▼
Scroll to page 2
of
58
Moniteur LCD RX-22G & RX-24G displays.agneovo.com Manuel de l'utilisateur TABLE DES MATIÈRES Informations de sécurité Avis de la Federal Communications Commission (FCC) (États-Unis uniquement) ................................. 4 WEEE ....................................................................................................................................................... 5 Mises en Garde Notice ....................................................................................................................................................... 6 Avertissements à propos de l’installation. ................................................................................................ 6 Avertissements à propos de l’utilisation ................................................................................................... 7 Nettoyage et entretien .............................................................................................................................. 7 Notes sur l’écran LCD .............................................................................................................................. 8 Chapitre 1 : Description du produit 1.1 Contenu de l’emballage...................................................................................................................... 9 1.2 Préparations pour une installation murale .......................................................................................... 10 1.2.1 Montage mural ........................................................................................................................ 10 1.2.2 Enlever le support de la base .................................................................................................. 11 1.3 Description de l’écran LCD................................................................................................................. 12 1.3.1 Vue de devant et boutons du pavé.......................................................................................... 12 1.3.2 Vue arrière .................................................................................................................................. 13 Chapitre 2 : Établissement des connexions 2.1 Connexion de l’alimentation ............................................................................................................... 14 2.2 Connexion des sources de signal d’entrée ........................................................................................ 15 2.2.1 Connexion d’un ordinateur ........................................................................................................ 15 Avec des câbles VGA..................................................................................................................... 15 Avec des câbles DVI ...................................................................................................................... 15 Avec des câbles HDMI ................................................................................................................... 16 Utilisation des câbles DisplayPort .................................................................................................. 16 Utilisation de câbles RS232 ........................................................................................................... 17 Utilisation de câbles audio ............................................................................................................. 17 2.2.2 Connexion d’un appareil vidéo ................................................................................................ 18 Utilisation de câbles composantes (CVBS).................................................................................... 18 Avec des câbles S-Vidéo ............................................................................................................... 19 Avec des câbles HDMI ................................................................................................................... 19 Utilisation des câbles DisplayPort .................................................................................................. 20 Chapitre 3 : Utilisation de l’écran LCD 3.1 Mise sous tension............................................................................................................................... 21 3.2 Sélection de la source d’entrée du signal........................................................................................... 21 3.3 Réglage du volume ............................................................................................................................ 22 3.3.1 Désactivation du son ............................................................................................................... 22 3.4 Choisir vos réglages d’image préférés ............................................................................................... 22 3.5 Utilisation de PIP (image dans image) ............................................................................................... 23 3.5.1 Options PIP/PBP ..................................................................................................................... 23 3.5.2 Permutation PIP/PBP .............................................................................................................. 24 3.6 Utiliser la fonction GELER .................................................................................................................. 24 2 TABLE DES MATIÈRES 3.7 Utilisation de la fonction de réglage auto ........................................................................................... 25 3.8 Utiliser la fonction ROTATION ............................................................................................................ 25 3.9 Verrouillage du menu OSD................................................................................................................. 26 Chapitre 4 : Menu à affichage sur l’écran 4.1 Utilisation du menu OSD .................................................................................................................... 27 4.2 Structure du menu OSD ..................................................................................................................... 29 Chapitre 5 : Réglage de l’écran LCD 5.1 Luminosité ......................................................................................................................................... 32 5.2 Temp. couleur ..................................................................................................................................... 34 5.3 Réglages d’image............................................................................................................................... 35 5.4 Rapport L/H ........................................................................................................................................ 38 5.5 Réglage PIP ....................................................................................................................................... 39 5.6 Anti-brûlure ......................................................................................................................................... 41 5.7 Réglage de l’OSD............................................................................................................................... 42 5.8 Réglages audio .................................................................................................................................. 43 5.9 Système 1 .......................................................................................................................................... 44 5.10 Système 2 ........................................................................................................................................ 46 5.11 Capteur EcoSmart ............................................................................................................................ 48 5.12 Sélection du signal d’entrée ............................................................................................................. 50 Chapitre 6 : Appendice 6.1 Messages d’avertissement ................................................................................................................. 51 6.2 Résolution prise en charge................................................................................................................. 52 6.3 Dépannage ......................................................................................................................................... 53 6.4 Transport de l’écran LCD ................................................................................................................... 55 Chapitre 7 : Spécifications 7.1 Spécifications de l’écran..................................................................................................................... 57 7.2 Dimensions de l’écran ........................................................................................................................ 58 7.2.1 Dimensions du RX-22G........................................................................................................... 58 7.2.2 Dimensions du RX-24G........................................................................................................... 58 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Informations de sécurité Av is de la F ederal Communications Commission ( F CC) ( États- Unis uniq uement) Cet appareil a été testé et trouvé conforme aux limitations pour les appareils numériques de Classe B, conformément à la Section 15 du règlement de FCC. Ces limites sont destinées à assurer une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre un rayonnement de fréquence radio et causer des interférences nuisibles aux communications radio s’il n’est pas installé ou utilisé conformément aux instructions. Il n’existe toutefois aucune garantie que de telles interférences ne se produiront pas dans une installation particulière. Si cet appareil cause des interférences nuisibles à la réception des signaux de radio ou de télévision, ce qui peut ê tre déterminé en allumant et en éteignant l’appareil, l’utilisateur peut tenter de résoudre le problème de l’une des faço ns suivantes : • Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice. • Augmenter l’espacement entre l’équipement et le récepteur. • Brancher l’appareil à une prise appartenant à un circuit différent de celui du récepteur. • Demander conseil à un fournisseur ou technicien spécialisé. o tes odifications o to s c an e ents i ne sont pas e pressé ent appro és par le tiers responsable de la conformité peuvent annuler le droit de l’utilisateur à utiliser cet appareil. Utilisez seulement un câble protecteur RF fourni avec le moniteur lors de la connexion de ce moniteur à un équipement informatique. Pour éviter tout dommage pouvant entraî ner un incendie ou une électrocution, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à une humidité excessive. CET ÉQ UIPEMENT NUMÉRIQ UE DE CLASSE B EST CONFORME À TOUTES LES EXIGENCES DE LA RÉGLEMENTATION CANADIENNE DES ÉQ UIPEMENTS GÉNÉRANT DES INTERFÉRENCES. Cet appareil est conforme à la Section 15 du règlement de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) L’appareil ne doit pas causer d’interférences dangereuses et (2) doit accepter toute interférence reçu e, y compris celles pouvant causer un fonctionnement non désiré. 4 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ W E E E Informations pour les utilisateurs dans l’Union Européenne Ce symbole sur l’appareil ou sur la boî te indique que cet appareil ne doit pas tre eté la fin de sa d rée de ie dans ne po elle o a ec les ord res ménagères. Il est de votre responsabilité de vous assurer que ce produit électronique est emmené dans un centre de recyclage pour économiser les ressources naturelles. Chaque pays dans l’Union Européenne doit posséder des points de collecte pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour plus d’informations sur les points de collecte près de chez vous, contactez votre service de recyclage des produits électriques et électroniques ou le magasin où vous avez acheté ce produit. 5 PRÉCAUTIONS Mises en Garde CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN S y mboles utilisés dans ce manuel Cette icô ne indique un risque de blessure à l’utilisateur ou de dommage au produit. Cette icô ne indique des instructions importantes d’utilisation et d’entretien. N otice • Veuillez lire attentivement ce Manuel de l’utilisateur avant d’utiliser l’écran LCD et gardez- le dans un endroit sûr comme référence. • es spéci ications d prod it et les a tres in or ations conten es dans ce titre de ré érence ni e ent. o tes les in or ations sont s ettes an el de l’ tilisate r sont odi ication sans préa is. • Le contenu mis à j our peut ê tre téléchargé sur notre site Web : display s. ag neov o. com. Pour protéger vos droits en tant qu’utilisateur, n’enlevez pas les étiquettes qui se trouvent sur l’écran LCD. Vous pourriez annuler la garantie. Av ertissements à propos de l’installation. N’installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds, par ex. près d’un chauffage, d’une fente de ventilation ou en plein soleil. Ne couvrez pas et n’obstruez pas les fentes de ventilation de cet appareil. Installez cet écran LCD sur une surface stable. N’installez pas cet écran LCD dans un endroit où il risque d’ê tre soumis à des vibrations ou des chocs. Installez cet écran LCD dans un endroit bien aéré. N’installez pas cet écran LCD à l’extérieur. N’installez pas cet écran LCD dans des endroits chauds ou humides. Ne renversez pas des liquides et n’insérez pas des obj ets à l’intérieur de cet écran LCD ou dans les fentes de ventilation. Cela pourrait causer un incendie, un choc électrique ou endommager l’écran LCD. 6 PRÉCAUTIONS Av ertissements à propos de l’utilisation Utilisez uniquement le cordon d’alimentation fourni avec cet écran LCD. La prise de courant doit ê tre située près de l’écran Av ertissement : LCD pour ê tre facilement accessible. Débranchez le cordon Si une rallonge est utilisée avec cet écran LCD, d’alimentation de la prise assurez- vous que l’intensité électrique totale des de courant et contactez n tec nicien appareils branchés sur la prise de courant ne dépasse pas l’intensité électrique maximale permise. alifié dans to s les cas suivants : Ne laissez rien reposer sur le cordon d’alimentation. Lorsque le cordon N’installez pas cet écran LCD dans un endroit où d’alimentation est endommagé. vous pourriez marcher sur le cordon d’alimentation. Si l’écran LCD ne va pas ê tre utilisé pendant Si l’écran LCD est tombé ou si le boî tier est endommagé. une période prolongée, débranchez le cordon Si l’écran LCD fume ou qu’il y a d’alimentation de la prise de courant. une odeur biza rre. Pour débrancher le cordon d’alimentation, tenez et tire par la fic e. e dé ranc e pas le cordon en tirant dessus, cela pourrait causer un incendie ou un choc électrique. Ne touchez pas et ne débranchez pas le cordon d’alimentation avec des mains mouillées. Av ertissement : Il n’est pas recommandé N ettoy ag e et entretien d’installer cet appareil sur un plafond ou sur TM L’écran LCD vient avec un verre optique NeoV . Utilisez un chiffon légèrement humide avec un une surface horizo ntale élevée. détergent doux pour nettoyer le boî tier et la surface de l’écran. Le non-respect de ces instructions d’installation peut avoir des N’essuyez pas et ne pressez pas sur la surface de conséquences indésirables, par l’écran avec des obj ets abrasifs ou pointus, par ex. exemple causer des blessures un stylo ou un tournevis. Cela pourrait endommager ou causer des dommages. ou rayer la surface de l’écran. Si vous avez déj à installé cet N’essayez pas de réparer cet appareil vous-mê me, écran sur un plafond ou sur une contacte n tec nicien alifié po r de l’aide. rir surface horizo ntale élevée, il ou retirer les couvercles pourrait vous exposer à des est recommandé de contacter tensions dangereuses ou d’autres dangers. AG Neovo pour de l’aide ou des solutions pour vous aider à avoir une meilleure expérience sans 7 risque. PRÉCAUTIONS N otes sur l’écran LCD fin de aintenir les per or ances l ine ses il est reco andé d’ tiliser n ai le ré la e po r la luminosité. A cause de la durée de vie de la lampe, il est normal que la qualité de la luminosité de l’écran LCD baisse après un certain temps. ors e des i a es stati es sont a fic ées pendant des lon es périodes l’i a e pe t rester isi le s r l’écran LCD. Cela est appelé une brûlure ou une rétention d’image. Pour éviter la rétention d’image, suivez les instructions suivantes : • Réglez l’écran LCD pour qu’il s’éteigne après quelques minutes d’inactivité. • Utilisez un économiseur d’écran avec une image qui bouge ou une image toute blanche. • Changez souvent l’image du bureau. • Réglez la luminosité de l’écran LCD sur un réglage bas. • Éteignez l’écran LCD lorsque vous n’utilisez pas le système. Ce que vous pouvez faire lorsqu’il y a une rétention d’image sur l’écran LCD : • Éteignez l’écran LCD pendant les périodes prolongées d’inutilisation. Cela peut-ê tre des heures ou plusieurs j ours. • Utilisez un économiseur d’écran pendant les périodes prolongées d’inutilisation. • Utilisez une image noire et blanche pendant les périodes prolongées d’inutilisation. Lorsque l’écran LCD est déplacé d’une pièce à une autre ou que la température augmente brusquement, de la buée peut se former sur l’extérieur ou l’intérieur du verre. Lorsque cela se produit, n’allumez pas l’écran LCD j usqu’à ce que la buée se soit évaporée. Dans les environnements humides, il est normal que de la buée se forme à l’intérieur de l’écran LCD. La buée disparaî tra après quelques j ours ou lorsque le temps change. Il y a des millions de micro-transistors dans cet écran LCD. Il est normal que quelques transistors soit endommagés et produisent des points. Ceci est normal et n’indique pas un problème. 8 CHAPITRE 1 : DESCRIPTION DU PRODUIT Chapitre 1 : Description du produit 1. 1 Contenu de l’emballag e La boî te devrait contenir les pièces suivantes lorsque vous l’o re endo érifie le conten . Si des pi ces a ées contacte i an ent o sont édiate ent otre re ende r. E cran LCD Guide de démarrag e rapide Adaptateur secteur N ote : tilise e cl si e ent l’adaptate r d’ali entation o rni ADAPTER TECH d od le S ension 1 , RX-22G & RX-24G Quick Start Guide S RX-22G & RX-24G LCD Monitor RX-22G/RX-24G_Quick Guide_V010 d od le ension 1 , displays.agneovo.com Cordon d’alimentation Câ ble V GA Câ ble audio Carte de g arantie ite on ec nolo d od le ension 1 1 1 . orporation 1 1 R emarq ue : es i a es ser ent ni e ent de ré érence. es élé ents 9 o rnis pe ent arier. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 2 P réparations pour une installation murale 1. 2. 1 1 Montag e mural o r proté er le pannea en erre pose E nlev ez le support de la base. ne ser iette o n c i on doux par terre avant de poser oir la procéd re ci desso s. 2 R emarq ue : l’écran . Montez l’écran LCD au mur. isse le s pport en tilisant les tro s l’arri re de l’écran . S Av ertissement : l n’est pas reco 100mm andé d’installer cet appareil sur un plafond ou sur ne s r ace ori ontale éle ée. e non respect de ces instr ctions d’installation peut avoir des 100mm 75mm consé ences indésira les par e e ple ca ser des less res o ca ser des do Si o s a e dé a es. installé cet écran sur un plafond ou sur une 75mm s r ace ori ontale éle ée il est reco andé de contacter AG Neovo pour de l’aide ou des sol tions po r o s aider ne ris a oir eille re e périence sans e. R emarq ue : rene des es res appropriées pour éviter que l’écran LCD ne p isse to des do er et lesser o ca ser a es cas de tre le ent de terre etc. tilise ni onta e 1 l’écran par e . en e ent le it de ral 7 1 par reco le poids. 10 et andés eo o. ttac e l’écran r asse 7 s r n ort po r s pporter DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 2. 2 1 E nlev er le support de la base ose l’écran ace terre s r ne s r ace plate et do ce. a taille des is est etire les is de fi ation d socle de la ase de l’écran R emarq ue : . nle e le s pport de la ase. 11 1 . DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 3 Description de l’écran LCD 1. 3. 1 V ue de dev ant et boutons du pav é 1 1 6 7 H AUT Touche de raccourci : Sélection PIP/PBP • App e pl sie rs ois po r sélectionner l’option . • ors e le en S est o ert app e po r sélectionner ne option o a ster les ré la es. AUT O Touche de raccourci : Ajustement auto/ Rotation • ec ne so rce de si nal app e po r aire n a ste ent a to. • pp e pendant secondes po r acti er la onction otation. • ors e le en S est o ert app e po r er er le en S o itter n so s en . B AS Touche de raccourci : Sélection du MODE D’IMAGE • pp e pl sie rs ois po r sélectionner l’option ’ Standard s . • ors e le en S est o ert app e po r sélectionner ne option o a ster les ré la es. • ors e est acti é app e po r S entre l’i a e principale et secondaire. GAUCH E Touche de raccourci : Ajustement du volume audio • pp e po r a fic er la arre d ol e. is app e s r la to c e po r réd ire le ol e. • ors e le en S est o ert app e po r sélectionner ne option o a ster les ré la es. 6 DR O IT E Touche de raccourci : Geler l’écran • pp e po r acti er la onction de el de l’écran. o r désacti er app e s r n’i porte elle to c e l’e ception de la to c e li entation. • ors e la arre de ol e appara t app e po r a enter le ol e. • ors e le en S est o ert app e po r sélectionner ne option a ster les ré la es o o rir le so s en . 7 ME N U pp e po r a fic er as er le en S . S O UR CE pp e po r sélectionner la so rce d’entrée d si nal. B outon ALIME N T AT IO N et v oy ant LE D • pp e po r all er o éteindre l’appareil. • ndi e l’état de onctionne ent de l’écran 12 S’all e en ert lors e l’écran est all é. S’all e en oran e lors e l’écran est en ode eille. S’éteint lors e l’écran est éteint. DESCRIPTION DU PRODUIT 1. 3. 2 V ue arriè re S-VIDEO 7 COMPOSITE-1 IN OUT 9 COMPOSITE-2 IN OUT 9 AUDIO L 1 IN R AUDIO L 11 OUT R USB (SERVICE) DC IN DVI HDMI DisplayPort VGA 1 AUDIO IN RS232 1 1 E N T R ÉE CC accorde ent 6 l’adaptate r électri H DMI onnecte ne entrée de si na V GA onnecte l’entrée de si na 6 7 9 . . ispla 1 ort. 11 . E N T R ÉE AUDIO onnecte l’entrée de si na a dio analo i e rise ac a dio stéréo S - V IDÉO onnecte l’entrée de si na E N T R ÉE CO MP O S AN T E 1/ CO MP O S AN T E 2 onnecte l’entrée de si na o posante S e o rni. DV I accorde ent d’ ne entrée de si na Display P ort onnecte l’entrée de si na 1 1 . 1 S idéo. 13 S O R T IE CO MP O S AN T E 1/ CO MP O S AN T E 2 onnecte la sortie de si na o posante S E N T R ÉE AUDIO onnecte l’entrée de si na ac a dio stéréo . a dio rise S O R T IE AUDIO onnecte la sortie de si na ac a dio stéréo . a dio rise US B ( S E R V ICE ) rise S . po r le ser ice R S 232 onnecte l’entrée e terne. S d’ n appareil CHAPITRE 2 : FAIRE LES BRANCHEMENTS Chapitre 2 : Établissement des connexions 2. 1 Connexion de l’alimentation 1 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. 2 Branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation CC au dos de votre écran LCD. 3 ranc e la fic e d cordon d’ali entation s r ne prise de co rant o ne so rce d’ali entation. DC IN Attention : Assurez- vous que l’écran LCD n’est pas connecté à la prise de courant avant de faire des connexions. Le branchement des câbles lorsque l’écran est sous tension peut poser un risque de choc électrique ou de blessure. Attention : Lorsque vous débranchez le cordon d’alimentation, tenez la fic e et non le cordon. j amais le cordon. 14 e tire FAIRE LES BRANCHEMENTS 2. 2 Connexion des sources de sig nal d’entrée 2. 2. 1 Connexion d’un ordinateur Av ec des câ bles V GA Branchez une extrémité d’un câble VGA sur le connecteur VGA de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur VGA d’un ordinateur. VGA Av ec des câ bles DV I Branchez une extrémité d’un câble DVI (DVI-D) sur le connecteur DVI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur DVI d’un ordinateur. DVI 15 FAIRE LES BRANCHEMENTS Av ec des câ bles H DMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de l’ordinateur. HDMI Utilisation des câ bles Display P ort Branchez une extrémité d’un câble DisplayPort sur le connecteur DisplayPort de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur DisplayPort d’un ordinateur. DisplayPort 16 FAIRE LES BRANCHEMENTS Utilisation de câ bles R S 232 Branchez une extrémité d’un câble RS232 sur le connecteur RS232 de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur RS232 de l’ordinateur. RS232 Utilisation de câ bles audio Branchez une extrémité d’un câble audio sur le connecteur d’ l’autre extrémité sur le connecteur de sortie audio de l’ordinateur. AUDIO IN 17 à l’arrière de l’écran LCD et FAIRE LES BRANCHEMENTS 2. 2. 2 Connexion d’un appareil v idéo Utilisation de câ bles composantes ( CV B S ) ranc e ne e tré ité d’ n c S de l’écran le co posante S s r le connecte r S et l’a tre e tré ité s r les connecte rs S 1 S de otre appareil. Pour l’entrée audio, branchez un câble RCA sur le connecteur d’ de l’écran LCD et sur le connecteur de sortie audio de votre appareil. o r le o cla e idéo ranc e ne e tré ité d’ n c S 1 S de l’écran S 1 S de l’a tre appareil. le co posante S s r le connecte r S et l’a tre e tré ité s r le connecte r COMPOSITE-1 IN OUT COMPOSITE-2 IN OUT COMPOSITE-1 IN AUDIO L COMPOSITE-2 IN IN R AUDIO AUDIO L L OUT IN R R ou 18 FAIRE LES BRANCHEMENTS Av ec des câ bles S - V idéo ranc e ne e tré ité d’ n c le connecte r S le S idéo s r le connecte r S de l’écran et l’a tre e tré ité s r de otre appareil. Pour l’entrée audio, branchez un câble RCA sur le connecteur d’ de l’écran LCD et sur le connecteur de sortie audio de votre appareil. S-VIDEO AUDIO L IN R Av ec des câ bles H DMI Branchez une extrémité d’un câble HDMI sur le connecteur HDMI de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur HDMI de votre appareil. HDMI 19 FAIRE LES BRANCHEMENTS Utilisation des câ bles Display P ort Branchez une extrémité d’un câble DisplayPort sur le connecteur DisplayPort de l’écran LCD et l’autre extrémité sur le connecteur DisplayPort de votre appareil. DisplayPort 20 CHAPITRE 3 : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD Chapitre 3 : Utilisation de l’écran LCD 3. 1 Mise sous tension N ote : Bouton ALIME N T AT IO N voyant LE D 1 Branchez le cordon d’alimentation sur l’adaptateur secteur. Puis branchez l’adaptateur secteur sur la prise d’alimentation CC au dos de votre écran LCD. 2 Appuyez sur le bouton ALIME N T AT IO N pour allumer L’écran LCD consomme touj ours de l’énergie tant que le cordon d’alimentation est branché sur la prise de courant. Débranchez le cordon d’alimentation si vous voulez couper complètement l’alimentation. l’écran LCD. Le voyant DEL s’allume en VERT. Lorsque l’écran LCD est allumé, appuyez sur le bouton ALIMENTATION pour éteindre l’écran LCD. Le voyant DEL s’éteint. N otes : 3. 2 S élection de la source d’entrée du sig nal Une fois que vous avez sélectionné une source d’entrée de signal, le message de source d’entrée de signal apparaî t rapidement sur l’écran. Par exemple, si vous sélectionnez HDMI, le message s i ant s’a fic era. Bouton S O UR CE HDMI 1 Appuyez sur le bouton pour faire apparaî tre le menu de la source d’entrée. Si la source d’entrée de signal sélectionnée n’est pas connectée à l’écran LCD ou est éteinte, le message ’Aucun si nal’ s’a fic era s r l’écran. V G A D V I H D M I D I S P L AY P O R T C O M P O S I T E 1 C O M P O S I T E 2 NO SIGNAL S - V I D E O 2 Appuyez sur le bouton p ou q pour mettre en surbrillance une source d’entrée. 3 INPUT Appuyez sur le bouton u pour sélectionner une source d’entrée. Si le réglage de la résolution ou de la carte graphique de l’ordinateur connecté est trop élevé, le message ’source hors de pla e’ s’a fic era. INPUT SIGNAL OUT OF RANGE 21 UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 3 R ég lag e du v olume Touche de raccourci : Aj ustement du v olume audio 1 Appuyez sur le bouton t pour faire apparaî tre la barre de volume. 2 Appuyez sur le bouton u pour augmenter le volume ou sur le bouton t pour diminuer le volume. 3. 3. 1 Désactiv ation du son Appuyez simultanément sur les boutons u et t pour désactiver ou activer le son. 3. 4 Choisir v os rég lag es d’imag e préférés Touche de raccourci : S élection du MO DE D’IMAGE Appuyez plusieurs fois sur le bouton q pour basculer entre les modes d’image. Les options disponibles sont les suivantes : • MODE STANDARD : Réglages par défaut appropriés pour la plupart des environnements et des types de vidéo. MODE CCTV : Réglages aj ustés pour contrô ler la vidéosurveillance. • MODE VIDÉO : Réglages aj ustés pour la vidéo. • • s S TA N D A R D M O D E e ré la e a fic e des co le rs correctes et appropriées po r les i a es de nternet. CCTV MODE VIDEO MODE 22 sRGB MODE UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 5 Utilisation de P IP ( imag e dans imag e) Les fonctions Image-dans-Image (PIP) et Image-avec-Image (PBP) permettent de visualiser plus d’un signal d’entrée sur l’écran LCD. 3. 5 . 1 O ptions P IP / P B P Touche de raccourci : S élection P IP / P B P Appuyez plusieurs fois sur le bouton p po r acti er et aire défiler les options . es options disponibles sont les suivantes : acti é • a so rce de si nal secondaire est a fic ée a ec la so rce de si nal principale. a e a ec • a e a so rce de si nal principale et la so rce secondaire sont a fic ées coté • l’une de l’autre, avec la mê me taille. désacti é a onction est désacti ée se le ent la so rce de si nal principale est a fic ée. PIP activé PBP R emarq ue : Les sources de signal principales et secondaires peuvent ê tre sélectionnées dans Réglage PIP, voir la page 39. PIP désactivé Certains signaux d’entrée ne sont pas compatibles avec la fonction PIP. Veuillez vous reporter au tableau de compatibilité PIP en la page 40. 23 UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 5 . 2 P ermutation P IP / P B P es so rces de si nal principale et secondaire définiesdans ara tres pe ent tre per tées acile ent a ec le panneau. a onction er Source secondaire Source principale principale et secondaire. Référez- vous à l’illustration ci-dessous. Source secondaire Source principale 3. 6 Utiliser la fonction GE LE R Touche de raccourci : Geler l’écran La fonction GEL vous permet de geler l’image de l’écran mais de continuer la lecture en temps réel j usqu’à ce que l’image soit ’dégelée’. Appuyez sur le bouton u pour activer la fonction Geler l’écran, le eler l’écran s’a fic e s r l’écran. Freeze On Vous pouvez appuyer sur n’importe quel bouton pour la désactiver, sauf le bouton ALIME N T AT IO N . 24 tation ne peut ê tre utilisée que lorsque PIP est activé, voir la page 39. Appuyez sur le bouton q pour permuter entre la source de signal essa e R emarq ue : UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 7 Utilisation de la fonction de rég lag e auto R emarq ue : La fonction de réglage auto n’est disponible qu’avec les signaux d’entrée VGA. Touche de raccourci : Aj ustement auto/ R otation La fonction de réglage auto aj uste automatiquement l’écran LCD en appliquant les réglages optimaux, y compris la position horizo ntale, la position verticale, l’horloge et la phase. Appuyez sur le bouton e Il est recommandé d’utiliser la fonction de réglage auto lorsque vous utilisez l’écran la première fois ou après avoir changé la fréquence de l’écran. pour faire un réglage automatique. essa e de ré la e a to s’a fic era s r l’écran. Il est recommandé d’effectuer la fonction de réglage automatique uniquement AUTO ADJUSTING lorsque l’image (pas l’écran Pendant le réglage auto, l’écran clignotera légèrement pendant noir est a fic ée en plein quelques secondes. écran. Lorsque le message disparaî t, le réglage auto est terminé. 3. 8 Utiliser la fonction R O T AT IO N La fonction ROTATION vous permet de tourner l’image de l’écran par R emarq ue : 180° . La fonction ROTATION ne peut Appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour faire pivoter l’image par 180º. ê tre utilisée que lorsque PIP est désactivé, voir la page 39. Après la fonction ROTATION Après une ROTATION, appuyez sur le bouton pendant 3 secondes pour tourner à nouveau l’image au sens original Image originale de l’écran 25 UTILISATION DE L'ÉCRAN LCD 3. 9 V errouillag e du menu O S D Verrouillez le menu OSD pour protéger l’écran LCD contre les utilisateurs non autorisés ou contre les appuis accidentels sur les boutons du panneau de contrô le Pour verrouiller le menu OSD, appuyez pendant au moins 5 secondes sur les boutons du panneau de contrô le indiqués ci-dessous ou j usqu’à ce que le message OSD LOCK OUT apparaisse. Lorsque le menu OSD est verrouillé, aucun des boutons de contrô le ne marchera. T y pe de v errouillag e de l’O S D Verrouiller tous les boutons O pération de v errouillag e Appuyez et maintenez les boutons u, p et q simultanément pendant O pération de dév errouillag e Faites ce qui suit pour déverrouiller : • Appuyez et maintenez les boutons u, p et q simultanément pendant 5 secondes. 5 secondes ou j usqu’à ce que le Verrouiller tous les Appuyez et maintenez les boutons t, boutons sauf le bouton p et q simultanément pendant ALIME N T AT IO N 5 secondes. • en S s’a fic e. Appuyez et maintenez les boutons t, p et q simultanément pendant 5 secondes ou j usqu’à ce que le en 26 S s’a fic e. CHAPITRE 4 : MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN Chapitre 4 : Menu à affichage sur l’écran 4 . 1 Utilisation du menu O S D O pération 1 Ouvrir l’écran du menu principal 1 9 2 0 x 1 0 8 0 Appuyez sur le bouton . 6 0 H z B R I G H T N E S S 5 0 BRIGHTNESS C O N T R A S T 5 0 C O L O U R T E M P. B A C K L I G H T 6 0 IMAGE SETTING B L A C K L E V E L 5 0 ASPECT RATIO PIP SETTING ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT Fenê tre de LANGUAGE navigation INFORMATION E X I T 2 E N T E R S E L E C T 1 Appuyez sur le bouton p ou q. Sélectionner le menu. 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 2 Appuyez sur le bouton u pour B R I G H T N E S S 5 0 BRIGHTNESS accéder au sous-menu. C O N T R A S T 5 0 C O L O U R T E M P. B A C K L I G H T 6 0 IMAGE SETTING B L A C K L E V E L 5 0 ASPECT RATIO PIP SETTING ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T E N T E R S E L E C T 27 MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN O pération Appuyez sur le bouton p ou q. Sélectionner un élément du sous-menu. 3 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S 5 0 RIGHTNESS C O N T R A S T 5 0 O L O U R T E M P. B A C K L I G H T 6 0 AGE SETTING B L A C K L E V E L 5 0 SPECT RATIO P SETTING ’élé ent indi NTI-BURN-IN é en s r rillance a ec ne c e oran e indique le sous-menu actif. SD SETTING 4 Aj ustez les réglages. 5 Q uitter le sous-menu. UDIO SETTING Appuyez sur le bouton t ou u. YSTEM 1 YSTEM 2 Appuyez sur le bouton COSMART SENSOR ou pour retourner au menu précédent. PUT SELECT 6 ANGUAGE Fermez la fenê tre de l’OSD. Appuyez à nouveau sur le bouton FORMATION ou A D J U ors eS To s I T E L E C odifie S des réT la es to s les c an e ents seront a to ati • Allez dans un autre menu. • Fermez le menu OSD. • Attendez j usqu’à ce que le menu OSD se ferme automatiquement. . e ent enre istrés lors e o s N ote : La disponibilité de certaines options du menu dépend du signal de la source d’entrée. Si le menu n’est pas disponible, il sera désactivé et grisé. 28 MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN 4 Structure du enu SD 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z B R I G H T N E S S 5 0 BRIGHTNESS 1 C O N T R A S T 2 C O L O U R T E M P. 3 IMAGE SETTING 5 0 B A C K L I G H T 6 0 B L A C K 4 ASPECT RATIO 5 PIP SETTING 6 ANTI-BURN-IN Menu principal 1. LUMINOSITÉ 7 AUDIO SETTING 8 SYSTEM 1 9 SYSTEM 2 10 ECOSMART SENSOR 11 INPUT SELECT 12 LANGUAGE 13 INFORMATION 14 S ous- menu • LUMINOSITÉ • CONTRASTE • RÉTROÉCLAIRAGE • NIVEAU NOIR 2. TEMP. COULEUR 5 0 OSD SETTING E X I T • NEUTRE • CHAUD • FROID • UTILISATEUR • COULEUR AUTO L E V E L E N T E R R emarq ues S E L E C Voir la page 32. Voir la page 34. 29 T MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN Menu principal 3. RÉGLAGE DE L’IMAGE S ous- menu • NETTETÉ Voir la page 35. • SATURATION • TEINTE • GAMMA • GAMME DE COULEURS • RÉDUCTION DU BRUIT • MODE IMAGE • POSITION H • POSITION V • PHASE • HORLOGE 4. RAPPORT L/H • COMPLÈ TE • RÉEL • NATIF • Z OOM • SURBALAY AGE • PIP • SOURCE PRINCIPALE • SOURCE SECONDAIRE • TAILLE DE L’IMAGE SECONDAIRE • IMG. SEC. POS. • PERMUTATION • ACTIVER • INTERVALLE (HEURES) • MODE • TRANSPARENCE • POSITION H. OSD • POSITION V. OSD • DURÉE DE L’OSD • VOLUME • AUDIO • SOURCE • ÉCONOMIE D’ÉNERGIE • DÉTECTION DE LA SOURCE • DDC/CI • ÉCRAN BLEU • INFORMATIONS SIGNAL • Alink • LOGO • DEL • RÉINITIALISER 5. RÉGLAGE PIP 6. ANTI-BRÛ LURE 7. RÉGLAGES OSD 8. RÉGLAGES AUDIO 9. SY STÈ ME 1 R emarq ues Voir la page 38. Voir la page 39. Voir la page 41. Voir la page 42. Voir la page 43. 30 Voir la page 44. MENU A AFFICHAGE SUR L’ÉCRAN Menu principal S ous- menu 10. SY STÈ ME 2 • SUPER RÉSOLUTION • OVERDRIVE • MODE • DCR • MODE NUIT • FAIBLE ALIMENTATION • ID MONITEUR 11. CAPTEUR ECOSMART ACTIVER • MODE • NIVEAU • VGA • DVI • HDMI • DISPLAY PORT • COMPOSANTE 1 • COMPOSANTE 2 • S-VIDÉO 12. SÉLECTION DE L’ENTRÉE • oisir la lan 13. LANGUE R emarq ues Voir la page 46. Voir la page 48. Voir la page 50. e de l’ S EN / FR / DE / ES / IT / PY / RO / PL / CS / NL / 简中 / 繁中 fic e les in or ations de ré la e co 14. INFORMATION l’Entrée, la Résolution, la Fréquence ori ontale la ré ence erticale le ode de s nc ronisation et la ersion d fir are. 31 e CHAPITRE 5 : RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Chapitre 5 : R ég lag e de l’écran LCD 5 . 1 Luminosité 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton B R I G H T N E S S 5 0 BRIGHTNESS C O N T R A S T pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. 5 0 C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu LUMIN O S IT É B A C K L I G H T 6 0 IMAGE SETTING B L A C K L E V E L 5 0 ASPECT RATIO PIP SETTING puis appuyez sur le bouton u. 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner une option. ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T Élément LUMINOSITÉ CONTRASTE A D J U S T S E L E C T F onction O pération Aj uste la luminance de l’image de l’écran. Aj uste le degré de différence entre le niveau noir et le niveau blanc. Aj uste la luminance de l’image de l’écran. R emarq ue : Cette option du menu RÉTROÉCLAIRAGE n’est pas disponible lorsque les fonctions CAPTEUR ECOSMART et FAIBLE ALIMENTATION sont activées. NIVEAU NOIR P lag e Aj uste le niveau de noir de l’image à l’écran. Une faible luminosité intensifie le noir. Veuillez vous reporter au tableau illustratif, page 33. 32 Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. 0 à 100 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD R ég lag e d’orig ine R ég lag e élev é LUMINOSITÉ CONTRASTE NIVEAU NOIR 33 R ég lag e bas RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 2 T emp. couleur 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton N E U T R A L WA R M BRIGHTNESS apparaî tre la fenê tre OSD. C O O L U S E R C O L O U R T E M P. IMAGE SETTING R 1 2 8 G 1 2 8 B 1 2 8 A U T O ASPECT RATIO pour faire C O L O U R 2. Sélectionnez le menu T E MP . CO ULE UR puis appuyez sur le bouton u. 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING sélectionner une option. ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T E N T E R Élément S E L E C T F onction O pération P lag e NEUTRE Procure plusieurs réglages de couleurs. Appuyez sur le bouton t CHAUD ou u pour sélectionner le FROID réglage. UTILISATEUR COULEUR AUTO Le paramètre de couleur peut ê tre réglé sur : • N E UT R E - Fréquemment utilisé pour les conditions d’éclairage normales. • CH AUD - Applique une teinte légèrement rougeâtre pour des couleurs plus chaudes. • F R O ID - Applique une teinte légèrement bleuâtre pour des couleurs plus froides. • UT ILIS AT E UR - Permet à l’utilisateur de régler la température des couleurs en aj ustant les réglages R, V, B en fonction des préférences. 1 Sélectionnez UT ILIS AT E UR puis appuyez sur le bouton u. 2 Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner la couleur que vous souhaitez aj uster. 3 Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur entre 0 - 255. TEMP. COULEUR • CO ULE UR AUT O - Aj uste automatiquement la balance du blanc et les réglages des couleurs. 1 Sélectionnez CO ULE UR AUT O . 2 Appuyez sur le bouton u pour activer la fonction de couleur auto. R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est VGA. R emarq ue : Activez R ÉIN IT IALIS E R pour restaurer le réglage par défaut de la couleur. 34 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 3 R ég lag es d’imag e 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton S H A R P N E S S 0 BRIGHTNESS pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. S CA O TN UT R RA A TS I TO N 5 0 C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu R ÉGLAGE S T I N T 5 0 IMAGE SETTING ASPECT RATIO G A M M A 2 . 0 2 . 2 PIP SETTING C O L O U R R A N G E A U T O 2 . 4 D’IMAGE , puis appuyez sur le bouton u. S 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour F U L L ANTI-BURN-IN L I M I T E D sélectionner une option. N O I S E R E D U C T I O N O F F OSD SETTING L O W M I D AUDIO SETTING H I G H P I C T U R E M O D E S T A N D A R D SYSTEM 1 C C T V SYSTEM 2 V I D E O s R G B ECOSMART SENSOR H . P O S I T I O N V. P O S I T I O N 5 0 INPUT SELECT 5 0 LANGUAGE P H A S E 5 0 INFORMATION C L O C K 5 0 E X I T A D J U S T Élément S E L E C T F onction O pération NETTETÉ Aj uste la clarté et le focus de l’image de l’écran. SATURATION Aj uste la saturation des couleurs. TEINTE Aj uste la teinte des couleurs. P lag e Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. 0 à 100 2.0 Aj uste le réglage non linéaire pour la Appuyez sur le bouton t ou u 2.2 luminance et le contraste de l’image. pour sélectionner le réglage. 2.4 S O R T IE S O R T IE S O R T IE S O R T IE S GAMMA E N T R ÉE a a d’affichage E N T R ÉE a a d’affichage 35 E N T R ÉE a a d’affichage E N T R ÉE 4 a a d’affichage S RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Appuyez sur le bouton t ou u AUTO Aj uste les niveaux de noir et de blanc pour la vidéo. R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est HDMI. pour sélectionner le réglage. COMPLÈ TE LIMITÉ Source de signal provenant du PC - Signal PC à l’état de gamme complète (Échelle de gris 0-255) : GAMME DE COULEURS Gamme de couleurs de l’OSD du Gamme de couleurs de l’OSD du moniteur : Complète * Veuillez sélectionner moniteur : Limité Source de signal provenant de la Vidéo - Signal Vidéo à l’état de gamme limitée (Échelle de gris 16~ 235) : Gamme de couleurs de l’OSD du moniteur : Gamme de couleurs de l’OSD du Limite * Veuillez sélectionner moniteur : Complète DÉSACTIVÉ Aj uste la réduction du bruit pour réduire le bruit des images. Cela Appuyez sur le bouton t ou u aide à donner des images plus pour sélectionner le réglage. BASSE MOY ELEVÉE nettes. RÉDUCTION DU BRUIT Réduction du bruit désactivée 36 Réduction du bruit activée RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Sélectionne un paramètre de mode d’i a e prédéfini. STANDARD R emarq ue : Lorsque ce paramètre MODE IMAGE est réglé sur sR GB , les fonctions Appuyez sur le bouton t ou u pour sélectionner le réglage. LUMINOSITÉ, CONTRASTE, CCTV VIDEO sRGB NIVEAU NOIR, TEMP COULEUR et SATURATION sont désactivées. POSITION H (Position horiz ontale) Déplace l’image de l’écran vers la gauche ou la droite. POSITION V (Position verticale) Déplace l’image de l’écran vers le haut ou le bas. Aj uste la synchronisation de la phase avec le signal vidéo. PHASE R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est VGA. Aj uste la synchronisation de la fréquence avec le signal vidéo. HORLOGE R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est VGA. 37 Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. 0 à 100 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 4 R apport L/ H 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton F U L L BRIGHTNESS R E A L C O L O U R T E M P. H . Z O O M IMAGE SETTING V. Z O O M apparaî tre la fenê tre OSD. N A T I V E 5 0 2. Sélectionnez le menu R AP P O R T L/ H , puis appuyez sur le bouton u. 5 0 ASPECT RATIO pour faire O V E R S C A N 0 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING sélectionner une option. ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION A D J U S T E X I T Élément S E L E C T F onction O pération Aj uste le format de l’image de l’écran. P lag e Appuyez sur le bouton t COMPLÈ TE ou u pour sélectionner le RÉEL réglage. NATIF Le rapport largeur/hauteur de l’image peut ê tre réglé sur : • RAPPORT L/H CO MP LÈ T E - Agrandit l’image pour remplir l’écran. fic e l’i a e sa taille ori inale. • R ÉE L • N AT IF - Agrandit l’image tout en gardant son rapport d’origine. Chaque rapport d’aspect peut avoir un rapport d’aspect personnalisé (zo om horizo ntal et o oo ertical o a ster le s r ala a e po r fi er les bords coupés de l’écran. 1 Appuyez sur le bouton p ou q pour sélectionner Z O O M H , Z O O M V ou S UR B ALAY AGE . 2 Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur entre 0 - 100. 38 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 5 R ég lag e P IP 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton P I P O F F BRIGHTNESS pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. P I P P B P C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu R ÉGLAGE S P IP M A I N S O U R C E V G A D V I H D M I IMAGE SETTING puis appuyez sur le bouton u. D I S P L A Y P O R T ASPECT RATIO C O M P O S I T E 1 C O M P O S I T E 2 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour S - V I D E O PIP SETTING sélectionner une option. S U B S O U R C E V G A D V I H D M I ANTI-BURN-IN D I S P L A Y P O R T OSD SETTING C O M P O S I T E 1 C O M P O S I T E 2 S - V I D E O AUDIO SETTING S U B 1 SYSTEM 1 P I C T U R E S I Z E 2 3 SYSTEM 2 S U B P I C . P O S . L + U R + U ECOSMART SENSOR S W A P L + D R + D INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION A D J U S T E X I T Élément S E L E C T F onction O pération P lag e Permet de sélectionner le mode Appuyez sur le bouton t ou u DÉSACTIVÉ PIP ou de désactiver le mode PIP. pour sélectionner la valeur. PIP PBP PIP peut ê tre réglé sur : PIP • DÉS ACT IV É - Désactive le mode PIP. • P IP • P B P ’i a e de la de i e so rce est a fic ée a ec l’i a e de la so rce principale. ’i a e de la so rce principale et l’i a e de la de i e so rce sont a fic ées à coté l’une de l’autre. SOURCE Permet de sélectionner le signal VGA PRINC. de la source principale. DVI Appuyez sur le bouton t ou u SOURCE SEC. pour sélectionner le réglage. Permet de sélectionner le signal de la source secondaire. HDMI DISPLAY PORT COMPOSANTE 1 COMPOSANTE 2 S-VIDÉO 39 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD R emarq ue : N’importe quelle entrée de signal peut ê tre réglée comme la source de signal principale ou secondaire. Cependant certaines entrées de signal ne sont pas supportées lorsque utilisées ensemble en tant que source de signal principale et secondaire. Référez- vous au tableau suivant pour les options de compatibilité : S ource princ. S ource d’entrée S ource sec. H DMI DIS P LAY P O R T CO MP O S AN T E 1 CO MP O S AN T E 2 S - V IDÉO V GA DV I V GA X O O O O O O DV I O X O O O O O H DMI O O X O O O O O O O X O O O CO MP O S AN T E 1 O O O O X X X CO MP O S AN T E 2 O O O O X X X O O O O X X X DIS P LAY P O R T S - V IDE O Élément F onction O pération P lag e Appuyez sur le bouton t ou u 1 Vous permet de régler la taille de la source d’image sec. TAILLE DE L’IMAGE SECONDAIRE (Taille de R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si le paramètre P IP est réglé sur P IP . pour sélectionner le réglage. 2 3 La taille de l’image de la source secondaire peut ê tre réglée sur : • 1- Petite taille d’image • 2- Moyenne taille d’image • 3- Grande taille d’image l’image sec.) Vous permet de sélectionner la L+ U position de la source d’image secondaire. Appuyez sur le bouton t ou u R+ U pour sélectionner le réglage. L+ D (Position de R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si le paramètre P IP est réglé sur P IP l’image sec.) La position de l’image de la source secondaire peut ê tre réglée sur : POS. IM. SEC. R+ D • L+ U - Aj uste l’image dans le coin supérieur à gauche de l’écran. • R + U - Aj uste l’image dans le coin supérieur à droite de l’écran. • L+ D - Aj uste l’image dans le coin inférieur à gauche de l’écran. • R + D - Aj uste l’image dans le coin inférieur à droite de l’écran. Pour permuter la source de signal Appuyez sur le bouton u pour PERMUTATION principale et la source de signal exécuter la fonction. secondaire. 4 - RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 6 Anti- brû lure 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton BRIGHTNESS E N A B L E O N C O L O U R T E M P. I N T E R VA L ( H O U R S ) 4 5 6 8 IMAGE SETTING M O D E A B O F F pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. 2. Sélectionnez le menu AN T I- C B R Û LUR E S puis appuyez sur le bouton u. ASPECT RATIO 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING ANTI-BURN-IN sélectionner une option. OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION A D J U S T E X I T Élément ACTIVER INTERVALLE (HEURES) S E L E C T F onction O pération Appuyez sur le bouton t ou u Pour activer ou désactiver la fonction Anti-brûlure. pour sélectionner le réglage. ACTIVÉ DÉSACTIVÉ 4 Pour régler l’intervalle (en heures) Appuyez de l’activation de la fonction Anti- sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. brûlure. 5 6 8 Appuyez sur le bouton t ou u Sélectionne le mode Anti-Brûlure. MODE P lag e pour sélectionner le réglage. Le mode Anti-brûlure peut ê tre réglé sur : • A - Exécuter rapidement. • B • C - Le plus lent mais le mode Anti-brûlure le plus précis. - Plus lent mais plus précis que le mode A. 4 1 A B C RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 7 R ég lag e de l’O S D 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton T R A N S PA R E N C Y 0 BRIGHTNESS O S D H . pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. P O S I T I O N 5 0 C O L O U R T E M P. O S D V. 2. Sélectionnez le menu R ÉGLAGE S O S D P O S I T I O N puis appuyez sur le bouton u. 5 0 IMAGE SETTING O S D T I M E R ASPECT RATIO 1 5 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING sélectionner une option. ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T A D J U S T Élément TRANSPARENCE S E L E C T F onction O pération P lag e Règle le niveau de transparence de l’OSD. POSITION H. OSD Déplace l’image de l’OSD vers la (Position horizo ntale) gauche ou la droite de l’écran POSITION V. OSD Déplace l’image de l’OSD vers le (Position verticale) haut ou le bas de l’écran 0 à 100 Appuyez sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. le la d rée d’a fic a e en DURÉE DE L’OSD secondes) de l’écran OSD. Lorsque cette d rée est finie l’écran S fermera automatiquement. 4 2 se 5 à 100 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 8 R ég lag es audio 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton V O L U M E 5 0 BRIGHTNESS pour faire apparaî tre la fenê tre OSD. A U D I O C O L O U R T E M P. O N O F F 2. Sélectionnez le menu R ÉGLAGE S S O U R C E IMAGE SETTING P C AUDIO V I D E O ASPECT RATIO puis appuyez sur le bouton u. 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING sélectionner une option. ANTI-BURN-IN OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T Élément VOLUME AUDIO A D J U S T S E L E C T F onction O pération Appuyez parleur intégré. pour aj uster la valeur. le signal d’entrée PC ou Vidéo. DÉSACTIVÉ Appuyez sur le bouton t ou u pour sélectionner le réglage. R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est HDMI ou DisplayPort. 4 3 0 à 100 ACTIVÉ Pour allumer ou éteindre l’audio. Sélectionne la source audio pour SOURCE sur le bouton t ou u Pour aj uster le volume du haut- P lag e PC VIDEO RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 9 S y stè me 1 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z P O W E R 1. Appuyez sur le bouton S AV I N G O N BRIGHTNESS O F F S O U R C E apparaî tre la fenê tre OSD. D E T E C T A U T O C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu S Y S T È ME 1 puis M A N U A L IMAGE SETTING appuyez sur le bouton u. D D C / C I O N ASPECT RATIO B L U E O F F 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour S C R E E N O N O F F PIP SETTING S I G N A L O N ANTI-BURN-IN pour faire sélectionner une option. I N F O O F F A l i n k O N OSD SETTING O F F L O G O AUDIO SETTING O N O F F L E D SYSTEM 1 O N O F F R E S E T SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T Élément A D J U S T S E L E C T F onction O pération P lag e Active ou désactive le mode d’économie d’énergie. Lorsque l’écran LCD entre en mode d’économie d’énergie, l’écran devient tout noir et le voyant DEL s’allume en ORANGE. R emarq ue : La durée avant activation du mode d’économie d’énergie varie en fonction ECONOMIE du paramètre DÉTECTION DE LA SOURCE. D’ÉNERGIE Si DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé Appuyez sur le bouton t sur AUTO l’écran érifie to s les si na ou u pour sélectionner le d’entrée avant de passer en mode économie réglage. ACTIVÉ DÉSACTIVÉ d’énergie si aucun signal n’est détecté ; cette opération prend plus de temps. Si DÉTECTION DE LA SOURCE est réglé sur MANUEL, l’écran passe directement en mode économie d’énergie. DÉTECTION DE LA SOURCE Règle l’écran sur la détection automatique ou manuelle de la source du signal d’entrée. 4 4 AUTO MANUEL RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Active le protocole DDC/CI pour permettre DDC/CI a tilisate rs de confi rer le onite r a ec n lo iciel en tilisant de fils d c le VGA, HDMI, DisplayPort ou DVI. Active ou désactive la fonction écran bleu. ÉCRAN BLEU Si le paramètre est réglé sur ACT IV É, un écran le est a fic é lors ’a c n si nal n’est disponible. INFORMATIONS Acti e o désacti e l’a fic a e informations sur le signal. SIGNAL l’écran des Active ou désactive la fonction " HDMI Consumer Electronics Control" . Appuyez sur le bouton t ou u pour sélectionner le Si le paramètre est réglé sur Activ é, vous réglage. ACTIVÉ DÉSACTIVÉ pouvez contrô ler l’appareil compatible HDMI Alink CEC connecté sur le mê me statut sous tension ou hors tension. R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si la source d’entrée est HDMI. Active ou désactive la fonction logo. LOGO Si le paramètre est réglé sur ACT IV É, le logo eo o est ri e ent a fic é ne ois que l’écran est mis sous tension. DEL Active ou désactive le voyant LED de l’écran. Utilisez pour réinitialiser tous les réglages sur RÉINITIALISER les valeurs par défaut, sauf la Langue et la source d’entrée. 4 5 Appuyez sur le bouton u pour exécuter la fonction. - RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 10 S y stè me 2 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z S U P E R 1. Appuyez sur le bouton R E S O L U T I O N O F F BRIGHTNESS apparaî tre la fenê tre OSD. L O W M I D C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu S Y S T È ME 2 puis H I G H IMAGE SETTING appuyez sur le bouton u. O V E R D R I V E O F F ASPECT RATIO L O W 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour M I D PIP SETTING H I G H sélectionner une option. M O D E ANTI-BURN-IN pour faire T E X T G R A P H D C R OSD SETTING O N O F F AUDIO SETTING N I G H T M O D E SYSTEM 1 L O W SYSTEM 2 M O N I T O R O N O F F P O W E R O N O F F I D 1 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION A D J U S T E X I T Élément SUPER RÉSOLUTION S E L E C T F onction O pération Augmente l’échelle des images à une résolution plus élevée et plus détaillée pour une meilleure netteté. Appuyez sur le DÉSACTIVÉ bouton t ou u BASSE pour sélectionner le éliore le te ps de réponse de l’a fic a e. OVERDRIVE P lag e réglage. MOY ÉLEVÉE Appuyez sur le Règle le mode pour une meilleure qualité bouton t ou u d’image. pour sélectionner le TEXTE GRAPHIQ UE réglage. Seulement disponible avec le signal d’entrée d’un ordinateur, lorsque la résolution est MODE : 640 x 350, 640 x 400, 720 x 350, ou 720 x 400. Pour des performances optimales, sélectionnez : • T E X T E - Ce mode est approprié pour regarder des documents texte, lorsque la • résolution est 720 x 400 ou 720 x 350. GR AP H IQ UE - Ce mode est approprié pour regarder des images lorsque la résolution est 640 x 350 ou 640 x 400. 4 6 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément F onction O pération P lag e Active la fonction DCR Cette fonction permet de régler automatiquement la luminosité et le contraste de l’image sur une plage de DCR (Rapport dynamique de contraste) contraste haute vitesse et dynamique, comme po r l’a fic a e de fil s. a onction s’ tilise lors d’ n a fic a e en intérie r. R emarq ue : Lorsque la fonction DCR est activée, les fonctions RÉTROÉCLAIRAGE et APTEUR ECOSMART sont désactivées. Active ou désactive la fonction de mode nuit. Lorsque vous utilisez l’écran dans une pièce sombre, réglez le réglage sur ACT IV É. Cela permet à l’utilisateur de régler manuellement MODE NUIT Appuyez sur le bouton t ou u pour sélectionner le ACTIVÉ DÉSACTIVÉ réglage. le rétroéclairage à un niveau inférieur à la normale pour une meilleure expérience visuelle dans l’environnement sombre. R emarq ue : Lorsque MODE NUIT est activé, les fonctions DCR et CAPTEUR ECOSMART seront désactivées. FAIBLE Règle le paramètre sur DÉS ACT IV É pour ALIMENTATION activer la fonction RÉTROÉCLAIRAGE. Aj ustez le numéro d’ID pour le contrô le du ID MONITEUR moniteur via une connexion RS232. Chaque Appuyez sur le moniteur doit avoir un numéro d’ID unique bouton t ou u pour lorsque plusieurs moniteurs sont connectés régler l’ID. ensemble. 4 7 1~ 255 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 11 Capteur E coS mart Avec le capteur EcoSmart intégré, les utilisateurs peuvent activer la fonction Eco Smart pour aj uster automatiquement la luminosité de l’écran LCD en fonction de l’éclairage ambiant. Cette fonction aide le confort des yeux et à optimiser l’économie d’énergie. R emarq ue : Veuillez vous assurer que le capteur EcoSmart n’est pas couvert lors de l’activation de cette fonction. EcoSmart capteur 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton E N A B L E O N BRIGHTNESS O F F apparaî tre la fenê tre OSD. M O D E A U T O C O L O U R T E M P. 2. Sélectionnez le menu CAP T E UR U S E R IMAGE SETTING L E V E L 8 0 ASPECT RATIO E CO S MAR T puis appuyez sur le bouton u. 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING ANTI-BURN-IN sélectionner une option. OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T pour faire A D J U S T S E L E C T 4 8 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD Élément ACTIVER F onction O pération Active ou désactive la fonction Eco Smart. Appuyez sur le bouton t ou u pour sélectionner le réglage. Appuyez sur le bouton t Règle le mode de luminosité auto. ou u pour sélectionner le réglage. MODE V aleur ACTIVÉ DÉSACTIVÉ AUTO UTILISATEUR Le mode peut ê tre réglé sur : • AUT O - Ce mode est le mode par défaut. La luminosité de l’écran LCD s’aj uste automatiquement en fonction de l’éclairage ambient. • UT ILIS AT E UR - Permet à l’utilisateur de régler manuellement la luminosité de l’écran LCD. Permet de régler le niveau de la luminosité LCD. NIVEAU Appuyez R emarq ue : Cette option du menu n’est disponible que si le paramètre MO DE est réglé sur UT ILIS AT E UR . 4 9 sur le bouton t ou u pour aj uster la valeur. 0 à 100 RÉGLAGE DE L'ÉCRAN LCD 5 . 12 S élection du sig nal d’entrée 1 9 2 0 x 1 0 8 0 6 0 H z 1. Appuyez sur le bouton V G A D V I BRIGHTNESS apparaî tre la fenê tre OSD. H D M I D I S P L AY P O R T C O L O U R T E M P. IMAGE SETTING pour faire C O M P O S I T E 1 C O M P O S I T E 2 2. Sélectionnez le menu S ÉLE CT IO N DE L’E N T R ÉE , puis appuyez sur le bouton S - V I D E O u. ASPECT RATIO 3. Appuyez sur le bouton p ou q pour PIP SETTING ANTI-BURN-IN sélectionner une option. OSD SETTING AUDIO SETTING SYSTEM 1 SYSTEM 2 ECOSMART SENSOR INPUT SELECT LANGUAGE INFORMATION E X I T E N T E R Élément VGA DVI HDMI DISPLAY PORT COMPOSANTE 1 COMPOSANTE 2 S-VIDÉO S E L E C T F onction O pération V aleur Règle VGA comme le signal de la source d’entrée. Règle DVI comme le signal de la source d’entrée. Sélectionne HDMI comme source du signal d’entrée. éfinit ispla ort co e si nal de la source d’entrée. éfinit S 1 co e signal de la source d’entrée. éfinit S co e signal de la source d’entrée. éfinit S co e si nal de la source d’entrée. 5 Appuyez sur le bouton u pour basculer sur la source d’entrée sélectionnée. - CHAPITRE 6 : ANNEXE Chapitre 6 : Appendice 6. 1 Messag es d’av ertissement Messag es d’av ertissement Cause La résolution ou la vitesse de INPUT SIGNAL OUT OF RANGE • S olution Changez la résolution ou la rafraî chissement de la carte vitesse de rafraî chissement de graphique de l’ordinateur est trop la carte graphique. haute. le signal de la source d’entrée. • érifie si la so rce d’entrée est L’écran LCD n’arrive pas à détecter ALLUMÉ. érifie si le c • le d si nal est correcte ent ranc é. NO SIGNAL érifie si les roc es de la • fic e d c le sont tord es o endommagées. OSD LOCK OUT L’OSD a été verrouillé par un Déverrouillez l’OSD. Consultez utilisateur. • la page 26. La fonction Anti-Burn-In a été ANTI-BURN-IN ON Désactivez la fonction Anti- activée par l’utilisateur. • Burn-In. Consultez la page 41. ANTI-BURN-IN OFF La fonction Anti-Burn-In a été désactivée par l’utilisateur. 5 1 • Activez la fonction Anti-Burn-In : Consultez la page 41. ANNEXE 6. 2 R ésolution prise en charg e Mode P C R ésolution F réq uence de H orizo ntal V ertical rafraî chissement IBM VGA 720 400 70 IBM VGA 640 480 60 Apple Mac II 640 480 67 VESA 640 480 72 VESA 640 480 75 VESA 800 600 56 VESA 800 600 60 VESA 800 600 72 VESA 800 600 75 Apple Mac II 832 624 75 VESA 1024 768 60 VESA 1024 768 70 VESA 1024 768 75 VESA 1280 1024 60 VESA 1280 1024 75 Apple Mac II 1152 870 75 VESA 1152 864 75 VESA 1280 800 60 VESA 1280 800 75 VESA 1280 960 60 VESA 1440 900 60 VESA 1680 1050 60 VESA 1920 1080 60 Mode V idéo R ésolution F réq uence de H orizo ntal V ertical rafraî chissement EDTV 720 480 60i EDTV 720 480 60 EDTV 720 576 50i EDTV 720 576 50 HDTV 1280 720 50 EDTV 1280 720 60 5 2 ANNEXE R ésolution Mode V idéo F réq uence de H orizo ntal V ertical rafraî chissement HDTV 1920 1080 50i HDTV 1920 1080 50 HDTV 1920 1080 60i HDTV 1920 1080 60 HDTV 1920 1080 24 HDTV 1920 1080 25 HDTV 1920 1080 30 6. 3 Dépannag e P roblè me Causes possibles et solutions • érifie si l’écran • érifie si cordon d’ali entation est ranc é correcte ent s r l’écran Aucune image. • Le voyant DEL est est . LCD. ETEINT. érifie si le cordon d’ali entation est ranc é s r ne prise de • courant. • • érifie si l’ordinate r est • érifie si l’ordinate r est en eille aites o Le voyant DEL est ORANGE. . er la so ris o app e sur une touche du clavier pour réveiller l’ordinateur. La position de l’image est • Aj ustez les réglages de POSITION H et de POSITION V. Consultez S incorrecte. e te te a fic é est o . • app e s r le o ton du clavier pour aj uster e ent l’a fic a e. Aj ustez les RÉGLAGES D’IMAGE (voir la page 35). ’ S • oir la page 35. ec ne so rce • a to ati Le menu OSD ne s’ouvre ’ est erro illé. o r dé erro iller l’ S oir la page 26. pas. es points ro le s erts o es lancs apparaî ssent sur l’écran. • Il y a des millions de micro-transisteurs dans cet écran LCD. Il ets normal que quelques transisteurs soit endommagés et produisent des points. eci est nor al et n’indi 5 3 e pas n pro l e. ANNEXE P roblè me Causes possibles et solutions Aucun son audio. érifie si le ol • e a été ré lé s r érifie si le para • oir la page 22 ou 43). tre R ÉGLAGE S AUDIO > AUDIO est réglé sur AR R Ê T (voir la page 43). ec ne so rce • o ’ érifie les ré la es a dio de l’ordinateur. • o r l’entrée o ispla ort sélectionne la so rce d’entrée audio correcte (voir la page 43). Le mode PIP ne fonctionne • Les sources du signal d’entrée principal et secondaire ne sont pas co pati les po r n a fic a e si pas. ltané en cons lter le ta lea de co pati ilité ode . e ille po r pl s de détails oir la page 40). possi le de ré ler le para a onction co S art est acti ée. • tre rétroéclaira e. E CO S MAR T > ACT IV E R é le le para tre CAP T E UR sur AR R Ê T pour désactiver la fonction Capteur ECOSMART (voir la page 48). ’i a e a fic ée se le é le le or at d’a fic a e de l’i a e • oir la page 38). déformée. e la ée s’est or ée • Cela se produit normalement lorsque l’écran LCD est déplacé d’un endroit roid sur la surface ou à s l’intérieur de l’écran LCD. e la ée s’est or ée ela est • res ca sées par ne i a e stati e restent isi les s r l’écran. e la e pas l’écran attende ca se de conditions el ides. es o rs o lors ela est nor al. a ée e le te ps c an e. Eteignez l’écran LCD pendant les périodes prolongées d’inutilisation. • • ’all ée ait dispar e. dispara tra apr s sur la surface de l’écran. es o ’ ce n endroit c a d. tilise n écono ise r d’écran o ne i a e noire et lanc e pendant les périodes prolongées d’inutilisation. 5 4 ANNEXE 6. 4 T ransport de l’écran LCD o r transporter l’écran po r le aire réparer o le déplacer par e e ple re ette le dans sa o te originale. 1 P lacez les deux mousses de protection de chaq ue coté de l’écran LCD. 2 P lacez l’écran LCD v ers le bas LCD dans la boî te. 3 P lacez la boî te d’accessoires dans le compartiment prév u à cet effet ( si nécessaire) . 4 F ermez et scotchez la boî te. R X - 22G 5 5 ANNEXE R X - 24 G 5 6 CHAPITRE 7 : SPÉCIFICATIONS Chapitre 7 : Spécifications 7 Spécifications de l’écran R X - 22G Panel Panel Type LED-Backl it TFT LCD (TN Technology) R X - 24 G LED-Backl it TFT LCD (TN Technology) Panel Size 21.5" 23.6" Max. Resolution FHD 1920 x 1080 FHD 1920 x 1080 Pixel Pitch 0.248 mm 0.272 mm Brightness 250 cd/m² 300 cd/m² Contrast Ratio 20, 000, 000: 1 (DCR) 20, 000, 000: 1 (DCR) View ing Angle (H/V) 170° /160° 170° /160° Display Colour 16.7M 16.7M Response Time 3 ms 3 ms Surface Treatment Anti-Glare Treatment (Haze 25% ), 3H Hard Coating Anti-Glare Treatment (Haze 25% ), 2H Hard Coating Frequency (H/V) H Freq. 24 kH z- 83 kH z 24 kH z- 83 kH z V Freq. 50 Hz- 75 Hz 50 Hz- 75 Hz Input DisplayPort x1 x1 HDMI 1.4 x 1 1.4 x 1 DVI 24-Pin DVI-D x 1 24-Pin DVI-D x 1 VGA 15-Pin D-Sub x 1 15-Pin D-Sub x 1 Composite (CVBS) BNC x 2 BNC x 2 S-Video 4-Pin mini DIN x 1 4-Pin mini DIN x 1 Output Composite (CVBS) BNC x 2 BNC x 2 External Control RS232 In 2.5 mm Phone Ja ck 2.5 mm Phone Ja ck Other Connectivity USB 2.0 x1 (Service Port) 2.0 x1 (Service Port) Audio Audio In Stereo Audio Ja ck (3.5 mm) Stereo Audio Ja ck (RCA) Stereo Audio Ja ck (3.5 mm) Stereo Audio Ja ck (RCA) Pow er Glass Audio Out Stereo Audio Ja ck (RCA) Stereo Audio Ja ck (RCA) Internal Speake rs 2W x 2 2W x 2 Pow er Supply External External Pow er Requirements DC 12V, 2.1A DC 12V, 2.75A On Mode 21W (On) 25W (On) Stand-by Mode < 0.5 W < 0.5 W Off Mode < 0.5 W < 0.5 W Thickn ess e ection ate 3.0 mm (0.12" ) 3.0 mm (0.12" ) < 1% < 1% Transmission Rate > 97% > 97% Hardness > 9H > 9H Operating Conditions Temperature 0° C-40° C (32° F-104° F) 0° C-40° C (32° F-104° F) Humidity 10% -90% 10% -90% Storage Conditions Temperature -20° C-60° C (-4° F-140° F) Humidity 5% -95% Mounting VESA FPMPMI Y es (100 x 100 mm & 75 x 75 mm) (non-condensing) (non-condensing) (non-condensing) -20° C-60° C (-4° F-140° F) 5% -95% (non-condensing) Y es (100 x 100 mm & 75 x 75 mm) Stand Tilt 0° to 17° 0° to 18° Security K ensington Security Slot Y es Y es Dimensions w /Base (W x H x D) 513.2 x 368.5 x 155.0 mm (20.2” x 14.5” x 6.1” ) 562.4 x 392.8 x 196.0 mm (22.1” x 15.4” x 7.7” ) Packa ging (W x H x D) 614.0 x 477.0 x 204.0 mm (24.2” x 18.8” x 8.0” ) 672.0 x 517.0 x 249.0 mm (26.5” x 20.4” x 9.8” ) Weight w /Base 6.7 kg (14.8 lb) 8.1 kg (17.9 lb) Packa ging 8.8 kg (19.4 lb) 11.2 kg (24.7 lb) Re ar ue : o tes les spécifications sont s ettes odification sans préa is. 5 7 SPÉCIFICATIONS Di ensions du R 53,5 7 Di ensions de l’écran 27,4 7 56,2 513,2(outline dimension) 505,6 32,6 202,8 0~17° 477,8(opening dimension) 100 75 202,8 (M4xL10) x8 117,5 16,8 30,8 68,5 99,3 165,4 368,5 75 100 217,8 151,4 269,2(opening dimension) 316,7 324,3(outline dimension) 30,4 13,9 252,8 252,8 155 111,6 282,4 111,6 227,4 53.5 Di ensions du R 4 27.4 7 56.2 562.4(outline dimension) 32.6 538.6 522.3(opening dimension) 16.3 0°~18° 227.4 100 227.4 75 16.3 75 32.4 68.5 109.3 100 217.8 135.8 18.4 165.5 392.8 179.5 345 294.2(opening dimension) 352.6(outline dimension) 48.7 (M4xL10) x8 277.4 277.4 196 137.4 280 137.4 226 eo o Company Address: 5F-1, No. 3-1, Park Street, Nangang District, Taipei, 11503, Taiw an. Copyright © 2020 AG Neovo. All rights reserved. RX4GA0/RX2G00_ UM_ V013 5 8