▼
Scroll to page 2
of
24
F FRANCAIS MODE D’EMPLOI Vers. 1 RECEPTEUR SATELLITE STEREO TSR6012 DYNAMIC DIGITAL SOUND Index Instructions pour l’emploi et la sécurité ................................................................. 2 Recyclage ........................................................................................................... 2 Caractéristique tecniques ................................................................................... 3 Panneau avant .................................................................................................... 4 Panneau arriere .................................................................................................. 5 Télécommande ................................................................................................... 6 On Screen Display .............................................................................................. 8 Sous-fonctions .................................................................................................... 9 Connexion d’un récepteur numérique aux systèmes Magic Sat Plus et VOYAGER par CAD/P ...................................................................................... 16 Connexion d’un récepteur numérique aux systèmes Magic Sat Plus et VOYAGER par CAD/AS ................................................................................... 17 Connexion d’un récepteur analogique TSR 6012 a un récepteur numérique FALCON 12 ...................................................................................................... 18 Connexion d’un récepteur analogique TSR 6012 a un récepteur numérique MIKRO DIGITAL CI ............................................................................................ 19 Connexion d’un récepteur analogique TSR 6012 a un récepteur numérique MIKRO DIGITAL FTA ........................................................................................ 20 Liste canaux analogiques .................................................................................. 21 Instructions pour l’emploi et la sécurité • Ce démodulateur peut être branché sur une batterie 12 Volts ou sur une prise de secteur de 220/230 V c.a. - 50 Hz avec une alimentation 220 V/12 V (en option). La section du câble de connexion à la batterie doit être d’au moins 1,5 mm2. Ne laissez pas votre récepteur allumé si vous ne l’utilisez pas. N’installez pas votre récepteur près de points d’eau qui risquent de causer des dommages irrémédiables. N’installez pas votre récepteur dans des meubles fermés et n’obstruez pas les fentes d’aération en appuyant des tissus ou d’autres appareils sur le couvercle. N’introduisez pas d’objets métalliques dans les fentes et les orifices d’aération afin d’éviter les courts-circuits. Débranchez le câble d’alimentation avant de commencer toute opération de nettoyage. N’utilisez ni produits vaporisés ni liquides, car il suffit d’un chiffon sec. Si le récepteur ne fonctionne pas correctement, il faudra le débrancher de l’alimentation et en informer le revendeur. • • • • • • • RECYCLAGE: dans le but de réduire le plus possible l’élimination des déchets électriques et électroniques, ne pas jeter cet appareil en fin de vie avec les autres déchets municipaux non triés, mais dans un centre de recyclage. 2 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES VIDÉO Fréquence d’entrée ........................ 920 - 2150 MHz Impédance ..................................... 75 Ohm Seuil statique C/N .......................... < 6 dBm Niveau d’entrée ............................... -65 dBm à -30 dBm Largeur de bande F.I. ..................... 27 MHz Offset pouvat être sélectionné: ....... de -7 à + 7 Mhz par pas de 1 MHz AUDIO Fréquences audio ........................... 5 ÷ 9.0 MHz Modes ............................................ Mono / Stéreo / Panda Wegener Compatible Largeur de bande F.I. ..................... 130 / 280 / 380 kHz Désaccentuation ............................ 50 µs / 75 µs / J 17 Commandes ................................... Volume / Stéreo Spatial CONNEXIONS AV TV .................................................. Péritel Décodeur/VCR ............................... Péritel GENERALITES Alimentation LNB ........................... 13 à 18 Volt / 300 mA Ton de commutation ....................... 22 kHz Tension d’alimentation .................... 12 V c.c. ± 20% Courant absorbé ............................. 1,2 A maxi Dimensions .................................... 162 x 250 x 67 mm Poids ............................................. 1,3 kg TÉLÉCOMMANDE - FONCTIONS Recherche des chaînes .................. Clavier numérique / Séquentielle Fréquence RF ................................ Clavier numérique / Séquentielle Fréquence Audio ............................ Clavier numérique / Séquentielle Sélection Décodeur ........................ Séquentielle Modes (Mono / Stéreo) ................... Séquentielle Largeur de bande audio .................. Séquentielle Désaccentuation ............................ Séquentielle Commandes ................................... Volume, Mute, V/H, 22 kHz, ON-OFF 3 PANNEAU AVANT 1) Touche de mise en et hors service de l’appareil. 2) MIR relais de télécommande. 4 PANNEAU ARRIERE 1) Entrée LNB Connecteur "F" d’entrée des signaux RF venant de la LNB ( la tête). 2) DECODEUR/ VCR Prise péritel pour la connexion à des appareils DECODEURS ou VCR. 3) TV Prise péritel pour la connexion au poste de télévision. 4) R - L Prises RCA Droite-Gauche pour la connexion à un chaine HI-FI Audio. 5) Prise RCA Vidéo pour la connexion au téléviseur (au lieu de la prise PÉRITEL TV) 6) Fische de connexion à la batterie 12 Volts. 7) Prise pour la connexion du relais de télécommande. 5 TÉLÉCOMMANDE 6 Funzioni principali 1 MARCHE/ARRÊT Mise sous/hors tension du récepteur. 2 MEMO Cette touche permet de mémoriser les paramètres sélectionnés. 3 Menu Accès aux fonctions avancées du récepteur. 4 Pavé numérique Clavier du chiffre 0 au chiffre 9. 5 droite, gauche, en haut, en Touches multifonctions, entre autres: contrôle du bas, OK volume, touche d’accès au menu Camping, menu précédent et/ou suivant. 6 Page + et e - 7 Coupure temporaire du Le son est coupé. son 8 DOWN Abaisse l’antenne et éteint le système (uniquement systèmes Magic Sat). 9 STOP Arrête temporairement l’antenne et la recherche (uniquement systèmes Magic Sat). 10 Sélection STÉREO-SPATIAL Cette touche permet d’augmenter l’effet stéréophonique du son Le message SON SPATIAL apparaît sur l’écran du démodu-lateur. 11 VCR Si vous appuyez sur cette touche, vous déconnectez votre poste de télévision de la connexion péritel, en validant ainsi son fonctionnement normal sur antenne terrestre. Appuyez sur cette touche quand vous voulez enregistrer un programme satellite et utiliser le poste de télévision pour la réception d’un programme terrestre. 12 EXIT Cette touche permet de quitter immédiatement n’importe quel menu. Touche de sélection des pages précédente ou successive d’une liste. 7 ON SCREEN DISPLAY Liste des Programmes Menu principal 498 ----499 ----500 ----1 ADR 2 ZDF 3 SAT 1 4 RTF Sortie Menu Configuration Programmes Horloge Événements horloge Menu Camping Menus protégés OUI Liste del programmes Sortie Menu Configuration LNB1 Offset: LNB2 Offset: Sortie RF UHF: Langue OSD: Mise en service: Recherche Sat: Menu principal 0 MHz 0 Mhz 21 française non Auto Menu Camping Nom: Signal: Sat Finder: ADR !!!! OUI Menu principal Programmes Vidéo Audio Options Menu principal Horloge Année: Mois: Date: Heure: Minutes: Jour: Menu principal 2007 01 11 21 10 Jeudi Vidéo Bande LNB: Fréquence: Polarisation: Mode décodeur: Niveau V: Menu programmes LNB1 11471 MHz H Aucun Haut Audio Mode audio: Stéreo Fréq. audio: 7.02 MHz Filtre audio: 130 KHz Désaccentuation: 50 µs Menu programmes Événements horloge Evénement numéro: Type d’événement: Date d’événement: Heure de Début: Durée (heures): Canal: Menu principal 8 2 pas activé —:— —:— —:— 12 17:29:04 Options Nom Sat: Astra 19 E Menu programmes • ON SCREEN DISPLAY sert à afficher sur l’écran du téléviseur toutes les fonctions le message suivant s’affiche du récepteur satellite. En appuyant sur la touche sur l’écran de télévision. Menu principal ! Configuration Programmes Horloge Événements horloge Menu Camping Menus protégés OUI Liste del programmes Sortie Menu • C’est le MENU PRINCIPAL, qui comprend toutes les fonctions qui peuvent être activées sur le démodulateur. La flèche est un pointeur qui sert à sélectionner la fonction que vous voulez modifier. Vous pouvez faire défiler la flèche d’une ligne de la télécommande. à l’autre en sens vertical à l’aide des touches Chaque fonction du MENU PRINCIPAL est divisée en une ou plusieurs sousfonctions que vous pouvez sélectionner en positionnant la flèche à l’endroit de la . fonction désirée et en appuyant, ensuite, sur la touche SOUS-FONCTIONS 1) Configuration Positionnez la flèche de l’écran à l’endroit de la fonction. Configuration à l’aide des touches . les sous-fonctions suivantes, qui ont été En appuyant sur la touche préprogrammées lors de l’essai, apparaîtront sur l’écran: Configurazion ! LNB1 Offset: LNB2 Offset: Sortie RF UHF: Langue OSD: Mise en service: Recherche Sat: Menu principal • O MHz O MHz 21 française non Auto Pour modifier les valeurs des sous-fonctions, positionnez la flèche ! à l’en-droit puis utilisez les touches pour de la ligne désirée à l’aide des touches sélectionner la valeur. !LNB1 Offset: O MHz LNB2 Offset: O MHz • Cette sous-fonction permet de modifier de + ou - 7 MHz les valeurs des oscillateurs locaux sur l’LNB UNIVERSEL utilisé. 9 LNB1 correspond à la bande basses fréquences (10.7 - 11.7 Ghz) de l’LNB UNIVERSEL, tandis que LNB2 correspond à la bande hautes fréquences (11.7 12.75 Ghz). Cette variation permet d’adapter la valeur de l’oscillateur local du récepteur à celle de l’LNB UNIVERSEL, si cet oscillateur s’écarte de la valeur nominale (9.75 GHz pour la bande basses fréquences, 10.6 GHz pour la bande hautes fréquences). ! Uscita RF UHF: • Cette sous-fonction sert à programmer le canal de sortie du modulateur (pas disponible sur le modèle TRS 6012). Les valeurs disponibles vont du canal 21 au canal 69. Le canal 21 est mémorisé lors de l’essai. ! Langue OSD: • Oui C’est une sous-fonction spéciale qui permet au démodulateur de se remettre en service (ou NON ) sur la chaîne sélectionnée quand la tension du secteur revient après une coupure temporaire. Au cas où le message NON serait sélectionné, toutes les fois que la tension du secteur est rétablie le récepteur reste en position de veille. ! Recherche SAT: • française Cette sous-fonction permet de sélectionner la langue désirée du MENU. Les langues disponibles sont l’italien, l’anglais, le français et l’allemand. ! Mise en service: • 21 Auto Cette fonction est activée uniquement si le récepteur est connecté à la carte de contrôle Magic Sat Plus. Elle permet de sélectionner le type de recherche satellite désiré sur le système Magic sat Plus: AUTOMATIQUE ou SEQUENTIEL. ! Menu Principal • Cette sous-fonction permet de revenir au Menu Principal. 2) Programmes • Positionnez la flèche !à côté de la mention Programmes sur le MENU PRINCIPAL, . L’écran affiche: puis appuyez sur la touche Programmes ! Vidéo Audio Options Menu principal 10 • Si vous positionnez la flèche ! à côté de Vidéo et que vous appuyez sur la touche la page suivante s’affiche: Vidéo ! Bande LNB: LNB1 Fréquence: 11471 MHz Polarisation: H Mode décodeur: Aucun Niveau V: Haut Menu programmes ! Entrée LNB: • Il faut sélectionner LNB1 ou LNB2 auxquels correspondent les valeurs indiquées sur le tableau Vidéo. LNB1 Bande basses fréquences LNB UNIVERSEL (10.7 - 11.7 GHz) LNB2 Bande hautes fréquences LNB UNIVERSEL (11.7 - 12.75 Ghz) avec ton 22 kHz. ! Fréquence: • LNB1 10471 MHz Indique la fréquence du programme sélectionné, transmise par le satellite. Il est possible de la modifier en saisissant directement le numéro par le clavier . numérique ou bien en appuyant sur les touches ! Polarisation: • Indique la polarisation des signaux transmis. Vous pouvez sélectionner H (horizontale) ou V (verticale). ! Décodeur: • aucun 6 modes différents de fonctionPermet de sélectionner avec les touches nement du DÉCODEUR sur la prise PERITEL correspondante: Aucun: Fonctionnement VCR Vld. neg.: Fonctionnement avec DÉCODEUR pour Bande C (vidéo inversé) Vcrypt1-2: Fonctionnement avec DÉCODEUR Videocrypt 1-2, RAI, RTL4, RTL5 D2 -MAC: Fonctionnement avec DÉCODEUR D-MAC, D2-MAC RAI: Funzionamento con DECODER RAI Cplus<2>: Funzionamento con DECODER Canal Plus ( segnale di banda base con passaggio di audio interno) ! Niveau vid: • H Haut Sert à modifier le niveau du vidéo: Haut - Bas. ! Menu Programmes • • Permet de revenir au Menu Programmes. Si vous positionnez la flèche ! à côté de la mention Audio et que vous appuyez la page suivante s’affiche: sur la touche 11 • Il est possible de sélectionner Stéreo ou Mono. Audio ! Mode audio: Stéreo Fréq. audio: 7.02 MHz Filtre audio: 130 KHz Désaccentuation: 50 µS Menu programmes ! Mode Audio: • Stéreo Affiche la fréquence audio du programme sélectionné. La fréquence peut être modifiée de 5.00 à 9.50 MHz, par pas de 10 kHz. ! Freq. Audio: • 7.02 MHz Affiche la bande audio du programme sélectionné. En MODE STÉREO et MONO vous pouvez choisir: 130 -280 -380 kHz. ! Filtre Audio: • 130 kHz 4 types de Désaccentuation sont au choix : 50 ms -75 ms -J 17 -Expanseur. Le MODE EXPANSEUR est spécialement indiqué pour la réception HI-FI de programmes Stéreo. ! Désaccentuation: 50 µs • • Permet de revenir au Menu Programmes. Si vous positionnez la flèche ! à côté de la mention Option et que vous ap la page suivante s’affiche: puyez sur la touche ! Menu Programmes • Cette fonction est active quand la carte de contrôle Magic Sat Plus est connectée. Essa permette di associare al programma in esame il nome del satellite che lo si seleziona il satellite desiderato. trasmette. Usando le frecce Options ! Nom Sat: Astra 19 E Menu programmes ! Nom Sat: Astra 19 E Si Magic Sat Plus n’est pas connecté, le système associe au nom du satellite uniquement un chiffre compris entre 1 et 32. Quand vous revenez au Menu Programmes, sélectionnez: ! Menu Principal 3) Horloge • Après avoir positionné la flèche ! à côté de la mention Horloge, appuyez sur la la page suivante s’affiche: touche 12 Horloge ! Année: Mois: Date: Heure: Minutes: Jour: Menu principal • 2007 01 11 21 10 Jeudi Positionnez la flèche ! in à côté de la mention "Année" à l’aide des touches puis changez de valeur avec les touches . Répétez la même pro- cédure pour toutes les autres données. • Toutes les valeurs seront automatiquement activées en sélectionnant Menu Principal. • Revenez au MENU PRINCIPAL. Positionnez la flèche ! à côté de la mention . Les options suivantes s’affichent: Événements Horloge et appuyez sur la touche Événements horloge ! Evénement numéro: 2 Type d’événement: pas activé Date d’événement: —:— Heure de Début: —:— Durée (heures): —:— Canal: 12 Menu principal: 17:29:04 • Cette fonction permet de programmer la mise en et hors service du récepteur pour 8 événements. Plusieurs possibilités sont au choix: ! Événement No: • 1 Permet de sélectionner à l’aide des touches . ! Type d’événement: pas activé • Permet de sélectionner à l’aide des touches suivants: les types d’événement Pas activé: Journal.: La mémorisation n’est pas activée. Permet de programmer la mise en et hors service du récepteur Chaque Jour à l’heure sélectionnée. Hebdomad.: Permet de programmer la mise en et hors service du récepteur Chaque Semaine le jour et à l’heure que vous avez sélectionnés. Date/heure: Permet de programmer la mise en et hors service du récepteur à une heure Déterminée d’un jour Déterminé. • Si vous sélectionnez toutes les fonctions de programmation à temps seront désactivées. Cela vaut uniquement pour l’événement sélectionné; si on veut complètement désactiver la programmation, 13 il faudra donc sélectionner No. 1, No. 2, No. 3...No. 8. • Si vous sélectionnez pour l’événe-ment avec les touches et pourrez sélectionner l’heure de la mise en service et la durée du fonctionnement du récepteur au jour le jour ainsi que le numéro de la chaîne que vous voulez voir. • Si vous sélectionnez vous pourrez sélectionner en séquence: avec les touches et avec les touches et Jour de la semaine Heure de mise en service Durée du fonctionnement du récepteur Numéro de la chaîne que vous voulez voir • Si vous sélectionnez vous pourrez sélectionner en séquence: Date de mise en service du récepteur Heure de mise en service Durée du fonctionnement Numéro de la chaîne que vous voulez voir • • Toutes les fonctions sous Événements Horloge sont automatiquement mémorisées lors de la sélection; par conséquent, il ne faut pas appuyer sur la de la télécommande. touche Il est possible de sélectionner l’heure du début de chaque emission par pas de 15 minutes tandis que la durée de l’événement peut être sélectionnée par pas d’une heure. NB Afin d’éviter que le récepteur soit mis en service inutilement et incompréhensiblement, on conseille de sélectionner, pour les 8 événements, et ce, toutes les fois que l’emploi des options d’Événements Horloge n’est plus nécessaire. Si la tension du secteur est coupée pendant plus de 30 minutes, la programmation des Événements Horloge est automatiquement annulée. 4) Menu Camping Menù Camping ! Nom: Signal: Sat Finder: Menu principal 14 ADR !!!! OUI • Cette fonction permet d’accéder au Menu Camping. Le Menu Camping facilite les opérations de pointage manuel de l’antenne parabolique car, avec un seul menu, on peut voir le niveau du signal reçu, l’image en cours de réception et on peut entendre un ton sonore variable en fonction de la quantité de signal reçu. . La liste des programmes • Pour accéder à cette fonction, pressez la touche s’affiche alors sur écran et on peut sélectionner le programme que l’on veut recevoir. Après avoir sélectionné le programme voulu par les touches fléchées (EN HAUT, EN BAS, À DROITE, À GAUCHE), appuyez sur la touche pour valider la sélection. • Le Menu Camping s’affiche sur écran avec l’indication du nom de la station, l’indicateur à barre et la fonction SatFinder, qui peut être désactivée en déplaçant le curseur sur l’option et en modifiant l’état de OUI à NON par les touches (DROITE - GAUCHE). • Intervenez sur l’antenne parabolique en réglant la direction et l’élévation jusqu’à la réception du signal et optimisez le pointage en observant l’indicateur à barre et/ ou en écoutant le ton du SatFinder. • Une fois que le pointage est terminé, quittez le menu. 5) MENUS PROTEGES (OUI) Cette fonction est activée d’origine (OUI) et protège certaines fonctions du MENU contre toute modification éventuelle que les utilisateurs moins experts pourraient apporter. Si l’utilisateur veut accéder à toutes les fonctions du MENU, il doit sélectionner la ligne *MENU PROTETTI* presser le numéro 1111 et le message NON s’affiche. Pour revenir à OUI, il suffit de resélectionner le même chiffre. De toute façon nous déconseillons les utilisateurs moins experts d’essayer de modifier le MENU. 6) Liste des programmes • Toutes les programmes TV et radio mémorisés sur le récepteur sont enregistrés. Pour sélectionner le programme voulu il est possible soit de taper directement le numéro correspondant à ce programme ( par ex. 341 ) sans accéder au MENU pour visualiser le MENU PRINCIPAL puis, en soit de presser la touche pour que positionnant ! sur Liste del Programmes, appuyer sur la touche l'écran affiche la liste del programmes. Les touches permettent de faire défiler 7 programmes à la fois en avant ou en ar-rière dans la liste. permettent de sélectionner le programme voulu. Les touches . Quand on valide le program-me, Pour valider la sélection, presser la touch si le récepteur MSP est connecté à Magic Sat Plus, l'antenne s'oriente automatiquement en direction du satellite qui transmet ce même programme (ASTRA-ARD). 15 CONNEXION D’UN RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE AUX SYSTÈMES MAGIC SAT PLUS ET VOYAGER PAR CAD/P 1) Connexion entre un récepteur analogique TSR 6012 et un récepteur numérique DVB valable uniquement si le poste de télévision est muni de prise Péritel. Au convertisseur LNB Récepteur TSR 6012 Récepteur numérique Pour recevoir le signal analogique: 1) Mettez le décodeur numérique en position de VEILLE 2) Mettez le récepteur TSR 6012 sous tension Pour voir le signal numérique: 1) Mettez le récepteur TSR 6012 en position de VEILLE 2) Mettez le démodulateur numérique sous tension. 16 CONNEXION D’UN RÉCEPTEUR NUMÉRIQUE AUX SYSTÈMES MAGIC SAT PLUS ET VOYAGER PAR CAD/AS 1) Connexion entre un récepteur analogique TSR 6012 et un récepteur numérique DVB valable uniquement si le poste de télévision est muni de prise Péritel. . Au convertisseur LNB Récepteur TSR 6012 Récepteur numérique Pour recevoir le signal analogique: 1) Mettez le décodeur numérique en position de VEILLE 2) Mettez le récepteur TSR 6012 sous tension Pour voir le signal numérique: 1) Mettez le récepteur TSR 6012 en position de VEILLE 2) Mettez le démodulateur numérique sous tension. 17 CONNEXION DU RECEPTEUR ANALOGIQUE TSR 6012 A UN RECEPTEUR NUMERIQUE FALCON 12 ANTENNE SAT COAX COAX CONTROLE PERITEL FOURNIE PERITEL ADAPTATEUR VK2 FEMELLE PERITELPERITEL CO AX ALIMENTATEUR Mettez le poste de télévision et le récepteur TSR5012 sous tension, en veillant à ce que le récepteur Falcon 12 soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite avec votre antenne manuelle Voyager. Une fois la recherche terminée, appuyez sur la touche VCR (touche Verte) de la télécommande TELECO: le sigle VCR s’affiche. A ce point-ci vous pouvez mettre sous tension le récepteur numérique Falcon 12 en commençant la procédure de chargement des canaux transmis par le satellite pointé (uniquement lors de la première installation). Une fois que cette opération est terminée, vous pouvez sélectionner le programme voulu. . 18 CONNEXION DU RECEPTEUR ANALOGIQUE TSR 6012 A UN RECEPTEUR NUMERIQUE MIKRO DIGITAL CI ANTENNE SAT COAX COAX CONTROLE PERITEL FOURNIE PERITEL CO AX Pour limiter la consommation de courant quand le récepteur Mikro Digital CI n’est pas utilisé, nous conseillons d’installer un interrupteur unipolaire sur le pôle positif d’alimentation. Mettez le poste de télévision et le récepteur TSR 6012 sous tension, en veillant à ce que le récepteur Mikro Digital CI soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite avec votre antenne manuelle Voyager. Une fois que la recherche est terminée, appuyez sur la touche VCR (touche Verte) de la télécommande TELECO: le sigle VCR s’affiche. A ce point-ci vous pouvez allumer le récepteur numérique Mikro Digital CI et sélectionner le programme voulu. 19 CONNNEXION DU RECTEPTEUR ANALOGIQUE TSR 6012 A UN RECEPTEUR NUMERIQUE MIKRO DIGITAL FTA ANTENNE SAT COAX COAX CONTROLE PERITEL FOURNIE PERITEL CO AX ADAPTATEUR VK2 FEMELLE PERITELPERITEL Pour limiter la consommation de courant quand le récepteur Mikro Digital FTA n’est pas utilisé, nous conseillons d’installer un interrupteur unipolaire sur le pôle positif d’alimentation. Mettez le poste de télévision et le récepteur TSR5012 sous tension, en veillant à ce que le récepteur Mikro Digital FTA soit éteint (état de veille). Commencez la recherche du satellite avec votre antenne manuelle Voyager. Une fois que la recherche est terminée, appuyez sur la touche VCR (touche Verte) de la télécommande TELECO: le sigle VCR s’affiche. A ce point-ci vous pouvez allumer le récepteur numérique Mikro Digital FTA et sélectionner le programme voulu. 20 LISTE CANAUX ANALOGIQUES ATLANTIC BIRD 3 5°W 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 TF1 FRANCE 2 FRANCE 3 ARTE/ LA 5EME LA 5EME M6 FEED FEED FEED FEED FEED …. …. …. …. …. …. …. .... …. TELECOM 2D 8°W 21 CINE CINEMA1 22 CINE CLASSIC 23 CANAL PLUS 24 FRANCE TELEC 25 FRANCE TELEC 26 FRANCE TELEC 27 FRANCE TELEC 28 FRANCE TELEC 29 FRANCE TELEC 30 FRANCE TELEC 31 FRANCE TELEC 32 …. 33 …. 34 …. 35 …. 36 .... 37 …. 38 …. 39 …. 40 …. ASTRA 19,2°E 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 ADR ZDF SAT1 RTL N-TV PRO SIEBEN BAYERISCHES F N3 SUDWEST F. MTV GERMANY MDR PREMIERE 3SAT VOX / SELL-A 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 RTL2 SUPER RTL ARTE/DER KIND KABEL1 H.O.T. DSF BR ALPHA ORB PHOENIX HESSEN FERNSE QVC GERMANY BLOOMBERG G. TM3 WDR SUDWEST F/RP TELECLUB SKY SPORT 1 SKY SPORT 2 SKY SPORT 3 SKIONE SKI BOX OFF3 SKI NEWS SKI PREMIERE SKI MOVIEMAX SKI CINEMA NIKELODEON U CARTOON NET. DISNEY CH. TV SHOP QVCUK UK HORIZONS UKGOLD MTVUK VH1 UK SCI-FI CH. GRANADA PLUS GRANADA BREEZ CHANNEL5 QUANTUM CH. TROUBLE/BRAVO RAPTURE TV TV TRAVEL LIVING/TV-X ZEETV JSTV CNN INTERNATI CNBC EUROPE BLOOMBERG NATIONAL GEO EUROSPORT …. …. …. …. …. …. EUTELSAT 10°E 111 EBUCHANNELZ 112 EBS-EUROPE 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 EBS-EUROPE EBS-EUROPE EBS-EUROPE EBS-EUROPE EBS-EUROPE TGRT EBUCHANNELW EBUCHANNELU HERBALIFEBRO NTV INTERSTAR RTSSAT INTERSTAR .... .... .... .... .... HOTBIRD 13°E 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 RAI UNO RAI DUE RAI TRE LIVE SAT EUROSPORT POLSAT2 POLSAT TV POLONIA CANAL+POLSKA BBC WORLD FASHION TV CNBC EUROPE QUANTUM CH. QUANTUM 24 USINGENTVCSM VIVA VIVA 2 MTV 2 VOX RTL7 DEUTCHWELLE LACINQUIEME TV5 EUROPE RING BVNTV/FUTA TVEINTERN. CANAL 24 ORA DUNA TV MED TV TRT-INT CANAL+HORIZ. ANNARABNEWS MBC EDTV ERT SAT JAAM-E-JAM TV RPT INTERN. 21 EUTELSAT 16 E 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 RTM1 TVSH ALGERIAN TV TVCRNAGORA BHT SAT/KTV T TV7 SAT-7 SYRIA TV JAMAHIRYA SAT TVMONTENEGRO NILETVINTER JSC-ALJAZE ESC 1 …. …. …. …. …. …. …. 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. SIRIUS 5.2 E RADIO ASTRA 19 E 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 VFEED TFEED VH-1 SCANDINA NIKELODEON S ZTV HALLMARK NORD TV 4 TRAVEL TV6 PLAYBOY TV QUANTUM TV 3 MTV NORDIC CYPRUS SAT VIASAT SPORT TV 8 KANAL 5 …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. …. 219 220 221 222 223 224 225 226 227 …. …. …. …. …. …. …. …. …. 22 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 ANTENNE BAYER DEUTSCHEWELLE DEUTSCHLANDFU DEUTSCHLANDRA EINS LIVE EVOSONIC KLASSIK RADIO MDR SPUTNIK N-JOY RADIO NDR 2 NDR 4 INFO RADIO EVIVA RADIO HOREB RTL RADIO 1 RTL RADIO 2 SWR 3 WDR2 WRN 3 ANTENNE BAYER ANTENNEBRAND ARD-S1 B5AKTUELL BAYERN 1 BAYERN 2 BAYERN 3 BAYERN4 BREMEN 1 BREMEN 2 BREMEN 4 DASDING DEUTSCHEWELLE DEUTSCHLANDF DEUTSCHLANDR DRS 1 DRS2 EINS LIVE FRITZ 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 RPR ZWEI HIT RADIO FFH HR1 HR1 PLUS HR2 HR2 PLUS HR3 HR4 HRXXL MDR INFO MDR KULTUR MDRLIFE MDR SPUTNIK MUSIGWALLE N-JOY RADIO NDR2 NDR4INFO NDR 4 INFO SP PLANET RADIO RADIO3 RADIO EINS RADIO EVIVA RADIO HOREB RADIO REGENBO RADIO3 RADIOROPA ROCK ANTENNE RPR ZWEI SRi EUROPAWEL SR2 KULTURRAD SRI DEUTSCH STAR SAT GOLD STAR SAT MELO STAR SAT RADI 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 SUNSHINE LIVE SWISS JAZZ SWR1 BADEN SWR1 RHEINLAN SWR2 BADEN SWR2 RHEINLAN SWR3 SW3 METRO STU SWR4BADEN SWR4 RHEINLAN WDR2 WDR3 WDR4 WDR RADIO 5 RADIO KULTUR ASIAN SOUND N RADIO VLAANDE BLOOLBERG NEW BALKAN SERVIC BBC RADIO 1 BBC RADIO 2 BBC RADIO 3 BBC RADIO 4 BBC RADIO 5 CNN RADIO COSTCUTTER FM EWTN MERLIN NET ON 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 NPR WORLDWIDE RADIOCAROLINE RTE RADIO 1 STUDENT BROAD UCB CROSS RYT UCB EUROPE VIRGIN RADIO WRN1 RADIOROPA 261 SWISS POP GRANADA FM SRI ENGLISH RADIOFRANCE I COLEUR 3 OPTIONMUSIQUE MUSIC ASIA SUNRISE RADIO BRTN NATCHRAD SKI RADIO IBC TAMIL OLIRADI BBC WORLDSERV DW EURO 1 DW EURO 2 ERF 1 ERF 2 RADIO FREE EU RADIO LIBERTY TRANSWORLD R V.O.A. RADIO ITALIA RETE UNO RADIO RUMANTC DW EURO 1&2 RADIO OSTERRE 385 386 387 388 389 390 SWISS CLASSIC .... .... .... .... .... RADIO HOTBIRD 13 E 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 KOSSUTH RADIO BARTOK RADIO PETOFI RADIO MAJAR RAÙIO RADIO SWÈDEN WORLDRADIONET RCI .... .... .... ASTRA 19,2E ASTRA 28,2 HOTBIRD 13E GEUTELSAT 7E TELECOM 5W THOR 1W HISPSAT 30W SIRIUS 5,2E 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 443 444 445 446 447 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 23 IN EUROPE: ITALY Via E.Majorana 49 48022 LUGO( RA ) Tel. + 39 0545 25037 Fax.+ 39 0545 32064 Tel. Servizio Assistenza 899 899 856 E-mail: info@telecogroup.com www.telecogroup.com GREAT BRITAIN - SCAN TERIEUR LTD 30, The Metro Centre, Tolpits Lane - Watford, Herts - England - WD18 9XG Tel. 01923 800353 - Fax 01923 220358 HOLLAND / BELGIUM - KARMAN TRADING Lagewed 54 – 3849 PE Hierden – the Netherlands Tel. 0341 722450 - Fax 0341 722451 e-mail: info@karmantrading.nl web site: www.karmantrading.nl FRANCE - BLEYS JEAN-PHILIPPE 19, Rue de la Parcheminerie 18700 Aubigny sur Nere - France Tel.02 48580367 – Fax 02 48583585 e-mail: bleys.teleco@club-internet.fr ESPAÑA - NAUCCA CARAVANING, S.A. Poligono Industrial CAN ROQUETA 2 – Calle Can Lletget,2 08202 Sabadell (Barcelona) - España Tel. 00 34 937 457 054 - Fax. 00 34 937 254 484 e-mail: comercial@naucca.com ÖSTERREICH – TELECO GmbH 82041 Deisenhofen - Deutshland Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: telecogmbh@telecogroup.com www.telecogroup.com IN DEUTSHLAND TELECO GmbH 82041 Deisenhofen Tel. 0049 8031 98939 - Fax. 0049 8031 98949 e-mail: telecogmbh@telecogroup.com www.telecogroup.com Händler und Info in Ihrer Nähe (Deutschland): 01805 006857 Service für Teleco Anlagen in Deutschland: 09001000045 Foto e disegni non contrattuali - Les photos et les dessins ne sont donnés qu’à titre indicatif. We reserve the right to make technical changes without prior notice - Fotos und Zeichnungen nicht vertraglich. Foto’s en tekeningen niet contractueel - Fotos y planos no indicados en contrato