Digimerge ACCKBD320 Network keyboard Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
50 Des pages
Digimerge ACCKBD320 Network keyboard Manuel utilisateur | Fixfr
Manuel
d’utilisation
ACCKBD320
Clavier PTZ
réseau
Manuel d’utilisation
ACCKBD320 Clavier PTZ
réseau
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
iii
Merci d'avoir fait l'acquisition de ce produit. FLIR s'engage à fournir à ses clients des
solutions de sécurité fiables et de haute qualité.
Ce manuel fait référence aux modèles suivants :
ACCKBD320
Visiter le site Internet pour consulter le plus récent manuel, pour les téléchargements, pour
les mises à jour du produit et pour en savoir plus sur notre gamme complète d'accessoires
à l'adresse :
www.flirsecurity.com/pro
AVERTISSEMENT
RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE
NE PAS OUVRIR
AVERTISSEMENT : AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE CHOC
ÉLECTRIQUE, NE PAS RETIRER LE COUVERCLE. LES PIÈCES
INTERNES NE PEUVENT PAS ÊTRE RÉPARÉES PAR L'UTILISATEUR.
SE RÉFÉRER À UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'une « tension
dangereuse » non isolée dans le boîtier du produit qui
pourrait être suffisamment importante pour constituer un
risque de choc électrique.
Le point d'exclamation dans un triangle équilatéral est
destiné à alerter l'utilisateur de la présence d'importantes
directives d'utilisation et de maintenance (entretien) dans
la documentation qui accompagne l'appareil.
AVERTISSEMENT : NE PAS EXPOSER L'APPAREIL À LA PLUIE OU À
L'HUMIDITÉ AFIN D'ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE OU DE CHOC
ÉLECTRIQUE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
iv
MISE EN GARDE : POUR ÉVITER LES CHOCS ÉLECTRIQUES,
JUMELER LA LARGE LAME DE LA FICHE À LA LARGE FENTE ET
L'INSÉRER COMPLÈTEMENT.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
v
Tables des matières
1
Mesures de protection importantes .......................................1
1.1
Précautions générales ................................................. 1
1.2
Installation ................................................................ 1
1.3
Entretien................................................................... 4
1.4
Utilisation.................................................................. 5
2
ACCKBD320 Caractéristiques...............................................7
3
ACCKBD320 Mise en route ...................................................8
4
Aperçu du clavier ................................................................9
4.1
Nom d'utilisateur et mot de passe par défaut..................... 9
4.2
Ports du clavier .......................................................... 9
4.3
Boutons et panneau avant ............................................ 9
5
Réglage de base ............................................................... 13
5.1
Commencer ............................................................ 13
5.2
Ajout de zones (appareils) .......................................... 13
5.2.1 Ajouter des appareils sur le réseau local
(LAN) .......................................................... 13
5.2.2 Ajouter des caméras PTZ à l'aide de
RS485 ......................................................... 15
5.2.3 Ajouter un DVR ou un NVR sur RS232................ 17
5.2.4 Trouver les informations RS232 sur un DVR
ou un NVR FLIR ............................................ 19
6
Commander des appareils à l'aide du clavier........................ 20
6.1
Choisir des appareils................................................. 20
6.2
Commander des DVR ou des NVR ............................... 20
6.2.1 Commandes DVR/NVR ................................... 20
6.3
Contrôle des caméras PTZ ......................................... 21
6.3.1 Commandes PTZ de base ............................... 22
6.3.2 Contrôle du menu OSD de la caméra ................. 22
6.3.3 Définition des préréglages ............................... 22
6.3.4 Contrôle des tournées .................................... 23
6.3.5 Commande des balayage ................................ 25
6.3.6 Exécuter un panoramique ................................ 26
6.3.7 Commande des motifs .................................... 26
7
Utilisation du menu Clavier................................................. 28
7.1
Navigation du menu .................................................. 28
7.2
Système ................................................................. 28
7.2.1 Heure .......................................................... 28
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
vii
Tables des matières
7.3
7.4
7.5
7.6
7.7
7.8
7.2.2 Réseau........................................................ 29
7.2.3 Adresse ....................................................... 29
7.2.4 Aux ............................................................. 29
Zone...................................................................... 30
Compte .................................................................. 30
7.4.1 Modifier MP .................................................. 30
7.4.2 Ajouter un utilisateur ....................................... 31
7.4.3 Supprimer un utilisateur................................... 32
7.4.4 Modifier les droits........................................... 32
Config (restaurer aux réglages par défaut) ..................... 33
Info........................................................................ 33
Modèle................................................................... 34
Vue d'ensemble de l'arborescence du menu ................... 35
8
Mise à jour du micrologiciel du clavier ................................. 36
9
Caractéristiques du système ACCKBD320 ........................... 38
9.1
Dimensions ............................................................. 39
10
Avis ................................................................................. 40
10.1
Avis de la FCC, classification A.................................... 40
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
viii
1
Mesures de protection
importantes
En plus de l'attention particulière portée aux normes de qualité qui inscrivent
dans le processus de fabrication de votre produit, la sécurité est un facteur
majeur dans la conception de chaque appareil. Toutefois, la sécurité est également votre responsabilité. Ce feuillet comporte des informations importantes qui vous aideront à utiliser le produit et les accessoires de façon
appropriée afin d'en profiter pleinement. Veuillez lire attentivement ces informations avant d'utiliser votre produit.
1.1 Précautions générales
1. Tous les avertissements et directives dans ce manuel doivent être suivis.
2. Débrancher de la prise électrique avant de nettoyer l'appareil. Ne pas utiliser de détergents liquides en aérosol. Utiliser un linge humide pour nettoyer l'appareil.
3. Ne pas utiliser ce produit dans des endroits humides ou mouillés.
4. Conserver suffisamment d'espace autour du produit pour permettre une
bonne ventilation. Les fentes et ouvertures de l'armoire de rangement ne
devraient pas être bloquées.
5. Il est fortement recommandé de brancher le produit à un limiteur de surtension afin de protéger celui-ci des dommages causés par les surtensions. Il est également recommandé de brancher le produit à un système
d'alimentation sans coupure (UPS), qui possède une pile interne qui permettra au produit de fonctionner en cas de panne de courant.
ATTENTION
Assurer la sécurité électrique. Les équipements et accessoires électriques branchés à ce
produit doivent être conformes aux exigences UL ou à la certification CSA et ne doivent
pas être modifiés afin de contourner ou d'enfreindre les caractéristiques de sécurité. Cela
aidera à éviter tout risque potentiel de choc électrique ou d'incendie. En cas de doute,
communiquer avec un technicien qualifié.
1.2 Installation
1. Lire et suivre les directives -Toutes les directives de sécurité et d'utilisation doivent être lues avant l'utilisation du produit. Suivre toutes les directives d'utilisation.
2. Conserver les directives - Les directives de sécurité et d'utilisation doivent être conservées pour une utilisation future.
3. Avis importants Respecter tous les avertissements et toutes les directives d'utilisation concernant le produit.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
1
1
Mesures de protection importantes
4. Polarisation - Ne pas contourner les mesures de sécurité de la fiche polarisée ou de la fiche de type terre.
Une fiche polarisée est munie de deux broches dont une est plus large
que l'autre.
Une fiche de type terre possède deux broches et une troisième de mise à
la terre.
La broche plus large ou la troisième broche assure la sécurité de
l'utilisateur.
Si la fiche fournie n'est pas compatible avec votre prise, consulter un électricien qualifié afin d'effectuer le remplacement de la prise obsolète.
5. Sources d'alimentation électrique Ce produit doit exclusivement être
alimenté par une source d'alimentation électrique conforme aux indications mentionnées sur l'étiquette. Communiquer avec votre revendeur ou
votre société d'électricité locale si vous n'êtes pas certain du type de
source d'alimentation électrique utilisé à l'emplacement. Pour les produits
qui doivent être utilisés à l'aide de piles ou de toute autre source d'alimentation électrique, consulter le manuel d'utilisation.
6. Surcharge -Ne pas surcharger les prises de courant murales ou les rallonges électriques, car cela peut entraîner des risques d'incendie ou de
choc électrique. Les prises c.a. surchargées ou brisées, les rallonges
électriques, les cordons électriques usés, endommagés ou dont l'isolant
est fissuré sont dangereux. Ils peuvent présenter un risque de choc électrique ou d'incendie. Vérifier régulièrement le cordon électrique; si l'isolation est endommagée ou qu'il présente des signes d'usures, demander à
votre technicien en entretien et en réparation de procéder à son
changement.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
2
1
Mesures de protection importantes
7. Protection du cordon d'alimentation électrique - Les cordons d'alimentation électrique ne devraient pas être placés de façon à ce qu'on
puisse marcher dessus ou qu'ils puissent être pincés par des objets placés sur ou contre eux. Porter une attention particulièrement aux cordons
près des fiches, aux prises de courant et aux points de sortie de l'appareil.
8. Limiteurs de surtension - Il est fortement recommandé que le produit
soit branché à un limiteur de surtension. Ceci protègera le produit des surtensions. Les limiteurs de surtension doivent être conformes aux exigences UL ou à la certification CSA.
9. Système d'alimentation sans coupure (UPS) - Puisque ce produit est
conçu pour un fonctionnement en continu, 24 heures par jour et 7 jours
sur 7, il est recommandé de brancher celui-ci à un système d'alimentation
sans coupure. Un système d'alimentation sans coupure possède une pile
interne qui permettra au produit de fonctionner lors d'une panne de courant. Le système d'alimentation sans coupure doit être conforme aux exigences UL ou à la certification CSA.
10. Ventilation - Les fentes et ouvertures du boîtier servent à la ventilation,
assurent le bon fonctionnement du produit et le protègent des surchauffes.
Ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou recouvertes. Ces ouvertures ne devraient jamais être bloquées en plaçant le produit sur un lit, un
divan, un tapis ou toute autre surface similaire. Ce produit ne devrait jamais être placé près ou sur d'un radiateur ou d'une source de chaleur. Ce
produit ne devrait pas être placé dans une installation encastrée comme
une bibliothèque ou une étagère à moins que la ventilation ne soit adéquate et que les directives du fabricant ne soient respectées.
11. Accessoires - Ne pas utiliser d'accessoires non recommandés par le fabricant puisqu'ils peuvent représenter un danger.
12. Eau et humidité - Ne jamais utiliser ce produit près de l'eau — par exemple, près d'un bain, d'un lavabo, d'un évier ou d'un bac à laver, dans un
sous-sol humide, près d'une piscine et d'un autre endroit similaire.
13. Chaleur - Ce produit devrait être utilisé loin des sources de chaleur
comme les radiateurs, les sources de chaleur, les fours ou autres produits
(incluant les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
3
1
Mesures de protection importantes
14. Accessoires - Ne jamais placer ce produit sur un chariot instable, un
stand, un trépied ou sur une table. Le produit pourrait tomber ce qui serait
susceptible d'endommager le produit. Utiliser uniquement ce produit sur
une table, un chariot, un stand, un trépied ou un support recommandé par
le fabricant ou vendu avec le produit. Le montage du produit doit être effectué selon les directives du fabricant; les accessoires recommandés par
le fabricant doivent être utilisés pour le montage.
15. Câbles de prolongement de la caméra – Avant l'installation, vérifier la
cote de votre câble de prolongement pour s'assurer qu'il respecte la réglementation locale.
16. Montage - Les caméras fournies avec ce système doivent être montées
selon les directives de ce guide ou selon les directives fournies avec les
caméras; en utilisant les supports de fixation fournis.
17. Installation de la caméra - Ne pas submerger les caméras. Toutes les
caméras ne peuvent pas être installées à l'extérieur. Vérifier la cote environnementale de votre caméra afin de confirmer que celle-ci peut être installée à l'extérieur. L'installation de caméras extérieures doit être
effectuée dans un endroit abrité.
1.3 Entretien
1. Entretien - Ne pas tenter de faire l'entretien du produit vous-même. Ouvrir
et retirer les couverts peut vous exposer à des tensions dangereuses et à
d'autres risques. Confier l'entretien à un technicien qualifié.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
4
1
Mesures de protection importantes
2. Conditions qui nécessitent un entretien - Débrancher le produit de la
prise de courant murale et confier l'entretien à un technicien qualifié si les
situations suivantes surviennent :
• Si la fiche ou le cordon d'alimentation électrique est endommagé.
• Si un liquide a été renversé sur le produit ou si des objets sont tombés
dessus.
• Si le produit a été exposé à la pluie ou à de l'eau.
• Si le produit a été échappé ou si le meuble a été endommagé.
• Si le produit ne fonctionne pas normalement en suivant les directives
d'utilisation. Ajuster uniquement les contrôles qui sont abordés dans
les directives d'utilisation. Les ajustements inadéquats des autres
contrôles peuvent causer des dommages qui nécessitent l'intervention
d'un technicien qualifié, pour une période prolongée, afin de rétablir le
fonctionnement normal de l'appareil.
• Si les performances du produit changent de façon importante. Ceci indique un besoin d'entretien.
3. Pièces de remplacement - Quand des pièces de remplacement sont nécessaires, s'assurer qu'un technicien en entretien et en réparation vérifie
que les pièces de remplacement utilisées possèdent les mêmes caractéristiques de sécurité que les pièces d'origines. L'utilisation de pièces de
remplacement spécifiées par le fabricant du produit permettent de prévenir les incendies, les chocs électriques et les autres risques.
4. Vérifications de sécurité - Lorsque l'entretien ou la réparation du produit
est terminé, demander au technicien en entretien et en réparation de procéder aux vérifications de sécurité recommandées par le fabricant afin de
s'assurer que le produit est en bon état de fonctionnement.
1.4 Utilisation
1. Entretien - Débrancher le produit de la prise de courant murale avant d'effectuer un entretien. Ne pas utiliser de nettoyants liquides ou en aérosol.
Utiliser un linge humide pour le nettoyer.
2. Ensemble de produit et chariot - Lorsque le produit est installé sur un
chariot, l'ensemble produit et chariot devrait être déplacé avec soin. Les
arrêts brusques, la force excessive et les surfaces inégales peuvent provoquer la chute du produit et le renversement du chariot.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
5
1
Mesures de protection importantes
3. Insertion d'objets et infiltration de liquide - Ne jamais introduire d'objets dans les ouvertures du produit puisqu'ils pourraient entrer en contact
avec des points de tension ou « court-circuiter » des pièces, ce qui pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide sur le produit.
4. Foudre - Pour une protection accrue lors d'un orage ou lorsque le produit
n'est pas utilisé pendant de longues périodes, débrancher celui-ci de la
prise de courant murale murale et déconnecter l'antenne ou le système de
câble. Ceci évitera que l'appareil ne soit endommagé par les surtensions
et la foudre.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
6
2
ACCKBD320
Caractéristiques
•
•
•
•
•
•
Permet la maîtrise complète des caméras FLIR IP et MPX PTZ.
Gestion de FLIR NVR et MPX DVR
Commande de dispositifs multiples à l'aide du même clavier.
Connexion aux dispositifs par réseau local à l'aide de câble RJ45.
Prise en charge de RS485 et RS232.
Prise en charge de Pelco D et Pelco P.
REMARQUE
Pour obtenir les informations relatives au micrologiciel et les mises à jour de compatibilité
pour l'affichage mobile, visiter l'adresse www.flirsecurity.com/pro.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
7
3
ACCKBD320 Mise en route
Le système est fourni avec les composants suivants :
Enregistreur vidéo en réseau (NVR)
Bloc d'alimentation 12 V
Bloc RS485
Câble Ethernet
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
8
4
Aperçu du clavier
4.1 Nom d'utilisateur et mot de passe par défaut
Par défaut, le clavier est associé au compte d'utilisateur suivant :
• administrateur : peut accéder à toutes les fonctions. Le mot de passe par
défaut est 000000.
4.2 Ports du clavier
1.
2.
3.
4.
USB : Service seulement; non compatible.
RS422 : Non pris en charge.
RS485 : Utilisé pour les connexions RS485.
Ethernet : Branchez un câble Ethernet du clavier à votre routeur afin de
commander des appareils sur votre réseau local (LAN).
5. RS232 : Utilisé pour les connexions RS232.
6. DC12V : Branchez le bloc d'alimentation afin d'alimenter le clavier.
4.3 Boutons et panneau avant
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
9
4
Aperçu du clavier
#
Description
Icône
Nom du bouton
Fonction
1
Panneau de
commande
général
ÉCHAP
ÉCHAP
Annule l'opération en cours
2
Panneau de
contrôle du
DVR
En mode Lecture, appuyer
pour reprendre la visualisation en direct
INSTALLATION
Changer de mode
Non compatible
MAJ
Changer le mode de
saisie
Passer d'un mode de saisie
à l'autre
ENTRÉE
Bouton de
confirmation
Confirme l'opération en
cours
0~9
Lettres et chiffres
Appuyer pour saisir des caractères. Appuyer sur MAJ
pour passer des chiffres
aux lettres
ID
Raccourci ID
Revenir à la zone de sélection ID
CAM
Numéro du canal de
l'appareil
Appuyer sur le numéro de
canal suivi de CAM pour
choisir un canal
MULT
Bouton partage
Contrôler le partage de
l'écran entre DVR et NVR
AUX
Auxiliaire
Effectue les actions
suivantes :
AUX+1 : Accéder au menu
d'enregistrement DVR/
NVR
AUX+2 : Accéder au menu
PTZ DVR/NVR
FN
Touche de fonction
Effectue les actions
suivantes :
FN+1 : Aller à l'interface de
l'assistant DVR/NVR.
PTZ
Bouton PTZ
Appuyer sur le numéro du
canal + PTZ pour contrôler
la caméra PTZ
LECTURE
Bouton de lecture
Lance la lecture du DVR/
NVR
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
10
4
Aperçu du clavier
#
Description
Icône
Nom du bouton
Fonction
3
Panneau de
commande
PTZ1
IRIS
Iris
Contrôler l'iris
FOYER
Foyer
Commander le foyer
ZOOM
Zoom
Commander le zoom
AUTRE
Menu OSD
Aller au menu OSD de la
caméra
PRÉRÉGLAGE
Préréglage
Aller au menu de configuration des préréglages de
la caméra
BALAYAGE
Balayage
Aller au menu de configuration du balayage de la
caméra
PANORAMIQUE
Panoramique
Aller au menu de configuration des panoramiques
de la caméra
TOURNÉE
Tournée
Aller au menu de configuration des tournées de la
caméra
MOTIFS
Motifs
Aller au menu de configuration des motifs de la
caméra
-
-
Menu des auxiliaires et
opération des fonctions
4
Levier de
commande
1. Pour accéder à ces commandes lorsque vous êtes connecté à un DVR/NVR, appuyez sur le
numéro du canal auquel est connectée la caméra PTZ, puis appuyez sur PTZ.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
11
4
Aperçu du clavier
#
Description
Icône
Nom du bouton
Fonction
5
Panneau d'indicateurs
DEL
PWR
Voyant lumineux
d'alimentation
Allumé lorsque le clavier
est branché à une source
d'alimentation
TR/TX
Voyant lumineux de
données reçues et envoyées sur le réseau
Clignote lorsque le clavier
transmet ou reçoit des informations sur le réseau
RÉSEAU
Voyant lumineux de
réseau
Allumé lorsque l'appareil
est connecté au réseau
232
Voyant lumineux
RS232
Clignote lorsqu'il y a une
transmission de données
RS232
485
Voyant lumineux
RS485
Clignote lorsqu'il y a une
transmission de données
RS485
USB
Voyant lumineux USB
Non compatible
-
-
Affichage pour le menu du
clavier
6
ACL
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
12
5
Réglage de base
5.1 Commencer
1. Branchez le câble d’alimentation inclus au clavier et dans une prise de
courant ou un parasurtenseur.
2. Lorsque le clavier s'allumera, son écran affichera la date et l'heure actuelles. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder à l'écran de connexion.
3. Déplacez le levier de commande vers le bas afin de surligner MP. Saisissez le mot de passe administrateur (par défaut : 000000. Appuyez sur ENTRÉE pour vous connecter au clavier.
5.2 Ajout de zones (appareils)
Vous pouvez commander plusieurs appareils à l'aide du clavier. Le clavier enregistre chaque appareil en tant que zone. Pour des instructions concernant
l'ajout d'une zone en fonction de la méthode de connexion, veuillez consulter
les sections ci-dessous.
5.2.1 Ajouter des appareils sur le réseau local (LAN)
Assurez-vous que les appareils sont connectés au même LAN que le clavier.
Pour ajouter des appareils sur le LAN :
1. Connectez un câble Ethernet au clavier et connectez l'autre extrémité à
un routeur sur votre réseau.
2. Branchez le bloc d'alimentation au clavier afin de l'alimenter. Le clavier se
connectera automatiquement à votre réseau.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder au menu. Sélectionnez l'administrateur et saisissez le mot de passe (par défaut : 000000) sous MP. Appuyez
sur ENTRÉE pour ouvrir une session.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
13
5
Réglage de base
4. Sélectionnez Réglages menu et appuyez sur ENTRÉE.
5. Sélectionnez ZONE et appuyez sur ENTRÉE.
6. Configurer les éléments suivants :
• Identifiant : Saisissez un numéro d'identifiant à utiliser pour enregistrer
l'appareil. Chaque appareil connecté doit avoir un numéro d'identifiant
unique.
• Nom : Saisissez un nom pour l'appareil de votre choix.
• Lien : Sélectionnez NET pour sélectionner un appareil sur le réseau.
• Type : Sélectionnez le type d’appareil que vous désirez commander :
DVR, NVR, ou SD (caméra PTZ autonome).
• IPAddr : Saisissez l'adresse IP de l'appareil que vous souhaitez ajouter.
• Port client : Saisissez le port client de l'appareil que vous souhaitez
ajouter. Le port client par défaut pour les produits FLIR est 35000.
• Mot de passe : Saisissez le mot de passe du compte administrateur
de l'appareil.
REMARQUE
Le clavier ne peut se connecter à des appareils qu'avec le compte administrateur.
Il ne prend pas en charge les connexions à des appareils clients en utilisant des
comptes d'utilisateur secondaires.
7. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer la zone au clavier.
8. Appuyez sur ÉCHAP pour revenir un pas en arrière.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
14
5
Réglage de base
9. Sélectionnez Contrôle de zone et appuyez sur ENTRÉE.
10. Saisissez l'identifiant que vous avez établi pour l'appareil à l'étape 6 et appuyez sur ENTRÉE.
Le clavier se connectera à l'appareil. Voir 6 Commander des appareils à
l'aide du clavier, page 20 pour des instructions concernant la commande
de votre appareil.
5.2.2 Ajouter des caméras PTZ à l'aide de RS485
Vous pouvez commander des caméras PTZ au moyen de la connexion
RS485.
Pour ajouter une caméra PTZ en utilisant RS485 :
1. Branchez les câbles RS485 Rx de la caméra PTZ au clavier.
REMARQUE
Branchez le Rx positif (+) de la caméra au connecteur A1 du clavier. Branchez le
Rx négatif (-) de la caméra au connecteur B1 du clavier.
2. Branchez le clavier pour le mettre en marche.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder au menu. Sélectionnez l'administrateur et saisissez le mot de passe (par défaut : 000000) sous MP. Appuyez
sur ENTRÉE pour ouvrir une session.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
15
5
Réglage de base
4. Sélectionnez Réglages menu et appuyez sur ENTRÉE.
5. Sélectionnez ZONE et appuyez sur ENTRÉE.
6. Configurez les éléments suivants :
• Identifiant : Saisissez un numéro d'identifiant à utiliser pour enregistrer
l'appareil. Chaque appareil connecté doit avoir un numéro d'identifiant
unique.
• Nom : Saisissez un nom pour l'appareil de votre choix.
Lien : Sélectionnez COM485 pour sélectionner un appareil sur le
RS485.
•
•
•
•
•
•
•
Type : Sélectionnez SD (caméra PTZ autonome).
485Addr : Saisissez l'adresse RS485 de l'appareil que vous ajoutez.
Règle : Sélectionnez le protocole RS485.
DébitenBauds : Sélectionne le débit de l'appareil en bauds.
BitUtile : Sélectionne le bit utile de l'appareil.
Parité : Sélectionne le réglage de parité de l'appareil.
BitArrêt : Sélectionne le bit d'arrêt de l'appareil.
7. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer l'appareil.
8. Appuyez sur ÉCHAP pour retourner un pas en arrière.
9. Sélectionnez Contrôle de zone et appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
16
5
Réglage de base
10. Saisissez l'identifiant que vous avez établi pour l'appareil à l'étape 6 et appuyez sur ENTRÉE.
Le clavier se connectera à l'appareil. Voir 6 Commander des appareils à
l'aide du clavier, page 20 pour des instructions concernant la commande
de votre appareil.
5.2.3 Ajouter un DVR ou un NVR sur RS232
Vous pouvez commander un DVR ou un NVR à l'aide d'une connexion RS232
en série.
REMARQUE
Pour trouver l'adresse RS232 et pour des informations sur la connexion de FLIR DVR/
NVR, voir 5.2.4 Trouver les informations RS232 sur un DVR ou un NVR FLIR, page 19.
Pour se connecter à un DVR/NVR sur RS232 :
1. Branchez les câbles RS232 du clavier au DVR/NVR.
2. Branchez le clavier pour le mettre en marche.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour accéder au menu. Sélectionnez l'administrateur et saisissez le mot de passe (par défaut : 000000) sous MP. Appuyez
sur ENTRÉE pour ouvrir une session.
4. Sélectionnez Réglages menu et appuyez sur ENTRÉE.
5. Sélectionnez ZONE et appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
17
5
Réglage de base
6. Configurez les éléments suivants :
• Identifiant : Saisissez un numéro d'identifiant à utiliser pour enregistrer
l'appareil. Chaque appareil connecté doit avoir un numéro d'identifiant
unique.
• Nom : Saisissez un nom pour l'appareil de votre choix.
Lien : Sélectionnez COM232 pour sélectionner un appareil sur RS232.
• Type : Sélectionnez le type d’appareil que vous désirez commander :
DVR ou NVR.
• 232Addr : Saisissez l'adresse RS232 de l'appareil que vous ajoutez.
• DébitenBauds : Sélectionne le débit de l'appareil en bauds.
• BitUtile : Sélectionne le bit utile de l'appareil.
• Parité : Sélectionne le réglage de parité de l'appareil.
• BitArrêt : Sélectionne le bit d'arrêt de l'appareil.
7. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer l'appareil.
8. Appuyez sur ÉCHAP pour retourner un pas en arrière.
9. Sélectionnez Contrôle de zone et appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
18
5
Réglage de base
10. Saisissez l'identifiant que vous avez établi pour l'appareil à l'étape 6 et appuyez sur ENTRÉE.
Le clavier se connectera à l'appareil. Voir 6 Commander des appareils à
l'aide du clavier, page 20 pour des instructions concernant la commande
de votre appareil.
5.2.4 Trouver les informations RS232 sur un DVR ou un NVR FLIR
Sur les DVR et NVR FLIR, l'adresse RS232 est déterminée par le numéro de
l'appareil, dans les réglages DVR/NVR. Avec la série DNR400, par exemple,
vous pouvez trouver le numéro de l'appareil en faisant un clic-droit puis en cliquant sur Menu principal >
ci-dessous.
> Général > Général. Voir l'exemple
Pour trouver le débit en bauds, le bit utile, la parité et le bit d'arrêt pour RS232
sur des DVR et NVR FLIR, allez au menu RS232. Avec la série DNR400, par
exemple, cliquez sur Menu principal >
> Général > RS232 pour
vous rendre au menu RS232. La fonction devrait être réglée sur NetKeyboard.
Consultez l'exemple ci-dessous pour les réglages recommandés.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
19
6
Commander des appareils à
l'aide du clavier
6.1 Choisir des appareils
Dans le clavier PTZ, les appareils sont enregistrés en tant que zones. Sélectionnez la zone désirée pour vous connecter à l'appareil correspondant.
Pour sélectionner des zones :
1. Ouvrez une session sur le clavier.
2. Sélectionnez Contrôle de zone et appuyez sur ENTRÉE.
3. Saisissez l'identifiant de l'appareil et appuyez sur ENTRÉE.
Le clavier se connectera à l'appareil. Voir ci-dessous pour la liste de
commandes selon le type d'appareil auquel vous vous connectez : DVR,
NVR, ou caméra PTZ.
6.2 Commander des DVR ou des NVR
Une fois que vous avez ajouté à votre clavier votre DVR ou NVR MPX FLIR,
vous pouvez commander les caméras PTZ connectées, commander l'affichage en direct ou la reproduction, et accéder aux menus. Les commandes
ci-dessous sont activées lorsque vous êtes connecté à un DVR ou à un NVR.
REMARQUE
Pour les DVR et les NVR, vous devez vous déconnecter de tout compte d'utilisateur local
avant de pouvoir utiliser les commandes du clavier.
6.2.1 Commandes DVR/NVR
Lorsque vous êtes connecté à un DVR ou à un NVR, l'écran ressemble à celui
ci-dessous.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
20
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
Commandes du clavier pour DVR/NVR :
• Poussez le levier de commande vers le HAUT ou vers le BAS pour modifier
la disposition de l'écran partagé.
• Poussez le levier de commande vers la GAUCHE ou vers la DROITE pour
sélectionner une caméra ou un groupe de caméras.
• Appuyez sur le numéro du canal, puis sur CAM pour sélectionner une
caméra.
• Appuyez sur le numéro du canal, puis sur PTZ pour accéder aux commandes PTZ d'une caméra. Consultez 6.3 Contrôle des caméras PTZ, page 21
pour plus de détails sur la commande des caméras PTZ.
• Appuyez sur ENTRÉE pour accéder à l'écran d'informations du système.
Appuyez sur ENTRÉE pour accéder aux menus DVR/NVR. Dans les
menus :
• Dans les menus, poussez le levier de commande vers la GAUCHE et
vers la DROITE pour déplacer le curseur. Poussez le levier de
commande vers le HAUT et vers le BAS pour ajuster les réglages.
• Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer vos choix, et sur ÉCHAP pour
quitter les menus sans sauvegarder.
• Appuyez sur LECTURE pour lancer le mode de lecture. Appuyez sur 1~9
pour contrôler la lecture. Appuyez sur ÉCHAP pour revenir en visualisation
en direct.
• Appuyez sur ID pour vous déconnecter du DVR ou du NVR.
6.3 Contrôle des caméras PTZ
Voici ce à quoi ressemble l'écran du clavier lorsqu'une caméra PTZ est
sélectionnée :
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
21
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
6.3.1 Commandes PTZ de base
• Poussez le levier de commande vers la GAUCHE, la DROITE, le HAUT, et
le BAS pour commander la caméra.
• Tournez le levier de commande ou utilisez les boutons ZOOM +/- pour effectuer un zoom. TOURNEZ VERS LA DROITE pour un zoom avant.
TOURNEZ VERS LA GAUCHE pour un zoom arrière.
• Utilisez les boutons IRIS +/- pour ajuster l'iris de la caméra.
• Utilisez les boutons FOYER +/- pour ajuster le foyer de la caméra.
6.3.2 Contrôle du menu OSD de la caméra
• Appuyez sur AUTRE pour accéder au menu OSD de la caméra.
• Poussez le levier de commande vers le HAUT et vers le BAS pour sélectionner les éléments du menu.
• Poussez le levier de commande vers la GAUCHE et vers la DROITE pour
modifier les réglages du menu.
• Appuyez sur ENTRÉE pour accéder aux sous-menus.
• Appuyer sur ÉCHAP pour sortir du menu OSD.
6.3.3 Définition des préréglages
Vous pouvez configurer ou consulter les préréglages de la caméra à l'aide du
clavier.
Pour configurer les préréglages de la caméra :
1. Déplacez la caméra vers la position que vous souhaitez utiliser comme
préréglage.
2. Appuyez sur PRÉRÉGLER pour accéder au menu de préréglage.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
22
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
3. Sous PreNo, saisir le numéro que vous souhaitez assigner à la position.
4. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Définir.
Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer le préréglage.
Pour aller vers un préréglage de la caméra :
1. Appuyez sur PRÉRÉGLER pour accéder au menu de préréglage.
2. Sous PreNo., saisissez le numéro du préréglage auquel vous voulez
accéder.
3. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Allerà. Appuyez sur ENTRÉE pour aller au préréglage.
6.3.4 Contrôle des tournées
La fonction de tournée règlera la caméra pour qu'elle parcoure une série de
préréglages. Une fois les préréglages sauvegardés, vous pouvez utiliser le
clavier pour créer des tournées.
Pour créer une tournée :
1. Appuyez sur le bouton TOURNÉE pour accéder au menu des tournées.
2. Sous TourNo., saisissez le numéro de la tournée que vous souhaitez
configurer.
3. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Définir,
puis appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
23
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
4. Sous Num. préréglage, sélectionnez le numéro du préréglage que vous
désirez ajouter à la tournée.
5. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Ajouter
préréglage, puis appuyez sur ENTRÉE pour ajouter le préréglage choisi
à la tournée.
6. Répéter les étapes 4 et 5 pour ajouter d'autres préréglages.
REMARQUE
Si vous ajoutez un préréglage par erreur, vous pouvez sélectionner Suppr. préréglage
puis appuyer sur ENTRÉE pour éliminer le préréglage de la tournée.
7. Appuyez sur ÉCHAP lorsque vous avez terminé d'ajouter des préréglages.
Pour lancer ou arrêter une tournée :
1. Appuyez sur le bouton TOURNÉE pour accéder au menu des tournées.
2. Sous TourNo., saisissez le numéro de la tournée que vous souhaitez
lancer.
3. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Lancer,
puis appuyez sur ENTRÉE pour lancer la tournée. La tournée continuera
jusqu'à ce qu'elle soit arrêtée manuellement.
4. Pour arrêter la tournée, sélectionnez Arrêter dans le menu des tournées,
puis appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
24
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
6.3.5 Commande des balayage
La fonction balayage configure la caméra pour qu'elle bouge sans arrêt de
gauche à droite.
Pour créer un balayage :
1. À l'aide du levier de commande, déplacez la caméra vers la position de
gauche désirée.
2. Appuyez sur le bouton BALAYAGE pour accéder au menu de balayage.
3. Sous Num. balayage, saisissez le numéro du balayage que vous souhaitez configurer.
4. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Définir,
puis appuyez sur ENTRÉE.
5. Sélectionnez Définir gauche, puis appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer
la position actuelle comme position de gauche. Cela vous fera sortir du
menu balayage et vous ramènera aux commandes PTZ.
6. À l'aide du levier de commande, déplacez la caméra vers la position de
droite désirée.
7. Appuyez sur le bouton BALAYAGE pour accéder au menu de balayage.
8. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Définir,
puis appuyez sur ENTRÉE.
9. Sélectionnez Définir droite, puis appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer
la position actuelle comme position de droite.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
25
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
Pour lancer un balayage :
1. Appuyez sur le bouton BALAYAGE pour accéder au menu de balayage.
2. Sous Num. balayage, saisissez le numéro du balayage que vous souhaitez lancer.
3. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Lancer,
puis appuyez sur ENTRÉE pour lancer le balayage.
4. Pour arrêter le balayage, sélectionnez Arrêter, puis appuyez sur ENTRÉE.
6.3.6 Exécuter un panoramique
La fonction panoramique permet à la caméra de tourner sans cesse sur 360°.
Pour débuter ou arrêter un panoramique :
• Appuyez sur le bouton PAN pour accéder au menu de panoramique.
• Sélectionnez Lancer et appuyez sur ENTRÉE pour lancer le panoramique.
• Sélectionnez Arrêter et appuyez sur ENTRÉE pour arrêter le
panoramique.
6.3.7 Commande des motifs
La fonction motifs vous permet de sauvegarder une suite de mouvements du
levier de commande à exécuter plus tard.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
26
6
Commander des appareils à l'aide du clavier
Pour créer un motif :
1. Appuyez sur MOTIFS pour accéder au menu des motifs.
2. Sous Num. motif, saisissez le numéro du motif que vous souhaitez
sauvegarder.
3. Poussez le levier de commande vers le BAS pour sélectionner Définir,
puis appuyez sur ENTRÉE.
4. Sélectionnez Lancer et appuyez sur ENTRÉE pour commencer à enregistrer le motif. Cela vous ramènera aux commandes PTZ.
5. Utiliser le levier de commande pour créer le motif.
6. Lorsque vous aurez terminé, appuyez sur le bouton MOTIFS pour revenir
au menu des motifs. Sélectionnez ensuite DÉFINIR et appuyez sur ENTRÉE. Sélectionnez Arrêter et appuyez sur ENTRÉE pour sauvegarder
le motif.
Pour lancer un motif :
1. Appuyez sur le bouton MOTIFS pour accéder au menu des motifs.
2. Sous Num. motif, saisissez le numéro du motif que vous souhaitez lancer.
3. Sélectionnez Arrêter et appuyez sur ENTRÉE pour lancer le motif.
4. Pour arrêter le motif, sélectionnez Arrêter, puis appuyez sur ENTRÉE.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
27
7
Utilisation du menu Clavier
Vous pouvez utiliser le menu Clavier pour configurer le clavier.
7.1 Navigation du menu
• Poussez le levier de commande vers le HAUT et vers le BAS pour sélectionner les éléments.
• Poussez le levier de commande vers la GAUCHE et vers la DROITE pour
modifier les réglages.
• Appuyez sur les touches du clavier pour saisir des caractères. Appuyez
sur MAJ pour modifier les types de saisie. Appuyez sur FOYER— pour
supprimer des caractères.
• Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer vos choix ou accéder aux sousmenus.
• Appuyer sur ÉCHAP pour sortir ou revenir en arrière.
7.2 Système
Les menus Système vous permettent de configurer les réglages du clavier.
Les menus Système se trouvent sous Réglages menu > Système.
7.2.1 Heure
Le menu Heure vous permet de régler l'heure du système. Réglez l'année, le
mois, le jour, l'heure, les minutes et les secondes. Vous pouvez choisir entre
une horloge de 12 ou 24 heures dans la section Mode. Appuyez sur ENTRÉE
pour enregistrer les modifications.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
28
7
Utilisation du menu Clavier
7.2.2 Réseau
Le menu Réseau vous permet de configurer l'adresse IP et les paramètres du
réseau du clavier. Par défaut, le clavier est réglé à DHCP. Vous n'aurez donc à
modifier ces réglages que si vous avez besoin d'une adresse IP statique.
Pour configurer une adresse IP statique :
1. Poussez le levier de commande vers la GAUCHE pour désactiver DHCP.
Appuyez sur ENTRÉE.
2. Configurez l'adresse IP (IPAddr), le filtre d'adresse locale, la passerelle, et le port, au besoin, puis appuyez sur ENTRÉE pour sauvegarder.
7.2.3 Adresse
Le menu Adresse vous permet de configurer l'adresse de réception pour le
clavier PTZ pour RS232/RS485. Réglez l'adresse entre 0 et 255 (l'adresse
par défaut est 0). Dans le cas d'une connexion en cascade, le 0 a la plus
haute priorité et le 255 est la plus basse priorité.
7.2.4 Aux
Le menu Aux vous permet de régler le rétroéclairage et la déconnexion
automatique.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
29
7
Utilisation du menu Clavier
• Rétroéclairage : Sélectionnez ON pour activer le rétroéclairage de l'écran
ou OFF pour le désactiver. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer les
modifications.
• DéconnexionAuto : Sélectionnez OFF pour désactiver la déconnexion
automatique, ou sélectionner l'option déconnexion automatique dans
10 minutes (10M), 30 minutes (30M), ou 60 minutes (60M). Appuyez sur
ENTRÉE pour enregistrer les modifications.
7.3 Zone
Le menu Zone vous permet d'ajouter ou de configurer des appareils connectés au clavier. Consultez 5.2 Ajout de zones (appareils), page 13 pour plus de
détails.
7.4 Compte
Le menu Compte vous permet d'ajouter, de supprimer ou de modifier des
comptes d'utilisateurs et des mots de passe pour le clavier.
REMARQUE
Pour avoir accès à ce menu, vous devez être connecté au clavier avec le compte
administrateur.
7.4.1 Modifier MP
Modifier MP vous permet de modifier le mot de passe d'un compte
d'utilisateur.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
30
7
Utilisation du menu Clavier
Pour modifier le mot de passe d’un compte :
1. Surlignez Utilisateur puis poussez le levier de commande vers la gauche
ou la droite pour sélectionner le compte d'utilisateur.
2. Surlignez MP, et saisissez le nouveau mot de passe pour l'utilisateur. Il est
recommandé de saisir un mot de passe à six chiffres.
3. Surlignez OK et confirmez le mot de passe. Appuyez sur ENTRÉE pour
enregistrer le nouveau mot de passe.
7.4.2 Ajouter un utilisateur
Il est possible d'ajouter d'autres comptes d'utilisateurs au clavier.
Pour ajouter de nouveaux comptes d’utilisateur :
1. Surlignez Utilisateur et saisissez le nom d'utilisateur.
2. Surlignez MP et saisissez un mot de passe pour le compte. Il est recommandé de saisir un mot de passe à six chiffres.
3. Surlignez OK et confirmez le mot de passe.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
31
7
Utilisation du menu Clavier
4. Appuyez vers le bas pour surligner Droits, et appuyez sur ENTRÉE pour
configurer les droits du compte. Appuyez à GAUCHE/DROITE pour activer ou désactiver les droits. Les droits sont accordés lorsque la case est
remplie (•), et désactivés lorsque la case est vide (◦). Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer les droits et sauvegarder le compte d'utilisateur.
5. Appuyez sur ENTRÉE pour sauvegarder le compte d'utilisateur.
7.4.3 Supprimer un utilisateur
Sélectionnez un compte d'utilisateur et appuyez sur ENTRÉE pour le
supprimer.
REMARQUE
Il est impossible de supprimer le compte administrateur.
7.4.4 Modifier les droits
Modifier les droits vous permet de modifier les droits accordés aux comptes
d'utilisateur que vous avez créés.
Pour modifier les droits :
1. Surlignez Utilisateur et sélectionnez le compte à modifier.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
32
7
Utilisation du menu Clavier
2. Appuyez vers le bas pour surligner Droits, et appuyez sur ENTRÉE pour
configurer les droits du compte. Appuyez à gauche ou à droite pour activer ou désactiver les droits. Les droits sont accordés lorsque la case est
remplie (•), et désactivés lorsque la case est vide (◦). Appuyez sur ENTRÉE pour confirmer les droits et sauvegarder le compte d'utilisateur.
3. Appuyez sur ENTRÉE pour enregistrer les modifications.
7.5 Config (restaurer aux réglages par défaut)
Le menu Config vous permet de supprimer toutes les zones ou de restaurer
le clavier aux réglages par défaut.
Pour supprimer des zones :
1. Sélectionnez Supprimer Zones et appuyez sur ENTRÉE.
2. Appuyez à nouveau sur ENTRÉE pour confirmer ou sur ÉCHAP pour
annuler.
Pour restaurer le clavier aux réglages par défaut :
1. Sélectionnez Par défaut et appuyez sur ENTRÉE.
2. Appuyez à nouveau sur ENTRÉE pour confirmer ou sur ÉCHAP pour
annuler.
7.6 Info
Le menu Version affiche la version actuelle du micrologiciel du clavier.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
33
7
Utilisation du menu Clavier
7.7 Modèle
Le menu Modèle affiche le numéro de modèle du clavier.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
34
7
Utilisation du menu Clavier
7.8 Vue d'ensemble de l'arborescence du menu
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
35
8
Mise à jour du micrologiciel
du clavier
Lorsque des mises à jour du micrologiciel sont publiées, elles peuvent être téléchargées gratuitement depuis www.flirsecurity.com/pro.
REMARQUE
Un PC équipé de Windows est requis pour installer la mise à jour du micrologiciel. Votre
clavier doit être connecté au même réseau que le PC avant de suivre les étapes suivantes.
Pour mettre à jour le micrologiciel du clavier :
1. Téléchargez le micrologiciel depuis www.flirsecurity.com/pro.
2. Extrayez le fichier du micrologiciel (.bin) depuis le fichier .zip.
3. Téléchargez l'outil de mise à jour du micrologiciel depuis
www.flirsecurity.com/pro.
4. Extrayez le contenu dans un dossier.
5. Ouvrir le dossier et cliquer à droite sur ConfigTool.exe, puis choisir Exécuter en tant qu'administrateur.
REMARQUE
Si un avertissement du pare-feu Windows apparaît, cliquer sur Autoriser l'accès.
6. Cliquer sur Connexion.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
36
8
Mise à jour du micrologiciel du clavier
7. Configurer les éléments suivants :
• Adresse IP : Saisissez l'adresse IP de votre clavier.
REMARQUE
Pour trouver l'adresse IP de votre clavier, rendez-vous à Réglages menu > Système > Réseau, puis sélectionnez DHCP et appuyez sur ENTRÉE.
• Nom d’utilisateur : Saisissez admin.
• Mot de passe : Saisissez le mot de passe du compte administrateur
du clavier (par défaut : 000000).
• Port : Saisissez le port client du clavier (par défaut 35000).
8. Cliquer sur Connexion. Sélectionnez l'onglet Mise à jour du système.
9. Cliquez sur Ouvrir et sélectionnez le fichier de mise à jour du micrologiciel
(.bin). Cliquer sur Mettre à jour afin de lancer la mise à jour du micrologiciel. Attendez que la mise à jour du micrologiciel soit terminée.
ATTENTION
NE PAS débrancher les câbles d'alimentation ou de réseau du clavier pendant le processus de mise à jour du micrologiciel.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
37
9
Caractéristiques du système
ACCKBD320
Compatibilité
Caméras et NVR PTX FLIR IP, caméras et DVR PTZ MPX
Panneau de
touches du
clavier
Électromécanique
Levier de
commande
3 axes, résolution de vecteurs, tournable, retour au centre
Connecteurs
RJ45 Ethernet, RS232, RS485
Qté maximale
d'appareils
pris en
charge
1024
Communication du clavier
Mode direct, mode réseau
Protocoles
PTZ
MPX CVI, Pelco-D, Pelco-P, Pelco-D1, Pelco-P1
Affichage
ACL, 75,2 mm x 33,85 mm
Nombre max
de comptes
d'utilisateurs
1 compte administrateur, 10 utilisateurs
Types de
compte
d'utilisateur
Administrateur, utilisateur
Bloc d'alimentation
Entrée 100 V ~240 V 50 Hz / 60 Hz, sortie 12 V c.c. 1000 mA
Consommation
Max 5 W
Température
opérationnelle
-14~131 °F / -10~55 °C
Humidité
prise en
charge
Humidité relative < 90 %
Dimensions
13,0 po x 5,1 po x 4,0 po; 330 mm x 139 mm x 103 mm
Poids
5,5 lb / 2,5 kg
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
38
9
Caractéristiques du système ACCKBD320
9.1 Dimensions
Nos produits étant sans cesse améliorés, Systèmes FLIR inc. et ses filiales
se réservent le droit de modifier la conception du produit, les caractéristiques
et les prix sans préavis et sans aucune obligation. E&OE
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
39
10 Avis
Ce produit a été certifié et est reconnu conforme aux limites règlementées par
la FCC, l'EMC et le LVD. Par conséquent, il est conçu pour fournir une protection raisonnable contre les interférences et ne causera pas d'interférence
avec d'autres appareils en utilisation.
Cependant, il est impératif que l'utilisateur suive les directives de ce manuel
pour éviter une utilisation inappropriée qui pourrait causer des dommages à
l'appareil, une décharge électrique et un risque d'incendie et des blessures.
Dans le but d'améliorer les fonctionnalités principales et la qualité de ce produit, les caractéristiques peuvent être modifiées de temps à autre.
10.1 Avis de la FCC, classification A
Cet équipement a été examiné et s’est avéré conforme avec les limites pour
un dispositif numérique de classe A, conformément à la partie 15 des règles
de la FCC. Ces limites sont conçues pour assurer une protection raisonnable
contre l'interférence lorsque l'équipement est utilisé dans un établissement
commercial. Cet équipement produit, utilise et peut émettre de l'énergie de radiofréquence et, s'il n'est pas installé et utilisé selon les instructions, peut causer de l'interférence nuisible aux radiocommunications. L'utilisation de cet
équipement dans une résidence est susceptible de causer des interférences
nuisibles et l'utilisateur devra corriger, à ses frais, les fréquences émises.
#; r. 1.0/21529/21529; fr-CA
40
Site
last Web
page
www.flirsecurity.com/pro
Assistance technique
1-866-816-5919
Service à la clientèle
1-866-344-4674
Droits dauteur
© 2014, FLIR Systems, Inc.
Tous droits réservés dans le monde entier. Les noms et les marques figurant sur ce site Web sont des
marques déposées ou des marques commerciales de FLIR Systems et/ou de ses filiales. Toutes les autres
marques, et tous les autres noms commerciaux ou noms de société mentionnés dans ce site Web sont
utilisé(e)s pour les seules fins didentification et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Mentions légales
Les spécifications sont sujettes à changement sans préavis. Les modèles d’appareils photo et
d’accessoires sont sujets aux considérations des marchés régionaux. Des procédures d’octroi de licence
peuvent être applicables. Les produits décrits sur ce site Web peuvent être assujettis au Règlement sur
lexportation des États-Unis. En cas de questions, veuillez communiquer avec exportquestions@flir.com.
Publ. No.:
Release:
Commit:
Head:
Language:
Modified:
Formatted:
1.0
21529
21529
fr-CA
2014-12-02
2014-12-02

Manuels associés