Mode d'emploi | Avid MediaCentral 2.4 Manuel utilisateur

Ajouter à Mes manuels
151 Des pages
Mode d'emploi | Avid MediaCentral 2.4 Manuel utilisateur | Fixfr
Avid MediaCentral | UX
Guide de l'administrateur
Version 2.4
Mentions légales
Les caractéristiques techniques du produit peuvent faire l'objet de modifications sans préavis et ne sauraient en aucun cas
représenter un engagement quelconque de la part d'Avid Technology, Inc.
Ce produit est soumis aux termes et conditions d'un contrat de licence logiciel fourni avec le logiciel. Le produit peut uniquement
être utilisé conformément au contrat de licence.
Ce produit peut être protégé par un ou plusieurs brevets américains et non américains. Des détails sont disponibles à l'adresse
www.avid.com/patents.
Ce document est protégé par la législation sur les droits d'auteur. Un détenteur autorisé d'une licence MediaCentral peut reproduire
cette publication pour son usage personnel et afin d'apprendre à utiliser le logiciel. La reproduction et la distribution de ce guide en
totalité ou en partie à des fins commerciales, et notamment la vente de copies du présent document et l'offre de support ou de
services éducatifs à d'autres utilisateurs, sont interdites. Ce document est fourni en tant que guide de MediaCentral. Une grande
attention a été apportée à l'élaboration de son contenu. Toutefois, ce document est susceptible de contenir des omissions, des
inexactitudes techniques ou des erreurs typographiques. Avid Technology, Inc. ne saurait en aucun cas être tenu pour responsable
des pertes subies par les clients suite à l'utilisation de ce document. Ces spécifications peuvent être modifiées sans préavis.
Copyright © 2015 Avid Technology, Inc. et ses bailleurs de licence. Tous droits réservés.
La limitation de garantie suivante a été requise par Apple Computer, Inc. :
APPLE COMPUTER, INC. EXCLUT TOUTE GARANTIE, QUELLE QU'ELLE SOIT, EXPRESSE OU IMPLICITE, CONCERNANT
CE PRODUIT, Y COMPRIS TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR SA COMMERCIALISATION OU
SON USAGE PARTICULIER. CERTAINS ÉTATS INTERDISENT L'EXCLUSION DE GARANTIES IMPLICITES. L'EXCLUSION
CI-DESSUS PEUT NE PAS S'APPLIQUER À VOTRE CAS. LA PRÉSENTE GARANTIE VOUS CONCÈDE DES DROITS LÉGAUX
SPÉCIFIQUES. LES AUTRES DROITS DONT VOUS JOUISSEZ VARIENT D'UN ÉTAT À UN AUTRE.
Le copyright suivant a été requis par Sam Leffler et Silicon Graphics, Inc. pour l'utilisation de leur bibliothèque
TIFF :
Copyright © 1988-1997 Sam Leffler
Copyright © 1991-1997 Silicon Graphics, Inc.
L'autorisation d'utiliser, copier, modifier, distribuer et vendre ce logiciel [la bibliothèque TIFF] et la documentation qui l'accompagne,
pour quelque raison que ce soit, est accordée sans aucun frais, à la condition que (i) les avis ci-dessus relatifs au copyright et que
l'avis d'autorisation en question apparaissent sur toutes les copies du logiciel et la documentation qui l'accompagne, et que (ii) les
noms de Sam Leffler et Silicon Graphics ne soient utilisés dans aucun document publicitaire lié au logiciel sans le consentement
écrit préalable de Sam Leffler et Silicon Graphics.
LE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT ET EXCLUT TOUTE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE SOIT, EXPRESSE
OU IMPLICITE, STATUTAIRE OU AUTRE, Y COMPRIS ET SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE
ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE PARTICULIER.
NI SAM LEFFLER, NI SILICON GRAPHICS NE POURRONT ÊTRE TENUS RESPONSABLES DE TOUT DOMMAGE DIRECT,
INDIRECT, SECONDAIRE OU ACCESSOIRE (Y COMPRIS LES DOMMAGES ENTRAINÉS PAR LA PERTE DE BÉNÉFICES,
L'INTERRUPTION DES ACTIVITÉS OU LA PERTE D'INFORMATIONS ET AUTRES) DÉCOULANT DE L'UTILISATION OU DE
L'IMPOSSIBILITÉ D'UTILISATION DU PRÉSENT LOGICIEL.
Le copyright suivant a été requis par l'Independent JPEG Group :
Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group.
Ce logiciel peut contenir des composants concédés sous licence avec les conditions suivantes :
Copyright (c) 1989 Les directeurs de l'Université de Californie. Tous droits réservés.
La redistribution et l'utilisation du logiciel au format source ou binaire sont autorisées à condition que l'avis ci-dessus relatif au
copyright et ce paragraphe apparaissent sur ces formats et que les documents, supports publicitaires et autres types de contenu
associés à la distribution et à l'utilisation du logiciel indiquent qu'il a été développé par l'Université de Californie (Berkeley).
L'utilisation du nom de l'université pour la promotion de produits dérivés de ce logiciel sans autorisation écrite préalable est interdite.
LE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT ET SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS ET SANS
LIMITATION, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DU CARACTÈRE ADÉQUAT POUR LA COMMERCIALISATION OU UN USAGE
PARTICULIER.
Copyright (C) 1989 - 1991, Jef Poskanzer.
2
L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel et sa documentation pour quelque raison que ce soit est accordée
sans aucun frais, à la condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que cet avis et
la présente autorisation apparaissent également dans la documentation associée. Ce logiciel est fourni en l'état sans aucune
garantie expresse ou implicite.
Copyright 1995, Trinity College Computing Center. Écrit par David Chappell.
L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel et sa documentation pour quelque raison que ce soit est accordée
sans aucun frais, à la condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que cet avis et
la présente autorisation apparaissent également dans la documentation associée. Ce logiciel est fourni en l'état sans aucune
garantie expresse ou implicite.
Copyright 1996, Daniel Dardailler.
L'autorisation d'utiliser, copier, modifier, distribuer et vendre ce logiciel pour quelque raison que ce soit, est accordée sans aucun
frais, à condition que l'avis ci-dessus relatif au copyright apparaisse sur toutes les copies du logiciel et que ce même avis et la
présente autorisation apparaissent sur la documentation qui l'accompagne, et que le nom de Daniel Dardailler ne soit utilisé dans
aucun document publicitaire lié au logiciel sans consentement écrit préalable. Daniel Dardailler n'accorde aucune garantie sur le
caractère adéquat de ce logiciel pour un usage particulier. Le logiciel est fourni en l'état sans aucune garantie expresse ou implicite.
Modifications sous Copyright 1999, Matt Koss, également soumis à la licence ci-dessus.
Copyright (c) 1991 par AT&T.
L'autorisation d'utiliser, copier, modifier et distribuer ce logiciel pour quelque raison que ce soit est accordée sans aucun frais, à la
condition que cet avis complet apparaisse sur tous les logiciels constituant ou incluant une copie ou modification de ce logiciel, ainsi
que sur toutes les copies du logiciel et de la documentation associée.
CE LOGICIEL EST FOURNI EN L'ÉTAT SANS AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE. EN PARTICULIER, NI
L'AUTEUR NI AT&T N'OFFRENT AUCUNE GARANTIE QUE CE SOIT CONCERNANT SON CARACTÈRE ADÉQUAT POUR SA
COMMERCIALISATION OU SON USAGE PARTICULIER.
Ce produit inclut des éléments logiciels développés par l'Université de Californie (Berkeley) et ses collaborateurs.
Le copyright suivant a été requis par Paradigm Matrix :
Certaines parties de ce logiciel ont été obtenues sous licence auprès de Paradigm Matrix.
Le copyright suivant a été requis par Ray Sauers Associates, Inc. :
Install-It a été obtenu sous licence auprès de Ray Sauers Associates, Inc. Il est strictement interdit à l'utilisateur final d'extraire un
code source équivalent à celui de Install-It, notamment par désassemblage ou décompilation. Ray Sauers Associates, Inc. ne
sauraient en aucun cas être tenus responsables de tout dommage découlant de l'échec du revendeur à respecter ses engagements,
ou de tout autre dommage résultant de l'utilisation ou du fonctionnement du logiciel ou des produits fournis par le revendeur, ou de tout
autre dommage, y compris sans que cette énumération soit limitative, les dommages directs, indirects, secondaires ou accessoires
(y compris les dommages entraînés par la perte de bénéfices), ou découlant de l'utilisation ou de l'impossibilité d'utilisation du logiciel
ou des produits du revendeur pour quelque raison que ce soit, notamment toute violation des droits d'auteur ou de brevet, ou toute
perte de données, même si Ray Sauers Associates avaient été prévenus, avaient connaissance ou auraient dû avoir connaissance
de l'éventualité de tels dommages.
Le copyright suivant a été requis par Videomedia, Inc. :
Videomedia, Inc. exclut toute garantie, quelle qu'elle soit, expresse ou implicite, concernant ce produit, y compris toute garantie
implicite du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier.
Ce logiciel contient les protocoles de commande V-LAN version 3.0 permettant de communiquer avec les produits V-LAN version 3.0
développés par Videomedia, Inc. et les produits V-LAN version 3.0 compatibles développés par des parties tierces sous licence
accordée par Videomedia, Inc. L'utilisation de ce logiciel permet un contrôle du montage image par image pour les unités
d'enregistrement sur bande, les lecteurs/enregistreurs de disques vidéo et les appareils semblables.
La limite de garantie suivante a été requise par Altura Software, Inc. pour l'utilisation de son logiciel Mac2Win et du
Code source échantillon :
©1993–1998 Altura Software, Inc.
Le copyright suivant a été requis par 3Prong.com Inc. :
Certaines fonctions de contrôle des formes d'onde et de vecteurs sont fournies sous licence de 3Prong.com Inc.
La limitation de garantie suivante a été requise par Interplay Entertainment, Corp. :
L'utilisation du nom Interplay est autorisée par Interplay Entertainment Corp., qui n'est en rien responsable des produits Avid.
3
Ce produit inclut des parties du logiciel Alloy Look & Feel d'Incors GmbH.
Ce produit inclut des composants logiciels développés par la Apache Software Foundation (http://www.apache.org/).
© DevelopMentor
Ce produit peut inclure la bibliothèque JCifs, pour laquelle l'avis suivant s'applique :
JCifs © Copyright 2004, The JCIFS Project, sous licence concédée par LGPL (http://jcifs.samba.org/). Consultez le fichier LGPL.txt
dans le répertoire Third Party Software du CD d'installation.
Avid Interplay contient des composants sous licence concédée par LavanTech. Ces composants peuvent uniquement être utilisés
en rapport avec Avid Interplay et en tant que composants Avid Interplay.
Ce produit inclut la collection FFmpeg, couverte par la Licence publique générale limitée GNU.
Ce produit inclut des logiciels basés en partie sur le travail de l'équipe FreeType.
Ce logiciel est basé en partie sur le travail de l'Independent JPEG Group.
Ce produit inclut libjpeg-turbo, couvert par la licence de la bibliothèque wxWindows version 3.1.
Certains éléments sont sous copyright 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 par Cold Spring Harbor Laboratory.
Financé par le programme de subvention
P41-RR02188 par les National Institutes of Health.
Certains éléments sont sous copyright 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002 par Boutell.Com, Inc.
Certains éléments relatifs au format GD2 sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Philip Warner.
Certains éléments relatifs au format PNG sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 Greg Roelofs.
Certains éléments relatifs au format gdttf.c sont sous copyright 1999, 2000, 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com).
Certains éléments relatifs au format gdft.c sont sous copyright 2001, 2002 John Ellson (ellson@lucent.com).
Certains éléments relatifs au format JPEG et à la quantification des couleurs sont sous copyright 2000, 2001, 2002, Doug Becker et
copyright (C) 1994, 1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, Thomas G. Lane. Ce logiciel est basé en partie sur le travail
de l'Independent JPEG Group. Pour plus d'informations, reportez-vous au fichier README-JPEG.TXT. Certains éléments relatifs au
format WBMP sont sous copyright 2000, 2001, 2002 Maurice Szmurlo et Johan Van den Brande.
L'autorisation de copier, distribuer et modifier la bibliothèque gd a été accordée dans quelque contexte que ce soit et sans aucun
frais, y compris pour une application commerciale, à la condition que cet avis soit présent dans la documentation associée
accessible par l'utilisateur.
Cela n'affecte en rien votre paternité de l'œuvre dérivée elle-même. Le but est d'assurer une visibilité appropriée du nom des
auteurs de gd, et non d'interférer avec l'utilisation que vous faites de gd dans le cadre de vos productions. N'hésitez pas à poser
toute question que vous pourriez vous poser à ce sujet. Le terme « œuvres dérivées » inclut tous les programmes qui utilisent la
bibliothèque. Le nom des auteurs doit apparaître sur une documentation accessible par l'utilisateur.
Ce logiciel est fourni « DANS L'ÉTAT ». Les détenteurs de copyright rejettent tout garantie, expresse ou implicite, y compris, mais
sans s'y limiter, toute garantie implicite du caractère adéquat pour la commercialisation ou un usage particulier, par rapport à ce
code et à la documentation qui l'accompagne.
Bien que leur code n'apparaisse pas dans gd, les auteurs tiennent à remercier David Koblas, David Rowley et Hutchison Avenue
Software Corporation pour leurs contributions préalables.
Ce produit inclut des logiciels développés par le Projet OpenSSL destinés à être utilisés avec la boîte à outils OpenSSL
(http://www.openssl.org/)
MediaCentral peut utiliser OpenLDAP. Copyright 1999-2003 The OpenLDAP Foundation, Redwood City, Californie, États-Unis. Tous
droits réservés. OpenLDAP est une marque déposée de The OpenLDAP Foundation.
Media | Distribute permet aux utilisateurs d'accéder à certaines fonctionnalités de YouTube, par le biais de l'utilisation sous licence
par Avid de l'API YouTube. Les frais prélevés par Avid pour l'utilisation de Media | Distribute sont imposés par Avid, et non YouTube.
YouTube ne facture aucun frais aux utilisateurs pour l'accès aux fonctionnalités du site YouTube par le biais d'API YouTube.
Media | Distribute utilise l'API Bitly mais n'est ni développé, ni parrainé par Bitly.
Android est une marque déposée de Google Inc.
4
À l'attention des utilisateurs des autorités publiques des États-Unis. Droits restreints
DROITS RESTREINTS DU GOUVERNEMENT AMÉRICAIN. Ce logiciel et sa documentation sont un « logiciel informatique
commercial » ou une « documentation de logiciel informatique commercial. » Dans l'éventualité de l'acquisition d'un tel logiciel ou
documentation par ou au nom d'une unité ou d'une agence du gouvernement des États-Unis, l'ensemble des droits dudit logiciel et
de ladite documentation est soumis aux termes du contrat de licence, tels que prévus par la Réglementation fédérale américaine
(Federal Acquisition Regulation, FAR) §12,212(a) et/ou par la Réglementation fédérale américaine des achats publics de défense
(Defense Federal Acquisition Regulation, DFAR) §227,7202-1(a), selon le cas.
Marques commerciales
003, 192 Digital I/O, 192 I/O, 96 I/O, 96i I/O, Adrenaline, AirSpeed, ALEX, Alienbrain, AME, AniMatte, Archive, Archive II, Assistant
Station, AudioPages, AudioStation, AutoLoop, AutoSync, Avid, Avid Active, Avid Advanced Response, Avid DNA, Avid DNxcel, Avid
DNxHD, Avid DS Assist Station, Avid Ignite, Avid Liquid, Avid Media Engine, Avid Media Processor, Avid MEDIArray, Avid Mojo, Avid
Remote Response, Avid Unity, Avid Unity ISIS, Avid VideoRAID, AvidRAID, AvidShare, AVIDstripe, AVX, Beat Detective, Beauty
Without The Bandwidth, Beyond Reality, BF Essentials, Bomb Factory, Bruno, C|24, CaptureManager, ChromaCurve, ChromaWheel,
Cineractive Engine, Cineractive Player, Cineractive Viewer, Color Conductor, Command|24, Command|8, Control|24, Cosmonaut
Voice, CountDown, d2, d3, DAE, D-Command, D-Control, Deko, DekoCast, D-Fi, D-fx, Digi 002, Digi 003, DigiBase, Digidesign,
Digidesign Audio Engine, Digidesign Development Partners, Digidesign Intelligent Noise Reduction, Digidesign TDM Bus, DigiLink,
DigiMeter, DigiPanner, DigiProNet, DigiRack, DigiSerial, DigiSnake, DigiSystem, Digital Choreography, Digital Nonlinear Accelerator,
DigiTest, DigiTranslator, DigiWear, DINR, DNxchange, Do More, DPP-1, D-Show, DSP Manager, DS-StorageCalc, DV Toolkit, DVD
Complete, D-Verb, Eleven, EM, Euphonix, EUCON, EveryPhase, Expander, ExpertRender, Fader Pack, Fairchild, FastBreak, Fast
Track, Film Cutter, FilmScribe, Flexevent, FluidMotion, Frame Chase, FXDeko, HD Core, HD Process, HDpack, Home-to-Hollywood,
HYBRID, HyperSPACE, HyperSPACE HDCAM, iKnowledge, Image Independence, Impact, Improv, iNEWS, iNEWS Assign, iNEWS
ControlAir, InGame, Instantwrite, Instinct, Intelligent Content Management, Intelligent Digital Actor Technology, IntelliRender, Intelli-Sat,
Intelli-sat Broadcasting Recording Manager, InterFX, Interplay, inTONE, Intraframe, iS Expander, iS9, iS18, iS23, iS36, ISIS, IsoSync,
LaunchPad, LeaderPlus, LFX, Lightning, Link & Sync, ListSync, LKT-200, Lo-Fi, MachineControl, Magic Mask, Make Anything
Hollywood, make manage move | media, Marquee, MassivePack, Massive Pack Pro, Maxim, Mbox, Media Composer, MediaFlow,
MediaLog, MediaMix, Media Reader, Media Recorder, MEDIArray, MediaServer, MediaShare, MetaFuze, MetaSync, MIDI I/O, Mix
Rack, Moviestar, MultiShell, NaturalMatch, NewsCutter, NewsView, NewsVision, Nitris, NL3D, NLP, NSDOS, NSWIN, OMF, OMF
Interchange, OMM, OnDVD, Open Media Framework, Open Media Management, Painterly Effects, Palladium, Personal Q, PET,
Podcast Factory, PowerSwap, PRE, ProControl, ProEncode, Profiler, Pro Tools, Pro Tools|HD, Pro Tools LE, Pro Tools M-Powered,
Pro Transfer, QuickPunch, QuietDrive, Realtime Motion Synthesis, Recti-Fi, Reel Tape Delay, Reel Tape Flanger, Reel Tape Saturation,
Reprise, Res Rocket Surfer, Reso, RetroLoop, Reverb One, ReVibe, Revolution, rS9, rS18, RTAS, Salesview, Sci-Fi, Scorch, ScriptSync,
SecureProductionEnvironment, Serv|GT, Serv|LT, Shape-to-Shape, ShuttleCase, Sibelius, SimulPlay, SimulRecord, Slightly Rude
Compressor, Smack!, Soft SampleCell, Soft-Clip Limiter, SoundReplacer, SPACE, SPACEShift, SpectraGraph, SpectraMatte,
SteadyGlide, Streamfactory, Streamgenie, StreamRAID, SubCap, Sundance, Sundance Digital, SurroundScope, Symphony, SYNC HD,
SYNC I/O, Synchronic, SynchroScope, Syntax, TDM FlexCable, TechFlix, Tel-Ray, Thunder, TimeLiner, Titansync, Titan, TL Aggro,
TL AutoPan, TL Drum Rehab, TL Everyphase, TL Fauxlder, TL In Tune, TL MasterMeter, TL Metro, TL Space, TL Utilities, tools for
storytellers, Transit, TransJammer, Trillium Lane Labs, TruTouch, UnityRAID, Vari-Fi, Video the Web Way, VideoRAID, VideoSPACE, VTEM,
Work-N-Play, Xdeck, X-Form, Xmon et XPAND! sont des marques commerciales ou des marques déposées d'Avid Technology, Inc.
aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Adobe et Photoshop sont des marques déposées ou des marques commerciales d'Adobe Systems Incorporated aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays. Apple et Macintosh sont des marques commerciales d'Apple Computer, Inc., déposées aux États-Unis
et/ou dans d'autres pays. Windows est soit une marque déposée, soit une marque commerciale de Microsoft Corporation aux
États-Unis et/ou dans d'autres pays. Toutes les autres marques commerciales mentionnées sont la propriété de leurs détenteurs
respectifs.
Guide de l'administrateur Avid MediaCentral • Créé le 10/15/15 • Ce document est distribué par Avid en ligne
uniquement (format électronique) et n'est pas disponible à l'achat en version imprimée.
5
Table des matières
Utilisation de ce guide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Symboles et conventions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Besoin d'aide ? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Services de formation Avid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 1
Administration et paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Le compte Administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Connexion à MediaCentral | UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Configuration des paramètres système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Paramètres système de MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Configuration de la qualité d'image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Configuration de la lecture basée sur fichier. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Configuration d'un délai d'expiration de session . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Configuration d'Interplay | Production pour le partage de messages . . . . . . . . . . . . . . . 27
Configuration de l'archivage des messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Configuration du transfert d'e-mails . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Configuration de l'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . 32
Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Exemples de profils d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Détection des intervalles de noir dans les vidéos envoyées en diffusion. . . . . . . . . 50
Monitoring des processus d'EED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator . . . . . . . . . . . . 52
Configuration d'Interplay | MAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration des paramètres dans Interplay | MAM User Manager . . . . . . . . . . . . 58
Configuration d'Interplay | MAM dans le volet Paramètres système . . . . . . . . . . . . 60
Configuration de Central Index pour Interplay | MAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Activation de la mise à jour des volets Progression et Tâches . . . . . . . . . . . . . . . . 65
Création d'utilisateurs Interplay | MAM dans MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
6
Chapitre 2
Gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Ouverture de l'affichage Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
L'affichage Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Comprendre les utilisateurs et les groupes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Utilisation des zones MediaCentral. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuration d'un environnement multizone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Gestion des environnement multizone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Configuration de zones MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Gestion des utilisateurs et des groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Importation d'utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur . . . . . . . . . . . . 88
Désactivation des conditions de sécurité des mots de passe . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Ajout d'un utilisateur à un groupe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes . . . . . . . . . . . . . . . 95
Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Suppression d'utilisateurs et de groupes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Modification de mots de passe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
Création, suppression et assignation de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Rôles par défaut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Gestion des licences client MediaCentral | UX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Création et suppression de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Assignation de rôles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 105
Assignation d'affichages à un rôle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
Affichage d'informations dans le volet Détails. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Affichage et fermeture des sessions actives. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110
Chapitre 3
Monitoring du système et résolution des problèmes . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Fichiers de log. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 116
Résolution des problèmes de mise à plat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 128
7
Annexe A
Utilitaires de gestion des utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 129
Glossaire MediaCentral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148
8
Utilisation de ce guide
Ce guide est destiné à tous les administrateurs d'Avid MediaCentral | UX en charge de la configuration
et de la maintenance d'un système MediaCentral UX (anciennement Interplay Central). Il décrit
les fonctionnalités du produit et les procédures d'administration, telles que le paramétrage et la
gestion des utilisateurs d'un système MediaCentral UX.
Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration initiales, reportez-vous au
Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme Avid MediaCentral. Pour
des informations utilisateur, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
Symboles et conventions
La documentation Avid utilise les conventions et les symboles suivants :
Symbole ou
convention
Signification ou action
n
Une remarque fournit des informations, des rappels, des
recommandations et des suggestions connexes importantes.
c
Un avertissement indique une action spécifique susceptible
d'endommager votre ordinateur ou d'entraîner une perte de données.
w
>
Une alerte décrit une action susceptible de causer des dommages
physiques à l'utilisateur. Suivez les instructions données dans ce document
ou lisez celles figurant sur l'appareil avant de manipuler le matériel
électrique.
Ce symbole représente les commandes (et les sous-commandes) d'un
menu dans l'ordre où vous devez les sélectionner. Par exemple, Fichier >
Importer signifie que vous devez ouvrir le menu Fichier, puis sélectionner
la commande Importer.
Ce symbole signale des procédures qui ne comportent qu'une seule
étape. La présence de plusieurs flèches dans une liste signifie qu'une
des actions indiquées doit être effectuée.
Besoin d'aide ?
Symbole ou
convention
Signification ou action
(Windows), (Windows
uniquement), (Macintosh)
ou (Macintosh
uniquement)
Ce texte indique que les informations s'appliquent uniquement au
système d'exploitation spécifié, Windows ou Macintosh OS X.
Italique
Le style italique sert à mettre en valeur certains termes et à indiquer des
variables.
Police Monospace
La police Monospace identifie du texte affiché ou saisi dans l'interface
en ligne de commande du système d'exploitation.
Ctrl+touche ou action de la Maintenez la première touche enfoncée et appuyez sur la seconde ou
souris
effectuez l'action avec la souris. Par exemple, Commande+Option+C
ou Ctrl+glisser.
| (barre verticale)
La barre verticale est utilisée dans certains noms de produits Avid,
comme Interplay | Production. Dans ce document, la barre verticale est
utilisée dans les noms de produits figurant dans les titres ou lors de leur
première utilisation.
Besoin d'aide ?
Si vous rencontrez des problèmes lors de l'utilisation de votre produit Avid, suivez les conseils
ci-dessous :
1. Renouvelez l'action, en suivant à la lettre les instructions de ce guide. Il est très important de
vérifier chaque étape de votre travail.
2. Vérifiez si des instructions d'installation mises à jour après la publication de la documentation
sont disponibles. Recherchez systématiquement sur notre site Web les dernières notes de
version ou le document Lisez-moi le plus récent. La documentation en ligne est mise à jour
dès que de nouvelles informations sont disponibles. Pour consulter ces versions en ligne,
sélectionnez la commande Lisez-Moi dans le menu Aide ou consultez la base de connaissances
à l'adresse www.avid.com/support.
3. Consultez la documentation livrée avec votre application ou matériel Avid en cas de
problèmes liés à la maintenance ou au matériel.
4. Rendez-vous sur la base de connaissances en ligne à l'adresse www.avid.com/support. Les
services en ligne sont disponibles 24 h/24 et 7 j/7. Effectuez des recherches dans la base de
connaissances en ligne pour trouver des réponses à vos questions, obtenir des informations
sur les messages d'erreur, accéder aux conseils de dépannage, télécharger des mises à jour et
participer aux discussions en ligne.
10
Services de formation Avid
Services de formation Avid
Avid met tout en œuvre pour simplifier l'accès à la formation continue, faire évoluer votre carrière
et favoriser votre développement personnel. Avid a pleinement conscience de l'évolution constante
des connaissances dans ses domaines d'expertise et, en conséquence, adapte continuellement le
contenu de ses cours tout en proposant de nouvelles méthodes de formation pour vous permettre
de faire face à la pression et à la concurrence de votre environnement de travail.
Pour plus d'informations sur les cours, les programmes et centres de formation, les certifications,
les tutoriels et les guides, rendez-vous sur www.avid.com/support et suivez les liens de la section
Formation, ou contactez le service commercial d'Avid au 800-949-AVID (800-949-2843).
11
1 Administration et paramètres système
Les sections suivantes fournissent des informations sur la configuration des composants de
MediaCentral UX :
•
Le compte Administrateur
•
Connexion à MediaCentral | UX
•
Configuration des paramètres système
•
Paramètres système de MediaCentral
•
Configuration de la qualité d'image
•
Configuration de la lecture basée sur fichier
•
Configuration d'un délai d'expiration de session
•
Configuration d'Interplay | Production pour le partage de messages
•
Configuration de l'archivage des messages
•
Configuration du transfert d'e-mails
•
Configuration de l'envoi en diffusion
•
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
•
Configuration d'Interplay | MAM
Le compte Administrateur
Au cours de l'installation de MediaCentral UX, un utilisateur appelé Administrateur est créé. Par défaut,
cet utilisateur est un membre du groupe Administrateurs et dispose donc de droits d'administration.
Au cours de cette procédure d'installation, le mot de passe Avid123 est défini par défaut pour
l'Administrateur. L'utilisateur doit fournir ce mot de passe lors de sa première connexion sous
le nom Administrateur. Notez que ce mot de passe est sensible à la casse. Pour des raisons
de sécurité, l'utilisateur doit ensuite changer de mot de passe. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections « Modification de mots de passe », à la page 99 et « Utilitaires de
gestion des utilisateurs », à la page 129.
Après la première connexion, l'administrateur doit configurer les paramètres du système et notamment
les informations relatives aux systèmes Avid iNEWS, Interplay Production et Interplay MAM.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Connexion à MediaCentral | UX », à la
page 13 et « Configuration des paramètres système », à la page 14.
Connexion à MediaCentral | UX
Comptes Administrateur supplémentaires
Un administrateur peut ajouter d'autres utilisateurs au groupe Administrateurs. Tous les membres
du groupe Administrateurs disposent des mêmes droits d'administration. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la
page 92.
Affichages réservés aux administrateurs
Les tâches d'administration sont effectuées depuis les affichages de MediaCentral UX. Les
affichages suivants sont disponibles uniquement pour les administrateurs de MediaCentral UX :
•
Paramètres système
•
Utilisateurs
Connexion à MediaCentral | UX
Utilisez un navigateur pris en charge pour vous connecter et vous identifier sur votre serveur
MediaCentral UX. Reportez-vous au fichier Lisez-Moi Avid MediaCentral pour consulter la liste
des navigateurs pris en charge.
MediaCentral UX permet d'utiliser les mêmes nom d'utilisateur et mot de passe pour accéder à
tous les systèmes Avid pour lesquels votre compte est configuré. Un journaliste peut avoir accès
à la fois à des bases de données Avid iNEWS et Interplay Production, alors qu'un dérusheur peut
être autorisé uniquement à accéder à une base de données Interplay Production. Les identifiants
de connexion MediaCentral UX (nom d'utilisateur et mot de passe) sont créés par un administrateur
de MediaCentral UX dans l'affichage Utilisateurs. Les droits d'accès sont déterminés par le rôle
de chaque utilisateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Rôles par défaut »,
à la page 100.
•
Les utilisateurs d'Interplay MAM doivent se connecter avec des identifiants MediaCentral UX
identiques aux identifiants définis dans le système Interplay MAM.
•
Les utilisateurs d'iNEWS et d'Interplay Production peuvent utiliser des identifiants de
connexion MediaCentral UX différents de leurs identifiants iNEWS et Interplay Production.
Lors de votre première connexion à MediaCentral UX, vous devez utiliser les identifiants de
connexion MediaCentral UX. Vous pouvez choisir d'utiliser vos identifiants MediaCentral UX
pour vous connecter à iNEWS et Interplay Production, ou d'utiliser des identifiants différents.
Vos identifiants dépendent du nom d'utilisateur et du mot de passe utilisés pour vous connecter
directement à iNEWS ou à Interplay Production. En fournissant ces identifiants, vous n'aurez
alors plus qu'à indiquer votre nom d'utilisateur et votre mot de passe MediaCentral UX lors
de vos prochaines connexions.
Les identifiants de connexion à iNEWS et Interplay Production sont définis dans les sections
iNEWS ou Interplay Production de la boîte de dialogue Paramètres utilisateur accessible à
partir du menu Accueil. Vous pouvez modifier ces identifiants à tout moment.
13
Configuration des paramètres système
Pour vous connecter à MediaCentral UX :
1. Ouvrez un navigateur pris en charge et saisissez l'URL de votre serveur MediaCentral Services.
L'URL est le nom de machine du serveur.
2. Depuis l'écran de connexion, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
3. Cliquez sur Se connecter ou appuyez sur Entrée (Windows) ou Retour (Macintosh).
Après quelques instants, l'application MediaCentral UX s'ouvre sur le dernier affichage utilisé.
n
Lorsque vous vous connectez à MediaCentral UX, vous êtes automatiquement connecté à votre
système de NRCS iNEWS, à votre système Interplay MAM, à votre système Interplay Production
ou aux trois. Cependant, si les paramètres de sécurité de l'un de ces systèmes intégrés sont
configurés de manière incorrecte, il se peut qu'un message d'avertissement s'affiche pour vous
informer que l'application n'est pas en mesure d'authentifier le nom d'utilisateur ou le mot de
passe de connexion. Dans ce cas, cliquez sur le lien affiché et vérifiez vos paramètres de sécurité.
4. (Facultatif) Si vous souhaitez que l'application s'ouvre sur un affichage différent,
sélectionnez-en un autre à l'aide du sélecteur d'affichage.
À gauche : bouton Se déconnecter. À droite : sélecteur d'affichage.
Pour vous déconnecter :
t
Cliquez sur le bouton Se déconnecter sur la barre de menus.
Configuration des paramètres système
L'administrateur MediaCentral UX doit spécifier des informations de configuration avant que
des utilisateurs ne puissent accéder à MediaCentral UX. Ces paramètres se configurent depuis
l'affichage Paramètres système, disponible uniquement pour les administrateurs. L'affichage
Paramètres système se compose d'un volet Paramètres à partir duquel vous sélectionnez les
groupes de paramètres, ainsi que du volet Détails qui permet de configurer ces paramètres.
Pour des informations sur ces paramètres, reportez-vous à la section « Paramètres système de
MediaCentral », à la page 15.
Pour configurer les paramètres système de MediaCentral UX :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage.
L'affichage Paramètres système s'ouvre.
14
Paramètres système de MediaCentral
3. Sélectionnez un groupe de paramètres dans le volet Paramètres, Général par exemple.
Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe.
4. Dans le volet Détails, spécifiez un ou plusieurs paramètres, tel que décrit dans le tableau
figurant à la suite de cette procédure.
5. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer vos nouveaux paramètres, ou sur Rétablir pour
restaurer les paramètres précédemment enregistrés.
Paramètres système de MediaCentral
Cette section décrit les paramètres de l'affichage Paramètres système. Pour obtenir des informations sur
la manière d'accéder à ces paramètres et de les enregistrer, reportez-vous à la section « Configuration
des paramètres système », à la page 14.
Répartiteur de charge
Fournit une vue des nœuds et des connexions du serveur. Reportez-vous à la section « Monitoring
de l'équilibrage de charge » du Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme
Avid MediaCentral.
Service de diffusion
Paramètres et identifiants utilisateur pour le service MediaCentral Playback Service. Ce service est
chargé de la compression et de la diffusion des médias. Reportez-vous à la section « Configuration
des paramètres système » du Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme
Avid MediaCentral.
Lecteur
Paramètre
Description
Serveur
Nom d'ordinateur du serveur de la plateforme MediaCentral. Le
lecteur de MediaCentral utilise ce paramètre pour communiquer
avec le serveur de la plateforme MediaCentral.
15
Paramètres système de MediaCentral
Paramètre
Description
Utilisateur Media Composer | Cloud
Les identifiants de connexion que Media Composer Cloud utilise
pour communiquer avec le lecteur de MediaCentral. Un rôle
d'utilisateur spécial de Media Composer Cloud nommé
« Playback-Only Client » est automatiquement attribué à cet
utilisateur. L'utilisateur et le rôle sont répertoriés dans l'affichage
Utilisateurs.
Vous devez configurer Media Composer Cloud pour utiliser ce
nom d'utilisateur et ce mot de passe. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Media
Composer | Cloud.
Lecture à vitesse variable
Contrôle la vitesse de lecture activée avec la touche L (lecture
avant) et la touche J (lecture arrière) en mode de lecture à vitesse
variable (J-K-L). Les paramètres par défaut sont :
•
Appuyer 2 fois : 2x la vitesse normale
•
Appuyer 3 fois : 3x la vitesse normale
•
Appuyer 4 fois : 4x la vitesse normale
Pour changer une valeur, saisissez un nombre directement dans
un champ. Vous pouvez également utiliser les touches Flèche
haut et Flèche bas du clavier ou les boutons fléchés du champ
pour augmenter ou réduire la valeur par pas de 0,1. Vous pouvez
spécifier des valeurs décimales. Si vous saisissez plus de deux
décimales, l'application arrondit la valeur à deux décimales. La
valeur maximum autorisée est 9,99.
Pour enregistrer les nouveaux paramètres, cliquez sur Appliquer.
Ces paramètres s'appliquent à tous les utilisateurs.
Paramètres de qualité d'image
Définissez la qualité d'image pour un groupe d'utilisateurs
particulier. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Configuration de la qualité d'image », à la page 22.
Media | Index
Un administrateur utilise ces paramètres pour configurer Media Index. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide de configuration Avid Media Index.
16
Paramètres système de MediaCentral
Général
Paramètre
Description
ID système
Il s'agit de l'identifiant de votre système MediaCentral, requis
par le support Avid. Un administrateur doit saisir ce numéro, qui
est fourni lors de l'installation de MediaCentral. Une fois l'ID
système saisi, il peut être consulté dans la fenêtre Accueil >
À propos de.
Volet Rechercher : Nombre maximum Nombre maximum d'éléments affichés dans un volet. Pour
afficher plus d'éléments, cliquez sur le bouton Afficher plus de
résultats. La plage des valeurs acceptées s'étend de 5 à 1 000.
Délai d'expiration
Lorsque cette option est activée, spécifiez le nombre de minutes
d'inactivité avant la déconnexion de la session de l'utilisateur.
Cette option est activée par défaut, et la durée est de 30 minutes.
Vous pouvez spécifier un temps d'inactivité variable entre
10 minutes et 1 440 minutes (24 heures). Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Configuration d'un délai d'expiration
de session », à la page 26.
Fuseau horaire
Fuseau horaire par défaut assigné aux utilisateurs connectés à ce
serveur MediaCentral UX. Ce paramètre est utilisé par la recherche
indexée de MediaCentral UX pour afficher les dates et autres
données formatées sous la bonne forme et avec des valeurs
appropriées, en fonction du fuseau horaire des utilisateurs. Les
utilisateurs peuvent contourner ce paramètre dans la section
Général des Paramètres utilisateur.
Cliquez sur la flèche orientée vers le bas pour ouvrir la liste
des fuseaux horaires et sélectionner le fuseau approprié. Le
paramètre par défaut est Utiliser le fuseau horaire du système,
soit le fuseau horaire défini par le système d'exploitation de
l'ordinateur.
Les résultats des recherches indexées basées sur des critères
incluant des valeurs temporelles contiennent un horodatage
correspondant au fuseau horaire par défaut, suivi du décalage
par rapport au Temps universel coordonné (UTC). Par exemple,
l'horodatage 04:30:00 AM -4:00 apparaissant dans les résultats
de recherche sur un système situé à New York indique que la
différence entre l'heure à New York (EDT) et le temps UTC est
de quatre heures. À Paris (CEST), l'horodatage affiché dans une
liste de résultats de recherche pour le même asset est
10:30:00 AM +2:00.
17
Paramètres système de MediaCentral
Paramètre
Description
Format de date
Un administrateur définit le format de date et heure par défaut
dans la section Général des Paramètres système. Ce paramètre
s'applique à toutes les dates et heures affichées dans
MediaCentral UX. Les utilisateurs peuvent contourner ce
paramètre dans la section Général des Paramètres utilisateur.
Dans MediaCentral UX version 2.4, les administrateurs système
et utilisateurs peuvent sélectionner un des formats de date et
heure suivants :
•
MM/JJ/AAAA hh:mm:ss A Z (États-Unis)
•
JJ/MM/AAAA HH:mm:ss Z (Europe)
•
AAAA-MM-JJ HH:mm:ss Z (International)
•
JJ.MM.AAAA HH:mm:ss Z (Alternative)
hh = format 12 h
A = AM ou PM
HH = format 24 h
Z = Fuseau horaire (décalage par rapport au temps UTC)
n
Le format d'heure (12 ou 24 h) est affecté par la
configuration du système d'exploitation, en raison d'une
limitation des navigateurs Web. Par exemple, une valeur
de temps modifiable dans le volet Rechercher (telle que la
date de modification) est affichée au format sélectionné pour
le système d'exploitation, mais les résultats de recherche
utilisent le format défini dans MediaCentral UX. Si le système
d'exploitation utilise le format 24 h et MediaCentral UX
le format 12 h, le format 24 h est affiché dans les champs
modifiables, et le format 12 h dans les résultats de recherche.
iNEWS
Paramètre
Description
Serveur iNEWS : ID système
ID système d'une grappe de serveurs iNEWS, défini dans le
fichier iNEWS /site/system. Cet ID permet d'assurer l'équilibrage
des charges et le basculement si nécessaire. N'incluez pas de
suffixe tel que -a ou -b. Assurez-vous que tous les serveurs
MediaCentral peuvent résoudre les adresses IP de systemID-a,
systemID-b, et s'il est présent systemID-c. La résolution des
adresses peut s'effectuer via un DNS ou un fichier d'hôtes.
18
Paramètres système de MediaCentral
Paramètre
Description
Mettre à jour le champ de timing lors de Valeur utilisée pour mettre à jour le champ de timing d'iNEWS
l'association de la séquence : Champ
lors de l'association d'une séquence à un sujet.
de timing
Mettre à jour l'ID de bande lors de
l'association de la séquence : ID de
bande
Lorsque vous associez une séquence à un sujet, nom du champ
iNEWS qui sera utilisé pour mettre à jour l'ID de bande de la
séquence ; par exemple, video-id.
Pagination : Nombre maximum
Nombre maximum d'éléments affichés dans les volets
Classeur/Sujet et Projet/Sujet. Pour afficher plus d'éléments,
cliquez sur le bouton Afficher plus de résultats. La plage des
valeurs acceptées s'étend de 5 à 255.
Interplay MAM
Paramètre
Description
Système Interplay | MAM
Nom du système Interplay MAM affiché dans MediaCentral UX et
de la pile de versions du système Interplay MAM déclarée dans
MediaCentral UX. Pour plus d'informations sur ces paramètres,
reportez-vous à la section « Configuration d'Interplay | MAM
dans le volet Paramètres système », à la page 60.
Serveur de registre
Ce paramètre spécifie les éléments suivants :
État de la connectivité du système
•
Le nom de machine du serveur sur lequel le service de
configuration WS Interplay MAM s'exécute.
•
L'URL du service de configuration WS.
•
Les informations de version du service de configuration WS.
•
L'ID système et le domaine du bus.
•
Les informations relatives au statut de l'environnement
d'exécution du service de configuration WS.
Vérifie si les paramètres de connexion de MediaCentral les
plus pertinents sont correctement configurés dans les profils
de configuration d'Interplay MAM. Fournit des informations
sur les paramètres mal configurés qui doivent être corrigés dans
Interplay MAM System Administrator.
19
Paramètres système de MediaCentral
Paramètre
Description
Identifiants de connexion
Nom d'utilisateur et mot de passe de connexion au serveur
Interplay MAM. Le nom d'utilisateur doit être identique à l'ID
de l'utilisateur système MediaCentral créé dans Interplay MAM
User Management. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Configuration des paramètres dans Interplay | MAM
User Manager », à la page 58.
Rechercher
Spécifie la méthode de recherche. Si vous activez l'option Ajouter
automatiquement des caractères génériques, un astérisque sera
ajouté après chaque terme d'une recherche. Cette méthode de
recherche est plus proche de celles d'Interplay Production et
d'iNEWS. L'option Ajouter automatiquement des caractères
génériques est désactivée par défaut.
Si vous définissez une limite pour le nombre de résultats,
Interplay MAM renverra au maximum le nombre de résultats
de recherche spécifié. Ce nombre doit être supérieur à zéro et
sa valeur par défaut est 1 000. Cette restriction technique permet
d'éviter que le serveur MediaCentral se retrouve à court de
mémoire si un utilisateur lance une recherche sur le critère « * ».
Interplay Production
Paramètre
Description
Serveur Interplay Production : Nom de Nom de machine ou adresse IP du serveur qui héberge la base de
machine
données Interplay Production.
MediaCentral Distribution Service :
URL du service
URL sécurisée du serveur qui héberge le service MediaCentral
Distribution Service (MCDS), utilisé pour les opérations d'envoi
en diffusion. Saisissez l'URL au format suivant, suivie du
numéro de port : https://nommachine:port. Par exemple :
https://localhost:8443. Vous pouvez utiliser une adresse IP plutôt
qu'un nom de machine.
Si votre groupe de travail Interplay Production est configuré avec
plusieurs serveurs MCDS, saisissez toutes les URL séparées par
une virgule et un espace. Initialement, le premier serveur
répertorié est le serveur MCDS actif. Plusieurs serveurs MCDS
permettent de bénéficier d'une capacité de basculement.
Reportez-vous à la section « Basculement entre plusieurs
serveurs MCDS », à la page 36.
20
Paramètres système de MediaCentral
Paramètre
Description
Emplacement des séquences de script : Chemin pointant vers un dossier de la base de données Interplay
Chemin
Production dans lequel seront stockées les séquences créées en
tant qu'éléments d'un script iNEWS. Sélectionnez un mode de
création des sous-dossiers : par nom de classeur, par date ou par
nom de sujet.
Volet Assets : Nombre maximum
Nombre maximum d'éléments affichés dans un volet. Pour
afficher plus d'éléments, cliquez sur le bouton Afficher plus de
résultats. La plage des valeurs acceptées s'étend de 5 à 1 000.
Messages et partage
Paramètre
Description
Archivage des messages
Intervalle (en jours) avant que les messages ne soient déplacés
vers un emplacement d'archivage, date du dernier archivage,
ainsi que le nombre de messages archivés. L'intervalle par défaut
est de 7 jours. Reportez-vous à la section « Configuration de
l'archivage des messages », à la page 28.
Transfert d'e-mails
Active et configure le transfert d'e-mails. Vous pouvez
configurer MediaCentral UX afin que les messages reçus
lorsque vous n'êtes pas connecté au système soient transférés
vers d'autres comptes de messagerie. Reportez-vous à la
section « Configuration du transfert d'e-mails », à la page 30.
Reportez-vous également à la section « Configuration d'Interplay | Production pour le partage de
messages », à la page 27.
Modules
Modules utilisés dans MediaCentral UX avec leur nom, version, emplacement, statut, fragment.
Ces informations sont indiquées pour référence uniquement.
Envoi en diffusion
Reportez-vous à la section « Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion », à la
page 38.
21
Configuration de la qualité d'image
Statistiques
Le paramètre Statistiques est destiné à une utilisation future. Cette fonctionnalité permet aux
administrateurs de suivre un certain nombre de statistiques relatives au fonctionnement de MCS
sur le temps. Un logiciel et des procédures de configuration supplémentaires sont requis pour
activer les statistiques. Pour plus d'informations, contactez votre représentant Avid.
Zones
Ces paramètres permettent à un administrateur de configurer un environnement multizone à
partir d'au moins deux systèmes à une seule zone. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Utilisation des zones MediaCentral », à la page 74 et au Guide d'installation et de
configuration de la plateforme Avid MediaCentral.
Configuration de la qualité d'image
Les paramètres système du lecteur comprennent des options qui permettent d'améliorer la qualité
de l'image affichée dans le lecteur de médias :
•
La taille maximum du proxy vidéo. Vous pouvez sélectionner les dimensions de l'image
affichée en sélectionnant une largeur en pixels. Ce paramètre est particulièrement utile si un
utilisateur souhaite travailler avec un lecteur de médias de grande taille. La largeur en pixels
par défaut est 480. Plus vous agrandissez le lecteur de médias, plus la taille en pixels de
l'image s'accroît jusqu'à la taille maximum.
•
Option d'affichage de la vidéo en haute résolution (pour un asset à plusieurs résolutions).
Vous pouvez activer un bouton dans le volet Média qui permet à l'utilisateur d'afficher la
vidéo à la résolution la plus élevée disponible pour un asset. Si la vidéo est seulement
disponible dans une résolution, elle est affichée dans cette résolution.
Ce bouton permet également à l'utilisateur d'afficher l'asset dans la résolution cible d'EED.
Si l'asset n'est pas disponible dans la résolution cible (comme spécifié dans le profil EED
sélectionné), un écran Média hors ligne s'affiche.
Cette option est disponible à la fois pour la lecture basée sur les images ou sur fichier
d'assets Interplay Production. Elle n'est pas disponible pour les assets Interplay MAM.
Reportez-vous à la section « Configuration de la lecture basée sur fichier », à la page 24.
Les paramètres de qualité d'image incluent également une option d'exportation de fichiers vidéo
MP4 pour les séquences chargées dans le volet Média en mode Sortie. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Exportation d'un fichier MP4 » du Guide de l'utilisateur Avid
MediaCentral | UX.
Vous configurez ces options pour un groupe d'utilisateurs défini dans l'affichage Utilisateurs.
22
Configuration de la qualité d'image
Sur l'illustration suivante, toutes les options sont activées pour le groupe Journalist-Advanced.
Notez les points suivants :
•
Ces paramètres ne s'appliquent qu'aux utilisateurs du premier niveau du groupe. Ils ne
s'appliquent pas aux utilisateurs des sous-groupes.
Si vous souhaitez assigner des paramètres de qualité d'image à un groupe incluant des
sous-groupes, vous pouvez créer un groupe spécial et lui assigner des paramètres de qualité
d'image dédiés. Ajoutez ensuite les utilisateurs appropriés à ce groupe, mais n'utilisez pas de
sous-groupes. Un même utilisateur pouvant être membre de plusieurs groupes, vous pouvez
assigner des utilisateurs au nouveau groupe sans les retirer des autres groupes.
c
n
•
Si un utilisateur est membre de plus d'un groupe et que différentes tailles en pixels sont
associées aux groupes, c'est la taille en pixels la plus grande qui est assignée à l'utilisateur.
•
Ce paramètre ne s'applique pas aux assets distants.
Si les stations de travail présentes sur un site utilisent régulièrement des images agrandies en
tant que proxy vidéo ou vidéo haute résolution, Avid conseille de modifier l'infrastructure
de MediaCentral. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'achat de matériel pour
MediaCentral Services.
Vous pouvez également définir la compression du proxy vidéo. Sélectionnez Qualité de lecture
dans le menu du volet Média. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Sélection de
la qualité de lecture » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
23
Configuration de la lecture basée sur fichier
Pour activer les paramètres de qualité d'image :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage.
L'affichage Paramètres système s'ouvre.
3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Lecteur.
4. Dans la section Paramètres de qualité d'image du volet Détails, effectuez l'une des opérations
suivantes :
t
Pour ajouter un nouveau groupe, cliquez sur le bouton plus, puis sélectionnez le groupe
d'utilisateurs dans le menu Groupe d'utilisateurs.
t
Pour modifier les paramètres d'un groupe existant, cliquez sur le nom du groupe
d'utilisateurs.
5. Pour définir la taille d'image, sélectionnez la largeur en pixels dans le menu Taille maximum.
6. Pour activer un bouton afin de pouvoir lire une vidéo en haute résolution, sélectionnez
MultiRez.
Une fois ce paramètre appliqué, un utilisateur du groupe sélectionné peut choisir la résolution
cible d'EED ou la résolution maximale à partir du bouton MultiRez, qui s'affiche en mode
Asset et en mode Sortie dans le volet Média.
7. Pour activer une option de création de fichiers MP4, sélectionnez MP4.
8. Cliquez sur Appliquer.
Configuration de la lecture basée sur fichier
Les versions précédentes de MediaCentral UX utilisaient uniquement la lecture basée sur les
images. À partir de la version 2.1, MediaCentral UX inclut une option de lecture basée sur
fichier. Si vous sélectionnez ce mode de lecture, le média est téléchargé sur votre station de
travail, puis lu depuis le fichier téléchargé. La lecture basée sur fichier fournit une bonne qualité
lorsque vous ne disposez que d'une bande passante réduite.
Un utilisateur peut activer la lecture basée sur fichier pour des assets chargés en mode Asset
ou des séquences de base chargées en mode Sortie. Pour plus d'informations, reportez-vous au
chapitre Médias vidéo du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
24
Configuration de la lecture basée sur fichier
n
La lecture basée sur fichier est le mode de lecture par défaut des assets Interplay MAM. La
possibilité d'activer la lecture basée sur les images dépend de règles d'Interplay MAM. Les
identifiants utilisés pour se connecter à la base de données Interplay MAM déterminent si
l'utilisateur est autorisé à activer la lecture basée sur les images.
Un administrateur de MediaCentral peut configurer le débit de la lecture basée sur fichier. Deux
profils sont disponibles :
•
Bande passante réduite : il s'agit du paramètre par défaut pour la lecture basée sur fichier.
Cette option est disponible pour la lecture basée sur fichier d'assets Interplay Production et
Interplay MAM. Le paramètre par défaut est de 512 kb/s pour la vidéo et 96 kb/s pour l'audio.
•
Bande passante élevée : ce paramètre s'applique à l'option MultiRez pour la lecture de
médias haute qualité. Cette option est disponible uniquement pour la lecture d'assets
Interplay Production. Reportez-vous à la section « Configuration de la qualité d'image », à la
page 22. Le paramètre par défaut est de 5 Mb/s pour la vidéo et 128 kb/s pour l'audio.
Pour modifier le débit par défaut de ces profils, vous devez éditer un fichier de configuration sur
le serveur de la plateforme MediaCentral.
Pour configurer le débit de la lecture basée sur fichier :
1. Connectez-vous en tant qu'utilisateur root au serveur de la plateforme MediaCentral.
2. Ouvrez le fichier suivant dans l'éditeur de texte vi :
/usr/maxt/maxedit/etc/fl_xmd.cfg
3. Localisez les lignes ci-dessous :
<render_profile_low>video_bitrate=512000,audio_bitrate=96000,
max_width=480</render_profile_low>
<render_profile_high>video_bitrate=5000000,audio_bitrate=128000,
max_width=960</render_profile_high>
Ces exemples utilisent les débits par défaut, exprimés en bits par seconde.
4. Modifiez les débits vidéo et audio, puis enregistrez et fermez le fichier.
Les valeurs valides figurent dans le tableau ci-dessous. Insérez la forme complète des
valeurs de débit.
Débit vidéo
Valeur dans
le fichier
Débit audio
Valeur dans
le fichier
256 kb
256000
64 kb
64000
512 kb (valeur par défaut
bas débit)
512000
96 kb (valeur par défaut bas
débit)
96000
25
Configuration d'un délai d'expiration de session
Débit vidéo
Valeur dans
le fichier
1 Mb
1000000
128 kb
128000
(valeur par défaut haut débit)
3 Mb
3000000
156 kb
156000
5 Mb (valeur par défaut
haut débit)
5000000
512 kb
512000
10 Mb
10000000
Débit audio
Valeur dans
le fichier
Référez-vous au tableau suivant pour estimer le volume de médias pouvant être transféré
à des débits différents. Ces informations sont basées sur un transfert de médias avec les
spécifications suivantes :
DNxHD 36 HD_1920x1080@25p@16:9, transférés avec une largeur maximale de 960 pixels.
Débit vidéo/
Débit audio
Transfert approximatif
par minute
256 kb/128 kb
2,72 Mo
512 kb/128 kb
5,6 Mo
1 Mb/128 kb
8,8 Mo
3 Mb/128 kb
22,8 Mo
5 Mb/128 kb
32 Mo
10 Mb/128 kb
32,4 Mo
Configuration d'un délai d'expiration de session
Par défaut, un délai d'expiration de session est configuré sur MediaCentral UX. Après 30 minutes
d'inactivité, la session d'un utilisateur est déconnectée. Un administrateur peut modifier ce délai
ou désactiver l'option.
Cette configuration s'applique à tous les utilisateurs. Si vous la modifiez et l'appliquez, la nouvelle
configuration prend effet dès qu'un utilisateur charge un affichage.
Un délai d'expiration est une solution efficace pour s'assurer que la licence d'un système est
libérée lorsque son utilisateur quitte son poste sans se déconnecter de MediaCentral UX. Grâce
à l'implémentation d'une fonction de sauvegarde automatique des sujets et séquences, toute
modification non enregistrée est sauvegardée dans un fichier de récupération. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
26
Configuration d'Interplay | Production pour le partage de messages
Pour configurer un délai d'expiration de session :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage.
L'affichage Paramètres système s'ouvre.
3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Général.
4. Dans la section Délai d'expiration du volet Détails, assurez-vous que le délai est bien activé
et spécifiez le nombre de minutes d'inactivité avant que la session d'un utilisateur ne soit
déconnectée.
Vous pouvez spécifier un temps d'inactivité variable entre 10 minutes et 1 440 minutes (24 heures).
Configuration d'Interplay | Production pour le
partage de messages
Avant de pouvoir envoyer des messages depuis MediaCentral UX vers Media Composer ou
NewsCutter, vous devez configurer votre base de données Interplay Production afin qu'elle
utilise le bon serveur MediaCentral UX pour le service de messagerie.
Pour configurer le partage de messages avec les applications de montage Avid dans
Interplay Production :
1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au
groupe de travail Interplay Production approprié.
2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur
l'icône Application Database Settings.
3. Cliquez sur l'onglet Editing Settings.
4. Dans l'arborescence de la base de données à gauche, sélectionnez le serveur de votre base
de données Interplay Production (dans la plupart des cas, il s'agit de la base de données
AvidWG située au niveau supérieur).
5. Dans la section MCS Settings, saisissez l'URL du serveur qui héberge votre volet
Messagerie de MediaCentral : https://[nom d'hôte du serveur MediaCentral].
6. Cliquez sur Appliquer.
27
Configuration de l'archivage des messages
Configuration de l'archivage des messages
Vous pouvez archiver les messages de MediaCentral UX envoyés via le volet Messages. Les
messages sont archivés et stockés sur un serveur, et vous pouvez consulter des messages archivés
à l'aide de l'utilitaire Messenger Archive.
Vous pouvez choisir parmi l'un des intervalles d'archivage des messages de MediaCentral UX
suivants : 1, 3, 7, 14 ou 30 jours. Après cette période, MediaCentral UX supprime les messages
de votre liste.
n
L'archivage des messages ne s'applique qu'aux messages envoyés via le volet Messages.
Utilisez l'utilitaire Messenger Archive pour récupérer les informations suivantes à partir d'une
archive de messages :
•
Nombre de messages dans l'archive
•
Taille de l'archive
•
Message le plus ancien de l'archive, ainsi que sa date
•
Message le plus récent de l'archive, ainsi que sa date
L'utilitaire Messenger Archive permet également d'exporter une archive sous la forme d'un
fichier CSV avec des valeurs séparées par des virgules. Des options permettent enfin de
compresser le fichier et de supprimer l'archive de messages exportée depuis votre serveur.
L'utilitaire Messenger Archive est situé dans le répertoire suivant : /opt/avid/bin. Vous devez
lancer l'utilitaire d'archivage en tant qu'utilisateur root par une ligne de commande. L'utilitaire
peut être ouvert sur n'importe quel nœud Linux de votre grappe de serveurs.
Pour configurer l'archivage des messages :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage.
L'affichage Paramètres système s'ouvre.
28
Configuration de l'archivage des messages
3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Messages et partage.
Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe.
4. Entrez un chiffre dans le champ Intervalle d'archivage (jours).
La période d'archivage des messages par défaut est de 7 jours. Tout message antérieur à
l'intervalle spécifié est déplacé de la liste des messages vers l'emplacement d'archivage.
5. Cliquez sur Appliquer.
Pour utiliser l'utilitaire d'archivage des messages :
1. Sur l'un des nœuds de votre grappe de serveurs, utilisez la commande Linux de navigation
jusqu'au répertoire contenant l'utilitaire Messenger Archive :
cd opt/avid/bin
2. Saisissez acs-messenger-archive-tool pour lancer l'utilitaire, en ajoutant les options
appropriées figurant dans le tableau suivant :
Option
Description
-c
Ajoute une commande. Vous pouvez utiliser les valeurs suivantes :
•
info (renvoie le nombre de messages et la taille de l'archive, ainsi que les premier
et dernier messages)
•
-o
export (génère un fichier CSV avec tous les messages de l'archive)
Spécifie le répertoire de sortie du fichier CSV exporté. Le répertoire par défaut est
/opt/avid/share/message_archives.
29
Configuration du transfert d'e-mails
Option
Description
-p
Spécifie un intervalle de temps pour l'exportation des messages. Vous pouvez utiliser
les valeurs suivantes :
•
day (jour)
•
week (semaine)
•
month (mois)
•
half_year (semestre)
•
year (année)
•
all (tous)
La valeur par défaut est all.
n
-z
Crée un fichier compressé (.zip) pour le fichier de sortie CSV.
-d
Supprime les données exportées de l'archive de messages.
Si vous ne spécifiez aucune option, la commande affiche le texte d'aide de l'utilitaire Messenger
Archive.
Configuration du transfert d'e-mails
Vous pouvez configurer MediaCentral UX afin que les messages reçus lorsque vous n'êtes pas
connecté au système soient transférés vers d'autres comptes de messagerie. Vous pouvez également
choisir d'activer le protocole SSL (Secure Sockets Layer) pour le chiffrement des e-mails, et
d'activer ou d'ignorer le protocole TLS (Transport Layer Security).
Afin de pouvoir utiliser le transfert d'e-mails, un administrateur de MediaCentral UX doit au
préalable avoir activé cette fonctionnalité et spécifié un serveur SMTP valide. Une fois le transfert
d'e-mails activé dans les Paramètres système par l'administrateur, les utilisateurs de MediaCentral UX
peuvent à leur tour l'activer pour leurs comptes depuis les paramètres utilisateur et spécifier
l'adresse e-mail à laquelle leurs messages doivent être envoyés lorsqu'ils ne sont pas connectés
à MediaCentral UX.
Pour activer et configurer le transfert d'e-mails :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir du sélecteur d'affichage.
L'affichage Paramètres système s'ouvre.
30
Configuration du transfert d'e-mails
3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Messages et partage.
Le volet Détails affiche les paramètres de ce groupe.
4. Sélectionnez Transfert d'e-mails.
5. Saisissez un nom de serveur SMTP valide pour l'application de messagerie hôte, puis le
numéro de port approprié.
6. (Facultatif) Pour activer le protocole Secure Sockets Layer, sélectionnez Utiliser SSL, puis
tapez le nom d'utilisateur et le mot de passe de votre compte de messagerie administrateur.
7. (Facultatif) Si vous ne souhaitez pas utiliser le protocole Transport Layer Security,
sélectionnez Ignorer TLS.
8. Dans le champ de l'adresse e-mail du destinataire, saisissez une adresse e-mail valide pour
envoyer un message test.
9. Sélectionnez Valider pour vous assurer que la configuration SMTP est correcte.
Un message test est envoyé à l'adresse spécifiée dans les paramètres.
Un message d'erreur s'affiche si le processus de validation échoue. Dans ce cas, essayez de
saisir à nouveau les informations de configuration.
10. Cliquez sur Appliquer.
31
Configuration de l'envoi en diffusion
Configuration de l'envoi en diffusion
Vous pouvez transférer une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion pour la
visionner ou la diffuser. Ce processus est appelé envoi en diffusion, ou EED. Les utilisateurs
peuvent également envoyer en diffusion une séquence stockée dans une base de données
Interplay Production.
Les sections suivantes décrivent les tâches d'administration requises pour l'envoi d'une séquence
vers un périphérique de diffusion :
•
« Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion », à la page 32
•
« Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion », à la page 38
•
« Exemples de profils d'envoi en diffusion », à la page 44
•
« Détection des intervalles de noir dans les vidéos envoyées en diffusion », à la page 50
•
« Monitoring des processus d'EED », à la page 51
La section suivante fournit des informations de dépannage :
•
« Résolution des problèmes d'envoi en diffusion », à la page 116
Pour plus d'informations sur les méthodes d'envoi en diffusion des séquences, reportez-vous au
chapitre « Envoi en diffusion » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
Comprendre les composants et processus de l'envoi en diffusion
Un système MediaCentral UX et un système Interplay Production sont requis pour le processus
d'envoi en diffusion.
Composants requis
Assurez-vous que les composants suivants sont correctement installés et configurés :
•
MediaCentral
-
MediaCentral Middleware Service
-
MediaCentral Common Playback Service
-
MediaCentral Distribution Service. Le service de distribution coordonne et surveille les
opérations d'envoi en diffusion et de mise à plat. Il détermine si un traitement en amont
est nécessaire ou non. Si une mise à plat audio est requise, il soumet une requête de
transcodage (Transcode Mixdown). Si des médias Long GOP sont requis, il soumet une
requête d'encodage pour l'envoi en diffusion (STP Encode). Vous pouvez configurer
votre groupe de travail pour qu'il utilise plus d'un MCDS.
32
Configuration de l'envoi en diffusion
n
Le service MediaCentral Distribution Service communique avec d'autres services d'Interplay
Production mais ce n'est pas un service d'Interplay Production à proprement parler.
Pour plus d'informations sur l'installation et la configuration de ces composants, reportez-vous
au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services.
•
Interplay | Production
-
Interplay | Production Services Engine. Ce composant agit en tant que médiateur pour
l'ensemble des services de production. Les services Interplay | Transcode et Interplay | STP
Encode sont utilisés pour les opérations d'envoi en diffusion de MediaCentral UX.
Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration du Production
Services Engine et des Production Services, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
et de configuration Interplay | Production Services.
-
Service Interplay | Transcode. Ce service se charge de la mise à plat de l'audio pour les
séquences de script et de l'enregistrement des séquences dans Interplay | Engine. Aucune
mise à plat vidéo n'est requise pour envoyer une séquence de script à un périphérique de
diffusion.
-
Service Interplay | STP Encode. Ce service exporte et encode les médias Long GOP,
puis les transmet au Transfer Engine pour une opération d'envoi en diffusion. Le service
STP Encode prend en charge différents formats de média XDCAM.
-
Interplay | Engine. Ce composant gère la base de données Interplay Production. Les
séquences envoyées en diffusion sont enregistrées dans le dossier Send to Playback de
la base de données Interplay Production.
-
Media Indexer. Ce composant est utilisé pour stocker des informations sur toutes les
résolutions disponibles d'un asset d'Interplay Production. Il permet le relinking d'un clip
à une résolution spécifique (Dynamic Relink).
-
Avid System Framework (ASF). Ce composant est utilisé pour diverses interactions avec
Interplay Production. Pour l'envoi en diffusion, il identifie le groupe haute disponibilité
(HAG, high-availability group) qui inclut le composant Media Indexer utilisé pour le
relinking.
-
Interplay | Transfer Engine. Ce composant envoie la séquence au périphérique de diffusion.
Si vous envoyez une séquence à un serveur Avid AirSpeed, Avid AirSpeed Multi Stream
ou Avid AirSpeed 5000, vous n'avez pas besoin de composant Transfer Engine séparé, ce
dernier étant inclus comme composant du serveur AirSpeed Multi Stream. Pour obtenir des
informations sur l'installation et la configuration, reportez-vous au Guide de l'utilisateur
et de configuration Interplay | Transfer.
33
Configuration de l'envoi en diffusion
•
Serveurs de diffusion
-
AirSpeed 5000, AirSpeed Multi Stream. Un serveur de diffusion capable de gérer différents
formats, et notamment les médias HD. Il inclut le composant Transfer Manager sous la
forme d'un composant pouvant être installé.
-
AirSpeed (Classic). Un serveur de diffusion capable de gérer différents formats, mais un
seul à la fois.
-
Serveurs de diffusion tiers.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes :
•
« Workflow d'envoi en diffusion : séquences I-Frame », à la page 34
•
« Workflow d'envoi en diffusion : séquences Long GOP », à la page 35
•
« Envoi d'une séquence Long GOP à résolution mixte à un périphérique de diffusion », à la
page 36
•
« Basculement entre plusieurs serveurs MCDS », à la page 36
Workflow d'envoi en diffusion : séquences I-Frame
L'illustration suivante présente un workflow d'envoi en diffusion typique pour des séquences
I-frame (non Long GOP).
Client
MediaCentral
(navigateur)
T
MediaCentral
Middleware
Service
Z
Stockage
partagé
ISIS
H
MediaCentral
Distribution
Service
U
Z
W
Production
Services
Engine
\
Interplay
Transcode
X
Interplay
Transfer
Media Indexer
L
Serveur
de diffusion
1. L'utilisateur initie un processus d'EED dans MediaCentral UX.
2. MediaCentral Middleware Service vérifie le statut des médias par le biais du composant
Media Indexer.
3. MediaCentral Middleware Service crée une tâche d'EED et l'envoie au composant MediaCentral
Distribution Service (MCDS). Le composant MCDS analyse la séquence pour déterminer si
une mise à plat de l'audio, de la vidéo, ou des deux est nécessaire.
4. Le service MCDS utilise le composant Media Indexer pour le relinking dynamique de la
séquence aux médias dans la résolution cible.
34
Configuration de l'envoi en diffusion
5. Le composant MCDS envoie une requête au Production Services Engine pour toute mise à plat
requise, lequel transmet ensuite les tâches au composant en charge du service Interplay | Transcode.
6. Interplay | Transcode effectue les mises à plat et enregistre les médias sur le système Avid
ISIS.
7. ICDS initie un transfert vers le serveur de diffusion par le biais d'Interplay | Transcode.
8. Interplay | Transfer transfère la séquence au serveur de diffusion.
Workflow d'envoi en diffusion : séquences Long GOP
L'illustration suivante présente un workflow d'envoi en diffusion typique pour des séquences
Long GOP.
Client
MediaCentral
(navigateur)
T
MediaCentral
Middleware
Service
Z
Stockage
partagé
ISIS
H
MediaCentral
Distribution
Service
W
X
\
Production
Services
Engine
U
Z
L
Interplay
Transcode
STP
Encode
R
Interplay
Transfer
Media Indexer
Serveur
de diffusion
1. L'utilisateur initie un processus d'EED dans MediaCentral UX.
2. MediaCentral Middleware Service vérifie le statut des médias par le biais du composant
Media Indexer.
3. MediaCentral Middleware Service crée une tâche d'EED et l'envoie au composant MediaCentral
Distribution Service (MCDS). Le composant MCDS analyse la séquence pour déterminer si
une mise à plat ou un encodage Long GOP est requis.
-
Si une mise à plat audio ou vidéo est nécessaire, le service MCDS envoie une tâche de
transcodage de la mise à plat au Production Services Engine, qui transmet la tâche au
composant en charge du service Interplay | Transcode.
-
Si aucun transcodage n'est nécessaire, le service MCDS envoie une tâche STP Encode
au Production Services Engine, qui transmet la tâche au composant en charge du service
STP Encode.
4. Le service MCDS utilise ASF et Media Indexer pour le relinking dynamique de la séquence
aux médias dans la résolution cible.
35
Configuration de l'envoi en diffusion
5. Le composant MCDS envoie une requête au Production Services Engine pour toute mise à plat
requise, lequel transmet ensuite les tâches au composant en charge du service Interplay | Transcode.
Après avoir envoyé les tâches de transcodage, le service MCDS interroge régulièrement le
Production Services Engine pour déterminer à quel moment envoyer la tâche d'encodage au
composant en charge du service STP Encode.
6. Interplay | Transcode effectue les tâches requises et enregistre les médias sur le système
Avid ISIS.
7. Une fois les tâches de transcodage terminées, le service MCDS envoie une tâche d'encodage
au composant en charge du service STP Encode.
8. Le service STP Encode crée des médias Long GOP OP1a, les stocke sur le système ISIS,
puis initie un transfert vers le serveur de diffusion par le biais d'Interplay | Transfer.
9. Interplay | Transfer transfère la séquence au serveur de diffusion.
Envoi d'une séquence Long GOP à résolution mixte à un périphérique de diffusion
Dans la plupart des cas, tous les médias utilisés dans la séquence doivent être disponibles dans la
résolution cible pour lancer une opération d'EED.
Toutefois, lorsque vous sélectionnez une résolution Long GOP en tant que résolution cible, vous
avez la possibilité de mélanger des médias de résolutions différentes si leurs cadences d'images
correspondent. Par exemple, si la résolution cible est XDCAM-HD 1080i, vous pouvez inclure
des clips XDCAM 1080i et des clips DV25 411 NTSC dans la même séquence. Les deux sont
basés sur une cadence d'images de 29.97 i/s.
Les clips DV25 n'ont pas besoin d'être transcodés en XDCAM 1080i avant de lancer l'opération
d'EED. Pour les séquences Long GOP, tout transcodage nécessaire a lieu durant l'opération d'EED.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Envoi d'une séquence Long GOP à
résolution mixte à un périphérique de diffusion » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
Basculement entre plusieurs serveurs MCDS
La configuration de votre groupe de travail Interplay Production peut inclure plusieurs serveurs
MediaCentral Distribution Service (MCDS). Plusieurs serveurs MCDS garantissent une haute
disponibilité pour votre configuration ainsi que la capacité de pouvoir basculer entre les différents
serveurs. Pour obtenir des informations sur l'installation et la configuration, reportez-vous au
Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services et à la section « Configuration
des paramètres système », à la page 14.
36
Configuration de l'envoi en diffusion
Le composant MediaCentral Middleware Service (MCMS) conserve une liste hiérarchique des
serveurs MCDS disponibles à utiliser pour l'envoi en diffusion (EED). Le serveur actif est déterminé par
sa position dans les paramètres d'Interplay Production (reportez-vous à la section « Configuration des
paramètres système », à la page 14). Initialement, le premier serveur répertorié est le serveur actif.
Chaque fois que vous soumettez une tâche d'EED, le service ICMS vérifie si le serveur actuellement
actif est disponible. S'il ne l'est pas, le serveur suivant dans la liste des serveurs disponibles devient
alors le serveur actif. Si aucun des serveurs répertoriés n'est disponible, la tâche échoue.
Exemple
L'exemple suivant inclut un serveur MCDS A, un serveur MCDS B et un serveur MCDS C
configurés pour une haute disponibilité du service MCDS.
1. Le serveur A est le premier dans la liste et
défini en tant que tel comme le serveur
actif.
2. Le serveur A ne répond plus, toutes les
nouvelles tâches sont donc envoyées au
serveur B.
q
w
q
3. Le serveur A est à nouveau disponible,
mais les tâches sont toujours envoyées au
serveur B.
4. Le serveur B ne répond plus, toutes les
nouvelles tâches sont donc envoyées au
serveur C.
e
q
r
q
5. Le serveur C ne répond plus, toutes les
nouvelles tâches sont donc envoyées au
serveur A.
t
q
6. Les serveurs A et B ne répondent plus,
toutes les nouvelles tâches sont donc
envoyées au serveur C.
y
q
37
Configuration de l'envoi en diffusion
Modifications de la configuration
Si vous modifiez la liste des serveurs dans les Paramètres système et si le serveur MCDS
actuellement actif figure dans la nouvelle liste, l'ordre de vérification de la disponibilité lors d'un
basculement commence par le serveur actuellement actif, quelle que soit sa position dans la liste.
Exemple 1 :
1. Les serveurs A, B et C ont été configurés au préalable pour une haute disponibilité du
service MCDS.
2. Le serveur B est actuellement désigné comme serveur MCDS actif.
3. Vous reconfigurez la liste des paramètres pour utiliser désormais les serveurs D, B et E.
a.
Le serveur B reste le serveur actif (et non le D).
b.
L'ordre suivi pour le basculement est donc B > E > D.
Exemple 2 :
1. Les serveurs A, B et C ont été configurés au préalable pour une haute disponibilité du
service MCDS.
2. Le serveur B est actuellement désigné comme serveur MCDS actif.
3. Vous reconfigurez la liste des paramètres pour utiliser désormais les serveurs D, E et F.
a.
Le serveur B n'est plus actif car il ne figure plus dans la liste.
b.
L'ordre suivi pour le basculement est donc D > E > F.
Création ou modification d'un profil d'envoi en diffusion
Une opération d'envoi en diffusion nécessite un profil, qu'un administrateur de MediaCentral UX
crée à partir du panneau Détails des paramètres Envoyer en diffusion.
Les valeurs affichées dans certains champs proviennent du système Interplay Production.
Assurez-vous de la bonne configuration de l'envoi en diffusion dans Interplay Production
avant de créer des profils dans MediaCentral UX.
La procédure suivante indique les étapes générales de création ou de modification d'un profil
d'envoi en diffusion. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Exemples de profils
d'envoi en diffusion », à la page 44.
n
Lors de votre première connexion, des informations requises pour la création d'un profil peuvent ne
pas être disponibles. Dans ce cas, déconnectez-vous, puis reconnectez-vous à MediaCentral UX.
MediaCentral UX sera alors en mesure de récupérer les informations d'envoi en diffusion depuis
le moteur d'Interplay Production. Vous pourrez ensuite créer un profil d'envoi en diffusion.
38
Configuration de l'envoi en diffusion
Pour créer ou modifier un profil d'envoi en diffusion :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir de la liste d'affichages.
Les volets Paramètres et Détails s'ouvrent.
3. Dans l'onglet Paramètres, sélectionnez Envoyer en diffusion.
La partie supérieure du volet Détails affiche les profils d'envoi en diffusion, la partie
inférieure présente les détails de chaque profil.
c
Si aucune valeur n'est affichée dans les menus, la connexion à Interplay Production peut
ne pas fonctionner. Essayez de vous déconnecter, puis de vous reconnecter, ou vérifiez la
configuration entre MediaCentral UX et Interplay Production. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services.
39
Configuration de l'envoi en diffusion
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Pour créer un profil, cliquez sur le bouton Plus (+) de la section Profils d'envoi en
diffusion.
Un profil nommé « Nouveau profil » est créé dans la section Profils d'envoi en diffusion.
t
Pour modifier un profil existant, sélectionnez-le dans la section Profils d'envoi en
diffusion.
5. Dans l'onglet Détails, configurez les paramètres requis, tel que décrit dans le tableau figurant
à la suite de cette procédure.
6. Cliquez sur Appliquer pour enregistrer le profil. Si vous modifiez un fichier, vous pouvez
cliquer sur Rétablir pour revenir aux paramètres d'origine.
40
Configuration de l'envoi en diffusion
Le tableau suivant décrit les paramètres de chaque groupe.
Paramètre d'envoi en
diffusion
Description
Nom
Spécifie le nom du profil. Choisissez un nom descriptif et significatif
afin que les utilisateurs puissent identifier le profil.
Périphérique individuel ou
Studio
Précise si le profil s'applique à un seul serveur de diffusion ou à un
studio AirSpeed.
Si vous sélectionnez Périphérique individuel, les champs suivants sont
affichés :
•
Serveurs. Sélectionnez le serveur Transfer Engine affecté au profil.
Cette liste inclut tous les Interplay | Transfer Engines, AirSpeed
Transfer Engines et AirSpeed Multi Stream Transfer Engines du
groupe de travail Interplay Production. Reportez-vous à la section
« Sélection d'un serveur de transfert », à la page 44.
•
Périphérique de diffusion. Sélectionnez le périphérique de diffusion
affecté au profil. Cette liste inclut les profils de périphérique créés
sur un Interplay | Transfer Engine, ainsi que les noms de chaque
serveur AirSpeed et AirSpeed Multi Stream. Elle peut également
inclure des périphériques individuels d'un studio AirSpeed si l'option
suivante est sélectionnée dans la vue Interplay | Transfer Settings
d'Interplay | Administrator : Show individual studio hosts in Send to
Playback choices.
Si vous sélectionnez un serveur AirSpeed Multi Stream, vous avez
le choix entre un périphérique de diffusion portant le nom du serveur
et un autre portant ce même nom suivi du suffixe -HD. Utilisez le
périphérique HD uniquement pour les médias XDCAM-HD Long
GOP. Reportez-vous à la section « Sélection d'un périphérique de
diffusion », à la page 45.
Si vous sélectionnez Studio, les champs suivants sont affichés :
•
Studio. Sélectionnez le groupe AirSpeed Studio affecté au profil.
Cette liste affiche les groupes AirSpeed Studio du groupe de travail
Interplay Production.
•
Périphérique de diffusion. Sélectionnez le périphérique de diffusion
affecté au profil. Vous avez le choix entre un périphérique de diffusion
portant le nom du serveur et un autre portant ce même nom suivi du
suffixe -HD. Utilisez le périphérique HD uniquement pour les médias
XDCAM-HD Long GOP.
41
Configuration de l'envoi en diffusion
Paramètre d'envoi en
diffusion
Options vidéo
Description
Long GOP : sélectionnez Long GOP si ce profil est destiné à être utilisé
pour le transfert de médias Long GOP (XDCAM HD par exemple). Les
médias Long GOP sont transférés par le biais du service STP Encode.
AirSpeed : sélectionnez AirSpeed si ce profil est destiné à être utilisé
pour le transfert de médias vers un serveur Avid AirSpeed ou AirSpeed
Multi Stream.
Envoi en diffusion accéléré : si vous sélectionnez les deux options Long GOP
et AirSpeed, l'option Envoi en diffusion accéléré est activée. Sélectionnez
cette option si ce profil est destiné à être utilisé avec un serveur AirSpeed
Multi Stream version 1.7 ou ultérieure. Cette fonctionnalité permet à
utilisateur du serveur AirSpeed Multi Stream de lire des médias en cours
de transfert.
Dalet : sélectionnez Dalet si ce profil doit être utilisé pour transférer
la partie audio des séquences de sujet ou d'autres séquences pour les
réutiliser dans un système audio Dalet. Pour activer totalement cette
fonctionnalité, vous devez également installer un fichier DLL développé
par Dalet spécifiquement pour ce workflow. Pour obtenir ce fichier DLL,
vous devez contacter Dalet.
n
Résolution vidéo cible
La sélection de cette option active le transfert de l'audio
uniquement. Le transfert vidéo n'est actuellement pas pris en
charge.
Sélectionnez la résolution de la séquence que vous souhaitez envoyer au
périphérique de diffusion. Cette liste inclut les résolutions vidéo prises
en charge par le groupe de travail Interplay Production.
Si vous sélectionnez l'option vidéo Long GOP ainsi qu'une résolution
Long GOP (XD CAM), MediaCentral Distribution Service utilise la
technologie Dynamic Relink d'Interplay Production pour pointer vers
des médias dans une résolution similaire (la plus proche possible) s'ils
ne sont pas disponibles dans la résolution cible.
Si vous ne sélectionnez pas l'option vidéo Long GOP et si les médias ne
sont pas disponibles dans la résolution cible, l'opération d'envoi en
diffusion échoue et un message d'erreur s'affiche.
Dans les deux cas, l'audio est lié dans une résolution similaire (la plus
proche possible).
Cadence d'images vidéo
Sélectionnez une cadence d'images qui correspond à la résolution vidéo
cible spécifiée. Certaines résolutions sont liées à une cadence d'images
spécifique, d'autres non. La cadence d'images est par ailleurs une valeur
plus exacte. Sélectionnez par exemple 29.97 pour du XDCAM-HD 50 mbps
1080i 60.
42
Configuration de l'envoi en diffusion
Paramètre d'envoi en
diffusion
Description
Fréquence d'échantillonnage
audio cible
48 kHz (seul choix disponible).
Résolution audio cible
Sélectionnez 16 ou 24 bits.
Le format audio cible est toujours PCM.
Mode de mise à plat audio cible Sélectionnez Stéréo ou Direct out. Le nombre maximum de pistes audio
prises en charge pour l'envoi en diffusion est de 16.
•
Stéréo : ce mode affecte les pistes audio à un panoramique alternant
entre la gauche et la droite (pistes impaires sur un canal, pistes
paires sur l'autre), crée une mise à plat stéréo de l'ensemble des
pistes audio et fournit une sortie des deux pistes résultantes sur deux
canaux pour l'envoi en diffusion. La sortie résultante comprend deux
canaux d'audio.
•
Direct Out : dans ce mode, l'audio n'est pas combiné. Le mappage
de l'ensemble des pistes reste identique à celui du média source, ce
qui crée des canaux de sortie séparés pour chaque piste audio lors de
l'envoi en diffusion. Sélectionnez cette option pour conserver une
flexibilité maximale et avoir la possibilité de manipuler l'audio après
l'envoi du média source au périphérique de diffusion.
Espace de travail Interplay ISIS Sélectionnez un espace de travail pour le stockage des médias provenant
d'une mise à plat audio ou d'une opération d'encodage STP Encode pour
l'envoi en diffusion.
Pour supprimer un profil, sélectionnez le profil souhaité, puis cliquez sur le bouton Moins (-)
situé dans la section Profils d'envoi en diffusion.
Pour obtenir des informations sur l'exécution d'une opération d'envoi en diffusion, reportez-vous
au Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
43
Configuration de l'envoi en diffusion
Exemples de profils d'envoi en diffusion
Les exemples suivants de profils d'envoi en diffusion indiquent les paramètres correspondant à
différentes résolutions et serveurs de diffusion.
Sélection d'un serveur de transfert
Lorsque vous sélectionnez un serveur pour un profil d'EED, la liste Serveurs répertorie tous les
Interplay | Transfer Engines, AirSpeed Transfer Engines et AirSpeed Multi Stream Transfer Engines
spécifiés dans le groupe de travail Interplay Production. L'illustration suivante montre la liste
Serveurs ainsi que les paramètres d'Interplay | Transfer spécifiés dans Interplay | Administrator.
Les serveurs AirSpeed Multi Stream individuels d'un studio sont répertoriés car l'option « Show
individual studio hosts in Send to Playback choices » est sélectionnée dans les paramètres Interplay
Transfer d'Interplay | Administrator.
44
Configuration de l'envoi en diffusion
Sélection d'un périphérique de diffusion
Lorsque vous sélectionnez un périphérique de diffusion dans un profil d'EED, la liste Périphérique de
diffusion répertorie les périphériques de diffusion associés au serveur Interplay | Transfer sélectionné.
• Pour les serveurs AirSpeed, un seul choix correspond au nom du serveur.
• Pour les serveurs AirSpeed Multi Stream, deux types de choix peuvent être disponibles :
- Un choix correspondant au nom du serveur. Sélectionnez ce périphérique de diffusion
pour toutes les résolutions, à l'exception des médias XDCAM-HD Long GOP.
- Un choix avec le suffixe -HD apposé au nom du serveur. Le suffixe -HD indique que le
serveur AirSpeed Multi Stream est équipé d'une carte HD. Sélectionnez ce périphérique
de lecture pour les médias XDCAM-HD Long GOP.
•
Pour les serveurs Transfer Engine, la liste inclut tous les périphériques configurés pour le
serveur Transfer Engine sélectionné. L'illustration suivante présente la liste Périphérique de
diffusion pour un serveur Transfer Engine, ainsi que la liste correspondante dans la fenêtre
de configuration du Transfer Engine.
45
Configuration de l'envoi en diffusion
XDCAM-HD sur un serveur AirSpeed Multi Stream
Ce profil, nommé AMS1-XDCAM1080i60_50mb, spécifie les paramètres pour un serveur
AirSpeed Multi Stream prenant en charge les médias XDCAM-HD.
Notez les points suivants :
•
Serveurs : l'AirSpeed Multi Stream inclut un Transfer Engine, A51-WG1-AMS1 est donc le
nom de machine du serveur AMS.
•
Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias XDCAM-HD Long GOP,
le suffixe -HD a été apposé au nom du périphérique de diffusion.
46
Configuration de l'envoi en diffusion
•
Les options Long GOP et AirSpeed doivent être sélectionnées pour ce profil. L'option Envoi
en diffusion accéléré est ainsi activée et peut être utilisée dans ce cas, car le serveur AirSpeed
MultiStream est de version 1.7 ou ultérieure.
•
Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et
audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié
hébergera les médias mis à plat.
XDCAM-HD sur un studio AirSpeed Multi Stream
Le profil suivant, nommé AMS_studio, est semblable au profil précédent mais est configuré pour
un studio AirSpeed Multi Stream.
47
Configuration de l'envoi en diffusion
Notez les points suivants :
•
Studio : l'option Studio est sélectionnée et la liste Serveurs est remplacée par la liste Studio.
A51-WG1-AMS[3] est le nom de machine du groupe AirSpeed Multi Stream Studio.
•
Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias XDCAM-HD Long GOP,
le suffixe -HD a été apposé au nom du périphérique de diffusion.
•
Les options Long GOP et AirSpeed doivent être sélectionnées pour ce profil. L'option Envoi en
diffusion accéléré est ainsi activée et peut être utilisée dans ce cas, car le serveur AirSpeed
MultiStream est de version 1.7 ou ultérieure.
•
Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et
audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Direct Out et l'espace de travail ISIS
spécifié hébergera les médias mis à plat.
SD sur un serveur AirSpeed Multi Stream
Le profil suivant, nommé AMS2, spécifie les paramètres pour un serveur AirSpeed Multi Stream
prenant en charge les médias SD DV 25.
48
Configuration de l'envoi en diffusion
Notez les points suivants :
•
Serveurs : A51-WG1-AMS2 est le nom de machine de ce serveur AirSpeed Multi Stream.
•
Périphérique de diffusion : ce profil prenant en charge les médias SD, le nom du périphérique
de diffusion correspond au nom du serveur, sans suffixe -HD.
•
L'option AirSpeed doit être sélectionnée pour ce profil.
•
Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et
audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié
hébergera les médias mis à plat.
Profil FTP générique
Le profil suivant, nommé Omneon, spécifie les paramètres génériques pour un serveur tiers
configuré pour un transfert FTP par le biais d'un serveur Transfer Engine.
49
Configuration de l'envoi en diffusion
Notez les points suivants :
•
Serveurs : A51-WG1-TM2 est le nom de machine du serveur Transfer Engine.
•
Périphérique de diffusion : a51-wg1-tm2:6534/OMN_SD est le serveur tiers configuré pour
prendre en charge le transfert par le biais du serveur Transfer Engine.
•
Les autres options relatives aux médias décrivent spécifiquement les résolutions vidéo et
audio cibles. Le mode de mise à plat est défini sur Stéréo et l'espace de travail ISIS spécifié
hébergera les médias mis à plat.
Détection des intervalles de noir dans les vidéos envoyées en diffusion
Un utilisateur peut créer involontairement des intervalles dans la piste vidéo, ce qui entraînera
l'apparition de noirs vidéo dans la sortie vidéo. Ces intervalles peuvent poser un problème lors de
l'envoi en diffusion de la séquence. MediaCentral UX version 2.1.2 ou ultérieure comprend une
option de vérification de la présence d'intervalles de noir dans les séquences vidéo. Si le système
détecte des intervalles de noir, un des événements suivants se produit, selon la configuration de
l'option :
•
NONE : aucun message ne s'affiche et la séquence est envoyée au périphérique de diffusion.
•
WARNING : un message d'avertissement s'affiche et l'utilisateur peut poursuivre l'opération
ou l'annuler.
•
ERROR : un message d'erreur s'affiche et le processus est annulé.
Après avoir consulté le message d'avertissement ou d'erreur, l'utilisateur peut éditer la séquence
pour supprimer les intervalles de noir, puis relancer l'opération d'EED.
n
Cette fonctionnalité ne s'applique qu'aux séquences avancées.
Pour configurer cette option, un administrateur doit éditer le fichier des propriétés d'application.
Si des certificats SSL sont utilisés, le fichier des propriétés d'application existe déjà. Sinon, créez
le fichier à l'aide de vi et ajoutez la ligne indiquée dans la procédure suivante.
n
Vous pouvez passer en revue le contenu du fichier par défaut dans le répertoire suivant :
/opt/avid/avid-interplay-central/config. Toutefois, n'effectuez pas de modifications dans ce
fichier ; ce dernier sera écrasé à chaque mise à niveau de MCS. Appliquez vos modifications
dans le fichier situé ou créé à l'emplacement /opt/avid/etc/avid/avid-interplay-central/config,
comme indiqué dans cette procédure.
Si vous utilisez le fichier par défaut en tant que modèle, notez que le fichier créé doit contenir
uniquement les valeurs que vous souhaitez modifier.
50
Configuration de l'envoi en diffusion
Pour activer un message d'avertissement :
1. Connectez-vous au nœud MCS maître en tant qu'utilisateur root.
2. Créez ou ouvrez le fichier des propriétés d'application (application.properties) pour
l'éditer :
vi /opt/avid/etc/avid/avid-interplay-central/config/application.properties
3. Ajoutez la ligne suivante au fichier :
system.client.stp.video-gap-warning=WARNING
Remplacez WARNING par ERROR si vous souhaitez qu'un message d'erreur annule l'opération.
Remplacez WARNING par NONE si vous souhaitez qu'aucun message ne s'affiche.
4. Fermez et enregistrez le fichier application.properties.
5. Si vous configurez un cluster, réalisez une copie sécurisée du fichier des propriétés d'application
à partir du nœud maître vers le nœud esclave, à l'aide de la commande Linux scp :
scp root@<nom de machine_destination>:/opt/avid/etc/avid/
avid-interplay-central/config/application.properties ./
6. Sur le nœud maître, redémarrez la ressource AvidIPC (qui contrôle le service
avid-interplay-central) afin que MediaCentral récupère les nouveaux paramètres :
crm resource restart AvidIPC
Pour une installation à nœud unique, redémarrez le service directement :
service avid-interplay-central restart
7. Les utilisateurs connectés au serveur MCS seront automatiquement déconnectés de
MediaCentral UX et devront se reconnecter pour utiliser cette fonctionnalité.
Monitoring des processus d'EED
Le volet Progression permet de suivre l'avancement des processus de mise à plat et d'envoi
en diffusion des séquences. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Le volet
Progression » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
Une tâche d'EED peut utiliser les services Interplay Transcode et STP Encode pour préparer le
transfert de la tâche d'EED. Le cas échéant, les tâches Transcode et STP Encode sont répertoriées
dans l'outil Media Services and Transfer Status pendant leur traitement. Elles sont supprimées de la
liste dès que le traitement est terminé. Ce comportement est différent de celui des tâches habituelles
qui restent affichées dans la liste, même si leur traitement est terminé.
n
Les tâches Delivery basées sur des points d'entrée et de sortie ont un comportement similaire. Ces
tâches utilisent les services Interplay Consolidate et Interplay Production Services Automation
pour préparer la livraison des fichiers. Une tâche Interplay Consolidate est supprimée à l'issue
de son traitement. Les tâches Interplay Production Services Automation persistent.
51
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
Configuration des paramètres dans
Interplay | Production Administrator
L'application Interplay Production Administrator inclut des paramètres qui s'appliquent à
MediaCentral UX. La configuration initiale de ces paramètres est décrite dans le Guide
d'installation et de configuration MediaCentral Services. À l'issue de cette configuration
initiale, vous pouvez modifier ces paramètres.
Les paramètres qui s'appliquent à MediaCentral UX se trouvent dans les vues suivantes :
n
•
Application Database Settings : paramètres audio et autres
•
Instinct/Assist User Options : paramètres des marqueurs (locators) et restrictions
Dans Media Composer version 6.0, Avid Symphony version 6.0 et NewsCutter version 10.0,
le terme « locator » (repère) a été remplacé par le terme « marker » (marqueur), aussi bien
dans l'interface utilisateur que dans la documentation. Le terme « marqueur » est utilisé dans
MediaCentral UX. Actuellement, le terme « locator » est utilisé dans Interplay Production.
Pour vérifier ou modifier les paramètres Application Database dans Interplay | Administrator :
1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au
groupe de travail Interplay Production approprié.
2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur
l'icône Application Database Settings.
3. Cliquez sur l'onglet Editing Settings.
4. Dans l'arborescence de la base de données située sur la gauche, sélectionnez le dossier auquel
vous souhaitez appliquer les paramètres (dans la plupart des cas, il s'agit de la base de données
AvidWG située au niveau supérieur).
5. Configurez les paramètres de votre choix et cliquez sur Apply.
Le tableau suivant décrit les paramètres applicables à MediaCentral UX.
Section
Paramètre
Description
Format
Format vidéo
Ce paramètre détermine le format vidéo par défaut des séquences
Interplay Production. Sélectionnez un format spécifique ou l'option
Tous. Si vous sélectionnez l'option Tous, MediaCentral UX applique
à la séquence le format vidéo du premier clip qui y est ajouté.
52
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
Section
Paramètre
Description
Audio Patching
Natural Sound
Les options de la section Audio Patching déterminent le nombre
de canaux affichés (NAT ou SOT) dans les options audio de menu
contextuel, lorsqu'un utilisateur effectue un clic droit sur un clip
depuis la timeline de séquence.
Ce paramètre définit le nombre de canaux utilisés pour les sons
directs. Les options sont les suivantes : 1 ou 2 canaux (1-Channel
ou 2-Channel).
Audio - Track
labels
Audio - Source
audio patching
Audio - Storyline
audio patching
Sound on Tape
Ce paramètre définit le nombre de canaux utilisés pour les sons
seuls. Les options sont les suivantes : 1 ou 2 canaux (1-Channel
ou 2-Channel).
Natural Sound
label
Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme étiquette
de la commande de la piste des sons directs dans le volet Audio,
ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante dans la
timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les lettres
NAT sont utilisées.
Sound on Tape
label
Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme
étiquette de la commande de la piste des sons seuls dans le volet
Audio, ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante
dans la timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les
lettres SOT sont utilisées.
Voice Over label
Ce paramètre détermine les mots ou lettres utilisés comme
étiquette de la commande de la piste de voice-over dans le volet
Audio, ainsi que comme en-tête de la colonne correspondante
dans la timeline de séquence de l'Éditeur de script. Par défaut, les
lettres VO sont utilisées.
Natural Sound
tracks 1 et 2
Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les
sons directs provenant des médias source.
Sound on Tape
tracks 1 et 2
Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les
sons seuls provenant des médias source.
Voice Over track
Ce paramètre détermine la piste à utiliser pour l'audio voice-over
provenant des médias source.
Natural Sound
tracks 1 et 2
Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les
sons directs dans la séquence de sortie. Chaque piste spécifiée
pour les sons directs et les sons seuls doit être exclusivement
réservée à cette utilisation. Par exemple, ne choisissez pas la piste
A1 comme première piste pour les sons directs si elle est déjà
utilisée comme première piste pour les sons seuls.
53
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
Section
Paramètre
Description
Sound on Tape
tracks 1 et 2
Ces paramètres déterminent les deux pistes à utiliser pour les
sons seuls dans la séquence de sortie. Chaque piste spécifiée pour
les sons directs et les sons seuls doit être exclusivement réservée
à cette utilisation. Par exemple, ne choisissez pas la piste A1
comme première piste pour les sons seuls si elle est déjà utilisée
comme première piste pour les sons directs.
Voice Over track
Ce paramètre détermine la piste à utiliser pour l'audio voice-over
dans la séquence de sortie.
Media Creation
workspace
Il s'agit du nom de l'emplacement sur le stockage ISIS dans
lequel MediaCentral UX crée les fichiers de voice-over.
Sample bit depth
Configurez ce paramètre sur 16 pour MediaCentral UX.
Ducking [-db]
Lorsque des pistes audio se chevauchent et qu'un effet de ducking
est nécessaire, ce paramètre (exprimé en décibels) détermine la
quantité de réduction du niveau audio.
Dynamic Relink
Dynamic Relink
Enabled
Ce paramètre n'est pas configuré pour MediaCentral UX depuis
cet emplacement de l'application Interplay | Administrator. Il est
au contraire configuré dans le groupe Service de diffusion de
l'affichage Paramètres système de MediaCentral UX.
Audio Effects
Dissolve Duration Des fondus rapides sont appliqués entre les pistes audio pour
[frames]
lisser les transitions au niveau des points de montage. Définissez
ce paramètre en spécifiant le nombre d'images sur lequel sera
appliqué le fondu au niveau des points de montage audio.
Audio - General
settings
Auto Reservation
Center-Panned
Sound on Tape
and Voice Over
S'il est activé, ce paramètre assigne un panoramique centré à la
piste VO (lue sur les deux canaux). Ce paramètre s'applique aux
modes de mise à plat mono et stéréo. Pour MediaCentral UX, ce
paramètre ne s'applique qu'à la piste VO. S'il n'est pas activé, les
pistes impaires sont assignées à gauche et les pistes paires à droite.
Duration
Cette fonctionnalité empêche toute suppression des assets pendant
la durée définie par l'administrateur. Ce paramètres s'applique
aux séquences nouvelles et modifiées enregistrées dans Interplay
Production à partir de MediaCentral UX. Si vous souhaitez
qu'aucune réservation automatique ne soit appliquée à un dossier,
définissez la durée sur zéro. La durée par défaut est de 24 heures.
Le chiffre « 1 » est affiché dans la colonne Réservation du volet
Assets pour les assets sur lesquels une réservation est appliquée ;
aucun chiffre n'est présent pour les assets non soumis à une
réservation.
54
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
Section
Paramètre
Description
MediaCentral
Playback Service
Hostname
Username
Password
Ces paramètres sont utilisés pour Media Composer Cloud et non
MediaCentral UX.
MCS Settings
Messaging URL
Saisissez l'URL du serveur qui héberge votre volet Messagerie de
MediaCentral, en utilisant la syntaxe suivante :
https://nom d'hôte du serveur MediaCentral
Pour consulter ou modifier les paramètres des marqueurs et restrictions dans
Interplay | Administrator :
1. Lancez l'application Interplay | Administrator et connectez-vous au serveur associé au
groupe de travail Interplay Production approprié.
2. Dans la section Application Settings de la fenêtre d'Interplay Administrator, cliquez sur
l'icône Instinct/Assist User Settings.
3. Dans l'arborescence d'utilisateurs située à gauche, sélectionnez un utilisateur individuel ou
un groupe d'utilisateurs.
Les paramètres associés à cet utilisateur ou à ce groupe s'affichent dans le volet de droite.
4. Configurez les paramètres de votre choix et cliquez sur Apply.
Le tableau suivant décrit les paramètres applicables à MediaCentral UX.
Section
Paramètre
Description
Permission
Settings
Can create
locators
Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou
le groupe sélectionné a la possibilité de créer des marqueurs.
S'il est configuré sur « no », un utilisateur d'une application
de montage Avid peut toujours créer des marqueurs pour un
asset, mais n'a la possibilité d'enregistrer que l'asset, et pas les
métadonnées des marqueurs (un message d'erreur s'affiche).
Dans la plupart des cas, si vous souhaitez qu'un utilisateur
puisse créer des marqueurs, sélectionnez « yes » pour les
paramètres « Can create locators » et « Can modify locators ».
Ces deux paramètres doivent être activés, car l'ajout de texte
est considéré comme une modification d'un marqueur.
Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de la
possibilité de créer des marqueurs. Pour les autres utilisateurs, le
paramètre Can create locators doit être défini sur « yes » et un
rôle doit leur être assigné avec des droits en lecture/écriture ou
lecture/écriture/suppression sur au moins un dossier contenant
l'asset.
55
Configuration des paramètres dans Interplay | Production Administrator
Section
Paramètre
Description
Permission
Settings
Can modify
locators
Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le
groupe sélectionné a la possibilité de modifier ou de supprimer
des marqueurs. S'il est configuré sur « no », un utilisateur
d'une application de montage Avid peut toujours modifier les
marqueurs d'un asset, mais n'a la possibilité d'enregistrer que
l'asset, et pas les métadonnées des marqueurs (un message
d'erreur s'affiche).
Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de
la possibilité de modifier les marqueurs. Pour les autres
utilisateurs, le paramètre Can modify locators doit être défini
sur « yes » et un rôle doit leur être assigné avec des droits en
lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins
un dossier contenant l'asset.
Permission
Settings
Can create
restrictions
Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur
ou le groupe sélectionné a la possibilité d'insérer un marqueur
de restriction sur une section de clip. Dans la plupart des cas, si
vous souhaitez qu'un utilisateur puisse créer des restrictions,
sélectionnez « yes » pour les paramètres Can create restrictions
et Can modify restrictions. L'ajout de texte est considéré comme
une modification de restriction.
Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de
ce droit. Pour les autres utilisateurs qui possèdent également
ce droit, un rôle doit leur être assigné avec des droits en
lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins
un dossier contenant l'asset.
Permission
Settings
Can modify
restrictions
Lorsque ce paramètre est configuré sur « yes », l'utilisateur ou le
groupe sélectionné a la possibilité de modifier des restrictions.
Les administrateurs et propriétaires disposent par défaut de
ce droit. Pour les autres utilisateurs qui possèdent également
ce droit, un rôle doit leur être assigné avec des droits en
lecture/écriture ou lecture/écriture/suppression sur au moins
un dossier contenant l'asset.
56
Configuration d'Interplay | MAM
Configuration d'Interplay | MAM
Pour utiliser MediaCentral UX avec Interplay MAM, un administrateur doit vérifier et adapter
certains paramètres dans les applications de configuration d'Interplay MAM et de MediaCentral.
Conditions préalables
Avant de configurer et d'utiliser Interplay MAM dans MediaCentral, les opérations suivantes
doivent avoir été réalisées :
•
Installez le package MAM.Core.MediaCentralConnection sur le système MAM. Ce package
contient les composants et les paramètres requis pour connecter Interplay MAM à MediaCentral
(BPMController et SyncCentralIndex Service).
•
Installez le connecteur MAM sur le serveur de la plateforme MediaCentral. Reportez-vous
au Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme Avid MediaCentral.
•
Montez le système de fichiers contenant les proxys Interplay MAM sur les serveurs MCS.
Reportez-vous au Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme Avid
MediaCentral.
Étapes requises
Après avoir installé le package MAM.Core.MediaCentralConnection et le connecteur MAM,
puis monté le système de fichiers, effectuez les opérations suivantes :
1. Assurez-vous que l'utilisateur système MediaCentral est disponible dans Interplay MAM
User Management. Reportez-vous à la section « Configuration des paramètres dans
Interplay | MAM User Manager », à la page 58.
2. Configurez les paramètres Interplay MAM dans le volet Paramètres système de MediaCentral UX.
Reportez-vous à la section « Configuration d'Interplay | MAM dans le volet Paramètres
système », à la page 60.
3. Assurez-vous que Central Index est correctement configuré pour être utilisé avec Interplay
MAM. Reportez-vous à la section « Configuration de Central Index pour
Interplay | MAM », à la page 64.
4. Activez la mise à jour par Interplay MAM des informations des processus dans les volets
Progression et Tâches de MediaCentral UX. Reportez-vous à la section « Activation de la
mise à jour des volets Progression et Tâches », à la page 65.
5. Créez ou importez des utilisateurs Interplay MAM dans MediaCentral. Reportez-vous à la
section « Création d'utilisateurs Interplay | MAM dans MediaCentral », à la page 65.
6. (Facultatif) Pour utiliser les options des sous-menus Actions et la fonction Envoi rapide dans
MediaCentral UX, configurez-les en suivant la procédure décrite dans le document
Interplay | MAM Process Reference.
57
Configuration d'Interplay | MAM
(Facultatif) Environnement multizone
Afin d'utiliser le même système Interplay MAM avec plusieurs serveurs MCS (par exemple pour
une installation comportant un système Interplay MAM et plusieurs systèmes Interplay Production,
chacun avec un serveur MCS dédié), vous devez créer un environnement multizone qui contient
tous les serveurs MCS auxquels vous souhaitez connecter le système MAM. Le système MCS
configuré dans le système MAM (pour l'accès au BUS) doit faire partie de cet environnement.
Pour cela, les étapes suivantes sont requises :
•
Connectez tous les serveurs MCS à l'aide de liens de zone. Configurez les services MediaCentral
User Management et Central Index afin qu'ils utilisent les systèmes. Pour créer une installation
multizone, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration des services de la
plateforme Avid MediaCentral. L'installation multizone inclut également le service MediaCentral
User Management. Pour configurer un service Central Index multizone, reportez-vous au
Guide de configuration Avid Media | Index.
•
Installez le connecteur MAM sur chacun des serveurs MCS que vous souhaitez connecter au
système MAM. Répétez les mêmes étapes que pour un système MAM individuel.
•
Montez les systèmes de fichiers contenant les proxys Interplay MAM sur chacun des
serveurs MCS. Répétez les mêmes étapes que pour un système MAM individuel.
•
Dans MediaCentral, configurez les paramètres système de connexion au système MAM.
Répétez les mêmes étapes que pour un système MAM individuel.
Configuration des paramètres dans Interplay | MAM User Manager
Afin que les utilisateurs qui se connectent à MediaCentral UX puissent automatiquement se
connecter à Interplay MAM, effectuez les opérations suivantes :
1. Assurez-vous que l'utilisateur système MediaCentral est disponible dans Interplay MAM User
Management (ID par défaut : Service-Ics, mot de passe par défaut : Avid123). S'il n'est pas
disponible, créez l'utilisateur système MediaCentral en suivant la procédure décrite dans cette
section. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide de l'utilisateur Interplay | MAM
User Manager.
2. Dans l'affichage Paramètres système, saisissez l'ID et le mot de passe de l'utilisateur système
MediaCentral dans la zone Identifiants de connexion des paramètres Interplay MAM.
Reportez-vous à la section « Configuration d'Interplay | MAM dans le volet Paramètres
système », à la page 60.
Configurez les paramètres utilisateur de MediaCentral dans Interplay MAM avant de spécifier
les identifiants de connexion Interplay MAM dans MediaCentral UX.
58
Configuration d'Interplay | MAM
Pour créer l'utilisateur système MediaCentral :
1. Connectez-vous à Interplay MAM Control Center en tant qu'administrateur.
2. Ouvrez Interplay MAM Administrator à partir de MAM Control Center.
3. Ouvrez User Manager à partir d'Interplay MAM Administrator.
4. Ouvrez la vue Users.
5. Cliquez sur le bouton Add New User du volet Users.
La boîte de dialogue Add User s'ouvre.
6. Renseignez les champs obligatoires :
a.
Id : ID du compte utilisateur. L'ID doit être unique et ne peut pas être modifié. Avid
recommande d'utiliser Service-Ics.
b.
Password : mot de passe du compte utilisateur.
c.
Confirm : confirmation du mot de passe du compte utilisateur.
7. Cliquez sur OK.
Le nouveau compte utilisateur est ajouté à la base de données et l'ID utilisateur est affiché
dans le volet Users.
8. Cliquez sur le bouton Edit User Rights.
La boîte de dialogue Edit User Rights s'ouvre.
9. Cliquez sur les droits UserManagement/LoginAsMandate dans la zone Available Rights.
Les droits UserManagement/LoginAsMandate sont déplacés dans la zone Granted Rights.
10. Cliquez sur OK.
L'assignation des droits est appliquée. Les droits assignés sont affichés dans le volet User Rights.
11. Cliquez sur le bouton Change Groupe Membership.
La boîte de dialogue Edit User Groups s'ouvre.
12. Cliquez sur le groupe MediaCentral dans la zone Available Groups pour assigner l'utilisateur
au groupe MediaCentral.
13. Cliquez sur OK.
L'assignation du groupe est appliquée. Le groupe assigné est affiché dans le volet Member of
Groups.
14. Quittez User Manager.
59
Configuration d'Interplay | MAM
Configuration d'Interplay | MAM dans le volet Paramètres système
L'administrateur de MediaCentral doit spécifier les informations de configuration d'Interplay
MAM avant de pouvoir utiliser MediaCentral UX avec Interplay MAM.
Notez qu'il est possible de configurer plusieurs systèmes MAM sur un serveur MediaCentral,
à condition qu'ils soient connectés au bus de cette instance de MediaCentral. Notez également
qu'un domaine par défaut unique pour chaque système MAM doit être configuré dans Interplay
MAM System Administrator.
Pour configurer les paramètres Interplay MAM :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur.
2. Sélectionnez Paramètres système à partir de la liste d'affichages.
Les volets Paramètres et Détails s'ouvrent.
3. Dans le volet Paramètres, sélectionnez Interplay | MAM.
60
Configuration d'Interplay | MAM
Les systèmes Interplay MAM connectés et leur état sont répertoriés dans la section Systèmes
Interplay | MAM de la partie supérieure du volet Détails. Les détails d'un système Interplay
MAM sélectionné dans la section Systèmes Interplay | MAM apparaissent dans la partie
inférieure.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Pour ajouter un nouveau système Interplay MAM, cliquez sur le bouton Plus (+) de la
section Systèmes Interplay | MAM.
Un « Nouveau système Interplay | MAM » avec l'état « activé » est ajouté à la section
Systèmes Interplay | MAM. Le nouveau système est sélectionné.
61
Configuration d'Interplay | MAM
t
Pour modifier les paramètres d'un système MAM existant, sélectionnez-le dans la
section Systèmes Interplay | MAM.
Les paramètres du système Interplay | MAM sélectionné dans la section Systèmes
Interplay | MAM apparaissent dans la partie inférieure du volet Détails.
5. Configurez les paramètres Système Interplay MAM :
a.
Modifiez le nom du système dans le champ Nom du système.
b.
Cliquez sur Pile de versions et sélectionnez le numéro de version du système MAM à
connecter.
c.
Cochez la case Activé pour que le système MAM soit disponible dans MediaCentral UX.
Désactivez cette case pour que le système MAM soit temporairement inaccessible.
6. Configurez les paramètres Serveur de registre :
a.
Saisissez le nom de machine ou l'adresse IP du serveur sur lequel le service de configuration
WS s'exécute. Le nom est automatiquement inséré dans l'URL sous la forme <nomserveur>
lorsque vous validez le champ Nom du serveur.
b.
(Facultatif) Modifiez le nom du serveur dans l'URL générée automatiquement
http://<nomserveur>:9910/ControlCenter/ConfigurationService/Naming.asmx.
Si vous modifiez le nom du serveur, le champ Nom du serveur est mis à jour lorsque vous
validez le champ URL. Les champs Version, ID système, Domaine du bus et État sont
automatiquement renseignés lorsque vous validez le champ Nom du serveur ou URL.
7. Vérifiez l'état de la connectivité du système : après avoir renseigné les informations du
serveur de registre, une vérification basique de l'état de la connectivité du système est
effectuée. Cette requête vérifie si les paramètres de connexion de MediaCentral les plus
pertinents sont correctement configurés dans les profils de configuration d'Interplay MAM.
-
Identifiants : vérifie si les paramètres ID système et Domaine du bus existent et partage
la même valeur.
-
Configuration du bus : vérifie si tous les paramètres d'accès au bus de la section
Global/Bus sont configurés.
-
Notifications : vérifie si les paramètres de mise à jour des volets Progression et Tâches
existent et sont configurés.
-
Accès BPM : vérifie si le contrôleur BPM peut accéder au bus.
-
Configuration de l'index : vérifie si les paramètres de propagation des données dans
Central Index existent et sont activés.
Si un problème de configuration est détecté, une icône d'erreur rouge s'affiche et un message
fournit des informations sur le paramètre en cause. Résolvez l'erreur de configuration de la
manière indiquée dans Interplay MAM System Administrator.
62
Configuration d'Interplay | MAM
8. Configurez les identifiants requis pour connecter automatiquement MediaCentral UX au
serveur Interplay MAM :
n
Le nom d'utilisateur et le mot de passe doivent être identiques aux identifiants de connexion
de l'utilisateur système MediaCentral créé dans Interplay MAM User Manager. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Configuration des paramètres dans Interplay | MAM
User Manager », à la page 58.
a.
Saisissez le nom d'utilisateur (par défaut : Service-Ics).
b.
Saisissez un mot de passe (par défaut : Avid123).
9. Configurez la méthode de recherche sur MAM à partir de MediaCentral UX :
c
Une modification des paramètres par défaut peut entraîner une baisse des performances ou une
erreur liée à une mémoire insuffisante. Avid recommande de ne pas modifier ces paramètres.
a.
Sélectionnez l'option Ajouter automatiquement des caractères génériques pour insérer
un astérisque après chaque terme d'une recherche. Cette méthode de recherche est plus
proche de celles d'Interplay Production et d'iNEWS. Cependant, l'activation de cette
option ralentit de manière significative les recherches d'assets MAM.
b.
Désactivez l'option Limite de l'ensemble de résultats si vous préférez que MAM renvoie
la totalité des résultats de recherche. Toutefois, si vous lancez une recherche sur « * », le
serveur Interplay Central peut renvoyer une erreur mémoire. La limite de résultats par
défaut est 1 000.
10. Cliquez sur Appliquer.
11. Sélectionnez Rechercher à partir de la liste d'affichages.
Les volets de l'affichage Rechercher s'ouvrent. Le nouveau système Interplay MAM est
affiché dans le volet Lancer.
Suppression d'un système Interplay MAM dans MediaCentral UX :
1. Sélectionnez le système à supprimer dans la section Systèmes Interplay | MAM.
2. Cliquez sur le bouton Moins (-) de la section Systèmes Interplay | MAM.
3. Cliquez sur OK dans la fenêtre de confirmation qui s'ouvre.
Le système est supprimé de la section Systèmes Interplay | MAM.
n
Les utilisateurs Interplay MAM actuellement connectés à MediaCentral UX peuvent voir et
accéder au système supprimé dans le volet Lancer, jusqu'à ce que leur session expire ou qu'ils
se déconnectent.
4. Déconnectez-vous de MediaCentral UX.
63
Configuration d'Interplay | MAM
Configuration de Central Index pour Interplay | MAM
Afin d'utiliser Central Index pour Interplay MAM dans MediaCentral UX, vérifiez et adaptez
les paramètres suivants dans Interplay MAM Administrator. Notez que ces paramètres sont
configurés lors de l'installation du package MAM.Core.MediaCentralConnection et doivent déjà
indiquer les valeurs appropriées.
Pour configurer Central Index pour Interplay MAM :
1. Assurez-vous que les services Media | Index sont correctement installés et configurés
dans MediaCentral et que l'index de données système a été créé. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide de configuration Avid Media | Index.
2. Connectez-vous à Interplay MAM Control Center en tant qu'administrateur.
3. Ouvrez Interplay MAM Administrator à partir de MAM Control Center.
4. Ouvrez System Administrator à partir d'Interplay MAM Administrator.
5. Sur l'onglet Configuration, sélectionnez le profil Global > section Bus et vérifiez les
paramètres suivants :
-
HostNames : le nom de l'hôte ICS doit être indiqué.
-
DefaultRealm : le nom du domaine du système doit être indiqué.
6. Sélectionnez la section SystemInfo et assurez-vous que la clé SystemId contient une valeur
valide. Notez que cet ID ne doit pas être modifié une fois configuré.
7. Sélectionnez le profil DataManagerWS > section CentralIndex et spécifiez la valeur true
pour la clé MarkForSynchronization, si nécessaire.
8. Sélectionnez le profil SyncCentralIndex > section Settings et spécifiez la valeur true pour la
clé EnableDataPropagation, si nécessaire.
9. Dans Interplay MAM Administrator, ouvrez Sync Service Administrator.
10. Sur l'onglet Monitor, sélectionnez l'option Synchronize all objects et cliquez sur le bouton
Synchronize.
Tous les objets Interplay MAM sont synchronisés dans Central Index. Notez que cette
opération peut être longue. Cette étape ne doit être réalisée qu'une seule fois après
l'activation de la synchronisation. Tant que la synchronisation est activée, toutes les
modifications sont automatiquement reflétées dans Central Index. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide de l'utilisateur Interplay | MAM Sync Service Administrator.
64
Configuration d'Interplay | MAM
Activation de la mise à jour des volets Progression et Tâches
Pour forcer Interplay MAM à mettre à jour les informations des processus dans les volets
Progression et Tâches de MediaCentral UX, vérifiez et adaptez les paramètres suivants dans
Interplay MAM Administrator. Notez que ces paramètres sont configurés lors de l'installation du
package MAM.Core.MediaCentralConnection et doivent déjà indiquer les valeurs appropriées.
Pour activer la mise à jour des informations des processus dans les volets Progression et
Tâches :
1. Connectez-vous à Interplay MAM Control Center en tant qu'administrateur.
2. Ouvrez Interplay MAM Administrator à partir de MAM Control Center.
3. Ouvrez System Administrator à partir d'Interplay MAM Administrator.
4. Sur l'onglet Configuration, sélectionnez le profil DataManagerWS > section Notification et
spécifiez la valeur true pour les clés suivantes, si nécessaire :
-
EnableProcessEvents
-
EnableUserTaskEvents
Création d'utilisateurs Interplay | MAM dans MediaCentral
Pour travailler dans MediaCentral UX, tous les utilisateurs d'Interplay MAM doivent également
être déclarés dans MediaCentral. Pour éviter d'avoir à déclarer deux fois les utilisateurs dans
MediaCentral et Interplay MAM, connectez les services de gestion des utilisateurs des deux
systèmes au même service Active Directory. Cette méthode permet d'importer les utilisateurs
d'Interplay MAM dans MediaCentral. Notez qu'aucune authentification d'environnement d'exécution
basée sur Active Directory n'a lieu dans MediaCentral.
Une fois créés dans MediaCentral, les utilisateurs d'Interplay MAM peuvent se connecter à
MediaCentral UX à l'aide de leurs identifiants Interplay MAM. Le service MediaCentral User
Management utilise alors l'utilisateur système « Service-Ics » pour établir une connexion mandatée
dans Interplay MAM User Management.
Pour créer des utilisateurs Interplay MAM dans MediaCentral :
1. Importez l'utilisateur Interplay MAM en suivant la procédure décrite dans la section
« Importation d'utilisateurs », à la page 78.
2. (Facultatif) Créez d'autres utilisateurs en suivant la procédure décrite dans la section
« Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 88.
3. Assignez des rôles aux utilisateurs en suivant la procédure décrite dans la section
« Assignation de rôles », à la page 105.
65
2 Gestion des utilisateurs
Les sections suivantes fournissent des informations relatives à la gestion des utilisateurs et des
groupes dans MediaCentral UX :
•
Ouverture de l'affichage Utilisateurs
•
L'affichage Utilisateurs
•
Comprendre les utilisateurs et les groupes
•
Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs
•
Utilisation des zones MediaCentral
•
Gestion des utilisateurs et des groupes
•
Création, suppression et assignation de rôles
•
Affichage d'informations dans le volet Détails
•
Affichage et fermeture des sessions actives
Ouverture de l'affichage Utilisateurs
L'affichage Utilisateurs permet à un administrateur de MediaCentral UX d'importer, de créer et
de gérer les utilisateurs et les groupes.
Pour ouvrir l'affichage Utilisateurs :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à
partir du sélecteur d'affichages.
Le sélecteur d'affichages indique le nom de l'affichage actuel. La liste précise le rôle de
l'utilisateur connecté et répertorie les affichages auxquels ce rôle a accès. Sur l'illustration
suivante, le rôle d'administrateur est attribué à l'utilisateur connecté, qui a accès à sept affichages.
L'affichage Utilisateurs
L'affichage Utilisateurs
L'affichage Utilisateurs est constitué de sept volets : Sessions actives, Détails, Aide, Affichages,
Zones MediaCentral, Rôles et Liste des utilisateurs. L'illustration suivante montre l'affichage par
défaut avec les sept volets. Sur cette illustration, le groupe Journalists est sélectionné et le volet
Détails affiche des informations sur ce groupe.
T
U
Z
W
H
Zone d'affichage ou
commande
Description
1
Barre de menus
Comprend les mêmes éléments que la barre de menus des autres affichages de
MediaCentral | UX. Le contenu du menu Volets est spécifique à l'affichage
Utilisateurs.
2
Volet Liste des utilisateurs Affiche le contenu de la base de données d'utilisateurs. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Volet Liste des utilisateurs »,
à la page 69.
67
L'affichage Utilisateurs
Zone d'affichage ou
commande
Description
Volet Zones MediaCentral Répertorie les zones MediaCentral enregistrées. La configuration de
serveurs MediaCentral en tant que zones MediaCentral leur permet de
partager un service User Management (UMS) centralisé. Elle permet
également aux utilisateurs de rechercher des assets sur plusieurs zones et de
distribuer des assets distants dans la zone locale. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Utilisation des zones MediaCentral », à la
page 74.
3
Volet Rôles
Répertorie les rôles par défaut ainsi que ceux que vous avez créés. Pour
plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et
assignation de rôles », à la page 100.
Volet Affichages
Répertorie les affichages par défaut et permet d'assigner des droits d'accès à
des utilisateurs ou à des groupes. Pour plus d'informations, reportez-vous
aux sections « Création et suppression de rôles », à la page 104 et
« Assignation d'affichages à un rôle », à la page 108.
4
Sélecteur d'affichage
Inclut les mêmes choix que dans les autres affichages de MediaCentral UX,
mais seuls les administrateurs ont accès aux affichages Paramètres système
et Utilisateurs. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
« Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs », à la page 73.
5
Volet Détails
Le volet Détails affiche des informations sur le groupe ou l'utilisateur sur
lequel vous avez double-cliqué dans la liste des utilisateurs. Si vous
double-cliquez sur le groupe de premier niveau (Utilisateurs), ce volet permet
de spécifier des informations relatives au fournisseur d'authentification
sélectionné. Le volet Détails affiche également des informations sur un
rôle ou une zone sélectionné(e).
Volet Sessions actives
Le volet Sessions actives affiche la liste des utilisateurs actuellement
connectés à l'application Web MediaCentral UX. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Affichage et fermeture des sessions actives »,
à la page 110.
Les dimensions et la position des volets peuvent être ajustées, de la même manière que dans
les autres affichages de MediaCentral UX. Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide
de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX ou à l'aide d'Avid MediaCentral | UX.
68
L'affichage Utilisateurs
Volet Liste des utilisateurs
Le volet Liste des utilisateurs affiche le contenu de la base de données d'utilisateurs, présentée sous
la forme d'une liste hiérarchique de groupes et d'utilisateurs. Chaque élément de cette hiérarchie
est représenté par une icône, comme le montre l'illustration suivante.
\
T
Z
H
U
W
Zone d'affichage ou
commande
Description
1
Barre d'outils de la liste
des utilisateurs
Comprend les boutons suivants : Actualiser, Développer tout, Réduire
tout, Ajouter un utilisateur, Ajouter un groupe, Supprimer. Les mêmes
commandes sont disponibles dans le menu du volet.
2
Champ de filtrage
Permet de saisir du texte pour filtrer la liste des utilisateurs et des groupes.
La liste est filtrée à mesure que vous saisissez des caractères. Ce champ
est disponible dans plusieurs autres volets : Rôles, Affichages et Sessions
actives. Appuyez sur Ctrl+F pour activer le champ et saisir du texte. Vous
pouvez utiliser les touches Flèche haut et bas pour passer du champ de
filtrage aux entrées répertoriées dans le volet et vice versa.
3
Groupe de premier niveau Dossier servant de groupe de premier niveau pour les utilisateurs et les
(Utilisateurs)
groupes.
4
Utilisateur
Nom de connexion d'un compte MediaCentral. Sur l'illustration, l'utilisateur
par défaut Administrateur est affiché. Pour plus d'informations, reportez-vous
aux sections « Comprendre les utilisateurs et les groupes », à la page 70 et
« Gestion des utilisateurs et des groupes », à la page 77.
5
Groupe
Nom représentant un groupe d'utilisateurs. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Gestion des utilisateurs et des groupes », à la
page 77.
6
Bouton de menu du volet Permet d'accéder à une liste d'options. Voir la liste ci-après.
69
Comprendre les utilisateurs et les groupes
Le contenu du menu du volet actif dépend de l'élément sélectionné dans la liste des utilisateurs,
comme indiqué dans le tableau suivant.
Élément sélectionné dans la liste des utilisateurs :
Groupe de premier
niveau
Groupe
Utilisateur
Actualiser
Actualiser
Actualiser
Créer un utilisateur
Créer un utilisateur
Créer un utilisateur
Créer un groupe
Créer un groupe
Créer un groupe
Supprimer du groupe (groupes enfants
uniquement)
Supprimer du groupe
Développer tout
Développer tout
Réduire tout
Réduire tout
Supprimer (sauf pour les groupes
Administrateurs, Importés et Non assignés)
Supprimer
Importer des utilisateurs
Importer des utilisateurs
Importer des utilisateurs
Aide
Aide
Aide
Comprendre les utilisateurs et les groupes
Les utilisateurs et les groupes sont les entités de base que vous pouvez gérer dans MediaCentral UX.
Il est essentiel de maîtriser les concepts suivants relatifs aux utilisateurs et aux groupes :
•
MediaCentral User Management est un service qui permet d'effectuer les opérations suivantes :
-
Créer des utilisateurs et des groupes
-
Gérer des utilisateurs et des groupes
-
Authentifier les utilisateurs sur les systèmes iNEWS et Interplay Production
-
Gérer les licences MediaCentral UX auxquelles les utilisateurs ont accès.
MediaCentral User Management est l'un des services de MediaCentral pris en charge par le
serveur MediaCentral Services.
•
Un utilisateur est une entité qui représente un utilisateur réel. Les utilisateurs sont authentifiés
par le biais du service MediaCentral User Management Service.
70
Comprendre les utilisateurs et les groupes
•
Un groupe est une entité qui représente plusieurs utilisateurs. Le groupe nommé Administrateurs
par exemple rassemble les utilisateurs qui ont des privilèges d'administration. Le groupe
Administrateurs, l'utilisateur Administrateur et le groupe Importation automatique sont créés
par défaut. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création d'un groupe ou
modification des détails d'un groupe », à la page 92.
•
Un utilisateur est un membre d'un groupe. Le groupe auquel il appartient est appelé son
groupe parent. Un utilisateur est créé en tant que membre du groupe de premier niveau
(Utilisateurs) et peut appartenir à un ou plusieurs groupes. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un
utilisateur », à la page 88.
•
Un groupe peut être membre d'un autre groupe. Le groupe auquel il appartient est appelé son
groupe parent.
•
Un utilisateur peut être membre de plus d'un groupe. De la même manière, un groupe peut
être membre de plus d'un groupe. Les utilisateurs et les groupes sont considérés comme des
membres uniquement de leurs groupes parents immédiats.
L'illustration suivante présente les relations qui sont autorisées.
B
A
w
C
q
X
1 L'utilisateur X est un membre des groupes A et B.
2 Le groupe C est un membre des groupes A et B.
71
Comprendre les utilisateurs et les groupes
Un utilisateur ou un groupe peut être membre de plus d'un groupe appartenant à une même
sous-arborescence. Sur l'illustration suivante, l'utilisateur X peut être membre à la fois des
groupes B et C.
B
A
C
q
X
1 L'utilisateur X peut être membre à la fois des groupes C et B.
Les relations sont hiérarchiques. Les relations cycliques, comme sur l'illustration suivante,
ne sont pas autorisées.
w
A
q
B
e
C
1 Le groupe C est un membre du groupe A.
2 Le groupe A est un membre du groupe B.
3 Le groupe B ne peut pas être un membre du groupe C.
•
Si un utilisateur ou un groupe est supprimé de tous ses groupes parents, il est alors déplacé dans
le groupe Non assigné. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le
fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 97.
•
Les utilisateurs et les groupes possèdent des propriétés. Les propriétés sont des champs
définis qui décrivent un utilisateur ou un groupe. Seules les valeurs de ces propriétés peuvent
être modifiées. Le nom d'un groupe, le prénom, le nom et la description d'un utilisateur sont
quelques exemples de propriétés.
72
Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs
Affichages disponibles : Administrateurs et
Utilisateurs
Les affichages disponibles dans MediaCentral UX dépendent du groupe auquel un utilisateur
appartient.
•
Groupe Administrateurs : un utilisateur du groupe Administrateurs peut accéder aux affichages
Paramètres système et Utilisateurs et effectuer les tâches d'administration disponibles dans
ces affichages. Un administrateur a également accès à l'ensemble des autres affichages.
•
Autres groupes : un utilisateur d'un groupe autre que le groupe Administrateurs peut accéder
uniquement aux affichages Couper, Log, Media | Distribute, Rechercher, Conducteur et Sujet.
Le tableau suivant répertorie les affichages disponibles : certains affichages sont disponibles
uniquement via l'installation d'un plug-in.
Affichage
Accessible à/aux...
Couper
Tous les utilisateurs configurés.
Log
Tous les utilisateurs configurés.
Rechercher
Tous les utilisateurs configurés. Le connecteur MAM doit être installé.
Conducteur
Tous les utilisateurs configurés.
Sujet
Tous les utilisateurs configurés.
Media | Distribute
Tous les utilisateurs configurés. Media Distribute doit être installé.
Paramètres système
Administrateurs uniquement.
Utilisateurs
Administrateurs uniquement.
Un administrateur assigne des affichages et des types de licence à un rôle. Pour plus d'informations,
reportez-vous aux sections « Création, suppression et assignation de rôles », à la page 100 et
« Assignation d'affichages à un rôle », à la page 108.
73
Utilisation des zones MediaCentral
Utilisation des zones MediaCentral
Une zone MediaCentral est configurée comme suit :
•
Un serveur MediaCentral ou une grappe de serveurs MediaCentral
•
Un moteur Interplay | Production, une base de données iNEWS, un ou plusieurs systèmes
Interplay MAM, ou tous ces éléments
•
Un ou plusieurs systèmes de stockage ISIS
Par défaut, un système MediaCentral est configuré comme une seule zone. Les grandes organisations
peuvent associer deux ou plusieurs systèmes à une seule zone dans un environnement multizone.
Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes :
•
« Gestion des environnement multizone », à la page 74
•
« Configuration de zones MediaCentral », à la page 76
Configuration d'un environnement multizone
Un administrateur configure un environnement multizone à l'aide des paramètres Zones
de l'affichage Paramètres système. Pour obtenir des informations sur la configuration d'un
environnement multizone, reportez-vous au Guide de configuration Avid Media | Index.
Gestion des environnement multizone
Certaines grandes organisations possèdent plusieurs zones MediaCentral qui peuvent être situées
dans un même site ou réparties sur plusieurs. Avant la version 2.0 de MediaCentral, chaque zone
fonctionnait comme un groupe de travail individuel. Les utilisateurs avaient des identifiants pour
une seule zone, et il leur était impossible de se connecter à une zone pour rechercher des assets
dans d'autres zones.
Depuis MediaCentral version 2.0, les administrateurs peuvent configurer deux ou plusieurs
zones MediaCentral pour qu'elles fonctionnent ensemble dans les workflows suivants :
•
Gestion des utilisateurs multizone
•
Recherche centralisée et indexée multizone
•
Distribution d'assets média multizone
Plusieurs zones sont connectées (ou fédérées) par le biais du bus de la plateforme MediaCentral.
Pour obtenir des informations sur la configuration de multiples zones, reportez-vous au Guide de
configuration Avid Media | Index.
74
Utilisation des zones MediaCentral
Gestion des utilisateurs multizone
La gestion des utilisateurs multizone est un workflow dans lequel une seule base de données
d'authentification des utilisateurs est utilisée pour gérer les utilisateurs de plusieurs zones MediaCentral.
Un administrateur connecté à une zone peut gérer les utilisateurs et les rôles pour toutes les autres
zones. Bien que les utilisateurs soient gérés de manière centralisée dans un environnement multizone,
les rôles d'un utilisateur peuvent varier d'une zone à l'autre. La gestion des utilisateurs multizone
simplifie le rôle de l'administrateur en cas d'environnement multizone complexe.
Un utilisateur doit avoir au moins un rôle dans une zone pour qu'il puisse se connecter à cette zone.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création et suppression de rôles », à la
page 104.
Le service User Management est configuré avec une zone maître et des zones esclaves. Si pour
une raison ou une autre, la zone maître devient indisponible, les utilisateurs peuvent continuer à
se connecter et à travailler, à l'aide d'une zone esclave. Toutefois, notez que dans ce cas les bases
de données des zones esclaves passent automatiquement en lecture seule. Par conséquent, il est
impossible de travailler sur la base de données (par exemple d'ajouter des utilisateurs ou de changer
les rôles) tant que la zone maître n'est pas à nouveau disponible. Lorsque cela se produit, les bases
de données repassent automatiquement en mode lecture/écriture.
Recherche multizone
Un utilisateur connecté à une zone peut rechercher des assets dans un environnement multizone.
Bien que les utilisateurs travaillent et créent des séquences dans leur zone locale, ils peuvent trouver
des assets média dans des zones distantes, puis les récupérer et les inclure dans leur projet local.
Deux types de recherche sont disponibles :
•
Recherche fédérée : effectue une recherche dans chaque zone d'un environnement
multizone.
•
Recherche indexée : effectue une recherche dans un index centralisé, qui reçoit ses données
à partir des sources de données d'origine, puis les transmet au service en charge de l'indexation.
Une recherche multizone permet à l'utilisateur de bénéficier d'un accès plus étendu et plus rapide
aux assets média présents sur le réseau, afin de produire des sujets de meilleure qualité plus
rapidement. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Recherche d'assets » du Guide
de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
75
Utilisation des zones MediaCentral
Distribution d'assets média multizone
La distribution d'assets média multizone permet de déclencher le transfert d'un asset média
distant vers une zone locale. Vous pouvez effectuer une recherche dans les bases de données
Interplay Production de toutes les zones, afficher des assets distants et les récupérer sur votre
groupe de travail Interplay Production local.
La distribution d'assets média multizone permet de rapprocher tous les assets média présents sur
le réseau pour les utiliser dans des projets locaux. Pour plus d'informations, reportez-vous à la
section « Livraison d'assets et de médias » du Guide de l'utilisateur Avid MediaCentral | UX.
n
Chacun de ces workflows peut être configuré et utilisé de manière indépendante (la recherche
centrale multizone et la distribution d'assets média multizone sont accessibles par le biais d'une
licence et activées séparément).
Configuration de zones MediaCentral
Un administrateur configure un environnement multizone à l'aide des paramètres Zones de l'affichage
Paramètres système. Pour obtenir des informations sur la configuration d'un environnement
multizone, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration des services de la plateforme
Avid MediaCentral.
Une fois configurées sur le serveur, les zones MediaCentral sont répertoriées dans le volet Zones
MediaCentral. Il s'agit des zones qui constituent votre environnement multizone. Les informations
relatives à chaque zone sont affichées dans l'onglet Détails.
Si aucune zone n'est configurée sur le serveur, l'onglet Zones MediaCentral affiche la zone par
défaut. Aucune autre configuration n'est requise.
76
Gestion des utilisateurs et des groupes
Si plusieurs zones sont configurées, elles apparaissent dans le volet Zones MediaCentral.
Les champs suivants apparaissent dans l'onglet Détails :
•
ID : l'ID de la zone sélectionnée, attribué lorsque la zone est créée sur le serveur MediaCentral.
Ce champ n'est pas modifiable. L'ID peut être utile lors du dépannage, par exemple pour
interpréter les données des logs.
•
Nom : le nom de la zone tel qu'il a été configuré dans les paramètres Zones de l'affichage
Paramètres système. Ce nom est stocké dans le service UMS et permet de facilement identifier
la zone. Un administrateur peut modifier le nom de la zone, et le nom modifié sera reporté
dans l'affichage Utilisateurs, ainsi que dans les paramètres Zones.
Pour modifier le nom d'une zone MediaCentral :
t
Cliquez sur le champ Nom, modifiez le nom et cliquez sur Appliquer.
Gestion des utilisateurs et des groupes
MediaCentral UX requiert sa propre base de données d'utilisateurs. Vous pouvez importer des
utilisateurs à partir d'un domaine Windows, créer des utilisateurs individuellement ou les deux.
La base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX est indépendante de celles d'Interplay
Production, d'Interplay MAM et d'Avid iNEWS. Cependant, la base de données de MediaCentral UX
est utilisée pour authentifier les utilisateurs sur les bases de données Interplay Production,
Interplay MAM et iNEWS, par le biais du service MediaCentral User Management Service.
Lors de la première connexion d'un utilisateur à MediaCentral UX, il doit accepter ou modifier
les identifiants de connexion affichés pour accéder à la base de données d'iNEWS ou d'Interplay
Production, ou aux deux. Les utilisateurs d'Interplay MAM doivent se connecter avec des
identifiants MediaCentral UX identiques aux identifiants définis dans le système Interplay
MAM. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Connexion à MediaCentral | UX »,
à la page 13.
77
Gestion des utilisateurs et des groupes
Les sections suivantes décrivent les tâches de gestion des utilisateurs et des groupes :
•
« Importation de groupes d'utilisateurs », à la page 78
•
« Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 88
•
« Désactivation des conditions de sécurité des mots de passe », à la page 91
•
« Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe », à la page 92
•
« Ajout d'un utilisateur à un groupe », à la page 94
•
« Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe », à la page 94
•
« Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes », à la page 95
•
« Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné », à la page 97
•
« Suppression d'utilisateurs et de groupes », à la page 97
•
« Modification de mots de passe », à la page 99
Importation d'utilisateurs
Il est possible d'importer des groupes et des utilisateurs individuels à partir d'un domaine Windows
dès lors que vous activez l'option Authentification du domaine Windows. Cette authentification
emploie le protocole LDAP. Les utilisateurs importés à partir d'un domaine Windows peuvent
utiliser leurs noms d'utilisateur et mots de passe du domaine Windows pour se connecter à
MediaCentral UX. Une fois l'importation initiale effectuée, des utilisateurs supplémentaires peuvent
être importés automatiquement. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections suivantes.
n
•
« Importation de groupes d'utilisateurs », à la page 78
•
« Importation d'un utilisateur individuel », à la page 86
Les utilisateurs de MediaCentral UX doivent également posséder un compte sur le système qu'ils
utiliseront dans leurs workflows : Interplay Production, Interplay MAM ou iNEWS. Pour obtenir
des informations sur le fonctionnement de ces comptes avec MediaCentral UX, reportez-vous à
la section « Connexion à MediaCentral | UX », à la page 13.
Importation de groupes d'utilisateurs
L'importation d'un groupe d'utilisateurs s'effectue en deux temps :
c
•
Saisie des informations sur le fournisseur d'authentification.
•
Réalisation de l'importation à proprement parler.
Pendant l'importation, les demandes d'authentification ne peuvent être traitées. Les
utilisateurs actuellement connectés ne seront peut-être pas en mesure de terminer leur
travail. Les autres utilisateurs ne pourront pas se connecter. Il est conseillé d'informer les
utilisateurs actifs que le système sera indisponible.
78
Gestion des utilisateurs et des groupes
Les utilisateurs ajoutés par la suite au domaine Windows ne seront pas importés dans la base de
données d'utilisateurs de MediaCentral UX. Pour ajouter de nouveaux utilisateurs, vous devez
effectuer une autre importation ou leur demander de se connecter de la manière décrite dans la
section « Importation d'un utilisateur individuel », à la page 86.
Les utilisateurs supprimés du domaine Windows ne le sont pas automatiquement de la base de
données d'utilisateurs de MediaCentral UX et ne le sont pas non plus si vous effectuez une nouvelle
importation. Un utilisateur supprimé à partir du domaine Windows ne peut pas être authentifié et
sera donc dans l'incapacité de se connecter. Si vous souhaitez supprimer le compte de cet utilisateur,
vous devez le faire manuellement.
Une entreprise peut exploiter un Active Directory qui inclut plusieurs domaines. MediaCentral UX
permet d'authentifier les utilisateurs à partir de plusieurs sous-domaines. Dans ce cas, spécifiez
la racine commune du domaine plutôt que le DN de base d'un domaine particulier. Le service
MediaCentral User Management gérera alors l'authentification par rapport à l'annuaire global, ce
qui permettra aux utilisateurs de tous les domaines importés de se connecter.
Les administrateurs peuvent définir plusieurs serveurs de domaine Windows pour l'authentification
des utilisateurs. Cette fonctionnalité est utile pour les installations qui utilisent des serveurs LDAP
en miroir, afin qu'un serveur de secours soit disponible en cas d'indisponibilité d'un autre serveur.
Dans la section Fournisseurs d'authentification de l'affichage Utilisateurs, saisissez le nom de
machine des serveurs, séparés par une virgule mais sans espace, dans la zone Noms de machine.
n
Lors de l'importation d'utilisateurs dans MCS, leurs données sont stockées dans la base de données
d'utilisateurs locale. Les champs de cette base de données sont limités à 255 caractères. LDAP
autorise des longueurs supérieures à 255 caractères pour certains champs tels que « Distinguished
Name » (DN). Si vous constatez que certains utilisateurs n'ont pas été importés dans MCS,
assurez-vous qu'aucun des champs associés à ces utilisateurs du domaine ne compte plus de
255 caractères.
Pour saisir les informations relatives à un fournisseur d'authentification :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à
partir du sélecteur d'affichages.
2. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe de premier niveau Utilisateurs.
79
Gestion des utilisateurs et des groupes
3. Dans la section Fournisseurs d'authentification du volet Détails, sélectionnez l'option
Authentification du domaine Windows.
n
L'option Autoriser les mots de passe faibles ne s'applique pas aux utilisateurs importés à partir
d'Active Directory. MediaCentral UX importe et utilise les mêmes identifiants de connexion que
ceux utilisés dans Active Directory.
80
Gestion des utilisateurs et des groupes
4. Dans la section Serveurs, fournissez les informations suivantes :
-
(Facultatif) Si Active Directory utilise la technologie Secure Sockets Layer (SSL),
activez l'option Utiliser une connexion SSL.
-
Saisissez le nom de machine du serveur du domaine Windows sur lequel la base de
données d'utilisateurs est stockée.
Si vous utilisez plusieurs serveurs de domaine Windows pour l'authentification des utilisateurs,
saisissez le nom de machine des serveurs séparés par une virgule, mais sans espace.
-
Spécifiez le port du serveur du domaine. Le port par défaut est 389. Pour une connexion
SSL, le port par défaut est 636.
-
Saisissez le DN de base (emplacement racine) à partir duquel l'importation de l'arborescence
d'utilisateurs doit être lancée. Lorsque vous entamez la procédure d'importation, l'arborescence d'utilisateurs est affichée et vous pouvez sélectionner les sous-groupes à importer.
Le format de saisie du DN de base dépend de la configuration de votre Active Directory et
des domaines à partir desquels proviennent les informations d'authentification. Si elles
proviennent de plusieurs sous-domaines, spécifiez la racine commune des sous-domaines
plutôt que le DN de base d'un domaine spécifique.
Par exemple, la racine commune d'un Active Directory avec plusieurs domaines peut
s'appeler « entreprise.com » et être divisée en composants de domaine DC=entreprise et
DC=com. Saisissez ces données séparées par une virgule, mais sans espace :
DC=entreprise,DC=com
Pour un sous-domaine spécifique, vous pouvez saisir par exemple :
DC=entreprise,DC=division,DC=com
5. Dans la section Identifiants de connexion, effectuez l'une des opérations suivantes :
-
Sélectionnez l'option Utiliser l'accès anonyme. Les champs Nom d'utilisateur et Mot de
passe de cette section sont alors désactivés et non requis.
-
Saisissez le nom d'utilisateur et le mot de passe d'un utilisateur du domaine ayant accès
au serveur du domaine.
Le format de saisie du nom d'utilisateur dépend de la configuration de votre Active Directory.
Vous pouvez par exemple spécifier l'utilisateur « Administrateur » du groupe « Utilisateurs »
en saisissant les éléments suivants, séparés par une virgule, mais sans espace :
CN=administrateur,CN=Utilisateurs
Votre Active Directory peut également être configuré pour n'utiliser qu'un nom
d'utilisateur. Dans ce cas, saisissez le domaine et le nom d'utilisateur, par exemple :
NOM-DOMAINE\administrateur
Le mot de passe est représenté par des astérisques.
Pour vérifier la validité de votre nom d'utilisateur et de votre mot de passe, cliquez sur Tester
la connexion.
81
Gestion des utilisateurs et des groupes
6. (Facultatif) Si votre entreprise utilise des noms de compte SAM plutôt que les noms principaux
Active Directory plus récents, activez l'option Importer des utilisateurs par nom du compte
SAM au lieu du nom principal. Cette configuration est destinée aux utilisateurs qui ont
l'habitude de se connecter à Interplay Production avec l'ancienne méthode d'identification,
de type domaine Windows.
Si vous décidez plus tard de passer au nom principal, vous devez réimporter les utilisateurs
et les paramètres actuels seront perdus.
7. Si vous ne souhaitez pas afficher le nom du ou des contrôleurs de domaine Windows,
sélectionnez Masquer les contrôleurs de domaine dans la liste des utilisateurs.
Après avoir sélectionné cette option, les contrôleurs de domaine sont masqués et fusionnés.
Si vous tentez ensuite de supprimer un dossier d'utilisateurs, le contrôleur de domaine correct
est inconnu et un message d'erreur s'affiche. Pour supprimer le dossier, vous devez désactiver
l'option.
8. Si vous souhaitez importer automatiquement de nouveaux utilisateurs à partir de ce domaine
Windows, sélectionnez Utiliser l'importation automatique. Pour plus d'informations,
reportez-vous à la section « Importation d'un utilisateur individuel », à la page 86.
9. Cliquez sur Appliquer.
Cliquer sur le bouton Appliquer a pour effet d'enregistrer les paramètres mais sans importer
les utilisateurs.
82
Gestion des utilisateurs et des groupes
Pour importer des utilisateurs à partir d'un domaine Windows :
1. Cliquez sur le bouton de menu du volet Liste des utilisateurs et sélectionnez Importer des
utilisateurs.
La boîte de dialogue Importer des utilisateurs s'ouvre.
Si vous n'avez pas spécifié de fournisseur d'authentification, le message suivant apparaît :
Aucun fournisseur d'authentification n'est configuré. Cliquez sur le bouton Accéder aux
fournisseurs d'authentification pour afficher le volet Détails et suivre la procédure
précédemment évoquée.
2. Choisissez si vous souhaitez que les utilisateurs existants portant des noms identiques soient
écrasés ou non.
Dans la plupart des cas, en particulier lors d'une réimportation, sélectionnez l'option Ne pas
remplacer les utilisateurs existants ayant le même nom. Tous les paramètres utilisateur
existants seront ainsi conservés.
83
Gestion des utilisateurs et des groupes
3. Cliquez sur le bouton Charger la liste des utilisateurs.
Une barre de progression s'affiche lors du chargement de l'arborescence. À l'issue du
chargement, la racine de l'arborescence d'utilisateurs apparaît.
84
Gestion des utilisateurs et des groupes
4. Si nécessaire, cliquez sur les triangles de développement des groupes pour afficher les
sous-groupes. Vous pouvez également cliquer sur le bouton d'agrandissement de la fenêtre
pour étendre le volet. Sélectionnez les groupes à importer, puis cliquez sur Importer.
Une fenêtre s'affiche pour indiquer la progression de l'importation. Si la procédure d'importation
échoue pour quelque raison que ce soit, un échec de la connexion au serveur Active Directory
par exemple, une fenêtre s'affiche pour décrire le problème et vous permettre de relancer
l'opération.
Si la procédure d'importation réussit, la boîte de dialogue Résultats de l'importation des
utilisateurs s'ouvre.
Elle comprend quatre onglets :
-
Tous : répertorie tous les utilisateurs et groupes, ainsi que leur état.
-
Échec : répertorie les utilisateurs et groupes qui n'ont pu être importés, ainsi que leur état
-
Ignorés : si vous avez sélectionné l'option Ne pas remplacer les utilisateurs existants
ayant le même nom, répertorie les utilisateurs et groupes qui n'ont pas été importés car
ils existent déjà dans la base de données d'utilisateurs.
-
Réussis : répertorie les utilisateurs et groupes dont l'importation a réussi.
85
Gestion des utilisateurs et des groupes
Le tableau suivant explique la signification de messages pouvant entraîner l'échec d'une
importation. Consultez l'administrateur Active Directory pour résoudre ces problèmes.
Message
Cause
L'attribut obligatoire
userPrincipalName n'est pas défini.
L'attribut userPrincipalName requis pour l'utilisateur est
vierge. Cela peut-être lié à la migration d'utilisateurs
pré-Windows 2000 ou à l'omission de cet attribut lors
de la création des utilisateurs.
Droits d'accès insuffisants.
Le compte utilisateur à partir duquel l'importation est initiée
ne dispose pas de droits suffisants pour lire les informations
des utilisateurs.
5. Cliquez sur OK.
Le groupe sélectionné est importé dans la liste des utilisateurs, dans le dossier Users/Import/
Microsoft/nom_qualifié_complet. Vous pouvez alors assigner les utilisateurs importés à
d'autres groupes.
Importation d'un utilisateur individuel
Lorsqu'un administrateur a importé un groupe d'utilisateurs via l'authentification d'un domaine
Windows, il est possible d'importer automatiquement un utilisateur supplémentaire via l'écran de
connexion de MediaCentral UX, sans avoir à réimporter le groupe entier. Une fois le processus
terminé, l'utilisateur est ajouté au groupe Importation automatique. Ce groupe apparaît sur
l'illustration suivante, avec un utilisateur nommé TU11.
Vous pouvez assigner le rôle de votre choix à ce groupe. Tout nouvel utilisateur importé hérite
des rôles et autres autorisations assignées au groupe.
86
Gestion des utilisateurs et des groupes
Pour importer un utilisateur individuel :
1. Assurez-vous que l'option Utiliser l'importation automatique est sélectionnée sur la page des
détails de l'utilisateur. Reportez-vous à la section « Importation de groupes d'utilisateurs »,
à la page 78.
2. Depuis l'écran de connexion, un utilisateur dont le nom ne figure pas dans la base de
données d'utilisateurs de MediaCentral s'identifie à l'aide du nom d'utilisateur et du mot de
passe appropriés du domaine Windows. Un autre écran de connexion s'affiche, semblable à
l'illustration suivante.
3. Cliquez sur le bouton Importer et se connecter.
Un message s'affiche, l'utilisateur est importé dans le dossier Importation automatique, avec
le rôle hérité de ce même dossier.
Si le nom de l'utilisateur existe dans le domaine Windows, mais que l'utilisateur saisit un mot
de passe Windows incorrect, l'utilisateur est importé mais la connexion échoue. L'utilisateur
peut se reconnecter avec le mot de passe correct. Si l'utilisateur fournit un nom d'utilisateur
qui n'existe ni dans le domaine Windows ni dans la base de données de MediaCentral, il n'est
pas importé et la connexion échoue.
87
Gestion des utilisateurs et des groupes
Création d'un utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur
Vous pouvez créer des utilisateurs individuels ou importer un groupe d'utilisateurs. Un utilisateur
peut être assigné à un ou plusieurs groupes, y compris le groupe Administrateurs.
Depuis MediaCentral UX version 2.1, des conditions s'appliquent au niveau de sécurité des mots
de passe. À partir de MediaCentral UX version 2.2, les administrateurs ont la possibilité de
désactiver ces conditions. Reportez-vous à la section « Désactivation des conditions de sécurité
des mots de passe », à la page 91.
n
Si vous créez un utilisateur dans le groupe Administrateurs, vous connectez en tant que cet
utilisateur, assignez directement le rôle Administrateur, supprimez le groupe Administrateurs à
partir des groupes, puis cliquez sur Appliquer, le système vous déconnecte et vous devez vous
reconnecter avec un autre compte. L'utilisateur que vous avez créé est supprimé du groupe
Administrateurs et déplacé dans le groupe Non assigné.
Pour créer un utilisateur :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à
partir du sélecteur d'affichages.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Dans la liste des utilisateurs, sélectionnez un groupe dans lequel vous souhaitez ajouter
un utilisateur, effectuez un clic droit puis sélectionnez Créer un utilisateur.
Le nouvel utilisateur est ajouté au groupe sélectionné.
t
Cliquez sur le bouton Créer un utilisateur.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un utilisateur.
88
Gestion des utilisateurs et des groupes
3. Dans le volet Détails, saisissez les propriétés du nouvel utilisateur.
Les champs Nom d'utilisateur, Mot de passe et Confirmez le mot de passe sont obligatoires
et identifiés en tant que tels par de petites étoiles blanches. Les autres champs et paramètres
sont facultatifs.
Notez les restrictions suivantes :
-
Les noms d'utilisateur doivent comporter au moins 1 caractère.
-
Les mots de passe doivent comporter au moins 6 caractères.
-
Les noms d'utilisateur et mots de passe peuvent comporter au maximum 255 caractères.
-
Les mots de passe sont sensibles à la casse.
-
Un mot de passe ne doit pas contenir tout ou partie du nom de compte de l'utilisateur.
89
Gestion des utilisateurs et des groupes
-
Les mots de passe ne peuvent pas contenir uniquement des espaces.
-
Les mots de passe doivent contenir des caractères appartenant à trois des quatre
catégories suivantes :
-
Lettres majuscules (A à Z)
-
Lettres minuscules (a à z)
-
Chiffres de base 10 (0 à 9)
-
Caractères non alphanumériques (par exemple !, $, #, %)
4. Sélectionnez les options souhaitées, comme par exemple L'utilisateur doit modifier son mot
de passe lors de la prochaine connexion.
5. (Facultatif) Assignez le nouvel utilisateur à un groupe.
Si vous avez sélectionné un groupe, puis la commande Créer un utilisateur, le groupe en
question apparaît dans la section Groupes. Pour ajouter l'utilisateur à un autre groupe, faites
glisser l'icône du groupe à partir de la liste des utilisateurs jusqu'à la section Groupes.
Si aucun groupe n'a été assigné à un utilisateur lors de sa création, il appartient alors au
groupe Utilisateurs de premier niveau.
6. (Facultatif) Assignez un ou plusieurs rôles à l'utilisateur.
Un utilisateur hérite par défaut du rôle du groupe auquel il est assigné. Ce rôle par défaut
n'est pas affiché tant que le nouvel utilisateur n'est pas enregistré. Si vous travaillez dans un
environnement multizone, attribuez le rôle approprié pour chaque zone.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation
de rôles », à la page 100.
7. Si vous ne souhaitez pas créer l'utilisateur, cliquez sur Annuler.
Cette opération efface le contenu du panneau Détails.
8. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Enregistrer ou appuyez sur Ctrl+S.
L'utilisateur est ajouté aux groupes spécifiés.
Si vous tentez d'effectuer une action en dehors du volet Détails sans avoir cliqué au préalable sur
le bouton Annuler ou Enregistrer, un message s'affiche pour vous demander si vous souhaitez
que les modifications soient appliquées. Cliquez sur Oui pour appliquer les modifications,
sur Non pour les ignorer, ou sur Annuler pour revenir au volet Détails et apporter d'autres
modifications.
90
Gestion des utilisateurs et des groupes
Pour modifier les détails d'un utilisateur :
1. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur un utilisateur, ou sélectionnez-le puis
appuyez sur Entrée.
Vous pouvez utiliser le champ de filtrage (Ctrl+F) pour trouver l'utilisateur. Utilisez les touches
Flèche haut et bas pour passer du champ de filtrage à la liste des utilisateurs et vice versa.
2. Modifiez les propriétés, les options, les assignations de groupes ou les rôles.
Pour plus d'informations sur la modification des mots de passe, reportez-vous à la section
« Modification de mots de passe », à la page 99.
3. Pour annuler les modifications et revenir à l'état précédemment enregistré, cliquez sur Rétablir.
4. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
Désactivation des conditions de sécurité des mots de passe
À partir de MediaCentral UX version 2.2, un administrateur a la possibilité de désactiver dans UMS
les conditions qui s'appliquent à la complexité des mots de passe. Cette option est principalement
destinée aux environnements dans lesquels les utilisateurs sont authentifiés par le biais d'Interplay
Production, d'iNEWS ou d'Interplay MAM, et dont les mots de passe ne sont pas conformes au
niveau de sécurité exigé depuis MediaCentral UX version 2.1.
Ce paramètre s'applique à l'intégralité d'un site et affecte tous ses utilisateurs, à l'exception de
ceux qui sont authentifiés via Active Directory.
c
n
L'activation de cette option permet d'utiliser des mots de passe de niveau de sécurité faible,
ce qui présente un risque potentiel pour le système.
Pour les environnements où des mots de passe identiques doivent être utilisés sur plusieurs systèmes,
Avid recommande de configurer un service Windows Active Directory et de synchroniser tous les
systèmes à l'aide de ce service, plutôt que de saisir les mots de passe manuellement dans chaque
système.
Pour désactiver les conditions de sécurité des mots de passe :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à
partir du sélecteur d'affichages.
2. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe de premier niveau (Utilisateurs).
3. Dans la colonne située sur la droite du volet Détails, sélectionnez Autoriser les mots de passe
faibles.
4. Cliquez sur Appliquer.
91
Gestion des utilisateurs et des groupes
Création d'un groupe ou modification des détails d'un groupe
Pour créer un groupe :
1. Connectez-vous à MediaCentral UX en tant qu'administrateur et sélectionnez Utilisateurs à
partir du sélecteur d'affichages.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Dans la liste des utilisateurs, sélectionnez le groupe de premier niveau (Utilisateurs) ou
un autre groupe dans lequel vous souhaitez ajouter un groupe, effectuez un clic droit
puis sélectionnez Créer un groupe.
Le nouveau groupe est ajouté au groupe sélectionné.
t
Cliquez sur le bouton Créer un groupe.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un groupe.
3. Dans le volet Détails, saisissez les propriétés du nouveau groupe.
Le champ Nom du groupe doit obligatoirement être renseigné (il est identifié par une étoile
blanche). Les autres champs sont facultatifs.
92
Gestion des utilisateurs et des groupes
4. Ajoutez des membres au nouveau groupe en faisant glisser des utilisateurs à partir de
l'arborescence jusqu'à la section Membres.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner.
Pour supprimer un utilisateur du groupe, effectuez l'une des opérations suivantes :
n
-
Cliquez sur le (x) situé à côté du nom de l'utilisateur.
-
Sélectionnez un ou plusieurs utilisateurs, effectuez un clic droit puis sélectionnez
Supprimer du groupe.
-
Sélectionnez un ou plusieurs utilisateurs, effectuez un clic droit puis appuyez sur la
touche Retour arrière ou Suppr.
Supprimer un utilisateur de cette manière ne le supprime pas de la base de données. Vous ne
pouvez supprimer un utilisateur ou un groupe de la base de données qu'à partir de la liste des
utilisateurs. Reportez-vous à la section « Suppression d'utilisateurs et de groupes », à la page 97.
5. Assignez un ou plusieurs rôles au groupe.
Par défaut, le groupe hérite des rôles assignés à son groupe parent, sauf s'il s'agit du groupe
Utilisateurs de premier niveau. Aucun rôle ne peut en effet être assigné au groupe de premier
niveau.
Par défaut, les membres du groupe héritent des rôles assignés au groupe. Si vous travaillez
dans un environnement multizone, attribuez le rôle approprié pour chaque zone. Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Création, suppression et assignation de rôles »,
à la page 100.
6. (Facultatif) Si vous souhaitez que le groupe soit lui-même membre d'un autre groupe, faites
glisser le nouveau groupe parent à partir de l'arborescence jusqu'à la section Groupes. Pour
supprimer le groupe parent, cliquez sur le (x) situé à côté du nom du groupe.
7. Pour effacer le contenu du volet Détails et le fermer avant d'avoir créé le groupe, cliquez sur
Annuler.
8. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Enregistrer ou appuyez sur Ctrl+S.
Pour modifier les détails d'un groupe :
1. Double-cliquez sur un groupe dans la liste des utilisateurs.
2. Modifiez les propriétés, les assignations de groupes ou les rôles.
3. Pour annuler les modifications et revenir à l'état précédemment enregistré, cliquez sur Rétablir.
4. Une fois les informations correctement saisies, cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
93
Gestion des utilisateurs et des groupes
Ajout d'un utilisateur à un groupe
Pour ajouter un utilisateur existant à un groupe, effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Double-cliquez sur un utilisateur dans la liste des utilisateurs, faites glisser le groupe jusqu'à
la section Groupes du volet Détails, puis cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
t
Double-cliquez sur un groupe dans la liste des utilisateurs, faites glisser l'utilisateur jusqu'à
la section Membres du volet Détails, puis cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner.
Suppression de l'appartenance d'un utilisateur à un groupe
Si vous supprimez un utilisateur d'un groupe et qu'il n'est membre d'aucun autre groupe, il est
alors déplacé dans le groupe Non assigné. À partir de ce groupe Non assigné, il est possible de
réassigner un utilisateur à un groupe ou au groupe de premier niveau (Utilisateurs). Pour plus
d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le fonctionnement du groupe Non
assigné », à la page 97.
n
Supprimer un utilisateur de cette manière ne le supprime pas de la base de données. Vous ne
pouvez supprimer un utilisateur ou un groupe de la base de données qu'à partir de la liste des
utilisateurs. Reportez-vous à la section « Suppression d'utilisateurs et de groupes », à la page 97.
Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à l'aide d'une commande de menu :
1. Dans la liste des utilisateurs, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant
l'utilisateur à supprimer.
2. Sélectionnez l'utilisateur que vous souhaitez supprimer du groupe.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet et sélectionnez Supprimer du groupe.
Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à partir des détails de l'utilisateur :
1. Dans la liste des utilisateurs, cliquez sur la flèche de développement du groupe contenant
l'utilisateur à supprimer.
2. Double-cliquez sur l'utilisateur à supprimer.
94
Gestion des utilisateurs et des groupes
3. Dans la section Groupes du volet Détails, sélectionnez le groupe contenant l'utilisateur à
supprimer.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le (x) situé à côté du nom du groupe.
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
5. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
Pour supprimer un utilisateur d'un groupe à partir des détails du groupe :
1. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe à partir duquel vous souhaitez
supprimer un utilisateur.
2. Dans la section Membres du volet Détails, sélectionnez l'utilisateur à supprimer du groupe.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le (x) situé à côté du nom du groupe.
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
4. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
Suppression de l'appartenance de groupes à d'autres groupes
Si vous supprimez l'appartenance d'un groupe à un autre groupe et qu'il n'est membre d'aucun
autre groupe, il est alors déplacé dans le groupe Non assigné. À partir de ce groupe Non assigné,
il est possible de réassigner un groupe à un autre ou au groupe de premier niveau (Utilisateurs).
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section « Comprendre le fonctionnement du groupe
Non assigné », à la page 97.
n
Supprimer un groupe de cette manière ne le supprime pas de la base de données. Vous ne pouvez
supprimer un utilisateur ou un groupe de la base de données qu'à partir de la liste des utilisateurs.
Reportez-vous à la section « Suppression d'utilisateurs et de groupes », à la page 97.
Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre groupe à l'aide d'une commande de
menu :
1. Dans la liste des utilisateurs, cliquez sur la flèche de développement du groupe à partir
duquel vous souhaitez supprimer le groupe.
2. Sélectionnez le groupe que vous souhaitez supprimer du groupe.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs groupes pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des groupes contigus pour les sélectionner.
95
Gestion des utilisateurs et des groupes
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet et sélectionnez Supprimer du groupe.
Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre à partir des détails du groupe :
1. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe à supprimer.
2. Dans la section Groupes du volet Détails, sélectionnez le groupe contenant le groupe à
supprimer.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le (x) situé à côté du nom du groupe.
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Sélectionnez le groupe et appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
4. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
Pour supprimer l'appartenance d'un groupe à un autre à partir des détails du groupe
parent :
1. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur le groupe à partir duquel vous souhaitez
supprimer un groupe.
2. Dans la section Membres du volet Détails, sélectionnez le groupe à supprimer du groupe.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le (x) situé à côté du nom du groupe.
t
Effectuez un clic droit puis sélectionnez Supprimer du groupe.
t
Appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
4. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S.
96
Gestion des utilisateurs et des groupes
Comprendre le fonctionnement du groupe Non assigné
Un groupe nommé Non assigné est inclus par défaut en tant que membre du groupe de premier
niveau (Utilisateurs). Il recueille les utilisateurs et groupes qui ne sont plus assignés à aucun groupe.
Le groupe Non assigné est un groupe système, il est donc impossible de le renommer, de le déplacer,
de le supprimer ou de le désigner en tant que membre d'un autre groupe. De même, vous ne pouvez
pas ajouter ou supprimer manuellement des utilisateurs ou des groupes appartenant à ce groupe.
Il est en revanche possible de réassigner les utilisateurs ou les groupes en suivant la procédure
d'assignation standard. Pour plus d'informations, reportez-vous aux sections « Création d'un
utilisateur ou modification des détails d'un utilisateur », à la page 88 et « Création d'un groupe ou
modification des détails d'un groupe », à la page 92. Dès que des utilisateurs ou des groupes sont
réassignés, ils disparaissent du groupe Non assigné.
Si un groupe est déplacé dans le groupe Non assigné, ses membres le sont également. Les membres
de ce groupe peuvent être membres d'autres groupes. En d'autres termes, seul le groupe est non
assigné.
Suppression d'utilisateurs et de groupes
Lorsque vous supprimez un utilisateur ou un groupe, il est définitivement supprimé de tous les
groupes dont il est membre. Si vous supprimez un utilisateur importé, vous pouvez le réimporter
à l'occasion de la prochaine opération de synchronisation d'importation.
Si vous supprimez un groupe, ses membres ne sont pas supprimés. Les membres qui appartiennent
à d'autres groupes restent membres de ces groupes. Les membres qui n'appartiennent à aucun autre
groupe sont déplacés dans le groupe Non assigné.
Si vous supprimez un groupe qui contient un ou plusieurs sous-groupes, ces derniers ne sont pas
supprimés de la liste des utilisateurs. Ils peuvent en effet être membres d'un autre groupe. S'ils ne
dépendent d'aucun autre groupe, ils sont alors déplacés dans le groupe Non assigné.
Les utilisateurs importés à partir d'un domaine Windows qui sont supprimés de ce même domaine
ne le sont pas automatiquement de la base de données d'utilisateurs de MediaCentral UX. Ils ne le
sont pas non plus si vous effectuez une nouvelle importation. Vous devez désactiver ou supprimer
les comptes manuellement.
Un administrateur ne peut pas supprimer un groupe de contrôleurs de domaine importé à partir
d'un système Active Directory. Il est possible de supprimer tous les membres du groupe, mais pas
le groupe lui-même.
97
Gestion des utilisateurs et des groupes
Pour supprimer un utilisateur :
1. Sélectionnez un utilisateur dans la liste des utilisateurs. Vous pouvez utiliser le champ de
filtrage (Ctrl+F) pour trouver l'utilisateur. Utilisez les touches Flèche haut et bas pour passer
du champ de filtrage à la liste des utilisateurs et vice versa.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs utilisateurs pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des utilisateurs contigus pour les sélectionner.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
n
t
Cliquez sur le bouton Supprimer.
t
Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer.
t
Appuyez sur Ctrl+Suppr.
Si un utilisateur est sélectionné dans la liste des utilisateurs alors qu'un autre est affiché dans le
volet Détails, l'utilisateur sélectionné dans l'arborescence sera supprimé.
Pour supprimer un groupe :
1. Sélectionnez un groupe dans la liste des utilisateurs. Vous pouvez utiliser le champ de filtrage
(Ctrl+F) pour trouver le groupe. Utilisez les touches Flèche haut et bas pour passer du champ
de filtrage à la liste des utilisateurs et vice versa.
Maintenez la touche Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur
plusieurs groupes pour les sélectionner tous. Vous pouvez également maintenir la touche
Maj enfoncée et cliquer sur des groupes contigus pour les sélectionner.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
n
t
Cliquez sur le bouton Supprimer.
t
Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer.
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer.
t
Appuyez sur Ctrl+Suppr.
Si un groupe est sélectionné dans la liste des utilisateurs alors qu'un autre est affiché dans le
volet Détails, le groupe sélectionné dans l'arborescence sera supprimé.
98
Gestion des utilisateurs et des groupes
Modification de mots de passe
Des conditions de sécurité plus strictes s'appliquent aux mots de passe depuis MediaCentral UX
version 2.1. Ces conditions n'affectent pas les mots de passe des utilisateurs de MediaCentral
dont les comptes ont été créés dans MediaCentral UX version 2.0.x ou antérieure. Les nouvelles
conditions sont appliquées lorsque les mots de passe sont modifiés ou créés dans MediaCentral UX
version 2.1.
Ces conditions ne s'appliquent pas aux mots de passe des utilisateurs importés depuis Active
Directory. Ils conservent en effet leurs identifiants Active Directory.
Pour modifier le mot de passe d'un utilisateur :
1. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur l'utilisateur dont vous souhaitez modifier le
mot de passe ou sélectionnez l'utilisateur et appuyez sur Entrée.
Vous pouvez utiliser le champ de filtrage (Ctrl+F) pour trouver l'utilisateur. Utilisez les touches
Flèche haut et bas pour passer du champ de filtrage à la liste des utilisateurs et vice versa.
2. Dans le volet Détails, cliquez sur Modifier le mot de passe.
3. Dans la boîte de dialogue Modifier le mot de passe, saisissez une première fois le nouveau
mot de passe, puis une seconde fois dans le champ Confirmez le mot de passe.
Notez les restrictions suivantes :
-
Les noms d'utilisateur doivent comporter au moins 1 caractère.
-
Les mots de passe doivent comporter au moins 6 caractères.
-
Les noms d'utilisateur et mots de passe peuvent comporter au maximum 255 caractères.
-
Les mots de passe sont sensibles à la casse.
-
Un mot de passe ne doit pas contenir tout ou partie du nom de compte de l'utilisateur.
-
Les mots de passe ne peuvent pas contenir uniquement des espaces.
-
Les mots de passe doivent contenir des caractères appartenant à trois des quatre
catégories suivantes :
-
Lettres majuscules (A à Z)
-
Lettres minuscules (a à z)
-
Chiffres de base 10 (0 à 9)
-
Caractères non alphanumériques (par exemple !, $, #, %)
4. Cliquez sur OK ou appuyez sur la touche Entrée.
99
Création, suppression et assignation de rôles
Création, suppression et assignation de rôles
L'affichage Utilisateurs comprend un volet appelé Rôles.
Dans MediaCentral UX, un rôle est un ensemble de fonctionnalités, de privilèges et d'affichages
qui sont attribués à un utilisateur par un administrateur de MediaCentral UX. Un administrateur
peut créer des rôles MediaCentral UX basés sur les différentes fonctions des utilisateurs au sein
de leur entreprise. Les sections suivantes décrivent les méthodes de gestion des rôles :
•
« Rôles par défaut », à la page 100
•
« Gestion des licences client MediaCentral | UX », à la page 101
•
« Création et suppression de rôles », à la page 104
•
« Assignation de rôles », à la page 105
•
« Assignation d'affichages à un rôle », à la page 108
Rôles par défaut
MediaCentral UX inclut les rôles par défaut suivants.
Rôle
Affichages par défaut
Administrator
Couper, Media | Distribute (si installé), Log, Rechercher, Conducteur,
Sujet, Paramètres système, Utilisateurs
Journalist
Rechercher, Conducteur, Sujet
Media Logger
Log
Le processus d'installation et de configuration de Media | Distribute crée des rôles supplémentaires.
Pour plus d'informations, reportez-vous au Guide d'installation et de configuration Media | Distribute.
Un administrateur peut modifier les affichages assignés à un rôle. Reportez-vous à la section
« Création et suppression de rôles », à la page 104.
100
Création, suppression et assignation de rôles
Gestion des licences client MediaCentral | UX
Afin de pouvoir utiliser MediaCentral UX, un utilisateur doit disposer de l'une des licences suivantes :
•
Licence basique : permet de se connecter à un seul système au cours d'une session, iNEWS,
Interplay MAM ou Interplay Production.
•
Licence avancée : permet de se connecter à tous les systèmes au cours d'une session, iNEWS,
Interplay MAM et Interplay Production.
À partir de MediaCentral UX version 2.1, les caractéristiques et fonctionnalités du produit ne sont
plus dépendantes du type de licence, que ce soit pour l'application Web et les applications mobiles.
Cependant, si un utilisateur n'a accès qu'à un seul système, les affichages et volets spécifiques à
un autre système peuvent être accessibles mais ne seront pas fonctionnels.
n
n
Vous devez disposer d'une licence avancée pour utiliser la recherche indexée et accéder à
l'index centralisé lorsque vous vous connectez à plusieurs systèmes au sein d'un environnement
MediaCentral. Toutefois, si l'index ne comprend qu'un seul système et qu'il s'agit de votre système
local, et si vous utilisez une licence basique pour le type de système de l'index, vous pouvez utiliser
Media Index avec une licence basique.
Dans les versions précédentes de MediaCentral UX, la méthode d'assignation des licences était
différente. Depuis Interplay Central version 1.5, vous devez réassigner les licences en fonction
des rôles.
Exécution simultanée de MediaCentral | UX et d'Interplay Production
Une station de travail cliente peut utiliser une seule licence pour exploiter simultanément les
clients MediaCentral UX et Interplay Production. Un utilisateur peut par exemple exécuter à la
fois MediaCentral UX et Interplay | Access avec une même licence MediaCentral UX. Pour plus
d'informations, reportez-vous au Guide de configuration Interplay | Engine et Interplay | Archive
Engine.
n
Pour ouvrir des applications simultanément avec une même licence, la station de travail cliente
doit être connectée au réseau local du serveur MediaCentral. La station de travail cliente doit
posséder une entrée DNS valide et le serveur MediaCentral doit être configuré pour résoudre
son nom de machine.
Installation
Les licences sont installées sur un serveur iNEWS, un serveur Interplay Production ou les deux.
Aucune licence n'est installée sur le serveur MediaCentral Services. Les types de licence pour
Interplay Production sont Key-J (licence basique) et Key-G (licence avancée).
Reportez-vous au Guide d'installation et de configuration MediaCentral Services pour obtenir
des informations sur l'installation des licences.
101
Création, suppression et assignation de rôles
Assignation des licences
Après avoir installé des licences, un administrateur de MediaCentral UX doit les assigner à un
rôle. Les deux types de licence sont affichés dans le volet Détails de l'affichage Utilisateurs :
•
Licence avancée.
•
Licence basique. Avec une licence basique, un menu déroulant permet de choisir entre
Interplay Production, Interplay MAM et iNEWS.
Un administrateur peut assigner plusieurs rôles à un même utilisateur. Les assignations multirôle
peuvent simplifier la gestion des licences en permettant à l'utilisateur de choisir entre une licence
basique ou avancée, en fonction de la tâche à accomplir et des licences disponibles.
L'illustration suivante montre un exemple d'assignation multirôle. Par défaut, le rôle Journalist est
associé à une licence avancée et le rôle Media Logger à une licence basique. Un administrateur
peut assigner à la fois les rôles Journalist et Media Logger à un utilisateur, comme le montre
l'illustration suivante.
102
Création, suppression et assignation de rôles
La licence empruntée par l'utilisateur est déterminée par le rôle qu'il sélectionne après s'être
connecté. Cette sélection dépend de l'application MediaCentral UX utilisée :
•
Dans l'application Web MediaCentral UX, l'utilisateur sélectionne un rôle différent en
choisissant un affichage qui lui est assigné à partir du sélecteur d'affichage.
•
Dans les applications MediaCentral UX pour iOS, l'utilisateur sélectionne un rôle différent
en le choisissant dans le sélecteur de rôle.
L'illustration suivante montre le sélecteur d'affichage de l'application Web MediaCentral UX. Deux
rôles sont disponibles dans le sélecteur, Journalist et Media Logger, des affichages différents
étant assignés à chacun d'eux.
Si l'utilisateur sélectionne l'affichage Sujet, il travaille sous le rôle Journalist et utilise donc une
licence avancée. S'il passe sur l'affichage Log, il travaille sous le rôle Media Logger et emprunte
alors une licence basique.
Vous ne pouvez ouvrir que les volets qui sont disponibles pour la licence que vous utilisez
actuellement. Si un volet non disponible est ouvert, par exemple à la suite de l'exécution de la
commande Réinitialiser l'affichage, le message suivant apparaît au centre du volet : Le volet
nom_volet n'est pas disponible avec votre licence.
Un administrateur peut assigner un même affichage à des rôles utilisant des licences différentes.
Certains volets peuvent également être indisponibles lorsque vous passez d'un type de licence à
un autre.
Si un utilisateur choisit un autre rôle, la visibilité des systèmes dans le volet Lancer peut également
changer en fonction de la licence assignée au rôle. Par exemple, si un utilisateur passe d'un rôle
avec une licence avancée (et qui permet d'accéder à plus d'un système Interplay MAM) à un rôle
lié à une licence basique, un seul des systèmes Interplay MAM reste visible dans le volet Lancer.
Cela peut aussi se produire si vous recevez un lien Interplay Production via le système de messagerie
de MediaCentral UX et ne disposez pas d'une licence permettant d'accéder à la base de données
Interplay Production. Le message suivant s'affiche alors : Vous ne disposez pas des autorisations
nécessaires pour afficher cet asset.
103
Création, suppression et assignation de rôles
Création et suppression de rôles
Les trois rôles par défaut sont Administrator, Media Logger et Journalist. Vous pouvez créer des
rôles supplémentaires et leur donner le nom de votre choix. Il est impossible de renommer ou de
supprimer le rôle Administrator.
n
Dans les versions 1.2.x et précédentes d'Interplay Central, les noms des rôles étaient sensibles
à la casse. De ce fait, les rôles Journalist et JOURNALIST étaient considérés comme des rôles
distincts. Dans Interplay Central versions 1.3 et supérieures, les noms de rôles ne sont plus
sensibles à la casse et aucun doublon n'est accepté. Si vous avez effectué la mise à niveau à
partir d'une version d'Interplay Central antérieure à la version 1.3, tous les noms de rôles en
doublon ont été modifiés, par exemple, JOURNALIST DUPLICATE_d8abb. Vous pouvez
renommer ce rôle pour choisir un nom plus significatif.
Pour créer un rôle :
1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs.
2. Cliquez sur le volet Rôles.
3. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Créer un rôle.
t
Cliquez sur le bouton Nouveau rôle.
4. Dans le volet Détails, saisissez le nom du rôle.
Ce champ est obligatoire.
5. (Facultatif) Saisissez une description du nouveau rôle.
6. Sélectionnez l'une des licences suivantes pour le rôle :
-
Avancée
-
Basique
Pour plus d'informations sur les types de licence, reportez-vous à la section « Gestion des
licences client MediaCentral | UX », à la page 101.
7. Cliquez sur le volet Affichages, sélectionnez le ou les affichages que vous souhaitez assigner
au rôle, puis faites-les glisser sur la section Affichages.
Le ou les affichages sont ajoutés à la liste Affichages.
8. Cliquez sur Enregistrer ou appuyez sur Ctrl+S.
Le rôle est ajouté à la liste du volet Rôles.
104
Création, suppression et assignation de rôles
Pour supprimer un rôle :
1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs.
2. Cliquez sur le volet Rôles.
3. Sélectionnez le rôle à supprimer.
4. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Supprimer le rôle.
t
Effectuez un clic droit, puis sélectionnez Supprimer le rôle.
t
Appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
Une fenêtre vous demande de confirmer la suppression du rôle sélectionné.
5. Cliquez sur Oui ou appuyez sur la touche Entrée.
Le rôle est supprimé.
Assignation de rôles
L'assignation de rôles peut être réalisée à partir de deux emplacements :
•
Le volet Détails des rôles
•
Le volet Détails des utilisateurs ou des groupes
Vous pouvez assigner des rôles par glisser-déposer.
Si vous travaillez dans un environnement multizone, un utilisateur a besoin d'au moins un rôle
dans une zone pour se connecter au serveur de cette zone. Le même utilisateur peut avoir des
rôles différents dans les différentes zones.
Pour assigner un rôle à partir du volet Détails d'un rôle :
1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs.
2. Dans le volet Rôles, effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Double-cliquez sur le rôle que vous souhaitez assigner à un utilisateur ou un groupe.
t
Utilisez les touches fléchées pour sélectionner le rôle, puis appuyez sur la touche Entrée.
Les informations du rôle s'affichent dans le volet Détails.
3. Cliquez sur le volet Arborescence des utilisateurs.
105
Création, suppression et assignation de rôles
4. Sélectionnez l'utilisateur ou le groupe auquel vous souhaitez assigner le rôle et faites-le
glisser jusqu'à la section Utilisateurs et groupes du volet Détails.
Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists.
Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists de deux
zones : news-ipc1 et news-ipc4.
5. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S pour enregistrer les modifications, ou cliquez
sur Rétablir pour les annuler.
106
Création, suppression et assignation de rôles
Pour assigner un rôle à partir du volet Détails d'un utilisateur ou d'un groupe :
1. À partir du sélecteur d'affichage, activez l'affichage Utilisateurs.
2. Dans la liste des utilisateurs, double-cliquez sur un utilisateur, ou sélectionnez-le puis
appuyez sur Entrée.
Vous pouvez utiliser le champ de filtrage (Ctrl+F) pour trouver l'utilisateur. Utilisez les touches
Flèche haut et bas pour passer du champ de filtrage à la liste des utilisateurs et vice versa.
3. Cliquez sur l'onglet Rôles.
4. Sélectionnez le rôle que vous souhaitez assigner à l'utilisateur ou au groupe et faites-le
glisser jusqu'à la section Rôles du volet Détails.
Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists.
Sur l'illustration suivante, le rôle Journalist a été assigné au groupe Journalists de deux zones
d'une configuration multizone.
5. Cliquez sur Appliquer ou appuyez sur Ctrl+S pour enregistrer les modifications, ou cliquez
sur Rétablir pour les annuler.
La colonne Hérité du groupe indique si le rôle a été directement assigné (Assigné directement
au groupe) ou est hérité d'un groupe parent. Lorsqu'un rôle est hérité, le groupe parent apparaît
dans la colonne Hérité du groupe.
n
Si vous créez un utilisateur dans le groupe Administrateurs, vous connectez en tant que cet
utilisateur, assignez directement le rôle Administrateur (non hérité), supprimez le groupe
Administrateurs à partir des groupes, puis cliquez sur Appliquer, le système vous déconnecte
et vous devez vous reconnecter avec un autre compte. L'utilisateur que vous avez créé est
supprimé du groupe Administrateurs et déplacé dans le groupe Non assigné.
107
Création, suppression et assignation de rôles
Pour supprimer un rôle, sélectionnez-le et effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le x à droite du rôle.
t
Effectuez un clic droit et sélectionnez Révoquer le rôle.
L'option Révoquer le rôle fonctionne avec les sélections multiples. Cette option ignore les
rôles qui ne peuvent pas être supprimés, par exemple le rôle d'administrateur par défaut pour
le groupe Administrateurs ou tout autre rôle hérité d'un groupe.
n
Le seul moyen pour supprimer des rôles hérités d'un groupe est de supprimer l'utilisateur ou le
groupe de ce groupe.
t
Appuyez sur la touche Retour arrière ou Suppr.
Assignation d'affichages à un rôle
L'affichage Utilisateurs comprend un volet appelé Affichages. Les affichages sont définis par les
plug-ins MediaCentral UX, leur liste varie donc selon les plug-ins qui sont installés. Par exemple,
l'installation du connecteur MAM donne accès à l'affichage Rechercher. Pour consulter la liste des
affichages, reportez-vous à la section « Affichages disponibles : Administrateurs et Utilisateurs »,
à la page 73. Les administrateurs et les utilisateurs n'ont pas la possibilité de créer de nouveaux
affichages.
Si vous créez un rôle (en suivant la procédure décrite dans la section « Création et suppression de
rôles », à la page 104), vous devez lui assigner au moins un affichage. Vous pourrez lui assigner
d'autres affichages ultérieurement. Les affichages sont assignés à un rôle, et non à des utilisateurs
individuels.
Pour assigner un affichage à un rôle :
t
Cliquez sur le volet Affichages, sélectionnez le ou les affichages que vous souhaitez assigner
au rôle, puis faites-les glisser sur la section Affichages.
Le ou les affichages sont ajoutés à la liste Affichages.
108
Affichage d'informations dans le volet Détails
Affichage d'informations dans le volet Détails
Double-cliquez sur un utilisateur, un groupe ou un rôle dans le volet Détails pour sélectionner
l'élément correspondant dans le volet Liste des utilisateurs et afficher ses informations dans le
volet Détails. Sur l'illustration suivante, si vous double-cliquez sur Journalist 2, les informations
de cet utilisateur s'afficheront dans le volet Détails.
109
Affichage et fermeture des sessions actives
Affichage et fermeture des sessions actives
Un administrateur de MediaCentral UX peut afficher la liste des utilisateurs actuellement
connectés à l'application Web MediaCentral UX et consulter des informations telles que leurs
adresses IP, l'heure à laquelle ils se sont connectés ou à laquelle ils ont effectué leur dernière
opération. Si un utilisateur a ouvert plusieurs sessions dans un navigateur, toutes les sessions sont
répertoriées. L'illustration suivante montre un exemple de sessions triées par nom d'utilisateur
dans la colonne ID de session. L'utilisateur osprey-user a ouvert plusieurs sessions.
L'administrateur a la possibilité de fermer une ou plusieurs sessions. Si un utilisateur a ouvert plus
d'une session, l'administrateur a la possibilité de fermer des sessions spécifiques, ou l'ensemble
des sessions.
n
c
Un utilisateur peut avoir plusieurs rôles qui lui sont assignés, mais un seul est actif à la fois.
Pour changer de rôle, il doit sélectionner un affichage assigné à un rôle différent, à l'aide du
sélecteur d'affichage. Lorsqu'il change de rôle, l'ancienne session reste active jusqu'à ce qu'elle
expire après cinq minutes. De ce fait, plusieurs sessions peuvent apparaître pour un même
utilisateur dans la vue Sessions actives.
La fermeture d'une session peut entraîner une perte de données si l'utilisateur n'a pas
enregistré ses modifications. Par exemple, la fonction d'enregistrement automatique ne
fonctionne pas pour les sujets et les séquences.
Pour afficher les sessions actives :
1. Ouvrez l'affichage Utilisateurs.
2. Cliquez sur le volet Sessions actives. Si le volet n'est pas ouvert, sélectionnez Volets >
Sessions actives.
3. Cliquez sur le bouton Actualiser pour mettre à jour les informations.
Vous pouvez utiliser le champ de filtrage (Ctrl+F) pour filtrer les sessions par nom de
connexion ou d'utilisateur, date de connexion ou de dernière activité. Vous pouvez trier
chaque colonne en cliquant sur son en-tête.
110
Affichage et fermeture des sessions actives
Pour consulter les détails d'un utilisateur, effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Effectuez un clic droit sur une session et sélectionnez Afficher les détails de l'utilisateur.
t
Sélectionnez une session, cliquez sur le bouton de menu du volet et sélectionnez Afficher les
détails de l'utilisateur.
Pour fermer une ou plusieurs sessions :
1. Sélectionnez une ou plusieurs sessions.
Cliquez sur le nom de l'utilisateur pour sélectionner toutes les sessions. Maintenez la touche
Ctrl (Windows) ou Commande (Macintosh) enfoncée et cliquez sur plusieurs sessions pour
les sélectionner toutes. Vous pouvez également maintenir la touche Maj enfoncée et cliquer
sur des sessions contiguës pour les sélectionner.
2. Effectuez l'une des opérations suivantes :
t
Cliquez sur le bouton Fermer la/les session(s).
t
Effectuez un clic droit et sélectionnez Fermer la/les session(s).
t
Cliquez sur le bouton de menu du volet, puis sélectionnez Fermer la/les session(s).
t
Appuyez sur Ctrl+Suppr.
Une fenêtre de confirmation s'affiche.
3. Cliquez sur le bouton Fermer la/les session(s) ou appuyez sur Entrée.
La session est fermée sur le serveur. L'opération ne tient pas compte des sessions qui ne
peuvent pas être fermées (par exemple votre propre session).
Après un bref délai (une minute maximum), le message suivant s'affiche sur les clients
sélectionnés : Votre session a été interrompue. Vous allez être redirigé sur l'écran de connexion.
4. L'utilisateur doit alors cliquer sur le bouton Se déconnecter.
111
3 Monitoring du système et résolution des
problèmes
Les sections suivantes fournissent des informations utiles pour le monitoring de l'état de votre
système et la résolution des problèmes :
•
Fichiers de log
•
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
•
Résolution des problèmes de mise à plat
Fichiers de log
Les sections suivantes répertorient les fichiers de log utiles. Certains fichiers de log ne sont pas
répertoriés.
Pour plus d'informations sur les fichiers de log relatifs à un cluster de serveurs, reportez-vous au
Guide Avid MediaCentral Server Clustering.
MediaCentral Middleware Service
Les fichiers de log du service MediaCentral Middleware Service sont stockés sur le serveur
MediaCentral Services à l'emplacement suivant :
/var/log/avid/mediacentral
Il existe plusieurs groupes de fichiers de log, décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
interplay_central_n.log
Enregistre les principaux messages de log. Le dossier
stocke dix fichiers au maximum, numérotés de 0 (le plus
récent) à 10.
Fichiers de log
Fichier de log
Description
client/client-aaaa_mm_jj.n.log
Enregistre les messages de log relatifs à l'application
client. Le dossier stocke dix fichiers au maximum,
numérotés de 0 (le plus récent) à 10.
Avant la version 1.5 d'Interplay Central, ces informations
se trouvaient dans le fichier interplay_central_n.log.
Si nécessaire, vous pouvez désactiver la journalisation
des messages relatifs à l'application client en ajoutant
une propriété au fichier application.properties :
/opt/avid/etc/avid/avid-interplay-central/
config/application.properties
Ajoutez la ligne suivante :
system.clientLoggingEnabled=false
Si le fichier application.properties n'existe pas, vous
n'avez pas besoin de le créer. Pour plus d'informations,
reportez-vous au Guide d'installation et de configuration
MediaCentral Services.
jetty-aaaa_mm_jj.request.log
Enregistre les logs de toutes les requêtes HTTP envoyées
au serveur Jetty.
performance/performance.aaaa-MM-jj.csv.log
performance/performance.aaaa-MM-jj.csv.tree.log
Enregistre des statistiques de performance HTTP si elles
ont été activées. La journalisation est désactivée par
défaut. Contactez Avid pour obtenir des instructions sur
son activation. Le dossier stocke les fichiers de log des
7 derniers jours.
MediaCentral User Management Service
Les fichiers de log de MediaCentral User Management Service sont stockés sur le serveur
MediaCentral Services à l'emplacement suivant :
/var/log/avid/avid-ums
Ces logs sont décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
importer.log
Enregistre des informations sur les problèmes d'importation.
service.log
Messages et problèmes généraux du service User Management Service
session.log
Informations relatives aux sessions utilisateur.
113
Fichiers de log
MediaCentral Distribution Service
Les fichiers de log du service MediaCentral Distribution Service sont stockés sur le serveur sur
lequel il est installé, à l'emplacement suivant :
C:\ProgramData\Avid\Interplay Central Distribution Service
Ces logs sont décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
STPService_nn.log
Contient les messages de log provenant du service MediaCentral Distribution Service.
STPTimerTask_nn.log
Enregistre les messages de log relatifs à la mise à jour automatique de l'état des tâches
réalisée par MediaCentral Distribution Service.
MediaCentral Playback Service
Les fichiers de log de MediaCentral Playback Service sont stockés sur le serveur MediaCentral
Services à l'emplacement suivant :
/var/log/avid
Les logs les plus utiles sont décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
edit.log
Enregistre des informations relatives au service de streaming.
isis.log
Enregistre des informations relatives à l'accès au stockage partagé ISIS.
jips.log
Enregistre des informations relatives à la passerelle Interplay.
spooler.log
Enregistre des informations relatives au service de résolution dynamique.
De plus, les fichiers de log du service Avid AAF sont créés dans le sous-dossier suivant :
/var/log/avid/avid-aaf-gen
Des fichiers de log sont créés dans le sous-dossier suivant, pour chaque instance du service :
Fichier de log
Description
/log_n/avid_aaf_gen_n.log
Enregistre des informations à propos du service Avid AAF, créé dans un sous-dossier.
114
Fichiers de log
MediaCentral Common Services
Les fichiers de log des services communs utilisés dans MediaCentral (messagerie et transfert
d'e-mails) se trouvent dans le dossier suivant du serveur MediaCentral Services :
/var/log/avid/acs
Ces logs sont décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
avid.acs-messenger.log
Contient les messages de log provenant du service de messagerie de MediaCentral.
avid.acs-mail.log
Enregistre les messages de log provenant du service de transfert d'e-mails.
MCPS Manager Service
Les fichiers de log de MCPS Manager Service sont stockés sur le serveur MediaCentral Services
à l'emplacement suivant :
/var/log/avid/avid-icps-manager
Ces logs sont décrits dans le tableau suivant.
Fichier de log
Description
avid-icps-manager.log
Enregistre les messages de log provenant du service MCPS Manager.
avid-icps-manager-err.log Enregistre les erreurs de démarrage du service.
Applications MediaCentral | UX pour iPad et iPhone
Vous pouvez générer un fichier de log pour l'application MediaCentral UX pour iPad ou iPhone
et l'envoyer au support Avid en accédant aux paramètres de MediaCentral UX et en activant le
paramètre Journalisation.
•
Si cette option est activée, MediaCentral UX conserve des logs sur le déroulement des
sessions. Vous pouvez utiliser ces logs pour résoudre des problèmes. Le paramètre Niveau
de journalisation détermine la quantité d'informations journalisées.
Si vous touchez le bouton Actions, l'option Exporter les logs permet d'envoyer directement
les logs à Avid par e-mail.
•
Si cette option est désactivée (par défaut), la journalisation et l'option Exporter les logs le
sont également.
115
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Si la taille du fichier de log dépasse 15 Mo, il est impossible de l'envoyer directement. Utilisez le
partage de fichiers d'iTunes :
1. Connectez votre appareil à un Macintosh.
2. Ouvrez iTunes et accédez à la fenêtre Appareils > Apps.
3. Dans la liste des documents Avid Central, sélectionnez le dossier Logs.
4. Cliquez sur Enregistrer sous ou faites glisser le dossier sur un emplacement de votre ordinateur.
5. Compressez le dossier et envoyez-le à Avid par e-mail en pièce jointe.
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Les informations ci-après vous aideront à résoudre les problèmes d'envoi en diffusion.
Reportez-vous aux sections suivantes :
•
« Problèmes et messages d'erreur », à la page 117
•
« Liste de vérification de la configuration de l'envoi en diffusion depuis MediaCentral », à la
page 126
•
« Informations à fournir au support », à la page 127
Consultez tout d'abord le tableau des problèmes et messages d'erreur pour trouver une solution
possible. Reportez-vous ensuite à la liste de vérification de la configuration. Enfin, si nécessaire,
regroupez les informations relatives au problème pour les communiquer au support Avid.
Dans le tableau suivant, MCDS désigne le service MediaCentral Distribution Service.
116
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problèmes et messages d'erreur
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
La progression de l'EED semble figée et
aucun message d'erreur ne s'affiche.
Aucune cause particulière.
Vérifiez le statut de la tâche Production
Services associée. Connectez-vous au
Production Services Engine à l'aide
de l'outil Production Services and
Transfer Status et consultez la liste
des tâches.
Si la tâche d'EED se fige à 50 %,
vérifiez la connexion entre le
fournisseur du service STP Encode
et Interplay Transfer. Si nécessaire,
redémarrez les services et consultez
les fichiers log.
Dans le cas d'une cible FTP,
assurez-vous que le champ
« Périphérique de diffusion » du
profil d'EED de MediaCentral UX
indique une configuration FTP
définie dans le service Interplay
Transfer Manager.
L'audio et la vidéo de la séquence
Problème connu
envoyée en diffusion sont désynchronisés.
Utilisez MCDS version 3.0.8 ou
ultérieure.
Si une séquence contient un clip Long
Problème connu
GOP créé par Interplay Capture avec une
piste D1, MCDS force le service STP
Encode à créer une piste D1
supplémentaire. Cela entraîne l'échec de
l'EED et l'ouverture d'un message relatif à
l'existence de médias offline.
Utilisez MCDS version 3.3 ou
ultérieure.
Messages d'échec de l'envoi en
diffusion à distance
Remote STP process failed: Exception:
AMPI subsystem error, ErrorMessage:
err == kFicNoErr (in “wait
audiomixdown” phase).
Un problème est survenu avec le
fournisseur du service Interplay
Transcode.
Remote STP Process failed: Audio
Vous tentez d'envoyer en diffusion
resolution selected but not found (in “wait un clip uniquement vidéo, ce qui
mixdown” phase).
n'est pas pris en charge.
117
Redémarrez Interplay Transcode.
Ajoutez une ou plusieurs pistes
audio à la séquence.
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed: Cannot
access target workspace, check storage
client (in “wait render” phase).
Il se peut que la séquence ne
contienne aucune piste audio.
Ajoutez une ou plusieurs pistes
audio à la séquence.
Remote STP process failed:
CM_INCOMPAT_TRACK_TYPES
(in “wait render” phase) for sequence
with D-track and dissolve.
Mauvaise version d'Interplay
Transcode.
Installez Interplay Transcode
version 2.7.0.1 ou ultérieure.
Remote STP process failed:
com.avid.Playback.mediaService.
MediaServiceFailedException:
Job status unknown on job:
DMSID=xxxxxx
(in “wait audiomixdown” phase).
La version du service MCDS en
cours d'exécution est peut-être
incompatible.
Reportez-vous au fichier Lisez-Moi
MediaCentral pour obtenir des
informations sur la compatibilité des
versions.
Remote STP process failed:
com.avid.workgroup.tm.Client$
ServerException: Transfer Engine
request failed: 400 Bad Request
(in “launch transfer” phase).
Vous avez sélectionné un profil
d'EED qui utilise un périphérique
de diffusion avec l'option -HD alors
que vous essayez d'envoyer en
diffusion une résolution qui ne
correspond pas à un média
XDCAM-HD Long GOP.
Pour un AirSpeed Multi Stream
avec l'option HD, deux choix de
périphérique de diffusion sont
généralement disponibles : le
premier est nom_Airspeed, le second
est nom_Airspeed suivi du suffixe
-HD. Pour les résolutions cibles
XDCAM, vous devez désigner
nom_Airspeed-HD en tant que
périphérique de diffusion dans le
profil d'EED. Pour les autres
contenus HD et les contenus SD,
sélectionnez le nom sans suffixe -HD.
Remote STP Process failed:
ERROR[Airspeed]:ASMS:
TransferWorker:Run Failed: ASMS""
Transfer Worker: Could not create clip:
status Code 405 (wait in Long GOP
export phase).
(Médias Long GOP uniquement)
Vérifiez l'état du fournisseur du
service STP Encode.
Si nécessaire, redémarrez le
fournisseur du service STP Encode.
Limitation dans les versions antérieures
de Central avec les médias XDCAM
et le paramètre « Direct Out » dans
les paramètres d'EED. Sélectionnez
le paramètre Stéréo pour l'EED.
Assurez-vous que les paramètres
Forward/Reverse DNS du serveur
qui exécute le service MCDS sont
corrects.
118
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed:
Exception:ameBaseStream::
GettotalKnownMediaDurationForEWC() unable to get EWC known media duration
value. (in “wait render” phase)
L'envoi en diffusion a échoué car
la capture du clip est en cours
(EWC = montage en cours de
capture).
Attendez la fin de la capture.
Remote STP process failed: Exception:
FatalProc() Assertion
failed:iNumOfInputs = =
iNumExpectedInputs, fileName=...
(in “wait audiomixdown” phase).
Le transcodage audio a échoué car
l'assignation des pistes audio dans
Interplay Administrator est incorrecte.
Il est possible qu'un autre problème
soit survenu avec Interplay Transcode.
Vérifiez Interplay Administrator.
Ouvrez la vue Application Database
Settings, cliquez sur l'onglet Editing
Settings et assurez-vous que le
patching audio est correct.
Remote STP process failed: Exception:
Problème lié à Interplay Transcode. Redémarrez Interplay Transcode.
The operation could not proceed because
some clips are offline or are the wrong
format. (in “wait render” phase).
Remote STP process failed: Exporter
failed with error code:4 (in “wait long
GOP export” phase)
La capture du clip est en cours.
Attendez la fin de la capture.
Actualisez et répétez la requête
d'EED.
Remote STP process failed: Invalid
resolution ID: 2400 (in “started” phase)
MCDS ne prend pas en charge la
résolution cible d'EED.
Reportez-vous au fichier Lisez-Moi
Avid MediaCentral pour consulter la
liste des formats pris en charge pour
l'EED.
Remote STP process failed:
java.lang.reflect.UndeclaredThrowable
Exception (in “launch audiomixdown”
phase).
L'utilisateur d'Interplay Production
ne dispose pas de droits d'écriture
sur le dossier « Envoyé en
diffusion ».
Vérifiez les droits d'accès de
l'utilisateur d'Interplay Production,
définis dans les paramètres
utilisateur de l'utilisateur
MediaCentral connecté.
Remote STP process failed:
java.lang.RuntimeException: Failed to
find mediaIndexer host null
(in “preprocess” phase).
La version du service MCDS en
cours d'exécution est peut-être
incompatible.
Reportez-vous au fichier Lisez-Moi
MediaCentral pour obtenir des
informations sur la compatibilité des
versions.
119
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed:
java.lang.RuntimeException:
Relink process return error:
DynamicRelinker::Relink failed error
code:80000008 (in “preprocess” phase).
La séquence contient un titre.
(Erreur provenant de MCDS
version 2.7.0.1).
MediaCentral UX ne prend pas en
charge l'envoi en diffusion de
séquences contenant des titres.
(Lisez-Moi MediaCentral,
UDevC00176883, ICTD-316)
Échec du relinking de certaines
Assurez-vous que le système
parties de la séquence par le service hébergeant le service MCDS peut
MCDS.
communiquer normalement avec
ISIS et Media Indexer. Assurez-vous
que des espaces de travail suffisants
sont montés.
Redémarrez le service MCDS.
Remote STP process failed: java.lang.
Aucune cause particulière.
RuntimeException: Relink process time
out after 60000 ms (in “preprocess” phase).
120
Vérifiez si le processus Windows
STPDR est en cours d'exécution sur
le serveur exécutant MediaCentral
Distribution Service. Si ce n'est pas
le cas, essayez de le lancer en
double-cliquant sur le fichier exe.
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed: Media is
offline or not compatible with playback
server (in “preprocess” phase).
La séquence comprend un ou
1. Sélectionnez le profil d'EED
plusieurs clips avec un statut online
correct et cliquez sur le bouton
partiel. Le bouton EED est activé
MultiRez pour lire la séquence
alors que les médias dans la
en mode de vérification d'EED.
Le message Media Offline doit
résolution cible ne sont pas
disponibles.
apparaître pour le ou les clips
problématiques. Effectuez l'une
des opérations suivantes :
•
Transcodez le ou les clips
problématiques dans la
résolution cible.
•
Consolidez la séquence dans la
résolution cible.
Relancez la tâche d'EED.
2. Assurez-vous que les médias sont
online en mettant à jour leur statut
de l'une des façons suivantes :
Si la cible de l'EED est un
AirSpeed 5000, soit la HD n'est pas
prise en charge par le système, soit
le périphérique de diffusion du
profil est incorrect.
•
Sélectionnez Mettre à jour l'état
du média dans le menu du volet
Média.
•
Dans Interplay Access,
sélectionnez Update Status
from MI.
Si vous utilisez des médias Long
GOP, assurez-vous que l'option
« -HD » est sélectionnée dans le
champ Périphérique de diffusion de
votre profil d'EED dans Central.
Séquence avancée contenant des
Problème connu et corrigé dans
segments de sous-clips et des fondus. MCDS version 3.0.8 et ultérieure.
121
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Remote STP process failed: Missing x of La séquence peut ne contenir que
x media files (in “wait transfer” phase).
de l'audio ou de la vidéo.
La séquence peut ne contenir
qu'une piste de données.
Solution
Pour les séquences uniquement
vidéo, ajoutez une ou plusieurs
pistes audio.
Pour les séquences uniquement
audio, ajoutez une piste vidéo.
Si la séquence contient une piste de
données, supprimez-la.
Remote STP process failed:
net.nxn.JXDK.MonikerNotFound
Exception: ID/Moniker:nnnn
Le client Avid ISIS n'est pas en
cours d'exécution sur l'AirSpeed
cible.
Redémarrez le client ISIS.
La séquence que vous essayez
d'envoyer en diffusion ne peut être
localisée dans la base de données
Interplay Production.
1. Vérifiez si la séquence existe dans
la base de données Interplay
Production. Recherchez la
séquence ou accédez à son
emplacement de stockage. Lorsque
vous enregistrez un sujet, la
séquence associée est stockée
à l'emplacement de la base de
données Interplay Production
réservé aux séquences de script,
par exemple,
projects/iNEWSsequences.
Cet emplacement est défini dans
les paramètres systèmes d'iNEWS.
2. Vérifiez les paramètres du profil
d'EED (et particulièrement la
cadence d'images).
Remote STP process failed: null.
(in “wait transfer” phase).
L'opération d'envoi en diffusion
vers un serveur AirSpeed Classic
utilise une version d'Interplay
Central Distribution Service (ICDS)
antérieure à la version 2.7.
Remote STP process failed:
SessionRefused (in “wait long GOP
export" phase).
Indique que la résolution cible du
Modifiez le profil ou le paramètre
profil d'EED n'est pas compatible
sur l'AMS.
avec celle spécifiée par le paramètre
AMS Channel Configuration >
Video Standard.
ou
Remote STP process failed: The server is
currently disabled (in “wait long GOP
export” phase).
122
Effectuez la mise à jour vers
Interplay Central version 1.3 ou
ultérieure avec ICDS version 2.7 ou
ultérieure
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed:
Target Workspace is not set
(in “wait audiomixdown” phase).
Aucun espace de travail n'est
configuré dans le profil d'EED de
MediaCentral UX.
Assurez-vous qu'un espace de travail
est sélectionné.
Si ce menu est vide, assurez-vous
que l'utilisateur Interplay Production
défini dans les paramètres utilisateur de
l'utilisateur MediaCentral connecté
existe sur le système ISIS, et qu'il
dispose de droits de lecture / écriture
sur l'espace de travail approprié.
Assurez-vous également que le
client ISIS installé sur l'Engine
Interplay Production est compatible
avec la version du System Director
ISIS. Reportez-vous au fichiez
Lisez-Moi MediaCentral.
Remote STP process failed: The server
is currently disabled (in "wait long GOP
export” phase).
Indique que l'option Envoi en
Modifiez le profil ou le paramètre
diffusion accéléré est activée dans sur l'AMS.
le profil d'EED, mais que l'option
Play while Transfer est désactivée
sur l'AirSpeed Multi Stream (AMS).
Remote STP process failed: There must Le nombre de pistes audio de la
be an even number of audio channels for séquence est impair.
export, except for a one audio track export
(in “wait long GOP export” phase).
Utilisez une séquence avec un
nombre de pistes audio pair, ou
choisissez le mode de mise à plat
Stéréo pour le profil d'EED.
Si vous souhaitez utiliser le mode de
mise à plat Direct Out, ajoutez une
piste supplémentaire en configurant
la piste NAT ou SOT en deux canaux
distincts dans les paramètres Interplay
Administrator Application Database.
Remote STP process failed: Unable to
connect to media services: (in "started”
phase).
MediaCentral Distribution Service
n'a pas pu se connecter au
Production Services Engine.
Vérifiez la connexion entre le serveur
exécutant le service MCDS et le
serveur Production Services Engine.
Remote STP process failed: unable to
create new native thread (in “started”
phase).
Problème possible lié au service
MCDS.
Redémarrez le service MCDS.
123
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Remote STP process failed: Unable to
map TM Profile [xxxxx] on TM Server
[yyyyy] to a resolution/project ID. Is the
TM Server still running? (in “wait long
GOP expor” phase).
Une erreur se produit lors de la
phase STP Encode d'une requête
d'envoi en diffusion. La même
erreur survient dans la tâche STP
Encode dans l'outil Production
Services Status Tool.
Si vous utilisez des médias Long
GOP, assurez-vous que l'option
« -HD » est sélectionnée dans le
champ Périphérique de diffusion de
votre profil d'EED dans Central.
Remote STP process failed: Unable to
start the job [com.avid.utils.provider.
ProviderException: Unable to start the
job Checkout asset:1] (in“wait mixdown”
phase).
Problème de communication avec le Redémarrez Interplay Transcode.
service Interplay Transcode. Cette
erreur peut se produire après un
redémarrage de l'Interplay Engine
si le service Transcode n'arrive pas
à rétablir la connexion.
Remote STP process failed: unexpected Problème de connexion entre
error occurred. (in “wait long GOP export” l'AirSpeed Multi Stream (AMS) et
phase). L'erreur se produit exactement à la le stockage partagé ISIS.
moitié du processus STP Encode. Message
d'erreur du client Transfer sur AMS :
par exemple, « 2012/09/05 19:46:22 16F4
TransferController::TransferError Error
encountered in Session 1, (An unexpected
error occured) () 25 0 »
Vérifiez la connexion et essayez de
copier les fichiers de l'AMS à l'ISIS.
Remote STP process failed: unexpected
exception (in “preprocess” phase).
Supprimez tous les « espaces vides »
à l'intérieur des blocs de timing.
Utilisation de blocs de timing avec
une configuration iNEWS.
Autres messages
Avid MediaCentral | Distribution Service Le middleware MediaCentral n'a
n'est pas disponible. Services tentés :
pas pu se connecter au service
[adresse IP du serveur MCDS]
MCDS.
Vérifiez le nom du serveur du service
MCDS dans les paramètres système
(section Interplay Production).
Assurez-vous que le service MCDS est
en cours d'exécution dans la liste des
services Windows du serveur MCDS.
Bad out track mode P0=1,S1=0, lors de
La version d'Interplay Transcode est
l'envoi de séquences à un périphérique de incorrecte. Utilisez la version 2.6
diffusion.
ou ultérieure si vous exploitez
Interplay Central version 1.2.1 et
le service MCDS associé.
124
Mettez à jour la version d'Interplay
Transcode. Reportez-vous au fichier
Lisez-Moi MediaCentral pour obtenir
des informations sur la compatibilité
des versions.
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Problème ou message d'erreur
Cause probable
Solution
Failed to find mediaIndexer host null
MediaCentral Middleware Service
n'a pas réussi à trouver d'hôte
Media Indexer au sein de l'Avid
System Framework (ASF)
Vérifiez la configuration de l'ASF.
Le composant Media Indexer du
groupe de travail doit être affiché
lorsque vous ouvrez l'application de
configuration de l'ASF.
STP Service is not available
Le service MediaCentral
Middleware Service n'arrive pas à
trouver le service MCDS.
Vérifiez le nom du serveur du service
MCDS dans les paramètres système
(section Interplay Production).
Unable to map TM Profile
•
AirSpeed_name on TM Server
AirSpeed_name to a resolution/project ID
•
Le serveur Interplay | Transfer
peut être arrêté.
•
Vous avez sélectionné un profil
d'EED sans périphérique de
diffusion avec l'option -HD
•
alors que vous essayez
d'envoyer en diffusion une
séquence HD.
125
Assurez-vous
qu'Interplay | Transfer est
correctement configuré et
s'exécute normalement sur le
serveur AirSpeed.
Pour un AirSpeed Multi Stream
avec l'option HD, deux choix de
périphérique de diffusion sont
généralement disponibles : le
premier est nom_Airspeed, le
second est nom_Airspeed suivi du
suffixe -HD. Pour les résolutions
cibles HD, vous devez désigner
nom_Airspeed-HD en tant que
périphérique de diffusion dans le
profil d'EED.
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Liste de vérification de la configuration de l'envoi en diffusion depuis MediaCentral
Tâche
Références

S'assurer que MediaCentral Distribution Service est Guide d'installation et de configuration des services
installé et en cours d'exécution.
de la plateforme Avid MediaCentral. Reportez-vous
également à la section « Comprendre les composants et
processus de l'envoi en diffusion », à la page 32.

S'assurer que les composants d'Interplay Production Guide d'installation et de configuration Avid Interplay
sont installés, configurés et s'exécutent correctement : et autres documentations d'Interplay Production.
•
Interplay Engine
•
Interplay Production Services Engine
•
Interplay Transcode
•
STP Encode Service (pour les formats Long GOP)
•
Interplay Transfer (si vous n'utilisez pas de
serveur AirSpeed ou Air Speed Multi Stream)
•
Avid Service Framework

S'assurer qu'iNEWS est correctement installé,
configuré et en cours d'exécution.
Documentation Avid iNEWS.

S'assurer que le serveur de diffusion est installé,
configuré et s'exécute correctement (AirSpeed,
AirSpeed Multi Stream ou autre)
Documentation AirSpeed ou AirSpeed Multi Stream
ou serveur tiers.

S'assurer que les profils d'envoi en diffusion sont
corrects, par exemple :
« Configuration de l'envoi en diffusion », à la page 32.
•
Vérifier la configuration de l'espace de travail
ISIS
•
Vérifier que l'option Long GOP est bien
sélectionnée pour le XD CAM (Long GOP)
126
Résolution des problèmes d'envoi en diffusion
Informations à fournir au support
Si vous ne pouvez résoudre le problème, fournissez les informations suivantes au support Avid
pour qu'il effectue des recherches approfondies.
Message d'erreur : message affiché dans MediaCentral UX suite à l'échec de la tâche d'EED. Si
aucun message d'erreur ne s'affiche, notez le niveau de progression auquel s'arrête et expire la
tâche d'EED.
Outil de collecte : lancez l'outil de collecte (l'un des outils de diagnostic système d'Avid) :
1. Sur le serveur de la plateforme MediaCentral, déclarez l'outil de collecte en saisissant l'une
des commandes suivantes :
-
service csd restart
-
/etc/init.d/csd restart
2. Redémarrez le service MediaCentral Distribution Service à partir du gestionnaire de services
de Windows. Un nouveau fichier de log nommé STPService_00.log sera ainsi créé.
3. Notez l'heure de votre système.
4. Reproduisez le problème.
5. Lancez l'outil de collecte en saisissant :
cs
6. Envoyez le rapport généré ainsi que l'heure à laquelle le problème a été reproduit.
Si l'outil de collecte n'est pas disponible : fournissez les informations suivantes :
•
Numéros de version des services en cours d'exécution sur le serveur MediaCentral :
Sur le serveur de la plateforme MediaCentral, saisissez :
ics_version
Le résultat sera semblable à l'exemple suivant :
UMS Version: 2.0.2.0
IPC Version: 2.0.2.372
ICPS Version: 2.0.2.0
ICPS manager Version: 2.0.669
ACS Version: 2.0.0
ICS installer: 2.0.2 (Build RC3)
127
Résolution des problèmes de mise à plat
•
Numéros de versions de MediaCentral Distribution Service (MCDS), Interplay Transcode et
Interplay STP Encode.
•
Fichier de log du service MediaCentral Distribution Service suivant :
C:\ProgramData\Avid\Interplay Central Distribution Service\STPService_00.log
-
Redémarrez le service MediaCentral Distribution Service à partir du gestionnaire de
services de Windows. Un nouveau fichier de log nommé STPService_00.log sera ainsi
créé.
-
Notez l'heure de votre système.
-
Reproduisez le problème.
-
Envoyez le fichier de log STPService_00.log stocké à l'emplacement indiqué ci-dessus,
avec l'heure système notée.
Résolution des problèmes de mise à plat
Reportez-vous au tableau suivant pour résoudre les problèmes de mise à plat des séquences dans
MediaCentral UX.
Problème ou message
d'erreur
Message : Not all source media
found or needed transcoding
Cause probable
Solution
Le profil Interplay Transcode fait
appel à un mode de transcodage
autre que la mise à plat.
Utilisez un profil qui emploie
spécifiquement le mode Mise à plat.
128
A Utilitaires de gestion des utilisateurs
Les utilitaires de gestion des utilisateurs de MediaCentral sont des applications qu'un administrateur
exécute en tant qu'utilisateur root à partir d'une ligne de commande sur le serveur Linux hébergeant
le service de gestion des utilisateurs, avid-ums.
Caractères spéciaux
Faites attention aux caractères spéciaux utilisés dans les chemins d'accès et lors de la réinitialisation
du mot de passe administrateur à l'aide de cet utilitaire en ligne de commande. Certains caractères
ne sont pas traités correctement.
Si vous avez besoin d'insérer des caractères spéciaux tels que "/[]:;|=,+*< > ? & ou un
espace vide dans un paramètre, saisissez le paramètre entre guillemets simples (') ou doubles
("). Par exemple, pour entrer para*mètre, saisissez "para*mètre".
Si vous souhaitez insérer des guillemets dans un paramètre, procédez comme suit :
•
Pour insérer un guillemet double entre des guillemets doubles, utilisez une barre oblique inversée
en tant que caractère d'échappement. Par exemple, "para\"mètre" donne le résultat para"mètre.
•
Pour insérer un guillemet simple entre des guillemets simples, utilisez des guillemets
simples et une barre oblique inversée en tant que caractère d'échappement. Par exemple,
'para'\''mètre' donne le résultat para'mètre.
•
Pour insérer des guillemets différents de ceux utilisés pour délimiter le paramètre, n'utilisez
pas de caractère d'échappement. Par exemple, "para'mètre" donne le résultat para'mètre.
Commandes
Commande d'utilitaire
Options
Description
avid-ums-reset-admin-password
NOUVEAU_MOTDEPASSE
Réinitialise le mot de
passe du compte
administrateur par défaut
de MediaCentral.
avid-ums-statistics
Renvoie les statistiques
du service MediaCentral
User Management
Service.
Commande d'utilitaire
Options
Description
avid-ums-create-role
NOM_RÔLE
Crée un rôle et lui
assigne des licences et
des affichages. La
spécification d'un ou
plusieurs affichages est
facultative.
DESCRIPTION_RÔLE
LICENCE
[AFFICHAGE1][AFFICHAGE2]...[OPTIONS]
-p, --mot de passe-admin <arg>
avid-ums-backup
FICHIER_BACKUP [options]
-pp, --mot de
passe-superutilisateur-postgres <arg>
-pu, --nom-superutilisateur-postgres
<arg>
Enregistre une copie de
backup de la base de
données du service de
gestion des utilisateurs
dans un fichier pouvant
être restauré ultérieurement. Cette commande
peut être utilisée pour
créer une copie de backup
manuellement, ou dans
le cadre d'un processus
automatisé.
Pour obtenir des
instructions sur la
création de copies de
backup de bases de
données MediaCentral
et leur restauration,
reportez-vous au Guide
d'installation et de
configuration
MediaCentral Services.
avid-ums-restore
FICHIER_BACKUP [options]
-pp, --mot de
passe-superutilisateur-postgres <arg>
-pu, --nom-superutilisateur-postgres
<arg>
Restaure la base de
données du service de
gestion des utilisateurs à
partir du fichier fourni.
Si une base de données
d'utilisateurs est déjà
présente, elle sera
remplacée par la version
restaurée.
Pour obtenir de l'aide sur une commande spécifique, saisissez la ligne de commande suivante :
[root]# avid-ums-[NOM_UTILITAIRE]
130
Glossaire MediaCentral
A
Administrateurs (groupe)
Groupe par défaut utilisé pour la gestion des utilisateurs de MediaCentral UX qui contient
les utilisateurs dotés de privilèges d'administration.
Affichage
Agencement de volets conçu pour une utilisation particulière. Un affichage peut par exemple
être destiné aux journalistes et un autre aux administrateurs.
Afficheurs de timecode
Dans le volet Média, afficheurs qui présentent les informations de timecode de l'asset
ou de la séquence chargée.
Annotation
1. Interplay Production : ajout d'informations sur les clips, les sous-clips et les séquences.
Ces informations incluent des marqueurs, des restrictions et du texte utilisables en tant
que références durant les processus de création des sujets et de montage des médias.
2. Interplay MAM : segmentation de strates et ajout d'informations les concernant.
Ces informations comprennent du texte et d'autres propriétés.
Annotations (volet)
Volet fournissant à un dérusheur ou à un journaliste un ensemble de commandes servant
à annoter des assets Interplay Production ou Interplay MAM. L'affichage du volet Annotations
s'adapte automatiquement en fonction de l'asset ouvert.
Angle
Un des clips individuels d'un clip de groupe, chacun représentant un angle de caméra différent.
Angle actif
Dans un clip de groupe, angle de caméra sélectionné dans la vue à angle unique et affiché lors
de l'ajout du clip à une séquence.
131
Asset
Objet que vous pouvez utiliser pour créer des sujets et des séquences. Il existe différents types
d'assets, tels que des médias vidéo, des médias audio, des graphismes, des images et du texte.
Un asset pointe généralement vers des objets ou des listes d'objets du type conducteur, stockés
dans une base de données de gestion des assets.
Asset (mode)
Si vous cliquez sur le bouton Asset du volet Média, vous pouvez voir les médias de l'asset
actuellement chargé et utiliser des commandes spécifiques aux assets, notamment pour définir
les points d'entrée et de sortie. Comparer avec la définition de Sortie (mode).
Assets (volet)
Volet de l'application client qui affiche les assets. Les assets peuvent être affichés suite à une
recherche ou à une navigation. Le cas échéant, les assets sont affichés au sein d'une hiérarchie
de dossiers.
Associations
Relations entre les assets qui aident à structurer vos assets Interplay MAM. Les associations
permettent également de naviguer facilement et rapidement entre les assets (sans avoir à
effectuer de recherche). Les associations disponibles sont déterminées par le modèle de données
Interplay MAM sous-jacent.
Associations (volet)
Volet de l'application client qui affiche tous les assets associés à l'asset Interplay MAM
sélectionné. Vous pouvez consulter, modifier et supprimer les associations affichées, et parcourir
et visualiser les assets associés.
B
Barre de menus
Section de l'application client à partir de laquelle vous pouvez sélectionner les diverses
options des menus.
Barre de message
Section de l'application client depuis laquelle vous envoyez et recevez des messages.
Cette barre de message contient le champ À, le corps du message et le bouton Envoyer.
132
Barre de recherche
Section de l'application client permettant de lancer une recherche en fonction de termes
spécifiques.
Barre de zoom
Voir Barre de zoom des médias et Barre de zoom de séquence.
Barre de zoom de séquence
La barre de zoom de séquence est située sous la timeline de séquence lorsqu'elle est affichée
horizontalement, ou à la droite de la timeline lorsqu'elle est affichée verticalement. Utilisez
la barre de zoom pour agrandir une section de la timeline de séquence afin de travailler plus
facilement avec de longues séquences, ou d'effectuer des opérations de montage précises.
Voir aussi Barre de zoom des médias.
Barre de zoom des médias
Dans le volet Média, commande située en dessous de la timeline de séquence qui permet
d'agrandir une section de la timeline des médias afin de travailler plus facilement sur les
clips longs. Voir aussi Barre de zoom de séquence.
Barre latérale
Fonctionnalité de l'application mobile MediaCentral UX à partir de laquelle vous pouvez
naviguer au sein des divers systèmes intégrés avec MediaCentral UX, tels qu'un système
de NRCS iNEWS.
Bloc de timing
Section d'une séquence de script dont la durée correspond à la cadence de lecture d'un segment
de sujet. Un bloc de timing sert de conteneur pour des opérations d'édition.
C
Classeur
Sous-dossier d'une base de données iNEWS contenant des sujets.
Classeur/Sujet (volet)
Volet de l'application client qui présente les contenus d'un classeur ainsi que ceux du sujet,
formulaire compris.
133
Clip de groupe
Master clip créé dans Media Composer ou une autre application de montage Avid en
synchronisant un groupe de clips basés sur un timecode source, un timecode auxiliaire ou des
marqueurs communs insérés sur les images.
Clip source
Clip vidéo ou audio utilisé comme élément d'une séquence.
Commandes du média
Dans le volet Média, commandes qui permettent de contrôler la lecture et la navigation au
sein des assets et de les monter pour les intégrer dans une séquence. Les commandes affichées
dépendent de l'asset sélectionné.
Conducteur
Programmation ou liste chronologique des scripts indiquant leur ordre de diffusion durant
une émission d'actualité.
Conducteur (affichage)
Affichage qu'un journaliste utilise pour éditer et créer des sujets.
D
Détails (volet)
Volet des affichages Utilisateurs et Paramètres système qui contient les informations
et les paramètres d'un élément sélectionné.
E
EED (envoi en diffusion)
Processus de transfert d'une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion.
Edit Decision List (EDL)
Séquence de base créée dans Interplay MAM Desktop. Voir Séquence de base.
134
Éditeur de script
Section du volet Classeur/Sujet dans laquelle un journaliste crée et organise les éléments
d'un sujet. L'Éditeur de script est composé de quatre sous-sections : le formulaire du sujet,
la liste des ordres de lancement, le sujet et la timeline de séquence.
Envoi en diffusion (EED)
Processus de transfert d'une séquence vers un périphérique ou un serveur de diffusion.
Envoyer (bouton)
Dans la barre de message, bouton sur lequel vous cliquez pour envoyer un message.
F
Facette
Sous-rubrique d'un projet iNEWS ajoutant un niveau de granularité supplémentaire. Tous les
sujets en rapport avec une facette sont automatiquement associés au projet parent de cette facette.
Voir aussi Projet.
Fenêtre
Élément de base de l'interface utilisateur de l'application.
Formulaire du sujet
Section de l'Éditeur de script qui présente des informations sur le sujet dans des champs
prédéterminés par l'administrateur du système iNEWS pour chaque classeur de la base
de données.
Fournisseur d'authentification
Serveur qui vérifie les identifiants de connexion (nom d'utilisateur et mot de passe) d'un
utilisateur et autorise l'accès. Un administrateur de MediaCentral UX désigne un fournisseur
d'authentification pour les utilisateurs importés, tel qu'un serveur de domaine Windows.
H
Historique des messages
Dans la barre de message, des boutons fléchés permettent de lire les messages récents.
Un chiffre apparaît lorsque vous avez plusieurs messages non lus.
135
I
Indicateur de position
Barre verticale dans la timeline des médias qui indique l'emplacement de l'image affichée
dans le lecteur de médias. La timeline de séquence inclut également un indicateur de position
qui peut être vertical ou horizontal selon l'orientation du volet Séquence. Vous pouvez faire
glisser l'indicateur de position pour effectuer un scrubbing sur un clip ou une séquence.
Indicateur de trim
Dans la timeline de séquence, marque qui apparaît au début ou à la fin d'un clip dans la
colonne vidéo ou audio lorsque vous placez le pointeur de votre souris au-dessus de cette zone.
Vous pouvez effectuer un trim simultanément sur la vidéo et l'audio, ou séparément pour créer
un montage en L.
L
Lancer (volet)
Volet de l'application client à partir duquel vous pouvez accéder à divers emplacements.
Ce volet affiche les systèmes de fichiers distants, les systèmes de fichiers locaux, ainsi
que d'autres emplacements de stockage d'assets.
L'audio suit la vidéo
Paramètre audio permettant de définir le mappage audio d'une piste d'un clip de groupe
afin qu'il « suive » automatiquement tout changement de l'angle actif et bascule sur l'audio
associé au nouvel angle.
Lecteur de médias
Section du volet Média utilisée pour visualiser un asset.
Lecture basée sur les images
Mode dans lequel les médias sont directement lus en streaming depuis le serveur. La lecture
basée sur les images fournit une haute qualité mais requiert une bande passante supérieure
à la lecture basée sur un fichier.
136
Lecture basée un fichier
Mode dans lequel les médias sont téléchargés sur votre station de travail pour la lecture.
La lecture basée sur fichier fournit une bonne qualité lorsque vous ne disposez que d'une
bande passante réduite.
Lecture J-K-L
Les touches J, K et L du clavier permettent de contrôler la lecture des médias et la navigation,
et ce à différentes vitesses. Cette fonctionnalité est également appelée lecture à trois boutons
ou lecture à vitesse variable.
Liste de contacts
Dans la barre de message, liste d'utilisateurs iNEWS à partir de laquelle vous pouvez choisir
le destinataire d'un message.
Liste des utilisateurs (volet)
Volet de l'affichage Utilisateurs qui présente les groupes et utilisateurs dans une structure
hiérarchique.
Liste d'ordres de lancement
Zone de l'Éditeur de script dans laquelle le journaliste ajoute ou modifie les ordres de lancement
et les événements de contrôle de machine, pour un générateur de caractères (CG) par exemple.
Locator
Voir Marqueur.
Log (affichage)
Affichage qu'un dérusheur ou un journaliste utilise pour voir et créer des marqueurs.
137
M
Marqueur
Indicateur ajouté sur une image sélectionnée pour repérer un emplacement particulier d'un clip,
d'un sous-clip ou d'une séquence. Les marqueurs peuvent être de différentes couleurs et associés
à du texte saisi par les utilisateurs. Les marqueurs sont affichés sur la timeline des médias et leur
texte apparaît en incrustation dans le lecteur de médias. Appelé auparavant locator.
Master clip
Objet média contenant des pointeurs vers des fichiers média stockant les données vidéo et audio
à proprement parler.
Match Frame (Faire correspondre l'image)
Fonctionnalité qui permet de charger un clip source dont une partie est contenue dans une
séquence.
Media | Index
Moteur de recherche permettant aux utilisateurs d'effectuer des recherches sur un index
centralisé englobant plusieurs bases de données Interplay Production sur plusieurs zones.
Voir aussi Recherche indexée.
Média (volet)
Volet de l'application client dans lequel vous pouvez voir et monter des assets média à l'aide
des commandes Média.
Media Distribute (affichage)
Un affichage qui propose différentes options de publication vers des plateformes multiples.
Cet affichage inclut les volets Message social, Sujet Web et Packages pour configurer la
publication des packages de médias.
MediaCentral Distribution Service (MCDS)
Service d'Interplay Production qui coordonne les tâches avec Interplay Production Services
pour l'envoi en diffusion.
MediaCentral User Management Service (UMS)
Un des services de la plateforme MediaCentral. Il offre la possibilité de créer et de gérer
les utilisateurs et les groupes, ainsi que d'authentifier les utilisateurs sur plusieurs systèmes.
138
Menu de volet
Menu de commandes disponible dans chaque volet. Pour accéder au menu, cliquez sur le bouton
de menu du volet.
Messages (volet)
Volet de l'application client contenant une zone de message qui permet d'envoyer des messages
texte et des liens vers des assets média à d'autres utilisateurs de MediaCentral UX. C'est dans
ce même volet que sont répertoriés les messages reçus.
Message social (volet)
Volet de l'application client permettant de créer des packages de publication pour des réseaux
sociaux tels que Facebook ou Twitter.
Métadonnées
Données descriptives d'un asset. Les métadonnées incluent les propriétés, les réservations,
les restrictions, ainsi que d'autres informations.
Métadonnées (volet)
Volet affichant les propriétés associées à un asset sélectionné dans la base de données
Interplay MAM ou Interplay Production, telles que le timecode de début ou des commentaires.
Miniatures (volet)
Volet affichant des images de taille réduite d'un asset chargé dans le volet Média en mode Asset.
Les images sont affichées selon le timecode, les marqueurs, ou les deux.
Mise à plat
Processus au cours duquel plusieurs pistes vidéo, pistes audio et effets sont combinés
dans un nouveau master clip avec une piste vidéo et un nombre de pistes audio réduit.
Montage en cours de capture (EWC)
Voir Montage Frame Chase.
Montage en L
Montage décalé entre deux clips dans lequel les transitions vidéo et audio ne sont pas
simultanées. La transition audio peut avoir lieu avant la transition vidéo, ou vice versa.
139
Montage Frame Chase
Fonctionnalité qui permet de visualiser et de monter des médias lors de leur capture à partir
d'un flux ligne ou d'un périphérique d'acquisition. Également appelé montage en cours
de capture (EWC).
N
NAT (natural sound)
Sons directs enregistrés lors du tournage de la vidéo, souvent captés par un microphone intégré
à la caméra. Comparer avec la définition de SOT (sound on tape).
Non assigné (groupe)
Groupe par défaut utilisé pour la gestion des utilisateurs de MediaCentral UX incluant les
utilisateurs qui ont été supprimés d'un groupe et ne sont plus membres d'aucun autre groupe.
O
Ordre de lancement
Objet d'un sujet iNEWS qui fournit des informations importantes à l'équipe technique ainsi
que des commandes de contrôle des machines pour des périphériques tels que des générateurs
de caractères.
P
Package
Dans Media Distribute, collection de texte (messages ou sujets), d'images, de vidéo et d'audio,
associés à un sujet iNEWS et à un master clip ou une séquence Interplay Production communs.
Packages (volet)
Volet de l'application client qui affiche un historique des packages prêts pour publication et
déjà publiés. Ce volet permet également de vérifier et d'approuver des packages soumis pour
publication.
140
Pagination
Paramètre système qui spécifie le nombre maximum d'éléments affichés dans le volet
Classeur/Sujet ou Projet/Sujet.
Paramètres (volet)
Volet de l'affichage Paramètres système depuis lequel vous pouvez sélectionner un groupe
de paramètres pour les consulter ou les modifier.
Paramètres système (affichage)
Affichage qu'un administrateur de MediaCentral UX utilise pour spécifier différents paramètres
de configuration.
Plateforme MediaCentral
Infrastructure logicielle prenant en charge les produits et services MediaCentral.
Présentateur (mode)
Fonctionnalité de l'application MediaCentral UX pour tablette qui permet aux utilisateurs
de consulter les scripts d'une émission page par page, comme s'il s'agissait de scripts imprimés
utilisés par les présentateurs de programmes d'actualités.
Processus
Dans Interplay MAM, ensemble défini de workflows automatisés et d'activités manuelles
permettant de réaliser un objectif particulier. Un processus définit les statuts, les tâches
et le flux de contrôle utilisés pour accomplir l'objectif.
Progression (volet)
Volet de l'application client dans lequel sont affichés la progression et le statut des processus
de MediaCentral UX tels que la mise à plat et l'envoi en diffusion des séquences.
Projet
Terme iNEWS désignant un groupe de sujets classés par thème et permettant aux équipes
travaillant sur un thème particulier d'accéder à l'ensemble des informations pertinentes à partir
d'un même emplacement. Voir aussi Facette.
Projet/Sujet (volet)
Volet de l'application client qui présente les contenus d'un projet, ses facettes et tout sujet
associé.
141
R
Recherche fédérée
Recherche qui exploite les capacités de la plateforme MediaCentral pour effectuer une recherche
globale sur l'ensemble des bases de données individuelles.
Recherche indexée
Recherche qui interroge un index centralisé synchronisé avec plusieurs bases de données et
capable de trouver tout élément stocké dans l'index. La recherche n'est pas effectuée directement
sur les bases de données Interplay Production. Voir aussi Media | Index
Rechercher (volet)
1. Volet permettant à un utilisateur de rechercher des informations et des assets.
2. Volet de l'affichage Utilisateurs qui permet à un administrateur de rechercher des groupes
et des utilisateurs de MediaCentral UX.
Restriction
Groupe de deux marqueurs qui identifient des clips dont l'utilisation est limitée d'une manière
ou d'une autre, par la gestion des droits de la propriété intellectuelle ou la conformité du contenu
par exemple.
Rôle
Ensemble de fonctionnalités, privilèges et affichages assignés à un utilisateur par un
administrateur de MediaCentral UX. Un administrateur peut créer des rôles MediaCentral UX
basés sur la fonction des utilisateurs au sein de leur entreprise.
S
Script
Texte lu à l'antenne. Désigne également le contenu permettant d'organiser un reportage.
Segment
1. Dans un conducteur, partie d'une émission diffusée entre deux coupures publicitaires.
2. Portion du corps du sujet ou de son texte. Un journaliste utilise les segments pour estimer
la durée de lecture du texte et l'intégrer entre les vidéos, l'audio et les ordres de lancement.
Plusieurs segments minutés sont combinés pour former le sujet entier.
142
3. Dans une séquence, portion de média contenue sur une piste.
4. Dans une strate, portion de média définie par un point d'entrée et un point de sortie.
Les segments contiennent une annotation associée à une séquence d'images.
Sélecteur d'affichage
Liste de sélection de l'affichage au sein duquel vous souhaitez travailler.
Sélecteur de piste
Dans le volet Audio, menu déroulant permettant de mapper une piste audio d'un clip de groupe
sur la piste audio correspondante des autres angles du clip de groupe.
Séquence
Clips vidéo, audio et images, arrangés les uns à la suite des autres, quel que soit l'ordre.
Voir également Séquence de base et Séquence avancée.
Séquence (volet)
Volet dans lequel vous pouvez travailler avec des clips vidéo et audio pour créer ou éditer une
séquence. Vous pouvez associer une séquence à un nouveau sujet en tant que séquence de script
ou l'enregistrer en tant qu'asset indépendant dans une base de données Interplay Production.
Séquence avancée
Séquence créée dans MediaCentral UX qui inclut une timeline avec une piste vidéo et un nombre
de pistes audio spécifié par l'utilisateur. Par défaut, ces pistes sont appelées NAT, SOT et VO
et sont destinées à être utilisées avec des sujets iNEWS. Toutefois, vous pouvez les renommer
et utiliser la séquence indépendamment d'un sujet iNEWS.
Séquence de base
Séquence créée dans MediaCentral UX qui inclut une timeline avec une piste vidéo et une piste
audio. Cette unique piste audio représente toutes les pistes audio source. Ce type de séquence
est habituellement utilisé pour créer une séquence simple (parfois appelée liste de conformation,
shotlist ou EDL).
Séquence de script
Série d'éléments vidéo, audio et d'images composée dans le volet Séquence et lue dans le volet
Média. Les séquences de script sont enregistrées dans la base de données Interplay Production
et peuvent être envoyées à un périphérique de diffusion.
143
Séquence en lecture seule
1. Séquence que vous pouvez ouvrir à partir d'un dossier Interplay Production, mais qui ne peut
être ni modifiée ni enregistrée car votre rôle ne dispose pas de droits en lecture/écriture sur
le dossier.
2. Séquence ouverte depuis une base de données Interplay MAM, pour laquelle vous ne
disposez pas de droits en écriture, ou qui représente une séquence externe.
Vous pouvez lancer la lecture de la séquence mais ne pouvez ni l'éditer, ni l'enregistrer.
Voir aussi Séquence non éditable.
Séquence non éditable
Séquence créée dans Media Composer ou une autre application de montage Avid et qui ne peut
pas être modifiée dans MediaCentral UX, une séquence incluant des effets rendus par exemple.
Les séquences non éditables apparaissent en rouge foncé sur la timeline de séquence.
Voir aussi Séquence en lecture seule.
Séquence simple
Voir Séquence de base.
Shuttle
Méthode de visualisation des médias à une vitesse inférieure ou supérieure à la lecture en temps
réel. Dans MediaCentral UX, vous pouvez utiliser les touches J, K et L pour effectuer un shuttle
sur un clip ou une séquence.
Sortie (mode)
Si vous cliquez sur le bouton Sortie du volet Média, vous pouvez voir les médias de la séquence
actuellement chargée et utiliser des commandes spécifiques aux séquences, notamment pour les
voice-overs. Comparer avec la définition de Asset (mode).
SOT (sound on tape)
Sons seuls enregistrés avec la vidéo, souvent captés par un microphone non intégré à la caméra.
Comparer avec la définition de NAT (natural sound).
Sous-clip
Clip créé en insérant un point d'entrée et un point de sortie dans un master clip, puis en
enregistrant les images comprises entre ces points. Les sous-clips ne contiennent pas de
pointeurs vers les fichiers médias. Ils pointent vers le master clip, qui lui-même pointe vers les
fichiers médias.
144
Sous-titrage (volet)
Volet qui affiche le sous-titrage codé de l'asset Interplay Production chargé dans le volet Média.
Le volet Sous-titrage répertorie les informations de timecode et le texte du sous-titrage codé et
comprend des commandes d'importation, d'exportation, d'édition et de positionnement.
Strate
Couche d'annotations qui constitue la base du dérushage des assets Interplay MAM. Chaque
strate permet de consulter des informations sur un asset depuis un point de vue spécifique.
Sujet
Compilation d'éléments qui inclut le script envoyé au téléprompteur et lu à l'antenne, tous les
médias vidéo et audio diffusés avec le script, ainsi que les ordres de lancement et instructions
de contrôle de machine associés au sujet. Un sujet peut également être créé sous la forme d'un
reportage organisé selon le script.
Sujet (affichage)
Affichage qu'un journaliste utilise pour éditer et créer des sujets qui comportent de la vidéo
et de l'audio.
Sujet Web (volet)
Volet de l'application client permettant de créer des packages de publication pour des systèmes
de gestion de contenu Web.
T
Tâche
Étape élémentaire d'un processus exécutée soit automatiquement (sur la base de scripts de
workflow), soit à la suite d'une action réalisée par un utilisateur.
Tâche utilisateur
Tâche qui requiert l'intervention d'un utilisateur et s'achève par une action d'utilisateur.
Voir Tâche.
Tâches (volet)
Volet dans lequel un utilisateur peut afficher et modifier les tâches utilisateur des processus
Interplay MAM qu'il a lui-même créées, ou les tâches utilisateurs qui lui ont été assignées
par d'autres utilisateurs.
145
Timeline de média
Dans le volet Média, représentation graphique de la longueur et de la durée d'un asset ou d'une
séquence.
Timeline de séquence
Zone du volet Séquence qui accueille les clips vidéo et audio. La timeline de séquence inclut
une piste vidéo, une ou trois pistes audio et une piste de timing.
U
User Management Service (UMS)
Voir MediaCentral User Management Service (UMS).
Utilisateurs (affichage)
Affichage de gestion des utilisateurs de MediaCentral UX qu'un administrateur de
MediaCentral UX peut utiliser pour importer, créer et gérer les utilisateurs et les groupes.
V
Voice-over (commandes)
Commandes qui permettent d'enregistrer un voice-over et d'ajuster son volume.
Volet
Section de l'application Web MediaCentral UX. Une zone contient un ou plusieurs volets
et peut accueillir plusieurs volets superposés, leurs noms apparaissant alors sur des onglets
accessibles par un simple clic.
Z
Zone
Section de l'application Web MediaCentral UX. Vous pouvez personnaliser l'application
en réduisant ou en augmentant le nombre de zones. Également appelée zone de volet.
146
Zone de dépôt
Partie d'une zone dans laquelle vous pouvez déplacer un volet. Chaque zone possède cinq
zones de dépôt : au centre, en haut, en bas, à gauche et à droite.
Zone MediaCentral
Une zone MediaCentral est formée de la configuration suivante :
•
Un serveur MediaCentral ou une grappe de serveurs MediaCentral
•
Un moteur Interplay | Production, une base de données iNEWS ou les deux
•
Un ou plusieurs systèmes de stockage ISIS
Par défaut, un système MediaCentral est configuré avec une zone unique. Les organisations
de grande taille peuvent combiner deux systèmes à zone unique ou plus pour former un
environnement multizone.
147
Index
A
Administrateur
affichages disponibles 12
compte par défaut 12
affichages
accès 73
administrateur 12
Paramètres système 14
Utilisateurs 66
AirSpeed Multi Stream
envoi vers 32
Avid
services de formation 11
support en ligne 10
C
connexion 13
D
délai d'expiration de session
configuration 26
Détails, volet
affichage d'informations dans 109
E
environnements multizone
gestion 74
envoi en diffusion (EED)
basculement entre plusieurs serveurs ICDS 36
configuration 32
description 32
détection des intervalles de noir 50
exemples de profils 44
Long GOP à résolution mixte 36
monitoring 51
profil 38
workflow Long GOP 35
workflows 32
Envoi en diffusion, paramètres 15
F
fichier de log 112
fournisseur d'authentification
spécification 78
G
Général, paramètres 15
groupes
création 92
description 70
gestion 77
modification des détails 92
suppression 97
suppression de l'appartenance à un groupe 95
I
iNEWS, paramètres 15
Interplay MAM
configuration des paramètres dans InterplayMAM
User Manager 58
configuration des paramètres système 60
Interplay Production
configuration des paramètres dans Interplay
Administrator 52
configuration des paramètres dans MediaCentral 15
Interplay Production Services
description 32
Index
P
Interplay Transcode, service
description 32
Interplay Transfer Engine
description 32
intervalles de noir
détection avant l'EED 50
IPUMUtils.exe, utilitaire 129
paramètres système
configuration 14
Paramètres système, affichage 15
Production Services
description 32
proxy vidéo
taille maximum 22
L
Q
Lecteur, paramètres 15
lecture basée sur fichier
configuration 24
licences
affichages disponibles 101
assignation aux rôles 104
assignées aux rôles 100
types 101
Liste des utilisateurs, volet
description 67
qualité d'image
configuration 22
R
Répartiteur de charge, paramètres 15
résolution des problèmes 10
résolutions multiples
configuration 22
rôle
assignation 105
création 104
définition 100
licences et affichages par défaut 100
suppression 104
M
Media Index
paramètres 15
MediaCentral Distribution Service
description 32
MediaCentral User Management Service
description 70
MediaIndex
licences 101
messages
configuration de l'archivage 28
configuration du transfert d'e-mails 30
Messages et partage, paramètres 15
Modules 15
mot de passe
modification 99
MultiRez, bouton 22
S
séquence
envoi en diffusion 32
Service de diffusion, paramètres 15
services de formation 11
sessions actives
affichage 110
fermeture 110
STP Encode, service
description 32
support en ligne 10
N
noir vidéo
détection avant l'EED 50
Non assigné, groupe 97
149
Index
T
taille maximum du proxy vidéo 22
Transcode, service
description 32
Transfer Engine
description 32
U
User Management, service
description 70
utilisateurs
ajout à un groupe 94
création 88
description 70
gestion 77
importation 78
modification des détails 88
modification des mots de passe 99
suppression 97
suppression de l'appartenance à un groupe 94
Utilisateurs, affichage
description 67
ouverture 66
utilitaires de gestion des utilisateurs
options 129
W
Windows, domaine
importation d'utilisateurs depuis 78
Z
zone ICS
description 67
zones
gestion 74
paramètres 15
utilisation 74
zones MediaCentral
configuration 76
gestion 74
utilisation 74
150
Avid
Support technique
Informations sur les produits
75 Network Drive
Burlington, MA 01803-2756
États-Unis
Visitez le centre d'assistance en
ligne à l'adresse
www.avid.com/support
Pour des informations sur la société ou
les produits, visitez le site Web
www.avid.com

Manuels associés