Manuel du propriétaire | Grundig COSMO8WEB Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
62 Des pages
Manuel du propriétaire | Grundig COSMO8WEB Manuel utilisateur | Fixfr
INTERNET RADIO
Cosmopolit 8 WEB
FR
SOMMAIRE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------4
4
4
4
4
Cosmopolit 8 WEB
Contenu de la livraison
Caractéristiques spéciales
Propriété exclusive de UNDOK
Déclaration CE
5
INSTALLATION ET SÉCURITÉ
6
6
9
10
VUE D’ENSEMBLE
Les éléments de commande
Télécommande
Affichage multifonction de l'appareil
11
11
11
11
RACCORDEMENTS/PREPARATIFS
Raccordement d’un appareil externe
Raccordement du casque
Raccordement d’un lecteur MP3 ou d’une
clé USB
Connexion LAN à Internet
Connexion WLAN à Internet
Raccordement du câble secteur
Insertion des piles dans la télécommande
12
13
14
14
23
23
23
23
25
25
26
26
27
27
27
SERVICE INTERNET RADIO TUNING
Enregistrement sur la page d'accueil
GRUNDIG
Création d'une liste de favoris
30
21
21
21
REGLAGES
Navigation dans le menu
Première installation à l'aide de "l'Assistant" d'installation
Recherche et mémorisation des chaînes
DAB
Recherche et mémorisation des chaînes
FM
Installation de Spotify
Régler l'effet sonore “Ma EQ”
Réglage de la luminosité de l'écran
32
MODE MEDIA PARTAGES
Serveur medias partagés (streaming
audio)
Sélection de la source d'entrée des
médias partagés
Autres fonctions de lecture
Liste de diffusion
Lecture de médias et "télécommande" de
Cosmopolit par le PC
Lire en utilisant la fonction "Lire..." dans
Windows Media Player
Lire en utilisant la fonction "Lire..." sans
Windows Media Player
Affichage des informations
22
22
22
22
22
22
22
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL
Mise en marche et arrêt
Sélection de la source d'entrée
Ajuster le volume
Écouter à l'aide de casques ou écouteurs
Sélectionnez les effets sonores
Arrêt automatique
33
33
34
MODE USB
Lecture du contenu d'une clé USB
Lecture des pistes dans l'ordre aléatoire
15
15
15
18
20
2­
FRANCAIS
30
30
MODE RADIO INTERNET
Ecouter une station radio internet
Sélection de la source d'entrée des
chaînes radios internet
Sélection des chaînes radio internet en
fonction des critères de recherche
Mémorisation des chaînes radio internet
sur les préréglages
Sélectionner des chaînes internet présélectionnées
Afficher des renseignements sur les
chaînes radio Internet
Ecouter un Postcast
30
30
31
32
32
SOMMAIRE-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------35
35
35
35
35
36
36
36
36
36
MODE DAB
Sélection de la source d'entrée DAB
Sélection d'une chaîne DAB – à partir de
la liste de chaînes
Sélection d'une chaîne DAB – à partir des
présélections
Affichage d'informations d'une station
DAB
MODE FM
Sélection de la source d'entrée FM
Sélection des chaînes – à partir des préréglages
Réception stéréo et mono
Affichage d'informations d'une chaîne
RDS
37
37
37
MODE SPOTIFY
Sélection et lecture des pistes de musique
Fonctions supplémentaires
38
38
MODE AUX
Écouter du son provenant d'une source
externe
39UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNDOK
39 Exigences :
39 Ouverture de l'application
39 Sélection de la source d'entrée
39 Réglage du volume
39 Sélection des favoris
40 My Home
40 Lecture en cours
40 Parcourir
40 Paramètres
40 Fonctions supplémentaires
40 Mise à l'arrêt et remise en marche de
l'appareil à l'aide de l'application.
41
41
42
43
MODE MINUTERIE
Minuterie de mise en marche
Minuterie de mise en veille
Minuterie de rappel
44
44
REGLAGES SPECIAUX
Affichage du Logiciel et des informations
ID
Affichage des informations et du statut du
réseau
Installation d'un réseau supplémentaire
Configuration de la région WLAN
Suppression des serveurs inaccessibles
Enregistrement de l'appareil avec le
routeur WLAN avec des réglages réseau
individuels
Réglage manuel du temps, du fuseau
horaire et de la date
Entrez le code PIN pour "télécommande"
"Maintenir" la connexion au routeur
Suppression d'un réseau inaccessible
Mise à jour du logiciel de l'appareil
Changement de la langue du menu
Restauration des paramètres par défaut
(réinitialisation)
44
45
46
46
46
48
49
50
50
51
51
51
52
52
54
59
59
59
60
60
INFORMATIONS
Glossaire
Conditions de licence
Nettoyage de l'appareil
Remarque relative à l'environnement
Données techniques
Problème d'internet
Comment remédier soi-même aux pannes
FRANCAIS
3­
COSMOPOLIT 8 WEB--------------------------------------------------------------------------------------------Contenu de la livraison
Propriété exclusive de UNDOK
Cosmopolit 8 WEB
Votre appareil est doté d'une application pour
les smartphones et les tablettes. Allez tout simplement à AppStore ou Google play store et
téléchargez l'application.
Télécommande
1 pile au lithium, 3 V, type CR 2025
Manuel d’utilisation
Bloc d’alimentation 9 V, 1500 mA
Caractéristiques spéciales
Votre appareil vous permet d'accéder à de
multiples chaînes radio internet via un routeur.
Vous pouvez le connecter à internet à l'aide
d'un câble LAN ou WLAN.
Pour un usage sur internet, il est recommandé
d'utiliser une connexion et un forfait DSL.
Les titres de musique archivés dans un PC ou un
disque dur (NAS -Network Attached Storage)
peuvent être lus par votre appareil à l'aide d'un
serveur UPnP ou des dossiers activés via LAN
ou WLAN (streaming audio).
Votre appareil prend en charge le DLNA
diffuseur média numérique 1,5 (Digital Living
Network Alliance) standard disponible dans
l'industrie.
Cela vous permet de "Lire sur" d'autres dispositifs à votre domicile et de combiner le média
streaming avec le contrôle d'un média connecté
tout en effectuant le streaming de son contenu
d'un autre PC Windows 7 sur un réseau domestique.
Outre les chaînes radio internet, l'appareil reçoit
aussi des chaînes radio DAB et FM.
Les données musicales en formats MP3 et WMA
peuvent également être lues par votre appareil
via une entrée USB à l'aide d'une clé USB ou
d'un lecteur MP3.
Utiliser l'entrée Aux pour connecter toute autre
source audio.
4­
FRANCAIS
Avec l'application «UNDOKTM», vous pouvez
contrôler de nombreuses fonctions de l'appareil à distance, en utilisant le smartphone et la
tablette PC.
Les fonctions sont décrites aux pages 39 et 40.
Déclaration CE
La déclaration CE sur l'appareil Cosmopolit 8
WEB est disponible sous forme de fichier pdf
enregistré sur le CD-ROM fourni ou sur la page
d'accueil Grundig www.grundig.com/downloads/doc.
INSTALLATION ET SÉCURITÉ------------------------------------------------------------------Veuillez respecter les recommandations suivantes avant d’installer l’appareil :
Cet appareil est conçu pour la restitution de
signaux audio. Toute autre utilisation est formellement exclue.
7 Si vous souhaitez installer l’appareil sur une
étagère, dans une armoire, etc., veillez à
ce que l’aération soit suffisante. Laissez un
espace libre d’au moins 10 cm sur les côtés et
à l’arrière de l’appareil.
7 Ne recouvrez pas l’appareil avec des journaux, des nappes, des rideaux, etc.
7 Avant d’installer votre chaîne stéréo sur un
meuble, contrôlez la surface des meubles
dont les revêtements en vernis ou en matière
plastique contiennent pour la plupart des produits chimiques ajoutés. Ces produits peuvent
entre autres attaquer le matériau des pieds de
votre appareil, ce qui risquerait de laisser sur
les meubles des traces indélébiles ou difficiles
à enlever.
7 Lorsque l’appareil est exposé à d’importants
changements de température, par exemple
lorsque vous le transportez d’un endroit
froid à un endroit chaud, laissez-le reposer
au moins deux heures avant de le mettre en
service.
7 L’appareil est conçu pour une utilisation dans
des endroits secs. Si toutefois vous l’utilisez à
l’extérieur, veillez à ce qu’il soit protégé de
l’humidité (projections d’eau).
7 Utilisez l’appareil uniquement dans un milieu
tempéré.
7 Ne placez pas l’appareil à proximité d’un
chauffage ou en plein soleil car ceci perturberait son système de refroidissement.
7 Ne posez pas de récipients contenant des
liquides (vases ou autres) sur l’appareil. Ne
posez pas d’objets produisant une flamme
nue, comme des bougies, sur l’appareil.
7 N’utilisez pas de détergents car ils risquent
d’endommager le boîtier. Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon propre et sec.
7 Si un dysfonctionnement intervient suite à des
charges électriques statiques ou des surtensions de secteur brèves, réinitialisez l'appareil.
Pour ce faire, débranchez l'adaptateur secteur
puis branchez-le de nouveau après quelques
secondes.
7 N'exposez pas la batterie à une chaleur
extrême, telle que les rayons du soleil, un
radiateur, le feu, etc.
7 La télécommande contient une pile bouton.
Veillez à toujours maintenir la télécommande
et la pile bouton hors de portée des enfants.
7 L'absorption accidentelle d'une pile bouton
peut causer des brûlures, voire la mort en
seulement deux heures. Si cela se produit,
consultez immédiatement un médecin.
7 Tenez les piles neuves et usagées hors de la
portée des enfants. Si le compartiment à piles
ne peut être fermé en toute sécurité, n'utilisez
plus l'appareil et maintenez-le hors de portée
des enfants.
7 MISE EN GARDE : Le remplacement incorrect
de la pile risque de provoquer une explosion.
Remplacez-la uniquement avec le même type
de pile ou l'équivalent.
7 Une utilisation excessive des
écouteurs avec un volume élevé
peut entraîner des troubles auditifs.
7 Évitez d'ouvrir le boîtier de l'appareil en
toutes circonstances. Aucune réclamation au
titre de la garantie ne sera acceptée concernant les dommages occasionnés par une
mauvaise manipulation.
7 Évitez de brancher un autre appareil une fois
que le lorsque l'appareil est sous tension.
7 Éteignez également les autres appareils avant
de les brancher.
7 Débranchez l'adaptateur pour déconnecter
totalement l'appareil du secteur
7 Assurez-vous que l'adaptateur secteur est
facile d'accès.
7 FRANCAIS
5­
VUE D’ENSEMBLE---------------------------------------------------------------------------------------------------------Les éléments de commande
ON/OFF
Antenne
●
i
MENU
V
Λ
Λ
Λ
OK/SNOOZE
M
+ C –
Ecran
1I6 e
2I7 II
3I8 7
4I9
5I10
6­
FRANCAIS
VUE D’ENSEMBLE---------------------------------------------------------------------------------------------------------●
Sonde infrarouge recevant les
signaux de la télécommande.
Ecran
Affichage multi-fonctions.
ON/OFF
P ermet de commuter l’appa
reil du mode veille (stand-by)
sur le mode marche et de
nouveau sur le mode veille.
Antenne
ntenne télescopique pour la
A
réception DAB et FM.
i
P ermet d’afficher des informations sur les programmes Internet, DAB, Radio FM et Spotify.
Permet d’ouvrir les menus.
MENU
–
Permet de modifier le volume.
1I6 e
E n mode Radio : touche de
station 1/6.
En mode Lecteur Média :
permet de lancer la lecture
d’un titre.
2I7 II
En mode Radio : touche de
station 2/7.
En mode Lecteur Média :
permet de commuter sur la
pause lecture.
3I8 7 E n mode Radio : touche de
station 3/8.
En mode Lecteur Média :
termine la lecture.
ans les menus : permet de
D
déplacer le curseur vers le
haut.
En mode Radio : permet de
lancer la recherche automatique
FM.
4I9 E n mode Radio : touche de
station 4/9.
En mode Lecteur Média :
permet de sélectionner le titre
précé dent.
Λ
ans les menus : permet de
D
déplacer le curseur vers le
bas.
En mode Radio : permet de
lancer la recherche automatique FM.
Y
+ P ermet de commuter entre les
sources de programmes Radio
Internet, Lecteur Média, DAB,
FM et Aux.
Permet de sélectionner des
options et des pages de menu
en arrière.
5I10 V
V
M
Permet de sélectionner des
options et des pages de menu
en avant.
En mode Radio : touche de
station 5/10.
En mode Lecteur Média :
permet de sélectionner le titre
sui vant.
Λ
SNOOZE/ OKDans les menus : permet de
sélectionner et de confirmer
des options.
En mode alarme : permet
d’interrompre le signal
d’alarme.
FRANCAIS
7­
VUE D’ENSEMBLE---------------------------------------------------------------------------------------------------------L’arrière
USB
LED
USB
USB
Port USB de type A.
L’appareil est préparé pour le
raccordement d’un lecteur MP3
ou d’une clé USB.
USB
Port USB de type B.
Uniquement pour la mise à jour
du logiciel.
LAN
P rise pour le raccordement au
réseau Ethernet via un câble
LAN.
LED
(vert/jaune)
Affichage de l'état du réseau.
AUX INEntrée du signal audio
(stéréo/mono) pour le raccordement d’un appareil externe.
8­
FRANCAIS
AUX IN
LAN
DC 9V IN
U
U
Prise femelle pour le raccorde
ment d’un casque à fiche jack (ø
3,5 mm).
Le haut-parleur de l’appareil est
désactivé automatiquement.
DC 9V IN
ouille pour la prise d’un câble
D
adaptateur secteur.
Pour débrancher complètement
l’appareil, l’adaptateur secteur
doit être complètement débranché du secteur.
MENU
Permet d’ouvrir les menus des
sources de programmes Radio Internet, Spotify, Lecteur Média, DAB,
FM et Aux.
Λ
ans les menus : permet de déplaD
cer le curseur vers le haut.
En mode Radio : permet de lancer
la recherche automatique FM.
V
ans les menus : permet de déplaD
cer le curseur vers le bas.
En mode Radio : permet de lancer
la recherche automatique FM.
Λ
Télécommande
Permet de sélectionner des options
et des pages de menu en arrière.
V
VUE D’ENSEMBLE----------------------------------------------------------------------------------------------------------
Permet de sélectionner des options
et des pages de menu en avant.
les menus : permet de sélecDans
tionner et de confirmer des options.
OK
–
X
e
7 Permet de mettre fin au signal de
réveil.
+ Permettent de modifier le volume.
E n mode Lecteur Média et USB :
permet de lancer la lecture d’un
titre.
E n mode Lecteur Média et USB :
permet de terminer la lecture.
E n mode Lecteur Média et USB :
permet de sélectionner le titre précédent.
8
Fait commuter l’appareil entre le
mode veille (stand-by) et la mise en
marche sur la source de programme
choisie en dernier.
M
Permet de commuter entre les
sources de programmes Radio Internet, Spotify, Lecteur Média, DAB,
FM et Aux.
à chiffres pour différentes
Touches
entrées.
En mode Radio : permettent de
sélectionner des stations Internet
1 ... 0
DAB et FM enregistrées sur les
emplacements 1 à 10.
d’afficher des informations
Psurermet
les stations Internet, DAB, FM et
i
E n mode Lecteur Média et USB :
permet de sélectionner le titre suivant.
II
mode Lecteur Média et USB :
En
permet de commuter sur la Pause
lecture.
d’activer le réglage de
Permet
l’heure de réveil 1.
AL2Permet d’activer le réglage de
l’heure de réveil 2.
S/N
Permet de sélectionner la fonction
Arrêt programmé.
AL1
P ression maintenue : active le
réglage de la fonction horloge de
rappel (NAP).
Spotify.
FRANCAIS
9­
VUE D’ENSEMBLE---------------------------------------------------------------------------------------------------------Affichage multifonction de l'appareil
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
Radio Internet
Le menu principal affiche les différentes sources
d'entrée.
Le menu principal affiche les différentes sources
d'entrée.
Sélectionnez le menu principal avec icônes à
l'aide du bouton « M ».
Sélectionnez le menu principal avec liste à l'aide
du bouton « MENU » Sélectionnez ensuite
l'option « Menu Principal » à l'aide du bouton
« » et confirmez en appuyant sur « OK ».
DAB
14:00
BAYERN 3
BAYERN 3 Mein
Lieblingsmix
im Radio
Menu DAB :
14:00
BAYERN 3
Ègaliseur
Réseau
Date/heure
Luminosité
Langue
Réglages d´origine
>
>
>
>
>
Menu des paramètres du système :
Heure
Station radio
Icône de la source d'entrée.
BAYERN 3 Mein ... T exte de téléscripteur comportant diverses informations
fournies par le programme
de diffusion.
10­ FRANCAIS
Configuration
Comporte tous les paramètres nécessaires. Pour
de plus amples informations, référez-vous à la
section y afférente.
RACCORDEMENTS/PREPARATIFS----------------------------------------------Raccordement d’un appareil
externe
Remarque :
7 Eteignez l’appareil avant de raccorder des
appareils externes.
Raccordement d’un lecteur MP3
ou d’une clé USB
L'appareil prend en charge la plupart des lecteurs MP3 ou des clés USB.
1 Raccordez les douilles de sortie audio de
l’appareil externe avec un câble audio courant à la douille «AUX IN» de l’appareil.
Attention :
7 L’appareil doit être à l’arrêt pour établir la
connexion USB. Si ce n’est pas le cas, vous
risquez de perdre des données.
Raccordement du casque
1 Raccordez le port USB du lecteur MP3 à la
prise «USB» (type A) de l’appareil grâce à un
câble USB disponible dans le commerce ;
ou
branchez le connecteur USB du stick USB à
la prise «USB» (type A) de l’appareil.
1 Enfichez la fiche jack (ø 3,5 mm) du casque
dans la douille «U» de l’appareil.
– Le haut-parleur de l’appareil est désactivé.
Attention :
7 Un réglage du volume trop élevé lors de
l’écoute avec casque ou écouteurs peut
entraîner une altération de l’ouïe.
Remarques :
7 Pour déconnecter le lecteur MP3 ou la clé
USB, arrêtez l'appareil avant de débrancher le câble du support de données.
7 La prise USB de l'appareil ne prend en
charge aucune connexion pour un câble
d'extension USB et n'a pas été conçue pour
une connexion directe à un ordinateur.
Remarque :
7 La douille «U» peut également être utilisée
pour raccorder une chaîne hi-fi à l’appareil.
FRANCAIS 11­
RACCORDEMENTS/PREPARATIFS----------------------------------------------Connexion LAN à Internet
Prise du téléphone Splitter
Modem/routeur
Cosmopolit 8 WEB
Lecteur Média du PC
Remarque :
7 Eteignez l’appareil avant de le raccorder
à Internet.
1 Raccordez la douille Ethernet du modem/routeur à la prise «LAN» de l’appareil à l’aide
d’un câble réseau standard disponible dans
le commerce (Twistedpair, connecteur RJ45).
– Le débit de données est de 10/100 MBIT.
Remarque :
7 Les lignes représentent la fonction.
Radio Internet
Lecteur Média (Audio
Streaming
7 Le volume du débit des données est de
10/100 Mo.
12­ FRANCAIS
RACCORDEMENTS/PREPARATIFS----------------------------------------------Connexion WLAN à Internet
Prise du
téléphone
Splitter
Modem/routeur
Notebook
Lecteur Média sur disque dur
(NAS – Network Attached Storage)
Cosmopolit 8 WEB
Remarque :
7 La qualité du signal radio dépend de la distance entre l’appareil et le modem/routeur.
7 Les matériaux du bâtiment du lieu de montage peuvent également l’influencer .
Remarque :
7 Les lignes représentent la fonction.
Radio Internet
Lecteur Média (Audio
Streaming)
)))))))))))
WLAN
FRANCAIS 13­
RACCORDEMENTS/PREPARATIFS----------------------------------------------Raccordement du câble secteur
Remarque :
7 Vérifiez que la tension secteur correspond
bien à la tension indiquée sur la plaquette
d’identification (sur la face arrière de
l’appareil). Si ce n’est pas le cas, veuillez
contacter votre revendeur spécialisé.
7 Avant de brancher la fiche de l'adaptateur
secteur à la prise murale, vérifiez que tous
les autres branchements ont été effectués.
Insertion des piles dans la télécommande
OPEN •
• LOCK
•
1 Insérer la prise du câble d'alimentation fourni
dans la «DC 9V IN» prise à l'arrière de
l'appareil.
2 Branchez le câble d'alimentation à la prise
murale.
1 ­­Retirez le film de la pile.
2 Retirez le couvercle du compartiment des
piles (fermeture à vis).
Attention :
7 L’appareil est relié au secteur par le câble
d’alimentation. Pour débrancher complètement l’appareil, il faut débrancher la prise
secteur.
3 Lorsque vous placez la pile (3 V, lithium, type
CR 2025), veillez à ce que le pôle positif (+)
pointe vers le haut et que les touches de la
télécommande pointent vers le bas.
4 Posez le couvercle du compartiment des piles
(fermeture à vis) et fixez-le.
Remarques :
7 N’exposez pas la pile à une chaleur extrême provoquée p. ex. par le rayonnement
solaire, les chauffages, le feu, etc.
Si votre appareil ne réagit plus correctement
aux ordres de la télécommande, il se peut
que la pile soit usée. Veuillez impérativement retirer les piles usées de l’appareil. La
garantie du fabricant ne couvre aucun dégât
occasionné par des piles usées.
7 Remarque relative à l’environnement :
7 Ne jetez pas les piles dans les ordures ménagères, même si elles ne contiennent pas
de métaux lourds. Les piles usées doivent
être déposées dans les points de collecte
disponibles dans les commerces et les services publics d’élimination des déchets.
14­ FRANCAIS
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Navigation dans le menu
Démarrage Première installation
Appuyez sur la touche «MENU» de l'appareil
ou de la télécommande pour ouvrir le menu.
1 Mettre l'appareil en marche en appuyant sur
le bouton «8» de la télécommande ou sur la
touche «ON/OFF» de l'appareil.
– Affichage : Le menu «Setup wizard»
s'ouvre.
Time/Date
Setup wizard
Dans le menu principal, vous pouvez sélectionner différentes sources (Radio Internet, Spotify,
Lecteur Média, DAB, FM, Entrée Aux) ou le
menu «Configuration».
Λ
Si vous souhaitez retourner au menu précédent,
appuyez sur « ».
Vous pouvez fermer les menus et sous-menus à
l'aide de la touche «MENU».
Première installation à l'aide de
"l'Assistant" d'installation
Lorsque vous connectez l'appareil au secteur
pour la première fois ou après réinitialisation
des paramètres d'usine, le logo Grundig
s'affiche.
L'Assistant d'installation s'ouvre ensuite et vous
guide pour une installation étape par étape.
Remarques :
7 Pour la connexion Wi-Fi, s'assurer que le
routeur Wi-Fi est en marche.
7 Le nom du réseau (SSID) doit être visible
et l'adresse MAC de l'appareil peut être
entrée dans le routeur Wi-Fi.
7 Exécuter la procédure d'enregistrement à
proximité du routeur afin d'éviter les problèmes liés à la bande Wi-Fi.
7 Si vous souhaitez utiliser un câble LAN
d'accès à internet, l'appareil doit être
connecté au routeur via ce câble LAN (voir
la section “Connexion et Préparation”).
YES
NO
2 Sélectionnez le bouton «YES» en appuyant
sur « » ou sur « » et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Affichage : Le menu « Language » s'ouvre.
Λ
Sélectionnez les sources ou sous-menus en appuyant sur les boutons de curseur «V» ou «Λ»
et confirmez en appuyant sur «OK».
Start now?
V
Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide des
boutons de curseur «V» ou «Λ» et confirmez
en appuyant sur «OK».
Time/Date
Language
English
Français
Deutsch
Italiano
Dansk
Nederlands
*
3 Sélectionnez votre langue préférée en appuyant sur «V» ou «Λ» ou en tournant le JogShuttle et confirmez en appuyant sur »OK«.
– Affichage : Le menu «Date/heure» s'ouvre.
Time/Date
Date/heure
Format 12/24h
12
24#
FRANCAIS 15­
REGLAGES------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
MAJ via FM
MAJ via réseau
Pas de MAJ
5 Sélectionner la source d'entrée à partir de
laquelle doit être effectuée la synchronisation
automatique de l'heure.
Options de sélection:
– «MAJ via DAB» (synchronisation de l'heure
à partir d'une station DAB);
– «MAJ via FM» (synchronisation de l'heure
à partir d'une station FM);
– «MAJ via réseau» (synchronisation de
l'heure à partir d'une station internet),
– «Pas de MAJ» (pas de synchronisation
automatique de l'heure).
Sélectionnez l'une des options à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– Le menu «Réglage du fuseau» s'affiche
(uniquement si l'option «MAJ via réseau» a
été sélectionnée).
Remarque :
7 Si
l'option «MAJ via FM» ou «MAJ via
DAB» a été sélectionnée, passez à l'étape
7.
6 Sélectionner le fuseau horaire (ex. «UTC
+00:00 Dublin, London») en appuyant sur
«V» ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour
confirmer.
– Affichage : Le menu «Réglages de jour»
s'ouvre.
ON
OFF#
7 Sélectionnez Réglages de jour (Heure d'été)
(pour l'Europe centrale) en appuyant sur « »
ou sur « » pour choisir la touche «ON» et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
L'heure d'hiver se règle en utilisant «OFF».
– Le menu «Réglages réseau» apparaît à
l'écran.
Λ
MAJ via DAB
Réglages de jour
V
Time/Date
MAJ Automatique
16­ FRANCAIS
Time/Date
Réglages de jour
V
Λ
4 Sélectionnez le format Heure «12» ou «24»
en appuyant sur la touche « » ou sur « » et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
– Affichage : Le menu «MAJ Automatique»
s'ouvre.
8 Si vous mettez l'appareil en marche à partir du
réseau, sélectionnez le bouton «Oui» à l'aide du
bouton « » or « » et confirmez en appuyant
sur «OK».
Si vous n'allumez pas l'appareil (faible
autonomie), sélectionnez le bouton «Non» à
l'aide du bouton « » or « » et confirmez en
appuyant sur «OK».
– Le menu «Région WLAN» apparaît à
l'écran.
Time/Date
Région WLAN
Europe
9 Sélectionnez l'une des régions WLAN à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
(Ce réglage dépend du lieu où vous utilisez
votre Cosmopolit.)
– Le menu «SSID» apparaît et les réseaux
disponibles (points d'accès) s'affichent.
Time/Date
SSID
[WPS]gimdsl
grinternet
TCC-WLAN
[Nlle recherche]
[Cȃblé]
[Config manuelle]
REGLAGES------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
11 Sélectionnez l'option «Touche dínstallation»
à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
Activez la fonction «Touche dínstallation» sur le routeur (menu ou bouton) et appuyez
sur la touche «OK» de l'appareil pendant 2
minutes.
– Affichage : «Un instant» , puis
«Connexion».
Achevez le réglage en appuyant sur la
touche «OK» de l'appareil;
ou
0 1 2 3 4 5 6
7 8 9 . _ – @
,
a b c d e
f g h i j k l
m n o p q r s
BKSP
OK
ANNULE
Remarque :
7 Si le réseau est crypté, vous devez entrer
la clé réseau (code de sécurité WEP ou
WPA).
14 Entrez votre code de sécurité sans fil:
Sélectionnez le premier caractère (lettres
majuscules et minuscules, nombres, symboles) en appuyant sur «V», «Λ», « » ou
sur « » et appuyez sur «OK» pour confirmer.
Répéter la procédure pour tous les caractères.
Après avoir entré tous les caractères,
sélectionnez le bouton «OK» à l'aide de la
touche «V», «Λ», « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– Le menu «Assistant réglages» apparaît
à l'écran, l'enregistrement du réseau est
effectué.
– Affichage : «Un instant» , puis
«Connexion».
– À la fin de l'enregistrement, le message
«Assistant réglages terminé» apparaît.
Λ
Remarque :
7 Il existe deux options de connexion à un
réseau [WPS] : en utilisant le bouton de
commande du menu du routeur ou en
entrant un code PIN du routeur.
Time/Date
Clé :
V
10 S
électionnez votre réseau [WPS] sans fil à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
13 Sélectionnez votre réseau sans fil (SSID) à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– Le menu de la clé WEP ou de la clé WPA
s'ouvre, le curseur est positionné sur la
première position d'entrée.
Λ
S'i la connexion au routeur se fait via un
WLAN, il existe deux options, selon le
routeur utilisé :
Si le routeur prend en charge [WPS], alors,
poursuivez l'opération à partir de l'étape
10/11 ou de l'étape 10/12.
Si le routeur ne prend pas en charge
[WPS], alors poursuivez l'opération à
partir de l'étape 13.
7 Si le nom du réseau (SSID) est supprimé sur
le routeur WLAN pour des raisons de sécurité, le réseau est introuvable. Il faut alors
l'entrer manuellement. Sélectionnez l'option
«[Config manuelle]» à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et confirmez en appuyant sur
«OK». Poursuivez le réglage au chapitre “Réglages spéciaux” - “Enregistrement de
l'appareil ...” (page 43).
7 12 Sélectionnez l'option «Code PIN» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
– Affichage : numéro PIN spécifiant l'appareil.
Entrez le numéro PIN du menu du routeur et
confirmez.
– Affichage : «Un instant» , puis
«Connexion».
V
Remarques :
7 Si vous souhaitez utiliser un câble LAN
pour accéder à internet, sélectionnez
l'option «[Câblé]» à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour
confirmer.
La configuration initiale est ainsi achevée.
FRANCAIS 17­
REGLAGES------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
V
Λ
V
Λ
Remarques :
7 Vous pouvez choisir des chiffres, des lettres
majuscules et minuscules et des caractères
spéciaux.
7 Appuyez sur «V» ou «Λ» pour faire défiler
les pages du menu (chiffres lettres, caractères spéciaux, etc.).
7 Si vous faites une erreur pendant la saisie
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur
« » pour sélectionner le bouton «BKSP»
et appuyez sur «OK» pour confirmer. Le
dernier caractère est supprimé.
7 Si vous souhaitez quitter le menu avant la
fin, appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur
« » pour sélectionner le bouton «ANNULE» et appuyez sur «OK» pour confirmer.
15 Appuyer sur «OK» pour terminer le réglage.
Recherche et mémorisation des
chaînes DAB
Votre appareil dispose d'une unité de réception
DAB/ DAB+ (Digital Audio Broadcasting) qui
permet une réception parfaitement claire de la
qualité d'un CD, sans grésillement ni craquement.
Les chaînes DAB sont combinées en ensembles
(multiplexes) aux niveaux régionaux et nationaux. Un ensemble contient plusieurs émissions
de chaînes sur la même fréquence. Une seule
chaîne peut combiner d'autres composantes de
services secondaires, telles que des programmes
en direct ou informations en langue étrangère.
Cet appareil peut recevoir les chaînes DAB sur
la fréquence III (174.928 – 239.200 MHz,
5A – 13F).
Recherche automatique de chaînes
Si vous allumez l'appareil en mode DAB, la
recherche automatique de chaînes démarre
(Affichage: «Scanning»). Durant la recherche,
la première ligne affiche le nombre de
chaînes trouvées, et la seconde l'échelle de la
recherche. A la fin de la recherche, une combinaison alphanumérique de chaînes (A...Z, 0...9)
apparaît. Si aucune chaîne n'est trouvée, le
menu DAB s'affiche à l'écran.
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Radio DAB» apparaisse
à l'écran.
– L'appareil recherche des chaînes DAB.
Remarque :
7 Dans le menu «DAB» – «Recherche
compléte», vous pouvez redémarrer une
“recherche automatique de chaîne”. Cela
peut être nécessaire quand l'appareil est
changé de place.
18­ FRANCAIS
REGLAGES------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu
DAB.
DAB
Liste de station
Recherche complète
Réglage manuel
Élagage invalide
DRC
Ordre des stations
>
>
>
>
2 Sélectionnez l'option «Réglage manuel» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
– Affichage : «5A 174.928MHz».
3 Sélectionnez votre fréquence à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Affichage : par exemple. «5D 180.064 MHz»
et l'échelle de la recherche.
– De nouvelles chaînes sont ajoutées à la
liste.
Classement des chaînes
Vous pouvez classer la liste des chaînes enregistrées pendant la recherche de chaînes de trois
manières différentes.
– «Alphanumérique» : toutes les chaînes sont
classées de manière alphanumérique (réglage par défaut).
– «Ensemble» : toutes les chaînes sont classées
par ensemble.
– «Valide« : les chaînes actives sont en haut de
la liste, celles non-actives sont affichées avec
un point d'interrogation.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu
DAB.
Suppression d'une liste de chaînes
Le nom des chaînes DAB reste dans la liste de
stations même après une nouvelle recherche
automatique.
Cependant, ces chaînes DAB ne peuvent plus
être reçues et leur nom peut être supprimé de la
liste des chaînes.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu
DAB.
2 Sélectionnez l'option «Élagage invalide» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez le bouton de commande «Oui»
en appuyant sur « » ou sur « » et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
– Les noms des chaînes DAB désormais non
valides sont supprimés.
V
Si vous connaissez les fréquences ou les chaînes
des transmissions des ensembles (multiplexes),
vous pouvez aussi rechercher des chaînes DAB
manuellement.
3 Sélectionnez vos réglages à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
Λ
Recherche manuelle de chaîne
Mémorisation des chaînes radio
DAB sur les préréglages
Vous pouvez utiliser la télécommande pour
prérégler 10 chaînes radios DAB de votre choix.
Si vous effectuez une nouvelle programmation,
les chaînes précédemment mémorisées seront
effacées.
1 Recherchez la chaîne DAB comme décrit
précédemment.
2 Pour mémoriser des chaînes, maintenez appuyé le bouton des numéros «1 ... 0» jusqu'à
ce que «Mémorisé» apparaisse sur l'écran.
– La chaîne mémorisée avec son numéro
présélectionné apparaît alors à l'écran.
3 Pour mémoriser plus de chaînes, répétez les
étapes 1 et 2 autant que nécessaire.
2 Sélectionnez l'option «Ordre des stations» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
FRANCAIS 19­
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Quand vous activez le Dynamic Range Control
(DRC), vous pouvez mieux entendre les sons
faibles dans un environnement bruyant.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu
DAB.
2 Sélectionnez l'option «DRC» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Affichage : par exemple «DRC désactivé».
3 Sélectionnez la valeur («DRC haut» or «DRC
bas») à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
Remarque :
7 La station DAB doit être compatible avec
le DRC.
Recherche et mémorisation des
chaînes FM
Régler le mode de recherche
Il y a deux modes différents pour la recherche
automatique de stations.
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Radio FM» apparaisse
sur l'écran.
2 Appuyez sur «MENU» pour ouvir le menu
«FM».
FM
Réglages recherche
Réglages audio
Configuration
Menu Principal
V
5 Appuyer sur «MENU« pour terminer le
réglage.
Recherche automatique de chaînes
1 Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» et maintenez-la enfoncée. Lorsque vous relâchez le
bouton, la recherche automatique s'arrête sur
la station FM suivante.
– Si la chaîne transmet des informations RDS,
l'appareil enregistre le nom de la chaîne.
Si les renseignements sur la station et le
titre sont transmis, ils apparaissent après
quelques instants sous forme de texte de
téléscripteur.
Choix manuel des chaînes radio
1 Faites avancer la fréquence progressivement
en appuyant plusieurs fois sur «V» ou sur
«Λ».
– La fréquence monte ou descend à un
rythme de 50 kHz.
Mémorisation des chaînes radio FM
sur les préréglages
Vous pouvez utiliser la télécommande pour
prérégler 10 chaînes radios FM de votre choix.
Si vous effectuez une nouvelle programmation,
les chaînes précédemment mémorisées seront
effacées.
1 Recherchez la chaîne FM comme décrit précédemment.
>
>
3 Sélectionnez l'option «Réglages recherche» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
– Affichage : «Stations au signal puissant
seulement».
20­ FRANCAIS
4 Sélectionnez votre réglage («Oui» or «Non»)
en appuyant sur « » ou sur « » et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
Λ
Réglage du Dynamic Range Control
(DRC) pour les stations DAB
2 Pour mémoriser des chaînes, maintenez appuyé le bouton des numéros «1...0» jusqu'à
ce que «Mémorisé» apparaisse sur l'écran.
– La chaîne mémorisée avec son numéro
présélectionné apparaît alors à l'écran.
Remarque :
7 Le bouton «0» est utilisé pour le préréglage
10.
3 Pour mémoriser plus de chaînes, répétez les
étapes 1 et 2 autant que nécessaire.
REGLAGES-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------6 Éteignez le menu à l'aide de la touche « ».
Si vous désirez lire la sélection musicale à
plusieurs titres disponible depuis ”Spotify”,
vous devez charger l'application dans votre
téléphone portable ou votre tablette, l'installer
et acheter la version supérieure. Votre téléphone
portable/tablette doit être sur le même réseau
WLAN que votre Cosmopolit 8.
7 Appuyer sur «MENU» pour terminer le
réglage.
1 Téléchargez l'application ”Spotify” dans votre
téléphone portable/tablette et installez-la.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
Λ
Installation de Spotify
2 Créez un compte.
3 Sélectionnez la version étendue.
Remarque :
7 La version étendue de ”Spotify” est téléchargeable gratuitement.
Régler l'effet sonore “Ma EQ”
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
Configuration
Égaliseur
Réseau
Date/heure
Luminosité
Langue
Réglages dórigine
>
>
>
>
>
Réglage de la luminosité de
l'écran
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
3 Sélectionnez l'option «Luminosité» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
Configuration
Égaliseur
Réseau
Date/heure
Luminosité
Langue
Réglages dórigine
>
>
>
>
>
4 Sélectionnez l'option «Normale» ou «Veille»
à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
5 Réglez la valeur à l'aide de la touche «Λ»
ou «V» et appuyez sur la touche «OK» pour
confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Egaliseur» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Réglage de mon profil
EQ» à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez l'option «Basses» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
Sélectionnez le réglage de préférence pour
la bass à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
Remarque :
7 Répétez le réglage pour les aigus.
FRANCAIS 21­
FONCTIONS D'ORDRE GÉNÉRAL-------------------------------------------------Mise en marche et arrêt
Ajuster le volume
1 Mettez l'appareil en marche à partir du mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche «ON/OFF»
de l'appareil.
– Affichage : Le système passe à la source
précédemment sélectionnée.
1 Réglez le volume à l'aide du bouton
«–
+».
2 Mettre l'appareil en mode veille en appuyant
sur le bouton «8» de la télécommande ou sur
la touche «ON/OFF» de l'appareil.
– Affichage : Heure et date du jour.
Remarque :
7 Le seul moyen de déconnecter l'appareil
de l'alimentation secteur consiste à débrancher sa fiche de la prise murale.
Sélection de la source d'entrée
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» pour sélectionner «Radio Internet»,
«Spotify», «Lecture Média», «Radio DAB»,
«Radio FM» ou «Aux In» sur l'écran;
ou
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
X
Écouter à l'aide de casques ou
écouteurs
1 Insérer la fiche du casque (3, 5mm) dans la
prise «U» située à l'arrière de l'appareil.
– Les haut-parleurs de l'appareil sont désactivés.
Important:
7 Une écoute prolongée avec les casques
ou les écouteurs à des volumes excessifs
peut avoir une incidence sur votre capacité
auditive.
Sélectionnez les effets sonores
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l’option «Configuration» à l’aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l’option «Égaliseur» à l’aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l’effet sonore souhaité en appuyant sur la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez la source d'entrée requise
(«Radio Internet», «Spotify», «Lecteure Média», «DAB», «FM» ou «Entrée Aux») à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Arrêt automatique
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
22­ FRANCAIS
5 Appuyez sur «MENU» pour terminer le
réglage.
1 L'appareil passe automatiquement en mode
veille au bout de 15 minutes, si :
– l'appareil est en position d'«arrêt» ;
– La prise «AUX IN» ne reçoit aucun signal
audio.
2 Mettez à nouveau l'appareil en marche si
vous souhaitez continuer à l'utiliser à nouveau.
MODE RADIO INTERNET-------------------------------------------------------------------------------Ecouter une station radio internet
Vous pouvez parcourir le catalogue de chaînes
radios internet et les classer par genre (style de
musique), par pays ou par popularité.
Les chaînes sont organisées de manière hiérarchique comme le sont les fichiers d'un répertoire
dans un ordinateur.
Après vous être connecté à internet, ouvrez
l'option «Liste de stations» puis «Stations» dans
le menu «radio internet» et sélectionnez votre
style de musique préféré ou un pays de la liste.
Remarque :
7 Certaines chaînes radios internet ne diffusent pas 24h, et d'autres ne sont pas
toujours en ligne.
Sélection de la source d'entrée
des chaînes radios internet
Sélection des chaînes radio
internet en fonction des critères
de recherche
Choisir le menu radio internet
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Liste de stations» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Stations» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
vv Stations
Par pays Par genre
Chercher stations
Stations populaires
Nouvelles stations
>
>
>
>
>
1 Appuyez plusieurs fois sur «M» pour sélectionner la source d'entrée de la «radio internet»;
ou
Remarque :
7 Des fonctions supplémentaires sont expliquées dans les chapitres suivants.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
Recherche des chaînes radio internet dans la catégorie «Par pays»
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez votre source d'entrée «Radio
Internet» à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
– Affichage : «Un instant» puis «Chargement».
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
1 Dans le menu «Stations», sélectionnez l'option
«Par pays» à l'aide de la touche «V» ou «Λ»
et appuyez sur «OK» pour confirmer.
vv Par pays
Afrique
Amérique centrale
Amérique du Nord
Amérique du Sud
Asie
Caraibes
>
>
>
>
>
>
2 Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
sélectionner les critères de recherche (ex
«Afrique», «Asie», «Caraîbes» etc.) et appuyez sur «OK» pour confirmer.
– Le sous-menu pour les lieux sélectionnés
s'ouvre.
FRANCAIS 23­
MODE RADIO INTERNET--------------------------------------------------------------------------------
1 Dans le menu «Stations», sélectionnez l'option
«Par genre» à l'aide de la touche «V» ou
«Λ» et appuyez sur la touche «OK» pour
confirmer.
vv Par genre
Actualités
Adulte contemporain
Alternatif
Ambiance
Big Band
Bluegrass
>
>
>
>
>
>
2 Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
sélectionner les critères de recherche (ex
«Actualités», «Alternatif») et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
– Une sélection de pays s'affiche.
24­ FRANCAIS
0
7
D
K
R
1 2 3 4 5 6
BKSP
8 9
A B C
OK
E F G H I J
L M N O P Q ANNULE
S T U V W X
Remarques :
7 Vous
pouvez choisir des chiffres, des lettres
majuscules et minuscules.
Appuyez sur la touche «V», «Λ», « » ou
« » pour sélectionner les lettres et appuyez sur «OK» pour confirmer. Le curseur
passe à l'entrée suivante.
V
Recherche des chaînes radio internet dans la catégorie «Genre»
Time/Date
Stations:
7 Si vous faites une erreur pendant la saisie
appuyez sur «V», «Λ», « » ou « » pour
sélectionner le bouton «BKSP» et appuyez
sur «OK» pour confirmer. Le dernier caractère est supprimé.
7 Λ
5 Sélectionnez la station à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– «Les mentions «Un instant» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
1 Dans le menu «Stations», sélectionnez l'option
«Chercher stations» à l'aide de la touche «V»
ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK» pour
confirmer.
Si vous voulez sortir du menu avant la fin,
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur « »
pour sélectionner le bouton «ANNULE» et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
7 Λ
Il n'y a pas de critères de recherches plus
poussés pour les différents Etats.
7 Recherche des chaînes radio internet par nom
V
Remarques :
7 La subdivision par critères de recherche
peut varier en fonction des groupes de
pays. Par exemple, pour l'Amérique
du Nord, vous pouvez choisir entre le
Canada, le Mexique et les Etats-Unis, puis
sélectionner les différents Etats.
4 Sélectionnez la station à l'aide de la touche
«V» or «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– «Les mentions «Un instant» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
V
4 Appuyez sur la touche «V» or «Λ» pour
sélectionner les critères de recherche (ex
«Toutes les stations», «Stations sélectionnées»,
«Actualités» etc.) et appuyez sur «OK» pour
confirmer.
3 Sélectionnez le pays à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– Les premières chaînes radio du pays sélectionné s'affichent.
Λ
3 Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
sélectionner le pays et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
Dans de nombreux cas, il vous suffit d'entrer une abréviation du nom de la station
(ex. «FAN» au lieu de «FANTASY»).
7 MODE RADIO INTERNET-------------------------------------------------------------------------------Si le nom de la station est entré, appuyez
sur «V», «Λ», « » «ou sur » pour sélectionner le bouton «OK» et appuyez sur
«OK» pour confirmer. «Un instant» apparaît ensuite à l'écran.
Λ
V
7 Une liste de noms de chaînes correspondant à l'élément recherché s'affiche ensuite.
7 2 Sélectionnez la station radio à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– «Les mentions «Un instant» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
2 Sélectionnez la station à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– Les mentions «Un instant» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
Mémorisation des chaînes radio
internet sur les préréglages
Sélection des chaînes radio internet
les plus populaires
1 Recherchez les chaînes radio internet en fonction de la description précédente.
Vous pouvez utiliser cette fonction pour sélectionner les chaînes radios les plus écoutées.
2 Pour mémoriser des chaînes, maintenez appuyé le bouton des numéros «1...0» jusqu'à
ce que «Mémorisé» apparaisse sur l'écran.
1 Dans le menu «Stations», sélectionnez l'option
«Stations populaires» à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– Affichage : La liste des chaînes les plus
écoutées s'affiche sur l'écran.
2 Sélectionnez la station radio à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– «Les mentions «Un instant» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
Sélection des chaînes radio internet
que le fournisseur Internet a ajoutées
récemment
1 Dans le menu «Stations», sélectionnez l'option
«Nouvelles stations» à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur la touche «OK»
pour confirmer.
– Affichage : La liste des nouvelles chaînes
s'affiche sur l'écran.
Vous pouvez utiliser la télécommande pour présélectionner 10 chaînes radios internet de votre
choix. Si vous effectuez une nouvelle programmation, les chaînes précédemment mémorisées
seront effacées.
Remarque :
7 Le bouton «0» est utilisé pour le préréglage
10.
3 Pour mémoriser plus de chaînes, répétez les
étapes 1 et 2 autant que nécessaire.
Sélectionner des chaînes internet présélectionnées
Sélection directe en utilisant un préréglage
1 Ouvrez une station radio internet en appuyant sur l'une des touches de préréglage
«1I6» à «5I10» sur l'appareil (appuyez une
fois pour les touches de préréglage 1 – 5,
deux fois pour les touches de préréglage
6 – 10), ou en appuyant sur les boutons de
numéros «1...0» de la télécommande.
– «Les mentions «Connexion» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
FRANCAIS 25­
MODE RADIO INTERNET-------------------------------------------------------------------------------Sélection des chaînes radios internet ajoutées manuellement
Vous pouvez découvrir comment ajouter ces
chaînes radios dans le chapitre “INTERNET
RADIO TUNING SERVICE”.
1 Dans le menu «Liste de stations», sélectionnez
l'option «Mes stations ajoutées» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
2 Sélectionnez la station radio à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Les mentions «Connexion» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
Sélection des chaînes radio Internet
sélectionnés le plus récemment
L'appareil enregistre les 10 chaînes radios enregistrées les plus récemment dans un dossier que
vous pouvez ouvrir en même temps comme liste
de chaînes
1 Dans le menu «Radio Internet», sélectionnez
l'option «Dernier écouté» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
2 Sélectionnez la station radio à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Les mentions «Connexion» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran puis après
quelques instants la chaîne se met en
marche.
Afficher des renseignements sur
les chaînes radio Internet
1 Pendant qu'une chaîne radio internet est en
marche, appuyez plusieurs fois sur «i».
– Les renseignements fournis par la chaîne
s'affichent.
26­ FRANCAIS
Ecouter un Postcast
A la différence d'une chaîne radio qui est diffusée en direct, un podcast peut contenir plusieurs
programmes mis à jour régulièrement et automatiquement. Le podcast et les programmes associés peuvent être lus à tout moment.
Ces programmes peuvent remonter à plusieurs
semaines ou peuvent être tout récents.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez la source d'entrée «Radio Internet» à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
– Les mentions «Connexion» puis «Chargement» apparaissent sur l'écran.
4 Ouvrir le menu «Radio Internet» à l'aide de
«MENU».
5 Sélectionnez l'option «Liste de stations» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
6 Sélectionnez l'option «Podcasts» à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
– Le sous-menu pour les options Podcast
s'ouvre.
vv Podcasts
Par pays
Par genre
Chercher podcasts
>
>
Remarques :
7 Vous pouvez maintenant chercher et lire les
Podcasts par pays, par genre ou par nom
(Option «Chercher podcasts»).
La structure et le contenu peuvent varier.
7 SERVICE INTERNET RADIO TUNING--------------------------------------Enregistrement sur la page d'accueil GRUNDIG
Vous devez effectuer l'enregistrement de votre
appareil sur la page “GRUNDIG INTERNET
RADIO TUNING SERVICE”en une fois en précisant l'adresse MAC de votre appareil.
Vous pouvez rechercher des chaînes sur cette
page web et les écouter. Quand vous vous
connectez, l'appareil doit être connecté à internet
(voir la section “Démarrage Première installation
”).
Si vous voulez créer une liste de favoris pour vos
chaînes de radio préférées, vous devez enregistrer votre adresse em-mail et le mot de passe
de votre choix. Cette opération vous conduit au
domaine des membres.
1 Démarrez le navigateur internet sur votre PC.
2 Entrez l'adresse “www.grundig.radiosetup.
com”.
– La page “GRUNDIG INTERNET RADIO
TUNING SERVICE” s'affiche.
3 Entrez les douze caractères de l'adresse
MAC de votre appareil et cliquez sur le bouton
«5».
Remarque :
7 Pour accéder à l'adresse MAC (Radio ID),
voir «Menu Principal» puis sélectionner les
options «Configuration» et «Informations».
4 Entrez votre adresse e-mail et un mot de
passe de votre choix dans la rubrique «Nom
d’utilisateur» et cliquez sur le bouton «5».
– ‎L'adresse e-mail et le mot de passe sont
sauvegardés.
Création d'une liste de favoris
Vous pouvez classer les chaînes de radio fournies
par le service internet V-Tuner aux clients GRUNDIG dans une liste de favoris. Vous avez ainsi un
accès rapide à vos chaînes de radio préférées.
Vous pouvez seulement effectuer cette opération
sur un PC.
La liste actuelle est chargée quand l'appareil est
allumé.
Préparation
1 Démarrez le navigateur internet sur votre PC.
2 Entrez l'adresse “www.grundig.radiosetup.com”.
– La page “GRUNDIG INTERNET RADIO
TUNING SERVICE” s'affiche.
3 Entrez votre adresse e-mail et votre mot de
passe et cliquez sur le bouton «5».
Si plusieurs appareils sont enregistrés, cliquez
sur les adresses MAC désirées.
Remarques :
7 Les chaînes de radio peuvent être écoutées
seulement en format MP3, WMA ou Real
Audio.
7 Vous avez plusieurs options pour rechercher des stations radio pour un groupe de
favoris.
7 Dans la rubrique de recherche “Chercher”
vous pouvez rechercher des chaînes de
radio par nom ou sélectionner des chaînes
de radio en utilisant des critères comme
“Format”, “Lieu” et “Langue”.
Sélection des chaînes de radio en
fonction des critères de recherche
1 Entrez le nom de votre fournisseur préféré
(nom de chaîne et programme radio) dans la
rubrique “Chercher”, puis cliquez sur le bouton «5».
– La chaîne de radio s'affiche si elle est disponible.
FRANCAIS 27­
SERVICE INTERNET RADIO TUNING--------------------------------------Remarque :
7 Les chaînes de radio qui ne sont plus utilisées peuvent être détruites du groupe des
favoris. Pour cela, sélectionner la chaîne de
radio , puis cliquer sur le bouton «❤–».
Sélection d'une station radio à partir des genres disponibles
Remarque :
7 Vous pouvez commencer à écouter la
chaine de radio en appuyant sur le bouton
«5». La condition préalable est que vous
ayez les programmes nécessaires installés
(par ex. Nero MediaHome, Windows
Media Player).
1 Sélection du genre préféré dans le genre
“Musique”.
– Une liste de chaînes de radio correspondant au style sélectionné s'affiche.
2 Sélectionnez les chaînes de radio en utilisant
le bouton de réglage «❤+».
– Le menu “Mes groupes préférés” s’affiche.
Remarque :
7 Vous pouvez maintenant créer un nouveau
groupe de favoris ou ajouter les chaînes de
radio sélectionnées à un groupe de favoris
existants.
3 Entrez le nom du nouveau groupe de favoris
dans la rubrique entrée et confirmez avec le
bouton «5» ;
ou
ouvrez la rubrique nom, sélectionnez un
groupe de favoris et confirmez avec le bouton «5».
– La chaîne de radio est enregistrée dans le
groupe des favoris.
4 Fermez le menu “Mes groupes préférés”.
5 Répétez l'opération pour ajouter des chaînes.
Remarque :
7 Pour vérifier les chaînes radio, sélectionnez
la page d'accueil et cliquez sur le groupe
favoris. Vous allez voir les nouvelles
chaînes de radio.
6 Sortez de la page internet “GRUNDIG
INTERNET RADIO TUNING SERVICE” en
utilisant le bouton «Fermer la session».
28­ FRANCAIS
Remarque :
7 Au lieu du critère de recherche “Musique“,
vous pouvez aussi cliquer sur “Lieu” ou
“Langue” pour rechercher des chaînes de
radio. Il est possible de combiner plusieurs
critères de recherche.
2 Sélectionnez la chaîne de radio préférée de
la liste et en soulignez la en utilisant le bouton
«❤+».
– Le menu “Mes groupes préférés” s'affiche.
Remarque :
7 Vous pouvez maintenant créer un nouveau
groupe de favoris ou ajouter les chaînes de
radio sélectionnées à un groupe de favoris
existants.
3 Entrez le nom du nouveau groupe de favoris dans la rubrique entrée et confirmez en
appuyant sur le bouton «5» ;
ou
ouvrez la rubrique nom, sélectionnez un
groupe de favoris et confirmez avec le bouton «5».
– La chaîne de radio est enregistrée dans le
groupe des favoris.
SERVICE INTERNET RADIO TUNING--------------------------------------4 Fermez le menu “Mes groupes préférés”.
5 Répétez l'opération pour ajouter des chaînes.
Remarque :
7 Pour vérifier les chaînes radio, sélectionnez
la page d'accueil et cliquez sur le groupe
favoris. Vous allez voir les nouvelles
chaînes de radio.
6 Sortez de la page internet “GRUNDIG
INTERNET RADIO TUNING SERVICE” en
utilisant le bouton «Fermer la session».
Remarque :
7 Les chaînes de radio qui ne sont plus utilisées peuvent être détruites du groupe des
favoris. Pour cela, sélectionnez la chaîne
de radio , puis cliquez sur le bouton «❤–».
ou
si les chaînes de radio sont déjà disponibles,
cliquez sur le bouton « s » après la ligne
"Ajouter une autre station".
– Le menu “Mes stations ajoutées” s'affiche.
5 Entrez le nom de la chaîne, l'URL de la chaîne
de radio, le lieu et le genre de musique et
confirmez en appuyant sur le bouton « s ».
Recherche de chaînes de radio qui
ne sont pas fournies par V-Tuner
Vous pouvez ajouter des chaînes de radio qui
ne sont pas fournis par le service internet V-Tuner à votre liste de favoris.
Vous pouvez trouver des renseignements sur
cette opération sur internet. Vous pouves voir
les paramètres de ces fonctions (par exemple,
l'URL) “dans le sous-menu Propriétés”.
Vous pouvez seulement effectuer cette opération
sur un ordinateur.
Vous ne pouvez pas lire sur votre appareil toutes
les chaînes que vous pouvez écouter sur votre
ordinateur. Ces chaînes de radio nécessitent un
lecteur média spécial qui peut seulement être
installé sur un PC.
– La nouvelle chaîne de radio est affichée
dans l'aperçu sous la rubrique “Mes stations ajoutées”.
Remarques :
7 Si les détails de la chaîne de radio doivent
être modifiés, cliquez sur «Éditez» et effectuez les modifications dans le menu "Mes
stations ajoutées".
Pour ouvrir ces chaînes de radio dans
l'appareil, allez dans le menu internet et
appuyez sur «Liste de stations», «Mes stations ajoutées».
7 1 Démarrez le navigateur internet sur votre PC.
2 Entrez l'adresse “www.grundig.radiosetup.
com”.
– La page “GRUNDIG INTERNET RADIO
TUNING SERVICE ” s'affiche.
3 Entrez votre adresse e-mail et votre mot de
passe et confirmer.
4 Cliquez sur la ligne "Mes stations ajoutées" ;
FRANCAIS 29­
MODE MEDIA PARTAGES-----------------------------------------------------------------------------Serveur medias partagés (streaming audio)
Cette fonction vous permet d'effectuer une sélection par artiste et par piste, mais également par
album, par genre, etc.; cette sélection dépend de
la structure des Lecteur Média mais aussi du logiciel du serveur UPnP utilisé (par ex. Nero Media
Home, Windows Media Player 12). Les temps
d'accès peuvent se prolonger en fonction de la
taille de l'archive musicale, et rendre cet usage
incommode. Pendant que le serveur UPnP importe
l'archive musicale complète, seul un usage limité
de l'appareil est possible, voire aucun.
Vous pouvez sélectionner une piste en fonction
des informations révélées par l'étiquette ID3
(piste, artistes, album, genre etc.). Ces informations s'affichent pendant la lecture.
Il est recommandé de garder ces informations
de l'étiquette ID3.
Votre appareil doit être autorisé par le serveur
UPnP de l'ordinateur ou du disque dur. Le
serveur UPnp doit être activé sur tout pare-feu
qui pourrait être installé. Il est possible d'utiliser
plusieurs serveurs UPnP en parallèle.
Sélection de la source d'entrée
des médias partagés
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» pour sélectionner «Lecteur musique» sur
l'écran ;
ou
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
– Le menu «Lecteur Média» apparaît.
4 Sélectionnez l'option «Média partagé» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– L'écran affiche la liste des serveurs, des
medias et titres de media ou encore la liste
des réseaux approuvés, clients, chemins et
dossiers.
5 Sélectionnez l'option requise à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– La liste de la sélection apparaît à l'écran.
6 Sélectionnez la piste requise à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– La sélection d'un titre lance la lecture de la
piste.
Autres fonctions de lecture
1 Appuyez sur «II» pour interrompre momentanément la lecture.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Appuyez sur «e» pour reprendre la lecture
normale.
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«5 » ou sur « 6» jusqu'à atteindre la piste
ou le fichier souhaité.
3 Sélectionnez la source d'entrée «Lecteur
Média» à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur la touche «OK» pour confirmer.
4 Appuyez sur «7» pour arrêter la lecture.
r
e
Liste de diffusion
Vous pouvez copier plus de 500 dossiers ou
piste sur la liste de diffusion. Ces dossiers ou
pistes peuvent être obtenus à partir de l'archive
musicale ou de la base de données USB. Veuillez noter que seul les "Contenus" sont copiés,
par les données.
30­ FRANCAIS
MODE MEDIA PARTAGES------------------------------------------------------------------------------
2 Sélectionnez un dossier/une piste.
3 Ajoutez le dossier/la piste à la liste de diffusion en maintenant appuyé «OK».
Remarques :
7 La source d'entrée à partir de laquelle le
dossier ou les pistes sont copiées doit être
active ou connectée.
Les dossiers/pistes restent également dans la
liste de diffusion en mode veille ou quand les
sources «Média partagé» ou «Rappel USB»
sont utilisées.
7 Lecture des listes de diffusion
1 Sélectionnez la source d'entrée «Lecteur
Média» en appuyant sur «M».
2 Sélectionnez l'option «Ma liste de lecture» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– La liste de la sélection apparaît à l'écran.
3 Sélectionnez un fichier/une piste à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– Quand une piste a été sélectionnée, la lecture de la piste démarre automatiquement.
Supprimer une ou tous les pistes/
dossiers de la liste de diffusion 1 Sélectionnez la source d'entrée «Lecteur
Média» en appuyant sur «M».
2 Sélectionnez l'option «Ma liste de lecture» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– La liste de la sélection apparaît à l'écran.
V
1 Dans le menu «Lecteur musique», sélectionnez
l'option «Média partagé» ou «Rappel USB».
Remarque :
7 La totalité du contenu de «Ma liste de
diffusion» peut être supprimée à l'aide de
l'option «Vider ma liste de diffusior» en
sélectionnant l'option et le bouton «Oui»
à l'aide de la touche « » ou « » et en
appuyant sur «OK» pour confirmer.
Λ
Ajout de pistes ou de dossiers
Lecture de médias et "télécommande" de Cosmopolit par le PC
Avec un PC fonctionnant sur le processeur Windows 7/8 et le standard industriel DLNA 1.5
(Digital Living Network Alliance), vous pouvez
lire les médias stockés sur le PC en utilisant Cosmopolit. Windows 7/8 dispose de la fonction
"Lire..." à cet effet.
En même temps, vous pouvez contrôler à distance plusieurs fonctions de Cosmopolit, telles
que ajuster le volume, pause, continuez et
arrêtez la lecture, sélectionner le titre suivant ou
précédent et utiliser la fonction Répétition.
Pour activer cette fonctionnalité, il faut connecter
le Cosmopolit sur le même réseau domestique
que le PC.
Seules des fonctions limitées sont actuellement
possibles sur le Cosmopolit.
Vous pouvez aussi utilisé un téléphone portable
compatible DLNA connecté sur le même réseau
domestique comme "contrôle à distance".
Remarques :
7 Votre Cosmopolit doit être autorisé sur le
serveur UPnP utilisé pour le PC. Le serveur
UPnP doit être autorisé sur tous les pare-feu
existants.
L'accès au téléphone portable peut être
protégé par un mot de passe ; se reporter
au chapitre „Entrez le code PIN pour la
télécommande“.
7 3 Sélectionnez un fichier/une piste à l'aide de
la touche «V» ou «Λ».
4 Supprimez le dossier/la piste en maintenant
appuyé «OK».
V
Λ
5 Sélectionnez le bouton «Oui» en appuyant
sur « » ou sur « » et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
FRANCAIS 31­
MODE MEDIA PARTAGES-----------------------------------------------------------------------------Lire en utilisant la fonction
"Lire..." dans Windows Media
Player
Lire en utilisant la fonction
"Lire..." sans Windows Media
Player
Avec Windows Media Player, vous pouvez
gérer vos données médias et trouver rapidement
l'album requis ou la chanson que vous voulez
lire.
Vous pouvez aussi lire des albums ou chansons
à partir du PC sur le Cosmopolit sans utiliser
Windows Media Player.
1 Démarrez «Windows Media Player» sur le
PC.
Remarque :
7 Si Media Player est déjà ouvert que vous
êtes en mode Lecture, cliquez sur le bouton
"Media Library.
2 Si la liste de lecture est fermée ou si la fonction "Burn" ou "Synchronize" est active, cliquez sur le bouton "Lecture en cours".
3 Sélectionnez l'album/la chanson requis et
faites le glisser dans "Playlist".
4 Cliquez sur le bouton «Play to...», puis cliquez
sur le nom ou le symbole de Cosmopolit.
– La lecture commence.
Remarque :
7 L'opération n'est plus possible avec le Cosmopolit.
5 Les fonctions suivantes sont disponibles sur
Windows Media Player pour utiliser le Cosmopolit:
– Ajuster le volume;
– Pause, continuer, et arrêter la lecture;
– Sélection du titre suivant ou précédent;
– Sélection de la fonction Répétition
32­ FRANCAIS
1 Cliquez sur l'album/la chanson requis.
2 Appuyez sur le bouton droit de la souris et
cliquez sur l'option du menu "Play to...".
– La lecture commence.
3 Les fonctions suivantes sont disponibles pour
utiliser le Cosmopolit:
– Ajuster le volume;
– Pause, continuer, et arrêter la lecture;
– Sélection du titre suivant ou précédent;
– Sélection de la fonction Répétition
Affichage des informations
1 Pendant la lecture, le nom de la chanson
(UPnP), le temps total de lecture et le temps
de lecture effectué sont affichés.
2 Des informations supplémentaires peuvent
être affichés à l'aide de la touche «i».
MODE USB----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Lecture du contenu d'une clé USB
8 Appuyez sur «7» pour arrêter la lecture.
1 Désactivez le mode veille de l'appareil en
appuyant sur le bouton «8» de la télécommande ou sur la touche «ON/OFF» de
l'appareil.
Interruption momentanée et reprise
de la lecture
2 Brancher l'interface USB du lecteur MP3 à
la prise «USB» de l'appareil (à l'arrière), à
l'aide d'un câble USB standard;
1 Appuyez sur «II» pendant la lecture pour
l'interrompre momentanément.
– Affichage : «II», le temps de lecture
s'arrête, les informations de la piste ou du
dossier restent affichées.
ou
2 Pour poursuivre la lecture, appuyez sur «e».
insérer la sortie de la clé USB dans la prise
«USB» (à l'arrière) de l'appareil.
Répétition de la piste en cours
3 Mettez l'appareil en marche à partir du mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche «ON/OFF»
de l'appareil.
4 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Lecteur Média» apparaisse sur l'écran.
– Affichage : Le sous-menu «Lecteur Média»
s'ouvre.
5 Sélectionnez l'option «Rappel USB» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
– Le contenu de l'USB apparaît à l'écran.
vv Rappel USB
Hotel California.MP3
>
My Heart will go on.MP3 >
Pretty Woman.MP3
>
Right Here Waiting.MP3 >
Remarque :
7 Si aucune clé USB n'est insérée, le message
« Pas d´USB appareil tétecté» apparaît
à l'écran après quelques instants.
6 Sélectionnez le fichier/la piste à l'aide de la
touche «V» ou «Λ».
r
1 Pendant la lecture, appuyez sur «5 »
– Affichage : «0:00», la lecture de la piste
reprend depuis le début.
Sélection d'une autre piste
Pendant la lecture
1 Pendant la lecture appuyez à maintes reprises
sur la touche «5 » ou sur « 6» jusqu'à
atteindre la piste ou le fichier souhaité.
– La lecture de la piste sélectionnée démarre
automatiquement.
r
e
En mode d'arrêt
1 En mode d'arrêt, appuyez sur «V» ou sur
«Λ» jusqu'à atteindre la piste ou le fichier
souhaité.
2 Commencez la lecture de la piste en appuyant sur «OK».
Recherche d'un passage dans un
fichier ou une piste
1 Pendant la lecture, appuyez sur le bouton
«5 » ou « 6».
r
e
r
e
2 Cessez d'appuyer sur «5 » ou sur « 6»
une fois le passage trouvé.
– La lecture se poursuit.
7 Appuyer sur «OK» pour lancer la lecture.
– Affichage : La lecture commence, le temps
de lecture écoulé, le temps de lecture total
et les informations du dossier sont affichés à
l'écran.
FRANCAIS 33­
MODE USB----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Répétition d'un fichier ou d'une
piste
1 Ouvrez le menu «Lecture musique» en appuyant sur «M».
2 Sélectionnez l'option «Répéter la lecture:» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ».
3 Activez la fonction en appuyant sur «OK».
– Affichage : « ».
– La piste ou le fichier en cours est répété.
4 Pour sortir de l'option, désactivez «Répéter la
lecture:» dans le menu «Lecture musique» en
appuyant sur «OK».
Lecture des pistes dans l'ordre
aléatoire
1 Ouvrez le menu «Lecture musique» en appuyant sur «M».
2 Sélectionnez l'option «Lecture aléatoire:» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ».
3 Activez la fonction aléatoire en appuyant sur
«OK».
– Affichage : « ».
– Toutes les pistes des dossiers sont lues une
fois de manière aléatoire.
4 Pour sortir de l'option, désactivez «Lecture
aléatoire:» dans le menu «Lecture musique»
en appuyant sur «OK».
– L'affichage « »disparaît.
34­ FRANCAIS
Remarques sur le mode USB
La prise USB de l'appareil ne prend en
charge aucune connexion pour un câble
d'extension USB et n'a pas été conçue pour
une connexion directe à un ordinateur.
7 Le port USB de cet appareil est un port
standard. En raison des progrès technologiques rapides et du nombre de fabricants
qui augmente chaque jour, la compatibilité
des clés USB ne saurait être complètement
garantie.
7 Si le fonctionnement du périphérique
USB est défectueux ou impossible, cela
n'indique pas un dysfonctionnement de
l'appareil.
7 Le transfert de données bidirectionnelles
telles que défini pour les appareils ITE
conformément à la norme EN 55022/EN
555024 n'est pas possible.
7 Le transfert USB n'est pas en lui-même un
mode opératoire. Ce n'est qu'une fonction
complémentaire.
7 Ne jamais déconnecter les périphériques
USB pendant une opération. Cela pourrait
endommager le périphérique ainsi que
l'appareil même. Tout dommage de ce
genre rendra la garantie non valide.
7 MODE DAB---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sélection de la source d'entrée
DAB
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Radio DAB» apparaisse
sur l'écran;
ou
appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez votre source d'entrée «DAB» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
– La dernière station DAB écoutée est mise
en marche.
Sélection d'une chaîne DAB – à
partir de la liste de chaînes
Les stations DAB sont enregistrées sur une liste
«Liste de stations».
1 Ouvrez le menu DAB en appuyant sur
«MENU».
2 Sélectionnez l'option «Liste de stations» l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez une station DAB à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– Affichage : «Lecture», la station DAB sélectionnée peut être écoutée.
Sélection d'une chaîne DAB – à
partir des présélections
1 Ouvrez une station DAB en appuyant sur
l'une des touches de préréglage «1I6» à
«5I10» de l'appareil (appuyez une fois pour
les touches de préréglage 1 à 5, deux fois
pour les touches de préréglage 6 à 10), ou
en appuyant sur les boutons de numéros
«1...0» de la télécommande.
Affichage d'informations d'une
station DAB
1 Pour afficher les informations sur la station
DAB en cours, appuyez plusieurs fois sur «i» .
– Les affichages suivants apparaissent successivement:
le genre;
le lieu et la fréquence;
la référence à une interférence de signal,
par. ex. «Erreur signal 10» (pour le signal
optimum «Erreur signal 0»);
le débit binaire, le format d'émission et la
chaîne;
la date actuelle.
le texte radio en gras.
Remarque :
7 L'information
continue d'être affichée
jusqu'à ce que l'on appuie à nouveau sur
«i».
vv Liste de Stations
B5 aktuell
B5 plus
Bayern 2
Bayern 3
Charivari
DKultur
FRANCAIS 35­
MODE FM---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
ou
appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez «Menu Principal» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez votre source d'entrée «FM» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
Menu Principal
Radio Internet
Spotify
Lecteur Média
DAB
FM
Entrée Aux
– La dernière station FM écoutée est mise en
marche.
Sélection des chaînes – à partir
des préréglages
1 Ouvrez une station FM en appuyant sur l'une
des touches de préréglage «1I6» à «5I10»
de l'appareil (appuyez une fois pour les
touches de préréglage 1 à 5, deux fois pour
les touches de préréglage 6 à 10), ou en
appuyant sur les boutons de numéros «1...0»
de la télécommande.
Réception stéréo et mono
L'appareil a un mode auto qui passe directement du stéréo au mono en fonction de la force
de réception du signal.
1 Appuyez sur «MENU».pour ouvrir le menu
FM.
2 Sélectionnez l'option «Réglages audio» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
36­ FRANCAIS
V
Λ
ou
sélectionnez le bouton «Oui» en appuyant
sur « » ou sur « » et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– L'appareil passe en réception mono; l'interférence de bruits non désirés est supprimée.
V
1 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Radio FM» apparaisse
sur l'écran;
3 Sélectionnez le bouton «Non» en appuyant
sur « » ou sur « » et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Le mode auto est activé;
Λ
Sélection de la source d'entrée
FM
Affichage d'informations d'une
chaîne RDS
Si l'appareil reçoit une chaîne RDS, le nom de la
chaîne et «R.D.S» apparaissent à l'écran (s'il n'y
a pas d'informations disponibles, la fréquence
de réception apparaît à l'écran).
Les informations sur la chaîne et la piste apparaissent sous forme de texte de téléscripteur
(texte radio). Si le texte radio n'est pas disponible, d'autres informations peuvent être affichées comme alternative.
1 Pour afficher les informations sur la station
RDS en cours, appuyez plusieurs fois sur «i» .
– Les affichages suivants apparaissent successivement:
Le type de programme en cours (PTY), par
ex. «Pop Music». «[Aucun PTY]» apparaît
s'il n'y a pas d'informations disponibles;
la fréquence;
la date actuelle.
Remarque :
7 L'information continue d'être affichée jusqu'à
ce que l'on appuie à nouveau sur «i» .
MODE SPOITIFY--------------------------------------------------------------------------------------------------------------Fonctions supplémentaires
Le logiciel Spotify requiert des licences de tiers
que vous trouverez à l'adresse ci-après : www.
spotify.com/connect/third-party-licenses
Des copies de description des services de
Spotify sont disponibles, n'hésitez pas à utiliser
une copie certifiée disponible à l'adresse www.
spotify.com
1 Suspendez la lecture en appuyant sur le
bouton «eII»,
2 Pour reprendre la lecture, appuyez à nouveau
sur le bouton «eII» .
3 Sélectionnez la piste de lecture précédente
en appuyant sur : «5», sélectionnez la piste
de lecture suivante en appuyant sur «6».
Pour des instructions relatives à l'installation de
Spotify, rendez-vous à la page principale de
Spotify Connect : www.spotify.com/connect où
des instructions à jour relatives à l'installation
sont conservées.
Remarque :
7 Votre téléphone portable/tablette doit être
inscrit(e) sur le même réseau WLAN que
votre Cosmopolit 8.
Sélection et lecture des pistes de
musique
1 Mettez l'appareil en marche depuis le mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche «ON/OFF»
de l'appareil.
2 Démarrez l'application “Spotify” sur votre
téléphone mobile ou sur votre tablette PC.
3 Connectez-vous “Spotify”.
4 Sélectionnez et lancez la lecture de la piste
musicale désirée.
5 Cliquez sur l'icône des haut-parleurs.
– Les périphériques de lecture disponibles
s'affichent.
6 Sélectionnez votre Cosmopolit 8.
– La piste musicale est lue sur le Cosmopolit 8.
Remarque :
7 La source d'entrée de “Spotify” est automatiquement sélectionnée sur le Cosmopolit 8.
FRANCAIS 37­
MODE AUX--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------Écouter du son provenant d'une
source externe
Vous avez la possibilité d'écouter le signal
audio en provenance d'un périphérique externe
connecté grâce aux haut-parleurs de votre système.
1 Mettez l'appareil en marche à partir du mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche
«ON/OFF» de l'appareil.
2 Utilisez un câble audio standard (non fourni)
pour connecter «AUX IN» à l'arrière de
l'appareil à une prise AUDIO OUT du périphérique extérieur.
3 Appuyez à maintes reprises sur la touche
«M» jusqu'à ce que «Aux in» apparaisse sur
l'écran.
4 Démarrez la lecture sur le périphérique extérieur.
38­ FRANCAIS
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNDOKSélection de la source d'entrée
1 Sur le smartphone ou la tablette PC, touchez
le symbole «Ξ».
Le nom et le logo UNDOK sont des marques déposées de Frontier Silicon Limited.
2 Touchez ensuite la ligne «Mode».
3 P uis, touchez la source d'entrée requise :
Exigences :
Assurez-vous que l'appareil est en marche.
Assurez-vous que l'application «UNDOK» est
installée sur un smartphone et sur une tablette
PC, et que l'appareil et le smartphone/tablette
PC sont connectés au même réseau.
Pour mettre l'appareil en marche à partir du
mode Veille, assurez-vous que la fonction «Gardez réseau connecté» est définie sur («Oui»)
dans les «Configuration» du menu «Réseau».
Une fois que l'appareil est réglé en mode Veille,
il en résulte toutefois une augmentation de la
consommation d'énergie.
Ouverture de l'application
1 Ouvrez l'application «UNDOK» sur votre
smartphone ou sur votre tablette PC.
2 Sélectionnez et activez le périphérique sur le
smartphone ou la tablette PC.
– Le menu principal s'affiche.
«Radio Internet» ;
«Spotify» ;
«Lecteur Média» ;
«DAB» ;
«FM» ;
«Entrée Aux» ;
– La source d'entrée sélectionnée se connecte
après un bref délai d'attente.
Remarque :
7 L'application fonctionne de la même manière que lorsqu'elle est activée sur l'appareil à l'aide de la télécommande.
Il suffit de l'essayer.
Réglage du volume
1 Sur le smartphone ou la tablette PC, réglez le
volume à l'aide du « curseur » .
Sélection des favoris
1 Les stations des sources d'entrée «Radio
Internet», «DAB» et «FM» peuvent être enregistrées via leur symbole «✩» et activées de
nouveau.
FRANCAIS 39­
UTILISATION DE LA TÉLÉCOMMANDE UNDOKMy Home
Paramètres
1 Une fois que vous touchez la ligne «My
Home», le nom et l'adresse MAC du périphérique s'affichent à l'écran.
1 Sur le smartphone ou la tablette PC, touchez
le symbole « Ξ » .
Lecture en cours
Veille
1 Une fois que vous touchez la ligne «Now
Playing», la source d'entrée et la station en
cours s'affichent.
2 Touchez ensuite la ligne «Paramètres».
1 Entrez la durée de minuterie qui vous
convient.
Égaliseur
1 Sélectionnez vos paramètres audio préférés.
Vérifier les mises à jour
1 Une fois qu'une nouvelle version du logiciel est
disponible, il est possible de la télécharger.
Remarque :
7 La ligne « Installer un nouveau système
audio » ne fonctionne pas sur cet appareil.
Fonctions supplémentaires
La disponibilité des fonctions supplémentaires
dépend de la source d'entrée :
«k» – Recherche à l'aide des sources d'entrée
DAB et Radio Internet.
Parcourir
«
1 Lorsque vous touchez la ligne «Browse», les
stations disponibles pour les sources d'entrée
«Radio Internet», «DAB» et «FM» s'affichent à
l'écran.
«» – Recherche à l'aide du Lecteur de
musique.
» – Recherche à l'aide des sources d'entrée
DAB, FM et Radio Internet.
«
» – Retour via la source d'entrée DAB.
«
» – Retour via la source d'entrée FM.
«
» – Retour via source d'entrée Radio Internet.
«
» – Retour via le Lecteur de musique.
Mise à l'arrêt et remise en
marche de l'appareil à l'aide de
l'application.
1 Sur le smartphone ou la tablette PC, touchez
le « Ξ » symbole.
2 Touchez la ligne »Power off« or »Power on«.
40­ FRANCAIS
MODE MINUTERIE------------------------------------------------------------------------------------------------------Votre appareil dispose de trois modes minuterie:
– La minuterie de mise en marche, qui met
l'appareil en marche à l'heure réglée et vous
réveille grâce à la source d'entrée que vous
avez sélectionnée.
– La minuterie d'arrêt, qui met un terme au
fonctionnement de l'appareil à une heure
prédéfinie.
– La minuterie de rappel (NAP), vous rappelle
par sonnerie la tonalité de signal à une heure
préalablement définie.
Minuterie de mise en marche
Réglage de la minuterie
1 Mettez l'appareil en marche à partir du mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche
«ON/OFF» de l'appareil.
2 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
3 Sélectionnez l'option «Menu Principal» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Alarmes» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez l'option «Alarme 1» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la
touche «OK» pour confirmer.
– Le sous-menu «Alarme 1» apparaît à l'écran.
Alarme 1
Activer: Off
Heure: 00:00
Mode: Radio Internet
Préselction: Dernières éc
Volume: 12
Enregister
6 Sélectionnez l'option «Activer» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
Sélectionnez l'option de préférence («Quotidien», «Une fois», «Le week-end» or «Jours de
semaine»,) à l'aide de la touche «V» ou «Λ»
et appuyez sur «OK» pour confirmer.
– Affichage : Le menu précédent réapparaît
automatiquement.
7 Sélectionnez l'option «Heure» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
– Affichage : Les chiffres de l'horloge représentant l'heure clignotent.
Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
régler l'heure de l'alarme et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
– Affichage : Les chiffres de l'horloge représentant les minutes clignotent.
Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
régler la minute de l'alarme et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
– Affichage : Le menu précédent réapparaît
automatiquement.
8 Pour régler la source de la minuterie,
sélectionnez l'option «Mode» à l'aide de la
touche«V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Appuyez sur «V» ou sur «Λ» pour sélectionner la source de la minuterie à partir de «Buzzer», «Radio Internet», «DAB» ou «FM» et sur
«OK» pour confirmer.
– Affichage : Le menu précédent réapparaît
automatiquement.
Remarque :
7 Si vous sélectionnez l'une des options
«Radio Internet», «DAB» ou «FM», le sousmenu «Alarme» s'affiche. Appuyez sur
la touche «V» ou «Λ» pour sélectionner
«Dernier écouté» ou l'un des éléments prédéfinis et sur «OK» pour confirmer.
9 Sélectionnez l'option «Volume» à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
FRANCAIS 41­
MODE MINUTERIE------------------------------------------------------------------------------------------------------Appuyez sur la touche «V» ou «Λ» pour
régler niveau de volume et sur «OK» pour
confirmer.
10 Sélectionnez l'option «Enregistrer» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
– «Alarme Enregistré» apparaît à l'écran.
Remarques :
7 Pour régler l'heure de la deuxième alarme
(«Alarme 2») répétez les étapes 5 à 10.
Le réglage de l'heure des alarmes 1 et
2 peut aussi être ouvert directement en
utilisant les boutons «AL1» et «AL2» de la
télécommande.
7 Si vous n'appuyez sur aucune touche pendant 10 secondes au cours du réglage, le
système quitte automatiquement le processus et vous devez recommencer.
7 11 Mettez l'appareil en veille en appuyant sur
le bouton «8» de la télécommande ou sur la
touche «ON/OFF» de l'appareil.
– Affichage : Date, heure et « » ou « »
avec l'heure de l'alarme.
– L’alarme sonne à l’heure programmée
avec le signal d'alarme choisi.
Activation et désactivation de la
minuterie
1 Ouvrez le menu «Alarmes» à l'aide des
touches «AL1» et «AL2» de la télécommande.
– Le menu «Alarmes» apparaît.
2 Sélectionnez l'option «Activer» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur la touche
«OK» pour confirmer.
3 Pour désactiver «Alarm 1» ou «Alarm 2»,
sélectionnez «Off» à l'aide de la touche «V»
ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Enregistrer» à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– Affichage : « » ou « » disparaît.
Remarque :
7 Pour activer l'heure de l'alarme, sélectionnez à nouveau le cycle de l'alarme dans le
menu «Activer» menu et sauvegardez-le.
Minuterie de mise en veille
Réglage de la minuterie de mise en
veille
Interruption de la minuterie
En utilisant le bouton «S/N»
1 Lorsque la minuterie sonne, appuyez sur
«ON/OFF».
– Si la minuterie est réglée sur «Une fois», le
signal de la minuterie s'arrête et « » ou
« » disparaît.
– Si la minuterie est réglée sur «Quotidien»,
«Le week-end» ou «Jours de semaine», le
signal de la minuterie s'arrête et
« » ou « » apparaît pour le jour suivant.
2 Ouvrez le menu veille en appuyant sur le
bouton «S/N» de la télécommande.
42­ FRANCAIS
1 Mettre l'appareil en marche en appuyant sur
le bouton «8» de la télécommande ou sur la
touche «ON/OFF» de l'appareil et sélectionnez la source audio préférée.
3 Pour régler l'heure d'arrêt à partir de «15»,
«30», «45», «60», appuyez à maintes
reprises sur le bouton «S/N» de la télécommande.
– Affichage : « » et l'heure d'extinction
apparaît.
– Quand le temps sélectionné s'est écoulé
« Mise en veille…» apparaît, et l'appareil s'éteint, « » disparaît.
MODE MINUTERIE------------------------------------------------------------------------------------------------------A partir du Menu
Minuterie de rappel
1 Mettre l'appareil en marche en appuyant sur
le bouton «8« de la télécommande ou sur la
touche «ON/OFF» de l'appareil.
Réglage de la minuterie de rappel
2 Appuyez sur «MENU», sélectionnez «Menu
Principal» à l'aide de la touche «V» ou «Λ»
et appuyez sur «OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Mode sommeil» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
4 Pour régler l'heure d'arrêt à partir de «15»,
«30», «45», «60», appuyez sur «V» ou sur
«Λ» et sur «OK» pour confirmer.
– Affichage : « » et l'heure d'extinction
apparaît.
– Quand le temps sélectionné s'est écoulé
« Mise en veille…» apparaît, et l'appareil s'éteint,« » disparaît.
Annulation de l'arrêt programmé
1 Pour mettre un terme à l'arrêt programmé
avant l'heure prévue à cet effet, référez-vous
à la section précédente et sélectionnez «Arrêt» à l'étape 3;
ou
mettez l'appareil en mode veille en appuyant
sur le bouton «8» de la télécommande ou sur
la touche «ON/OFF» de l'appareil.
1 Mettez l'appareil en marche à partir du mode
veille en appuyant sur le bouton «8» de la
télécommande ou sur la touche
«ON/OFF» de l'appareil.
2 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
3 Sélectionnez l'option «Menu Principal» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Nap» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
5 Sélectionnez une heure de rappel (régler à
partir de «Arrêt» ou «1» à «300» minutes par
intervalles de minutes) à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour
confirmer.
– Affichage : «Nap» avec la durée de rappel
restante alternativement.
– L’appareil émet une tonalité de signal pour
rappel à l'heure programmée.
Arrêter la minuterie de rappel avant la
fin
1 Ouvrez le menu «Nap» et appuyez sur la
touche «V» ou «Λ» pour régler l'heure de
rappel sur «Arrêt».
– Affichage : «NAP» disparaît.
FRANCAIS 43­
REGLAGES SPECIAUX-----------------------------------------------------------------------------------------Affichage du Logiciel et des
informations ID
Affichage des informations et du
statut du réseau
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
Vous pouvez afficher les informations relatives à
votre appareil et au réseau utilisé. Les réglages
ne peuvent pas être effectués dans ce menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Informations» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Informations
Version logiciel:
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
XXXXXXXXXXX
Spotify Version:
XXXXXXXXXXX
– Le nom de l'appareil, la version du logiciel
et l'ID de la radio (l'adresse MAC) apparaissent à l'écran.
4 Appuyez sur «MENU» pour mettre fin à l'affichage.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Voir configurations» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez les informations nécessaires à
l'aide de la touche «V» ou «Λ».
– Affichage : «Connexion active» ex. WLAN
activé;
«Région WLAN:» ex. Europe;
«DHCP:» ex. DHCP activé;
«SSID:» nom de réseau, ex. «Netgear»;
«Adresse IP:» (ex. 192.168.99.131);
«Masque de sous-réseau:» (ex.
255.255.255.0);
«Adresse passerelle:» (ex. 192.168.2.1);
«DNS Primaire:» (ex. 192.168.2.1)
«DNS secondaire:» (ex. 0.0.0.0).
6 Appuyez sur «MENU» pour mettre fin à l'affichage.
44­ FRANCAIS
REGLAGES SPECIAUX------------------------------------------------------------------------------------------
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Assistant Réseau» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
Remarque :
7 Si vous avez utilisé un routeur avec la
configuration WPS-PBC/Push-Button, sélectionnez le réseau «Réglage PBC Wlan»
à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur le bouton «OK» pour confirmer.
7 Votre appareil est enregistré automatiquement sur le routeur. Aucun autre réglage
n'est requis.
5 Sélectionnez le réseau à l'aide de la touche
«V» ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour
confirmer.
– Le menu «Clé» apparaît (si le réseau est
crypté) et le curseur est positionné sur
l'entrée de la première rubrique.
V
Λ
V
Remarques :
7 Les chiffres, les lettres majuscules et minuscules, ainsi que les caractères spéciaux
peuvent être saisis.
Faites défiler les pages du menu en appuyant sur «V» ou sur «Λ» pour sélectionner d'autres caractères.
7 Si vous faites une erreur pendant la saisie
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur
« » pour sélectionner le bouton «BKSP»
et appuyez sur «OK» pour confirmer. Le
dernier caractère est supprimé.
7 Si vous voulez sortir du menu avant la fin,
appuyez sur«V», «Λ», « » ou sur « »
pour sélectionner le bouton «ANNULE» et
appuyez sur «OK» pour confirmer. L'appareil revient en arrière d'un menu.
– À la fin de l'enregistrement, le message
«Assistant réglages terminé» apparaît.
7 V
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Λ
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
Λ
Le premier réseau (réseau domestique) est
conservé.
Λ
Utilisez cette fonction quand vous souhaitez
utiliser votre appareil dans un lieu différent en
utilisant un réseau différent.
6 Entrez la clé réseau:
Entrez le premier caractère à l'aide de la
toucheh «V», «Λ», « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
Répétez l'entrée pour les caractères restants.
Lorsque la clé réseau a été entrée intégralement, sélectionnez le bouton «OK» à l'aide
de la touche«V», «Λ», « » ou « » et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
– Le menu «Réglages réseau» apparaît à
l'écran, l'enregistrement est effectué sur le
réseau.
V
Installation d'un réseau supplémentaire
7 Terminez la configuration en appuyant sur
«OK».
Remarque :
7 Si le réseau est crypté, entrez la clé réseau
(code de sécurité WEP ou WPA).
FRANCAIS 45­
REGLAGES SPECIAUX------------------------------------------------------------------------------------------
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Région WLAN» à
l'aide de la touche «V» ou sur «Λ» et appuyez sur «OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez la région Wlan appropriée
à l'aide de la touche «V» ou sur «Λ» et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
6 Terminez la configuration en appuyant sur
«MENU».
Suppression des serveurs inaccessibles
Cette fonction vous permet de supprimer les
serveurs dont les données d'accès sont encore
sauvegardées dans l'appareil alors qu'ils ne
sont plus disponibles.
1 Sélectionnez la source d'entrée «Lecteur
Média» en appuyant sur «M».
2 Sélectionnez l'option «Élaguer serveurs» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur la touche «OK» pour confirmer.
V
Λ
3 Sélectionnez le bouton «Oui» à l'aide de la
touche « » ou « » et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Remarque :
7 Si le bouton «Non» est sélectionné et
confirmé, le processus de suppression sera
annulé.
46­ FRANCAIS
Ces réglages nécessitent une connaissance
avancée de la configuration réseau.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Config. manuelle» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez l'option «Câble» ou «Sans Fil» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
6 Sélectionnez l'option «DHCP activé» ou
«DHCP désactivé» à l'aide de la touche «V»
ou «Λ» et appuyez sur «OK» pour confirmer.
Remarques :
7 Régler
«DHCP désactivé» signifie que
toutes les adresses doivent être entrées
manuellement.
7 Si
le réglage est sur «DHCP activé», les
adresses sont automatiquement attribuées
par le routeur. Si vous avez sélectionné
«DHCP activé», passez à l'étape 12.
7 Entrez l'adresse IP.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Sélectionnez la position de chiffre suivante à
l'aide de la touche « » (vous pouvez revenir
en arrière en appuyant sur la touche « »).
Répéter la procédure pour tous les caractères.
Confirmez l'adresse IP en appuyant sur «OK».
Λ
Vous devez configurer la région WLAN en
conformité avec le lieu de l'appareil.
Enregistrement de l'appareil
avec le routeur WLAN avec des
réglages réseau individuels
V
Configuration de la région
WLAN
REGLAGES SPECIAUX------------------------------------------------------------------------------------------
Λ
V
Λ
V
Λ
V
13 Sélectionnez le niveau de cryptage à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Λ
V
11 Saisissez le DNS secondaire.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Sélectionnez la position de chiffre suivante à
l'aide de la touche « » (vous pouvez revenir
en arrière en appuyant sur la touche « »).
Répétez la procédure pour tous les caractères.
Confirmer le numéro en appuyant sur «OK».
V
10 Saisissez le DNS primaire.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
Sélectionnez la position de chiffre suivante à
l'aide de la touche « » (vous pouvez revenir
en arrière en appuyant sur la touche « »).
Répétez la procédure pour tous les caractères.
Confirmer le numéro en appuyant sur «OK».
Remarques :
7 Les chiffres, les lettres majuscules et minuscules, ainsi que les caractères spéciaux
peuvent être entrés.
7 Faites défiler les pages du menu en appuyant sur «V» ou sur «Λ» pour sélectionner tous les autres caractères.
7 Si vous faites une erreur pendant la saisie
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur « »
pour sélectionner le bouton «BKSP» et
appuyez sur «OK» pour confirmer. Le dernier caractère est supprimé.
7 Si vous souhaitez quitter le menu avant la
fin, appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur
« » pour sélectionner le bouton «ANNULE» et appuyez sur «OK» pour confirmer. L'appareil revient en arrière d'un
menu.
7 Les réglages du cryptage de l'appareil
doivent correspondre à ceux du routeur.
Λ
Remarque :
7 Les DNS (Domain Name System) primaires
et secondaires sont les adresses internet du
serveur attribué par le fournisseur.
12 Entrez le SSID:
Entrez le premier caractère à l'aide de la
touche «V», «Λ», « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
Répétez la procédure pour tous les autres
caractères.
Une fois que la clé réseau a été entrée intégralement, appuyez sur «V», «Λ», « » ou
sur « » pour sélectionner le bouton «OK» et
sur «OK» pour confirmer.
Λ
Λ
V
9 Entrez l'adresse passerelle.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Sélectionnez la position de chiffre suivante à
l'aide de la touche « » (vous pouvez revenir
en arrière en appuyant sur la touche « »).
Répéter la procédure pour tous les caractères.
Confirmer le chiffre en appuyant sur «OK».
Remarque :
7 Le SSID (Service Set Identifier) représente
le code du réseau WLAN et est utilisé pour
identifier ce réseau sans fil.
V
Λ
V
8 Entrez le Masque subwork.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide de
la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Sélectionnez la position de chiffre suivante à
l'aide de la touche « » (vous pouvez revenir
en arrière en appuyant sur la touche « »).
Répéter la procédure pour tous les caractères.
Confirmez le chiffre en appuyant sur «OK».
FRANCAIS 47­
REGLAGES SPECIAUX-----------------------------------------------------------------------------------------Remarque :
7 Vous pouvez sélectionner différents niveaux
de cryptage:
«Ouvert» – Choisissez entre «Inactif» et
«WEP».
«PSK» – Choisissez entre «Inactif» et
«WEP».
«WPA» – Choisissez entre «TKIP» et «AES».
«WPA2»: niveau de sécurité maximum –
Choisissez entre «TKIP» et «AES».
V
V
Λ
Λ
14 Entrez le niveau de cryptage.
Entrez le premier caractère à l'aide de la
touche «V», «Λ», « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
Répétez la procédure pour tous les autres
caractères. Une fois que la clé réseau a été
entrée intégralement, appuyez sur «V»,
«Λ», « » ou sur « » pour sélectionner le
bouton «OK» et sur «OK» pour confirmer.
Remarques :
7 «Veuillez patienter, en traitement» apparaît
maintenant sur l'écran. La connexion au
routeur WLAN et donc à internet est en
train d'être établie.
Si la connexion réussit, le message
«Connecté» apparaît à l'écran.
7 Si la connexion échoue, le message
« Echec de la connexion» apparaît à
l'écran.
7 Réglage automatique de l'heure,
du fuseau horaire et de la date
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Date/heure» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «MAJ Automatique» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
5 Sélectionnez l'option requise («MAJ via
DAB», «MAJ via FM», «MAJ via réseau») à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– L'heure et la date sont réglées automatiquement après une coupure d'électricité.
6 Appuyer sur «MENU» pour terminer le
réglage.
Réglage manuel du temps, du
fuseau horaire et de la date
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Date/heure» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Réglage format» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
Sélectionnez «12» ou «24 #» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
– Affichage : Le menu précédent réapparaît
automatiquement.
48­ FRANCAIS
REGLAGES SPECIAUX------------------------------------------------------------------------------------------
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Configuration PIN Net
Remote» à l'aide de la touche «V» ou «Λ» et
appuyez sur «OK» pour confirmer.
5 Entrez les quatre chiffres du code PIN NetRemote.
Sélectionnez le premier numéro à l'aide de
la touche « » ou « » et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
Répéter la procédure pour tous les caractères.
Si le code PIN est complet, appuyez sur la
touche «V», «Λ», « » ou « » pour sélectionner le bouton «OK» et sur «OK» pour confirmer.
V
V
V
Λ
Remarques :
7 Si
vous faites une erreur pendant la saisie
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur « »
pour sélectionner le bouton «BKSP» et
appuyez sur «OK» pour confirmer. Le dernier caractère est supprimé.
Si vous voulez sortir du menu avant la fin,
appuyez sur «V», «Λ», « » ou sur « »
pour sélectionner le bouton «ANNULE»
et sur «OK» pour confirmer. L'appareil
revient en arrière d'un menu.
V
7 Λ
7 Sélectionnez l'option «Réglage heure et date»
en appuyant sur «V» ou «Λ» et confirmez en
appuyant sur «OK» .
– Affichage : Le menu « Réglage heure et
date » apparaît, le jour clignote.
Réglez le jour, le mois, l'année, l'heure et
les minutes en appuyant sur «V» ou «Λ» et
confirmez en appuyant sur «OK».
– Le menu disparaît, l'heure apparaît dans le
coin supérieur droit de l'écran.
Si vous souhaitez lire des médias enregistrés
sur un PC et utiliser votre téléphone portable/
smartphone comme une "télécommande", vous
pouvez en restreindre l'accès à l'aide d'un code
PIN. Cela dépend de l'application utilisée.
Λ
V
Λ
6 Sélectionnez l'option «Réglages de jour» en
appuyant sur «V» ou «Λ» et confirmez en
appuyant sur »OK« . Sélectionnez l'Heure
d'été (pour l'Europe centrale) en appuyant sur
« » ou « » pour sélectionner «ON» et confirmez en appuyant sur «OK».
Retournez là l'heure normale en appuyant sur
le bouton «OFF».
Entrez le code PIN pour ­
"télécommande"
Λ
5 Sélectionnez l'option «Réglage de fuseau
horaire» en appuyant sur «V» ou «Λ» et
confirmez en appuyant sur «OK» .
Sélectionnez le fuseau horaire (par exemple,
«UTC +00 : 00 Dublin, Londres») en
appuyant sur «V» ou «Λ» et confirmez en
appuyant sur «OK».
FRANCAIS 49­
REGLAGES SPECIAUX-----------------------------------------------------------------------------------------"Maintenir" la connexion au routeur
Suppression d'un réseau inaccessible
Si vous souhaitez mettre votre appareil en
marche à distance, la connexion au routeur doit
être "maintenue". Si l'appareil est éteint, cela
n'est pas applicable. Vous pouvez activer cette
option dans le menu "Keep network connected".
Cette fonction vous permet de supprimer un
réseau dont les données d'accès sont encore
sauvegardées dans l'appareil bien que celles-ci
ne soient plus disponibles.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Gardez réseau
connecté» à l'aide de la touche «V» ou «Λ»
et appuyez sur «OK» pour confirmer.
V
Λ
5 Sélectionnez le bouton de commande «Oui»
à l'aide de la touche « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
Remarque :
7 Si le bouton de commande «Non» est
sélectionné et confirmé, le processus de
suppression sera annulé.
6 Appuyer sur «MENU» pour terminer le
réglage.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réseau» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez l'option «Profil réseau» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
– Le réseau existant s'affiche. Le réseau actif
est marqué d'une étoile.
5 Sélectionnez le réseau à supprimer à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
6 Sélectionnez le bouton de commande «Oui»
à l'aide de la touche « » ou « » et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
V
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
Λ
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
Remarque :
7 Si le bouton «Non» est sélectionné et
confirmé, le processus de suppression sera
annulé.
7 Appuyer sur «MENU» pour terminer le
réglage.
50­ FRANCAIS
REGLAGES SPECIAUX-----------------------------------------------------------------------------------------Mise à jour du logiciel de ­
l'appareil
Changement de la langue du
menu
Cette fonction vous permet d'utiliser l'appareil
avec le dernier logiciel mis à jour.
1 Ouvrez le menu dans la source d'entrée
actuelle en appuyant sur «MENU».
2 Sélectionnez l'option «Configuration» en
appuyant sur «V» ou «Λ» et confirmez en
appuyant sur «OK».
3 Sélectionnez l'option «MAJ Logiciek» en
appuyant sur «V» ou «Λ» et confirmez en
appuyant sur «OK».
– Le menu «MAJ Logiciek» apparaît, deux
options de sélection sont disponibles.
Remarques :
7 Si «MAJ automatique» est sélectionnée,
l'appareil vérifie en un cycle si un nouveau
logiciel est disponible.
7 Si l'option «Vérifier maintenant» est sélectionnée, le logiciel vérifie la version du
logiciel.
4 Si une nouvelle version est disponible, vous
pouvez la télécharger en sélectionnant le
bouton de commande «Oui». Sélectionnez le
bouton de commande «Non» pour annuler la
mise à jour.
3 Sélectionnez l'option «Langue» à l'aide de la
touche «V» ou «Λ» et appuyez sur «OK»
pour confirmer.
4 Sélectionnez la langue de préférence à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
5 Terminez la configuration en appuyant sur
«MENU».
Restauration des paramètres
par défaut (réinitialisation)
Cette fonction vous permet de réinitialiser tous
les paramètres personnalisés en les ramenant
aux paramètres par défaut (les chaînes FM
et internet, heure, heure d'alarme et données
d'accès au réseau sont supprimées).
1 Appuyez sur «MENU» pour ouvrir le menu.
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
3 Sélectionnez l'option «Réglages d´origine» à
l'aide de la touche «V» ou «Λ» et appuyez
sur «OK» pour confirmer.
– Affichage : «Réglages d´origine»? Oui –
Non».
4 Sélectionnez «Oui» à l'aide de la touche « »
ou « » et appuyez sur «OK» pour confirmer.
– Si vous confirmez, «Redémarrage» apparaît
à l'écran et l'appareil redémarre pour réinitialiser les réglages.
Λ
1 Ouvrez le menu de la source d'entrée actuelle en appuyant sur «MENU».
2 Sélectionnez l'option «Configuration» à l'aide
de la touche «V» ou «Λ» et appuyez sur
«OK» pour confirmer.
V
Avertissement :
7 Ne mettez pas votre appareil hors tension
pendant les mises à jour.
FRANCAIS 51­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Glossaire
Adresse IP
Une adresse IP (adresse protocole internet) est
utilisée uniquement pour identifier l'adresse des
ordinateurs et d'autres appareil dans un réseau
IP. Le plus connu des réseaux dans lesquels les
adresses IP sont utilisées est l'Internet. Ici, par
exemple, l'accès aux serveurs webs se fait en
utilisant l'adresse IP.
L'adresse IP peut être fournie automatiquement
par le routeur (adresse automatique) ou peut
être entrée manuellement dans le routeur
(adresse statique). Si elle est entrée manuellement, cette adresse doit être aussi entrée dans le
système hi-fi.
Adresse IP privée
Les adresses IP privées font parties des catégories d'adresses IP spécifiques qui ne sont pas
acheminées sur Internet. Elles peuvent être utilisées par n'importe qui pour des réseaux privés,
comme les LAN.
De nombreux réseaux d'ordinateurs exigent une
connectivité complète au niveau IP mais seulement un accès limité à Internet. Si un tel réseau
d'ordinateurs à une catégorie d'adresses IP
privées, il forme un intranet qui ne peut pas être
accessible depuis Internet car les routeurs internet ignorent les catégories d'adresses privées.
Une passerelle ou un routeur qui se situe dans
ce réseau privé et qui a une adresse publique
sur Internet ainsi qu'une adresse IP privée
effectue la connexion à Internet. Cela peut être
effectué par un proxi ou en utilisant NAT/PAT/
Masquerading.
Comme la catégorie d'adresse utilisée ne peut
être vue que sur le réseau privée, la même catégorie peut être utilisée également dans d'autres
réseaux privés. La nature unique d'une adresse
IP requise par le protocole Internet est garantie
par cette visibilité réduite.
DNS
Le système de nom de domaine (DNS) est l'un
des plus importants services sur internet. Sa
fonction principale est de convertir une adresse
internet en l'adresse IP correspondante.
52­ FRANCAIS
Masque réseau
Les masque réseau ou masque net, parfois nommé aussi masque subnet est un masque binaire
qui divise une adresse IP entre une partie réseau
et une partie appareil/hôte. Il est utilisé dans
les réseaux IP pour prendre des décisions de
routage.
NAS (network access storage)
L'abréviation NAS est utilisée pour des appareils qui fournissent des données à un réseau à
partir d'un disque dur.
Nom de réseau (SSID)
Le nom de réseau(SSID – service set identifier)
est le terme utilisé pour l'identification d'un
réseau sans fil qui est fondé sur IEEE 802.11.
Chaque LAN sans fil a un SSID qui peut être
configuré et qui rend unique le réseau sans fil.
La séquence de caractères du nom de réseau
peut contenir jusqu'à 32 caractères. Elle est
configurée sur la station de base (point d'accès)
d'un LAN sans fil et connecte tous les clients qui
y ont accès.
Passerelle IP
Une passerelle permet aux réseaux, qui peuvent
être fondés sur des protocoles complètement
différents, de communiquer entre eux.
Dans l'aire domestique, la combinaison du
routeur et du modem DSL est utilisée comme
passerelle internet.
Routeur
Un routeur est un composant réseau qui relie plusieurs réseaux d'ordinateurs.
Le routeur analyse (sur la base d'informations de
niveau 3) les packages réseau d'un protocole qu'il
reçoit et il les transmet au réseau prévu comme destinataire.
Les routeurs conventionnels fonctionnent sur le niveau
3 du niveau d'application. Un routeur a une interface pour chaque réseau qui lui est relié. Quand les
données sont reçues, le routeur détermine le chemin
correct et par conséquence l'interface adéquate par
laquelle les données peuvent être transférées. Pour
ce faire, il utilise une table de routage disponible
localement qui précise par quelle connection de routage un réseau particulier peut être accessible.
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Sécurité (WEP/WPA)
WEP (wired equivalent privacy) est l'algorythme standard de cryptage pour WLAN. Il
contrôle l'accès au réseau tout en assurant la
confidentialité et l'intégrité des données. Cette
procédure est considérée comme non sûre de
nos jours.
C'est pourquoi, les installations WLAN plus récentes devraient utiliser le cryptage WPA plus sûr.
Version boot loader
Boot loader est une application de logiciel qui
est téléchargée par le microprogrammer de
l'appareil depuis un medium capable de lancement puis exécuté. Le boot loader charge alors
d'autres composantes du système d'exploitation.
Version microprogramme
Microprogramme est le terme utilisé pour un
logiciel intégré dans une puce programmée
(microcontroller). Il est généralement stocké
dans une mémoire flash, un EPROM ou un
EEPROM.
Le microprogramme contient des fonctions pour
contrôler l'appareil.
Serveur poxy
Un proxy ou serveur proxy est un programme
de service pour les réseaux d'ordinateurs, qui
administre le transfert de données. Il accélère le
transfert de données et peut aussi renforcer la
sécurité à travers des mécanismes de contrôle
d'acces.
Le transfert est effectué entre des ordinateurs
ou des programmes sur les réseaux d'ordinateurs. Du côté du serveur, le proxy agit comme
un client ; du côté du client, il agit comme un
serveur.
Version hardware
Dans ce contexte, hardware signifie l'appareil.
Cela inclut tous les composants, tels que le processeur, l'écran, etc.
Wi-Fi
L'Alliance Wi-Fi est une organisation qui s'est
donné pour fonction de certifier des produits de
différents producteurs sur la base du standardI
EEE-802.11 , contrôlant ainsi que les différents
appareils sans fil peuvent opérer en parallèle.
Le 31 octobre 2002, le consortium a annoncé
une nouvelle technologie de cryptage – WiFi Protected Access (WPA) – composante du
future (à l'époque) standard IEEE 802.11i qui
devait remplacer la procédure de cryptage
WEP, déjà considérée comme non sûre avant
que le nouveau standard ne s'impose. Après
que 802.11i s'est imposé, le groupe Wi-Fi group
a créé le terme WPA2.
IEEE 802.11e est un standard industriel émis par
l'Institute of Electrical and Electronics Engineers
(IEEE) et un supplément au standard LAN sans
fil EEE 802.11 pour renforcer la qualité du service.
802.11e fonctionne sur un principe similaire à
celui de la QoS procedure DiffServ. Les packages de données dans WLAN sont identifiés
par l'envoyeur et le point d'accès est bloqué
pour traiter les packages avec une priorité plus
importante.
Avec l'aide de 802.11e, les applications en
tant réelle telles que Voice over IP sont mieux
prises en charge car elle requièrent une certaine
bande passante sur le réseau pour garantir que
la connexion ne sera pas interrompue si la circulation d'autres réseaux crée un poids trop lourd
pour le taux de transfert de données disponible.
WPS
Wi-fi protected setup (WPS) is a standard developed by the Wi-Fi Alliance for setting up wireless home networks with encryption simply. Your
device provides you with the option of entering
a PIN or push button configuration.
V-Tuner
Fournisseur de services qui fournit les chaînes de
radio Internet.
FRANCAIS 53­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Conditions de licence
Ce produit est protégé par les droits de la
propriété intellectuelle de la Corporation Microsoft. L'utilisation ou la distribution d'une telle
technologie en-dehors de ce produit est interdit
sauf sous licence de Microsoft ou d'une filiale
autorisée.
Les fournisseurs de contenu utilisent la technologie de gestion des droits digitaux pour
Windows Media qui sont contenus dans cet
appareil (“WM-DRM”) pour protéger l'intégrité
de leur contenu ("Contenu sécurisé") afin que
leur propriété intellectuelle, y compris le copyright, sur ce contenu ne soit pas détournée. Cet
appareil utilise le logiciel WM-DRM pour lire un
Contenu Sécurisé (“Logiciel WM-DRM”). Si la
sécurité du logiciel WM-DRM de cet appareil a
été compromise, les propriétaires d'un Contenu
Sécurisé (“Secure Content Owners”) peuvent
exiger de Microsoft de révoquer le droit du logiciel WM-DRM d'acquérir de nouvelles licences
pour copier, afficher et/ou lire un Contenu Sécurisé Cette révocation n'affecte pas la possibilité
pour le logiciel WM-DRM de lire un contenu
non protégé. Une liste de logiciels WM-DRM
révoqués est envoyée à votre appareil à chaque
fois que vous téléchargez une licence pour un
Contenu Sécurisé depuis Internet ou un PC.
Microsoft peut aussi, en conjonction avec de
telles licences, télécharger les listes de révocation sur votre appareil au profit des Propriétaires
de Contenu Sécurisé.
Conditions de licence “Real
enabled” pour utilisateurs finaux
Les utilisateurs finaux
a Ne peuvent pas modifier, reconstruire techniquement ou décomposer l'appareil, ni faire
aucune autre tentative pour décoder le code
d'origine ou imiter les fonctions du code
consommateur. Cette clause n'est invalide que
si elle est expressément interdite par la loi.
54­ FRANCAIS
b Renonceront à toutes réclamations et conditions au nom de Real Networs Inc si elles ne
sont pas spécifiées dans ces conditions de
licence pour les consommateurs finaux ; cela
inclut explicitement les réclamations et conditions à des fins de marketing et de convenance
pour des objectifs particuliers Aucune responsabilité ne sera acceptée pour des dommages
indirects, particuliers, fortuits et consécutifs, tels
que la perte de valeur.
c Doivent confirmer que "ce produit est protégé
pour Microsoft par les droits de la propriété
intellectuelle. L''utilisation ou la distribution
de cette technologie en-dehors de ce produit
est interdit sauf sous licence de Microsoft ou
d'une filiale autorisée”.
Venice 6.5 conditions de licence
pour utilisateurs finaux
En utilisant ce produit, l'utilisateur accepte les
conditions suivantes de Licence pour Utilisateur
Final :
1 Il s'abstient de modifier, traduire, inverser la
construction, décompiler, désassembler ou
d'utiliser d'autres moyens de découvrir le
Code d'Origine ou de reproduire la fonctionnalité du Code Client, sauf dans le cas ou
cette restriction est expressément interdite par
la loi.
2C
et accord refuse au nom de Real Networks
Inc. toutes garanties et conditions autres que
celles présentées dans cette Licence pour
Utilisateur Final, qu'elles soient expresses ou
implicites, y compris les garanties implicites
ou conditiones de commercialisation et adaptation dans un objectif particulier, et il exclut
catégoriquement toute responsabilité pour
des dommages indirects, spécifiques, accidentels et consécutifs, tels que la perte de profits.
3C
e produit est protégé par certains droits de
la propriété intellectuelle de Microsoft. L'utilisation ou la distribution d'une telle technologie en-dehors de ce produit est interdite sans
une licence de Microsoft.
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------USBware de Jungo Ltd.
Notice requise :
“Copyright 1994-2005 The FreeBSD Project
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
1 Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et la décharge suivante.
2 Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
Ce logiciel est fourni par le freebsd project
"as is" et toutes garanties expresses ou
implicites, y compris mais pas seulement les
garanties implicites de commercialisation et
d'adaption dans un objectif particulier sont
refusées. En aucun cas, le freebsd project ou
ses contributeurs ne sont responsables pour
des dommages indirects, accidentels, spécifiques, exemplaires ou consécutifs (y compris
mais pas seulement la fourniture de biens ou
produits de substitution, la perte d'utilisation,
de données ou de profits, ou l'interruption du
commerce) quelle que soit leur cause et en
vertu de toute théorie de la responsabilité, si
dans le contrat une responsabilité nette ou un
tort (y compris une négligence ou autre) est
avéré dans l'utilisation de ce logiciel, même
si la possibilité d'un tel dommage était mentionnée."
Fournisseur de WPA à partir de
Jouni Malinen
Notice requise :
“Copyright (c) 2003-2008, Jouni Malinen <j@
w1.fi> et contributeurs
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
1 Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et la décharge suivante.
2 Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
3 Ni le(s) nom(s) des détenteurs de copyright
mentionné(s) ci-dessus, ni les noms de leurs
contributeurs ne peuvent être utilisés pour
s'approprier ou promouvoir des produits dérivés de ce logiciel sans une autorisation écrite
spécifique préalable.
Ce logiciel est fourni par les détenteurs de
copyright et les contributeurs "as is" et toutes
garanties expresses ou implicites, y compris
mais pas seulement les garanties implicites
de commercialisation et d'adaption dans
un objectif particulier sont refusées. En
aucun cas, le détenteur du copyright ou les
contributeurs ne sont responsables pour des
dommages indirects, accidentels, spécifiques,
exemplaires ou consécutifs (y compris mais
pas seulement la fourniture de biens ou produits de substitution, la perte d'utilisation, de
données ou de profits, ou l'interruption du
commerce) quelle que soit leur cause et en
vertu de toute théorie de la responsabilité, si
dans le contrat une responsabilité nette ou
un tort (y compris une négligence ou autre)
est avéré dans l'utilisation de ce logiciel,
même si la possibilité d'un tel dommage était
mentionnée."
FRANCAIS 55­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------LWIP de LWIP Licensors
FLAC de Xiph.org Foundation
Notice requise :
“Copyright (c) 2001-2004 Swedish Institute of
Computer Science.
Copyright (c) 2001-2004 Leon Woestenberg
<leon.woestenberg@gmx.net>
Copyright (c) 2001-2004 Axon Digital Design
B.V., The Netherlands.
Copyright (c) 2007 Dominik Spies <kontakt@
dspies.de>
Copyright (c) 2002 CITEL Technologies Ltd.
Tous droits réservés.
Notice requise :
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
1 Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et la décharge suivante.
2 Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
3 Le nom de l'auteur ne peut pas être utilisé
pour s'approprier ou promouvoir des produits
dérivés de ce logiciel sans une autorisation
spécifique préalable.
Ce logiciel est fourni par l'auteur "as is" et toutes
garanties expresses ou implicites, y compris mais
pas seulement les garanties implicites de commercialisation et d'adaption dans un objectif
particulier sont refusées. En aucun cas, l'auteur
n'est responsable pour des dommages indirects,
accidentels, spécifiques, exemplaires ou consécutifs (y compris mais pas seulement la fourniture
de biens ou produits de substitution, la perte d'utilisation, de données ou de profits, ou l'interruption du commerce) quelle que soit leur cause et
en vertu de toute théorie de la responsabilité, si
dans le contrat une responsabilité nette ou un tort
(y compris une négligence ou autre) est avéré
dans l'utilisation de ce logiciel, même si la possibilité d'un tel dommage était mentionnée."
56­ FRANCAIS
“Copyright (C) 2000,2001,2002,2003,2004,
2005,2006,2007,2008 Josh Coalson
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
– Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et la décharge suivante.
– Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
– Ni le nom de Xiph.org Foundation ni les noms
de ses contributeurs ne peuvent être utilisés
pour s'approprier ou promouvoir des produits
dérivés de ce logiciel sans une autorisation
écrite spécifique préalable.
Ce logiciel est fourni par les détenteurs de
copyright et les contributeurs "as is" et toutes
garanties expresses ou implicites, y compris
mais pas seulement les garanties implicites
de commercialisation et d'adaption dans un
objectif particulier sont refusées. En aucun
cas, la fondation ou les contributeurs ne sont
responsables pour des dommages indirects,
accidentels, spécifiques, exemplaires ou
consécutifs (y compris mais pas seulement la
fourniture de biens ou produits de substitution, la perte d'utilisation, de données ou de
profits, ou l'interruption du commerce) quelle
que soit leur cause et en vertu de toute théorie de
la responsabilité, si dans le contrat une responsabilité nette ou un tort (y compris une
négligence ou autre) est avéré dans l'utilisation de ce logiciel, même si la possibilité d'un
tel dommage était mentionnée."
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------OpenSSL de The OpenSSL Project
Notice requise :
“Copyright (c) 1998-2007 The OpenSSL Project. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
1 Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright ci-dessus, cette
liste de conditions et la décharge suivante. 2 Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
3 Tous les matériaux publicitaires mentionnant
des caractéristiques ou l'utilisation de ce logiciel doivent présenter la mention suivante :
"Ce produit inclut un logiciel développé par
the OpenSSL Project pour être utilisé dans le kit
d'outils OpenSSL. (http://www.openssl.org/)"
4 Les noms "OpenSSL Toolkit" et"OpenSSL
Project" ne peuvent pas être utilisés pour s'approprier ou promouvoir des produits dérivés
de ce logiciel sans une autorisation spécifique
préalable. Pour une autorisation écrite, veuillez contacter openssl-core@openssl.org.
5 Les produits dérivés de ce logiciel ne peuvent
pas être appelés "OpenSSL" et "OpenSSL" ne
peut pas apparaître dans leur nom sans une
autorisation écrite préalable de the OpenSSL
Project.
6 Les redistributions sous n'importe quelles
formes doivent contenir la mention suivante :
"Ce produit inclut un logiciel développé par
the OpenSSL Project pour être utilisé dans le kit
d'outils OpenSSL.(http://www.openssl.org/)"
La commercialisation et l'adaptation dans un
objectif particulier sont refusées. En aucun
cas The Openssl Project ou ses contributeurs
ne sont responsables pour des dommages indirects, accidentels, spécifiques, exemplaires
ou consécutifs (y compris mais pas seulement
la fourniture de biens ou produits de substitution, la perte d'utilisation, de données ou de
profits, ou l'interruption du commerce) quelle
que soit leur cause et en vertu de toute théorie de la responsabilité, si dans le contrat une
responsabilité nette ou un tort (y compris une
négligence ou autre) est avéré dans l'utilisation de ce logiciel, même si la possibilité d'un
tel dommage était mentionnée."
“Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@
cryptsoft.com)
Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation sous des formes
d'origine et binaires avec ou sans modifications
sont permises à condition que les conditions
suivantes soient réunies :
1 Les redistributions du code d'origine doivent
contenir la notice de copyright, cette liste de
conditions et la décharge suivante.
2 Les redistributions sous forme binaire doivent
reproduire la notice de copyright ci-dessus,
cette liste de condition et la décharge suivante dans la documentation et/ou d'autres
matériaux fournis lors de la distribution.
3 Tous les matériaux publicitaires mentionnant
des caractéristiques ou l'utilisation de ce
logiciel doivent présenter la mention suivante:
Ce produit inclut un logiciel cryptographique
élaboré par Eric Young(eay@cryptsoft.com)".
Le mot 'cryptographique' peut être omis si les
références de la bibliothèque utilisée ne sont
pas cryptographiques.
FRANCAIS 57­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------4 Si vous incluez un code Windows spécifique
(ou un de ses dérivés) à partir de l'apps directory (code d'application) vous devez inclure
une mention : "Ce projet inclut un logiciel
conçu par Tim Hudson (tjh@cryptsoft.com)"
Ce logiciel est fourni par eric young "as is"
et toutes garanties expresses ou implicites,
y compris mais pas seulement les garanties
implicites de commercialisation et d'adaption
dans un objectif particulier sont refusées. En
aucun cas, l'auteur ou les contributeurs ne
sont responsables pour des dommages indirects, accidentels, spécifiques, exemplaires
ou consécutifs (y compris mais pas seulement
la fourniture de biens ou produits de substitution, la perte d'utilisation, de données ou de
profits, ou l'interruption du commerce) quelle
que soit leur cause et en vertu de toute théorie de la responsabilité, si dans le contrat une
responsabilité nette ou un tort (y compris une
négligence ou autre) est avéré dans l'utilisation de ce logiciel, même si la possibilité d'un
tel dommage était mentionnée."
Logiciel LPTT
Le logiciel LPTT est licencié sur une base nonexclusive, non-transférable/non assignable avec
l'interdiction de vendre, assigner, prêter, céder
ou transférer celui-ci d'une autre manière. La
licence s'accompagne de garanties très limitées.
58­ FRANCAIS
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Nettoyage de l'appareil
Débranchez le câble d'alimentation de la prise
murale. Nettoyez l'appareil en utilisant un tissu
doux légèrement humecté avec une solution
de détergent doux. Évitez d'utiliser une solution
contenant de l'alcool, des spiritueux, de l'ammoniaque ou des abrasifs.
Remarque relative à l'environnement
recyclage.
Ce produit a été fabriqué
avec des pièces de qualité
supérieure et des matériaux
susceptibles d'être réutilisés. Ils
sont donc appropriés pour le
Par conséquent, il est conseillé de ne pas jeter
cet appareil dans les ordures ménagères à la fin
de sa durée de vie. Rendez-vous plutôt dans un
centre de collecte pour le recyclage des pièces
électriques et électroniques. Cette consigne
est illustrée par le symbole ci-contre que vous
retrouverez sur le produit, dans le manuel d'utilisation, et sur l'emballage.
dommages occasionnés par une mauvaise manipulation.
Système
Tension d’alimentation :
Entrée : 230 V~ , 50/60 Hz
Bloc d’alimentation : 9 V, 1500 mA Ó
Puissance absorbée max. : 8 W
Puissance absorbée en mode veille : ≤ 1 W
Amplificateur
Sine wave power: 1 x 1.2 W
Audio power:
1 x 1.5 W
Unité de réception
Gamme de fréquences :
DAB:
174.928 – 239.200 MHz,
5A–13F
FM:
87.5 ...108.0 MHz
WLAN
Standard réseau :
IEEE 802.11 b, g, n
Ce modèle prend en charge tous les débits
de transfert, conformément aux normes IEEE
802.11b, IEEE 802.11g et IEEE 802.11n
Veuillez-vous adresser à votre commune pour
connaître les centres de collecte situés près de
chez vous.
Canaux de service :
13 (dépendent du routeur)
Participez à la protection de l'environnement en
recyclant les produits usagés.
Sécurité :
Hardware-WEP-Engine (64/128 octets); WEPWeak-Key-Avoidance (WEPplus), TKIP,
Hardware-AES-Engine avec prise en charge
CCM et OCB, 802.1x, SSN WPA, WPA2,
Données techniques
Cet appareil est antiparasité
conformément aux directives
européennes en vigueur.
Ce produit est conforme aux directives
européennes 1999/5/EC, 2009/125/EC et
2011/65/EU.
L'étiquette est apposée sur la face inférieure de
l’appareil.
Évitez d'ouvrir le boîtier de l'appareil en toutes
circonstances. Aucune réclamation au titre de
la garantie ne sera acceptée concernant les
USB (en option)
Compatible USB 2.0 pour format FAT 32/16
Dimensions et poids
Dimensions de l’appareil :
l x h x p 252 x 127 x 79 mm
Poids de l’appareil : 0.99 kg
­ odifications techniques et conceptuelles réserM
vées.
FRANCAIS 59­
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Comment remédier soi-même
aux pannes
Votre appareil n’est pas forcément responsable des éventuels problèmes de son. Ces
problèmes peuvent également provenir d’un
câble débranché par inadvertance ou de piles
de télécommande usagées. Si les opérations
suivantes ne donnent pas les résultats souhaités,
consultez notre site Internet www.grundig.com
ou adressez-vous à un point de vente spécialisé.
Pannes d'ordre général
Problème
Cause possible/solution
Aucun son. Le réglage du volume est trop bas – augmenter le volume.
Les haut-parleurs sont connectés – déconnectez les haut-parleurs.
Le câble d'alimentation n'est pas branché convenablement, branchez convenablement le câble d'alimentation.
L'option de coupure du son est activée, désactiver l'option de coupure du son.
L'appareil ne réagit
pas à l'appui des
boutons.
Il se peut qu'il y ait une décharge électrique statique. Eteignez l'appareil, débranchez le câble d'alimentation, et branchez-le à nouveau après
quelques secondes.
La télécommande ne fonctionne pas.
Les piles sont usagées. Remplacez les piles.
La télécommande n'est pas orientée vers la plage de réception de l'appareil.
La réception radio
est de mauvaise
qualité.
Le signal de l'antenne est faible, vérifier l'antenne.
Interférence d'appareils électriques comme les téléviseurs, les enregistreurs
vidéos, les ordinateurs, les lampes au néon, les thermostats, les moteurs, etc.
Eloignez l'appareil de tels équipements.
Problème d'internet
Problème
Cause possible/solution
Impossible de se connecter – Le réseau WLAN est désactivé, mettre en marche le réseau WLAN.
au réseau WLAN souhaité. – SSID est supprimé dans le routeur ; afficher SSID dans le routeur.
– La distance jusqu'au routeur est trop grande, réduire la distance jusqu'au
routeur.
La connexion au routeur
– L'adresse MAC de l'appareil n'est pas activée dans le routeur ;
n'a pu être établie.
activer l'adresse MAC (voir le menu «Info») dans le routeur.
– Le transfert des données à partir du routeur est crypté ; entrer la clé
réseau (WEP ou WPA) dans l'appareil.
Si cela ne marche pas, vérifier la configuration du routeur.
La lecture de la musique
s'interrompt brièvement.
60­ FRANCAIS
Utilisation intense du réseau du serveur de la station radio.
INFORMATIONS------------------------------------------------------------------------------------------------------------Messages de l'appareil
Message
Cause possible/solution
Echec de la connexion
– Le réseau WLAN est déactivé ; activez le réseau WLAN
– Problem de Plage : Rapprochez l'appareil du routeur ou installez un
répéteur externe.
– D'autres réseaux émettent sur la même chaîne ; changez les réglages de
la chaîne sur le routeur, puis répétér la procédure d'enregistrement
Veuillez patienter
– Indique une recherche dans le réseau pour la chaîne de radio sélectionnée
Quand cette mention est affichée, la navigation dans le menu est impossible.
Erreur réseau
– The chaîne de radio sélectionnée n'est pas disponible actuellement. Le
programmateur a cessé de fonctionner ou émet seulement à certaines
heures ou le nombre maximum d'utilisateurs autorisés à été atteint.
– Le dossier sélectionné n'est pas disponible actuellement. Le dossier à été
supprimé, déplacé ou renommé dans le dispositif de stockage.
Energie insuffisante pour
l'USB Retirez et appuyez
sur OK
– Le dispositif USB connecté n'est pas alimenté par assez d'énergie.
Eteignez le Cosmopolit, retirez le dispositif USB et la batterie.
Problèmes de streaming
Problème
Cause possible/solution
Aucun serveur UPnp ne
s'affiche dans le menu
«Média partagé«.
– Mettre en marche le PC ou le disque dur externe (NAS).
– Démarrer le serveur UPnP.
L'archive musicale (serveur – Vérifier la configuration du pare-feu (si installé) du seveur UPnP et corriUPnp) s'affiche mais imposger si nécessaire.
sible de se connecter.
- Activer l'appareil sur le serveur UPnP en cours d'utilisation.
L'archive musicale est
pleine.
– Activer le dossier du serveur UPnP.
Affichage : «Liste incomplète«
La liste de l'archive musicale (serveur UPnP) n'est pas entièrement classée.
Veuillez attendre jusqu'à ce que le logiciel du serveur UPnP en cours d'utilisation ait terminé de classer l'archive musicale.
61­ FRANCAIS
Grundig Intermedia GmbH
Beuthener Strasse 41
D–90471 Nürnberg
www.grundig.com
72011 412 5700 15/27

Manuels associés