Sélection de la tringlerie
ventilateur
Sélection de
vanne (Console)
Sélection de vanne coté
montant/descendant
Sélection de région Sélection région tropicale
SW8
Pièce de rechange
Etc.
Vanne côté montant + côté Vanne côté montant uniquement
descendant
Modèle général
Modèle tropical
-
-
Off
Off
ATTENTION
Pour des modèles Multi V, le commutateur DIP 1, 2, 6, 8 doit être réglé sur OFF.
2. Unité extérieure
Dans le cas où les produits rencontreraient l'une des deux conditions spécifiques suivantes, la
fonction "Adressage automatique" peut démarrer automatiquement le commutateur n° 3 de l'unité
extérieure et relancer le courant.
* Conditions spécifiques :
- Le nom de toutes les unités intérieures est ARNU****4.
- Le numéro de série du Multi V super IV (unités extérieures) se situe après Octobre 2013.
Commutateur DIP
7 segments
Circuit imprimé de
l'unité extérieure
Commutateur DIP de l'unité extérieure
Manuel d'installation 17
FRANÇAIS
SW1
Installation
Configuration de la commande de groupe
ATTENTION
Si vous souhaitez utiliser les deux fonctions consigne, vous devriez être installé à la fois nouveau thermostat et 4 produits de la série.
* Le nom du modèle de télécommande filaire appelé New thermostat: PREMTB10U
1. Commande de groupe 1
n Dispositif de régulation à distance filaire 1 + Unités intérieures standard
Système en réseau (LGAP)
ou
Maître
Esclave
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Affichage du message d'erreur
Connexion uniquement de lignes de
signaux série et GND entre des unités intérieures
Maître
n Commutateur DIP en PCB (unités intérieures avec cassettes et types de conduits)
¿ Réglage Maître
- No. 3 Off
¡ Réglage esclave
- No. 3 On
Commutateur DIP de l'unité intérieure
Certains produits ne possèdent pas de commutateur DIP sur leur circuit imprimé. Il est possible de
régler les unités intérieures sur maître ou esclave en utilisant la télécommande sans fil à la place du
commutateur DIP. Pour plus de détails concernant le réglage, veuillez vous référer au manuel de la
télécommande sans fil.
18
Unité intérieure
Installation
h Il est possible de connecter des unités intérieures depuis février 2009.
h Cela peut être la cause de dysfonctionnement si aucun réglage maître/esclave n'a été effectué.
h Dans le cas d'une commande de groupe, il est possible d'utiliser les fonctions suivantes.
- Sélection d'un fonctionnement, de l'arrêt ou d'un mode
- Contrôle du réglage de température et de la température de la pièce
- Changement d'heure
- Contrôle du débit (Élevé/Moyen/Faible)
- Réglage de programmation
Il est en revanche impossible d'utiliser certaines fonctions.
2. Commande de groupe 2
n Dispositifs de régulation à distance filaires + Unités intérieures standard
Système en réseau (LGAP)
ou
Maître
Maître
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Ne connectez pas une ligne 12V série
Affichage du
message d'erreur
Maître
Maître
h Il est possible de contrôler 16 unités intérieures (au maximum) avec la télécommande
filaire principale.
h Autrement, c'est la même procédure que pour la commande de groupe 1.
Manuel d'installation 19
FRANÇAIS
1. Jusqu'à 16 unités intérieures sont acceptées avec un dispositif de régulation à distance filaire.
Ne sélectionnez qu'une unité intérieure comme Maître et définissez les autres comme Esclave.
2. La connexion est possible avec tous les types d'unité intérieure.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et
Central en même temps.
- L'unité intérieure Maître est en mesure de reconnaître le dispositif de régulation Contact sec et
Central uniquement.
5. Si une erreur se produit sur l'unité intérieure, le code erreur s'affichera sur la
télécommande filaire.
Il est possible de contrôler les autres unités intérieures, sauf les unités erronées.
Installation
3. Commande de groupe 3
n Connexion combinée avec des unités intérieures et une unité de prise d'air frais
Système en réseau (LGAP)
ou
FAU
Maître
FAU
Esclave
Maître
Esclave
N
M
Affichage du message d'erreur
Maître
GND
Signal
12 V
Affichage du message d'erreur
Maître
h En cas de connexion avec une unité intérieure standard et une unité d'admission d’air
frais, séparez les unités d'admission d'air frais par des unités standards. (N, M ≤ 16),
(Parce que les paramètres de température sont différents.)
h Autres que ceux-ci, ils sont les mêmes que le contrôle du groupe 1.
FAU
FAU
Standard
Standard
FAU
FAU
Standard
Standard
* FAU : Unité de prise d'air frais
Standard: Unité de prise d'air frais
20
Unité intérieure
Installation
4. 2 Dispositif de régulation à distance
n Dispositif de régulation à distance filaire 2 + Unité intérieure 1
Système en réseau (LGAP)
ou
FRANÇAIS
Esclave
Maître
Esclave
Esclave
GND
Signal
12 V
Affichage du
message d'erreur
Maître
Esclave
1. Avec une unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance filaires (au maximum).
Réglez une seule unité intérieure sur maître, réglez les autres sur esclave.
Réglez une seule télécommande filaire sur maître, réglez les autres sur esclave.
2. Pour tous les types d'unité intérieure, il est possible de connecter deux dispositifs de régulation à distance.
3. Il est possible d'utiliser un dispositif de régulation à distance sans fil au même moment.
4. Il est possible d'établir une connexion avec un dispositif de régulation Contact sec et Central en même temps.
5. Si se produce algún error en la unidad interior, se mostrará el error en el control remoto con cable.
6. Il n'existe pas de limites de fonctions des unités intérieures.
5. Accessoires pour le réglage des commandes de groupe
Il est possible de définir une commande de groupe à l'aide des accessoires ci-dessous.
Unité intérieure 2 EA + dispositif de
régulation à distance filaire
Unité intérieure 1 EA + dispositif de
régulation à distance filaire 2EA
h Câble PZCWRCG3 utilisé pour la connexion
h Câble PZCWRC2 utilisé pour la connexion
Maître
Esclave
PZCWRC2
PZCWRCG3
Maître
Maître
Esclave
ATTENTION
• Utilisez un conduit non combustible complètement fermé si les normes de construction
locales exigent un câble pour vide technique.
Manuel d'installation 21
Installation
Désignation du modèle
ARN
U
48
3
TM
C
4
Numéro de série
Combinaisons de fonctions
A : fonction de base
L : Neo Plasma (montage mural)
C : Plasma (Cassette de plafond)
G : Statique basse
K : Chaleur très sensible
U : Fixé au sol sans boîtier
SE/S8 – R: Miroir V : Argent B : Bleu (Couleur de panneau type ART COOL)
SF – E : Rouge V : Argent G : Or 1 : Kiss (Photo modifiable)
Q : Console
Z : Unité d'admission d'air frais
Nom du châssis
Caractéristiques électriques
1:1 Ø, 115 V, 60 Hz
2:1 Ø, 220 V, 60 Hz
6:1 Ø, 220 - 240 V, 50 Hz 7:1 Ø, 100 V, 50/60 Hz
3:1 Ø, 208/230 V, 60 Hz
G:1 Ø, 220 - 240 V, 50 Hz/1 Ø, 220 V, 60 Hz
Capacité totale de refroidissement en Btu/h
EX) 5 000 Btu/h ➝ '05'
18 000 Btu/h ➝ '18'
Combinaison du type d'inverseur et du refroidissement uniquement ou de la pompe à chaleur
N : Inverseur CA et H/P
V : Inverseur CA et C/O
U : Inverseur CC et H/P et C/O
Système
avec unité intérieure utilisant R410A
❈ LGETA:U Ex) URN
Émission de bruit aérien
Le niveau de pression acoustique pondéré A émis par ce produit est inférieur à 70 dB.
** Le niveau sonore peut varier selon le site.
Les chiffres indiqués correspondent au niveau d'émission et ne sont pas nécessairement des niveaux
opérationnels sans danger.
Alors qu'il existe une corrélation entre les niveaux d'émission et d'exposition, elle ne peut pas être utilisée de façon fiable pour déterminer si des précautions supplémentaires sont nécessaires ou non.
Le facteur qui influence le niveau réel d'exposition de la force de travail inclut les caractéristiques de
l'espace de travail et les autres sources de bruit, c'est-à-dire le nombre d'équipement et autres processus adjacents et la durée d'exposition d'un opérateur au bruit. De même, le niveau d'exposition admissible peut varier d'un pays à l'autre. Toutefois, ces informations vont permettre à l'utilisateur de l'équipement de réaliser une meilleure évaluation des dangers et des risques.
Concentration limite
La concentration limite est la limite de concentration du gaz Fréon où des mesures immédiates peuvent être appliquées sans atteinte corporelle en cas de fuite du réfrigérant dans l'air.
La concentration limite est décrite selon l'unité de kg/m3(lb/ft3) (poids du gaz Fréon par volume d'air
de l'unité) pour faciliter le calcul.
Concentration limite : 0,44 kg/m3(0,028 lbs/ft3 )(R410A)
n Calculer la concentration de réfrigérant
Volume total du réfrigérant renouvelé dans l'installation de réfrigérant (kg(lb(s)))
Concentration de réfrigérant =
Capacité de la plus petite pièce dans laquelle une unité intérieure est installée (m3(ft3))
22
Unité intérieure
US
CANADA
Please call the installing contractor of your product, as warranty service will be
provided by them.
Service call Number # : (888) LG Canada, (888) 542-2623
Numéro pour les appels de service : LG Canada, 1-888-542-2623

Manuels associés